All language subtitles for Good Cop_Bad Cop - 01x07 - Buckle Up.LAZYCUNTS.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:09,688 --> 00:00:11,507 Previously on Good Cop/Bad Cop... 3 00:00:11,508 --> 00:00:13,640 - Gina? - We're making a fresh start. 4 00:00:13,641 --> 00:00:14,641 Right. 5 00:00:14,644 --> 00:00:17,797 Someone killed and dismembered a man, and got away with it. 6 00:00:17,897 --> 00:00:19,674 Also there's a plastic packet 7 00:00:19,774 --> 00:00:22,427 of Valentine's Day hearts at the same depth. 8 00:00:22,527 --> 00:00:25,388 Your grandma's boyfriend was a bus driver who disappeared? 9 00:00:25,488 --> 00:00:27,765 Sam, do you remember that old police report you found? 10 00:00:27,785 --> 00:00:29,772 The one where the lady reported her boyfriend missing? 11 00:00:29,872 --> 00:00:32,665 Uh, yeah. The bus driver, Valentine's Day, 1987. 12 00:00:42,801 --> 00:00:44,301 Get up now, Travis: 13 00:00:44,302 --> 00:00:45,829 it's showtime! 14 00:00:47,973 --> 00:00:49,876 Uh-oh, what's this? 15 00:00:54,856 --> 00:00:56,315 Whoa, ah! 16 00:01:09,246 --> 00:01:11,941 And up next we have our youngest competitor: 17 00:01:12,041 --> 00:01:13,667 Jimmy James Belushi! 18 00:01:14,668 --> 00:01:16,361 Hey, that's Wyatt Armstrong. 19 00:01:16,461 --> 00:01:17,504 Is he okay? 20 00:01:19,673 --> 00:01:21,550 - Let's go, Wyatt. - Let's go, Wyatt. 21 00:01:35,398 --> 00:01:37,300 Wyatt! 22 00:01:37,400 --> 00:01:38,693 What the hell? 23 00:01:42,030 --> 00:01:43,824 He's not worth it, baby. 24 00:01:44,657 --> 00:01:46,993 - Come on, Wyatt. - Silvio, come on. Let's go. 25 00:01:48,537 --> 00:01:51,064 Next up is two-time Silver Saddle winner, 26 00:01:51,164 --> 00:01:53,108 Wyatt Armstrong! 27 00:01:59,173 --> 00:02:01,658 Good, Wyatt? 28 00:02:01,758 --> 00:02:03,385 Alright, you can do this. 29 00:02:43,010 --> 00:02:45,746 Okay. That ends this session of the City Council. 30 00:02:45,846 --> 00:02:47,748 - Thank you, everyone. And... - No, it doesn't, Bonnie. 31 00:02:47,848 --> 00:02:49,683 You've got to look at the back of the agenda. 32 00:02:51,352 --> 00:02:53,046 You can't belittle me here, Rick. 33 00:02:53,146 --> 00:02:54,964 It's in the divorce settlement. 34 00:02:55,064 --> 00:02:56,549 Alright, everybody... 35 00:02:56,649 --> 00:02:57,842 Where is this clerk? 36 00:02:57,942 --> 00:03:00,011 We're going to be late for lunch with Dad and Nadia. 37 00:03:00,111 --> 00:03:01,179 And the chances we find 38 00:03:01,279 --> 00:03:02,722 our skeletal John Doe here are slim to none. 39 00:03:02,822 --> 00:03:04,223 The City Council digital archive 40 00:03:04,323 --> 00:03:06,476 has every copy of the Eden Vale Gazette since 1980. 41 00:03:06,576 --> 00:03:08,061 We could get lucky. 42 00:03:08,161 --> 00:03:10,981 We need to find a full name for our dismembered victim. 43 00:03:11,081 --> 00:03:12,900 I'm glad Dad's happy about the engagement, 44 00:03:13,000 --> 00:03:14,902 but I went over there for breakfast this morning 45 00:03:15,002 --> 00:03:16,570 and he was... singing. 46 00:03:16,670 --> 00:03:18,739 Ugh, I hate when he sings. 47 00:03:18,839 --> 00:03:21,659 He swears he's a tenor, but God made him a bass. 48 00:03:21,759 --> 00:03:23,828 How did he rope you into two meals in the same day? 49 00:03:23,928 --> 00:03:25,037 Oh, he didn't. 50 00:03:25,137 --> 00:03:26,872 Marci and I went over to congratulate them 51 00:03:26,972 --> 00:03:29,250 and we watched CSI: Miami with Nadia. 52 00:03:29,350 --> 00:03:31,377 I gotta get sunglasses so I can put them on 53 00:03:31,477 --> 00:03:34,922 every time I say something dramatic like David Caruso. 54 00:03:35,022 --> 00:03:38,509 That... would be cool. 55 00:03:38,609 --> 00:03:40,528 Would it, though? 56 00:03:41,612 --> 00:03:42,906 This way. 57 00:03:43,740 --> 00:03:47,393 Okay, so we know our John Doe was a bus driver named Tommy. 58 00:03:47,493 --> 00:03:49,312 Search words are... ? 59 00:03:49,412 --> 00:03:53,041 'Tom', 'Tommy', 'Thomas' and 'bus'. 60 00:03:55,252 --> 00:03:56,337 - Oh! - Ooh. 61 00:03:57,588 --> 00:03:59,906 64,000 hits. That can't be right. 62 00:04:01,258 --> 00:04:02,659 Oh. 63 00:04:02,759 --> 00:04:04,411 'Tom' is flagging as 'tomorrow' 64 00:04:04,511 --> 00:04:05,955 and 'bus' is flagging as 'business'. 65 00:04:06,055 --> 00:04:07,749 This is going to take forever. 66 00:04:07,849 --> 00:04:09,458 You know what this needs? 67 00:04:09,558 --> 00:04:10,793 An elite task force. 68 00:04:10,893 --> 00:04:12,504 As in get Szczepkowski and Ray to do it? 69 00:04:12,604 --> 00:04:13,630 Yeah. 70 00:04:13,730 --> 00:04:15,423 If I call it a task force and give it a cool name, 71 00:04:15,523 --> 00:04:17,759 it'll distract them from how much this is going to suck. 72 00:04:17,859 --> 00:04:19,051 Like when you appointed me 73 00:04:19,151 --> 00:04:21,429 to the Presidential Council of cleaning your room for you? 74 00:04:21,529 --> 00:04:23,740 No. No, that was real. 75 00:04:25,658 --> 00:04:28,771 - ... but just the upright one. - Yeah, okay. 76 00:04:28,871 --> 00:04:31,064 Uh, hey, um, don't be weird about it, 77 00:04:31,164 --> 00:04:33,901 but a couple years ago, Dad said if he ever got remarried 78 00:04:34,001 --> 00:04:35,736 he'd ask me to be his Best Man, so... 79 00:04:35,836 --> 00:04:37,279 Of course he's going to ask you. 80 00:04:37,379 --> 00:04:39,990 You're the daughter he's always wanted and the son he never had. 81 00:04:40,090 --> 00:04:42,160 And I already recused myself from the position 82 00:04:42,260 --> 00:04:44,328 because I don't believe in the concept of marriage. 83 00:04:44,428 --> 00:04:46,705 - ♪ Here comes the bride ♪ - Don't sing it. 84 00:04:46,805 --> 00:04:49,292 ♪ All dressed in white... ♪ 85 00:04:49,392 --> 00:04:51,669 - Told ya. - Dad. No. 86 00:04:51,769 --> 00:04:53,562 You can't sing in public. 87 00:04:54,063 --> 00:04:56,424 - What? - Private is also no picnic. 88 00:04:56,434 --> 00:04:58,420 You two would be so proud of me. 89 00:04:58,520 --> 00:05:00,797 I'm ticking off wedding tasks left and right. 90 00:05:00,897 --> 00:05:04,593 Tomorrow Nadia and I go to our pre-marital counselling session. 91 00:05:04,693 --> 00:05:07,011 Is Russian Orthodox tradition. 92 00:05:07,111 --> 00:05:08,263 Yeah. 93 00:05:08,363 --> 00:05:10,765 And there's something I want to ask you, Louise. 94 00:05:10,865 --> 00:05:12,784 I know that at some... 95 00:05:13,577 --> 00:05:15,771 Hey, Grady. What are you doing there? 96 00:05:15,871 --> 00:05:17,940 Ah, well... 97 00:05:18,040 --> 00:05:19,609 gotta pay the bills. 98 00:05:19,709 --> 00:05:22,361 Not a lot of career opportunities for someone my age 99 00:05:22,461 --> 00:05:25,506 whose coaching career ended in a public scandal, so... 100 00:05:26,632 --> 00:05:28,201 Yeah. 101 00:05:28,301 --> 00:05:31,454 Uh, what, uh... so how's... how's Linda doing? 102 00:05:31,554 --> 00:05:33,581 - Staying at her sister's. - Mm-hm. 103 00:05:33,681 --> 00:05:36,851 I found it a bit tough to stick to her two-beer-a-night rule. 104 00:05:37,978 --> 00:05:42,298 But I hear that, uh, congratulations are in order. 105 00:05:42,398 --> 00:05:44,050 So happy for you both. 106 00:05:44,150 --> 00:05:46,762 Well, again, congratulations. 107 00:05:46,862 --> 00:05:47,904 Thanks, pal. 108 00:05:48,405 --> 00:05:50,849 Agh, what is everyone else having? 109 00:05:50,949 --> 00:05:54,353 He was my best friend. I hate to see him like this. 110 00:05:54,453 --> 00:05:56,730 He was Best Man at your first wedding. 111 00:05:56,830 --> 00:05:58,649 Maybe you make him Best Man again. 112 00:05:58,749 --> 00:06:00,109 It will bring him joy. 113 00:06:00,209 --> 00:06:02,528 - Uh... - What? You hate this idea? 114 00:06:02,628 --> 00:06:06,282 No. No, no, no, no, no. I... It's a wonderful idea. 115 00:06:06,382 --> 00:06:08,676 Hey, uh, hey, bud. 116 00:06:09,677 --> 00:06:10,720 Yep. 117 00:06:11,471 --> 00:06:16,434 I wonder if you would consider being my Best Man again? 118 00:06:18,728 --> 00:06:20,255 - Yes. - Yeah? 119 00:06:20,355 --> 00:06:23,258 Yeah, I mean, uh, that means a lot to me. Thank you. 120 00:06:23,358 --> 00:06:25,635 - Yeah, yeah, yeah, sure. - Thank you. Thanks. 121 00:06:25,735 --> 00:06:27,179 - Excellent. - Order up! 122 00:06:27,279 --> 00:06:28,681 Great, great, great. 123 00:06:28,781 --> 00:06:31,825 And Louise will be my Maid of Honour. Yes? 124 00:06:34,578 --> 00:06:36,104 Yes. 125 00:06:36,204 --> 00:06:37,648 'Course. 126 00:06:37,748 --> 00:06:38,957 Love to. 127 00:06:39,667 --> 00:06:42,002 Louise, why is this your face? 128 00:06:42,711 --> 00:06:45,173 I don't... Mm. 129 00:06:45,673 --> 00:06:47,466 Yes, what is it, Bradley? 130 00:06:49,052 --> 00:06:50,219 Okay. 131 00:06:52,013 --> 00:06:53,998 We've got a dead body at the rodeo. 132 00:06:54,098 --> 00:06:55,141 Can I... ? 133 00:06:58,937 --> 00:07:01,005 Nadia's already sending me dresses. 134 00:07:01,105 --> 00:07:03,508 Oof. I have indigestion. 135 00:07:03,608 --> 00:07:05,302 It's because you ate your feelings as usual 136 00:07:05,402 --> 00:07:06,803 instead of telling Dad he hurt them 137 00:07:06,903 --> 00:07:08,388 when he didn't ask you to be his Best Man. 138 00:07:08,488 --> 00:07:09,848 My feelings aren't hurt. 139 00:07:09,948 --> 00:07:11,475 I was just hungry. 140 00:07:11,575 --> 00:07:13,102 And from what Bradley said on the phone, 141 00:07:13,202 --> 00:07:14,311 this sounds like an accident. 142 00:07:14,411 --> 00:07:15,771 Let's just get in and out. 143 00:07:15,871 --> 00:07:17,982 County Sheriff's Office can take the lead on this one. 144 00:07:18,082 --> 00:07:19,233 I'm assuming that's code for 145 00:07:19,333 --> 00:07:20,943 "you haven't seen Carson since you had Lily 146 00:07:21,043 --> 00:07:22,903 ticket his ex-wife's car in a fit of jealousy". 147 00:07:23,003 --> 00:07:24,238 From a very specific angle, 148 00:07:24,338 --> 00:07:25,965 she was obstructing the fire hydrant. 149 00:07:26,674 --> 00:07:28,659 Hey. So, what have we got? 150 00:07:28,759 --> 00:07:32,012 Uh, Wyatt Armstrong. Two-time Silver Saddle winner. 151 00:07:32,805 --> 00:07:36,351 That's Travis, the clown who was first to the body. 152 00:07:36,977 --> 00:07:38,669 Can you tell us what happened? 153 00:07:38,769 --> 00:07:40,438 Wyatt landed hard. 154 00:07:40,981 --> 00:07:42,758 He shouldn't have been ridin' in that state. 155 00:07:42,858 --> 00:07:45,719 Witness reports indicate that Armstrong was intoxicated. 156 00:07:45,819 --> 00:07:48,196 I can tell from your face that you're upset, sir. 157 00:07:49,072 --> 00:07:50,156 What? 158 00:07:51,575 --> 00:07:53,285 Anything else you can tell us? 159 00:07:54,077 --> 00:07:55,937 Uh, I found an empty whiskey bottle 160 00:07:56,037 --> 00:07:57,648 in the trash of Armstrong's RV. 161 00:07:57,748 --> 00:07:59,191 Sounds like an autopsy will confirm 162 00:07:59,291 --> 00:08:00,401 this is an accidental death. 163 00:08:00,501 --> 00:08:01,986 It's such a tragedy. 164 00:08:02,086 --> 00:08:03,612 Armstrong was a year sober. 165 00:08:03,712 --> 00:08:05,197 How do you know Wyatt was sober? 166 00:08:05,297 --> 00:08:06,658 I know all about bull riders. 167 00:08:06,758 --> 00:08:08,660 I'm kind of like a super-fan, so... 168 00:08:08,760 --> 00:08:10,370 Did Wyatt often ride drunk? 169 00:08:10,470 --> 00:08:12,346 Yeah. I mean, he did it most of his career. 170 00:08:16,351 --> 00:08:18,336 Did someone give this man mouth to mouth? 171 00:08:18,436 --> 00:08:19,562 Mm-hm. 172 00:08:20,522 --> 00:08:23,901 That means there will be excess air in his lungs. 173 00:08:24,609 --> 00:08:26,428 I'm going to smell this dead man's breath. 174 00:08:26,528 --> 00:08:28,764 Why? And how? 175 00:08:28,864 --> 00:08:32,225 By exerting pressure... here. 176 00:08:38,248 --> 00:08:39,792 No whiskey on the breath. 177 00:08:41,001 --> 00:08:43,087 Wyatt Armstrong wasn't drunk. 178 00:08:44,463 --> 00:08:46,299 Looks like this cowboy... 179 00:08:48,509 --> 00:08:50,094 ... was murdered. 180 00:08:51,679 --> 00:08:53,206 Did you bring those just for that? 181 00:08:53,306 --> 00:08:54,473 Yes. 182 00:08:56,184 --> 00:08:59,128 Unfortunately, human sniff tests don't hold up in court, 183 00:08:59,228 --> 00:09:01,798 so if this is murder, we need proof. 184 00:09:01,898 --> 00:09:04,509 So, alright, super-fan, it's your time to shine. 185 00:09:04,609 --> 00:09:06,803 Bring us up to speed on everything Wyatt Armstrong. 186 00:09:06,903 --> 00:09:08,763 Alright, well, you'd better strap in 187 00:09:08,863 --> 00:09:10,404 'cause the world of rodeo is basically 188 00:09:10,405 --> 00:09:12,517 Days of Our Lives in leather chaps. 189 00:09:12,617 --> 00:09:15,813 Mmm, I am a sucker for a good soap opera. 190 00:09:15,913 --> 00:09:16,981 Scandalise me! 191 00:09:17,081 --> 00:09:21,486 Alright, Wyatt Armstrong was a fierce, fierce competitor. 192 00:09:21,586 --> 00:09:23,404 Alright, he was a bit of a lover and a fighter. 193 00:09:23,504 --> 00:09:26,156 Couple of years back, Wyatt's rival, Billy Baxter, 194 00:09:26,256 --> 00:09:29,702 aka Billy the Kid, sustained a career-ending injury. 195 00:09:29,802 --> 00:09:31,454 - Oh, no! - Oh, yeah. Yeah. 196 00:09:31,554 --> 00:09:34,540 But he found a new rival, no problem - Silvio Oliveria. 197 00:09:34,640 --> 00:09:36,667 Great name for a rival. So mysterious. 198 00:09:36,767 --> 00:09:39,004 Oh, yeah, he is. But I tell you what's not mysterious? 199 00:09:39,104 --> 00:09:41,798 Wyatt's love life. He was a bit of a tom cat. 200 00:09:41,898 --> 00:09:44,718 Now, Wyatt's ex, Karlee, lost her shot at going to Vegas 201 00:09:44,818 --> 00:09:47,137 to compete in the Rodeo pageant because of Wyatt. 202 00:09:47,237 --> 00:09:48,305 What did Wyatt do? 203 00:09:48,405 --> 00:09:50,266 He was a guest judge at the qualifying pageant. 204 00:09:50,366 --> 00:09:52,434 He cast the deciding vote for Karlee's opponent 205 00:09:52,534 --> 00:09:54,270 because he thought that she was hotter. 206 00:09:54,370 --> 00:09:55,562 - No! - Yeah! 207 00:09:55,662 --> 00:09:57,606 Which is why Karlee left Wyatt for... guess who? 208 00:09:57,706 --> 00:09:59,441 Silvio! 209 00:09:59,541 --> 00:10:02,278 Whoa, you weren't kidding! This is some juicy stuff. 210 00:10:02,378 --> 00:10:03,562 - Yeah. - Do you have any facts 211 00:10:03,563 --> 00:10:06,073 pertinent to the case, Bradley, or is this just all gossip? 212 00:10:06,173 --> 00:10:07,534 Yeah, yeah, um... 213 00:10:07,634 --> 00:10:10,703 The staff doctor was with Wyatt in his RV 214 00:10:10,803 --> 00:10:12,304 before Wyatt's ride. 215 00:10:12,847 --> 00:10:14,332 Probably... probably should've led with that. 216 00:10:14,432 --> 00:10:15,500 Yes. 217 00:10:15,600 --> 00:10:17,977 Beaten to a crime scene by EVPD? 218 00:10:18,561 --> 00:10:21,339 - I'm in an alternate reality. - Welcome to the multiverse. 219 00:10:24,567 --> 00:10:26,253 Where have you been hiding? 220 00:10:26,653 --> 00:10:29,598 Pssh. I wasn't hiding from you. 221 00:10:29,698 --> 00:10:31,016 Never. Never. 222 00:10:31,116 --> 00:10:32,685 Hey, um, do you have any of those 223 00:10:32,785 --> 00:10:35,979 fancy rapid drug and alcohol saliva tests? 224 00:10:36,079 --> 00:10:37,565 Witnesses say our guy was drunk, 225 00:10:37,665 --> 00:10:40,568 but Henry didn't smell alcohol on his breath. 226 00:10:40,668 --> 00:10:42,528 Wait. You smelled the dead man's breath? 227 00:10:42,628 --> 00:10:45,198 Yes. Yes, he did. It was a whole thing. 228 00:10:45,298 --> 00:10:47,050 Body's this way. 229 00:10:48,134 --> 00:10:49,285 It was murder... 230 00:10:49,385 --> 00:10:51,537 Hey, is everything okay? 231 00:10:51,637 --> 00:10:53,707 Sorry. I'm a bit distracted. 232 00:10:53,807 --> 00:10:55,917 Gina's car was stolen outside the front of my house. 233 00:10:56,017 --> 00:10:57,669 Oh. When did that happen? 234 00:10:57,769 --> 00:10:59,045 Last week. 235 00:10:59,145 --> 00:11:00,480 After you came around. 236 00:11:03,149 --> 00:11:07,346 Gina's car disappeared after I came around. 237 00:11:07,446 --> 00:11:10,390 Two sequential but completely unrelated events. 238 00:11:10,490 --> 00:11:13,368 The literal definition of coincidence. 239 00:11:14,244 --> 00:11:15,579 Body. 240 00:11:17,539 --> 00:11:18,774 Alright, Officer. 241 00:11:18,874 --> 00:11:21,026 Task Force Bear Claw has one objective: 242 00:11:21,126 --> 00:11:23,279 identify Tommy, our dismembered murder victim, 243 00:11:23,379 --> 00:11:27,908 by finding a reference to him in 64,000 search results. 244 00:11:28,008 --> 00:11:29,619 Task Force Bear Claw? 245 00:11:29,719 --> 00:11:31,162 A secret task force. 246 00:11:31,262 --> 00:11:32,998 Kinda gets your heart pumping, doesn't it? 247 00:11:33,098 --> 00:11:34,958 Is it possible that Lou framed grunt work 248 00:11:35,058 --> 00:11:36,334 as a high-stakes objective 249 00:11:36,434 --> 00:11:38,686 in order to appeal to your craving for action? 250 00:11:39,980 --> 00:11:42,382 That question is outside the purview of Task Force Bear Claw. 251 00:11:42,482 --> 00:11:43,692 Okay. 252 00:11:44,568 --> 00:11:47,178 Louise has not replied to my texts. 253 00:11:47,278 --> 00:11:49,139 Does she not want to be Maid of Honour? 254 00:11:49,239 --> 00:11:52,309 No. I'm sure she's thrilled. 255 00:11:52,409 --> 00:11:53,435 And honoured. 256 00:11:53,535 --> 00:11:55,496 It's right there in the name. 257 00:11:56,998 --> 00:11:59,458 Did she expect to be Best Man? 258 00:11:59,959 --> 00:12:02,945 Uh... well... 259 00:12:03,045 --> 00:12:04,906 I mean, we talked about it a couple of times... 260 00:12:05,006 --> 00:12:06,115 - Hank! - What? 261 00:12:06,215 --> 00:12:07,700 Why did you not tell me? 262 00:12:07,800 --> 00:12:12,705 Because your idea to ask Grady was better, sweetheart. It was. 263 00:12:12,805 --> 00:12:14,416 And... 264 00:12:14,516 --> 00:12:16,226 Louise looks great in apricot. 265 00:12:18,603 --> 00:12:20,505 I didn't tell you to have her car towed! 266 00:12:20,605 --> 00:12:22,382 I just wanted it ticketed. 267 00:12:22,482 --> 00:12:25,468 Right, but when I realised it was Carson's ex-wife's car, 268 00:12:25,568 --> 00:12:27,930 I upped the ante because, you know, women supporting women. 269 00:12:28,030 --> 00:12:30,683 But that made something terrible happen to a different woman! 270 00:12:30,783 --> 00:12:32,100 Right, but I don't know that woman. 271 00:12:32,200 --> 00:12:33,911 So she doesn't really count. 272 00:12:34,787 --> 00:12:36,897 Traffic Control towed Gina's car. 273 00:12:36,997 --> 00:12:38,232 It's sitting in the impound lot. 274 00:12:38,332 --> 00:12:39,442 What are you going to do? 275 00:12:39,542 --> 00:12:40,634 Pay the fine, have it towed back 276 00:12:40,635 --> 00:12:42,195 and pretend I know nothing about it. 277 00:12:42,295 --> 00:12:43,362 Solid plan. 278 00:12:43,462 --> 00:12:45,156 - Where is this doctor? - Over there. 279 00:12:45,256 --> 00:12:46,866 By the... the animals. 280 00:12:46,966 --> 00:12:49,367 I'm gonna stay back here. I got a date with Marci tonight. 281 00:12:49,368 --> 00:12:51,229 I don't want to smell like a barn. 282 00:12:51,329 --> 00:12:53,022 Seriously? Still afraid of horses? 283 00:12:53,122 --> 00:12:54,524 A horse almost ate my hand. 284 00:12:54,624 --> 00:12:56,192 That's a bit of an exaggeration. 285 00:12:56,292 --> 00:12:58,403 Says the person who provided the peanut-butter-covered carrot. 286 00:12:58,503 --> 00:13:01,573 I had no idea Applejack was that hungry. 287 00:13:01,673 --> 00:13:03,825 Maybe he didn't want to share his feelings with his father 288 00:13:03,925 --> 00:13:05,760 because he didn't ask him to be his Best Man. 289 00:13:06,470 --> 00:13:07,955 Bingo? Like the game? 290 00:13:08,055 --> 00:13:10,040 - No, the clown. - Oh! 291 00:13:10,140 --> 00:13:12,710 How come you're not afraid of something normal, like clowns? 292 00:13:12,810 --> 00:13:14,712 Clowns have a long and honourable history in the royal courts 293 00:13:14,812 --> 00:13:16,046 dating back to antiquity. 294 00:13:16,146 --> 00:13:17,632 Horses' teeth take up more space 295 00:13:17,732 --> 00:13:19,299 in their skull than their brains. 296 00:13:19,399 --> 00:13:21,861 Just weird! No. No, no, no. 297 00:13:26,407 --> 00:13:28,684 Dr. Jeremiah Jackson? 298 00:13:28,784 --> 00:13:30,828 We're detectives Lou and Henry Hickman. 299 00:13:33,456 --> 00:13:34,565 Y'all married? 300 00:13:34,665 --> 00:13:36,151 - Oh, God... - Brother and sister. 301 00:13:36,251 --> 00:13:38,904 Ah. I knew there was something at play. 302 00:13:39,004 --> 00:13:40,547 I got a real eye for these things. 303 00:13:42,633 --> 00:13:45,369 Doesn't the rodeo have veterinarians on staff? 304 00:13:45,469 --> 00:13:48,830 I used to be a vet, you know, before I became a human doctor. 305 00:13:48,930 --> 00:13:50,666 Human doctors are just called doctors. 306 00:13:50,766 --> 00:13:52,126 You know, once you're inside, 307 00:13:52,226 --> 00:13:54,003 horses and bulls ain't that different from people. 308 00:13:54,103 --> 00:13:56,172 That statement is alarmingly inaccurate. 309 00:13:56,272 --> 00:13:59,842 You were seen leaving Wyatt Armstrong's RV before his ride. 310 00:13:59,942 --> 00:14:01,886 Did you administer any medications? 311 00:14:01,986 --> 00:14:05,389 Yeah. An IV of caffeine and B12. 312 00:14:05,489 --> 00:14:07,850 It was one of Wyatt's pre-ride rituals. 313 00:14:07,950 --> 00:14:09,602 Yeah, I set up the bag in his RV, 314 00:14:09,702 --> 00:14:11,188 went to go check on a bull, 315 00:14:11,288 --> 00:14:14,499 came back about 30 minutes later, hooked him up and left. 316 00:14:15,500 --> 00:14:17,360 Where was Wyatt for that 30 minutes? 317 00:14:17,460 --> 00:14:18,778 Not in his RV. 318 00:14:18,878 --> 00:14:20,238 No, Wyatt... 319 00:14:20,338 --> 00:14:23,283 Wyatt liked to blow off some steam, you know, before a ride. 320 00:14:23,383 --> 00:14:25,202 That was another one of his rituals. 321 00:14:25,302 --> 00:14:26,494 My guess? 322 00:14:27,805 --> 00:14:30,416 He was holed up with a Buckle Bunny. 323 00:14:30,516 --> 00:14:31,584 A what? 324 00:14:31,684 --> 00:14:35,128 A woman who chases after bull riders to have sex with them. 325 00:14:35,228 --> 00:14:37,590 No, I got it from the context, I just find the term appalling. 326 00:14:37,690 --> 00:14:40,134 Would you be more comfortable with 'rodey-ho'? 327 00:14:40,234 --> 00:14:42,261 'Champ tramp'? 'Rider rider'? 328 00:14:42,361 --> 00:14:43,737 'Horsey hussy'? 329 00:14:46,866 --> 00:14:48,810 Hey. How'd it go with that rapid test? 330 00:14:48,910 --> 00:14:51,705 Wyatt wasn't on drugs. But he was drunk as a skunk. 331 00:14:52,747 --> 00:14:55,984 The doctor said he gave Wyatt an IV. 332 00:14:56,084 --> 00:15:00,029 What if someone spiked Wyatt's IV bag with pure alcohol? 333 00:15:00,129 --> 00:15:02,866 Well, intravenous alcohol would be 100% bioavailable. 334 00:15:02,966 --> 00:15:04,493 The effects would be rapid and intense. 335 00:15:04,593 --> 00:15:06,411 And it wouldn't be on his breath. 336 00:15:06,511 --> 00:15:07,997 We need to test that bag. 337 00:15:08,097 --> 00:15:09,749 Oh, I already checked top to bottom. 338 00:15:09,849 --> 00:15:11,917 There was no IV in the RV. 339 00:15:12,017 --> 00:15:14,169 No, if there was alcohol in the IV, 340 00:15:14,269 --> 00:15:16,171 it would not have been metabolised by the liver. 341 00:15:16,271 --> 00:15:17,507 What we need is an autopsy. 342 00:15:17,607 --> 00:15:19,133 Autopsies usually take a few days around here, 343 00:15:19,233 --> 00:15:20,259 if you're lucky. 344 00:15:20,359 --> 00:15:21,886 Well, we don't have that kind of time. 345 00:15:21,986 --> 00:15:23,554 Tomorrow's the last day of the rodeo. 346 00:15:23,654 --> 00:15:25,306 Everyone'll pack up and leave. 347 00:15:25,406 --> 00:15:27,392 Any qualified physician can be appointed 348 00:15:27,492 --> 00:15:30,395 as a medical examiner in special circumstances like this. 349 00:15:30,495 --> 00:15:32,605 Well... my date night with Marci 350 00:15:32,705 --> 00:15:34,707 just got a little more interesting. 351 00:15:36,459 --> 00:15:37,986 Marci's gonna do the autopsy, Bradley. 352 00:15:38,086 --> 00:15:39,530 Ooh! 353 00:15:39,630 --> 00:15:40,797 Yes! 354 00:15:46,136 --> 00:15:48,122 Can you see okay from over there? 355 00:15:48,222 --> 00:15:51,083 No. Which is why I'm over here. 356 00:15:51,183 --> 00:15:54,086 Doesn't it ever weird you out, cutting into a human being? 357 00:15:54,186 --> 00:15:55,296 Not really. 358 00:15:55,396 --> 00:15:57,799 Only 10% of the cells in our bodies are human. 359 00:15:57,899 --> 00:16:00,426 The other 90% are trillions of microbes and fungi, 360 00:16:00,526 --> 00:16:02,011 viruses, bacteria. 361 00:16:02,111 --> 00:16:03,304 When you die, 362 00:16:03,404 --> 00:16:05,765 the bacteria in your gut devour you from the inside out. 363 00:16:05,865 --> 00:16:07,517 Nature's all-you-can-eat buffet. 364 00:16:07,617 --> 00:16:10,228 Or should we say... all-you-can-be-eaten? 365 00:16:11,954 --> 00:16:13,898 I hate that that's how you two flirt. 366 00:16:13,998 --> 00:16:16,902 This will tell us if the alcohol made it to the liver, 367 00:16:17,002 --> 00:16:18,946 or if it went directly into the bloodstream. 368 00:16:19,046 --> 00:16:20,797 - Hm. - What's this? 369 00:16:24,134 --> 00:16:28,121 Oh. Yeah, that's a corrosive burn. 370 00:16:28,221 --> 00:16:30,624 Hey, did Henry tell you I found him a place on Klein Street? 371 00:16:30,724 --> 00:16:32,751 - The one with the courtyard? - Yeah. 372 00:16:32,851 --> 00:16:35,087 I showed you that place last week. 373 00:16:35,187 --> 00:16:36,630 You said courtyards were 374 00:16:36,730 --> 00:16:38,549 frustrating architectural middle-ground. 375 00:16:38,649 --> 00:16:40,426 Well, now I find them to be a charming confluence 376 00:16:40,526 --> 00:16:41,677 of form and function. 377 00:16:41,777 --> 00:16:42,971 Of course you do. 378 00:16:43,071 --> 00:16:44,347 So, do we believe Jeremiah? 379 00:16:44,447 --> 00:16:47,433 His "alibi" of leaving the bag unattended was flimsy, at best. 380 00:16:47,533 --> 00:16:50,186 Well, it'd be pretty stupid to implicate himself like that. 381 00:16:50,286 --> 00:16:52,063 Criminals are pretty stupid. 382 00:16:52,163 --> 00:16:55,942 Well, Bradley's running a background check of our vet-doctor. 383 00:16:56,042 --> 00:16:58,378 So if there's anything worth knowing, we'll know. 384 00:16:59,254 --> 00:17:00,697 Look at this. 385 00:17:00,797 --> 00:17:03,158 Look at this knuckle. What do you think? 386 00:17:03,258 --> 00:17:04,284 Post-mortem? 387 00:17:04,384 --> 00:17:06,845 Pre-mortem. Probably from a fight. 388 00:17:07,846 --> 00:17:09,681 Jeremiah had no visible injuries. 389 00:17:10,182 --> 00:17:12,209 Whoever was on the receiving end of that right hook 390 00:17:12,309 --> 00:17:13,794 is our number one suspect. 391 00:17:13,894 --> 00:17:15,087 Mm. 392 00:17:15,187 --> 00:17:17,715 Look: the fold in the duodenum... 393 00:17:17,815 --> 00:17:19,008 Looks like a heart. 394 00:17:19,108 --> 00:17:20,426 Aw, it does. 395 00:17:25,948 --> 00:17:27,934 How are you two the grossest thing in here? 396 00:17:28,034 --> 00:17:29,477 - Ugh! - So smart. 397 00:17:29,577 --> 00:17:31,146 - You are. - Get a room! 398 00:17:31,246 --> 00:17:32,397 - I said it first. - No. 399 00:17:37,878 --> 00:17:39,655 Silvio Oliveria. 400 00:17:39,755 --> 00:17:42,240 According to Bradley's captivating rundown, 401 00:17:42,340 --> 00:17:44,826 he was Wyatt Armstrong's biggest competitor. 402 00:17:44,926 --> 00:17:46,912 A rivalry that went too far. 403 00:17:47,012 --> 00:17:49,123 Now that is a motive. 404 00:17:49,223 --> 00:17:52,059 I'm so locked in right now. 405 00:17:52,601 --> 00:17:55,797 Oh. Okay, autopsy's back. Looks like you were right. 406 00:17:55,897 --> 00:17:58,632 Wyatt's IV was spiked with pure alcohol. 407 00:17:58,732 --> 00:18:00,317 He was dead before he hit the ground. 408 00:18:01,568 --> 00:18:03,304 Let me take the lead with Silvio. 409 00:18:03,404 --> 00:18:07,058 If he's guilty, I'll be able to read it all over his face. 410 00:18:07,158 --> 00:18:08,785 It's kinda my superpower. 411 00:18:09,869 --> 00:18:11,396 Silvio Oliveria. 412 00:18:11,496 --> 00:18:13,148 Detectives Lou and Henry Hickman. 413 00:18:13,248 --> 00:18:14,774 Brother and sister. Not married. 414 00:18:14,874 --> 00:18:17,945 We're investigating the death of Wyatt Armstrong. 415 00:18:18,045 --> 00:18:19,696 Yep. 416 00:18:19,796 --> 00:18:22,866 Witnesses say you two fought before his ride. 417 00:18:22,966 --> 00:18:24,968 Would you like to tell us about it? 418 00:18:26,469 --> 00:18:30,040 We were rivals. In the ring and out. 419 00:18:30,140 --> 00:18:31,750 How do you feel? 420 00:18:31,850 --> 00:18:34,019 Your biggest competition is dead. 421 00:18:34,437 --> 00:18:35,979 I'm very upset. 422 00:18:36,647 --> 00:18:38,424 Are you? 423 00:18:38,524 --> 00:18:40,759 Where were you an hour before Wyatt's ride? 424 00:18:40,859 --> 00:18:43,221 - With my girl. - Karlee Pollard. 425 00:18:43,321 --> 00:18:45,264 Wyatt Armstrong's ex-girlfriend? 426 00:18:45,364 --> 00:18:46,933 That's right. 427 00:18:47,033 --> 00:18:48,576 We're very happy together. 428 00:18:49,661 --> 00:18:51,438 If you say so. 429 00:18:51,538 --> 00:18:53,064 Where were you and Karlee? 430 00:18:53,164 --> 00:18:55,233 - Supply closet. - Doing what? 431 00:18:55,333 --> 00:18:57,336 You want me to draw you a picture? 432 00:18:58,962 --> 00:19:00,114 That won't be necessary. 433 00:19:00,214 --> 00:19:02,741 There you are, baby! Your trainer's looking for you. 434 00:19:02,841 --> 00:19:04,326 You go on ahead. 435 00:19:04,426 --> 00:19:05,535 Actually, Miss Pollard, 436 00:19:05,635 --> 00:19:07,304 we need to ask you a few questions. 437 00:19:11,809 --> 00:19:14,211 I heard you're investigating. You want my alibi? 438 00:19:14,311 --> 00:19:16,255 Word travels fast at the rodeo. 439 00:19:16,355 --> 00:19:18,649 You smelled a dead man's breath in front of a bunch of people. 440 00:19:19,149 --> 00:19:23,388 I'm sure Silvio told you he and I... were being intimate. 441 00:19:23,488 --> 00:19:25,306 Where did this intimacy take place? 442 00:19:25,406 --> 00:19:27,475 In a supply closet. 443 00:19:27,575 --> 00:19:31,772 I believe that maintenance workers are the backbone of our society. 444 00:19:31,872 --> 00:19:33,648 And as future Queen of the Rodeo, 445 00:19:33,748 --> 00:19:35,525 I seized that chance to better understand 446 00:19:35,625 --> 00:19:37,068 these brave men and women. 447 00:19:37,168 --> 00:19:39,237 By copulating in their place of business? 448 00:19:39,337 --> 00:19:41,490 Is it true that Wyatt was the reason 449 00:19:41,590 --> 00:19:43,884 you didn't take home the crown last year? 450 00:19:44,760 --> 00:19:47,454 I'm all about now. It is my time to shine. 451 00:19:47,554 --> 00:19:50,624 Why fit in when you were born to stand out? 452 00:19:50,724 --> 00:19:52,459 I believe it was Sigmund Freud who said that. 453 00:19:52,559 --> 00:19:55,437 Pretty sure that it was Dr. Seuss. 454 00:19:56,438 --> 00:19:58,190 Well, I knew it was a doctor. 455 00:19:59,066 --> 00:20:00,609 Next question, please. 456 00:20:01,110 --> 00:20:03,154 How many weeks along are you? 457 00:20:04,280 --> 00:20:07,392 You're a pageant hopeful hiding her stomach. 458 00:20:07,492 --> 00:20:09,936 Chewing nicotine gum, trying to quit smoking. 459 00:20:10,036 --> 00:20:13,148 And my guess is that itch is from prurigo: 460 00:20:13,248 --> 00:20:15,625 a rash that's common in the first trimester of pregnancy. 461 00:20:16,126 --> 00:20:17,669 I'm twelve weeks along. 462 00:20:18,545 --> 00:20:20,322 And Silvio and I are overjoyed. 463 00:20:20,422 --> 00:20:21,573 We both believe that... 464 00:20:21,673 --> 00:20:23,491 The children are our future? 465 00:20:23,591 --> 00:20:24,827 Yes. 466 00:20:24,927 --> 00:20:28,246 And I know that those are the words of Dr. Whitney Houston. 467 00:20:29,848 --> 00:20:31,750 So, how does this work exactly? 468 00:20:31,850 --> 00:20:34,462 We will talk about meaning of holy union, 469 00:20:34,562 --> 00:20:38,007 your responsibilities to each other, future plans. 470 00:20:38,107 --> 00:20:39,217 With permission, 471 00:20:39,317 --> 00:20:41,845 I will recite traditional marriage benediction. 472 00:20:41,945 --> 00:20:43,571 Please. I will translate. 473 00:20:56,042 --> 00:20:57,944 Marriage is big deal. 474 00:21:02,674 --> 00:21:03,825 Never cheat on me. 475 00:21:03,925 --> 00:21:05,260 - That's not what I... - Close enough. 476 00:21:15,688 --> 00:21:18,591 You must never break any wedding-related promise 477 00:21:18,691 --> 00:21:22,094 or anyone in your family, or wedding will be cursed. 478 00:21:22,194 --> 00:21:23,638 - What? - What? 479 00:21:23,738 --> 00:21:25,615 Silly Russian superstition. 480 00:22:06,866 --> 00:22:08,476 Did you take my suggestion 481 00:22:08,576 --> 00:22:10,061 for Grady to be Best Man 482 00:22:10,161 --> 00:22:12,205 because you are afraid I will leave you? 483 00:22:13,665 --> 00:22:16,376 I just want to make you happy. 484 00:22:17,877 --> 00:22:20,405 Your job is not to make me happy. 485 00:22:20,505 --> 00:22:22,090 That is my job. 486 00:22:22,883 --> 00:22:25,468 Your job is to be honest with me. 487 00:22:26,178 --> 00:22:29,014 I am right most of the time. 488 00:22:29,515 --> 00:22:34,061 But when I am wrong, you must speak up. Yes? 489 00:22:35,354 --> 00:22:38,066 You are a rare and special creature. 490 00:22:38,649 --> 00:22:40,759 And you... 491 00:22:40,859 --> 00:22:42,361 are correct. 492 00:22:43,321 --> 00:22:45,014 Lou! Lou! 493 00:22:45,114 --> 00:22:46,140 Yeah? 494 00:22:46,240 --> 00:22:47,851 Um, I just talked to the impound lot, 495 00:22:47,951 --> 00:22:49,728 and they've misplaced Gina's car. 496 00:22:49,828 --> 00:22:51,312 Of course they have. Anything else? 497 00:22:51,412 --> 00:22:52,856 Yeah, um, Sam and Sarika called 498 00:22:52,956 --> 00:22:55,667 and they said that the Bear Claw has just scratched the surface. 499 00:22:56,543 --> 00:22:57,861 Henry! 500 00:22:57,961 --> 00:22:59,446 I didn't get those autopsy photos 501 00:22:59,546 --> 00:23:00,780 that you promised you'd send me. 502 00:23:00,880 --> 00:23:03,242 - I promised no such thing. - Okay. Okay. 503 00:23:04,634 --> 00:23:08,763 Oh. Good. Dad wants to talk about the wedding. 504 00:23:09,389 --> 00:23:11,083 If you just told him you wanted to be Best Man, 505 00:23:11,183 --> 00:23:12,351 you wouldn't be so... 506 00:23:13,102 --> 00:23:14,795 So what? So what? 507 00:23:14,895 --> 00:23:16,146 Hungry. 508 00:23:17,397 --> 00:23:19,634 Ugh, gah, gross. 509 00:23:19,734 --> 00:23:21,527 This is like cherry liquid inside. 510 00:23:22,945 --> 00:23:23,971 I hate this. 511 00:23:24,071 --> 00:23:26,907 You don't have to eat it. You could put it down. 512 00:23:27,408 --> 00:23:30,311 Hold onto your butts. I got something big. 513 00:23:30,411 --> 00:23:32,981 And by big, I mean huge. 514 00:23:33,081 --> 00:23:34,524 It's about Jeremiah Jackson. 515 00:23:34,624 --> 00:23:36,192 Oh, our inept animal-human doctor. 516 00:23:36,292 --> 00:23:37,778 Well, that's the thing. 517 00:23:37,878 --> 00:23:39,780 He doesn't have a medical degree. 518 00:23:39,880 --> 00:23:41,865 But that's not the huge part. 519 00:23:41,965 --> 00:23:43,033 While I was talking to him, 520 00:23:43,133 --> 00:23:44,743 I noticed his medical bag was open. 521 00:23:44,843 --> 00:23:46,803 And what do I see peeking out at me? 522 00:23:48,847 --> 00:23:49,973 Baush! 523 00:23:51,976 --> 00:23:53,460 What are we looking at, Bradley? 524 00:23:53,560 --> 00:23:55,838 What's so special about an empty evidence bag? 525 00:23:55,938 --> 00:23:57,423 Well, no, it's not empty. Look! 526 00:23:57,523 --> 00:23:59,383 It's the IV bag that killed Wyatt. 527 00:23:59,483 --> 00:24:00,718 What? 528 00:24:00,818 --> 00:24:03,304 Oh, yeah. I see it, it's inside. 529 00:24:03,404 --> 00:24:04,931 Yes, okay. Oh. 530 00:24:05,031 --> 00:24:07,825 Well, that means Jeremiah removed the IV from the scene. 531 00:24:09,118 --> 00:24:10,353 Well, now I can't see it. 532 00:24:10,453 --> 00:24:12,272 It's an empty bag within an empty bag. 533 00:24:12,372 --> 00:24:13,856 It's very difficult to see, Bradley. 534 00:24:13,956 --> 00:24:16,293 Man, I really need to work on my big reveals. 535 00:24:16,876 --> 00:24:18,904 The bag isn't enough. We're gonna need a confession. 536 00:24:19,004 --> 00:24:21,364 You know, we need to give Jeremiah a scare. 537 00:24:21,464 --> 00:24:22,574 What do you mean? 538 00:24:22,674 --> 00:24:24,577 Well, you said the whole reason Dad hired you 539 00:24:24,677 --> 00:24:26,369 is because I'm too nice, remember? 540 00:24:26,469 --> 00:24:27,538 No, no, no. No, no. 541 00:24:27,638 --> 00:24:29,790 No, no. We didn't have that conversation. 542 00:24:29,890 --> 00:24:31,542 Yeah, we did. When you called to give me the job. 543 00:24:31,642 --> 00:24:32,668 No. No, no. 544 00:24:32,768 --> 00:24:34,670 I distinctly remember telling you 545 00:24:34,770 --> 00:24:36,939 that "this conversation never happened." 546 00:24:37,690 --> 00:24:39,633 I don't think you're too nice. I think you're perfect. 547 00:24:39,733 --> 00:24:41,344 As a matter of fact, I need to talk to you about... 548 00:24:41,444 --> 00:24:43,637 No, it's okay. Dad, it's fine. Alright? 549 00:24:43,737 --> 00:24:46,933 The point is, it is now time for Henry 550 00:24:47,033 --> 00:24:49,060 to deliver on not being nice. 551 00:24:49,160 --> 00:24:52,481 You gotta go in there and be rude and abrasive 552 00:24:52,581 --> 00:24:54,232 and totally inconsiderate. 553 00:24:54,332 --> 00:24:56,918 Well, none of those things come naturally to me, but... 554 00:24:57,919 --> 00:24:59,671 I'll try my best. 555 00:25:04,969 --> 00:25:06,345 What have I done? 556 00:25:14,394 --> 00:25:17,507 All the hard evidence points at you, bucko! 557 00:25:17,607 --> 00:25:20,175 You got motive, opportunity. 558 00:25:20,275 --> 00:25:22,637 Yours are the only fingerprints on the IV bag. 559 00:25:22,737 --> 00:25:26,224 I've got you for murder one. 560 00:25:26,324 --> 00:25:28,059 Yikes. 561 00:25:28,159 --> 00:25:30,020 That's 20 years, minimum. 562 00:25:30,120 --> 00:25:31,813 You know what they do to veterinarians 563 00:25:31,913 --> 00:25:33,774 who pretend to be doctors in the big house? 564 00:25:33,874 --> 00:25:37,653 Ask 'em for horse tranquillisers? Because a lot of people do ask... 565 00:25:37,753 --> 00:25:41,047 No! They do... terrible things. 566 00:25:42,090 --> 00:25:46,036 Look, I didn't kill Wyatt. Somebody's trying to frame me. 567 00:25:46,136 --> 00:25:48,472 Why? Why would someone want to do that? 568 00:25:49,390 --> 00:25:51,683 A couple of years back... 569 00:25:52,434 --> 00:25:55,212 I helped Wyatt and a bull owner juice a bull named Hercules. 570 00:25:55,312 --> 00:25:56,630 There I said it. 571 00:25:56,730 --> 00:25:58,107 With steroids? 572 00:25:58,775 --> 00:26:00,217 Why? 573 00:26:00,317 --> 00:26:02,512 Well, the more dangerous a bull is, 574 00:26:02,612 --> 00:26:04,389 the more points a rider can score, 575 00:26:04,489 --> 00:26:05,932 the more valuable that bull becomes. 576 00:26:06,032 --> 00:26:08,643 Now, Hercules was the bull that made Wyatt a champion. 577 00:26:08,743 --> 00:26:10,478 Is Hercules still in competition now? 578 00:26:10,578 --> 00:26:11,854 No. 579 00:26:11,954 --> 00:26:13,398 The owner retired Hercules 580 00:26:13,498 --> 00:26:15,733 not long after Wyatt won his second Silver Saddle. 581 00:26:15,833 --> 00:26:17,820 So everyone got off scot-free. 582 00:26:17,920 --> 00:26:19,112 Yeah, and Wyatt owed me. 583 00:26:19,212 --> 00:26:20,698 So he's the one that pulled the strings 584 00:26:20,798 --> 00:26:22,240 to get me the staff doctor job, 585 00:26:22,340 --> 00:26:24,593 which paid almost double what I was making as a vet. 586 00:26:25,218 --> 00:26:26,995 You know, for basically the same job. 587 00:26:27,095 --> 00:26:29,332 - It's not the same job. - Guts is guts. 588 00:26:29,432 --> 00:26:30,958 Was Silvio Oliveria a competitor 589 00:26:31,058 --> 00:26:33,001 in the same Silver Saddle competition? 590 00:26:33,101 --> 00:26:34,212 Of course, yeah. 591 00:26:34,312 --> 00:26:35,796 Came in top three both times 592 00:26:35,896 --> 00:26:37,590 but never could take home the big prize. 593 00:26:37,690 --> 00:26:39,550 Yeah, he was always chasing Wyatt. 594 00:26:39,650 --> 00:26:41,302 He even bought the same RV as Wyatt. 595 00:26:41,402 --> 00:26:43,096 It's like, come on. 596 00:26:43,196 --> 00:26:45,264 Annoyed Wyatt so much he was about to upgrade 597 00:26:45,364 --> 00:26:48,810 to one of them sweet 13-ton motorhomes 598 00:26:48,910 --> 00:26:50,479 that looks like a Greyhound bus. 599 00:26:50,579 --> 00:26:51,646 That's livin'. 600 00:26:51,746 --> 00:26:53,707 An RV that looks like a bus... 601 00:26:54,874 --> 00:26:57,502 Maybe Operation Bear Claw is looking for the wrong thing. 602 00:27:00,130 --> 00:27:03,658 I'm just gonna cut this sexual tension 603 00:27:03,758 --> 00:27:05,469 right down the middle. 604 00:27:06,303 --> 00:27:07,955 Oh, this is hopeless. 605 00:27:08,055 --> 00:27:10,249 We're never going to find what we're looking for. 606 00:27:10,349 --> 00:27:13,711 Sam, do you know what happens to quitters in the Marines? 607 00:27:13,811 --> 00:27:14,962 No. 608 00:27:15,062 --> 00:27:18,173 Nobody does. Because there are no quitters in the Marines. 609 00:27:18,273 --> 00:27:20,426 - Okay, but I'm not a Marine. - Yeah, I know that, but... 610 00:27:20,526 --> 00:27:22,220 And don't a lot of people quit during boot camp? 611 00:27:22,320 --> 00:27:23,388 And you became a cop, 612 00:27:23,488 --> 00:27:25,015 so technically you quit being a Marine. 613 00:27:25,115 --> 00:27:27,267 The point is we're not giving up! 614 00:27:30,245 --> 00:27:31,913 Lou, hey. What's up? 615 00:27:33,164 --> 00:27:34,816 Mm-hm. Okay. 616 00:27:34,916 --> 00:27:37,002 Uh, yeah. Yeah, yeah, yeah. Copy that. 617 00:27:38,712 --> 00:27:40,739 We may have been looking for the wrong kind of bus. 618 00:27:40,839 --> 00:27:42,991 Enter the keywords 'Tommy', 'motorhome' and 'RV'. 619 00:27:43,091 --> 00:27:45,911 'Tommy', 'motorhome', 'RV'. 620 00:27:46,011 --> 00:27:47,329 Mm-hm. 621 00:27:47,429 --> 00:27:50,541 - Okay! Only 354 results! - Hell yeah! 622 00:27:50,641 --> 00:27:52,418 Hey, can I get an "oorah" out of you? 623 00:27:52,518 --> 00:27:54,711 - A what? - Oorah! It's a Marines thing. 624 00:27:54,811 --> 00:27:57,423 - It's our version of hurray. - Okay. Can I just say "hurray"? 625 00:27:57,523 --> 00:27:59,091 If you want to, yeah, sure. 626 00:27:59,191 --> 00:28:00,317 Hurray! 627 00:28:01,903 --> 00:28:03,388 I like Silvio for this murder. 628 00:28:03,488 --> 00:28:05,390 They fought beforehand and if he knew that Wyatt 629 00:28:05,490 --> 00:28:06,974 cheated his way to his Silver Saddles, 630 00:28:07,074 --> 00:28:08,185 that's all the motive he needs. 631 00:28:08,285 --> 00:28:11,104 Yeah, Wyatt's the reason Karlee isn't wearing the crown. 632 00:28:11,204 --> 00:28:13,398 What if Silvio and Karlee are working together? 633 00:28:13,498 --> 00:28:15,108 - Hmm? - Now we're talkin'. 634 00:28:15,208 --> 00:28:17,235 The double-double. 635 00:28:17,335 --> 00:28:20,172 That is an A-plus soap opera twist. 636 00:28:20,756 --> 00:28:21,949 Wait. 637 00:28:22,049 --> 00:28:23,951 What did Marci call the patch on Wyatt's ankle? 638 00:28:24,051 --> 00:28:25,828 Uh, a corrosive burn. Why? 639 00:28:25,928 --> 00:28:27,680 Because I know how he got it. 640 00:28:28,931 --> 00:28:30,123 Me too. 641 00:28:30,223 --> 00:28:31,584 No, you don't. 642 00:28:31,684 --> 00:28:32,893 No, I don't. 643 00:28:36,272 --> 00:28:39,758 Oh, man, you guys again! 644 00:28:39,858 --> 00:28:42,303 Welcome to life in a small town, am I right? 645 00:28:42,403 --> 00:28:43,972 Help you, Detectives? 646 00:28:44,072 --> 00:28:46,474 We're here to confirm your alibis before you leave town. 647 00:28:46,574 --> 00:28:49,603 We told you. We were in the supply closet together. 648 00:28:49,703 --> 00:28:51,980 You know who else I think was in a supply closet? 649 00:28:52,080 --> 00:28:53,315 Wyatt Armstrong. 650 00:28:53,415 --> 00:28:55,317 He had a corrosive burn on his ankle. 651 00:28:55,417 --> 00:28:58,778 Like you'd get if you knocked over a bottle of bleach. 652 00:28:58,878 --> 00:29:00,447 How's your ankle, Karlee? 653 00:29:00,547 --> 00:29:02,074 You know, I don't think that's a rash. 654 00:29:02,174 --> 00:29:04,426 I think that you were Wyatt's Buckle Bunny. 655 00:29:05,010 --> 00:29:06,345 Is it true? 656 00:29:07,137 --> 00:29:08,330 Yes. 657 00:29:08,430 --> 00:29:09,957 You told me you were doing me a favour 658 00:29:10,057 --> 00:29:11,291 'cause I didn't have an alibi. 659 00:29:11,391 --> 00:29:12,643 I'm sorry. 660 00:29:13,644 --> 00:29:15,688 Is there anything else you're not telling me? 661 00:29:17,732 --> 00:29:19,091 It's not your baby. 662 00:29:19,191 --> 00:29:20,943 It's his! 663 00:29:22,987 --> 00:29:25,306 Oh, save us your sparse waterworks. 664 00:29:25,406 --> 00:29:27,851 You knew the baby was Wyatt's. That's why you killed him. 665 00:29:27,951 --> 00:29:31,354 Or was it because he cheated his way to the Silver Saddle? 666 00:29:31,454 --> 00:29:33,023 I didn't kill Wyatt. 667 00:29:33,123 --> 00:29:34,566 You don't have an alibi. 668 00:29:34,666 --> 00:29:36,359 And you fought Wyatt right before he died. 669 00:29:36,459 --> 00:29:39,070 I was trying to help him. Wyatt was twelve months sober. 670 00:29:39,170 --> 00:29:40,781 I thought he'd fallen off the wagon. 671 00:29:40,881 --> 00:29:43,074 Well, why do you care? You're his rival. 672 00:29:43,174 --> 00:29:45,744 We created that rivalry for show. 673 00:29:45,844 --> 00:29:47,263 Why? 674 00:29:49,848 --> 00:29:52,459 There were three of us at the top. 675 00:29:52,559 --> 00:29:55,646 Me, Wyatt and Billy the Kid. 676 00:29:56,147 --> 00:29:58,925 Billy was good, but he could never best Wyatt. 677 00:29:59,025 --> 00:30:01,511 Not when Wyatt was riding Hercules. 678 00:30:01,611 --> 00:30:03,846 One day, Billy had his chance. 679 00:30:03,946 --> 00:30:06,282 He picked that wretched bull. 680 00:30:06,991 --> 00:30:10,103 Billy was trampled. Never rode again. 681 00:30:10,203 --> 00:30:11,980 He didn't know Hercules was juiced? 682 00:30:12,080 --> 00:30:13,665 None of us did. 683 00:30:16,709 --> 00:30:20,297 One night, Wyatt came to me. 684 00:30:21,256 --> 00:30:23,466 Billy had drank himself to death. 685 00:30:24,426 --> 00:30:27,054 Wyatt was upset beyond words. 686 00:30:28,972 --> 00:30:30,874 I gave him comfort 687 00:30:30,974 --> 00:30:33,977 and he wet my shoulder with his tears. 688 00:30:34,895 --> 00:30:38,316 It was in this rare act of vulnerability... 689 00:30:39,400 --> 00:30:43,237 that we made sweet, tender love. 690 00:30:45,073 --> 00:30:47,241 It only ever happened once. 691 00:30:47,742 --> 00:30:53,357 We were just two cowboys, trying to find warmth in a cold world, 692 00:30:53,457 --> 00:30:57,043 like a fire on an icy mountain pass. 693 00:30:57,961 --> 00:30:59,838 I could never kill Wyatt. 694 00:31:02,174 --> 00:31:03,842 I loved him. 695 00:31:06,178 --> 00:31:07,972 Neither of us could quit that man. 696 00:31:11,100 --> 00:31:13,227 This is incredible stuff. 697 00:31:17,231 --> 00:31:19,384 This has to have something to do with Billy the Kid. 698 00:31:19,484 --> 00:31:22,428 I agree. They're connected. I just... I can't see how. 699 00:31:22,528 --> 00:31:23,929 Me either. 700 00:31:25,198 --> 00:31:26,807 Which is why I'm working a new angle. 701 00:31:26,907 --> 00:31:28,118 What angle? 702 00:31:28,701 --> 00:31:31,146 I'm about to marshal the abilities of a qualified expert 703 00:31:31,246 --> 00:31:32,898 to look at this case through fresh eyes. 704 00:31:32,998 --> 00:31:34,040 Oh, God. 705 00:31:34,791 --> 00:31:36,459 You're talking about Bradley. 706 00:31:37,669 --> 00:31:40,506 Time to tell our rodeo super-fan... 707 00:31:40,964 --> 00:31:42,324 to saddle up. 708 00:32:20,672 --> 00:32:22,866 Heard you're looking for info on Billy the Kid. 709 00:32:22,966 --> 00:32:25,368 Well, maybe I am, maybe I'm not. 710 00:32:25,468 --> 00:32:27,580 I doubt you'd know anything about him that I don't. 711 00:32:27,680 --> 00:32:28,747 Oh, yeah? 712 00:32:28,847 --> 00:32:30,333 Who did he beat in Phoenix 713 00:32:30,433 --> 00:32:33,461 to make it to the Championships in '21? 714 00:32:33,561 --> 00:32:36,522 Lucas Silva. Everyone knows that. 715 00:32:37,606 --> 00:32:39,175 What high school did he go to? 716 00:32:39,275 --> 00:32:40,844 That's a trick question. 717 00:32:40,944 --> 00:32:42,220 He was home-schooled. 718 00:32:42,320 --> 00:32:43,346 Ah! 719 00:32:43,446 --> 00:32:46,199 Which one of his brothers was a rodeo clown? 720 00:32:49,368 --> 00:32:50,687 Wait... 721 00:32:50,787 --> 00:32:52,789 One of his brothers was a rodeo clown? 722 00:32:54,624 --> 00:32:56,151 Look at this. 723 00:32:56,251 --> 00:32:59,238 This is Billy Baxter's private "in memoriam" social page. 724 00:32:59,338 --> 00:33:01,531 "William Otis Baxter was survived 725 00:33:01,631 --> 00:33:03,742 by his loving mother Jenny, father Brian, 726 00:33:03,842 --> 00:33:06,495 and brothers Charlie and Travis." 727 00:33:06,595 --> 00:33:09,707 - As in our sad clown Travis? - The very same. 728 00:33:09,807 --> 00:33:12,126 Where was Travis when the IV bag was spiked? 729 00:33:12,226 --> 00:33:14,128 Uh, that is what I can't figure out. 730 00:33:14,228 --> 00:33:16,171 He was in the ring the whole time. 731 00:33:16,271 --> 00:33:17,815 There's Travis. 732 00:33:20,526 --> 00:33:21,844 Stop. Go back. 733 00:33:21,944 --> 00:33:22,970 Zoom in. 734 00:33:23,070 --> 00:33:24,805 That's a lot of instructions. 735 00:33:26,657 --> 00:33:28,977 The clown that jumps over the hay bales 736 00:33:29,077 --> 00:33:31,647 is different to the one that reappears. 737 00:33:31,747 --> 00:33:34,733 No, it isn't. Is it? 738 00:33:34,833 --> 00:33:35,942 See? 739 00:33:36,042 --> 00:33:38,128 Number one has dirt on his shirt. 740 00:33:40,255 --> 00:33:42,173 Number two doesn't. 741 00:33:43,675 --> 00:33:45,244 It's the old Texas switch! 742 00:33:45,344 --> 00:33:47,513 We're looking for a pair of killer clowns. 743 00:33:48,013 --> 00:33:50,849 I told you clowns were scarier than horses. 744 00:33:51,517 --> 00:33:53,685 Tell that to my hand. 745 00:33:54,645 --> 00:33:57,381 - Which one is he? - He's not here. 746 00:33:57,481 --> 00:33:59,776 How can you tell? They all look alike. 747 00:34:00,943 --> 00:34:02,219 Not now, my artistic friend. 748 00:34:02,319 --> 00:34:04,531 Oh, no, absolutely not. 749 00:34:07,199 --> 00:34:08,618 There he is! 750 00:34:09,286 --> 00:34:10,578 Don't move! 751 00:34:27,304 --> 00:34:29,206 Charlie, Charlie! 752 00:34:29,306 --> 00:34:30,749 Stop the car, stop the car! 753 00:34:30,849 --> 00:34:33,311 Go, go, go, go, go! 754 00:34:37,398 --> 00:34:38,883 We need to commandeer these horses. 755 00:34:38,983 --> 00:34:41,010 - No, we don't. - What? They'll get away! 756 00:34:41,110 --> 00:34:43,512 It's time to literally get back on the horse. 757 00:34:43,513 --> 00:34:44,723 I-I... 758 00:34:44,823 --> 00:34:46,516 Fine, I'll stop them myself 759 00:34:46,616 --> 00:34:48,743 and tell Dad you were too scared to help. 760 00:34:59,379 --> 00:35:01,531 Okay... 761 00:35:01,631 --> 00:35:03,868 Ohh! Okay... 762 00:35:03,968 --> 00:35:05,911 Let's go, let's ride! Ahh! 763 00:35:16,564 --> 00:35:17,607 Ha! 764 00:35:24,739 --> 00:35:25,991 Yeah, that way, that way! 765 00:35:27,242 --> 00:35:28,977 Whoa, hold on, stop, stop, stop, stop, stop! 766 00:35:37,794 --> 00:35:39,129 Whoa. 767 00:35:43,049 --> 00:35:45,886 Kind of wish there were more clowns in that car. 768 00:35:48,639 --> 00:35:51,625 The second clown was Billy's other brother, Charlie. 769 00:35:51,725 --> 00:35:53,669 Travis and Charlie were out for revenge. 770 00:35:53,769 --> 00:35:56,756 They blamed Wyatt for Billy's accident. And his death. 771 00:35:56,856 --> 00:35:59,008 Travis joined Wyatt's circuit a couple of towns back 772 00:35:59,108 --> 00:36:00,593 while Charlie laid low. 773 00:36:00,693 --> 00:36:03,262 I got signed confessions from both brothers. 774 00:36:03,362 --> 00:36:04,864 They're copping to murder one. 775 00:36:05,782 --> 00:36:07,367 I'm so proud of you, Henry. 776 00:36:08,618 --> 00:36:10,228 You rode a horse. 777 00:36:10,328 --> 00:36:12,605 I did. Her name is Sunshine. She's my friend. 778 00:36:12,705 --> 00:36:14,774 Again, signed confessions. 779 00:36:14,874 --> 00:36:17,610 Great. Great. No, no, no, I'm proud of you too, Louise. 780 00:36:17,710 --> 00:36:20,614 But, wait, was the Texas switch really necessary? 781 00:36:20,714 --> 00:36:24,117 I mean, why did Travis have to be the one to spike the IV bag? 782 00:36:24,217 --> 00:36:25,411 Travis was the eldest. 783 00:36:25,511 --> 00:36:27,663 He didn't think his younger brother could do it right. 784 00:36:27,763 --> 00:36:29,332 Classic older sibling. 785 00:36:29,432 --> 00:36:31,417 Yeah, couple of rodeo men 786 00:36:31,517 --> 00:36:33,586 taking revenge on the man that killed their brother. 787 00:36:33,686 --> 00:36:36,672 Like something out of an old Western. 788 00:36:36,772 --> 00:36:38,674 Yeah, or a soap opera. 789 00:36:38,774 --> 00:36:40,719 Silvio and Karlee have decided to get married 790 00:36:40,819 --> 00:36:42,428 and raise the baby together. 791 00:36:42,528 --> 00:36:45,682 They both love Wyatt and they both love each other. 792 00:36:45,782 --> 00:36:47,350 Even I didn't see that twist coming. 793 00:36:47,450 --> 00:36:49,811 Well, Lou tells me that you broke the case. 794 00:36:49,911 --> 00:36:51,396 That's the real twist here, innit? 795 00:36:51,496 --> 00:36:53,790 Ah... Thanks, Chief. 796 00:36:54,624 --> 00:36:56,210 Stick around a second. 797 00:37:02,799 --> 00:37:04,259 I made a mistake. 798 00:37:04,927 --> 00:37:09,014 I promised that I would ask you to be my Best Man. 799 00:37:09,514 --> 00:37:12,918 And then the time came, and I didn't. 800 00:37:13,018 --> 00:37:14,420 And I know it hurt your feelings. 801 00:37:14,520 --> 00:37:16,313 No, it didn't. I was... 802 00:37:19,609 --> 00:37:22,595 Yeah... it hurt my feelings. 803 00:37:22,695 --> 00:37:24,322 But I know why you did it. 804 00:37:25,323 --> 00:37:27,851 You wanted to help your friend. 805 00:37:27,951 --> 00:37:29,019 It's your wedding. 806 00:37:29,119 --> 00:37:30,871 You can do whatever you want, and I'll support you. 807 00:37:31,371 --> 00:37:32,538 Thanks. 808 00:37:33,790 --> 00:37:36,292 And that is exactly why you have to be my Best Man. 809 00:37:37,836 --> 00:37:39,613 You're my rock, Louise. 810 00:37:39,713 --> 00:37:41,198 Through thick and a whole lot of thin. 811 00:37:41,298 --> 00:37:43,200 And I want you where you belong, 812 00:37:43,300 --> 00:37:46,303 where you've always been - right by my side. 813 00:37:47,554 --> 00:37:48,597 Hmm? 814 00:37:50,557 --> 00:37:52,143 Well, when you say it like that... 815 00:37:54,771 --> 00:37:56,673 I'd be honoured to be your Best Man. 816 00:37:56,773 --> 00:37:57,815 Great. 817 00:38:00,568 --> 00:38:01,611 Caramel? 818 00:38:02,278 --> 00:38:03,946 Nah. I'm not hungry. 819 00:38:11,788 --> 00:38:13,123 Uh-oh. 820 00:38:14,332 --> 00:38:15,859 I, uh, spoke to your impound. 821 00:38:15,959 --> 00:38:18,320 They were very apologetic for misplacing Gina's car. 822 00:38:18,420 --> 00:38:19,487 You had it towed?! 823 00:38:19,587 --> 00:38:21,990 Another way of looking at it, at least it wasn't stolen. 824 00:38:22,090 --> 00:38:23,826 There's no other way to look at it! 825 00:38:23,926 --> 00:38:25,411 I allocated resources. I called in favours. 826 00:38:25,511 --> 00:38:27,037 Why would you tow her car?! 827 00:38:27,137 --> 00:38:29,873 I didn't... I didn't... I didn't mean to have it towed. 828 00:38:29,973 --> 00:38:32,418 Just ticketed. She was parked in front of a fire hydrant. 829 00:38:32,518 --> 00:38:33,586 Seriously? 830 00:38:33,686 --> 00:38:35,129 From a very specific angle, yes. 831 00:38:35,229 --> 00:38:36,714 - But why? - I... 832 00:38:36,814 --> 00:38:39,175 Like... Okay. Why would you do something so insane? 833 00:38:39,275 --> 00:38:40,969 Like, what possible reason could you have? 834 00:38:41,069 --> 00:38:42,987 She made you pancakes! 835 00:38:43,905 --> 00:38:44,931 What? 836 00:38:45,031 --> 00:38:47,476 She was making you pancakes. 837 00:38:47,576 --> 00:38:49,353 And if she knew you at all, 838 00:38:49,453 --> 00:38:52,021 she would know that you prefer waffles, 839 00:38:52,121 --> 00:38:54,316 because you are not a monster. 840 00:38:54,416 --> 00:38:56,193 And it made me think about what you told me, 841 00:38:56,194 --> 00:38:58,319 about how that's why you guys split up in the first place, 842 00:38:58,320 --> 00:39:00,014 that she never really accepted the real you. 843 00:39:00,114 --> 00:39:03,350 She didn't let you be a big, weird dork who loves waffles... 844 00:39:03,450 --> 00:39:04,518 and fancy jackets 845 00:39:04,618 --> 00:39:07,021 and secretly writes stories about dragons and elves 846 00:39:07,121 --> 00:39:09,649 and had an imaginary friend named Caspian, 847 00:39:09,749 --> 00:39:12,918 and that is just completely unacceptable to me. 848 00:39:15,546 --> 00:39:17,490 Just to be clear: 849 00:39:17,590 --> 00:39:21,386 because we both have a habit of not being clear... 850 00:39:24,389 --> 00:39:27,308 Why did you come to my house that night? 851 00:39:29,394 --> 00:39:33,674 I came to your house to tell you that I liked you. 852 00:39:33,774 --> 00:39:37,636 That I like you like you. 853 00:39:37,736 --> 00:39:39,680 Which makes me sound like I'm twelve. 854 00:39:39,780 --> 00:39:41,265 And I feel twelve 855 00:39:41,365 --> 00:39:45,561 because I'm embarrassed and uncomfortable 856 00:39:45,661 --> 00:39:47,104 and I'm sweating so much. 857 00:39:47,204 --> 00:39:50,066 And I just did that stupid thing to her car 858 00:39:50,166 --> 00:39:52,484 because I realised that all my fears and dumb hang-ups 859 00:39:52,584 --> 00:39:53,611 made me wait too long, 860 00:39:53,711 --> 00:39:55,421 and I missed my chance, and that door is prob... 861 00:40:09,186 --> 00:40:10,879 How many more do we have? 862 00:40:10,979 --> 00:40:13,048 Um... seven. 863 00:40:13,148 --> 00:40:15,092 On this last issue. 864 00:40:15,192 --> 00:40:16,594 Alright. 865 00:40:16,694 --> 00:40:18,512 Open it up. 866 00:40:22,741 --> 00:40:24,017 Oh, my God. Sam! 867 00:40:24,117 --> 00:40:25,703 Oh, my God. 868 00:40:30,082 --> 00:40:31,292 Come on! 869 00:40:32,585 --> 00:40:35,879 Go, go, go! 870 00:40:38,091 --> 00:40:39,200 Oh, sorry. 871 00:40:39,300 --> 00:40:41,052 Sorry! 872 00:40:56,068 --> 00:40:58,053 We may have a problem. 873 00:41:04,534 --> 00:41:05,561 What's up? 874 00:41:05,661 --> 00:41:07,354 You need to get to the station now. 875 00:41:07,454 --> 00:41:08,981 There's something you have to see. 876 00:41:13,794 --> 00:41:16,197 What was so important you couldn't tell me over the phone? 877 00:41:23,304 --> 00:41:25,290 Hello, Tommy Boucher. 878 00:41:54,755 --> 00:41:59,755 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 64264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.