All language subtitles for Deep Heat S01E01 1080p WEB DL H264 BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:05,480 DISTORTED HUMMING 2 00:00:14,960 --> 00:00:17,960 UPBEAT MUSIC 3 00:00:21,960 --> 00:00:23,960 Whoo! 4 00:00:26,960 --> 00:00:27,960 Oh! 5 00:00:27,960 --> 00:00:30,320 HE ROARS 6 00:00:33,960 --> 00:00:36,960 Boo! 7 00:00:36,960 --> 00:00:42,960 And that is Boss Pro, the baddest wrestling in town. 8 00:00:42,960 --> 00:00:46,960 Now, for something very special. 9 00:00:46,960 --> 00:00:48,960 Entering the ring... 10 00:00:48,960 --> 00:00:50,960 Hurricane Holly! 11 00:00:55,960 --> 00:00:58,960 Oi! Holly! No, down! 12 00:00:58,960 --> 00:01:01,640 That's how you did yourself in in the first place! 13 00:01:01,640 --> 00:01:04,960 Leave the wrestling to your brother! 14 00:01:04,960 --> 00:01:07,320 It's the teenage dream. 15 00:01:07,320 --> 00:01:10,960 It's Nick Nitro! 16 00:01:10,960 --> 00:01:13,960 MUSIC: 'The One and Only' by Chesney Hawkes 17 00:01:17,960 --> 00:01:21,960 # I am the one and only 18 00:01:21,960 --> 00:01:25,960 # Nobody I'd rather be 19 00:01:25,960 --> 00:01:28,960 # I am the one and only... # 20 00:01:28,960 --> 00:01:30,960 Come on! 21 00:01:30,960 --> 00:01:33,960 # You can't take that away from me. # 22 00:01:41,960 --> 00:01:44,960 Come on, then! Waa! 23 00:01:44,960 --> 00:01:48,960 LIVELY GUITAR RIFF 24 00:01:50,960 --> 00:01:52,960 Duck one. 25 00:01:52,960 --> 00:01:54,640 Over the back. 26 00:01:54,640 --> 00:01:55,960 Off the ropes? 27 00:01:56,960 --> 00:01:59,480 Gorilla press. 28 00:01:59,480 --> 00:02:01,320 SHE SIGHS You're kidding. 29 00:02:01,320 --> 00:02:02,960 They've stolen my routine. 30 00:02:02,960 --> 00:02:06,160 Surely your brother and your boyfriend wouldn't both... 31 00:02:06,160 --> 00:02:09,480 Yeah, that is the slam you invented. 32 00:02:09,480 --> 00:02:11,960 Nick! Nick! Nick! 33 00:02:11,960 --> 00:02:14,000 CHEERING 34 00:02:15,960 --> 00:02:18,960 Three! BELL RINGS 35 00:02:18,960 --> 00:02:21,960 Come on, then! Whoo! 36 00:02:21,960 --> 00:02:23,960 Suck it! 37 00:02:23,960 --> 00:02:25,960 Did your brother just tell you to suck his...? 38 00:02:25,960 --> 00:02:27,960 Classic Nick. We've got this silly running joke 39 00:02:27,960 --> 00:02:30,960 where he calls me Floater and pretends I'm his servant. HE CHUCKLES 40 00:02:30,960 --> 00:02:31,960 Dead funny. 41 00:02:31,960 --> 00:02:33,960 And just to remind you, 42 00:02:33,960 --> 00:02:36,960 it's only five quid for a photo with Nick Nitro, 43 00:02:36,960 --> 00:02:39,480 plus entry to the Meat Raffle. 44 00:02:39,480 --> 00:02:43,960 Out next, she's genuinely a nut job. 45 00:02:43,960 --> 00:02:45,960 It's Jill the Ripper! 46 00:02:45,960 --> 00:02:48,960 CHEERING AND APPLAUSE 47 00:02:50,960 --> 00:02:54,960 I don't... I don't... I don't think she quite heard you there. 48 00:02:54,960 --> 00:02:59,960 Come on, big it up for Jill the Ripper! 49 00:02:59,960 --> 00:03:01,960 CHEERING AND APPLAUSE 50 00:03:01,960 --> 00:03:03,960 Oh, I look like a right cu... 51 00:03:04,960 --> 00:03:07,320 HE COUGHS Where is she? 52 00:03:09,960 --> 00:03:11,640 No-one's seen Jill. 53 00:03:11,640 --> 00:03:13,960 I've called the police station, the tattoo parlour, 54 00:03:13,960 --> 00:03:16,640 that solvents factory... Listen, you Pound Shop Mormon, 55 00:03:16,640 --> 00:03:19,800 I've got a woman's match starting out there in 30 seconds' time, 56 00:03:19,800 --> 00:03:22,960 so unless you can grow some tits, get out of my way! 57 00:03:22,960 --> 00:03:25,960 Mum, I've got tits. You need a female wrestler. 58 00:03:25,960 --> 00:03:29,320 You know I'm trained. Please, just for once! 59 00:03:29,320 --> 00:03:31,480 For once, can you let me out there! 60 00:03:31,480 --> 00:03:34,800 Hols, petal, the rule's there for a reason. 61 00:03:34,800 --> 00:03:35,960 You... 62 00:03:35,960 --> 00:03:36,960 don't... 63 00:03:36,960 --> 00:03:38,960 wrestle! 64 00:03:43,960 --> 00:03:47,800 'Leave the wrestling to your brother!' 65 00:03:57,960 --> 00:03:58,960 I've cleaned the toilets. 66 00:03:58,960 --> 00:04:01,960 It's not my job, but somebody just had to. 67 00:04:01,960 --> 00:04:03,960 Also, Holly, it's not my place to say, 68 00:04:03,960 --> 00:04:05,960 but really it should've been you wrestling, 69 00:04:05,960 --> 00:04:07,960 instead of that second bonus meat raffle. 70 00:04:07,960 --> 00:04:09,960 Jack, Jack. Let's talk debuts. 71 00:04:09,960 --> 00:04:11,960 I figured we'll want to be a tag team, 72 00:04:11,960 --> 00:04:12,960 which means we'll need a name. 73 00:04:12,960 --> 00:04:15,160 I've been thinking Long and Hard. What do you reckon? 74 00:04:15,160 --> 00:04:18,960 You'd be Long, I'd be Hard, and my catchphrase, "Shablazzo!" 75 00:04:18,960 --> 00:04:20,960 Yes, yes, yes, yes, yes! 76 00:04:20,960 --> 00:04:23,160 Now then, now then... Do you know what, yeah? 77 00:04:23,160 --> 00:04:27,160 Sometimes, I am actually almost gutted that I am not gay, 78 00:04:27,160 --> 00:04:28,960 because I honestly reckon 79 00:04:28,960 --> 00:04:30,960 I would get a massive boner watching me wrestle. 80 00:04:30,960 --> 00:04:33,960 I still do get boners, though. Like, easily. 81 00:04:33,960 --> 00:04:35,800 Hey, Floater. 82 00:04:37,960 --> 00:04:39,960 Whoa, whoa, whoa, whoa! 83 00:04:39,960 --> 00:04:42,960 Get back in the B-zone unless you're summoned. 84 00:04:42,960 --> 00:04:46,480 With Scotch eggs, do you reckon they just feed the chickens breadcrumbs? 85 00:04:46,480 --> 00:04:49,960 Right, that'll do Floater. Jack, Jack, Jack, Jack, Jack. 86 00:04:49,960 --> 00:04:51,960 You know who's been, erm, talking all about the progress 87 00:04:51,960 --> 00:04:54,960 that you've been making during training. No, who? 88 00:04:54,960 --> 00:04:58,000 No-one! HE LAUGHS 89 00:04:58,000 --> 00:05:00,960 Oh, there it is. 90 00:05:00,960 --> 00:05:03,960 Hey! Chlamydia alert! 91 00:05:03,960 --> 00:05:06,960 So, erm, I heard that Holly, the reject, 92 00:05:06,960 --> 00:05:08,320 tried to get on the show, 93 00:05:08,320 --> 00:05:10,960 but she got rejected, because she's a reject. 94 00:05:10,960 --> 00:05:14,960 You stole my moves. You and Si? 95 00:05:14,960 --> 00:05:16,000 What, me and your ex? HE SCOFFS 96 00:05:16,000 --> 00:05:18,960 I did you a favour, Hols. Mum won't let you in a ring. 97 00:05:18,960 --> 00:05:21,960 Only lets you train out of pity, so hardly gonna use 'em, were you? 98 00:05:21,960 --> 00:05:24,960 I said ex, yeah. Did you, erm...? Did you hear me? 99 00:05:24,960 --> 00:05:25,960 There you go, Si. 100 00:05:25,960 --> 00:05:27,960 Told you it would be nice and easy if I broke the news. 101 00:05:27,960 --> 00:05:30,960 He was ashamed, you know, that he was seeing you. 102 00:05:30,960 --> 00:05:32,160 Nick, that's it! 103 00:05:32,160 --> 00:05:34,960 I've had enough of you and your twattishness 104 00:05:34,960 --> 00:05:36,960 and your vain bullshit! I've never had lip fillers. 105 00:05:36,960 --> 00:05:38,800 What? What? 106 00:05:38,800 --> 00:05:40,960 I was talking about your pathetic codpiece. 107 00:05:40,960 --> 00:05:42,960 It's not pathe... I-I... 108 00:05:43,960 --> 00:05:46,800 I don't have a codpiece, right? And, Si... 109 00:05:46,800 --> 00:05:48,960 Just cos the bloke who makes your gear does it for free, 110 00:05:48,960 --> 00:05:51,800 cos you posed for those photos, you're not all that. 111 00:05:51,800 --> 00:05:54,960 He's hotter than you. Oh, well, I'm, erm... 112 00:05:54,960 --> 00:05:56,960 Erm... Right, yes, no. 113 00:05:56,960 --> 00:05:58,160 PS, your breath stinks, 114 00:05:58,160 --> 00:06:00,960 because the protein you buy off Mya, dodgy as fuck. 115 00:06:00,960 --> 00:06:02,160 Sorry, dodgy? 116 00:06:02,160 --> 00:06:04,960 Then, why has it been used by four out of five Grand National winners? 117 00:06:04,960 --> 00:06:07,960 Roxy! God, you're terrifying. 118 00:06:07,960 --> 00:06:10,960 I was just using him for incredibly average sex, 119 00:06:10,960 --> 00:06:12,960 so you're welcome to bang him. NICK CHUCKLES 120 00:06:12,960 --> 00:06:14,960 Well, they already have. 121 00:06:14,960 --> 00:06:17,960 Plus, we all had a threesome in Bognor. Quality. 122 00:06:17,960 --> 00:06:20,960 You absolute mingers. You deserve each other. 123 00:06:20,960 --> 00:06:22,960 Young, dumb and full of cum. 124 00:06:22,960 --> 00:06:25,960 Whatever, mate, because you know what, right? 125 00:06:25,960 --> 00:06:27,960 You've got loads of time to just sit around, right, 126 00:06:27,960 --> 00:06:30,640 and... And... And... And think of, erm, 127 00:06:30,640 --> 00:06:33,960 of words, because you don't wrestle. 128 00:06:33,960 --> 00:06:35,960 Hey, Holly? FEEDBACK FROM EARPIECE 129 00:06:35,960 --> 00:06:37,960 Can you hear me? SHE SCREAMS 130 00:06:43,960 --> 00:06:45,960 SHE SHRIEKS Mum. Mum. 131 00:06:45,960 --> 00:06:48,960 Listen, no-one said the meat in the raffle was edible. 132 00:06:48,960 --> 00:06:50,640 That's on you. 133 00:06:50,640 --> 00:06:52,960 Please, I'm trying. Mum, I'm gonna quit... Boom! 134 00:06:52,960 --> 00:06:55,000 Oh, Nicky, my love. 135 00:06:55,000 --> 00:06:59,960 Mum, listen to me. No, Mum, listen to me. 136 00:06:59,960 --> 00:07:02,320 Sure. Nick first, just like with the bathwater. 137 00:07:02,320 --> 00:07:04,800 I'm quitting. You what? 138 00:07:04,800 --> 00:07:07,960 Yep. Taking all this lot with me, starting my own tour. 139 00:07:07,960 --> 00:07:10,800 I'm teaming up with this bloke, Rajesh, 140 00:07:10,800 --> 00:07:12,960 owns all of Bubblez nightclubs. 141 00:07:12,960 --> 00:07:14,960 I've been going to his freshers nights for the last 15... 142 00:07:14,960 --> 00:07:17,800 Couple. Last... Last couple of years. 143 00:07:17,800 --> 00:07:18,960 Now, I've been saying no for a while, Mum, 144 00:07:18,960 --> 00:07:20,640 because I, I'm loyal to you. 145 00:07:20,640 --> 00:07:23,960 But tonight, Holly, she gave me no choice 146 00:07:23,960 --> 00:07:24,960 when she ganged up on me... 147 00:07:24,960 --> 00:07:28,320 and Si and Roxy... 148 00:07:28,320 --> 00:07:29,960 and Bulk... 149 00:07:29,960 --> 00:07:31,960 and Tiny. 150 00:07:31,960 --> 00:07:35,960 So we're off. All of you? 151 00:07:35,960 --> 00:07:39,960 My Boss Pro wrestlers? No. 152 00:07:39,960 --> 00:07:43,320 No, no, no, no, no. We're Nitro Wrestling now, Mum. 153 00:07:43,320 --> 00:07:44,960 I'm sorry... 154 00:07:44,960 --> 00:07:46,960 is what Holly should be saying to you! 155 00:07:46,960 --> 00:07:49,480 Come on, guys, let's go. 156 00:07:49,480 --> 00:07:50,960 To Skegness. 157 00:07:56,960 --> 00:07:58,960 Great (!) Oh. 158 00:07:59,960 --> 00:08:02,160 Mum? 159 00:08:03,320 --> 00:08:05,960 I definitely should've gone first. 160 00:08:05,960 --> 00:08:07,960 AMBULANCE BEEPS 161 00:08:10,960 --> 00:08:13,960 I've been told I've not got long left. 162 00:08:18,960 --> 00:08:22,960 Nurse'll be back in ten minutes, then I'm off the fags. 163 00:08:22,960 --> 00:08:26,960 You shouldn't have pushed him away, Hols. He's impulsive! 164 00:08:26,960 --> 00:08:29,640 Spur of the moment! Impulsive? 165 00:08:29,640 --> 00:08:32,960 He's got tour dates and a theme tune. 166 00:08:32,960 --> 00:08:35,640 You can knock that up with... apps. 167 00:08:37,960 --> 00:08:41,960 I've lost the company I've spent my whole life building... 168 00:08:43,800 --> 00:08:45,960 ..and I've lost my only child. 169 00:08:47,960 --> 00:08:49,960 Son, only son. 170 00:08:49,960 --> 00:08:52,960 You don't have to lose anything. 171 00:08:52,960 --> 00:08:55,160 I can run Boss and, if we're short, then I can... 172 00:08:55,160 --> 00:08:56,320 Don't even say. 173 00:08:56,320 --> 00:08:57,960 I'm not having you end up in the bed next to me. 174 00:08:57,960 --> 00:08:59,960 Mum, I'm 25 now. 175 00:08:59,960 --> 00:09:02,960 I've learnt not to throw myself headfirst onto breezeblocks. 176 00:09:02,960 --> 00:09:06,960 I could wrestle! Don't you think you've done enough? 177 00:09:06,960 --> 00:09:09,960 Just... shut the company down. 178 00:09:09,960 --> 00:09:11,960 We've got another night at New Brighton 179 00:09:11,960 --> 00:09:16,960 and then the rest of the tour. Not without Nick and the lads. 180 00:09:16,960 --> 00:09:20,960 You can lead a horse to water, but you can't make it wrestle. 181 00:09:20,960 --> 00:09:23,800 Actually, that's not strictly true. 182 00:09:23,800 --> 00:09:26,480 I did teach a horse to wrestle back in '83. 183 00:09:27,960 --> 00:09:29,960 Absolute disaster. 184 00:09:29,960 --> 00:09:32,960 I need you to sort this, Hols. 185 00:09:33,960 --> 00:09:37,960 I will, erm... Mum. I-I will, erm, cancel the tour. 186 00:09:37,960 --> 00:09:38,960 We're doing the tour. 187 00:09:38,960 --> 00:09:41,960 Really? Shablazzo! 188 00:09:41,960 --> 00:09:43,960 Mum thinks I've destroyed her company, 189 00:09:43,960 --> 00:09:45,960 but, tomorrow, I'm gonna save it. 190 00:09:46,960 --> 00:09:48,960 Hey, before I take on the biggest challenge of my life, 191 00:09:48,960 --> 00:09:51,640 we should go for a drink. 192 00:09:51,640 --> 00:09:54,640 Oh. I mean, wow. 193 00:09:54,640 --> 00:09:55,960 That's, erm... 194 00:09:55,960 --> 00:09:56,960 Ah, right, yeah. 195 00:09:56,960 --> 00:10:00,960 No, it's him again. Yeah, that makes sense. 196 00:10:00,960 --> 00:10:02,960 I wish you well. 197 00:10:08,960 --> 00:10:11,960 I've done the maths and to make up the numbers, 198 00:10:11,960 --> 00:10:13,960 I'm pretty sure Holly's gonna need me to wrestle tonight, 199 00:10:13,960 --> 00:10:15,960 but I'm just not ready. 200 00:10:15,960 --> 00:10:18,960 Sure you are. You just need a gimmick. 201 00:10:18,960 --> 00:10:20,960 Ah! The Divorce-o! 202 00:10:20,960 --> 00:10:23,960 Again, it wasn't a divorce. We were engaged, 203 00:10:23,960 --> 00:10:26,960 and then her fencing instructor, my brother... 204 00:10:28,960 --> 00:10:31,960 Living the dream, day one. 205 00:10:31,960 --> 00:10:34,960 Woodhouse, shift! Can do! Shotgun back seat! 206 00:10:36,960 --> 00:10:39,800 Did you have a nice evening? Sorry? 207 00:10:39,800 --> 00:10:42,960 Oh, sorry. Did you have a nice evening? Not a classic. 208 00:10:42,960 --> 00:10:45,160 Turned out to be a close-up magician. 209 00:10:45,160 --> 00:10:46,960 I feel dirty. 210 00:10:46,960 --> 00:10:49,000 Grand-da, I've left your tablets out. 211 00:10:49,000 --> 00:10:52,960 Oh, and my orc helmet's drying on the kitchen table, 212 00:10:52,960 --> 00:10:55,480 so don't pick it up by the horns! 213 00:10:55,480 --> 00:10:56,960 No-one knows about Mum yet, so, shh! 214 00:10:56,960 --> 00:10:59,960 Move! Shotgun left seat. 215 00:10:59,960 --> 00:11:02,960 Oh! All right? 216 00:11:02,960 --> 00:11:04,960 It's not blackmail! 217 00:11:04,960 --> 00:11:08,960 Look, do me a free shawarma, you get five stars on TripAdvisor. 218 00:11:08,960 --> 00:11:10,960 Woodhouse, move! Shotgun middle. 219 00:11:14,160 --> 00:11:16,960 Sorry I'm late, folks, I was jogging. 220 00:11:16,960 --> 00:11:18,640 Accidentally joined a marathon. 221 00:11:19,960 --> 00:11:20,960 Two hours 43. 222 00:11:20,960 --> 00:11:22,960 I did stop for lunch, though. 223 00:11:22,960 --> 00:11:25,640 Oh, Woodhouse, pal. No wozzes. 224 00:11:25,640 --> 00:11:27,320 Shotgun boot! Good man. 225 00:11:27,320 --> 00:11:29,960 Belt, mirror. 226 00:11:29,960 --> 00:11:30,960 Oh, erm, "Think bike"... 227 00:11:30,960 --> 00:11:34,800 Jack, can you whizz us past the GUM clinic? 228 00:11:34,800 --> 00:11:36,960 It was a... It was a big LARPing weekend. 229 00:11:36,960 --> 00:11:39,960 The crotchless armour that I designed 230 00:11:39,960 --> 00:11:43,960 was a bit hit with the elven and the warlock communities. 231 00:11:43,960 --> 00:11:46,960 Crotchless? I swear, nerds are too fucking horny. 232 00:11:46,960 --> 00:11:47,960 I'll go for a swab, as well. 233 00:11:47,960 --> 00:11:50,960 I went for a sports massage, she ended up jumping on. 234 00:11:51,960 --> 00:11:53,960 Keeps happening. I've gotta go clinic, too. 235 00:11:53,960 --> 00:11:56,960 Si had a threesome with Nick and Roxy. 236 00:11:56,960 --> 00:11:57,960 Hello, just checking to see 237 00:11:57,960 --> 00:11:59,960 if I've caught anything off my own brother. 238 00:11:59,960 --> 00:12:01,960 That's disgusting. 239 00:12:01,960 --> 00:12:02,960 Living the dream (!) 240 00:12:22,000 --> 00:12:24,960 Hiya, Cliff. Ready to wrestle? 241 00:12:25,960 --> 00:12:27,960 Never felt better. 242 00:12:27,960 --> 00:12:29,960 Morning, all. Where are the grown-ups? 243 00:12:29,960 --> 00:12:31,960 So sorry to hear Pam has been hospitalised 244 00:12:31,960 --> 00:12:33,320 and Nick's taken most of the wrestlers 245 00:12:33,320 --> 00:12:35,640 to form a new company called Nitro Wrestling. 246 00:12:39,960 --> 00:12:42,960 THEY ALL CHATTER 247 00:12:42,960 --> 00:12:44,960 It's only an hour show! 248 00:12:44,960 --> 00:12:46,960 We can swap in and out to make up the numbers. 249 00:12:48,960 --> 00:12:51,160 Hols, I know you want to do this for your mum 250 00:12:51,160 --> 00:12:56,800 and we're glad she's not... un-alive, but look around you. 251 00:12:56,800 --> 00:13:02,960 This lot are either too green, too grey, too neurotic, too chaotic, 252 00:13:02,960 --> 00:13:05,960 too aggressive, or too crap. 253 00:13:05,960 --> 00:13:07,960 I guess I am pretty aggressive. 254 00:13:07,960 --> 00:13:11,960 Listen, only an idiot would want to be a wrestler. 255 00:13:12,960 --> 00:13:14,960 Long hours, short careers. 256 00:13:14,960 --> 00:13:18,160 Risking your life for a pretend fight. 257 00:13:18,160 --> 00:13:21,960 But it's also the greatest show in the world 258 00:13:21,960 --> 00:13:24,960 and we are idiots, because we love it! 259 00:13:24,960 --> 00:13:26,960 Now, are you idiots ready to show 260 00:13:26,960 --> 00:13:29,960 St Arnold's Community Centre and Baths what we can do? 261 00:13:29,960 --> 00:13:30,960 Because I sure am! 262 00:13:31,960 --> 00:13:33,960 THEY MUTTER UNENTHUSIASTICALLY 263 00:13:33,960 --> 00:13:36,160 I can't hear you! 264 00:13:36,160 --> 00:13:37,960 Oh. Oh, no, not cause of me ears, 265 00:13:37,960 --> 00:13:40,960 cos, erm, I'm trying to be inspirational. 266 00:13:40,960 --> 00:13:42,960 THEY MUTTER 267 00:13:42,960 --> 00:13:46,960 And I don't have chlamydia. Me, neither. 268 00:13:46,960 --> 00:13:48,960 I'm going to have to phone those warlock blacksmiths. 269 00:13:48,960 --> 00:13:50,800 And that elf queen. 270 00:13:50,800 --> 00:13:51,960 And that Uber driver. 271 00:13:54,960 --> 00:13:56,960 CHANTING: Boss Pro Wrestling! 272 00:13:57,960 --> 00:13:59,960 Boss Pro Wrestling! 273 00:14:00,960 --> 00:14:05,800 Boss Pro Wrestling! 274 00:14:06,960 --> 00:14:09,960 Oh, the three most dangerous types of punter are all out there. 275 00:14:09,960 --> 00:14:12,320 Squaddies, hen party, old ladies 276 00:14:12,320 --> 00:14:14,960 and I think the mother of the bride might be all three. 277 00:14:14,960 --> 00:14:17,960 Great, we have a show! Mya! 278 00:14:17,960 --> 00:14:20,960 How do you feel about being the world's first referee and MC? 279 00:14:20,960 --> 00:14:21,960 I'll update my LinkedIn! 280 00:14:21,960 --> 00:14:24,960 Woodhouse, you're not ready to wrestle, 281 00:14:24,960 --> 00:14:27,480 but how would you feel about selling the merch, 282 00:14:27,480 --> 00:14:28,960 not just unloading it? 283 00:14:28,960 --> 00:14:30,960 Within yards of the ring? Mm-hmm. 284 00:14:30,960 --> 00:14:33,960 The Woodhouse family legacy beckons. And we'd be sorted 285 00:14:33,960 --> 00:14:35,960 if someone would go on as the Ranger. 286 00:14:35,960 --> 00:14:38,000 Oh, the Power Ranger? Powerful Ranger. 287 00:14:38,000 --> 00:14:40,480 Since Mum's court case. That's a great idea. 288 00:14:40,480 --> 00:14:42,800 It's fun, popular and can be played by any... 289 00:14:42,800 --> 00:14:44,960 Oh, uh... HE RETCHES 290 00:14:44,960 --> 00:14:46,960 Holly, this new armour's actually quite freeing. 291 00:14:46,960 --> 00:14:48,960 I reckon I could definitely wrestle in it. 292 00:14:48,960 --> 00:14:49,960 Hols, I'm getting hangry. 293 00:14:49,960 --> 00:14:52,960 I panicked and used the vending machine without looking. 294 00:14:52,960 --> 00:14:54,320 Turns out it only does swimming caps. 295 00:14:54,320 --> 00:14:55,960 I'm bleedin' starving. PHONE BUZZES 296 00:14:55,960 --> 00:14:57,640 Um, erm... 297 00:14:57,640 --> 00:15:00,960 DISTORTED CRACKLE 298 00:15:00,960 --> 00:15:03,960 Nick, I can't hear you. I can't read your lips. 299 00:15:03,960 --> 00:15:06,960 'Reject!' Eurgh. 300 00:15:06,960 --> 00:15:09,960 Read these lips. 301 00:15:09,960 --> 00:15:10,960 HE SCREAMS Oh, fuck! 302 00:15:10,960 --> 00:15:11,960 SHE CHUCKLES 303 00:15:11,960 --> 00:15:14,960 CROWD CHANT 304 00:15:17,640 --> 00:15:19,640 This costume really could do with being taken in. 305 00:15:19,640 --> 00:15:20,800 Shall I do that 306 00:15:20,800 --> 00:15:22,960 and then we could try this again in, say, a week or so? Shut up. 307 00:15:22,960 --> 00:15:25,960 Mya, you're up. I'm in the same boat, mate. 308 00:15:25,960 --> 00:15:28,960 Never done this before. Completely bricking it. 309 00:15:30,960 --> 00:15:34,960 New Brighton! CHEERING 310 00:15:34,960 --> 00:15:36,480 Come on! 311 00:15:36,480 --> 00:15:41,960 Are you ready for some backbreaking, risk-taking, 312 00:15:41,960 --> 00:15:47,000 high flying, piledriving, line-up completely changed, 313 00:15:47,000 --> 00:15:49,960 wrestling?! 314 00:15:49,960 --> 00:15:52,960 First up, the Gentleman Grappler, 315 00:15:52,960 --> 00:15:56,960 Clifford Baxter! 316 00:15:56,960 --> 00:15:58,480 Remember, wrestling's like jazz. 317 00:15:58,480 --> 00:16:01,960 Part improvised, part collaborative and much more fun when you're drunk. 318 00:16:01,960 --> 00:16:03,960 Get out there, lad, you'll be fine. 319 00:16:03,960 --> 00:16:07,800 Versus the Powerful Ranger! 320 00:16:07,800 --> 00:16:10,640 Jack, this is your dream. You want to wrestle! 321 00:16:10,640 --> 00:16:12,160 At some point! 322 00:16:12,160 --> 00:16:14,960 I want to be a grandfather at some point, 323 00:16:14,960 --> 00:16:16,960 but, if it happened today, I'd be terrified. 324 00:16:16,960 --> 00:16:19,960 OK. OK, OK. 325 00:16:22,960 --> 00:16:25,000 HE RETCHES 326 00:16:25,000 --> 00:16:26,960 Fuck's sake. Ben, you're up. 327 00:16:29,800 --> 00:16:31,960 HE SCREAMS 328 00:16:34,960 --> 00:16:36,960 One, two, three! 329 00:16:36,960 --> 00:16:39,960 CHEERING 330 00:16:39,960 --> 00:16:42,960 Jack, that is the last foam hand and someone has bought it, 331 00:16:42,960 --> 00:16:46,000 so once you're done vomming, just give me a nod. 332 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 It's fine. The Ranger can go on in the second match. 333 00:16:49,000 --> 00:16:52,960 Jack, we've trained. You can do the moves. Yes! 334 00:16:52,960 --> 00:16:55,960 All I have to do is do those moves. 335 00:16:55,960 --> 00:16:57,960 In front of 250... 336 00:16:57,960 --> 00:17:00,960 HE RETCHES 337 00:17:00,960 --> 00:17:02,960 SHE GRUNTS 338 00:17:04,960 --> 00:17:07,960 Argh. Sorry, pal. Sorry about that. 339 00:17:07,960 --> 00:17:10,960 Ben, you're gonna have to go again! What? 340 00:17:10,960 --> 00:17:12,960 In disguise. Bertha, can you make Ben a mask 341 00:17:12,960 --> 00:17:13,960 in the next, like, ten seconds? 342 00:17:13,960 --> 00:17:15,960 Gimme. 343 00:17:17,960 --> 00:17:20,160 You are now the Grappling Gimp. 344 00:17:23,960 --> 00:17:26,960 Sound, right. See youse out there. Thank you. 345 00:17:26,960 --> 00:17:28,960 Right behind you. 346 00:17:28,960 --> 00:17:31,960 CHEERING AND APPLAUSE 347 00:17:31,960 --> 00:17:33,960 Your winner! 348 00:17:33,960 --> 00:17:35,960 CHEERING AND APPLAUSE 349 00:17:35,960 --> 00:17:37,960 This, erm, freaky new guy! 350 00:17:41,960 --> 00:17:44,960 OK, everyone's been on, 351 00:17:44,960 --> 00:17:46,960 so the Ranger's now in the main event. 352 00:17:46,960 --> 00:17:49,960 Cool, right, you and Cliff. 353 00:17:50,960 --> 00:17:53,960 What you doing? You promised that you'd do extra! 354 00:17:53,960 --> 00:17:55,960 And I did. I was expecting six minutes 355 00:17:55,960 --> 00:17:57,960 of low-energy nonsense with the Ranger, 356 00:17:57,960 --> 00:18:00,960 not a 25-minute barn burner with that beast. 357 00:18:02,480 --> 00:18:03,960 Bertha! 358 00:18:03,960 --> 00:18:07,640 SHE INHALES 359 00:18:11,960 --> 00:18:13,960 SHE EXHALES 360 00:18:13,960 --> 00:18:15,960 Never mind. 361 00:18:15,960 --> 00:18:17,960 Um... Ben! I'm sorry. 362 00:18:17,960 --> 00:18:20,960 I know that you haven't eaten. No worries, no worries. 363 00:18:31,000 --> 00:18:33,960 Jesus, Mary and Joseph! I've done it again! 364 00:18:33,960 --> 00:18:37,960 Weighing in at 107 kilos. 365 00:18:37,960 --> 00:18:39,960 CHEERING 366 00:18:39,960 --> 00:18:43,320 Or, erm, 235 pounds! 367 00:18:43,320 --> 00:18:45,320 BOOING 368 00:18:45,320 --> 00:18:47,960 Or... 369 00:18:47,960 --> 00:18:52,960 3,760 ounces! 370 00:18:52,960 --> 00:18:53,960 BOOING 371 00:18:53,960 --> 00:18:57,960 No, Jack! Just perform in the bloody costume! 372 00:18:57,960 --> 00:18:59,960 Holly! Let me. 373 00:19:01,960 --> 00:19:03,960 I was taught an advanced form of reiki 374 00:19:03,960 --> 00:19:04,960 when I was briefly part of 375 00:19:04,960 --> 00:19:06,960 what may - or may not - have been a dangerous cult. 376 00:19:10,800 --> 00:19:12,960 Breathe deep. 377 00:19:12,960 --> 00:19:14,960 CALMING FLUTE PLAYS 378 00:19:14,960 --> 00:19:17,960 First, I'm gonna tell you... 379 00:19:17,960 --> 00:19:19,960 my PIN number. 380 00:19:20,960 --> 00:19:22,960 CROWD JEER 381 00:19:22,960 --> 00:19:24,800 He'll be here any second. 382 00:19:24,800 --> 00:19:26,960 BOOING 383 00:19:26,960 --> 00:19:30,960 At this point, the Master would hand us the crystal, 384 00:19:30,960 --> 00:19:33,960 which is what he called his erect penis, 385 00:19:33,960 --> 00:19:36,320 but we could skip that. 386 00:19:36,320 --> 00:19:39,960 CROWD JEER 387 00:19:39,960 --> 00:19:41,960 I had to buy a ticket to get back in. 388 00:19:41,960 --> 00:19:42,960 Hey, what's going on? Where's Jack? 389 00:19:42,960 --> 00:19:45,160 Don't worry. He won't let us down. 390 00:19:45,160 --> 00:19:47,960 BOOING 391 00:19:47,960 --> 00:19:50,960 And his serious, mysterious opponent... 392 00:19:52,640 --> 00:19:54,960 ..The Powerful Ranger! 393 00:19:54,960 --> 00:19:58,960 MUSIC: 'I Love It' by Icona Pop ft. Charli XCX 394 00:20:00,960 --> 00:20:02,960 SHE WHOOPS 395 00:20:09,960 --> 00:20:10,960 SHE SCREAMS 396 00:20:20,960 --> 00:20:22,320 SHE SCREAMS 397 00:20:22,320 --> 00:20:26,960 CALMING FLUTE PLAYS 398 00:20:26,960 --> 00:20:28,960 CHEERING AND APPLAUSE 399 00:20:36,960 --> 00:20:38,960 One, two... 400 00:20:40,960 --> 00:20:43,160 APPLAUSE 401 00:20:43,160 --> 00:20:44,960 You're smashing it, Jack. 402 00:20:44,960 --> 00:20:46,800 Stay down, I'm gonna give you my elbow. 403 00:20:47,960 --> 00:20:48,960 Or do that! 404 00:20:55,960 --> 00:20:58,960 CHEERING 405 00:21:04,960 --> 00:21:05,960 SHE SCREAMS 406 00:21:06,960 --> 00:21:09,960 CROWD CHANT 407 00:21:18,960 --> 00:21:20,960 Jesus. That felt good. 408 00:21:20,960 --> 00:21:22,960 SHE SHRIEKS 409 00:21:24,480 --> 00:21:27,480 We're back on earth and you're ready to wrestle. 410 00:21:27,480 --> 00:21:29,960 Hey, Holly. Wait, what? 411 00:21:33,960 --> 00:21:36,960 Subtitles by accessibility@itv.com 29610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.