All language subtitles for 02 - Antisocial Climbers

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,069 --> 00:00:05,004 2 00:00:08,909 --> 00:00:11,455 - class, in my hands, i hold a piece of paper, 3 00:00:11,479 --> 00:00:13,790 which has the potential to open up a world 4 00:00:13,814 --> 00:00:15,658 of positive experiences. 5 00:00:15,682 --> 00:00:18,294 - mandatory homeschooling legislation? 6 00:00:18,318 --> 00:00:20,964 - a sign-up sheet for an overnight hill trek, 7 00:00:20,988 --> 00:00:23,333 an excellent opportunity to understand 8 00:00:23,357 --> 00:00:25,501 the primal struggle for survival 9 00:00:25,525 --> 00:00:28,938 we made it through together in the call of the wild. 10 00:00:28,962 --> 00:00:32,442 - hmm, 24 consecutive hours with our classmates. 11 00:00:32,466 --> 00:00:34,478 - it doesn't get any more primal than that. 12 00:00:34,502 --> 00:00:36,480 - so my guess is, you won't be signing up. 13 00:00:36,504 --> 00:00:39,248 - no, my life is so full already 14 00:00:39,272 --> 00:00:41,451 that trying biodegradable toilet paper 15 00:00:41,475 --> 00:00:43,219 would just bring it to the bursting point. 16 00:00:43,243 --> 00:00:44,254 what about you? 17 00:00:44,278 --> 00:00:45,621 - no way. 18 00:00:45,645 --> 00:00:47,791 i had a bad experience on that hill with the girl scouts. 19 00:00:47,815 --> 00:00:50,994 we kept marching and singing and marching and singing 20 00:00:51,018 --> 00:00:54,030 about some freak named john jacob jingleheimer somebody. 21 00:00:54,054 --> 00:00:55,465 - you were a girl scout? 22 00:00:55,489 --> 00:00:57,334 - not after the deprogramming. 23 00:00:57,358 --> 00:01:00,437 - k-i-n... 24 00:01:00,461 --> 00:01:01,771 or is that an "m"? 25 00:01:01,795 --> 00:01:03,006 damn eyes! 26 00:01:03,030 --> 00:01:04,307 - oh, mom, look. 27 00:01:04,331 --> 00:01:06,609 these climbing shoes will look so cute 28 00:01:06,633 --> 00:01:08,644 with the matching tear-resistant cigarette pants. 29 00:01:08,668 --> 00:01:10,180 - yes. 30 00:01:10,204 --> 00:01:12,582 daria, is there anything you'd like to order from the catalog? 31 00:01:12,606 --> 00:01:15,418 - how about the tear-resistant new identity? 32 00:01:15,442 --> 00:01:17,386 - of course, i'll also need the gore-tex twin set 33 00:01:17,410 --> 00:01:18,722 for impromptu parties. 34 00:01:18,746 --> 00:01:21,657 - why are so many siamese twins being born 35 00:01:21,681 --> 00:01:23,326 in this bangkok hospital? 36 00:01:23,350 --> 00:01:26,229 "babes in thailand" tonight on sick, sad world. 37 00:01:26,253 --> 00:01:28,932 - dad and i would be happy to help you get outfitted 38 00:01:28,956 --> 00:01:31,234 for the field trip too, wouldn't we, jake? 39 00:01:31,258 --> 00:01:34,270 - s-u-g-a... damn! 40 00:01:34,294 --> 00:01:35,839 what the hell is that letter? 41 00:01:35,863 --> 00:01:36,840 hey! 42 00:01:36,864 --> 00:01:38,241 - now, i'll need a credit card. 43 00:01:38,265 --> 00:01:39,508 don't worry about the calls, 44 00:01:39,532 --> 00:01:41,344 because it's for a field trip, so technically, 45 00:01:41,368 --> 00:01:42,745 we're talking school supplies, 46 00:01:42,769 --> 00:01:45,982 and "nothing's too good for our girls' education." 47 00:01:46,006 --> 00:01:47,116 - you're going on a trip? 48 00:01:47,140 --> 00:01:49,452 - jake, with daria and quinn away overnight, 49 00:01:49,476 --> 00:01:51,488 this is the perfect opportunity for us to spend 50 00:01:51,512 --> 00:01:52,655 that quality couples time 51 00:01:52,679 --> 00:01:54,290 recommended by our intimacy counselor. 52 00:01:54,314 --> 00:01:56,093 - great idea. who? 53 00:01:56,117 --> 00:01:57,927 - i've been seeing an intimacy counselor 54 00:01:57,951 --> 00:01:59,362 to promote growth and togetherness 55 00:01:59,386 --> 00:02:00,530 in our relationship. 56 00:02:00,554 --> 00:02:02,465 it was just easier to schedule if i went alone. 57 00:02:02,489 --> 00:02:03,566 i'll fill you in. 58 00:02:03,590 --> 00:02:04,835 - all right. 59 00:02:04,859 --> 00:02:06,837 - i hate to burst this bubble of marital bliss, 60 00:02:06,861 --> 00:02:08,972 but since i'm not going on the field trip, 61 00:02:08,996 --> 00:02:11,274 you'll have to forego your quality couples time 62 00:02:11,298 --> 00:02:13,110 for the usual inferior couples time. 63 00:02:13,134 --> 00:02:16,045 - okay, daria's talking, so i have to leave now. 64 00:02:16,069 --> 00:02:17,681 - bye, quinn. 65 00:02:17,705 --> 00:02:19,716 all right, daria, name your price. 66 00:02:19,740 --> 00:02:20,983 - excuse me? 67 00:02:21,007 --> 00:02:23,253 my refusal to attend this field trip is based 68 00:02:23,277 --> 00:02:25,855 on moral and ethical objections so intrinsic... 69 00:02:25,879 --> 00:02:26,857 - $30. - $50. 70 00:02:26,881 --> 00:02:28,158 - done. 71 00:02:28,182 --> 00:02:30,493 - of course, this $50 merely buys my participation 72 00:02:30,517 --> 00:02:31,661 in the field trip. 73 00:02:31,685 --> 00:02:33,896 for an additional $20, i could be convinced 74 00:02:33,920 --> 00:02:35,866 not to tell quinn about this arrangement. 75 00:02:35,890 --> 00:02:37,500 - i gave you life, daria. 76 00:02:37,524 --> 00:02:38,969 i can take it away. 77 00:02:38,993 --> 00:02:40,270 - $50 should do it. 78 00:02:40,294 --> 00:02:43,106 - "king tut was buried without his diver." 79 00:02:43,130 --> 00:02:44,641 what the hell does that mean? 80 00:02:44,665 --> 00:02:46,476 - that's "liver," dad. 81 00:02:46,500 --> 00:02:48,211 - eww... 82 00:02:48,235 --> 00:02:51,447 - all right, girls, your father and i will be 83 00:02:51,471 --> 00:02:52,648 at the big river cabins 84 00:02:52,672 --> 00:02:54,250 just a couple of miles from your campsite 85 00:02:54,274 --> 00:02:55,952 if you need anything at all. 86 00:02:55,976 --> 00:02:56,953 - unless it's money. 87 00:02:56,977 --> 00:02:58,588 bye. 88 00:02:58,612 --> 00:02:59,723 - thanks for coming. 89 00:02:59,747 --> 00:03:01,557 - hey, that's what friends are for. 90 00:03:01,581 --> 00:03:02,959 now, where's that $50? 91 00:03:02,983 --> 00:03:05,328 - you know, i really should have thought this through better. 92 00:03:05,352 --> 00:03:08,231 both: ♪ john jacob jingleheimer schmidt ♪ 93 00:03:08,255 --> 00:03:10,900 ♪ his name is my name too ♪ 94 00:03:10,924 --> 00:03:12,135 - yeah, me too. 95 00:03:12,159 --> 00:03:14,904 - quinn, that scarf is so cute. 96 00:03:14,928 --> 00:03:17,807 - yeah, so cute. 97 00:03:17,831 --> 00:03:20,476 - i would have brought my really cute scarf, 98 00:03:20,500 --> 00:03:23,313 but i was under the impression we were supposed to take 99 00:03:23,337 --> 00:03:25,849 clothes that are functional and fashionable. 100 00:03:25,873 --> 00:03:29,219 - actually, sandi, they don't call this a scarf. 101 00:03:29,243 --> 00:03:32,788 it's a thermal neck insulator that easily converts 102 00:03:32,812 --> 00:03:35,158 into a sling-back, heat-dispelling halternative 103 00:03:35,182 --> 00:03:38,094 for unseasonably warm weather conditions. 104 00:03:38,118 --> 00:03:39,161 - wow. 105 00:03:39,185 --> 00:03:40,997 - wow, you think of everything, quinn. 106 00:03:41,021 --> 00:03:43,133 - and it comes with a matching snakebite kit. 107 00:03:43,157 --> 00:03:46,336 - but... why would you bite a snake? 108 00:03:46,360 --> 00:03:48,638 - you don't understand, tiffany, dear. 109 00:03:48,662 --> 00:03:52,442 the woods are full of slimy, cold-blooded creatures. 110 00:03:52,466 --> 00:03:54,244 isn't that right, quinn? 111 00:03:54,268 --> 00:03:56,145 - uh... heh-heh. 112 00:03:56,169 --> 00:03:57,180 um, look at this stuff. 113 00:03:57,204 --> 00:03:59,783 - oh, my god. - oh, wow. 114 00:03:59,807 --> 00:04:01,818 - good morning, students. 115 00:04:01,842 --> 00:04:04,053 please be so gracious as to haul 116 00:04:04,077 --> 00:04:06,555 your milk-fed buttocks onto the bus. 117 00:04:06,579 --> 00:04:07,690 - hurry up, girls. 118 00:04:07,714 --> 00:04:09,192 you don't want to get left behind. 119 00:04:09,216 --> 00:04:10,227 - you mean it's an option? 120 00:04:10,251 --> 00:04:12,662 - oh, sure, being left behind 121 00:04:12,686 --> 00:04:14,964 seems like a cute idea to you now, 122 00:04:14,988 --> 00:04:18,401 but when it happens to you after 22 years 123 00:04:18,425 --> 00:04:21,238 of squandering your good looks and womanly charms, 124 00:04:21,262 --> 00:04:24,841 you might not find it so amusing to be abandoned 125 00:04:24,865 --> 00:04:27,744 with nothing but eight bags of dirty laundry 126 00:04:27,768 --> 00:04:30,714 and a pyramid of "beers of the world" empties. 127 00:04:30,738 --> 00:04:32,148 - how does that saying go? 128 00:04:32,172 --> 00:04:34,584 "'tis better to have loved and lost..." 129 00:04:34,608 --> 00:04:37,108 - "if you know a good hit man." 130 00:04:40,080 --> 00:04:42,592 - and finally, jamie, joey, jeffy, 131 00:04:42,616 --> 00:04:45,227 you'll be in charge of transporting field supplies, 132 00:04:45,251 --> 00:04:49,365 and let's all be respectful of this unspoiled wilderness, okay? 133 00:04:49,389 --> 00:04:52,802 remember, we are in god's high school now. 134 00:04:55,362 --> 00:04:56,673 oh, my. 135 00:04:56,697 --> 00:04:59,943 there's a lot of pollen in god's high school. 136 00:04:59,967 --> 00:05:01,444 - you don't suppose we could be in 137 00:05:01,468 --> 00:05:03,512 for a blizzard of epic proportions? 138 00:05:03,536 --> 00:05:05,815 - that would only happen if we were stranded 139 00:05:05,839 --> 00:05:07,817 in the comfort of our favorite pizza place. 140 00:05:07,841 --> 00:05:09,185 - don't you worry, girls. 141 00:05:09,209 --> 00:05:10,753 we'll reach base camp long before 142 00:05:10,777 --> 00:05:12,355 any inclement weather should arrive. 143 00:05:12,379 --> 00:05:13,723 - thank you, principal donner. 144 00:05:13,747 --> 00:05:16,392 - and once i've documented our triumphant ascent 145 00:05:16,416 --> 00:05:17,761 with this camera, 146 00:05:17,785 --> 00:05:20,096 lawndale's wilderness adventure club 147 00:05:20,120 --> 00:05:22,565 will be a shoo-in for a lucrative sponsorship 148 00:05:22,589 --> 00:05:25,001 from extreme sportz mania worldwide, inc. 149 00:05:25,025 --> 00:05:28,305 "hanging ten on the edge of the apocalypse..." ooh. 150 00:05:28,329 --> 00:05:30,674 - but lawndale doesn't have a wilderness adventure club. 151 00:05:30,698 --> 00:05:31,808 - we do now. 152 00:05:31,832 --> 00:05:33,609 mr. o'neill, you're artistic. 153 00:05:33,633 --> 00:05:36,178 document these two doing something rugged. 154 00:05:36,202 --> 00:05:38,948 - okay, girls, let's see that primal instinct. 155 00:05:38,972 --> 00:05:41,350 arrgh. 156 00:05:45,546 --> 00:05:47,357 uh... sandi? 157 00:05:47,381 --> 00:05:48,958 wait up, you guys. 158 00:05:48,982 --> 00:05:51,260 - i know, quinn, why don't you convert 159 00:05:51,284 --> 00:05:54,063 one of your mittens into a luggage carrier? 160 00:05:54,087 --> 00:05:55,931 - want me to get those for you, quinn? 161 00:05:55,955 --> 00:05:57,300 - that is so sweet. 162 00:05:57,324 --> 00:05:58,834 don't fall too far behind. 163 00:05:58,858 --> 00:06:00,936 all: i got 'em. come on, man, no. 164 00:06:00,960 --> 00:06:02,138 - hey, wait, guys. 165 00:06:02,162 --> 00:06:05,763 there are three of quinn's bags and three of us. 166 00:06:08,301 --> 00:06:11,236 - oh. 167 00:06:16,777 --> 00:06:18,554 - hey, babe, i got a surprise for you. 168 00:06:18,578 --> 00:06:19,555 - flowers! 169 00:06:19,579 --> 00:06:20,957 - oh, you guessed it. 170 00:06:20,981 --> 00:06:22,992 - oh, kevie... 171 00:06:23,016 --> 00:06:26,061 that is so romantic. 172 00:06:26,085 --> 00:06:27,197 ow! ow! 173 00:06:27,221 --> 00:06:30,033 - hey, babe, where's my thank you? 174 00:06:30,057 --> 00:06:33,002 - ow! ow! ow! ow! 175 00:06:33,026 --> 00:06:34,270 - oh, dear. 176 00:06:34,294 --> 00:06:36,438 you see, kids, even the lowly wildflower 177 00:06:36,462 --> 00:06:38,674 humbles us with its crafty defenses: 178 00:06:38,698 --> 00:06:42,444 attracting bees or spewing lung-seizing pollen. 179 00:06:44,505 --> 00:06:45,982 - are you okay, mr. o'neill? 180 00:06:46,006 --> 00:06:48,918 - just seasonal allergies, 181 00:06:48,942 --> 00:06:51,220 nothing my trusty inhaler can't cure... 182 00:06:51,244 --> 00:06:54,691 although this one appears to be empty. 183 00:06:54,715 --> 00:06:56,125 that's funny. 184 00:06:56,149 --> 00:06:57,560 i could have sworn i packed a backup. 185 00:06:57,584 --> 00:06:59,396 - what's the holdup here, mountaineers? 186 00:06:59,420 --> 00:07:01,231 - mr. o'neill can't find his inhaler. 187 00:07:01,255 --> 00:07:04,768 - just... need... rest. 188 00:07:04,792 --> 00:07:06,402 - uh-oh, teacher down. 189 00:07:06,426 --> 00:07:08,538 - now we'll have to turn back. darn. 190 00:07:08,562 --> 00:07:10,339 - no one's turning back. 191 00:07:10,363 --> 00:07:12,608 i need those summit celebration shots to really grab 192 00:07:12,632 --> 00:07:15,011 those extreme sportz mania worldwide, inc. execs 193 00:07:15,035 --> 00:07:16,311 by the hacky sacks. 194 00:07:16,335 --> 00:07:20,917 someone will just have to short-rope mr. o'neill. 195 00:07:20,941 --> 00:07:23,586 - as god is my witness, 196 00:07:23,610 --> 00:07:27,424 i will never pull a man's weight again. 197 00:07:30,450 --> 00:07:38,389 ♪ ♪ 198 00:07:41,394 --> 00:07:42,427 come on, skinny. 199 00:07:46,433 --> 00:07:47,476 - this is it? 200 00:07:47,500 --> 00:07:48,711 for $95 and change, you'd think 201 00:07:48,735 --> 00:07:50,447 they'd at least throw in a lousy radio. 202 00:07:50,471 --> 00:07:52,482 - jake, the whole purpose of this trip 203 00:07:52,506 --> 00:07:55,051 is to deepen our relationship without distractions: 204 00:07:55,075 --> 00:07:58,922 no radio, no children, no television, no cell phone... 205 00:07:58,946 --> 00:08:01,023 my god, what have i done? 206 00:08:01,047 --> 00:08:02,358 what have i done? 207 00:08:02,382 --> 00:08:05,161 - hey, look, helen, a bearskin rug. 208 00:08:05,185 --> 00:08:06,229 - bearskin? 209 00:08:06,253 --> 00:08:08,264 me... ow. 210 00:08:08,288 --> 00:08:10,467 - woof. 211 00:08:13,293 --> 00:08:14,304 yeah! 212 00:08:14,328 --> 00:08:16,105 that's corporate. 213 00:08:16,129 --> 00:08:17,573 that's money. 214 00:08:17,597 --> 00:08:19,976 - weren't we supposed to be at the campsite by now? 215 00:08:20,000 --> 00:08:21,410 - yeah, but something tells me 216 00:08:21,434 --> 00:08:23,813 things aren't going exactly as planned. 217 00:08:23,837 --> 00:08:26,081 - please, no one offer to help. 218 00:08:26,105 --> 00:08:29,552 i'd hate to take any pressure off of my slipped disc. 219 00:08:29,576 --> 00:08:31,854 - gee, whatever gave you that idea? 220 00:08:31,878 --> 00:08:33,255 - don't worry, girls. 221 00:08:33,279 --> 00:08:35,557 we'll have no problem reaching base camp before dark, 222 00:08:35,581 --> 00:08:37,621 as long as there are no more surprises. 223 00:08:39,686 --> 00:08:42,698 - surprise. 226 00:08:51,164 --> 00:08:54,977 - 43, 44, 45... 227 00:08:55,001 --> 00:08:56,411 okay, we're missing one. 228 00:08:56,435 --> 00:08:58,180 look around. who's not here who should be? 229 00:08:58,204 --> 00:09:00,683 - someone with enough common sense to turn back 230 00:09:00,707 --> 00:09:02,018 while there was still time? 231 00:09:02,042 --> 00:09:03,386 - yeah, where is that guy? 232 00:09:03,410 --> 00:09:05,021 - what's that? 233 00:09:05,045 --> 00:09:07,256 barch here says o'neill went back to the buses 234 00:09:07,280 --> 00:09:09,525 to look for his inhaler... 235 00:09:09,549 --> 00:09:13,495 abandoning her after all she's done for him, just like... 236 00:09:13,519 --> 00:09:16,299 every other lousy man she's ever known. 237 00:09:16,323 --> 00:09:18,000 "men! 238 00:09:18,024 --> 00:09:20,235 i hate their stinking guts." 239 00:09:20,259 --> 00:09:21,437 - the fool. 240 00:09:21,461 --> 00:09:23,105 he'll never make it down in his condition. 241 00:09:23,129 --> 00:09:25,007 i'm going after him. 242 00:09:25,031 --> 00:09:26,576 - wow, that's kind of heroic. 243 00:09:26,600 --> 00:09:28,110 - he's got her video camera. 244 00:09:28,134 --> 00:09:29,144 - oh, yeah. 245 00:09:29,168 --> 00:09:32,548 - hey, check it out: snow angel. 246 00:09:32,572 --> 00:09:33,783 - you might want to wait 247 00:09:33,807 --> 00:09:35,647 until there's a little more snow on the ground. 248 00:09:36,643 --> 00:09:39,555 - mr. demartino, considering the low visibility, 249 00:09:39,579 --> 00:09:41,424 shouldn't we have a buddy system or something? 250 00:09:41,448 --> 00:09:44,593 - i had a buddy once, until i came home one night, 251 00:09:44,617 --> 00:09:46,362 and he married my mother. 252 00:09:46,386 --> 00:09:48,697 - do we want to hear any more of this story? 253 00:09:48,721 --> 00:09:50,165 - march... fast. 254 00:09:50,189 --> 00:09:52,868 - demartino... 255 00:09:52,892 --> 00:09:55,738 out finding firewood. 256 00:09:55,762 --> 00:09:58,273 get supplies unpacked. 257 00:09:58,297 --> 00:10:00,142 remember, teamwork. 258 00:10:00,166 --> 00:10:01,643 is that... sleeping bag? 259 00:10:01,667 --> 00:10:02,934 mine! 260 00:10:05,772 --> 00:10:08,050 - is it bad if i can't feel my feet? 261 00:10:08,074 --> 00:10:09,218 - that depends. 262 00:10:09,242 --> 00:10:10,920 how much do you enjoy walking? 263 00:10:10,944 --> 00:10:13,356 - babe, i just want you to know that i'm not mad anymore 264 00:10:13,380 --> 00:10:14,456 that you didn't thank me. 265 00:10:14,480 --> 00:10:17,359 - you wanted me to thank you for this? 266 00:10:17,383 --> 00:10:18,494 - eww! 267 00:10:18,518 --> 00:10:21,319 but no... i meant for the flowers. 268 00:10:23,123 --> 00:10:24,867 - all right, let's get these supply bags open 269 00:10:24,891 --> 00:10:27,503 and start distributing blankets, food, and... 270 00:10:27,527 --> 00:10:29,171 pink ostrich feather earmuffs? 271 00:10:29,195 --> 00:10:30,239 - oh, great. 272 00:10:30,263 --> 00:10:31,707 i was wondering where those were. 273 00:10:31,731 --> 00:10:34,310 - weren't you guys supposed to be carrying the supply bags? 274 00:10:34,334 --> 00:10:35,878 - yeah. - yeah. 275 00:10:35,902 --> 00:10:37,146 - so where are they? 276 00:10:37,170 --> 00:10:39,048 - back at the buses... maybe? 277 00:10:39,072 --> 00:10:40,950 - probably. - definitely. 278 00:10:40,974 --> 00:10:42,719 - what? 279 00:10:42,743 --> 00:10:44,386 - well, this is interesting. 280 00:10:44,410 --> 00:10:46,989 we're isolated in a freak storm with no supplies 281 00:10:47,013 --> 00:10:49,358 and no way of contacting the outside world. 282 00:10:49,382 --> 00:10:51,127 - yeah, but look on the bright side. 283 00:10:51,151 --> 00:10:52,461 we're gonna see a lynching. 284 00:10:52,485 --> 00:10:54,685 - what? 285 00:10:56,355 --> 00:10:58,768 - hey, honey, look what i made: a snow turkey/ 286 00:10:58,792 --> 00:11:01,003 - very... abstract, dear. 287 00:11:01,027 --> 00:11:02,104 - damn it. 288 00:11:02,128 --> 00:11:03,539 now i have to start all over again. 289 00:11:03,563 --> 00:11:06,142 - jake, aren't you forgetting something? 290 00:11:06,166 --> 00:11:07,243 - oh, yeah, my gloves. 291 00:11:07,267 --> 00:11:08,378 ow. 292 00:11:08,402 --> 00:11:11,180 - i'm talking about intimacy, jake. 293 00:11:11,204 --> 00:11:13,349 we're supposed to be focusing on each other, 294 00:11:13,373 --> 00:11:14,417 not a snow turkey. 295 00:11:14,441 --> 00:11:16,319 - but we did that already, remember? 296 00:11:16,343 --> 00:11:19,955 - i mean talking, conversation, communicating. 297 00:11:19,979 --> 00:11:21,424 - oh, sure. 298 00:11:21,448 --> 00:11:23,225 um, you start. 299 00:11:23,249 --> 00:11:26,183 - well, um... 300 00:11:30,657 --> 00:11:34,137 - quinn, by causing the supplies to be left behind, 301 00:11:34,161 --> 00:11:36,305 you violated the fashion club oath. 302 00:11:36,329 --> 00:11:38,374 - i didn't know there was a fashion club oath. 303 00:11:38,398 --> 00:11:40,343 - yeah, me either. - oath? 304 00:11:40,367 --> 00:11:41,744 oh, yes: 305 00:11:41,768 --> 00:11:44,947 "to promote a healthy glow by never allowing other members 306 00:11:44,971 --> 00:11:47,916 to be deprived of skin-enhancing water reserves." 307 00:11:47,940 --> 00:11:50,453 i'm afraid i have to call a vote on your standing, quinn. 308 00:11:52,144 --> 00:11:54,457 - i say she gets voted out of the fashion club 309 00:11:54,481 --> 00:11:56,692 and seeks her revenge from a book depository 310 00:11:56,716 --> 00:11:57,693 with a crossbow. 311 00:11:57,717 --> 00:11:58,894 really? 312 00:11:58,918 --> 00:12:00,596 i say she stays in and becomes their leader, 313 00:12:00,620 --> 00:12:02,899 unintentionally bringing about the apocalypse. 314 00:12:02,923 --> 00:12:05,001 - and who thinks quinn should be allowed 315 00:12:05,025 --> 00:12:07,703 to stay in the fashion club? 316 00:12:07,727 --> 00:12:08,805 - ugh. 317 00:12:08,829 --> 00:12:10,372 - it's not the money that hurts. 318 00:12:10,396 --> 00:12:12,709 it's having that damn apocalypse postponed again. 319 00:12:12,733 --> 00:12:14,610 - all right, sport, 320 00:12:14,634 --> 00:12:17,914 you and mack here are going out as search party number one. 321 00:12:17,938 --> 00:12:19,381 - cool, a party. 322 00:12:19,405 --> 00:12:21,484 - this isn't gonna be a party, kevin. 323 00:12:21,508 --> 00:12:23,352 you're going out into that driving, blinding, 324 00:12:23,376 --> 00:12:27,656 flesh-tearing ice storm to look for ms. li and mr. o'neill. 325 00:12:27,680 --> 00:12:28,824 got it? 326 00:12:28,848 --> 00:12:30,059 - sure, but where's the funnel? 327 00:12:30,083 --> 00:12:32,295 - down the trail, right by the dance floor. 328 00:12:32,319 --> 00:12:35,698 - all right! 329 00:12:35,722 --> 00:12:38,167 - but even if they do find ms. li and mr. o'neill, 330 00:12:38,191 --> 00:12:39,502 what are we going to do about food? 331 00:12:39,526 --> 00:12:42,004 - that's where search party two comes in. 332 00:12:42,028 --> 00:12:45,541 i'm going out in the storm myself looking for help. 333 00:12:45,565 --> 00:12:47,943 the rest of you, conserve your energy. 334 00:12:47,967 --> 00:12:49,745 do as little as possible. 335 00:12:49,769 --> 00:12:51,514 pretend you're in class. 336 00:12:51,538 --> 00:12:53,549 - you know, if this storm doesn't let up, 337 00:12:53,573 --> 00:12:55,417 it could take days for help to arrive. 338 00:12:55,441 --> 00:12:57,386 - well, when everybody gets hungry enough, 339 00:12:57,410 --> 00:12:59,722 it'll be interesting to see who gets eaten first. 340 00:12:59,746 --> 00:13:00,823 - but on the downside, 341 00:13:00,847 --> 00:13:03,025 we'll have to wait here with them. 342 00:13:03,049 --> 00:13:04,126 - good point. 343 00:13:04,150 --> 00:13:05,594 hey, mr. demartino, 344 00:13:05,618 --> 00:13:07,363 we'd like to volunteer to go with you. 345 00:13:07,387 --> 00:13:12,068 - as much as i appreciate your kind if foolhardy offer, 346 00:13:12,092 --> 00:13:13,369 i have to decline. 347 00:13:13,393 --> 00:13:15,371 it's too dangerous out there. 348 00:13:15,395 --> 00:13:18,775 once you walk out those doors, you may not be coming back. 349 00:13:18,799 --> 00:13:21,844 - okay, then we're all on the same page. 350 00:13:21,868 --> 00:13:25,013 - very well, but dress for survival. 351 00:13:25,037 --> 00:13:29,652 - well, i was gonna dress for perishing, but okay. 352 00:13:29,676 --> 00:13:32,855 hey, quinn, i need to borrow your neck-insulator thingy 353 00:13:32,879 --> 00:13:34,690 to go out on this highly dangerous 354 00:13:34,714 --> 00:13:37,259 and potentially doomed rescue mission, okay? 355 00:13:37,283 --> 00:13:39,729 - whatever. i've got my own problems. 356 00:13:39,753 --> 00:13:42,331 - please stop the sisterly tears of concern. 357 00:13:42,355 --> 00:13:43,699 you're making a scene. 358 00:13:43,723 --> 00:13:46,335 - look, can you please stop talking to me? 359 00:13:46,359 --> 00:13:47,503 if the fashion club sees this, 360 00:13:47,527 --> 00:13:48,904 i'll be like one of those baby birds 361 00:13:48,928 --> 00:13:50,839 that gets put back in the nest, but the mother knows 362 00:13:50,863 --> 00:13:53,242 it's been touched by a human and pecks it to death, understand? 363 00:13:53,266 --> 00:13:55,044 - sure, you're a birdbrain. 364 00:13:55,068 --> 00:13:57,379 - hey, nice scarf. 365 00:13:57,403 --> 00:13:59,649 - look, it converts into a noose. 366 00:13:59,673 --> 00:14:00,917 - handy. 367 00:14:00,941 --> 00:14:04,686 - okay, team, no matter what happens, stick by my side. 368 00:14:04,710 --> 00:14:06,555 that's crucial, understand? 369 00:14:06,579 --> 00:14:07,556 both: yes. 370 00:14:07,580 --> 00:14:13,028 - ahhhhhhhhhh! 371 00:14:13,052 --> 00:14:17,299 - ♪ la, la-la, la-la, la-la ♪ 372 00:14:17,323 --> 00:14:19,924 ♪ la-la, la-la, la-la ♪ 373 00:14:21,961 --> 00:14:24,273 - okay, quick assessment of our situation: 374 00:14:24,297 --> 00:14:27,376 we're lost in a blizzard with no equipment and no leadership, 375 00:14:27,400 --> 00:14:29,745 and if we don't get help, we'll probably have to drag back 376 00:14:29,769 --> 00:14:31,580 the body of our history teacher. 377 00:14:31,604 --> 00:14:33,649 - when you put it that way, you make it sound bad. 378 00:14:33,673 --> 00:14:37,052 what started out as a grim, 379 00:14:37,076 --> 00:14:39,788 life-negating field trip has turned into a grim, 380 00:14:39,812 --> 00:14:41,624 life-negating gape into the void. 381 00:14:41,648 --> 00:14:43,526 - with our luck, we'll probably be reincarnated 382 00:14:43,550 --> 00:14:46,061 and have to do high school all over again from the beginning. 383 00:14:46,085 --> 00:14:49,187 - that does it; let's find those buses. 384 00:14:53,393 --> 00:14:55,905 - does anyone want to borrow my sunscreen lip gloss? 385 00:14:55,929 --> 00:14:57,006 i've got plenty. 386 00:14:57,030 --> 00:14:58,341 - forget it, quinn. 387 00:14:58,365 --> 00:15:00,442 we're not letting you back in the fashion club. 388 00:15:00,466 --> 00:15:01,744 we have bylaws, you know. 389 00:15:01,768 --> 00:15:03,512 - we... hi. 390 00:15:03,536 --> 00:15:06,215 - but i told you, it's not my fault 391 00:15:06,239 --> 00:15:08,084 the supplies got left behind for my bags. 392 00:15:08,108 --> 00:15:11,220 - you didn't have to bring so much stuff, quinn. 393 00:15:11,244 --> 00:15:14,824 - it's almost like you were trying to hog the spotlight. 394 00:15:14,848 --> 00:15:17,092 - what? that is so not true. 395 00:15:17,116 --> 00:15:19,962 i wanted to share all my hot i-rondack stuff 396 00:15:19,986 --> 00:15:21,363 with you guys. 397 00:15:21,387 --> 00:15:22,631 here, stacy, 398 00:15:22,655 --> 00:15:24,834 take this camouflage yak fur canteen. 399 00:15:24,858 --> 00:15:26,869 and, tiffany, this metallic utility belt 400 00:15:26,893 --> 00:15:29,205 with detachable emergency food kit is for you. 401 00:15:29,229 --> 00:15:31,740 and, sandi, i wanted to surprise you 402 00:15:31,764 --> 00:15:33,876 with this titanic edition chenille gorp bag. 403 00:15:33,900 --> 00:15:35,577 - wait a minute. you brought food and water? 404 00:15:35,601 --> 00:15:38,114 we're saved. 405 00:15:38,138 --> 00:15:40,516 um, where is the food and water? 406 00:15:40,540 --> 00:15:43,152 - well, i was gonna bring it along, 407 00:15:43,176 --> 00:15:45,187 but it just got so bulky. 408 00:15:45,211 --> 00:15:47,789 i'm sorry i've doomed us to a lingering death, sandi. 409 00:15:47,813 --> 00:15:48,957 - oh, well. 410 00:15:48,981 --> 00:15:51,193 can i have your ostrich feather earmuffs too? 411 00:15:51,217 --> 00:15:52,294 - sure. 412 00:15:52,318 --> 00:15:53,851 - welcome back, quinn. 413 00:15:58,024 --> 00:15:59,435 - no whistling. 414 00:15:59,459 --> 00:16:01,169 we're supposed to be bonding. 415 00:16:01,193 --> 00:16:03,472 - oh, right. 416 00:16:04,497 --> 00:16:05,874 - jake! - sorry. 417 00:16:05,898 --> 00:16:07,343 - ahhh! arrgh! 418 00:16:07,367 --> 00:16:10,312 - mr. demartino, what are you doing here? 419 00:16:10,336 --> 00:16:11,480 - need... phone. 420 00:16:11,504 --> 00:16:13,515 - i'm sorry, we don't have a phone... 421 00:16:13,539 --> 00:16:14,550 - or a radio... 422 00:16:14,574 --> 00:16:15,951 - or a television. 423 00:16:15,975 --> 00:16:17,085 have a seat. 424 00:16:17,109 --> 00:16:19,321 - get comfy. - how about a game of charades? 425 00:16:19,345 --> 00:16:20,522 - need... help. 426 00:16:20,546 --> 00:16:21,556 - you'll do fine. 427 00:16:21,580 --> 00:16:23,325 everybody knows how to play charades. 428 00:16:23,349 --> 00:16:25,427 - you go first, mr. demartino. 429 00:16:25,451 --> 00:16:28,330 - but i... - uh-uh-uh, no speaking. 430 00:16:28,354 --> 00:16:29,365 - that's rule number one. 431 00:16:29,389 --> 00:16:30,866 - is it a book? 432 00:16:30,890 --> 00:16:31,867 a tv show? 433 00:16:31,891 --> 00:16:33,602 - an adult movie? 434 00:16:36,362 --> 00:16:39,241 - i think this could really be it. 435 00:16:39,265 --> 00:16:41,077 - what are you talking about? 436 00:16:41,101 --> 00:16:42,544 just keep walking. 437 00:16:42,568 --> 00:16:43,913 we'll find our way. 438 00:16:43,937 --> 00:16:45,247 - i don't know, daria. 439 00:16:45,271 --> 00:16:47,183 this is bad. 440 00:16:47,207 --> 00:16:49,919 - listen, i'm sorry i gave you all that crap 441 00:16:49,943 --> 00:16:51,286 about your boyfriend. 442 00:16:51,310 --> 00:16:53,089 - well, i'm sorry i embarrassed you 443 00:16:53,113 --> 00:16:55,413 all those times in front of my brother. 444 00:16:57,050 --> 00:16:59,295 - i feel like we should say more. 445 00:16:59,319 --> 00:17:01,997 - i know. that was kind of pathetic. 446 00:17:02,021 --> 00:17:06,501 - um, i'm sorry my parents didn't stop at one child. 447 00:17:06,525 --> 00:17:11,073 - i'm sorry they added those ugly blue m&ms. 448 00:17:11,097 --> 00:17:12,107 better? 449 00:17:12,131 --> 00:17:14,465 - i've made my peace. 450 00:17:17,504 --> 00:17:18,647 - ms. li? 451 00:17:18,671 --> 00:17:20,249 - what are you doing here, mr. mackenzie? 452 00:17:20,273 --> 00:17:22,017 we're miles from the bunkhouse. 453 00:17:22,041 --> 00:17:24,520 - mr. demartino sent me and kevin out to find you. 454 00:17:24,544 --> 00:17:26,088 - and where is kevin? 455 00:17:26,112 --> 00:17:27,155 - um... 456 00:17:27,179 --> 00:17:28,390 - never mind. - okay. 457 00:17:28,414 --> 00:17:31,427 - i think mr. o'neill may be in this cave. 458 00:17:31,451 --> 00:17:32,894 let's investigate. 459 00:17:32,918 --> 00:17:36,232 - um, all right, but i hope he didn't make any other flags. 460 00:17:36,256 --> 00:17:39,835 - hello, timothy o'neill here. 461 00:17:39,859 --> 00:17:42,738 if you are watching these last words, 462 00:17:42,762 --> 00:17:46,675 then you'll know that i'm gone, and you've found this camera. 463 00:17:46,699 --> 00:17:48,610 well, you already know that you found the camera, 464 00:17:48,634 --> 00:17:51,380 obviously, or how would you have the tape? 465 00:17:51,404 --> 00:17:53,349 actually, if you found the camera, 466 00:17:53,373 --> 00:17:54,717 you must have found me, 467 00:17:54,741 --> 00:17:56,518 unless you recovered the camera from looters, 468 00:17:56,542 --> 00:17:58,854 although i must say, it's a pretty heinous thing 469 00:17:58,878 --> 00:18:00,656 to steal from a frozen man. 470 00:18:00,680 --> 00:18:01,857 although, come to think of it, 471 00:18:01,881 --> 00:18:03,692 it's not actually all that cold anymore, 472 00:18:03,716 --> 00:18:06,228 and the snow got rid of the pollen. 473 00:18:06,252 --> 00:18:08,263 you know, i feel pretty good. 474 00:18:08,287 --> 00:18:09,631 ms. li, what the heck? 475 00:18:09,655 --> 00:18:11,533 - o'neill, you're wasting expensive videotape. 476 00:18:11,557 --> 00:18:12,668 - oh, dear. 477 00:18:12,692 --> 00:18:14,903 - now put these on, and let's go. 478 00:18:14,927 --> 00:18:16,605 - a-heh-heh-heh, ahh. 479 00:18:16,629 --> 00:18:19,007 - so this didn't work out so bad. 480 00:18:19,031 --> 00:18:20,509 we managed to survive the blizzard 481 00:18:20,533 --> 00:18:22,077 and ditch the field trip. 482 00:18:22,101 --> 00:18:23,645 - plus, you got that thing off your chest 483 00:18:23,669 --> 00:18:24,914 about the blue m&ms. 484 00:18:24,938 --> 00:18:26,315 - do you think we should feel guilty 485 00:18:26,339 --> 00:18:28,317 about leaving our classmates stranded in the wild? 486 00:18:28,341 --> 00:18:29,418 - who? 487 00:18:29,442 --> 00:18:31,887 - now, if my calculations are correct, 488 00:18:31,911 --> 00:18:35,858 the parking lot is just around this clump of trees here. 489 00:18:35,882 --> 00:18:37,659 - the good ship lollipop. 490 00:18:37,683 --> 00:18:38,693 yeah, that's it. 491 00:18:38,717 --> 00:18:40,729 - no, wait, popeye the sailor man. 492 00:18:40,753 --> 00:18:42,564 toot, toot. 493 00:18:42,588 --> 00:18:43,565 - what's that for? 494 00:18:43,589 --> 00:18:45,301 - hush money. 495 00:18:45,325 --> 00:18:47,970 - well, how was the field trip after the snow stopped? 496 00:18:47,994 --> 00:18:49,538 did you girls learn anything? 497 00:18:49,562 --> 00:18:51,540 - i learned that sometimes being too well-dressed 498 00:18:51,564 --> 00:18:52,808 can work against you. 499 00:18:52,832 --> 00:18:55,043 who would have thought that one's fashion sense 500 00:18:55,067 --> 00:18:56,545 could have a dark side? 501 00:18:56,569 --> 00:18:58,814 the normally life-affirming act of choosing an outfit... 502 00:18:58,838 --> 00:19:01,316 - yes, quinn, and what about you, daria? 503 00:19:01,340 --> 00:19:04,019 - i came to the realization that given a choice 504 00:19:04,043 --> 00:19:06,354 between sharing shelter with my fellow students 505 00:19:06,378 --> 00:19:08,323 or risking death by blindly marching 506 00:19:08,347 --> 00:19:10,625 into a blizzard, it's blizzard ho for me. 507 00:19:10,649 --> 00:19:12,394 - good for you, kiddo. - jake! 508 00:19:12,418 --> 00:19:14,897 - wow, after all that quality time, 509 00:19:14,921 --> 00:19:16,031 you two are working together 510 00:19:16,055 --> 00:19:18,133 like a well-oiled intimacy machine. 511 00:19:18,157 --> 00:19:20,668 say, girls, when we get home, 512 00:19:20,692 --> 00:19:22,692 who's up for a game of family charades? 513 00:19:24,330 --> 00:19:26,474 - i'm not sitting next to kevin. 514 00:19:26,498 --> 00:19:29,278 i don't care how hard he begs. 515 00:19:29,302 --> 00:19:31,213 why isn't he begging? 516 00:19:31,237 --> 00:19:32,248 - um... 517 00:19:32,272 --> 00:19:34,149 - uh, mr. d.? 518 00:19:34,173 --> 00:19:35,951 mr. o.? 519 00:19:35,975 --> 00:19:38,120 come out, everyone, heh-heh-heh. 520 00:19:38,144 --> 00:19:42,657 um, q.b. in distress, heh-heh-heh-heh... huh? 35096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.