Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,800 --> 00:01:30,600
Come on! We are
going to battle!
2
00:01:44,840 --> 00:01:48,400
Remember son, be brave
and fight well for Belgium.
3
00:02:00,480 --> 00:02:03,480
Your Majesty, this is the
message that I need you to see.
4
00:02:27,240 --> 00:02:29,120
It’s 1914.
5
00:02:29,440 --> 00:02:31,600
War is raging in Europe.
6
00:02:31,920 --> 00:02:35,520
Early on in the conflict the
King of Belgium, Albert I
7
00:02:35,800 --> 00:02:38,680
refused to allow the Germans
passage through the country
8
00:02:38,880 --> 00:02:40,400
in order to attack France...
9
00:02:40,800 --> 00:02:43,880
The Germans responded
by invading Belgium.
10
00:02:44,360 --> 00:02:45,960
The King stood
shoulder to shoulder
11
00:02:46,120 --> 00:02:47,280
with his men at the front.
12
00:02:47,440 --> 00:02:49,400
Even his son, Prince Leopold,
13
00:02:49,200 --> 00:02:53,120
enlisted at the age of 12 as a
private to fight for Belgium.
14
00:02:54,280 --> 00:02:56,440
When Albert took command
of the Belgium forces
15
00:02:56,720 --> 00:02:57,760
he held off the Germans
16
00:02:57,920 --> 00:03:00,600
buying essential time for
the French and the British...
17
00:03:01,000 --> 00:03:02,640
But the price was severe.
18
00:03:03,120 --> 00:03:06,440
Repeatedly pushed back, the
remaining army are exhausted,
19
00:03:06,600 --> 00:03:07,840
with minimal ammunition
20
00:03:08,000 --> 00:03:10,560
and weapons that have
seen better days.
21
00:03:10,840 --> 00:03:12,960
Now, in October 1914,
22
00:03:13,360 --> 00:03:16,480
the Belgians have lost
95% of their land
23
00:03:16,640 --> 00:03:19,400
and are just hanging
on to a tiny strip
24
00:03:19,200 --> 00:03:21,760
near the North Sea
near the Yser River.
25
00:03:22,360 --> 00:03:25,800
Unable to dig in as the
water level is so high,
26
00:03:25,240 --> 00:03:29,160
the defenders are demoralised
and pushed back from the river.
27
00:03:29,960 --> 00:03:31,360
By the 26th of October,
28
00:03:31,560 --> 00:03:33,840
the battered Belgians
consider withdrawal.
29
00:03:34,120 --> 00:03:36,120
But King Albert refuses.
30
00:03:36,560 --> 00:03:39,800
He knows a fateful decision
has to be made.
31
00:03:39,720 --> 00:03:43,320
If the Belgian’s can't have
this land, then no one can.
32
00:03:43,600 --> 00:03:45,440
On me, men!
33
00:03:46,400 --> 00:03:50,480
♪ We’re keeping the kingdom free ♪
34
00:03:50,640 --> 00:03:53,160
♪ As an archduke falls ♪
♪ and the battle horn calls ♪
35
00:03:53,320 --> 00:03:55,520
♪ our lives would never ♪
♪ be the same ♪
36
00:03:55,840 --> 00:03:59,640
♪ We were looking down ♪
♪ the barrel of a gun ♪
37
00:04:00,920 --> 00:04:03,520
♪ Now the war has come ♪
♪ and the battle’s begun ♪
38
00:04:03,680 --> 00:04:06,800
♪ we are desperate and overrun ♪
39
00:04:06,280 --> 00:04:10,480
♪ To the war drum we’ll be ♪
♪ marching until it’s done ♪
40
00:04:12,280 --> 00:04:16,600
♪ Lead the way, we will ♪
♪ follow into the fray ♪
41
00:04:16,760 --> 00:04:21,000
♪ We will hold the line ♪
♪ we will not be led astray ♪
42
00:04:22,600 --> 00:04:26,960
♪ For king and for country we, ♪
♪ are flooding the river ♪
43
00:04:27,120 --> 00:04:32,120
♪ Our stand at Yser will be, ♪
♪ the end of the race to the sea ♪
44
00:04:32,280 --> 00:04:36,720
♪ The last piece of Belgium’s ♪
♪ free, we’re keeping a sliver ♪
45
00:04:36,880 --> 00:04:42,160
♪ A cog in the war machine, ♪
♪ October of 1914 ♪
46
00:04:42,760 --> 00:04:45,280
♪ As our foe draws forth we ♪
♪ are moving on north ♪
47
00:04:45,440 --> 00:04:47,800
♪ we will never let ♪
♪ them have it all ♪
48
00:04:47,960 --> 00:04:51,840
♪ There’s a price for freedom ♪
♪ paid by Belgium’s sons ♪
49
00:04:53,240 --> 00:04:55,680
♪ They may take our towns, ♪
♪ they may conquer our grounds ♪
50
00:04:55,840 --> 00:04:58,200
♪ we’ll defend the nation ♪
♪ and the crown ♪
51
00:04:58,360 --> 00:05:02,680
♪ We’ll uphold our independence ♪
♪ with our guns ♪
52
00:05:04,680 --> 00:05:08,680
♪ All the way, on to triumph ♪
♪ or to judgement day ♪
53
00:05:09,280 --> 00:05:11,840
I’ve got you son, don’t worry.
54
00:05:14,440 --> 00:05:19,120
♪ For king and for country we, ♪
♪ are flooding the river ♪
55
00:05:19,440 --> 00:05:24,400
♪ Our stand at Yser will be, ♪
♪ the end of the race to the sea ♪
56
00:05:24,560 --> 00:05:28,840
♪ The last piece of Belgium’s free, ♪
♪ we’re keeping a sliver ♪
57
00:05:29,400 --> 00:05:34,360
♪ A cog in the war
machine, October of 1914 ♪
58
00:05:39,520 --> 00:05:40,720
We are beaten!
59
00:05:50,240 --> 00:05:51,440
Flood it all!
60
00:05:53,320 --> 00:05:54,920
No, it’s a terrible idea.
61
00:05:55,480 --> 00:05:56,920
Flood it all.
62
00:06:01,600 --> 00:06:04,200
♪ See a king and a soldier, ♪
63
00:06:05,320 --> 00:06:06,320
“Go on, man!”
64
00:06:06,480 --> 00:06:07,440
“Yes, sir!”
65
00:06:09,240 --> 00:06:12,240
♪ See a king and a soldier, ♪
66
00:06:13,240 --> 00:06:17,160
♪ fighting shoulder to shoulder ♪
67
00:06:17,320 --> 00:06:20,720
♪ He overruled his commanders, ♪
68
00:06:21,400 --> 00:06:24,720
♪ he made a last stand in Flanders ♪
69
00:06:24,920 --> 00:06:27,360
♪ We see our king and a soldier, ♪
70
00:06:27,520 --> 00:06:29,960
♪ they’re fighting shoulder to shoulder ♪
71
00:06:30,120 --> 00:06:34,440
♪ To keep the last piece ♪
♪ of Belgium free ♪
72
00:06:35,920 --> 00:06:40,400
♪ All the way, on to triumph ♪
♪ or to judgement day ♪
73
00:06:40,200 --> 00:06:44,440
♪ We will follow and we ♪
♪ will not be led astray ♪
74
00:06:46,400 --> 00:06:50,320
♪ For king and for country ♪
♪ we are flooding the river ♪
75
00:06:50,640 --> 00:06:55,480
♪ Our stand at Yser will be, ♪
♪ the end of the race to the sea ♪
76
00:06:55,640 --> 00:07:00,120
♪ The last piece of Belgium’s free, ♪
♪ we’re keeping a sliver ♪
77
00:07:00,440 --> 00:07:05,440
♪ A cog in the war
machine, October of 1914 ♪
78
00:07:05,600 --> 00:07:09,920
♪ For king and for country ♪
♪ we are flooding the river ♪
79
00:07:10,120 --> 00:07:15,120
♪ Our stand at Yser will be, ♪
♪ the end of the race to the sea ♪
80
00:07:15,280 --> 00:07:16,480
♪ We’re free ♪
81
00:07:16,640 --> 00:07:21,160
♪ For king and for country ♪
♪ we are flooding the river ♪
82
00:07:21,320 --> 00:07:26,440
♪ No more of our country lost, the ♪
♪ line will be held at all cost ♪
83
00:07:28,880 --> 00:07:31,200
With the King's decision to
flood the front lines,
84
00:07:31,360 --> 00:07:34,600
they now sit under water
over 2 km wide.
85
00:07:34,800 --> 00:07:37,400
The Germans were
forced to withdraw.
86
00:07:37,200 --> 00:07:39,480
The fight to keep the
last piece of Belgium free
87
00:07:39,640 --> 00:07:43,200
was successful, but came
at great cost,
88
00:07:43,360 --> 00:07:44,400
but from now on,
89
00:07:44,600 --> 00:07:48,400
the line along the Yser River
is held by the Belgians.
90
00:09:26,520 --> 00:09:28,200
In November 1914,
91
00:09:28,720 --> 00:09:31,760
Austro-Hungarian troops
invaded Serbia.
92
00:09:32,440 --> 00:09:34,280
They have reached
the Kolubara River.
93
00:09:34,600 --> 00:09:37,640
The elite Serbian Iron Regiment
are one of many
94
00:09:37,800 --> 00:09:40,400
valiantly defending
their homeland
95
00:09:40,240 --> 00:09:41,720
from the foreign invaders.
96
00:09:42,120 --> 00:09:43,680
The Iron Regiments assault
97
00:09:43,840 --> 00:09:45,720
bomber squad of
shock attack troops,
98
00:09:45,880 --> 00:09:48,120
has a commander that’s tough,
99
00:09:48,640 --> 00:09:51,760
battle-hardened and
a fierce fighter.
100
00:09:51,920 --> 00:09:54,760
Milunka Savić, a woman
in a man's uniform
101
00:09:54,920 --> 00:09:58,840
has proven again and again
her bravery and determination.
102
00:09:59,280 --> 00:10:03,000
Her expertise with grenades makes
her a match for any man
103
00:10:03,200 --> 00:10:06,160
and she is both feared
and respected.
104
00:10:06,320 --> 00:10:08,440
The Serbs are outnumbered and overwhelmed
105
00:10:08,720 --> 00:10:11,160
and despite the pleas
from her comrades
106
00:10:11,320 --> 00:10:13,760
she decides to cross
no man’s land.
107
00:10:14,400 --> 00:10:17,560
Armed with a rifle and three
bandoliers of grenades
108
00:10:17,880 --> 00:10:21,480
she is determined to take
the fight to the enemy.
109
00:10:32,880 --> 00:10:36,800
♪ Who shall be remembered, ♪
♪ In the ancient house of war? ♪
110
00:10:36,960 --> 00:10:41,160
♪ All the medals, all those stories, ♪
♪ In the alley of the greats ♪
111
00:10:41,680 --> 00:10:45,840
♪ Celebrated hero, who has ♪
♪ wandered through the dark ♪
112
00:10:46,000 --> 00:10:49,880
♪ She stand before you, all ♪
♪ that metal shining bright ♪
113
00:10:50,480 --> 00:10:54,400
♪ Lost in time, ♪
♪ returning to the light ♪
114
00:10:54,560 --> 00:10:56,720
I got him! He’s down!
115
00:10:57,000 --> 00:10:58,280
♪ this lady fights for life ♪
116
00:10:58,440 --> 00:10:59,240
♪ So sister ♪
117
00:10:59,400 --> 00:11:00,760
♪ Raise your hand, ♪
118
00:11:00,920 --> 00:11:02,600
Grenade!
119
00:11:03,600 --> 00:11:07,600
♪ Soldier with no will to kill, ♪
♪ with a philanthropic heart ♪
120
00:11:07,800 --> 00:11:12,000
♪ Forever break the norm, ♪
♪ She’s the girl in uniform ♪
121
00:11:12,480 --> 00:11:16,800
♪ Fighting side by side with men, ♪
♪ she will fight until the end ♪
122
00:11:25,800 --> 00:11:29,720
♪ Lied to be respected, and ♪
♪ to change her brother’s fate ♪
123
00:11:29,880 --> 00:11:34,000
♪ Took a bullet, earned her freedom, ♪
♪ and a place among the stars ♪
124
00:11:34,200 --> 00:11:37,520
♪ Served the Iron squadron, ♪
♪ served the toughest of them all ♪
125
00:11:37,680 --> 00:11:39,400
- Stay down!
126
00:11:39,560 --> 00:11:43,160
♪ No fear of dying, ♪
♪ for the frontline she was born ♪
127
00:11:43,360 --> 00:11:47,160
♪ Sacrifice, she took ♪
♪ her brother’s place ♪
128
00:11:47,560 --> 00:11:50,320
♪ War to war, a place ♪
♪ where she belongs... ♪
129
00:11:50,480 --> 00:11:51,320
For Serbia!
130
00:11:51,480 --> 00:11:52,280
♪ So brother ♪
131
00:11:52,440 --> 00:11:56,160
♪ Raise your hand, ♪
♪ For the lady of the dark ♪
132
00:11:56,560 --> 00:12:00,440
♪ Soldier with no will to kill, ♪
♪ with a philanthropic heart ♪
133
00:12:00,640 --> 00:12:04,840
♪ Forever break the norm, ♪
♪ She’s the girl in uniform ♪
134
00:12:05,240 --> 00:12:08,960
♪ Fighting side by side with men, ♪
♪ she will fight until the end ♪
135
00:12:36,400 --> 00:12:40,000
♪ Don’t fear the reaper, ♪
♪ don’t fear the war ♪
136
00:12:40,200 --> 00:12:44,000
♪ She spared the life of brothers ♪
137
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
♪ She’ll fight for honour ♪
138
00:12:47,280 --> 00:12:49,400
♪ She’ll fight for life ♪
139
00:12:49,200 --> 00:12:51,520
♪ A lady goes to war ♪
140
00:12:51,680 --> 00:12:52,640
For Serbia!
141
00:12:55,920 --> 00:12:59,920
♪ Raise your hand, ♪
♪ For the lady of the dark ♪
142
00:13:00,440 --> 00:13:04,440
♪ Raise your hand, ♪
♪ For the lady of the dark ♪
143
00:13:04,600 --> 00:13:08,640
♪ Soldier with no will to kill, ♪
♪ with a philanthropic heart ♪
144
00:13:08,800 --> 00:13:13,240
♪ Forever break the norm, ♪
♪ She’s the girl in uniform ♪
145
00:13:13,640 --> 00:13:17,440
♪ Fighting side by side with men, ♪
♪ she will fight until the end ♪
146
00:13:20,400 --> 00:13:22,800
The Serbs drove the Austrians
from their land.
147
00:13:23,240 --> 00:13:25,400
For single-handedly taking
an Austrian trench
148
00:13:25,560 --> 00:13:27,320
and capturing 20 of the enemy,
149
00:13:27,480 --> 00:13:29,840
as well as taking out multiple
machine gun nests
150
00:13:30,000 --> 00:13:31,400
from a great distance,
151
00:13:31,600 --> 00:13:34,760
she was given the name
“The Bomber of Kolubara”,
152
00:13:35,800 --> 00:13:37,880
and awarded the
Karađorđe Star with Swords,
153
00:13:38,800 --> 00:13:41,280
the highest military honor
of the Kingdom of Serbia.
154
00:13:41,440 --> 00:13:43,200
After recovering from
her injuries,
155
00:13:43,400 --> 00:13:46,200
she continued her incredible
military career
156
00:13:46,440 --> 00:13:50,280
of which this was just
the opening chapter.
157
00:13:52,960 --> 00:13:55,280
Hm, what do we have here?
158
00:14:11,120 --> 00:14:13,240
Here, take this to
the front line!
159
00:14:29,120 --> 00:14:31,160
Hey, this is from
the Serbian front!
160
00:14:51,520 --> 00:14:52,760
Fire!
161
00:15:15,920 --> 00:15:19,120
It's Christmas.
-Yes, merry Christmas.
162
00:15:19,280 --> 00:15:26,800
Silent night, holy night,
everything is asleep...
163
00:15:40,280 --> 00:15:43,720
Silent night, holy night...
164
00:15:44,760 --> 00:15:47,640
I miss my wife.
165
00:15:47,800 --> 00:15:49,320
♪ Silence ♪
166
00:15:50,200 --> 00:15:53,200
♪ Oh, I remember the silence ♪
167
00:15:54,120 --> 00:15:56,600
♪ On a cold winter day ♪
168
00:15:57,800 --> 00:16:00,800
♪ After many months ♪
♪ on the battlefield ♪
169
00:16:01,800 --> 00:16:04,800
♪ And we were used to the violence ♪
170
00:16:05,800 --> 00:16:08,400
♪ Then all the cannons went silent ♪
171
00:16:10,400 --> 00:16:12,400
♪ And the snow fell ♪
172
00:16:13,400 --> 00:16:18,000
♪ Voices sang to me ♪
♪ from no man’s land ♪
173
00:16:18,720 --> 00:16:23,920
♪ We are all, we are all, ♪
♪ we are all, we are all friends ♪
174
00:16:25,880 --> 00:16:27,120
♪ And today we’re all brothers ♪
175
00:16:27,280 --> 00:16:28,800
Stop!
176
00:16:28,240 --> 00:16:29,840
♪ Tonight we’re all friends ♪
177
00:16:30,000 --> 00:16:33,800
♪ A moment of peace in ♪
♪ a war that never ends ♪
178
00:16:33,960 --> 00:16:35,800
♪ Today we’re all brothers ♪
179
00:16:35,960 --> 00:16:37,680
♪ We drink and unite ♪
180
00:16:37,840 --> 00:16:41,680
♪ Now Christmas has arrived and ♪
♪ the snow turns the ground white ♪
181
00:16:41,840 --> 00:16:45,400
♪ Hear carols from the trenches, ♪
♪ we sing O holy night ♪
182
00:16:45,560 --> 00:16:49,360
♪ Our guns laid to rest ♪
♪ among snowflakes ♪
183
00:16:49,520 --> 00:16:51,280
♪ A Christmas in the trenches, ♪
184
00:16:51,440 --> 00:16:55,360
♪ a Christmas on the ♪
♪ front far from home ♪
185
00:17:01,360 --> 00:17:02,880
♪ Madness ♪
186
00:17:03,680 --> 00:17:06,480
♪ Oh I remember the sadness ♪
187
00:17:07,600 --> 00:17:10,280
♪ We were hiding our tears ♪
188
00:17:11,400 --> 00:17:14,400
♪ In a foreign land where ♪
♪ we faced our fears ♪
189
00:17:16,200 --> 00:17:18,400
♪ We were soldiers ♪
190
00:17:19,800 --> 00:17:22,280
♪ Carried the war on our shoulders ♪
191
00:17:23,920 --> 00:17:26,400
♪ For our nations ♪
192
00:17:27,120 --> 00:17:31,320
♪ Is that why we bury our friends? ♪
193
00:17:32,520 --> 00:17:37,520
♪ We were all, we were all, ♪
♪ we were all, we were all friends ♪
194
00:17:39,440 --> 00:17:41,560
♪ And today we’re all brothers ♪
195
00:17:41,720 --> 00:17:43,400
♪ Tonight we’re all friends ♪
196
00:17:43,560 --> 00:17:47,360
♪ A moment of peace in ♪
♪ a war that never ends ♪
197
00:17:47,520 --> 00:17:49,240
♪ Today we’re all brothers ♪
198
00:17:49,400 --> 00:17:51,120
♪ We drink and unite ♪
199
00:17:51,280 --> 00:17:55,120
♪ Now Christmas has arrived and ♪
♪ the snow turns the ground white ♪
200
00:17:55,280 --> 00:17:59,120
♪ Hear carols from the trenches, ♪
♪ we sing O holy night ♪
201
00:17:59,280 --> 00:18:03,120
♪ Our guns laid to rest ♪
♪ among snowflakes ♪
202
00:18:03,280 --> 00:18:04,920
♪ A Christmas in the trenches, ♪
203
00:18:05,800 --> 00:18:08,120
♪ a Christmas on the front far from home ♪
204
00:18:34,280 --> 00:18:36,760
Cheers mate! Don’t mind if I do.
205
00:18:40,440 --> 00:18:42,240
Adolph!
206
00:19:18,560 --> 00:19:23,680
Sir! Sir! The men, they're
fraternising with the enemy!
207
00:19:27,760 --> 00:19:32,560
♪ We are all, we are all, ♪
♪ we are all, we are all friends ♪
208
00:19:34,640 --> 00:19:36,760
♪ And today we’re all brothers ♪
209
00:19:36,920 --> 00:19:38,760
♪ Tonight we’re all friends ♪
210
00:19:38,920 --> 00:19:42,600
♪ A moment of peace in a ♪
♪ war that never ends ♪
211
00:19:45,240 --> 00:19:48,120
Hey, we’ve got to
capture this moment!
212
00:19:48,280 --> 00:19:50,400
♪ and the snow turns ♪
♪ the ground white ♪
213
00:19:50,560 --> 00:19:52,280
♪ A Christmas on the frontline, ♪
214
00:19:52,440 --> 00:19:54,800
♪ we walk among our friends, ♪
♪ we don’t think ♪
215
00:19:54,960 --> 00:19:57,800
♪ about tomorrow, ♪
♪ the battle will commence ♪
216
00:19:57,960 --> 00:20:00,000
♪ When we celebrated Christmas, ♪
217
00:20:00,160 --> 00:20:02,280
♪ we thought about ♪
♪ our friends, those who ♪
218
00:20:02,440 --> 00:20:06,280
♪ never made it home, ♪
♪ when the battle had commenced ♪
219
00:20:20,680 --> 00:20:22,800
Fire!
220
00:20:25,800 --> 00:20:27,800
Fire!
221
00:21:23,720 --> 00:21:27,360
The truce quickly ended
never to be repeated
222
00:21:27,520 --> 00:21:31,640
and the war continued on
with ferocity never seen before.
223
00:21:32,400 --> 00:21:33,920
As winter turned to spring,
224
00:21:34,800 --> 00:21:37,360
the memories of the Christmas
truce melted along with the snow.
225
00:21:37,760 --> 00:21:40,000
With the arrival of March 1915
226
00:21:40,160 --> 00:21:42,720
came new battles that
were fought using
227
00:21:42,880 --> 00:21:44,560
the old tactics of war.
228
00:21:45,800 --> 00:21:47,760
Long lines of men
going over the top
229
00:21:47,920 --> 00:21:50,120
and making their way
across no man's land...
230
00:21:50,640 --> 00:21:53,200
Only to be cut down
by the devastating
231
00:21:53,360 --> 00:21:55,480
fire of weapons of
the modern age.
232
00:21:55,680 --> 00:21:58,200
The old generals know
something isn't working
233
00:21:58,880 --> 00:22:02,200
but still they persist
with the "traditional ways".
234
00:22:02,600 --> 00:22:06,520
The tried and tested ways
versus industrial warfare
235
00:22:06,680 --> 00:22:08,880
on a level never seen before...
236
00:22:09,400 --> 00:22:11,800
The price of this mismatch of tactics
237
00:22:11,240 --> 00:22:15,160
versus technology is the lives
of the men they command.
238
00:22:15,640 --> 00:22:18,400
Isn't there a better way
than the slow lumbering
239
00:22:18,560 --> 00:22:20,800
cannon fodder that
they have become?
240
00:22:20,960 --> 00:22:24,520
Some German officers and
NCOs start experimenting.
241
00:22:25,120 --> 00:22:27,400
Modern tactics against
modern weapons.
242
00:22:27,960 --> 00:22:32,120
Small groups of men well-trained
in close range weapons.
243
00:22:32,560 --> 00:22:35,400
Men that could open holes
in the enemy's defences
244
00:22:35,600 --> 00:22:37,160
and surge through.
245
00:22:37,560 --> 00:22:38,560
Fast men.
246
00:22:38,840 --> 00:22:39,760
Tough men.
247
00:22:39,960 --> 00:22:41,800
That would strike shock and fear
248
00:22:41,960 --> 00:22:43,600
into the hearts of the defenders.
249
00:22:44,120 --> 00:22:45,120
The name of the unit?
250
00:22:45,880 --> 00:22:47,480
Sturmabteilung.
251
00:22:47,720 --> 00:22:51,320
But they would become known
by a far more feared name.
252
00:22:51,800 --> 00:22:53,320
Sturmtruppen.
253
00:22:54,280 --> 00:22:55,880
Stormtroopers.
254
00:23:21,480 --> 00:23:23,400
♪ Now there’s a standstill ♪
♪ in the war, ♪
255
00:23:23,560 --> 00:23:25,400
♪ repeating what’s been done before ♪
256
00:23:25,560 --> 00:23:29,400
♪ It must come to an end, ♪
♪ a few will transcend ♪
257
00:23:29,560 --> 00:23:31,400
♪ They were under twenty five, ♪
258
00:23:31,560 --> 00:23:33,400
♪ and under fire they would thrive ♪
259
00:23:33,560 --> 00:23:37,400
♪ The Sturmmann is born, ♪
♪ their enemies scorn ♪
260
00:23:37,560 --> 00:23:41,200
♪ A glimpse of the future, ♪
♪ new tactics in war ♪
261
00:23:41,360 --> 00:23:44,280
♪ New doctrine in combat explored ♪
262
00:23:45,280 --> 00:23:49,800
♪ As fast as lightning, ♪
♪ there’s no time to mourn ♪
263
00:23:49,280 --> 00:23:53,800
♪ A glimpse of the future ♪
♪ and Blitzkrieg is born ♪
264
00:23:53,280 --> 00:23:55,000
♪ Strike at zero hour ♪
265
00:23:55,160 --> 00:23:57,000
♪ With overwhelming firepower ♪
266
00:23:57,160 --> 00:24:00,880
♪ They’re fueled by the fear ♪
♪ in their enemies’ eyes ♪
267
00:24:01,400 --> 00:24:02,760
♪ It’s a Shock Troop infiltration ♪
268
00:24:02,920 --> 00:24:04,840
♪ A fast and violent escalation ♪
269
00:24:05,160 --> 00:24:08,840
♪ Out of the trenches ♪
♪ the stormtroopers rise ♪
270
00:24:09,160 --> 00:24:12,680
♪ Jägers led the way, the pioneers ♪
♪ would join the fray ♪
271
00:24:12,840 --> 00:24:16,720
♪ Initiative gained, ♪
♪ advancement sustained ♪
272
00:24:16,880 --> 00:24:18,440
♪ Lead through direct command, ♪
273
00:24:18,640 --> 00:24:20,560
♪ as they’re advancing ♪
♪ through the land ♪
274
00:24:20,720 --> 00:24:24,560
♪ Encircling their flanks, ♪
♪ and ravage their ranks ♪
275
00:24:24,720 --> 00:24:28,360
♪ Expose their reinforcements, ♪
♪ destroying their lines ♪
276
00:24:28,520 --> 00:24:31,760
♪ New doctrine in combat aligns ♪
277
00:24:32,760 --> 00:24:36,280
♪ Infantry attacks, ♪
♪ exposing the cracks ♪
278
00:24:36,440 --> 00:24:40,360
♪ New combat ideals, on ♪
♪ the Kaiserschlacht’s fields ♪
279
00:24:40,640 --> 00:24:42,800
♪ Strike at zero hour ♪
280
00:24:42,240 --> 00:24:44,160
♪ With overwhelming firepower ♪
281
00:24:44,360 --> 00:24:47,880
♪ They’re fueled by the fear ♪
♪ in their enemies’ eyes ♪
282
00:24:48,400 --> 00:24:49,880
♪ It’s a Shock Troop infiltration ♪
283
00:24:50,400 --> 00:24:51,960
♪ A fast and violent escalation ♪
284
00:24:52,240 --> 00:24:56,160
♪ Out of the trenches ♪
♪ the stormtroopers rise ♪
285
00:25:57,120 --> 00:26:00,840
♪ A glimpse of the future, ♪
♪ new tactics in war ♪
286
00:26:01,000 --> 00:26:03,920
♪ New doctrine in combat explored ♪
287
00:26:04,920 --> 00:26:08,840
♪ As fast as lightning, ♪
♪ there’s no time to mourn ♪
288
00:26:09,000 --> 00:26:12,840
♪ A glimpse of the future ♪
♪ and Blitzkrieg is born ♪
289
00:26:13,000 --> 00:26:14,440
♪ Strike at zero hour ♪
290
00:26:14,600 --> 00:26:16,640
♪ With overwhelming firepower ♪
291
00:26:16,800 --> 00:26:20,200
♪ They’re fueled by the fear ♪
♪ in their enemies’ eyes ♪
292
00:26:20,360 --> 00:26:22,200
♪ It’s a Shock Troop infiltration ♪
293
00:26:22,360 --> 00:26:24,480
♪ A fast and violent escalation ♪
294
00:26:24,880 --> 00:26:28,480
♪ Out of the trenches ♪
♪ the stormtroopers rise ♪
295
00:26:28,680 --> 00:26:30,200
♪ Strike at zero hour ♪
296
00:26:30,360 --> 00:26:32,520
♪ With overwhelming firepower ♪
297
00:26:32,680 --> 00:26:36,800
♪ They’re fueled by the fear ♪
♪ in their enemies’ eyes ♪
298
00:26:36,240 --> 00:26:38,280
♪ It’s a Shock Troop infiltration ♪
299
00:26:38,440 --> 00:26:40,360
♪ A fast and violent escalation ♪
300
00:26:40,640 --> 00:26:44,400
♪ Out of the trenches ♪
♪ the stormtroopers rise ♪
301
00:27:09,000 --> 00:27:11,640
The industrial and
technological prowess
302
00:27:11,800 --> 00:27:16,200
of the early 20th century has
been directed in an arms race.
303
00:27:16,600 --> 00:27:19,320
A race that has resulted
in a war machine
304
00:27:19,480 --> 00:27:22,840
of unprecedented
size and armament.
305
00:27:23,240 --> 00:27:25,560
Built to lay waste
and destruction,
306
00:27:25,720 --> 00:27:27,320
these floating leviathans
307
00:27:27,480 --> 00:27:29,720
are given a name to
match their presence
308
00:27:29,880 --> 00:27:34,000
and intent, and to show that
all other ships are beneath them.
309
00:27:34,520 --> 00:27:35,680
Dreadnought.
310
00:27:36,600 --> 00:27:39,000
Both the Germans and
the British have them.
311
00:27:39,160 --> 00:27:40,760
And in the Battle of Jutland,
312
00:27:40,920 --> 00:27:43,120
these monsters of
steel and steam
313
00:27:43,280 --> 00:27:45,120
are pitted against each other.
314
00:27:45,280 --> 00:27:47,800
Who would come out on top?
315
00:27:47,240 --> 00:27:50,680
The HMS Black Prince has been
separated from the British fleet.
316
00:27:51,000 --> 00:27:54,000
On the night of May
the 31st, 1916,
317
00:27:54,200 --> 00:27:56,000
she is searching in
the darkness,
318
00:27:56,280 --> 00:27:59,760
desperately hoping to find
friends in the black of the night.
319
00:27:59,920 --> 00:28:03,640
There is hope when out of the
gloom she spots a line of ships.
320
00:28:20,560 --> 00:28:22,280
It’s the Germans!
321
00:28:24,520 --> 00:28:25,800
We’ve got to fight them.
322
00:28:31,960 --> 00:28:33,600
Full steam ahead!
323
00:28:36,800 --> 00:28:41,480
♪ A shadow moves across ♪
♪ the water in pursuit ♪
324
00:28:41,800 --> 00:28:44,840
♪ It splits the waves, ♪
♪ commands the sea ♪
325
00:28:45,000 --> 00:28:47,160
It’s the fight we can’t win.
326
00:28:48,920 --> 00:28:50,160
Fire!
327
00:28:50,320 --> 00:28:53,720
♪ among its prey, ♪
♪ feels nought for itself ♪
328
00:28:54,400 --> 00:28:58,120
♪ Ahead the sea lies calm ♪
♪ awaiting the storm ♪
329
00:29:00,320 --> 00:29:04,320
♪ Displace the water ♪
♪ in its path ♪
330
00:29:05,520 --> 00:29:11,520
♪ Reveal the cannons, align ♪
♪ the guns, unleash their wrath ♪
331
00:29:11,680 --> 00:29:14,920
♪ Unopposed under crimson skies ♪
332
00:29:15,800 --> 00:29:20,840
♪ Immortalized, over time ♪
♪ their legend will rise ♪
333
00:29:21,160 --> 00:29:24,760
♪ And their foes can’t ♪
♪ believe their eyes, ♪
334
00:29:24,920 --> 00:29:29,840
♪ believe their size, as they fall ♪
335
00:29:30,160 --> 00:29:35,560
♪ And the Dreadnoughts ♪
♪ dread nothing at all ♪
336
00:29:40,760 --> 00:29:42,400
Hard a-starboard!
337
00:29:45,880 --> 00:29:51,280
♪ A hull of steel and all big ♪
♪ guns to serve the fleet ♪
338
00:29:51,600 --> 00:29:56,800
♪ Unrivalled firepower ♪
♪ riding the waves to war ♪
339
00:29:58,800 --> 00:30:03,400
♪ A devastating blow will ♪
♪ send their foes down below ♪
340
00:30:03,800 --> 00:30:07,800
♪ Fearless armada now ♪
♪ bombarding their shore ♪
341
00:30:10,800 --> 00:30:13,600
♪ Light up the night ♪
♪ when cannons roar ♪
342
00:30:15,280 --> 00:30:20,720
♪ In fear of nothing, they ♪
♪ lead the navy into war ♪
343
00:30:20,880 --> 00:30:24,320
♪ Unopposed under crimson skies ♪
344
00:30:24,480 --> 00:30:30,680
♪ Immortalized, over time ♪
♪ their legend will rise ♪
345
00:30:30,880 --> 00:30:34,600
♪ And their foes can’t ♪
♪ believe their eyes, ♪
346
00:30:34,760 --> 00:30:39,680
♪ believe their size, as they fall ♪
347
00:30:39,880 --> 00:30:44,400
♪ And the Dreadnoughts ♪
♪ dread nothing at all ♪
348
00:31:01,480 --> 00:31:03,800
Please, help!
349
00:31:03,480 --> 00:31:05,760
Give me your hand!
350
00:31:18,800 --> 00:31:19,280
No!
351
00:31:50,800 --> 00:31:53,800
♪ The North Sea has ♪
♪ drawn them near ♪
352
00:31:55,800 --> 00:31:59,000
♪ The Fleet of the ♪
♪ High Seas approach ♪
353
00:31:59,160 --> 00:32:03,800
♪ A contest of titans commence ♪
354
00:32:04,800 --> 00:32:07,800
♪ These days will ♪
♪ dictate their fate ♪
355
00:32:07,960 --> 00:32:11,880
♪ The Grand Fleet ♪
♪ prepares their guns ♪
356
00:32:13,800 --> 00:32:18,000
♪ Unleashed as the ♪
♪ Dreadnoughts clash at last ♪
357
00:32:18,160 --> 00:32:21,520
♪ Unopposed under crimson skies ♪
358
00:32:21,680 --> 00:32:27,800
♪ Immortalized, over time ♪
♪ their legend will rise ♪
359
00:32:28,000 --> 00:32:31,720
♪ And their foes can’t
believe their eyes, ♪
360
00:32:31,880 --> 00:32:36,200
♪ believe their size, as they fall ♪
361
00:32:37,000 --> 00:32:41,200
♪ And the Dreadnoughts ♪
♪ dread nothing at all ♪
362
00:32:58,840 --> 00:33:04,480
HMS Black Prince went down
with all 857 of her crew lost.
363
00:33:05,240 --> 00:33:09,400
The titanic clash of the
Dreadnoughts continued at Jutland.
364
00:33:09,480 --> 00:33:12,200
Both the British and the
Germans claimed victory,
365
00:33:12,360 --> 00:33:15,280
but ultimately, the high cost
of the battle was paid
366
00:33:15,440 --> 00:33:19,280
in the lives of the young men
who were claimed by the sea.
367
00:33:33,000 --> 00:33:34,960
What a devil is this?
368
00:33:43,400 --> 00:33:45,520
Come on Ben, we’ve got
to get to the Somme!
369
00:33:45,680 --> 00:33:48,440
What? Yeah, yeah, I’m coming.
370
00:33:52,440 --> 00:33:54,760
It’s July 1916
371
00:33:55,400 --> 00:33:58,560
and the Battle of the
Somme is in the early stages.
372
00:33:58,720 --> 00:34:01,000
The 8th Gloucesters have
a new commander -
373
00:34:01,160 --> 00:34:04,640
Lieutenant-Colonel
Adrian Carton de Wiart.
374
00:34:04,800 --> 00:34:07,880
It may be a new command
but he is an old soldier.
375
00:34:08,480 --> 00:34:11,680
Having previously seen action,
he's not escaped injury,
376
00:34:11,840 --> 00:34:14,240
losing one hand earlier
in the Great War.
377
00:34:14,400 --> 00:34:16,440
He’s been hit multiple times.
378
00:34:16,600 --> 00:34:19,440
He has lost an eye and
even part of his ear.
379
00:34:19,600 --> 00:34:20,520
To his men though,
380
00:34:20,680 --> 00:34:24,120
he’s known simply as
"The Man They Couldn’t Kill”.
381
00:34:24,280 --> 00:34:26,120
He cuts a dashing figure,
382
00:34:26,280 --> 00:34:29,400
and with one eye patch he's
likened to a gentleman pirate.
383
00:34:29,920 --> 00:34:31,600
A legendary figure.
384
00:34:35,680 --> 00:34:39,760
Hello Dear, with a new
command is a new manservant
385
00:34:39,920 --> 00:34:40,760
Holmes.
386
00:34:40,920 --> 00:34:42,760
He is a delightful scoundrel
387
00:34:42,920 --> 00:34:44,760
and provides me with
endless amusement.
388
00:34:51,920 --> 00:34:55,360
What the hell are you doing man?
Making an infernal noise!
389
00:34:55,520 --> 00:34:57,680
Sorry sir, couldn't resist
having a go.
390
00:34:58,880 --> 00:34:59,800
Give me that!
391
00:34:59,960 --> 00:35:01,800
From now on, you shall
only be armed
392
00:35:01,960 --> 00:35:04,760
with my primus stove
and blanket!
393
00:35:04,920 --> 00:35:06,440
Don't look so glum man,
394
00:35:06,640 --> 00:35:09,440
I only ever carry a
stick into battle.
395
00:35:10,600 --> 00:35:12,640
Really sir? Why is that?
396
00:35:12,800 --> 00:35:15,760
Well, I somewhat lose my
temper in the heat of the fight,
397
00:35:15,920 --> 00:35:18,840
and I fear I might shoot
one of our own! Ha-ha-ha.
398
00:35:19,640 --> 00:35:21,960
We'll make a fine couple
marching into battle,
399
00:35:22,120 --> 00:35:23,000
don't you worry!
400
00:35:23,160 --> 00:35:24,400
Yes, sir!
401
00:35:24,400 --> 00:35:26,680
We have good men with good spirit.
402
00:35:26,840 --> 00:35:27,960
We'll win the day!
403
00:35:28,360 --> 00:35:29,280
What say you men?
404
00:35:29,440 --> 00:35:30,720
Hoorah!
405
00:35:31,800 --> 00:35:31,960
After me!
406
00:35:32,120 --> 00:35:34,760
♪ Into the fire through trenches and mud ♪
407
00:35:34,920 --> 00:35:38,400
♪ Son of Belgium and Ireland ♪
♪ with war in his blood ♪
408
00:35:38,240 --> 00:35:40,880
♪ Leading the charge ♪
♪ into hostile barrage ♪
409
00:35:41,400 --> 00:35:44,400
♪ By design, he was made for the frontline ♪
410
00:35:44,560 --> 00:35:47,720
♪ Studied law, with a thirst for war ♪
411
00:35:47,920 --> 00:35:50,840
♪ Fought in Africa, wanted more ♪
412
00:35:51,000 --> 00:35:53,560
♪ Back in Europe then straight to France ♪
413
00:35:53,720 --> 00:35:56,120
♪ He’s joining the allied advance ♪
414
00:35:57,120 --> 00:36:00,120
♪ Through the Somme and the Devil’s Wood ♪
415
00:36:00,280 --> 00:36:02,920
♪ All the battles that he withstood ♪
416
00:36:03,320 --> 00:36:05,920
♪ Born a soldier enjoyed the war ♪
417
00:36:06,120 --> 00:36:08,560
♪ He always kept coming for more ♪
418
00:36:08,720 --> 00:36:11,440
♪ Never die, shot through the eye ♪
419
00:36:11,720 --> 00:36:14,760
♪ Never surrender however they try ♪
420
00:36:14,920 --> 00:36:17,960
♪ How they try, shot through the eye ♪
421
00:36:18,120 --> 00:36:20,320
♪ He’ll never die ♪
422
00:36:21,840 --> 00:36:25,400
♪ At the edge of madness, ♪
♪ in a time of sadness ♪
423
00:36:25,200 --> 00:36:28,400
♪ An immortal soldier, finds his home ♪
424
00:36:28,200 --> 00:36:30,960
♪ Proven under fire, over trench and wire ♪
425
00:36:31,120 --> 00:36:34,640
♪ No fear of death he’s unshakeable ♪
426
00:36:36,400 --> 00:36:38,840
♪ In the battles, when he was shot ♪
427
00:36:39,120 --> 00:36:41,920
♪ Kept on fighting, and never stopped ♪
428
00:36:42,280 --> 00:36:44,960
♪ In Arras, Cambrai, Passchendaele ♪
429
00:36:45,120 --> 00:36:47,440
♪ Ignoring his wounds he prevailed ♪
430
00:36:47,600 --> 00:36:50,760
♪ Save the day, he’ll never stray ♪
431
00:36:50,920 --> 00:36:53,760
♪ Facing the foes that are coming his way ♪
432
00:36:53,920 --> 00:36:56,760
♪ Come his way, he’ll never stray ♪
433
00:36:56,920 --> 00:36:59,320
♪ Saving the day ♪
434
00:37:01,000 --> 00:37:04,400
♪ At the edge of madness, ♪
♪ in a time of sadness ♪
435
00:37:04,200 --> 00:37:06,960
♪ An immortal soldier, finds his home ♪
436
00:37:07,120 --> 00:37:09,920
♪ Proven under fire, over trench and wire ♪
437
00:37:10,800 --> 00:37:13,440
♪ Forged for the war he’s unbreakable ♪
438
00:37:13,600 --> 00:37:16,520
♪ At the edge of madness, ♪
♪ he will show no sadness ♪
439
00:37:16,680 --> 00:37:19,440
♪ Never broken, he’ll be back for more ♪
440
00:37:19,600 --> 00:37:22,520
♪ Proven under fire, ♪
♪ over trench and wire ♪
441
00:37:22,680 --> 00:37:25,800
♪ No fear of death he’s unshakeable ♪
442
00:37:31,480 --> 00:37:32,480
He's amazing!
443
00:37:55,200 --> 00:37:56,240
Forward!
444
00:38:10,920 --> 00:38:13,640
♪ Into the fire through ♪
♪ trenches and mud ♪
445
00:38:13,800 --> 00:38:17,400
♪ Son of Belgium and Ireland ♪
♪ with war in his blood ♪
446
00:38:17,200 --> 00:38:19,920
♪ Leading the charge ♪
♪ into hostile barrage ♪
447
00:38:20,800 --> 00:38:23,240
♪ By design, he was ♪
♪ made for the frontline ♪
448
00:38:47,600 --> 00:38:50,440
♪ Never die, shot through the eye ♪
449
00:38:50,600 --> 00:38:53,520
♪ Never surrender however they try ♪
450
00:38:53,720 --> 00:38:56,720
♪ How they try, ♪
♪ shot through the eye ♪
451
00:38:56,920 --> 00:39:00,720
♪ He’ll never die ♪
452
00:39:00,920 --> 00:39:04,400
♪ At the edge of madness, ♪
♪ in a time of sadness ♪
453
00:39:04,200 --> 00:39:05,320
♪ An immortal soldier, ♪
454
00:39:05,480 --> 00:39:06,840
♪ edge of madness, ♪
455
00:39:07,000 --> 00:39:10,200
♪ At the edge of madness, ♪
♪ in a time of sadness ♪
456
00:39:10,400 --> 00:39:13,200
♪ An immortal soldier, ♪
♪ finds his home ♪
457
00:39:13,400 --> 00:39:16,120
♪ Proven under fire, ♪
♪ over trench and wire ♪
458
00:39:16,280 --> 00:39:19,200
♪ Forged for the war ♪
♪ he’s unbreakable ♪
459
00:39:19,600 --> 00:39:22,640
♪ At the edge of madness, ♪
♪ in a time of sadness ♪
460
00:39:22,800 --> 00:39:25,680
♪ Never broken, he’ll ♪
♪ be back for more ♪
461
00:39:25,840 --> 00:39:28,680
♪ Proven under fire, ♪
♪ over trench and wire ♪
462
00:39:28,840 --> 00:39:31,320
♪ No fear of death, ♪
♪ he is forged for the war, ♪
463
00:39:31,480 --> 00:39:34,320
♪ he will always be ♪
♪ coming for more ♪
464
00:39:41,600 --> 00:39:43,840
For his actions on that day,
465
00:39:44,000 --> 00:39:46,920
Lieutenant-Colonel
Adrian Carton de Wiart
466
00:39:47,200 --> 00:39:49,720
was awarded the Victoria Cross.
467
00:39:49,920 --> 00:39:53,360
His gallantry was
inspiring to all.
468
00:39:55,520 --> 00:39:58,520
Frankly, I had enjoyed the war.
469
00:40:19,600 --> 00:40:22,800
Sir, sir! Take a look at this!
470
00:40:22,640 --> 00:40:24,720
Something I have found,
it was in a bottle.
471
00:40:25,320 --> 00:40:26,680
Let me take a look at that.
472
00:40:27,360 --> 00:40:29,680
Hm, seems like a vital
part is missing.
473
00:40:30,200 --> 00:40:31,600
Anyway, it seems important.
474
00:40:32,120 --> 00:40:33,840
Holmes! Deal with it, man.
475
00:40:34,400 --> 00:40:34,920
Yes, sir!
476
00:40:35,440 --> 00:40:38,800
Here you go,
take it to high command.
477
00:41:44,800 --> 00:41:47,480
24 hours earlier
478
00:41:51,720 --> 00:41:56,400
It’s winter 1916 in the
mountains on the Italian front.
479
00:41:56,960 --> 00:41:59,440
On the other side,
the Austro-Hungarians.
480
00:42:00,200 --> 00:42:01,960
Each side has been
pushing their troops
481
00:42:02,120 --> 00:42:05,960
further up the mountains to
gain the high ground advantage.
482
00:42:06,120 --> 00:42:08,480
A deadly game that
has no winners.
483
00:42:08,880 --> 00:42:11,960
The men are pushed to the
limits in this harsh environment
484
00:42:12,120 --> 00:42:15,400
that would become
known as “The White War”.
485
00:42:15,440 --> 00:42:17,880
The snowfall is the
heaviest in memory,
486
00:42:18,160 --> 00:42:22,880
piling up to 12 metres deep on
the summit of mount Marmolada.
487
00:42:23,120 --> 00:42:26,600
321 mountain infantry
and Bosnian troops
488
00:42:26,760 --> 00:42:29,960
are crowded into wooden
barracks on the mountain side.
489
00:42:31,400 --> 00:42:34,480
And now, ominously,
there’s a thaw.
490
00:42:50,760 --> 00:42:52,200
Over there, come on!
491
00:43:03,280 --> 00:43:05,240
Meat's back on the menu, boys!
492
00:43:05,800 --> 00:43:07,640
Don’t spook him, don’t spook him!
493
00:43:09,560 --> 00:43:10,360
Get him!
494
00:43:12,680 --> 00:43:13,640
Shoot him!
495
00:43:42,800 --> 00:43:45,200
♪ I won’t be coming home ♪
496
00:43:45,480 --> 00:43:48,400
♪ I won’t be going anywhere ♪
497
00:43:48,280 --> 00:43:51,400
♪ I will guard this post forever ♪
498
00:43:53,400 --> 00:43:54,640
♪ Here on the alpine slope ♪
499
00:43:54,840 --> 00:43:57,960
♪ where I did my final ♪
♪ stand I shall remain ♪
500
00:43:58,120 --> 00:44:02,240
♪ Among the ice and snow that ♪
♪ binds me to this mountain ♪
501
00:44:04,120 --> 00:44:06,680
Avalanche! Avalanche! Is coming!
502
00:44:06,840 --> 00:44:08,240
♪ sent from above ♪
503
00:44:09,400 --> 00:44:13,240
♪ Where spirits lead the way, ♪
♪ the winds will never fade ♪
504
00:44:13,960 --> 00:44:16,440
♪ White Friday, I’ll take the ♪
505
00:44:16,640 --> 00:44:18,840
♪ Stairway to heaven ♪
506
00:44:19,400 --> 00:44:21,440
♪ I’m sky high, when I die ♪
507
00:44:21,760 --> 00:44:23,920
♪ I’ll be immortal ♪
508
00:44:24,800 --> 00:44:26,400
♪ Forever, I never ♪
509
00:44:26,560 --> 00:44:28,960
♪ I won´t return to ♪
510
00:44:29,120 --> 00:44:31,440
♪ Blood Mountain, I am the ♪
511
00:44:31,640 --> 00:44:34,800
♪ Soldier of heaven ♪
512
00:44:41,000 --> 00:44:42,320
Bloody hell!
513
00:44:44,120 --> 00:44:46,320
♪ I saw the end of war ♪
514
00:44:46,520 --> 00:44:49,520
♪ I watched the soldiers ♪
♪ come and go ♪
515
00:44:49,920 --> 00:44:51,360
Avalanche! Avalanche!
516
00:44:54,200 --> 00:44:56,920
♪ So many brave men ♪
♪ fell in the battles ♪
517
00:44:57,800 --> 00:44:59,200
♪ That were raging down below ♪
518
00:44:59,520 --> 00:45:04,160
♪ I have seen it all but none ♪
♪ will hear my story ♪
519
00:45:05,520 --> 00:45:09,520
♪ All of these years I have ♪
♪ been frozen in time ♪
520
00:45:10,520 --> 00:45:14,520
♪ I cried for spring to come ♪
♪ but here, winter remain ♪
521
00:45:15,200 --> 00:45:17,600
♪ White Friday, I’ll take the ♪
522
00:45:17,800 --> 00:45:19,880
♪ Stairway to heaven ♪
523
00:45:20,200 --> 00:45:22,800
♪ I’m sky high, when I die ♪
524
00:45:22,960 --> 00:45:25,120
♪ I’ll be immortal ♪
525
00:45:25,280 --> 00:45:27,680
♪ Forever, I never ♪
526
00:45:28,000 --> 00:45:30,200
♪ I won´t return to ♪
527
00:45:30,360 --> 00:45:32,640
♪ Blood Mountain, I am the ♪
528
00:45:32,800 --> 00:45:35,000
♪ Soldier of heaven ♪
529
00:46:00,400 --> 00:46:04,400
♪ I always dreamed that I ♪
♪ would, serve high above ♪
530
00:46:05,480 --> 00:46:09,480
♪ Where spirits lead the way, ♪
♪ the winds will never fade ♪
531
00:46:11,480 --> 00:46:13,880
♪ White Friday, I’ll take the ♪
532
00:46:14,200 --> 00:46:16,520
♪ Stairway to heaven ♪
533
00:46:16,680 --> 00:46:19,000
♪ I’m sky high, when I die ♪
534
00:46:19,160 --> 00:46:21,480
♪ I’ll be immortal ♪
535
00:46:21,680 --> 00:46:23,880
♪ Forever, I never ♪
536
00:46:24,200 --> 00:46:26,320
♪ I won´t return to ♪
537
00:46:26,480 --> 00:46:27,320
♪ Blood Mountain, ♪
538
00:46:27,480 --> 00:46:28,920
I got you brother.
539
00:46:29,800 --> 00:46:31,440
♪ Soldier of heaven ♪
540
00:46:31,640 --> 00:46:34,400
♪ White Friday, I’ll take the ♪
541
00:46:34,240 --> 00:46:36,600
♪ Stairway to heaven ♪
542
00:46:36,760 --> 00:46:39,400
♪ I’m sky high, when I die ♪
543
00:46:39,200 --> 00:46:41,480
♪ I’ll be immortal ♪
544
00:46:41,640 --> 00:46:43,960
♪ Forever, I never ♪
545
00:46:44,120 --> 00:46:46,480
♪ I won´t return to ♪
546
00:46:46,640 --> 00:46:49,400
♪ Blood Mountain, I am the ♪
547
00:46:49,240 --> 00:46:51,960
♪ Soldier of heaven ♪
548
00:47:07,400 --> 00:47:10,600
There were many avalanches
on and around that day.
549
00:47:11,400 --> 00:47:14,000
"White Friday", as the tragedy
would become known,
550
00:47:14,160 --> 00:47:18,400
caused in total over 10
thousands deaths on both sides.
551
00:47:19,160 --> 00:47:20,360
Taken by the mountain,
552
00:47:20,520 --> 00:47:23,480
many soldiers guard
their posts forever,
553
00:47:24,000 --> 00:47:26,920
bound to the mountain
by ice and snow.
554
00:47:55,800 --> 00:47:58,440
Spring 1917 and the
British under command of
555
00:47:58,600 --> 00:48:01,160
Lieutenant General
George Francis Milne
556
00:48:01,320 --> 00:48:04,440
are preparing to break
through the Macedonian front.
557
00:48:04,600 --> 00:48:08,800
With 3 divisions, they consist
of over 40,000 men
558
00:48:08,240 --> 00:48:09,960
and 160 guns.
559
00:48:10,240 --> 00:48:12,960
They are more than ready
to face their enemy.
560
00:48:13,280 --> 00:48:17,880
The Bulgarian defenders are
outnumbered with just 30,000 men
561
00:48:18,800 --> 00:48:20,480
but are commanded by
the military strategist,
562
00:48:20,640 --> 00:48:22,280
Colonel Vladimir Vazov.
563
00:48:22,480 --> 00:48:25,120
He's been preparing for months
and under his command
564
00:48:25,280 --> 00:48:28,240
the Bulgarians have constructed
a system of trenches
565
00:48:28,400 --> 00:48:31,520
that are 2 metres deep and
linked with passages.
566
00:48:31,680 --> 00:48:34,760
In front of the trenches is a
system of wire entanglements
567
00:48:34,920 --> 00:48:38,360
And in between, are machine
gun nests and watch points.
568
00:48:38,520 --> 00:48:41,240
Then, behind these defences
are concrete galleries
569
00:48:41,400 --> 00:48:43,320
with firing positions
for artillery
570
00:48:43,520 --> 00:48:45,280
and platforms for ammunition.
571
00:48:45,520 --> 00:48:47,800
The Bulgarians were
ready for whatever
572
00:48:47,960 --> 00:48:49,480
the British would throw at them.
573
00:48:49,640 --> 00:48:52,400
For 4 days the British
rained down artillery
574
00:48:52,560 --> 00:48:57,000
on the Bulgarian positions,
firing over 100,000 shells.
575
00:48:57,600 --> 00:49:01,480
And on the night of the 24th
of April, the British advanced.
576
00:49:02,000 --> 00:49:05,200
The Battle of Doiran would last
many days and nights.
577
00:49:05,600 --> 00:49:10,120
A battle that the British would
come to call “The Valley of Death”.
578
00:49:10,280 --> 00:49:12,720
- Incoming!
579
00:49:36,320 --> 00:49:38,680
- Get ready!
- Yes, sir!
580
00:49:39,400 --> 00:49:41,600
♪ Dug in deep, equipped for attack ♪
581
00:49:41,760 --> 00:49:44,360
♪ Outnumbered, determined to win ♪
582
00:49:45,800 --> 00:49:47,680
♪ Double trench lines ♪
♪ that won’t give in ♪
583
00:49:47,840 --> 00:49:50,640
♪ They’re prepared let ♪
♪ the battle begin ♪
584
00:49:51,360 --> 00:49:53,880
♪ Here again they’ve ♪
♪ done this before ♪
585
00:49:54,400 --> 00:49:56,960
♪ A lesson that they should ♪
♪ have learned by now ♪
586
00:49:57,520 --> 00:50:00,800
♪ Reinforced with new ♪
♪ men and guns ♪
587
00:50:00,240 --> 00:50:03,160
♪ Who are ready for ♪
♪ death when it comes ♪
588
00:50:03,880 --> 00:50:08,800
♪ United they’re strong, ♪
♪ united they’re holding the line ♪
589
00:50:10,800 --> 00:50:11,680
♪ The Valley of Death, ♪
590
00:50:11,840 --> 00:50:15,200
♪ awaiting the British as ♪
♪ they come their way ♪
591
00:50:15,360 --> 00:50:18,760
♪ Their attack is coming ♪
♪ fight them back ♪
592
00:50:19,160 --> 00:50:21,200
♪ Bulgarians holding the line ♪
593
00:50:21,360 --> 00:50:24,480
♪ Facing wave after wave, ♪
♪ will never surrender ♪
594
00:50:24,640 --> 00:50:27,280
♪ Again, again, again, again ♪
595
00:50:27,440 --> 00:50:30,880
♪ They attack, Bulgaria ♪
♪ held them back ♪
596
00:50:31,360 --> 00:50:33,480
♪ Unleash their counter barrage ♪
597
00:50:33,640 --> 00:50:37,800
♪ Let it rain artillery ♪
♪ pounding the trenches ♪
598
00:50:37,480 --> 00:50:41,680
♪ No surrender, fight them till the end ♪
599
00:50:42,800 --> 00:50:44,600
♪ Fortified, and made to defy ♪
600
00:50:44,760 --> 00:50:47,440
♪ Protected by wires and guns ♪
601
00:50:48,320 --> 00:50:50,720
♪ Troops as far as the eye can see ♪
602
00:50:50,880 --> 00:50:54,120
♪ They advance under ♪
♪ Vazov’s command ♪
603
00:50:54,400 --> 00:50:57,800
♪ Row on row, as they ♪
♪ come from below ♪
604
00:50:57,240 --> 00:51:00,360
♪ Twice they attack, ♪
♪ twice they’re beaten back ♪
605
00:51:00,520 --> 00:51:03,120
♪ Every time they try, ♪
♪ they will die ♪
606
00:51:03,280 --> 00:51:05,600
♪ Their line of defence ♪
♪ is still intact ♪
607
00:51:07,000 --> 00:51:08,440
♪ For white, green and red ♪
608
00:51:08,600 --> 00:51:11,000
♪ For the nation they’re fighting for ♪
609
00:51:13,200 --> 00:51:14,640
♪ The British are done ♪
610
00:51:14,800 --> 00:51:16,960
♪ Three times the defence ♪
♪ of Doiran has been won ♪
611
00:51:17,120 --> 00:51:18,240
Advance!
612
00:51:18,400 --> 00:51:21,440
♪ Their attack is coming ♪
♪ fight them back ♪
613
00:51:22,280 --> 00:51:23,600
♪ Bulgarians holding ♪
614
00:51:23,760 --> 00:51:25,360
Hold the line!
615
00:51:25,520 --> 00:51:27,840
♪ wave, will never surrender ♪
616
00:51:28,000 --> 00:51:30,440
♪ Again, again, again, again ♪
617
00:51:30,600 --> 00:51:34,120
♪ They attack, Bulgaria ♪
♪ held them back ♪
618
00:51:34,640 --> 00:51:36,560
♪ Unleash their counter barrage ♪
619
00:51:36,720 --> 00:51:40,560
♪ Let it rain artillery ♪
♪ pounding the trenches ♪
620
00:51:40,720 --> 00:51:44,560
♪ No surrender, fight ♪
♪ them till the end ♪
621
00:52:39,440 --> 00:52:40,840
♪ For white, green and red ♪
622
00:52:41,000 --> 00:52:43,520
♪ for the nation they’re ♪
♪ fighting for ♪
623
00:52:45,520 --> 00:52:46,840
♪ The British are done ♪
624
00:52:47,400 --> 00:52:50,440
♪ three times the defence ♪
♪ of Doiran has been won ♪
625
00:52:50,600 --> 00:52:52,360
♪ Their attack is coming ♪
626
00:52:52,520 --> 00:52:54,520
Hold the line!
627
00:52:54,680 --> 00:52:56,600
♪ Bulgarians holding the line ♪
628
00:52:56,760 --> 00:53:00,280
♪ Facing wave after wave, ♪
♪ will never surrender ♪
629
00:53:00,440 --> 00:53:02,760
♪ Again, again, again, again ♪
630
00:53:02,920 --> 00:53:06,400
♪ They attack, Bulgaria ♪
♪ held them back ♪
631
00:53:06,880 --> 00:53:09,000
♪ Unleash their counter barrage ♪
632
00:53:09,160 --> 00:53:12,680
♪ Let it rain artillery ♪
♪ pounding the trenches ♪
633
00:53:12,840 --> 00:53:15,680
♪ No surrender, fight ♪
♪ them till the end ♪
634
00:53:15,840 --> 00:53:19,480
♪ fight them till the end ♪
635
00:53:20,400 --> 00:53:23,400
Vazov became a hero
to the Bulgarians,
636
00:53:23,200 --> 00:53:25,440
and despite inflicting
a crushing defeat
637
00:53:25,600 --> 00:53:28,680
upon the British, they
too respected him.
638
00:53:29,000 --> 00:53:30,880
Milne later said
of the Bulgarians:
639
00:53:31,160 --> 00:53:34,880
Even though we were
enemies, you - like us -
640
00:53:35,400 --> 00:53:39,280
fought not only like brave men,
but also like gentlemen.
641
00:53:40,520 --> 00:53:43,120
I did what I had to
do for my country.
642
00:54:07,240 --> 00:54:08,880
Pesky bird!
643
00:54:24,960 --> 00:54:27,280
May the 15th,1918,
644
00:54:27,680 --> 00:54:32,480
and the 369th Infantry Regiment
are near the Argonne Forest.
645
00:54:33,200 --> 00:54:36,800
This American outfit is under
command of the French
646
00:54:36,280 --> 00:54:37,800
with French helmets
and equipment.
647
00:54:38,480 --> 00:54:41,400
They are made up of black
and Puerto Rican Americans
648
00:54:41,560 --> 00:54:43,360
from the tough
streets of Harlem.
649
00:54:44,160 --> 00:54:46,600
Many white American
soldiers were unwilling
650
00:54:46,760 --> 00:54:48,680
to fight alongside
the black regiments
651
00:54:49,800 --> 00:54:52,800
and so, they were handed to
the French to command.
652
00:54:52,280 --> 00:54:54,520
The French soon came to
respect these young men
653
00:54:54,720 --> 00:54:57,440
and called them “Homme de Bronze”.
654
00:54:57,600 --> 00:54:59,200
“The Men of Bronze”.
655
00:54:59,720 --> 00:55:02,480
To the Germans they were
known by a far more
656
00:55:02,640 --> 00:55:04,880
menacing name - Höllenkämpfer.
657
00:55:05,400 --> 00:55:06,480
Hellfighters.
658
00:55:09,760 --> 00:55:12,840
I need two men to stand
watch. You, Anry Johnson
659
00:55:13,360 --> 00:55:14,680
Henry, sir.
660
00:55:15,800 --> 00:55:18,000
Anry, Henry. Do your job.
661
00:55:18,160 --> 00:55:20,320
Take Roberts with you and
take watch. Over there.
662
00:55:20,480 --> 00:55:21,640
Crazy...
663
00:55:22,240 --> 00:55:23,800
We'll tackle the job, sir.
664
00:55:24,400 --> 00:55:28,720
Now it is midnight. You will be
relieved in 4 hours. Now go.
665
00:55:30,640 --> 00:55:32,320
Why are they sending us out here?
666
00:55:32,520 --> 00:55:35,400
We got less training than them
others and you Henry,
667
00:55:35,200 --> 00:55:37,360
you are only 5 foot 4
in your army boots.
668
00:55:37,520 --> 00:55:38,680
What we gonna do, man?
669
00:55:39,200 --> 00:55:40,720
Don't worry Needham.
670
00:55:40,880 --> 00:55:41,920
Foolish as this is,
671
00:55:42,800 --> 00:55:44,760
we tougher than any one
of 'em and you know it.
672
00:55:45,640 --> 00:55:47,120
If those Germans start coming,
673
00:55:47,280 --> 00:55:49,120
we don't let them take
either one of us.
674
00:55:49,280 --> 00:55:51,000
- Deal?
- Deal.
675
00:56:06,280 --> 00:56:08,920
♪ From a land across the ocean, ♪
676
00:56:09,800 --> 00:56:11,400
♪ to the western front ♪
♪ where they served ♪
677
00:56:11,560 --> 00:56:16,440
♪ Fought with courage and ♪
♪ devotion, preconceptions turned ♪
678
00:56:16,600 --> 00:56:18,680
♪ As the spring offensive ♪
♪ kept churning, ♪
679
00:56:19,800 --> 00:56:21,400
♪ where the men would ♪
♪ earn their name ♪
680
00:56:21,560 --> 00:56:23,800
♪ See the tides of battle turning, ♪
681
00:56:24,000 --> 00:56:26,400
♪ and their foes ♪
♪ ignite their flame ♪
682
00:56:26,560 --> 00:56:28,240
♪ Hear the toll of the bell, ♪
683
00:56:28,400 --> 00:56:31,000
♪ kept fighting for ♪
♪ six months in hell ♪
684
00:56:31,480 --> 00:56:36,400
♪ As the war rages on, they fight ♪
♪ at the edge of the Argonne ♪
685
00:56:36,600 --> 00:56:40,800
♪ Hear the toll of the bell, ♪
♪ over six months in hell ♪
686
00:56:41,880 --> 00:56:45,280
♪ Out of the trenches they came ♪
687
00:56:46,600 --> 00:56:51,000
♪ As the war rages on, at the ♪
♪ edge of the Argonne ♪
688
00:56:51,880 --> 00:56:55,280
♪ Hellfighters earning their name ♪
689
00:57:06,560 --> 00:57:09,000
♪ They would have no ♪
♪ prisoners taken, ♪
690
00:57:09,160 --> 00:57:11,400
♪ and they never lost any ground ♪
691
00:57:11,560 --> 00:57:16,160
♪ Earned the cross of war ♪
♪ unshaken, never turned around ♪
692
00:57:16,560 --> 00:57:21,160
♪ As the armistice is drawing ♪
♪ closer, the 369th ♪
693
00:57:21,360 --> 00:57:23,880
♪ Kept on fighting until it was over, ♪
694
00:57:24,400 --> 00:57:26,440
♪ and they were first to ♪
♪ reach the Rhine ♪
695
00:57:26,600 --> 00:57:31,800
♪ Hear the toll of the bell, kept ♪
♪ fighting for six months in hell ♪
696
00:57:31,480 --> 00:57:36,480
♪ As the war rages on, they fight ♪
♪ at the edge of the Argonne ♪
697
00:57:36,680 --> 00:57:41,480
♪ Hear the toll of the bell, ♪
♪ over six months in hell ♪
698
00:57:41,880 --> 00:57:45,480
♪ Out of the trenches they came ♪
699
00:57:46,560 --> 00:57:51,480
♪ As the war rages on, at ♪
♪ the edge of the Argonne ♪
700
00:57:51,680 --> 00:57:55,400
♪ Hellfighters earning their name ♪
701
00:58:42,760 --> 00:58:47,480
♪ Hear the toll of the bell, ♪
♪ over six months in hell ♪
702
00:58:47,960 --> 00:58:51,480
♪ Out of the trenches they came ♪
703
00:58:52,760 --> 00:58:57,760
♪ As the war rages on, at ♪
♪ the edge of the Argonne ♪
704
00:58:58,800 --> 00:59:01,440
♪ Hellfighters earning their name ♪
705
00:59:17,000 --> 00:59:19,880
- Henry, Henry! You are a fine man.
706
00:59:20,400 --> 00:59:25,200
You are death, black death.
The Black Death.
707
00:59:27,240 --> 00:59:29,760
There wasn’t anything
so fine about it.
708
00:59:30,440 --> 00:59:33,760
Just fought for my life.
A rabbit would have done that.
709
00:59:37,280 --> 00:59:40,360
Having saved his friend from
capture and interrogation,
710
00:59:40,560 --> 00:59:43,560
Henry passed out just
as reinforcements arrived.
711
00:59:44,280 --> 00:59:45,560
As dawn rose,
712
00:59:45,720 --> 00:59:47,440
the aftermath of
Henry and Needham’s
713
00:59:47,600 --> 00:59:49,560
epic battle became evident.
714
00:59:49,720 --> 00:59:51,720
It was estimated that
Henry had killed
715
00:59:51,880 --> 00:59:55,560
or wounded around 20 Germans
in hand to hand combat.
716
00:59:55,800 --> 00:59:57,280
Halting the enemy from busting
717
00:59:57,440 --> 00:59:59,280
through the lines he
had given his all
718
00:59:59,440 --> 01:00:01,960
and had received 21
wounds in the process.
719
01:00:02,280 --> 01:00:04,880
He was awarded France’s
highest military honor
720
01:00:05,400 --> 01:00:06,560
for his extraordinary valour.
721
01:01:12,520 --> 01:01:13,920
Brussels, Belgium
Present Day
722
01:02:48,520 --> 01:02:49,880
Hello!
- Hi, Mr. Brodén?
723
01:02:50,400 --> 01:02:50,960
Yes, it’s me.
724
01:02:51,120 --> 01:02:51,920
I’ve got a message for you.
725
01:02:52,800 --> 01:02:53,320
Oh, really? What is it?
726
01:02:53,480 --> 01:02:55,320
Well, you will see when
you open it, sir.
727
01:02:55,480 --> 01:02:56,880
Cool! Thank you very much, man.
728
01:02:57,400 --> 01:02:57,960
Thank you, have a nice day.
729
01:03:52,480 --> 01:03:58,000
Please tell everyone this must
be the war to end all wars!
730
01:04:02,240 --> 01:04:06,360
The war to end all wars ended
at 11AM on 11.11.1918
731
01:04:08,680 --> 01:04:11,360
Henry Johnson passed
away in poverty in 1929
732
01:04:11,520 --> 01:04:13,640
He was posthumously awarded
the medal of honor
733
01:04:13,800 --> 01:04:14,640
by President Obama in 2015
734
01:04:14,800 --> 01:04:18,200
No next of kin were found
to receive the medal
735
01:04:21,120 --> 01:04:23,160
Milunka Savić continued to
fight in the Great War,
736
01:04:23,320 --> 01:04:24,160
with incredible feats of bravery
737
01:04:24,320 --> 01:04:26,960
In WW2 she was imprisoned in a
concentration camp by the Germans
738
01:04:27,120 --> 01:04:30,400
Surviving both wars,
she died in 1973 aged 85
739
01:04:32,680 --> 01:04:34,440
After the war ended, Milne
and Vazov became friends
740
01:04:34,600 --> 01:04:35,920
The British still consider
Vazov one of their
741
01:04:36,800 --> 01:04:40,000
most brave and worthy opponents
742
01:04:44,600 --> 01:04:47,600
Soldiers still remain
in the mountains
743
01:04:48,360 --> 01:04:51,320
Buried under the snow, they
guard their posts forever in time
744
01:04:55,320 --> 01:04:58,000
♪ Signed a treaty to ♪
♪ change the world ♪
745
01:04:58,280 --> 01:05:01,000
♪ Tensions fall and a ♪
♪ peace is unfurled ♪
746
01:05:01,280 --> 01:05:04,000
♪ Nothing like what ♪
♪ had come before ♪
747
01:05:04,320 --> 01:05:07,120
♪ It’s the deal, it’s the treaty ♪
♪ that will end the war! ♪
748
01:05:07,280 --> 01:05:09,800
♪ Signed a treaty to ♪
♪ change the world ♪
749
01:05:10,800 --> 01:05:12,800
♪ Tensions fall and a ♪
♪ peace is unfurled ♪
750
01:05:13,000 --> 01:05:15,760
♪ Nothing like what ♪
♪ had come before ♪
751
01:05:15,920 --> 01:05:20,000
♪ It’s the deal, it’s the treaty ♪
♪ that will end the war! ♪
752
01:05:48,160 --> 01:05:50,600
♪ From a shot that would ♪
♪ change the world ♪
753
01:05:51,800 --> 01:05:53,800
♪ Tensions rise and ♪
♪ a war is unfurled ♪
754
01:05:54,000 --> 01:05:56,800
♪ Nothing like what ♪
♪ had come before ♪
755
01:05:57,000 --> 01:05:59,600
♪ It’s the war that ♪
♪ will end all war! ♪
756
01:05:59,880 --> 01:06:02,600
♪ From a shot that would ♪
♪ change the world ♪
757
01:06:02,800 --> 01:06:05,560
♪ Tensions rise and ♪
♪ a war is unfurled ♪
758
01:06:05,720 --> 01:06:08,560
♪ Nothing like what ♪
♪ had come before ♪
759
01:06:08,720 --> 01:06:11,520
♪ It’s the war that ♪
♪ will end all war! ♪
760
01:06:11,680 --> 01:06:14,360
♪ Will this war really ♪
♪ end all wars? ♪
761
01:06:14,520 --> 01:06:17,200
♪ Can a war really end all war? ♪
762
01:06:17,400 --> 01:06:19,880
♪ Will this war bring another war? ♪
763
01:06:20,280 --> 01:06:23,000
♪ It’s the war that will ♪
♪ end all wars! ♪
764
01:06:23,200 --> 01:06:26,800
♪ Will this war really ♪
♪ end all wars? ♪
765
01:06:26,280 --> 01:06:29,000
♪ Can a war really ♪
♪ end all war? ♪
766
01:06:29,160 --> 01:06:31,800
♪ Will this war bring ♪
♪ another war? ♪
767
01:06:32,000 --> 01:06:34,600
♪ It’s the war that ♪
♪ will end all wars! ♪
768
01:06:34,880 --> 01:06:37,480
♪ Will this war really ♪
♪ end all wars? ♪
769
01:06:37,880 --> 01:06:40,640
♪ Can a war really ♪
♪ end all war? ♪
770
01:06:40,800 --> 01:06:43,400
♪ Will this war bring ♪
♪ another war? ♪
771
01:06:43,560 --> 01:06:46,600
♪ It’s the war that will ♪
♪ end all wars! ♪
64087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.