Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,400 --> 00:00:15,660
‫Take aim! Let your hot pulse go!
2
00:00:11,400 --> 00:00:15,660
‫nerai wo sadamerunda atsui kodou tokihanate
3
00:00:15,990 --> 00:00:18,120
‫This is no time to be confused!
4
00:00:15,990 --> 00:00:18,120
‫mayotteru baai janai
5
00:00:18,120 --> 00:00:22,080
‫You can do it, right? Go Shoot! Beyblade!
6
00:00:18,120 --> 00:00:22,080
‫yareru darou? Go Shoot! Beyblade
7
00:00:25,540 --> 00:00:29,750
‫They improve each time they collide
8
00:00:25,540 --> 00:00:29,750
‫butsukaru tabi ni migaki wo kakete
9
00:00:30,050 --> 00:00:33,420
‫I want to get stronger
10
00:00:30,050 --> 00:00:33,420
‫tsuyosa te ni shitai
11
00:00:35,010 --> 00:00:38,850
‫Even my idling is serious--
12
00:00:35,010 --> 00:00:38,850
‫karamawari datte honki dakara sa
13
00:00:39,060 --> 00:00:43,850
‫show them all by pulling it off!
14
00:00:39,060 --> 00:00:43,850
‫yarinuite misero!
15
00:00:46,560 --> 00:00:50,440
‫Now, let's bring out a miracle, towards our generation!
16
00:00:46,560 --> 00:00:50,440
‫makiokose ima kiseki bokura no jidai e
17
00:00:51,360 --> 00:00:53,400
‫I can go with just one feeling
18
00:00:51,360 --> 00:00:53,400
‫kimochi hitotsu de yukeru
19
00:00:55,910 --> 00:00:59,950
‫I'm not like anyone; I have myself
20
00:00:55,910 --> 00:00:59,950
‫dareka to onaji janai jibun ga aru no sa
21
00:01:00,620 --> 00:01:04,210
‫I'll surpass the looming future and go further
22
00:01:00,620 --> 00:01:04,210
‫semaru mirai mo koete sono saki e to
23
00:01:05,160 --> 00:01:09,710
‫The depths of my heart are about to break
24
00:01:05,160 --> 00:01:09,710
‫kono mune no oku harisakesou na
25
00:01:09,920 --> 00:01:14,090
‫Embrace that dream and rush forth
26
00:01:09,920 --> 00:01:18,510
‫yume wo dakishime tsukisusume kimete miseru
27
00:01:14,090 --> 00:01:18,510
‫I'll show you the clincher
28
00:01:31,080 --> 00:01:33,440
‫Darn! Darn!
29
00:01:33,440 --> 00:01:38,480
‫Why aren't I
‫there for Kyoujyu?
30
00:01:38,480 --> 00:01:41,920
‫I was so selfish!
‫Hang on, Kyoujyu!
31
00:01:41,920 --> 00:01:45,960
‫You aren't fighting alone!
32
00:01:46,410 --> 00:01:48,730
‫Kyoujyu!
33
00:01:48,730 --> 00:01:51,890
‫You don't know the
‫first thing about Takao!
34
00:01:51,890 --> 00:01:56,220
‫He's the one who's most upset
‫ by not being able to fight!
35
00:01:56,220 --> 00:01:58,330
‫And...
36
00:01:58,330 --> 00:02:01,240
‫Takao would never run!
‫Not from anyone!
37
00:02:01,240 --> 00:02:04,410
‫He'd never give
‫up before a fight!
38
00:02:04,410 --> 00:02:10,890
‫Takao would never abandon a match,
‫no matter how bad things looked!
39
00:02:10,890 --> 00:02:13,400
‫You can say
‫what you want!
40
00:02:13,400 --> 00:02:17,150
‫Regardless of what Takao is
‫ or isn't, you're through!
41
00:02:17,150 --> 00:02:19,660
‫Wolborg, finish him off!
42
00:02:21,780 --> 00:02:22,820
‫What?!
43
00:02:23,330 --> 00:02:24,690
‫Kyoujyu!
44
00:02:25,000 --> 00:02:26,580
‫He isn't running!
45
00:02:28,210 --> 00:02:31,960
‫Which is why I can't
‫let myself run away!
46
00:02:32,210 --> 00:02:35,740
‫What I have to do now is...
47
00:02:35,740 --> 00:02:37,840
‫Never give up!
48
00:02:37,840 --> 00:02:39,400
‫Brat!
49
00:02:39,400 --> 00:02:43,480
‫I won't let it end here!
50
00:02:44,080 --> 00:02:45,000
‫What?!
51
00:02:49,850 --> 00:02:51,900
‫I won't give up!
52
00:02:52,420 --> 00:02:53,660
‫Kyoujyu!
53
00:02:53,660 --> 00:02:56,420
‫I refuse to give up!!
54
00:03:00,660 --> 00:03:03,950
‫Let Me Do It!
55
00:03:07,050 --> 00:03:08,450
‫Kyoujyu!
56
00:03:12,250 --> 00:03:15,020
‫Frog Splash!!
57
00:03:17,290 --> 00:03:19,940
‫That won't work on me!
58
00:03:34,220 --> 00:03:38,260
‫Amazing! Manabu Saien's
‫ going all out!
59
00:03:39,700 --> 00:03:43,410
‫Can he corner Yuriy?!
60
00:03:45,400 --> 00:03:47,220
‫You can do it, Kyoujyu!
61
00:03:47,220 --> 00:03:49,160
‫Go get 'im!
62
00:03:49,160 --> 00:03:54,900
‫Keep it up, Kyoujyu. As long as you don't give up, you can win!
63
00:03:55,530 --> 00:03:57,250
‫Wow! He's good!
64
00:03:57,250 --> 00:04:00,050
‫He might even
‫be able to win!
65
00:04:01,010 --> 00:04:06,160
‫No... Kyoujyu can't beat
‫Yuriy in a head to head battle!
66
00:04:07,140 --> 00:04:09,180
‫What are you thinking, Kyoujyu?!
67
00:04:13,340 --> 00:04:16,970
‫Stop! This isn't your style!
68
00:04:16,970 --> 00:04:21,130
‫Don't force yourself!
‫Wait for your chance, Kyoujyu!
69
00:04:25,530 --> 00:04:27,880
‫Go! Go! Go!
70
00:04:27,880 --> 00:04:31,740
‫He knows he's
‫ wasting his time.
71
00:04:35,320 --> 00:04:38,330
‫I can't give up, no matter
‫how hopeless it is!
72
00:04:38,330 --> 00:04:41,640
‫For myself!
‫For the team! And...
73
00:04:43,130 --> 00:04:47,700
‫For Takao, who's mad
‫because he can't fight!
74
00:04:53,480 --> 00:04:54,660
‫What?!
75
00:05:00,300 --> 00:05:02,140
‫Now!
76
00:05:04,110 --> 00:05:08,280
‫You're pathetic!
‫ Time to end this!
77
00:05:10,120 --> 00:05:11,520
‫What's this?
78
00:05:11,520 --> 00:05:12,200
‫Here it comes!
79
00:05:12,200 --> 00:05:15,170
‫Crap! Kyoujyu, stop!
80
00:05:15,170 --> 00:05:19,080
‫It's now or never!
‫I'm counting on you, Einstein!
81
00:05:19,080 --> 00:05:22,540
‫Einstein, attack!
82
00:05:28,400 --> 00:05:31,530
‫Novae Rog!!
83
00:05:42,570 --> 00:05:43,740
‫This is it!
84
00:05:44,170 --> 00:05:46,160
‫Pay attention, Daichi.
85
00:05:53,520 --> 00:05:55,600
‫It's cold!
86
00:06:01,970 --> 00:06:03,770
‫Kyoujyu!
87
00:06:37,540 --> 00:06:39,180
‫Whoa...
88
00:06:44,700 --> 00:06:47,640
‫I guess I wasn't strong
‫ enough after all...
89
00:06:47,890 --> 00:06:49,250
‫But...
90
00:06:56,850 --> 00:07:01,570
‫Yuriy Ivanov is the winner!
91
00:07:08,570 --> 00:07:10,260
‫What was that?
92
00:07:11,820 --> 00:07:13,880
‫That's it! I wonder if...
93
00:07:16,540 --> 00:07:18,800
‫Yes... That must be it!
94
00:07:18,800 --> 00:07:21,700
‫I can't waste my defeat.
95
00:07:27,880 --> 00:07:32,460
‫Kyoujyu...! Yuriy didn't
‫have to go that far!
96
00:07:35,140 --> 00:07:36,560
‫You can do better.
97
00:07:36,560 --> 00:07:40,770
‫I was just having a little fun. I'll finish
‫the next one before you know it.
98
00:07:41,100 --> 00:07:47,610
‫We're now tied 1-1! The third battle will decide who wins it all!
99
00:07:48,100 --> 00:07:50,760
‫The third battle will be...
100
00:07:50,760 --> 00:07:55,740
‫Between Yuriy Ivanov
‫and Daichi Sumeragi!
101
00:07:55,740 --> 00:07:58,490
‫Wait! Change of players!
102
00:07:58,490 --> 00:08:01,400
‫I'm next!
‫Let me do it!
103
00:08:01,400 --> 00:08:02,820
‫Stop, sir!
104
00:08:02,820 --> 00:08:04,000
‫ You can't!
105
00:08:04,000 --> 00:08:06,260
‫Let me go! I'm gonna do it!
106
00:08:06,260 --> 00:08:10,320
‫Please! I gotta get
‫ revenge for Kyoujyu!
107
00:08:13,160 --> 00:08:14,400
‫Takao...
108
00:08:14,400 --> 00:08:17,920
‫He comes back now,
‫of all times?
109
00:08:18,440 --> 00:08:20,180
‫I have to be quick!
110
00:08:20,180 --> 00:08:21,520
‫Kinomiya!
111
00:08:21,900 --> 00:08:25,280
‫Say something, Yuriy!
112
00:08:25,280 --> 00:08:27,850
‫Please, let me swap in!
113
00:08:27,850 --> 00:08:32,600
‫Kinomiya has come
‫out of nowhere!
114
00:08:32,600 --> 00:08:36,890
‫He's requesting a change of players for the third battle...
115
00:08:36,890 --> 00:08:38,810
‫But, well...
116
00:08:38,810 --> 00:08:40,640
‫Selfish.
117
00:08:40,780 --> 00:08:45,600
‫Unlike you, my goal is to win
‫ the world championships.
118
00:08:45,600 --> 00:08:47,170
‫Do what you want.
119
00:08:47,650 --> 00:08:51,400
‫Stop babbling nonsense, Takao!
120
00:08:51,400 --> 00:08:57,040
‫I ain't switching with you!
‫I can win this without your help!
121
00:08:58,620 --> 00:09:00,170
‫Not this one...
122
00:09:00,820 --> 00:09:02,740
‫Kyoujyu!
123
00:09:02,740 --> 00:09:04,440
‫What are you doing?
124
00:09:04,440 --> 00:09:06,780
‫There it is!
125
00:09:06,780 --> 00:09:08,120
‫What's that?
126
00:09:08,120 --> 00:09:10,530
‫It's a Customize Bearing Base!
127
00:09:10,530 --> 00:09:12,640
‫With this...
128
00:09:12,640 --> 00:09:17,770
‫Better get started before
‫that jerk gets in the way.
129
00:09:17,770 --> 00:09:19,330
‫Daichi, wait!
130
00:09:21,410 --> 00:09:24,200
‫Give me your Gaia Dragoon.
131
00:09:24,200 --> 00:09:25,760
‫This?
132
00:09:25,760 --> 00:09:26,800
‫Now!
133
00:09:27,540 --> 00:09:30,890
‫What are you doing
‫ to my Gaia Dragoon?
134
00:09:32,010 --> 00:09:33,260
‫Perfect!
135
00:09:35,000 --> 00:09:37,410
‫Do you want to
‫beat Yuriy, Daichi?
136
00:09:37,410 --> 00:09:40,970
‫I don't "want" to! I will!
137
00:09:41,730 --> 00:09:43,280
‫Then use this!
138
00:09:43,720 --> 00:09:45,020
‫What is it?
139
00:09:45,690 --> 00:09:48,540
‫What is this?
‫I don't like it!
140
00:09:48,540 --> 00:09:50,720
‫You have to use it!
141
00:09:51,760 --> 00:09:53,800
‫Listen to me, Daichi.
142
00:09:54,040 --> 00:10:00,690
‫Yuriy's Wolborg is an endurance type Beyblade
‫ with superior attack, agility, and defense!
143
00:10:00,690 --> 00:10:03,400
‫You can't win if he
‫ drags out the match.
144
00:10:03,400 --> 00:10:08,380
‫Avoid reckless attacks and bet
‫everything on a single shot!
145
00:10:09,240 --> 00:10:10,620
‫Sure.
146
00:10:10,620 --> 00:10:14,600
‫You'll be fine! You can beat
‫Yuriy if you use that.
147
00:10:14,600 --> 00:10:19,530
‫You can do it, Daichi!
‫So please, win!
148
00:10:20,020 --> 00:10:21,660
‫Kyoujyu...
149
00:10:24,370 --> 00:10:28,800
‫I don't really get it,
‫but I hear ya, Kyoujyu.
150
00:10:28,800 --> 00:10:31,370
‫I'll take care of it!
151
00:10:31,370 --> 00:10:35,330
‫It's finally time for the
‫ third battle to begin!
152
00:10:35,330 --> 00:10:39,820
‫As you can see, the request for
‫a player-swap was rejected!
153
00:10:39,820 --> 00:10:44,320
‫The battle will be
‫between Yuriy and Daichi!
154
00:10:44,320 --> 00:10:47,520
‫Their battle will be
‫in a special stadium!
155
00:10:47,520 --> 00:10:50,770
‫This will be the stage
‫ for their showdown!
156
00:10:56,370 --> 00:11:00,240
‫Will the Leaning Tower of Pisa in the center prove useful?!
157
00:11:00,240 --> 00:11:03,090
‫It'll be a key part
‫ of the battle!
158
00:11:13,740 --> 00:11:15,460
‫It's gonna start!
159
00:11:15,880 --> 00:11:21,820
‫You better win, Daichi!
‫No matter what!
160
00:11:21,820 --> 00:11:26,360
‫You bet!
‫ Now I'm pumped!
161
00:11:26,360 --> 00:11:31,140
‫Fool! I'll show you just how
‫ fearsome my power is!
162
00:11:31,140 --> 00:11:34,300
‫Three! Two! One!
163
00:11:34,300 --> 00:11:36,280
‫Go, Shoot!
164
00:11:36,280 --> 00:11:37,520
‫Go!
165
00:11:46,140 --> 00:11:48,970
‫"Bakuten Shoot Beyblade G-Revolution"
166
00:11:53,220 --> 00:11:55,700
‫The third battle has begun!
167
00:11:55,700 --> 00:11:59,600
‫Will Neo-Borg prove
‫themselves victorious?!
168
00:11:59,600 --> 00:12:02,080
‫Or will it be the
‫ BBA Revolution?!
169
00:12:04,020 --> 00:12:07,860
‫Go, Gaia Dragoon!
170
00:12:08,620 --> 00:12:10,080
‫Daichi, no!
171
00:12:10,080 --> 00:12:11,300
‫What?!
172
00:12:17,050 --> 00:12:21,210
‫Is that all your power amounts to?
‫I'm not impressed.
173
00:12:21,210 --> 00:12:23,090
‫What?!
174
00:12:23,090 --> 00:12:25,260
‫Dangit! One more time!
175
00:12:27,890 --> 00:12:29,400
‫No way!
176
00:12:31,850 --> 00:12:34,100
‫My attacks aren't as
‫ strong as they should be...
177
00:12:34,100 --> 00:12:37,860
‫It's 'cause of that
‫ Blade Base! Kyoujyu!
178
00:12:37,860 --> 00:12:41,520
‫Daichi! Follow my strategy!
179
00:12:41,520 --> 00:12:43,100
‫Strategy?
180
00:12:44,520 --> 00:12:51,010
‫Yuriy's Wolborg is an endurance type Beyblade
‫ with superior attack, agility, and defense!
181
00:12:51,010 --> 00:12:53,340
‫You can't win if he
‫ drags out the match.
182
00:12:53,340 --> 00:12:58,400
‫Avoid reckless attacks and bet
‫everything on a single shot!
183
00:12:58,960 --> 00:13:01,170
‫On one single shot...
184
00:13:01,170 --> 00:13:04,760
‫Giving up already?
‫ Then allow me!
185
00:13:04,760 --> 00:13:06,520
‫Wolborg!
186
00:13:08,860 --> 00:13:10,060
‫I have to!
187
00:13:10,060 --> 00:13:11,060
‫What?!
188
00:13:15,100 --> 00:13:16,530
‫Running away?!
189
00:13:21,880 --> 00:13:23,700
‫What are you doing
‫ out there Daichi?!
190
00:13:23,700 --> 00:13:26,360
‫Stop running and fight!
191
00:13:26,360 --> 00:13:30,160
‫Shut up! I'm not running!
‫ It's my strategy!
192
00:13:30,160 --> 00:13:33,210
‫Strategy?
‫Daichi has a strategy?
193
00:13:33,210 --> 00:13:36,520
‫Keep it up, Daichi!
194
00:13:37,020 --> 00:13:40,970
‫Just hang on and
‫wait for your chance!
195
00:13:41,260 --> 00:13:43,720
‫That's it! Kyoujyu did...
196
00:13:44,330 --> 00:13:45,900
‫This is trouble!
197
00:13:49,680 --> 00:13:51,880
‫Darn it!
198
00:13:53,820 --> 00:13:58,460
‫Don't worry! The Customize Bearing
‫ Base I added to Gaia Dragoon
199
00:13:58,460 --> 00:14:03,540
‫is a Blade Base that rotates
‫independently of the Beyblade itself.
200
00:14:03,540 --> 00:14:10,240
‫His Bey should be able to maintain
‫stable rotation even when attacked!
201
00:14:13,690 --> 00:14:16,420
‫But this really irritates me!
202
00:14:18,940 --> 00:14:23,640
‫I have to wait for my chance
‫like Kyoujyu told me to!
203
00:14:23,640 --> 00:14:26,720
‫I have to trust him!
204
00:14:26,720 --> 00:14:30,300
‫Blast! At this rate,
‫it'll never end!
205
00:14:30,300 --> 00:14:33,810
‫If only I could corner him...
206
00:14:36,490 --> 00:14:38,000
‫There!
207
00:14:45,650 --> 00:14:47,900
‫Hold on! Hold on!
208
00:14:51,730 --> 00:14:53,020
‫You're mine!
209
00:15:04,440 --> 00:15:07,330
‫Get ready to get
‫ blasted into pieces!
210
00:15:07,820 --> 00:15:10,980
‫Novae Rog!!
211
00:15:19,400 --> 00:15:20,600
‫Crap!
212
00:15:21,650 --> 00:15:23,340
‫Dodge, Daichi!
213
00:15:25,680 --> 00:15:29,700
‫That won't hit me!
214
00:15:43,620 --> 00:15:44,960
‫What?!
215
00:15:44,960 --> 00:15:47,580
‫Gaia Dragoon is gone!
216
00:15:47,580 --> 00:15:50,250
‫Impossible! Where is he?
217
00:15:59,540 --> 00:16:01,010
‫What?!
218
00:16:01,010 --> 00:16:04,900
‫Now, Daichi!
‫This is your only chance!
219
00:16:04,900 --> 00:16:10,200
‫Wolborg is in a vulnerable
‫ state until it lands!
220
00:16:10,200 --> 00:16:12,000
‫Do it, Daichi!
221
00:16:12,000 --> 00:16:15,080
‫Are you sure? Awright!
222
00:16:15,080 --> 00:16:19,800
‫Suck on this!
‫ Burst Cutter!
223
00:16:49,420 --> 00:16:53,050
‫The Burst Cutter tears
‫through a momentary opening!
224
00:16:53,050 --> 00:16:55,640
‫Daichi turns it around
‫ for the win!
225
00:16:56,260 --> 00:16:57,860
‫I win!!
226
00:16:58,690 --> 00:17:01,970
‫Piece of cake!
‫ We did it, Kyoujyu!
227
00:17:01,970 --> 00:17:03,660
‫Daichi!
228
00:17:03,660 --> 00:17:05,140
‫You did it!
229
00:17:05,140 --> 00:17:09,640
‫Way to hang in there, Daichi!
‫ You're amazing!
230
00:17:11,540 --> 00:17:13,130
‫Cut it out!
231
00:17:13,960 --> 00:17:16,610
‫I knew I'd win!
232
00:17:16,610 --> 00:17:20,810
‫I lost! But how...?!
233
00:17:26,850 --> 00:17:30,520
‫Daichi won!
‫With Kyoujyu's advice, even!
234
00:17:30,740 --> 00:17:32,530
‫But how?
235
00:17:32,920 --> 00:17:34,250
‫I get it!
236
00:17:47,320 --> 00:17:49,880
‫He paid attention.
237
00:17:49,880 --> 00:17:55,210
‫He saw the opening, even
‫though his Bey was destroyed.
238
00:17:56,640 --> 00:18:00,540
‫And gave advice and
‫customization to utilize it.
239
00:18:00,930 --> 00:18:04,280
‫A huge upset without
‫their ace, Takao Kinomiya!
240
00:18:04,280 --> 00:18:08,460
‫A huge victory against
‫the powerful Neo-Borg!
241
00:18:08,460 --> 00:18:13,170
‫For the BBA Revolution,
‫this match was unparalleled!
242
00:18:13,490 --> 00:18:15,780
‫Kyoujyu... Daichi...
243
00:18:21,170 --> 00:18:24,940
‫Einstein...
‫Despite being destroyed,
244
00:18:24,940 --> 00:18:27,800
‫we were able to
‫win with your help.
245
00:18:28,240 --> 00:18:31,340
‫Thank you, Einstein!
246
00:18:32,460 --> 00:18:34,680
‫Well done, Kyoujyu.
247
00:18:34,680 --> 00:18:41,420
‫Your perseverance brought victory
‫to Daichi and the BBA Revolution.
248
00:18:41,420 --> 00:18:42,890
‫Coach!
249
00:18:45,260 --> 00:18:46,840
‫Do you see it now, Takao?
250
00:18:46,840 --> 00:18:51,400
‫Tag-battles aren't something
‫you win on your own.
251
00:18:51,610 --> 00:18:56,140
‫They worked as partners to earn their first true victory.
252
00:18:56,140 --> 00:18:58,660
‫That was a real tag-battle...
253
00:18:58,660 --> 00:19:01,690
‫And despite that, I...!
254
00:19:01,690 --> 00:19:05,260
‫It's one event after another! One emotion after the next!
255
00:19:05,260 --> 00:19:13,360
‫The world championships move to
‫Spain and will continue from there!
256
00:19:14,260 --> 00:19:19,690
‫See you again at the Spanish stage
‫where the amazing battles won't stop!
257
00:19:19,690 --> 00:19:22,450
‫Let's go, before the
‫Coach gets mad at us!
258
00:19:33,340 --> 00:19:37,360
‫So now we're at
‫one win and one loss.
259
00:19:37,360 --> 00:19:41,440
‫It was close, but we
‫ managed to win!
260
00:19:41,440 --> 00:19:45,220
‫All thanks to me!
261
00:19:45,220 --> 00:19:51,500
‫It's because Kyoujyu was able to bait out Yuriy's special move!
262
00:19:52,370 --> 00:19:55,450
‫Aw, it doesn't really matter...
263
00:20:09,360 --> 00:20:13,220
‫Hey, guys. Well, uh, I...
264
00:20:13,220 --> 00:20:15,150
‫What the hell
‫are you doing?!
265
00:20:17,410 --> 00:20:20,010
‫Our next match is coming up.
266
00:20:21,680 --> 00:20:23,660
‫He's back.
267
00:20:23,660 --> 00:20:28,060
‫Thank goodness.
‫Now that my Einstein is broken...
268
00:20:28,060 --> 00:20:31,380
‫I wasn't really
‫sure what I'd do!
269
00:20:31,380 --> 00:20:37,850
‫Oh well! Guess it's up to me to
‫lead you to becoming a world champ!
270
00:20:37,850 --> 00:20:39,080
‫Everyone...
271
00:20:39,080 --> 00:20:43,320
‫The BBA Revolution isn't
‫ the same without you!
272
00:20:43,320 --> 00:20:46,360
‫We're relying on you, Takao!
273
00:20:46,360 --> 00:20:47,770
‫Kyoujyu!
274
00:20:54,280 --> 00:20:56,690
‫Sorry, guys.
275
00:20:58,290 --> 00:21:03,010
‫This is where we
‫get serious! Let's do it!
276
00:21:04,520 --> 00:21:06,160
‫What?
277
00:21:06,330 --> 00:21:11,060
‫You want me to officially recognize a four-man battle in the tournament?!
278
00:21:11,060 --> 00:21:13,380
‫The precedent has been set.
279
00:21:13,380 --> 00:21:16,960
‫You wouldn't go back
‫on your decision, right?
280
00:21:17,560 --> 00:21:19,500
‫Well, I mean...
281
00:21:19,500 --> 00:21:23,880
‫We have faith that you'll make
‫a fair and proper judgment.
282
00:21:24,440 --> 00:21:26,320
‫Chairman Daitenji.
283
00:21:44,910 --> 00:21:49,650
‫We've always aimed ahead
284
00:21:44,910 --> 00:21:49,650
‫zutto bokura wa sono saki wo mezashitekita
285
00:21:49,650 --> 00:21:54,170
‫Changing any pain into courage
286
00:21:49,650 --> 00:21:54,170
‫donna itami mo yuuki ni kaete
287
00:21:54,320 --> 00:21:58,990
‫I finally realized what true strength is
288
00:21:54,320 --> 00:21:58,990
‫yatto kizuita hontou no tsuyosatte yatsu ni
289
00:21:58,990 --> 00:22:03,630
‫I'll never lose, yeah I've gotta...
290
00:21:58,990 --> 00:22:03,630
‫zettai makenai sou jibun ni
291
00:22:03,630 --> 00:22:10,420
‫"Go down the path you believe in"
292
00:22:03,630 --> 00:22:12,900
‫shinjita michi wo yuku sou sa mirai e
293
00:22:10,420 --> 00:22:12,900
‫That's right, to our future
294
00:22:13,140 --> 00:22:20,940
‫That gentle breeze will blow, wherever we go!
295
00:22:13,140 --> 00:22:20,930
‫yasashii kaze ga fuku yo dokomademo
296
00:22:21,910 --> 00:22:27,450
‫(Oh Yes!!) We are (Yes!) united as one!
297
00:22:21,910 --> 00:22:27,450
‫(Oh Yes!!) bokura wa ima (Yes!) hitotsu na no sa
298
00:22:27,450 --> 00:22:31,660
‫It gets boring focusing on winning and losing
299
00:22:27,450 --> 00:22:31,660
‫kachimake dakeja tsumaranai
300
00:22:31,760 --> 00:22:37,080
‫(Oh Yes!!) We're looking up (Yes!) at the same sky!
301
00:22:31,760 --> 00:22:37,080
‫(Oh Yes!!) onaji sora wo (Yes!) miageteruyo
302
00:22:37,430 --> 00:22:44,470
‫So let's paint our dreams together
303
00:22:37,430 --> 00:22:44,470
‫yume wo egakou isshoni
304
00:22:54,110 --> 00:22:57,100
‫"Preview"
305
00:22:56,620 --> 00:23:01,840
‫Must be nice to be childhood friends with your partner. Daichi and I fight all the time.
306
00:23:01,840 --> 00:23:04,610
‫I wish I had a real
‫partner like Rai!
307
00:23:04,610 --> 00:23:07,730
‫If you're a real partner,
‫you can tell me anything.
308
00:23:07,730 --> 00:23:10,500
‫I'm worried about him. So why...
309
00:23:10,500 --> 00:23:11,360
‫Rei...
310
00:23:11,360 --> 00:23:15,010
‫Enduring the hard times and
‫savoring the joyful times together...
311
00:23:15,010 --> 00:23:17,880
‫We're partners, aren't we?
312
00:23:17,880 --> 00:23:20,140
‫Rai, don't suffer alone.
313
00:23:19,120 --> 00:23:23,790
‫"Next Time: We're Partners, Aren't We?!"
314
00:23:20,140 --> 00:23:21,460
‫Rai...!
23207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.