Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,418 --> 00:00:04,296
- Sure I remember "The Alamo".
- Told you.
2
00:00:04,421 --> 00:00:07,633
Laurence Harvey,
John Wayne as Davy Crockett.
3
00:00:07,758 --> 00:00:10,886
Great battle scenes,
nice sets, but way too long.
4
00:00:11,011 --> 00:00:14,681
- Not the movie.
- We mean our holosuite program.
5
00:00:14,806 --> 00:00:17,351
Oh, that Alamo. What about it?
6
00:00:17,476 --> 00:00:20,562
We've booked a holosuite.
Like to join us?
7
00:00:21,146 --> 00:00:24,149
I'm touched by the offer,
but I don't know.
8
00:00:24,274 --> 00:00:28,487
- We can transfer your matrix.
- You gotta leave Vegas sometimes.
9
00:00:28,612 --> 00:00:31,990
- True, but I'm afraid I have to say no.
- Why?
10
00:00:32,115 --> 00:00:36,703
I don't look good in buckskin.
I'll tell you what, though.
11
00:00:36,828 --> 00:00:40,624
How about a little tune
to get you into a Texas state of mind?
12
00:00:40,749 --> 00:00:43,460
Fellas... Alamo.
13
00:00:47,422 --> 00:00:51,593
# Standing around by the Alamo
14
00:00:51,718 --> 00:00:55,096
# Walking around in San Antonio
15
00:00:55,221 --> 00:00:59,517
# Looking around for a new kind of love
16
00:00:59,642 --> 00:01:02,937
# Baby, I'm lonesome tonight
17
00:01:07,358 --> 00:01:10,361
Get him off!
18
00:01:21,331 --> 00:01:24,584
Come on! Step down!
19
00:01:32,592 --> 00:01:34,844
Oh, honey!
20
00:01:38,723 --> 00:01:40,975
Show me!
21
00:01:50,443 --> 00:01:53,988
- What the hell...?
- What is all this?
22
00:01:54,113 --> 00:01:57,491
Maybe it's a fault
in the holosuite parameter file.
23
00:01:57,617 --> 00:02:01,454
Well, look who's here.
The pretty boy singer himself.
24
00:02:02,496 --> 00:02:06,000
Frankie Eyes.
What are you doing in Vegas?
25
00:02:06,125 --> 00:02:11,338
What happened to "Hello, Frankie, long
time no see. Can I get you anything?"
26
00:02:13,716 --> 00:02:18,012
- You believe this guy?
- No manners. You born in a barn?
27
00:02:18,137 --> 00:02:21,807
- Is he a friend of yours?
- We know each other.
28
00:02:21,932 --> 00:02:25,728
We're a long way from South Philly,
ain't we Vic?
29
00:02:25,853 --> 00:02:27,938
You here on business or pleasure?
30
00:02:28,063 --> 00:02:32,234
Let's just say I'm here to stay.
While you are about to take a powder.
31
00:02:33,277 --> 00:02:35,654
- I'm going nowhere.
- I got news for you.
32
00:02:35,779 --> 00:02:38,282
I just bought this hotel. You're history.
33
00:02:38,407 --> 00:02:42,661
- You can't fire me. I have a contract.
- Paper your walls with it.
34
00:02:42,786 --> 00:02:45,581
- You're finished.
- You're blackballing me?
35
00:02:45,706 --> 00:02:49,418
As of now, you couldn't get a job
as a singing busboy.
36
00:02:49,543 --> 00:02:53,422
Now do you walk out of here,
or do you have to be carried out?
37
00:02:53,547 --> 00:02:57,050
- Makes no difference to me.
- Let me handle this.
38
00:02:57,176 --> 00:03:01,889
Computer. Delete characters
Frankie Eyes and...
39
00:03:02,014 --> 00:03:06,018
- Sorry, I didn't catch your name.
- Cicci.
40
00:03:06,143 --> 00:03:08,937
...and Cicci
from the holosuite's program.
41
00:03:09,646 --> 00:03:12,608
- What's a holosuites?
- Beats me.
42
00:03:12,833 --> 00:03:18,822
- They're still here, Chief.
- Computer, freeze program.
43
00:03:22,034 --> 00:03:26,496
- A little problem in the character...
- I'll show you the door.
44
00:03:26,621 --> 00:03:29,332
Make that a big problem.
45
00:05:27,992 --> 00:05:31,287
- What's it going to be?
- I guess I start packing.
46
00:05:31,412 --> 00:05:35,499
Smart boy. All right, Cicci,
let's check out my casino.
47
00:05:42,756 --> 00:05:46,885
- What do we do now?
- Nothing we can do.
48
00:05:47,011 --> 00:05:49,096
Frankie's a made man.
49
00:05:49,221 --> 00:05:53,058
I'm talking about fixing the program.
50
00:05:53,183 --> 00:05:56,854
We could shut it down manually
and reset it.
51
00:05:56,979 --> 00:06:01,233
But that would wipe Vic's memory.
He'd forget everything.
52
00:06:01,358 --> 00:06:03,610
Hold on, no one's wiping my memory.
53
00:06:03,735 --> 00:06:05,237
Of course not.
54
00:06:05,362 --> 00:06:08,282
- There must be another way.
- I wish I knew.
55
00:06:08,407 --> 00:06:11,535
Better talk to Felix.
He designed this program.
56
00:06:11,660 --> 00:06:13,662
You do that.
57
00:06:13,787 --> 00:06:16,373
You stay clear of Frankie Eyes.
58
00:06:16,498 --> 00:06:19,710
You'll get no argument from me.
59
00:06:21,336 --> 00:06:27,217
I'll tell you one thing, if Frankie Eyes
hurts Vic, he'll have to answer to me.
60
00:06:27,342 --> 00:06:31,179
I don't understand how
you can feel loyalty to a hologram.
61
00:06:31,304 --> 00:06:35,100
He's not just a hologram. He's my friend.
62
00:06:35,225 --> 00:06:39,479
- Don't you like Vic?
- As a singer, I find him entertaining.
63
00:06:39,604 --> 00:06:42,190
But I neither like him nor dislike him.
64
00:06:42,315 --> 00:06:45,861
He is a hologram
and therefore he does not exist.
65
00:06:45,986 --> 00:06:49,030
- He does for me.
- I just talked to Felix.
66
00:06:49,155 --> 00:06:53,827
I know what's affecting
Vic's program. It's a jack-in-the-box.
67
00:06:53,952 --> 00:06:58,415
It's a children's toy. You wind it up
and a figure jumps out and goes "Boo!"
68
00:06:58,540 --> 00:07:02,460
- Except this one is different.
- It doesn't go "Boo"?
69
00:07:02,585 --> 00:07:06,047
No, this surprise is buried
deep in the program.
70
00:07:06,172 --> 00:07:10,552
- It's meant to make things interesting.
- I wasn't bored. Were you?
71
00:07:10,677 --> 00:07:13,513
Not at all. I liked Vic's the way it was.
72
00:07:13,638 --> 00:07:17,517
If we get rid of Frankie Eyes,
the game resets to the way it was.
73
00:07:17,642 --> 00:07:20,770
- That's good to know.
- How do we get rid of him?
74
00:07:20,895 --> 00:07:24,607
It's up to us. But Felix says
the program is period-specific.
75
00:07:24,732 --> 00:07:28,778
So if we shoot him,
we have to use a. 45, not a phaser.
76
00:07:28,903 --> 00:07:30,989
That's too dangerous.
77
00:07:31,114 --> 00:07:35,076
- The mob could retaliate against Vic.
- Then Vic's matrix will be eliminated.
78
00:07:35,201 --> 00:07:39,163
- The news just keeps getting better.
- What news?
79
00:07:39,289 --> 00:07:43,126
Nothing, sir. We're talking
about a holosuite program.
80
00:07:43,251 --> 00:07:46,421
Vic's hotel
has been bought by gangsters.
81
00:07:46,546 --> 00:07:50,925
I see. When do you plan
on going back to work?
82
00:07:51,050 --> 00:07:53,511
Right away, sir.
83
00:08:01,477 --> 00:08:03,938
Whatever you decide to do, I'm in.
84
00:08:04,063 --> 00:08:07,984
I owe Vic. I thought losing my leg
was the end of my career.
85
00:08:08,109 --> 00:08:11,988
- He taught me otherwise.
- He changed my life, too. And Odo's.
86
00:08:12,113 --> 00:08:15,658
Now... all we need is a plan.
87
00:08:21,956 --> 00:08:26,961
- Mm. Your daddy would be proud.
- He taught me everything I know.
88
00:08:27,086 --> 00:08:31,674
- How nice.
- So, how was your day?
89
00:08:31,799 --> 00:08:34,844
- It's getting better.
- Something happen?
90
00:08:35,469 --> 00:08:37,930
- It's Vic.
- Vic?
91
00:08:38,055 --> 00:08:41,934
Vic Fontaine.
A gangster took over his lounge.
92
00:08:42,059 --> 00:08:45,020
The whole place has changed.
93
00:08:48,649 --> 00:08:51,527
- What?
- Nothing.
94
00:08:52,152 --> 00:08:55,948
- I guess this sounds pretty silly to you.
- A little.
95
00:08:56,907 --> 00:09:01,036
You have to understand,
Vic isn't just another holosuite program.
96
00:09:01,161 --> 00:09:03,539
He's more like a friend.
97
00:09:03,664 --> 00:09:07,709
- Can we talk about something else?
- Sure.
98
00:09:09,461 --> 00:09:12,631
- Why have you never been to Vic's?
- Does it matter?
99
00:09:12,756 --> 00:09:15,884
You like it there, I don't.
Let's leave it at that.
100
00:09:16,009 --> 00:09:20,180
- I was only asking.
- And I gave you my answer.
101
00:09:21,181 --> 00:09:25,143
There are times when
I just can't figure you out.
102
00:09:25,269 --> 00:09:28,730
Well. Maybe that's part of the attraction.
103
00:09:30,190 --> 00:09:33,026
Believe that if you want to.
104
00:09:37,989 --> 00:09:41,159
- Who is it?
- Miles and Julian.
105
00:09:41,284 --> 00:09:43,370
Just a minute.
106
00:09:50,168 --> 00:09:54,506
You wouldn't happen to have
an ice pack on you, would you?
107
00:10:00,178 --> 00:10:02,430
Hey, whose side are you on?
108
00:10:02,555 --> 00:10:07,310
Sorry. You have three bruised ribs
and a sprained left wrist.
109
00:10:07,435 --> 00:10:11,356
The good news is
your skull is still in one piece.
110
00:10:11,481 --> 00:10:13,566
I feel better already.
111
00:10:13,692 --> 00:10:16,444
I can't believe Felix would do this to me.
112
00:10:16,569 --> 00:10:21,324
Don't take it personally. He was just
trying to stop things getting boring.
113
00:10:21,449 --> 00:10:26,412
- I thought that was my job.
- And you're great at it. We love ya.
114
00:10:26,538 --> 00:10:30,041
- So, what happened?
- I slipped in the bathtub.
115
00:10:30,166 --> 00:10:35,088
- And knocked over the furniture?
- Something like that.
116
00:10:35,213 --> 00:10:37,382
Tony Cicci paid me a visit.
117
00:10:37,507 --> 00:10:41,219
He wanted to remind me
not to take too long packing.
118
00:10:41,344 --> 00:10:46,474
- What is it with you and Frankie?
- It goes back to when we were kids.
119
00:10:46,599 --> 00:10:49,185
- I used to beat him at stickball.
- And?
120
00:10:49,310 --> 00:10:52,814
And... nothing.
We've been rivals ever since.
121
00:10:53,648 --> 00:10:58,694
When Felix designs a holosuite
program, he doesn't fool around.
122
00:10:58,820 --> 00:11:00,738
Tell me about it.
123
00:11:00,863 --> 00:11:04,450
- Maybe, you should take a vacation.
- A vacation?
124
00:11:04,575 --> 00:11:07,954
Did you take a vacation
when the Dominion took over DS9?
125
00:11:08,079 --> 00:11:11,999
- It's not the same.
- It is to me. This is my life.
126
00:11:12,124 --> 00:11:16,045
- I don't run at the first sign of trouble.
- We're not asking you to run.
127
00:11:16,170 --> 00:11:19,048
Just stay out of sight
while we make a plan.
128
00:11:19,173 --> 00:11:21,592
- What plan?
- To get rid of Frankie Eyes.
129
00:11:21,717 --> 00:11:25,304
Odo and Kira
are in the lounge right now.
130
00:11:25,429 --> 00:11:29,517
They're checking up on Frankie.
We must find his weak spot.
131
00:11:29,642 --> 00:11:32,770
I hope you know
what you're getting me into.
132
00:11:32,895 --> 00:11:36,065
If you screw up,
I'll end up buried in the desert.
133
00:11:55,668 --> 00:12:00,005
Let me guess, you'll look around here
while I check out the casino?
134
00:12:01,382 --> 00:12:04,510
Oh. Uh... if you'd prefer, I'll go...
135
00:12:04,635 --> 00:12:09,431
Enjoy yourself.
Just remember, we have a job to do.
136
00:12:14,728 --> 00:12:16,814
Of course.
137
00:12:21,443 --> 00:12:24,196
Then I drive him out to the woods.
138
00:12:24,321 --> 00:12:28,033
Three shots in the head,
that's the end of Little Paulie.
139
00:12:28,158 --> 00:12:31,286
What do you think Frankie says
when I get back?
140
00:12:31,411 --> 00:12:36,583
"Little Paulie?
No, I told you to pop Big Paulie!"
141
00:12:41,838 --> 00:12:46,676
That's the problem with our business -
too many guys named Paulie!
142
00:12:51,890 --> 00:12:53,975
Hit me.
143
00:12:55,811 --> 00:12:58,605
- I'm done.
- Not so fast.
144
00:12:58,730 --> 00:13:02,859
What kind of card is that
to give a pretty lady? Hit her again.
145
00:13:02,984 --> 00:13:07,614
- Isn't that against the rules?
- Don't worry. Double your bet.
146
00:13:17,499 --> 00:13:21,044
26. What's wrong with you? Again.
147
00:13:26,132 --> 00:13:28,259
You're starting to aggravate me.
148
00:13:30,512 --> 00:13:34,432
- 21. Finally. Pay the lady.
- Yes, sir.
149
00:13:34,557 --> 00:13:38,645
If I were you, I'd quit while I was ahead.
150
00:13:38,770 --> 00:13:41,814
I'm Frank Chalmers.
People call me Frankie Eyes.
151
00:13:41,940 --> 00:13:44,275
- Why?
- Because I don't miss a trick.
152
00:13:44,400 --> 00:13:47,320
- You're very sure of yourself.
- Doubt is for losers.
153
00:13:47,445 --> 00:13:50,073
- And quite a philosopher.
- I'm writing a book.
154
00:13:50,198 --> 00:13:53,951
- What's the title?
- Maybe you can help me think one up.
155
00:13:54,077 --> 00:13:56,204
My talents lie in other directions.
156
00:13:56,329 --> 00:14:00,041
- Good title. Mind if I use it?
- You already paid for it.
157
00:14:00,750 --> 00:14:05,421
Let's hit the roulette table,
see if I can't buy Chapter One.
158
00:14:11,427 --> 00:14:15,598
Hey, Max, come here.
I want you to see this.
159
00:14:31,530 --> 00:14:34,241
Can you believe it? He did it again.
160
00:14:34,367 --> 00:14:37,578
I ain't never seen a stunt like that.
161
00:14:37,703 --> 00:14:39,789
There's nothing to it, really.
162
00:14:39,914 --> 00:14:43,834
Hear that? Guy's the eighth wonder of
the world. Says there's nothing to it.
163
00:14:43,959 --> 00:14:47,630
- So where you from again?
- Bajor.
164
00:14:47,755 --> 00:14:50,257
- That's in Jersey, right?
- Right.
165
00:14:51,800 --> 00:14:55,596
Max, another round for my friend here.
166
00:14:57,598 --> 00:15:03,587
Turns out Frankie Eyes was sent
to Vegas by a man named Carl Zeemo.
167
00:15:05,439 --> 00:15:07,941
Frankie's moving up in the world.
168
00:15:08,067 --> 00:15:11,445
- You know Mr Zeemo?
- Been around forever.
169
00:15:11,570 --> 00:15:16,909
Likes to pretend he's a sweet old man,
but he's meaner than a junkyard dog.
170
00:15:17,034 --> 00:15:21,997
It's starting to make sense. Frankie
doesn't have the money to buy a hotel...
171
00:15:22,122 --> 00:15:24,666
- But Zeemo does.
- More than enough.
172
00:15:24,791 --> 00:15:27,461
This will be a pretty sweet deal for him.
173
00:15:27,586 --> 00:15:31,965
The casino's bringing in
about a million bucks a month. Cash.
174
00:15:32,090 --> 00:15:37,054
And out of that, Zeemo expects
to be sent a couple of hundred grand.
175
00:15:37,846 --> 00:15:42,476
- That would be the "skim".
- Right off the top. Tax free.
176
00:15:42,601 --> 00:15:46,188
Frankie's OK,
as long as he sends Mr Zeemo his cut.
177
00:15:46,313 --> 00:15:51,568
Frankie says Mr Zeemo's coming here
in six days to pick up his first payment.
178
00:15:51,693 --> 00:15:55,405
He's never been to Vegas.
He wants to see his acquisition.
179
00:15:55,530 --> 00:15:59,659
What would happen to Frankie
if he didn't give Zeemo his skim?
180
00:16:01,244 --> 00:16:03,330
Frankie's not that dumb.
181
00:16:03,455 --> 00:16:07,751
- Are you thinking what I'm thinking?
- Depends on what you're thinking.
182
00:16:07,876 --> 00:16:12,422
We have to see to it that Mr Zeemo
doesn't see a penny of that money.
183
00:16:12,547 --> 00:16:14,799
Are you talking about
robbing the casino?
184
00:16:14,925 --> 00:16:18,720
- That's what I was thinking.
- Isn't that dangerous?
185
00:16:18,845 --> 00:16:23,808
Stealing from the mob? You bet it is.
You get caught and I die.
186
00:16:23,933 --> 00:16:27,020
Then the trick is not to get caught.
187
00:16:27,145 --> 00:16:29,856
You guys are nuts.
188
00:16:29,981 --> 00:16:33,401
- Besides, the money's kept in a safe.
- What kind?
189
00:16:33,526 --> 00:16:38,406
I don't know, it's in the count room.
There's a guard outside 24 hours a day.
190
00:16:38,531 --> 00:16:43,786
And even if you did get past him,
there's still two count men inside.
191
00:16:43,912 --> 00:16:47,874
- I'll get a look at the safe.
- We'll figure how to take out the guard.
192
00:16:47,999 --> 00:16:50,627
- And the count men.
- And anything else.
193
00:16:50,752 --> 00:16:52,795
- Then we're agreed?
- Absolutely.
194
00:16:52,920 --> 00:16:54,631
- I'm in.
- Me, too.
195
00:16:54,756 --> 00:16:56,299
- Sure.
- OK.
196
00:16:56,424 --> 00:16:58,718
Let's do it.
197
00:16:58,843 --> 00:17:01,346
Wait a minute. Let me get this straight.
198
00:17:01,471 --> 00:17:06,184
You're going to knock over the casino
and swipe a million from the mob?
199
00:17:06,309 --> 00:17:10,146
Vic, you want your lounge back or not?
200
00:17:13,941 --> 00:17:16,194
Deal me in.
201
00:17:27,121 --> 00:17:31,667
- Ever seen a prettier shade of green?
- Looks like you had a good night.
202
00:17:33,127 --> 00:17:35,838
And the night's not over.
203
00:17:35,963 --> 00:17:38,341
Is that for me?
204
00:17:39,884 --> 00:17:43,220
- Or am I just keeping it warm for you?
- It's all yours, baby.
205
00:17:43,345 --> 00:17:48,017
- There's more where that came from.
- I'll take your word for it.
206
00:17:48,142 --> 00:17:50,394
- What are you looking at?
- Nothing.
207
00:17:50,519 --> 00:17:52,897
Just keep counting.
208
00:17:55,733 --> 00:17:57,943
After you, sweetheart.
209
00:18:11,081 --> 00:18:15,586
Are you sure you didn't go to high school
in Asheville, North Carolina?
210
00:18:15,711 --> 00:18:17,880
- Positive.
- That's funny.
211
00:18:18,005 --> 00:18:22,718
You look just like the captain of our
football team. I had a crush on him.
212
00:18:25,846 --> 00:18:29,391
Well, actually,
I did play a little football.
213
00:18:29,516 --> 00:18:33,270
I knew it.
You have the body of an athlete.
214
00:18:37,858 --> 00:18:42,738
You call this a cheese steak?
I wouldn't feed this to my parole officer.
215
00:18:42,863 --> 00:18:45,616
Cicci, can I have a word with you?
216
00:18:45,741 --> 00:18:47,701
Just a second, please.
217
00:18:47,826 --> 00:18:50,162
Now I want a real cheese steak,
218
00:18:50,287 --> 00:18:54,166
and I don't care if you gotta fly
to Philadelphia to get it.
219
00:18:58,128 --> 00:19:00,630
A guy can starve to death in this town.
220
00:19:00,756 --> 00:19:04,718
- Ezri, this is Tony Cicci.
- Nice to meet you.
221
00:19:06,428 --> 00:19:08,471
The pleasure is all mine.
222
00:19:08,597 --> 00:19:13,476
- Ezri's new in town, she needs a job.
- I'm a very good waitress.
223
00:19:13,602 --> 00:19:17,314
Ah. You wouldn't happen
to have a slice of pizza on you?
224
00:19:17,439 --> 00:19:20,775
No, but I could go to the kitchen
and get you one.
225
00:19:20,900 --> 00:19:25,822
That chef wouldn't know a good pizza
if it hit him right in the face.
226
00:19:27,615 --> 00:19:32,996
- Consider yourself gainfully employed.
- Really? That's wonderful.
227
00:19:33,121 --> 00:19:36,332
- Thanks, I owe you one.
- Don't mention it, Stretch.
228
00:19:36,458 --> 00:19:39,919
Maybe one of these days
you'll show me the...
229
00:19:43,047 --> 00:19:45,550
I don't believe it.
230
00:19:46,176 --> 00:19:49,137
Take it easy. I'm not looking for trouble.
231
00:19:49,262 --> 00:19:52,640
- That's a relief.
- I'm here to see Frankie.
232
00:19:52,765 --> 00:19:57,228
I want to try to work things out with him.
Let bygones be bygones.
233
00:19:59,397 --> 00:20:01,691
Frankie, I'm dying here.
234
00:20:01,816 --> 00:20:05,945
The Sands, the Dunes, the Dl,
no one will even return my call.
235
00:20:06,070 --> 00:20:08,156
Tell me something I don't know.
236
00:20:08,281 --> 00:20:13,244
- Surely we can bury the hatchet.
- I already did. In your head.
237
00:20:14,287 --> 00:20:19,333
Frankie, you want me to beg? I'll beg.
Give me a chance to make things right.
238
00:20:19,459 --> 00:20:24,338
I know people with dough.
I could bring 'em into the casino.
239
00:20:24,463 --> 00:20:27,925
What? You want to be my shill?
240
00:20:28,050 --> 00:20:31,512
I'm talking about people
who can drop 30 big ones a night.
241
00:20:31,637 --> 00:20:36,267
Give him what he wants.
I can't take much more of his whining.
242
00:20:36,392 --> 00:20:40,980
- Bring in some players, then we'll talk.
- That's all I ask.
243
00:20:41,105 --> 00:20:45,443
- Let me buy you a drink.
- I don't drink with losers.
244
00:20:45,568 --> 00:20:50,740
Come on, Dollface.
Let's warm up the poker table.
245
00:20:55,411 --> 00:20:57,872
Welcome back.
246
00:21:01,208 --> 00:21:05,629
- You're in charge of what?
- Distracting the count room guard.
247
00:21:05,754 --> 00:21:08,716
I can't believe
you're involved in this thing.
248
00:21:08,841 --> 00:21:12,261
- It's ridiculous.
- So you won't wish me luck?
249
00:21:12,386 --> 00:21:17,016
And virtually my entire senior staff
is part of this nonsense?
250
00:21:17,141 --> 00:21:23,072
You help friends when they're in trouble.
Vic is in trouble.
251
00:21:23,397 --> 00:21:27,151
- This is not about Vic.
- Then what's your problem?
252
00:21:27,276 --> 00:21:31,864
You really want to know
what my problem is? I'll tell you.
253
00:21:31,989 --> 00:21:34,616
Las Vegas, 1962. That's my problem.
254
00:21:34,741 --> 00:21:37,870
In 1962, black people
weren't welcome there.
255
00:21:37,995 --> 00:21:41,790
Sure they could be performers,
but customers? Never.
256
00:21:41,915 --> 00:21:46,461
Maybe in the real Vegas,
but that's not how it is at Vic's.
257
00:21:46,587 --> 00:21:50,090
I've never felt uncomfortable there,
neither has Jake.
258
00:21:50,215 --> 00:21:52,551
But don't you see? That's the lie.
259
00:21:52,676 --> 00:21:56,179
In 1962, the civil rights movement
was in its infancy.
260
00:21:56,304 --> 00:22:01,727
It wasn't an easy time for our people
and I won't pretend that it was.
261
00:22:01,852 --> 00:22:03,812
Baby...
262
00:22:03,937 --> 00:22:09,192
I know Vic's isn't a totally accurate
representation of the way things were.
263
00:22:09,317 --> 00:22:12,362
But it isn't meant to be.
264
00:22:12,487 --> 00:22:16,658
It shows us how things could've been.
How they should've been.
265
00:22:16,783 --> 00:22:19,619
We cannot ignore the truth
about the past.
266
00:22:19,744 --> 00:22:24,374
Going to Vic's won't make us forget
who we are or where we came from.
267
00:22:24,499 --> 00:22:30,171
What it does is remind us we're
no longer bound by any limitations...
268
00:22:30,297 --> 00:22:33,883
except the ones
we impose on ourselves.
269
00:22:43,601 --> 00:22:47,147
- What about Worf?
- He'll never agree to it.
270
00:22:47,272 --> 00:22:49,357
There's always Quark.
271
00:22:49,482 --> 00:22:52,819
I'm not sure he'd help.
He thinks of you as his competition.
272
00:22:54,654 --> 00:22:58,825
- I'll get it.
- Better get this out of sight.
273
00:23:02,245 --> 00:23:07,208
- We're still one man short.
- We need a high roller with Vic.
274
00:23:07,333 --> 00:23:11,170
Someone to keep
attention away from the count room.
275
00:23:11,295 --> 00:23:16,008
- Otherwise the whole plan falls apart.
- And we can't let that happen.
276
00:23:16,759 --> 00:23:20,346
Now,
exactly what do you need me to do?
277
00:23:24,684 --> 00:23:29,856
- Let's go over it one more time.
- We all know what we have to do.
278
00:23:29,981 --> 00:23:31,899
It's pretty simple.
279
00:23:32,024 --> 00:23:36,404
Far be it from me to tell
Starfleet officers how to do their jobs.
280
00:23:36,529 --> 00:23:40,866
Robbing casinos isn't part
of any Starfleet job description I know.
281
00:23:40,992 --> 00:23:44,912
- We can't afford to make mistakes.
- And we're not going to.
282
00:23:45,037 --> 00:23:49,083
- Take us through it again.
- You got it.
283
00:23:51,785 --> 00:23:57,784
It begins with you, keeping Frankie away
from the casino and the count room.
284
00:24:04,682 --> 00:24:09,144
The Captain and I will be laying
down heavy bread at the craps table.
285
00:24:09,270 --> 00:24:11,438
Enough to draw a crowd.
286
00:24:11,564 --> 00:24:16,986
- Where do we get the money?
- I put it away for a rainy day.
287
00:24:17,111 --> 00:24:20,322
Now each night, at precisely 11. 45...
288
00:24:20,447 --> 00:24:24,326
Al, one of the count men,
takes a break to call home.
289
00:24:24,451 --> 00:24:28,706
He never varies his routine. He's gone
for eight minutes every night.
290
00:24:28,831 --> 00:24:33,669
In that time, Howard, the other
count man, has a martini brought in.
291
00:24:33,794 --> 00:24:37,965
That's where I come in. But first,
I make a stop at poker table 3,
292
00:24:38,090 --> 00:24:40,175
where I hand a drink to Julian.
293
00:24:40,300 --> 00:24:43,846
And I slip a few drops
of ipecac into Howard's.
294
00:24:48,058 --> 00:24:51,895
After which,
I continue on to the count room.
295
00:25:12,082 --> 00:25:14,584
I set the tray down and leave.
296
00:25:15,627 --> 00:25:18,338
Once Ezri's
out of the count room...
297
00:25:18,463 --> 00:25:23,468
I run up to the guard and tell
him Chief O 'Brien has stolen my chips.
298
00:25:24,511 --> 00:25:27,264
Do what you need to do
to distract him.
299
00:25:27,389 --> 00:25:30,058
Don't be afraid
to turn on the waterworks.
300
00:25:30,183 --> 00:25:32,477
And Chief, you play innocent.
301
00:25:32,602 --> 00:25:35,814
I am innocent!
I've never seen her before.
302
00:25:36,139 --> 00:25:42,062
That's it. Keep the guard away
from the door for at least two minutes.
303
00:25:43,087 --> 00:25:49,035
Once he takes a sip,
Howard will fly out of that count room.
304
00:25:49,160 --> 00:25:52,080
Which is where I come in.
305
00:25:52,914 --> 00:25:56,709
You and those
fabulous Ferengi ears of yours.
306
00:26:03,091 --> 00:26:05,218
And once I've opened the safe...
307
00:26:05,343 --> 00:26:09,055
...you'll need someplace
to put all that money.
308
00:26:09,180 --> 00:26:12,350
You'll be surprised
how much a million bucks weighs.
309
00:26:12,475 --> 00:26:15,186
I think I can handle it.
310
00:26:18,648 --> 00:26:22,276
When you walk out,
don't talk or look at anyone.
311
00:26:22,402 --> 00:26:24,946
And whatever you do, don't run.
312
00:26:25,071 --> 00:26:29,242
Just head for the exit and dump
the cash in the garbage cans outside.
313
00:26:29,367 --> 00:26:34,997
With no money, there's no skim
for Mr Zeemo, and Frankie is history.
314
00:26:35,122 --> 00:26:38,251
Everything returns to normal.
Time for champagne.
315
00:26:38,376 --> 00:26:40,753
Music to my ears.
316
00:26:40,878 --> 00:26:44,548
Eight minutes
to get into the count room,
317
00:26:44,674 --> 00:26:47,468
open the safe, grab the money
and get out.
318
00:26:47,593 --> 00:26:51,639
- I bet we do it in five.
- When do we pull off the caper?
319
00:26:51,764 --> 00:26:54,433
- The sooner, the better.
- Zeemo's due in two days.
320
00:26:54,558 --> 00:26:57,478
Then we have no choice.
We go tomorrow night.
321
00:26:57,603 --> 00:26:59,980
Hey. Crazy!
322
00:27:12,076 --> 00:27:15,079
- That was fast.
- It has to be.
323
00:27:24,296 --> 00:27:27,716
- 2 minutes, 14 seconds.
- I've got to do better.
324
00:27:27,841 --> 00:27:29,510
Right.
325
00:27:36,767 --> 00:27:38,477
Go!
326
00:27:56,787 --> 00:28:00,540
Better finish getting dressed.
It's almost time.
327
00:28:24,815 --> 00:28:29,277
I'm telling you, Morn, something's going
on at Vic's that we don't know about.
328
00:28:49,381 --> 00:28:53,551
- Looking good, as usual.
- I'm glad you like what you see.
329
00:28:53,676 --> 00:28:55,762
I only wish I could see more.
330
00:28:55,887 --> 00:29:00,016
You know what they say -
good things come to those who wait.
331
00:29:00,141 --> 00:29:02,811
Who are "they",
and how much have they seen?
332
00:29:02,936 --> 00:29:05,563
- I never kiss and tell.
- I bet you don't.
333
00:29:05,688 --> 00:29:09,400
Ooh, 19!
Let's see if you can beat that.
334
00:29:10,610 --> 00:29:12,987
23, you're busted!
335
00:29:30,563 --> 00:29:36,477
- Vodka martini. Stirred, not shaken.
- Right away, sir.
336
00:29:36,803 --> 00:29:39,597
Winner 17, black.
337
00:29:42,350 --> 00:29:44,685
- 10,000.
- Good luck, sir.
338
00:29:44,810 --> 00:29:46,896
Make your bets.
339
00:29:47,021 --> 00:29:49,106
High-low bets.
340
00:29:50,858 --> 00:29:53,194
- 100 dollars?
- Too much?
341
00:29:53,319 --> 00:29:58,824
You're supposed to be a high roller,
so start rolling. Make it 2,000.
342
00:29:58,949 --> 00:30:00,242
2,000.
343
00:30:01,077 --> 00:30:03,662
Let's blow some money
at the crap tables.
344
00:30:03,788 --> 00:30:08,125
Maybe later. Right now,
I want you to buy me a drink.
345
00:30:08,250 --> 00:30:10,961
We can play footsies under the table.
346
00:30:11,087 --> 00:30:14,507
Footsies? I guess it's a start.
347
00:30:25,601 --> 00:30:27,436
We have lift-off.
348
00:30:41,241 --> 00:30:43,160
Oh! I'm so sorry.
349
00:30:45,287 --> 00:30:47,247
Don't worry about it.
350
00:30:51,293 --> 00:30:53,545
You're too kind.
351
00:31:04,139 --> 00:31:06,308
Coming out, now. New shooter.
352
00:31:06,433 --> 00:31:08,810
Here's where things get interesting.
353
00:31:11,605 --> 00:31:14,232
Come on... seven!
354
00:31:24,493 --> 00:31:26,912
- You're not Howard.
- He has the flu.
355
00:31:28,538 --> 00:31:32,501
- This drink must be yours, then.
- I'm not thirsty.
356
00:31:33,293 --> 00:31:36,838
- But...
- Hey! You're making me lose count.
357
00:31:36,963 --> 00:31:38,340
Sorry.
358
00:31:40,634 --> 00:31:46,097
You mind if I drink that?
I've been on my feet for hours.
359
00:31:46,222 --> 00:31:49,851
That's about the saddest story
I ever heard.
360
00:32:17,921 --> 00:32:21,758
You have to help me!
That man stole a stack of my chips!
361
00:32:21,883 --> 00:32:25,720
- Hey, you! Stop right there!
- Who, me?
362
00:32:25,845 --> 00:32:29,932
- She says you stole her chips.
- I did no such thing.
363
00:32:30,058 --> 00:32:32,810
I'm telling you he took them. Thief!
364
00:32:32,935 --> 00:32:35,480
- You're drunk.
- I am not.
365
00:32:35,605 --> 00:32:38,816
- Let's just calm down.
- Not until I get my money.
366
00:32:38,941 --> 00:32:41,027
- What money?
- The money you stole.
367
00:32:41,152 --> 00:32:44,906
- I told you, I never touched it.
- Liar.
368
00:32:59,211 --> 00:33:01,297
Uh-oh.
369
00:33:02,590 --> 00:33:05,760
We don't have time for "uh-oh".
370
00:33:05,885 --> 00:33:11,348
The safe has an auto-relock tumbler.
Kira didn't mention anything about that.
371
00:33:11,474 --> 00:33:13,976
She obviously didn't know about it.
372
00:33:14,101 --> 00:33:18,230
- We're not going to have enough time.
- Keep working.
373
00:33:20,483 --> 00:33:26,155
This hand shook the hand of Bugsy
Siegel, the man that built Las Vegas.
374
00:33:26,280 --> 00:33:28,741
I'm telling you, he was a visionary.
375
00:33:28,866 --> 00:33:32,369
And is there even one statue
of the guy in this town?
376
00:33:32,494 --> 00:33:36,624
- There's no justice.
- You can say that again!
377
00:33:37,833 --> 00:33:40,210
Sure you don't want to play the tables?
378
00:33:40,336 --> 00:33:43,172
I'm perfectly content right here.
379
00:33:43,297 --> 00:33:46,175
Who am I to argue with a lady?
380
00:33:49,970 --> 00:33:54,183
Why are you standing around?
Arrest him! He took $200 from me.
381
00:33:54,308 --> 00:33:57,186
- I've only got $5.
- Don't believe him.
382
00:33:57,311 --> 00:34:02,024
- She ain't playing with the full deck.
- What is that supposed to mean?
383
00:34:04,318 --> 00:34:06,570
Beginner's luck.
384
00:34:06,695 --> 00:34:09,489
For the dealers.
385
00:34:09,615 --> 00:34:11,366
Six minutes.
386
00:34:11,491 --> 00:34:14,536
I wonder what's taking them so long.
387
00:34:16,955 --> 00:34:19,791
I've got to go. I'm running late.
388
00:34:36,016 --> 00:34:39,477
- You in some kind of hurry?
- Me?
389
00:34:39,603 --> 00:34:43,273
- You keep staring at that watch.
- Really? I hadn't noticed.
390
00:34:43,398 --> 00:34:48,778
- You haven't touched your drink.
- The night is young. Gotta pace myself.
391
00:34:48,903 --> 00:34:53,950
- Pace yourself? For what?
- Frankie, there's someone here for you.
392
00:34:54,075 --> 00:34:57,787
- I'm busy.
- You don't look busy.
393
00:35:00,498 --> 00:35:03,209
Mr Zeemo.
We were expecting you tomorrow.
394
00:35:03,334 --> 00:35:07,714
- Any problem?
- No, not at all.
395
00:35:07,839 --> 00:35:11,843
- Sit down. Have a drink.
- We'll have a drink later.
396
00:35:11,968 --> 00:35:14,637
Where's the... where's the count room?
397
00:35:15,513 --> 00:35:18,349
- Follow me.
- Mr Zeemo...
398
00:35:21,895 --> 00:35:25,523
- It's a great honour to meet you.
- I know.
399
00:35:27,400 --> 00:35:30,111
Frankie has told me
so much about you.
400
00:35:31,779 --> 00:35:33,948
- Frankie...
- Yeah?
401
00:35:34,741 --> 00:35:37,160
The money, Frankie.
402
00:35:37,285 --> 00:35:39,996
- Right this way.
- Let's go. Come on.
403
00:35:44,667 --> 00:35:50,131
Nog, it's been eight minutes.
We're running out of time.
404
00:36:18,909 --> 00:36:20,619
I fold.
405
00:36:22,288 --> 00:36:25,082
- You're Al, right?
- Who wants to know?
406
00:36:25,207 --> 00:36:30,796
Frankie Eyes.
He's waiting for you out back.
407
00:36:30,921 --> 00:36:35,551
- For what? I didn't do nothing.
- Then you have nothing to worry about.
408
00:36:46,937 --> 00:36:49,815
- You gotta be kidding me.
- Now what?
409
00:36:51,650 --> 00:36:52,693
Zeemo!
410
00:36:52,818 --> 00:36:57,865
He's a day early.
Keep playing, I'll try to stall him.
411
00:36:57,990 --> 00:37:01,201
Nina, is that you?
412
00:37:02,494 --> 00:37:06,206
- Who's this?
- Nobody. Hey, Vic, take a walk.
413
00:37:06,331 --> 00:37:10,502
- Where you been keeping yourself?
- Do I know you?
414
00:37:10,627 --> 00:37:13,797
Don't you remember that week in Miami?
415
00:37:13,922 --> 00:37:17,801
Have you ever seen her in a bikini?
Oh, mama mia!
416
00:37:17,926 --> 00:37:21,888
- When were you in Miami?
- I don't know what he's talking about.
417
00:37:22,014 --> 00:37:25,559
- Who's this, your grandpa?
- Frankie...
418
00:37:25,684 --> 00:37:27,019
Cicci.
419
00:37:27,811 --> 00:37:30,063
- Now you've done it.
- Bury him.
420
00:37:30,188 --> 00:37:34,735
- So long, sucker.
- Frankie, I'm waiting for the money.
421
00:37:34,860 --> 00:37:38,238
- Right this way...
- Tonight everybody's a winner!
422
00:38:09,728 --> 00:38:12,439
What's this? What's going on?
423
00:38:25,201 --> 00:38:27,245
Piece of cake.
424
00:38:36,337 --> 00:38:39,549
- Can I go now?
- You aren't going anywhere.
425
00:38:39,674 --> 00:38:41,759
Don't let him leave.
426
00:38:41,884 --> 00:38:44,554
Charlie, over here.
427
00:38:49,559 --> 00:38:52,687
Take this... gentleman to Security.
428
00:38:52,812 --> 00:38:56,149
- I wanted you to handle this.
- I can't leave my post.
429
00:38:56,274 --> 00:38:58,442
Charlie. Strip search.
430
00:38:58,568 --> 00:39:01,195
Strip search?
431
00:39:08,578 --> 00:39:11,289
There, there. It's not worth all that.
432
00:39:11,414 --> 00:39:15,835
I needed that money
to buy a gift for my mother.
433
00:39:28,222 --> 00:39:30,808
Funny way to run a casino.
434
00:39:30,933 --> 00:39:34,812
What are you waiting for?
Show Mr Zeemo the count room.
435
00:39:34,937 --> 00:39:37,314
You heard the lady.
436
00:39:37,439 --> 00:39:41,068
Buying this casino
is the smartest move you ever made.
437
00:39:41,193 --> 00:39:43,696
It'll make you money hand over fist.
438
00:39:44,572 --> 00:39:48,033
I just hope you brought
a big enough briefcase.
439
00:39:50,703 --> 00:39:52,830
Where's my money?
440
00:40:46,508 --> 00:40:49,135
Now, that's more like it.
441
00:40:51,096 --> 00:40:53,598
Say goodbye to Frankie Eyes.
442
00:40:53,723 --> 00:40:56,977
Tell Felix we shut the lid
on his jack-in-the-box.
443
00:40:57,102 --> 00:41:00,897
- With pleasure.
- Ladies and gents, the bubbly's on me!
444
00:41:01,022 --> 00:41:03,358
- Thanks, Vic.
- Hear, hear.
445
00:41:04,150 --> 00:41:09,280
- Where have you been?
- I don't want to talk about it.
446
00:41:12,200 --> 00:41:15,245
Next time you play "The Alamo",
count me in.
447
00:41:15,370 --> 00:41:18,581
- Coonskin cap and all.
- You got it.
448
00:41:19,290 --> 00:41:23,086
To the best friends
a hologram ever had.
449
00:41:23,211 --> 00:41:26,798
- I owe you, big time.
- Cheers, Vic.
450
00:41:31,553 --> 00:41:34,722
OK, fellas, let's do it.
451
00:41:36,391 --> 00:41:38,142
Captain...
452
00:41:38,893 --> 00:41:40,979
You'll join me?
453
00:41:43,564 --> 00:41:45,608
What?
454
00:41:49,987 --> 00:41:54,367
# Out of the tree of life
I just picked me a plum
455
00:41:57,620 --> 00:42:05,169
# You came along
and everything started to hum
456
00:42:05,294 --> 00:42:10,758
# Still it's a real good bet
the best is yet to come
457
00:42:13,052 --> 00:42:20,351
# The best is yet to come
and babe, won't it be fine?
458
00:42:20,476 --> 00:42:26,190
# You think you've seen the sun
but you ain't seen it shine
459
00:42:28,692 --> 00:42:32,321
# Wait till the warm-up's underway
460
00:42:32,446 --> 00:42:35,366
# Wait till our lip's have met
461
00:42:36,325 --> 00:42:42,623
# Wait till you see that sunshine day,
you ain't seen nothing yet
462
00:42:44,291 --> 00:42:51,799
# The best is yet to come
and babe, won't it be fine?
463
00:42:51,924 --> 00:42:58,514
# The best is yet to come
come the day you're mine
464
00:42:58,639 --> 00:43:04,228
# Wait till your charms
are ripe for these arms to surround
465
00:43:06,438 --> 00:43:13,529
# You think you've flown before
but you ain't left the ground
466
00:43:13,654 --> 00:43:17,658
# Now wait till you're locked
in my embrace
467
00:43:18,534 --> 00:43:21,578
# Will till I draw you near
468
00:43:21,703 --> 00:43:25,374
# Wait till you see that sunshine place
469
00:43:26,291 --> 00:43:29,044
# Ain't nothing like it here
470
00:43:30,003 --> 00:43:34,967
# The best is yet to come
and babe, won't it be fine?
471
00:43:37,511 --> 00:43:40,347
# The best is yet to come
472
00:43:41,306 --> 00:43:45,102
# The best is yet to come
473
00:43:45,227 --> 00:43:54,694
# The best is yet to come
come the day you're mine #
39905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.