All language subtitles for Huhwihaji anha.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:34,013 --> 00:03:35,215 See you tomorrow. 2 00:03:35,215 --> 00:03:37,342 Bye bye, Mr. chauffeur. 3 00:03:55,602 --> 00:03:56,364 Hello... 4 00:04:09,415 --> 00:04:10,439 Came home early? 5 00:04:10,817 --> 00:04:13,547 You? Another driving service? 6 00:04:14,787 --> 00:04:17,415 Aren't you tired? 7 00:04:18,057 --> 00:04:20,116 I got more because he vomited in the car. 8 00:04:20,360 --> 00:04:23,488 Eww, fucking pigs. Why don't they drink less? 9 00:04:27,333 --> 00:04:31,895 I know you're into studying and side jobs but pay some attention at the plant. 10 00:04:32,505 --> 00:04:36,202 Didn't you hear about the lay-offs? 11 00:04:37,310 --> 00:04:38,902 You've been working for a year now. 12 00:04:40,354 --> 00:04:42,261 Why so cranky? No hot chic tonight? 13 00:04:42,261 --> 00:04:43,210 Hey, Su-min. 14 00:04:46,352 --> 00:04:46,909 What? 15 00:04:47,687 --> 00:04:49,211 Are my hands that chapped? 16 00:04:49,822 --> 00:04:50,754 Why do you ask? 17 00:04:52,091 --> 00:04:56,892 I met with a gostosinha recently. 18 00:04:58,498 --> 00:05:00,022 Well, it was going great. 19 00:05:00,533 --> 00:05:02,694 And then guess what she said. 20 00:05:03,936 --> 00:05:07,667 "Honey, why your hands are so chapped?" 21 00:05:07,940 --> 00:05:08,565 So? 22 00:05:09,208 --> 00:05:10,835 So I said 23 00:05:11,878 --> 00:05:17,544 "Cause my hands play golf. On that note, I see your face plays golf to." 24 00:05:18,651 --> 00:05:21,677 Stop laughing, fucker. It's a shame... 25 00:05:24,357 --> 00:05:26,723 Even with braces, I get so many girls. 26 00:05:27,126 --> 00:05:30,396 Why? because I'm cool. Oh, fucking handsome... 27 00:05:30,396 --> 00:05:32,026 Girls are such a big attraction to you? 28 00:05:32,026 --> 00:05:34,728 Yup, You still go after guys? 29 00:05:37,603 --> 00:05:39,969 Everyone knews the orphanage. 30 00:05:40,373 --> 00:05:41,965 Hwan-sun is a blabbermouth, you know. 31 00:05:43,476 --> 00:05:46,343 This is because you've never been with a girl 32 00:05:47,547 --> 00:05:50,107 OK, I'll help. Let's visit a brothel. 33 00:05:53,219 --> 00:05:54,880 By the way, have you ever fucked a guy? 34 00:05:57,824 --> 00:06:02,124 Trust me, man! Underdogs like us need family. 35 00:06:05,031 --> 00:06:07,226 Dude, I'm hungry. Gonna have Ramen. 36 00:06:14,907 --> 00:06:15,703 Hello? 37 00:06:32,792 --> 00:06:35,158 Sir, did you call for the driving service? 38 00:06:37,497 --> 00:06:40,660 It's in the parking lot. Space 3524. 39 00:06:41,200 --> 00:06:43,794 Sorry? I beg your pardon? 40 00:06:51,944 --> 00:06:53,070 Thank you, sir. 41 00:07:20,072 --> 00:07:21,505 Play some music, please. 42 00:08:14,627 --> 00:08:19,087 Sorry to bother you. I thought I had money in my wallet. 43 00:08:19,665 --> 00:08:20,689 No problem. 44 00:08:22,401 --> 00:08:23,095 Thank you. 45 00:08:24,904 --> 00:08:26,269 Are... you busy now? 46 00:08:28,875 --> 00:08:31,639 I'm gonna have another drink Why don't you join? 47 00:08:32,678 --> 00:08:33,667 I have work. 48 00:08:34,947 --> 00:08:36,414 Actually... 49 00:08:40,086 --> 00:08:43,146 I had money in my wallet. 50 00:08:49,095 --> 00:08:50,187 What's your name? 51 00:10:04,670 --> 00:10:05,466 Are you sick? 52 00:10:07,807 --> 00:10:08,671 What happened? 53 00:10:19,619 --> 00:10:22,019 Damn it! It's so stuffy in here! 54 00:10:23,322 --> 00:10:27,452 Poor Kwang-soo... His daughter's preparing for college. 55 00:10:28,127 --> 00:10:31,995 You can say that again. Shit! What about our overtime work? 56 00:10:32,765 --> 00:10:35,859 Fuck it all! So I've always been proposing a union! 57 00:10:36,736 --> 00:10:38,260 With girls at the nightclub? 58 00:10:47,580 --> 00:10:48,808 Hey! What happened? 59 00:10:49,782 --> 00:10:50,714 You're fired, too? 60 00:10:51,817 --> 00:10:54,377 Assholes treat non-regulars like shit. 61 00:10:54,377 --> 00:10:57,854 20 men at once! Kill'em all... 62 00:10:59,792 --> 00:11:02,283 Good morning. Good morning. 63 00:11:03,663 --> 00:11:05,824 You bastards! Fucking irritating! 64 00:11:09,435 --> 00:11:09,958 What? 65 00:11:22,715 --> 00:11:24,876 You know him? Head of personnel department? 66 00:11:25,918 --> 00:11:27,545 He's the CEO's son. 67 00:11:27,545 --> 00:11:30,213 Useless bastard! 68 00:11:38,831 --> 00:11:40,662 Don't tell anybody. 69 00:11:42,468 --> 00:11:46,632 Jong-ho at #2 was fired instead of you. 70 00:11:49,175 --> 00:11:57,241 You got fired but he pulled some strings 71 00:11:57,241 --> 00:12:00,112 and he saved your ass. 72 00:12:12,631 --> 00:12:13,393 You can't go in... 73 00:12:21,440 --> 00:12:25,399 Had no idea you were working here. If I had known before... 74 00:12:27,546 --> 00:12:29,776 I'm sorry. It's a bit messy... 75 00:12:33,652 --> 00:12:36,120 You... quit the driving service, didn't you? 76 00:12:38,357 --> 00:12:39,790 I called you again... 77 00:12:41,427 --> 00:12:45,193 I appreciate your kindness... But you try to wear it you bastard. 78 00:12:53,739 --> 00:12:54,603 Come on, Su-min. 79 00:12:55,274 --> 00:12:59,938 If you quit like this you lose unemployment. 80 00:13:01,680 --> 00:13:03,079 Where are you going? 81 00:13:39,952 --> 00:13:42,250 Hwan-sun, it's me... 82 00:13:44,290 --> 00:13:45,655 Have any openings for me? 83 00:14:03,542 --> 00:14:05,373 Pretty good money here. 84 00:14:06,212 --> 00:14:08,077 Look, he earned $8,000 last month. 85 00:14:09,114 --> 00:14:11,207 That's how you feel proud. 86 00:14:14,720 --> 00:14:16,415 Wear something while you sleep, bitch. 87 00:14:16,856 --> 00:14:17,550 Naughty! 88 00:14:22,328 --> 00:14:24,853 Does... Hwan-sun know? 89 00:14:24,853 --> 00:14:28,491 Nope, He just thinks it's karaoke. 90 00:14:29,535 --> 00:14:31,230 Would you brag about working here? 91 00:14:31,670 --> 00:14:33,297 Money is the root of all evil. 92 00:14:38,444 --> 00:14:39,877 If you're reluctant, just don't. 93 00:14:40,412 --> 00:14:41,777 Go wash the dishes or something. 94 00:14:42,848 --> 00:14:43,780 People are waiting in the line. 95 00:14:52,024 --> 00:14:53,274 Fuck! 96 00:14:58,130 --> 00:15:00,462 Who's that? Another runaway? 97 00:15:01,033 --> 00:15:04,127 He'll be back. That bitch is an orphan. 98 00:15:05,137 --> 00:15:08,402 Had to leave the orphanage at 18. 99 00:15:08,655 --> 00:15:10,839 Where would he go? 100 00:15:19,685 --> 00:15:23,280 Whew... So hot. How was it? 101 00:15:24,857 --> 00:15:25,619 What? Not good? 102 00:15:30,362 --> 00:15:32,057 How many times? 103 00:15:37,803 --> 00:15:39,464 Sleeping here again? 104 00:15:42,574 --> 00:15:44,838 Still being stubborn. 105 00:15:47,746 --> 00:15:49,680 How much can you earn washing dishes? 106 00:15:55,487 --> 00:15:57,648 Here... Chicken soup. 107 00:15:59,692 --> 00:16:00,454 A little later. 108 00:16:01,260 --> 00:16:04,388 You should've stayed at the factory. 109 00:16:05,631 --> 00:16:07,223 You're not even going to class lately. 110 00:16:08,767 --> 00:16:09,825 Have to work nights. 111 00:16:15,774 --> 00:16:18,368 You just not good at dishwashing. 112 00:16:21,647 --> 00:16:23,808 Did he say I could work till the week? 113 00:16:27,853 --> 00:16:30,014 I apologize. I'll take care of it right away. 114 00:16:45,704 --> 00:16:46,762 It's you who washed this? 115 00:16:48,073 --> 00:16:49,131 They were stains! 116 00:16:50,709 --> 00:16:52,939 Would you eat from a plate this dirty? 117 00:16:55,381 --> 00:16:57,872 Use your eyes when your washing dishes. 118 00:17:02,888 --> 00:17:04,378 Hwan-sun, come see me later. 119 00:17:15,300 --> 00:17:18,064 Damn germaphobes. 120 00:17:20,039 --> 00:17:23,167 Use your eyes for dishwashing? Do her eyes spray soap, huh? 121 00:18:35,481 --> 00:18:36,641 Hello? 122 00:18:37,015 --> 00:18:38,243 Oh, my dear son! 123 00:18:39,017 --> 00:18:40,245 Did you? 124 00:18:40,886 --> 00:18:44,515 Hold on a second. 125 00:18:46,592 --> 00:18:50,153 Well, I don't hire fags. 126 00:18:50,996 --> 00:18:53,157 regular customers here don't like fags, either. 127 00:18:54,733 --> 00:18:59,932 I'm a fag. And I hate ambiguity. 128 00:19:02,207 --> 00:19:03,231 Whose side are you on? 129 00:19:07,846 --> 00:19:12,476 Don't tell Hwan-sun. 130 00:20:29,895 --> 00:20:30,827 Thank you. 131 00:20:31,530 --> 00:20:32,827 I'll be right back. 132 00:21:31,123 --> 00:21:32,886 Gays do not last long here. 133 00:21:33,091 --> 00:21:35,082 Some of them runaway with customers. 134 00:21:36,228 --> 00:21:38,389 We're here just to make money. 135 00:21:40,766 --> 00:21:42,734 Damn it! 136 00:21:44,269 --> 00:21:46,430 I never let them fuck my ass, though. 137 00:21:50,042 --> 00:21:52,203 How was your first service? 138 00:21:55,180 --> 00:21:56,238 Don't tell me it was anal. 139 00:21:57,783 --> 00:21:59,148 Why are you doing this? 140 00:21:59,951 --> 00:22:00,713 Why? 141 00:22:03,622 --> 00:22:09,185 My mother has cancer ... and I'm the only one who can work. 142 00:22:09,928 --> 00:22:10,656 Really? 143 00:22:11,763 --> 00:22:15,290 Moron! You believed that? 144 00:22:16,201 --> 00:22:18,635 My mom died years ago. 145 00:22:21,506 --> 00:22:26,739 Heard you're from orphanage. I'm from a home for juvenile delinquents. 146 00:22:34,019 --> 00:22:36,988 Madame is calling. Customers are waiting. Come on. 147 00:22:40,492 --> 00:22:45,759 I'll find some fucking homo bastard and I will suck every last drop of blood. 148 00:22:46,898 --> 00:22:51,164 Buy a sports car and other flashy shit. 149 00:22:53,605 --> 00:22:56,096 My prostitution is all for my baby. 150 00:22:57,676 --> 00:22:58,074 What about you? 151 00:22:59,711 --> 00:23:01,110 No girlfriend. 152 00:23:01,110 --> 00:23:03,238 Not that... Why are you doing this? 153 00:23:06,710 --> 00:23:08,269 Money. 154 00:23:10,322 --> 00:23:12,483 Yes money. 155 00:23:15,560 --> 00:23:19,758 I'll suck yours if you pay me. 156 00:23:26,238 --> 00:23:27,796 Let's go make money... 157 00:23:41,920 --> 00:23:44,480 Bottoms up! Bottoms up! Bottoms up! 158 00:23:48,026 --> 00:23:50,187 My father got in a car accident. 159 00:23:53,416 --> 00:23:55,475 Second round, right? 160 00:23:59,421 --> 00:24:01,371 I think I'm falling in love with you. 161 00:24:02,874 --> 00:24:04,739 You can always come see me at the bar. 162 00:24:54,359 --> 00:24:58,125 Listen. Why are you so mad at me? 163 00:24:58,396 --> 00:25:01,388 I told him to go... But he came back on his own. 164 00:25:07,305 --> 00:25:10,365 Filthy bastard! Did I tell you to do this? 165 00:25:10,575 --> 00:25:12,008 Is this why we came to Seoul? 166 00:25:15,680 --> 00:25:17,841 Fucking orphans! 167 00:25:18,850 --> 00:25:20,579 Bunch of idiots! 168 00:25:22,921 --> 00:25:28,154 Asshole! I changed your diapers, 169 00:25:28,360 --> 00:25:32,524 and I even stole for you when you got sick. 170 00:25:32,524 --> 00:25:34,030 And this is what I get? You jerk. 171 00:25:44,910 --> 00:25:48,368 Stands firm... 172 00:25:49,514 --> 00:25:51,243 Very tough... 173 00:25:54,686 --> 00:26:00,056 I'll be filthy rich and go to college. 174 00:26:02,260 --> 00:26:06,788 I'll be like him, Mr. God's Gift. 175 00:26:10,268 --> 00:26:15,205 Give me a second. I need to spend just a moment. 176 00:26:18,176 --> 00:26:19,404 Just a second. 177 00:26:28,386 --> 00:26:30,217 Fuck! Damn it! 178 00:26:38,330 --> 00:26:39,763 Thats enough. 179 00:26:40,198 --> 00:26:42,166 Fuck! Those bastards deserve it. 180 00:26:42,767 --> 00:26:44,869 Take off my clothes without paying? 181 00:26:44,869 --> 00:26:49,932 Shit! We'll bury these sons of bitches. 182 00:26:50,342 --> 00:26:50,831 What happened? 183 00:26:52,110 --> 00:26:55,739 Dirty pigs! They wanted threesome. Would you do that shit? 184 00:26:56,848 --> 00:26:58,717 Why not? Why didn't you? 185 00:26:58,717 --> 00:27:01,811 Moron! Nobody will invite you anyway. 186 00:27:02,787 --> 00:27:04,914 Fuck! 187 00:27:05,156 --> 00:27:07,225 What if he finds out? 188 00:27:07,225 --> 00:27:08,924 I don't give a shit. 189 00:27:09,894 --> 00:27:13,227 I've got to buy some present for Sun-mi. It's her birthday next week. 190 00:27:13,227 --> 00:27:15,822 Hey, hey! Customers have arrived. Get ready! 191 00:27:15,822 --> 00:27:20,769 Jae-woo, move your ass. Spit it out, bitch! Hurry up! 192 00:27:20,769 --> 00:27:21,964 Who's next? 193 00:27:21,964 --> 00:27:26,168 How would I know he's not going to fuck me? You find out. 194 00:27:27,412 --> 00:27:28,743 He dresses well though. 195 00:27:29,581 --> 00:27:30,741 Hey Hey, Hurry! 196 00:27:31,449 --> 00:27:35,987 You bitches all move your asses Now, in order. #3, Su-min. 197 00:27:35,987 --> 00:27:37,956 Fuck it. #3 is for me. 198 00:27:37,956 --> 00:27:38,854 Fuck you, bitch. 199 00:27:43,995 --> 00:27:45,897 Jesus, what's eating Madame, today? 200 00:27:45,897 --> 00:27:47,455 Must be on his period. 201 00:27:47,732 --> 00:27:49,934 His ex made a scene here yesterday. 202 00:27:49,934 --> 00:27:52,402 And called the court for custody of his son. 203 00:27:52,637 --> 00:27:55,367 Being gay and the father is out of fashion. 204 00:27:56,107 --> 00:27:59,270 Wait! #1's for me. 205 00:27:59,778 --> 00:28:01,769 Hey, the bet's on. $17 to win. 206 00:28:10,021 --> 00:28:12,489 Hello. Hyun-min, #1. 207 00:28:13,024 --> 00:28:15,458 Hi. I am Jung-tae, #2. 208 00:28:16,795 --> 00:28:18,126 Su-min, #3. 209 00:28:18,897 --> 00:28:20,194 Kang, #4. 210 00:28:21,032 --> 00:28:24,934 What do you think, sir? It's a great selection. 211 00:28:25,904 --> 00:28:27,565 Which number are you gonna choose, sir? 212 00:28:32,077 --> 00:28:34,671 Or do you want to take a look at some others? 213 00:28:35,814 --> 00:28:36,508 No. 214 00:28:44,522 --> 00:28:45,580 What's gotten into you? 215 00:28:46,558 --> 00:28:47,024 Hey! 216 00:28:52,831 --> 00:28:54,298 Hey, look! 217 00:28:55,433 --> 00:28:56,957 Are you crazy? 218 00:28:58,036 --> 00:29:00,129 Want to ruin my business? 219 00:29:05,710 --> 00:29:07,075 Damn cheeky bitch! 220 00:29:08,780 --> 00:29:09,906 Think I'm gonna explode. 221 00:29:22,861 --> 00:29:24,123 I'll wait outside. 222 00:30:12,911 --> 00:30:14,003 No anal. 223 00:30:17,448 --> 00:30:18,881 Are you hard? 224 00:30:54,686 --> 00:30:58,019 I wish your cock was a gun. 225 00:31:05,897 --> 00:31:09,799 And I wish I could shoot it inside me. 226 00:32:03,788 --> 00:32:09,658 You are disgusting. You've been disgusting from the beginning. 227 00:32:12,163 --> 00:32:13,687 If you come see me again, I'll kill you. 228 00:32:19,904 --> 00:32:20,928 Not for sale? 229 00:35:09,474 --> 00:35:11,309 hmm ... very good. 230 00:35:11,309 --> 00:35:12,640 - Thank you. - Gorgeous... 231 00:35:13,945 --> 00:35:15,708 It makes you look taller Jae-min! 232 00:36:48,372 --> 00:36:49,304 Excuse me... 233 00:36:50,141 --> 00:36:54,077 Would you happen to... be a singer? 234 00:37:00,284 --> 00:37:02,252 Here, try this on. 235 00:37:04,789 --> 00:37:06,154 Give it back later. 236 00:37:06,958 --> 00:37:07,947 Thank you. 237 00:37:08,593 --> 00:37:10,390 Dude, where have you been staying? 238 00:37:11,295 --> 00:37:13,092 In a sauna, for now. 239 00:37:14,232 --> 00:37:18,168 Your look screams that you should end up living in a sauna. 240 00:37:19,003 --> 00:37:23,133 Jesus, Madame is so sour lately. 241 00:37:25,176 --> 00:37:28,168 You can stay with me for a while. 242 00:37:28,846 --> 00:37:30,473 Really? 243 00:37:32,116 --> 00:37:33,276 Only a few days. 244 00:37:33,618 --> 00:37:35,643 Thank you. 245 00:37:37,255 --> 00:37:42,056 How touching! Yes, the orphans have to help each other. 246 00:37:42,860 --> 00:37:47,991 Bitches, you never know what to suck. Stop sucking that, bitches! 247 00:37:48,466 --> 00:37:53,271 Client! Mr. Kim is here. Hurry up. You, check your pants. 248 00:37:53,271 --> 00:37:54,499 Gee... Su-min, again? 249 00:37:54,872 --> 00:37:58,933 And him? Is he a charity case from Shilim Avenue? 250 00:37:59,243 --> 00:38:01,006 Take off the glasses and get dressed. 251 00:38:02,179 --> 00:38:05,444 What's this? What? A cow? A dog? 252 00:38:06,584 --> 00:38:07,710 Hey, leave it alone. 253 00:38:07,710 --> 00:38:08,386 Now, hurry up! 254 00:38:08,386 --> 00:38:08,852 Yes, ma'am. 255 00:38:11,555 --> 00:38:13,785 Do I look like someone from Avenue Shilim? 256 00:38:14,625 --> 00:38:16,786 Fucking moron! That's rare. 257 00:38:28,706 --> 00:38:29,104 Give it to me. 258 00:38:29,974 --> 00:38:30,872 Oh, no thanks. 259 00:38:31,208 --> 00:38:32,072 Gimme. 260 00:38:33,110 --> 00:38:33,974 Thank you. 261 00:38:34,845 --> 00:38:35,174 Come on. 262 00:38:38,082 --> 00:38:39,811 Where are you going with all these clients? 263 00:38:40,584 --> 00:38:43,521 Fuck it! Are the guys at the bar clients? 264 00:38:43,521 --> 00:38:44,044 Hey! 265 00:38:44,555 --> 00:38:45,283 What? 266 00:38:46,023 --> 00:38:47,854 It's my girlfriend's birthday. 267 00:38:49,427 --> 00:38:52,294 OK, you're the boss, bitch! 268 00:39:01,439 --> 00:39:04,408 I love the citylights in Seoul. 269 00:39:05,176 --> 00:39:07,337 Someday I'll go everywhere. 270 00:39:10,381 --> 00:39:14,875 I'm going to set Seoul on fire. 271 00:39:16,487 --> 00:39:19,183 What? You don't think it's fabulous place? 272 00:39:21,826 --> 00:39:25,193 In Seoul... You can't trust anyone. 273 00:39:26,230 --> 00:39:26,753 Why not? 274 00:39:31,135 --> 00:39:32,329 Why did you come to Seoul? 275 00:39:34,138 --> 00:39:38,175 To make money. There's nothing to do in the country. 276 00:39:38,175 --> 00:39:40,143 Because people like us have nothing. 277 00:39:42,646 --> 00:39:46,605 So why are you being so kind to me? 278 00:39:50,645 --> 00:39:52,393 You remind me of someone... 279 00:39:53,057 --> 00:39:53,716 Who? 280 00:40:01,532 --> 00:40:05,229 Su-min, let's get something to eat. I'm starving... 281 00:40:06,070 --> 00:40:08,231 It'll be on me. I owe you one. 282 00:40:16,547 --> 00:40:21,246 Sausages and fish soup! Yummy! 283 00:41:04,395 --> 00:41:07,262 Damn. I haven't heard from you in ages. 284 00:41:08,933 --> 00:41:13,461 Hwan-sun called you, right? He always freaks over everything. 285 00:41:16,273 --> 00:41:19,640 It hurts a little. But the hospital is letting me out soon. 286 00:41:20,744 --> 00:41:24,077 How will you play golf with a broken arm? 287 00:41:24,882 --> 00:41:26,679 Shit! I can't even jerk off. 288 00:41:28,486 --> 00:41:30,647 Damn! I prefer type B. 289 00:41:33,824 --> 00:41:36,554 You look good even with a broken arm. 290 00:41:37,995 --> 00:41:41,055 Oh yeah? I know I'm beautiful, I know. 291 00:41:41,932 --> 00:41:42,899 You look good. 292 00:41:46,203 --> 00:41:49,832 What are you up to these days? Even Hwan-sun doesn't tell me. 293 00:41:51,609 --> 00:41:56,603 You look good, though. Did he call you? 294 00:41:57,581 --> 00:41:58,138 Who? 295 00:41:58,516 --> 00:42:01,849 You know, the chief of staff? The day you quit... 296 00:42:03,020 --> 00:42:03,452 And? 297 00:42:04,288 --> 00:42:07,985 He kept asking me where you were. 298 00:42:08,292 --> 00:42:10,123 So I said you'd gone to Hwan-sun's. 299 00:42:10,995 --> 00:42:15,523 He said he wanted to apologize to you. 300 00:42:18,769 --> 00:42:24,036 I heard he caused a scene at Hwan-sun's. To find out where you were. 301 00:42:25,376 --> 00:42:28,145 Looked everywhere to find you. 302 00:42:28,145 --> 00:42:31,080 A fancy guy... with balls. 303 00:42:31,482 --> 00:42:33,109 Does he think he's a detective or something? 304 00:42:35,753 --> 00:42:40,452 Do you have some score to settle with him? Did he ever find you? 305 00:43:41,619 --> 00:43:47,057 Hey, remember the bitch he gave the dog balloon to? 306 00:43:47,725 --> 00:43:49,920 She ran away with his entire savings. 307 00:43:51,395 --> 00:43:53,556 He even took responsibility for her depts. 308 00:43:55,132 --> 00:43:56,724 What will he do now? 309 00:43:57,835 --> 00:44:02,363 If he asks you to lend him money You just say NO. 310 00:44:02,973 --> 00:44:05,032 He will drag you down with him. 311 00:44:49,753 --> 00:44:50,685 Hey... 312 00:44:53,457 --> 00:44:54,457 Su-min, I'm fucked. 313 00:45:02,800 --> 00:45:05,268 I have nothing. 314 00:45:10,507 --> 00:45:16,002 Lend me some money, I need food. 315 00:45:21,618 --> 00:45:23,017 Welcome! Welcome! 316 00:46:55,112 --> 00:46:55,703 Let go! 317 00:46:57,147 --> 00:46:58,637 Excuse me, sir. What's the matter? 318 00:47:01,752 --> 00:47:04,016 What? Today $8,000? 319 00:47:05,589 --> 00:47:06,817 Am I just a customer to you? 320 00:47:07,090 --> 00:47:12,118 Fucker! Yes, I'm crazy for money. You know what that is? 321 00:47:14,480 --> 00:47:17,241 I told you not to come back, didn't l? 322 00:47:19,102 --> 00:47:23,402 Once... just once. Can't you see me as a man and not money? 323 00:47:34,985 --> 00:47:36,475 Why are you chasing after me? 324 00:47:40,190 --> 00:47:42,283 We still hven't introduce ourselves. 325 00:47:56,406 --> 00:48:02,470 I'm in pain since I met you. 326 00:48:04,681 --> 00:48:07,912 Why? Because you fell for a prostitute? 327 00:48:11,889 --> 00:48:13,015 Because you're gay? 328 00:48:21,431 --> 00:48:23,228 Why keep ignoring my heart? 329 00:48:25,302 --> 00:48:26,826 So corny. 330 00:48:29,406 --> 00:48:33,240 You're rich and well-educated. 331 00:48:35,312 --> 00:48:37,337 Can't you find something brilliant to say? 332 00:48:50,694 --> 00:48:51,251 Let go. 333 00:48:56,633 --> 00:48:58,328 I can't figure it out, 334 00:49:03,106 --> 00:49:04,266 but I just like you. 335 00:49:11,935 --> 00:49:17,237 You don't even know my name yet. 336 00:49:22,312 --> 00:49:25,713 Sorry to interrupt you but don't call me any more. 337 00:49:37,861 --> 00:49:40,557 This is the last free service, Sir. 338 00:49:41,498 --> 00:49:44,763 I won't see you again for all the money in the world. 339 00:49:46,436 --> 00:49:51,032 You can run and hide all you want but I can't afford to have fun with you. 340 00:49:52,475 --> 00:49:53,373 Forget about me. 341 00:50:00,517 --> 00:50:02,109 Nice to meet you, Su-min. 342 00:51:22,265 --> 00:51:26,224 I think the Chief of Police is completely crazy about me. 343 00:51:27,604 --> 00:51:29,936 He said he was going to buy me a car last night. 344 00:51:31,708 --> 00:51:32,174 Yeah? 345 00:51:32,509 --> 00:51:35,137 Yes, I really wanted a car. 346 00:51:35,578 --> 00:51:38,513 I'll drive to every corner of Seoul. 347 00:51:40,016 --> 00:51:42,177 Let's go away for a few days. 348 00:51:43,453 --> 00:51:48,288 Boy, save a little. You'll blow it all. 349 00:51:49,359 --> 00:51:51,293 Can you pay for college like that? 350 00:51:51,895 --> 00:51:54,887 College? Our Father at the orphanage told me 351 00:51:55,098 --> 00:51:58,431 that I could never go to college, So I always would read encyclopedias. 352 00:52:00,904 --> 00:52:09,175 Well... Su-min... Don't you feel anything when your with a guy? 353 00:52:10,380 --> 00:52:10,869 What? 354 00:52:12,515 --> 00:52:15,575 I think I have someone in mind. 355 00:52:22,058 --> 00:52:23,355 I haven't heard anything. 356 00:52:26,463 --> 00:52:28,158 Madame doesn't like it, man. 357 00:52:29,566 --> 00:52:31,158 Then it can't go on like this. 358 00:52:32,068 --> 00:52:35,037 What about you? That rumor is everywhere. 359 00:52:37,173 --> 00:52:38,470 Who is he? 360 00:52:41,378 --> 00:52:42,743 Cut it out! 361 00:52:45,582 --> 00:52:49,643 Phew... Must be in real love, huh? 362 00:52:51,855 --> 00:52:53,516 You wanna go to? Go. 363 00:53:01,297 --> 00:53:03,424 Oh I'm sorry, I'm sorry. 364 00:53:03,424 --> 00:53:04,023 I'm very sorry. 365 00:53:04,023 --> 00:53:06,102 Hey, relaxe bitches. 366 00:53:06,569 --> 00:53:07,729 Can't you be on time? 367 00:53:08,104 --> 00:53:10,698 Give me. I'll take care of it. 368 00:53:11,474 --> 00:53:14,375 Don't try to butter me up. Next time you're late, 369 00:53:17,580 --> 00:53:18,672 Oh, Su-min! 370 00:53:20,450 --> 00:53:20,848 Yes. 371 00:53:21,151 --> 00:53:21,708 Come here. 372 00:53:25,522 --> 00:53:25,954 What? 373 00:53:28,258 --> 00:53:29,850 Your stalker was been here. 374 00:53:30,727 --> 00:53:32,126 Came in right before opening. 375 00:53:32,695 --> 00:53:33,787 A tough bitch! 376 00:53:36,199 --> 00:53:37,666 I did like you said. 377 00:53:38,835 --> 00:53:41,929 I told him you left Seoul and he just gave me this. 378 00:53:46,476 --> 00:53:47,704 Are you messing around with him? 379 00:53:49,612 --> 00:53:51,170 Behave yourself! 380 00:53:56,786 --> 00:54:01,587 Jae-min Song, Is he rich? 381 00:54:03,593 --> 00:54:05,026 It's good your rid of him. 382 00:54:10,600 --> 00:54:12,761 Get real, sucker! 383 00:54:43,533 --> 00:54:48,334 My sister got us tickets to Europe. 384 00:54:53,009 --> 00:54:54,033 With Prague included. 385 00:54:58,181 --> 00:54:59,876 You wanted go there to, didn't you? 386 00:55:07,056 --> 00:55:08,648 So, did you choose one? 387 00:55:10,260 --> 00:55:13,718 Oh, I like this. 388 00:55:15,732 --> 00:55:17,359 A reasonable price as well. 389 00:55:17,700 --> 00:55:18,632 How beautiful! 390 00:55:21,804 --> 00:55:24,204 But isn't it too expensive? 391 00:55:24,474 --> 00:55:25,372 Not at all. 392 00:55:25,708 --> 00:55:27,369 He's my only son. 393 00:55:28,111 --> 00:55:29,601 Oh, his father would ask for more. 394 00:55:30,346 --> 00:55:33,577 Though he's strict, he loves his son. 395 00:55:35,385 --> 00:55:38,047 Hey, Jae-min, what do you think of this? 396 00:55:42,158 --> 00:55:44,092 Choose one you like. 397 00:55:45,695 --> 00:55:46,491 I'm going back to office. 398 00:55:49,966 --> 00:55:50,830 Did you have a fight? 399 00:55:54,037 --> 00:55:55,163 Send him, please. 400 00:56:45,088 --> 00:56:46,521 From X-Large... 401 00:56:59,068 --> 00:57:00,092 Want me naked? 402 00:57:02,972 --> 00:57:03,461 No... 403 00:57:11,014 --> 00:57:18,216 There once was a shy man who fell in love with a poor man. 404 00:57:23,593 --> 00:57:30,658 But the poor man wouldn't take his heart. 405 00:57:38,341 --> 00:57:39,638 What am I supposed to do? 406 00:57:48,184 --> 00:57:49,014 Give it up. 407 00:57:59,395 --> 00:57:59,986 How about this? 408 00:58:08,337 --> 00:58:09,702 Found something brilliant to say? 409 00:58:12,275 --> 00:58:12,832 Yeah. 410 00:58:17,380 --> 00:58:21,976 Why should your cock be more special then all the other cocks I suck every night? 411 00:58:27,156 --> 00:58:28,248 Because mine is alone... 412 00:58:31,928 --> 00:58:33,088 Yours is also alone. 413 00:59:12,368 --> 00:59:13,335 Su-min! 414 00:59:14,604 --> 00:59:15,593 Su-min! 415 00:59:17,874 --> 00:59:18,670 Su-min LEE! 416 00:59:20,243 --> 00:59:20,902 Su-min LEE! 417 00:59:22,345 --> 00:59:23,073 Su-min! 418 00:59:25,314 --> 00:59:27,475 Where's Su-min? Su-min! Su-min! 419 00:59:28,184 --> 00:59:29,318 What's the matter, sir? 420 00:59:29,318 --> 00:59:30,520 Sir, what's wrong with you? 421 00:59:30,520 --> 00:59:31,145 Let go! 422 00:59:31,145 --> 00:59:32,744 Hey! Get him! Get him! 423 00:59:33,356 --> 00:59:34,257 Who the fuck are you, asshole? 424 00:59:34,257 --> 00:59:35,053 None of your business. 425 00:59:36,826 --> 00:59:37,884 Come on! Back up! 426 00:59:38,761 --> 00:59:39,989 You crazy bastard! 427 00:59:43,766 --> 00:59:45,791 Let go! Let go of me, you fuckers! 428 00:59:46,536 --> 00:59:47,195 Su-min! 429 00:59:48,671 --> 00:59:49,638 Su-min! 430 00:59:51,073 --> 00:59:52,005 Oh my god! Oh my god! 431 00:59:55,912 --> 00:59:56,742 Su-min! 432 00:59:56,742 --> 00:59:59,542 What are you doing here? Come on, bastard. 433 01:00:03,719 --> 01:00:05,880 Oh no! What's wrong with him? Help! 434 01:00:07,089 --> 01:00:09,158 This motherfucker slit my head open. 435 01:00:09,158 --> 01:00:10,147 What the fuck? 436 01:00:11,394 --> 01:00:12,326 Let go of him. 437 01:00:14,230 --> 01:00:15,322 Fuck you! 438 01:00:15,965 --> 01:00:16,624 Let go! 439 01:00:31,848 --> 01:00:32,815 Get up. 440 01:00:37,220 --> 01:00:39,154 You damn jackass, get up. 441 01:00:43,392 --> 01:00:44,290 Get up! 442 01:01:22,131 --> 01:01:23,257 Sorry... 443 01:03:28,704 --> 01:03:30,747 Was this your first time bottoming? 444 01:03:33,496 --> 01:03:34,485 Disgusting. 445 01:03:35,164 --> 01:03:36,062 You look strait-laced. 446 01:03:37,199 --> 01:03:38,049 Thank you. 447 01:03:43,806 --> 01:03:45,330 That's disgusting, too. 448 01:03:47,843 --> 01:03:48,400 You're right. 449 01:03:52,615 --> 01:03:54,515 Did you find me disgusting at first? 450 01:03:56,285 --> 01:03:56,614 Yeah. 451 01:03:58,654 --> 01:03:59,120 You're right. 452 01:04:03,492 --> 01:04:04,584 Now I think I can get it. 453 01:04:06,629 --> 01:04:07,152 Get what? 454 01:04:07,997 --> 01:04:09,760 That I really am disgusting. 455 01:04:12,435 --> 01:04:12,901 Right. 456 01:04:18,302 --> 01:04:20,030 I'm not going to office tomorrow. 457 01:05:39,822 --> 01:05:41,119 Thank you, Su-min 458 01:06:14,056 --> 01:06:14,988 Only a small amount. 459 01:06:23,199 --> 01:06:24,063 See you later. 460 01:06:24,063 --> 01:06:25,861 OK, Take care and drop in again. 461 01:06:26,602 --> 01:06:27,261 Keep in touch. 462 01:06:33,409 --> 01:06:34,310 I'll drop in often. 463 01:06:34,310 --> 01:06:36,175 Drop in where, you bitch? 464 01:06:39,615 --> 01:06:40,343 Thank you for everything... 465 01:06:44,853 --> 01:06:45,512 Bye... 466 01:06:49,325 --> 01:06:51,816 I'll be back to see you, ok? 467 01:06:57,800 --> 01:06:59,290 And this bitch still managed to get married... 468 01:07:00,035 --> 01:07:04,165 I don't get anything. Suck me before you go, damn it! 469 01:07:24,927 --> 01:07:26,690 I don't kiss clients, sir. 470 01:07:28,897 --> 01:07:29,886 What's back there? 471 01:07:31,500 --> 01:07:34,799 Because I like you, sir. I'll offer you the installment plan. 472 01:07:38,307 --> 01:07:39,740 I'll have to make a lot of money, then. 473 01:07:41,343 --> 01:07:42,970 Aren't you working too hard? 474 01:07:43,545 --> 01:07:47,174 I think so. Surfed the net all day long. 475 01:07:47,616 --> 01:07:51,848 To travel in Europe with you. Let's go to Prague. 476 01:08:55,384 --> 01:08:57,519 Stop. Stop... Just a second. 477 01:08:57,519 --> 01:09:00,079 - I might be late. Seriously... late... - Come on. 478 01:09:15,671 --> 01:09:16,501 Wait outside. 479 01:09:17,806 --> 01:09:19,171 - Jae-min. - Wait outside! 480 01:09:43,532 --> 01:09:46,160 It won't work. Too old. 481 01:09:47,136 --> 01:09:49,696 How could you go without TV? 482 01:09:54,009 --> 01:09:54,839 Everything OK? 483 01:09:55,925 --> 01:09:56,725 What? Oh, my mom? 484 01:10:03,819 --> 01:10:05,878 She's knew I was gay for years. 485 01:10:11,593 --> 01:10:16,257 Having no parents is good in this case. 486 01:10:20,903 --> 01:10:23,098 When I'm with you, I feel strong. 487 01:10:48,730 --> 01:10:49,389 Yes... 488 01:10:53,802 --> 01:10:54,860 Nice car... 489 01:10:56,305 --> 01:10:57,067 I'm jealous. 490 01:10:59,107 --> 01:11:00,506 I took a week off. 491 01:11:01,677 --> 01:11:04,612 I'll drive all around Seoul. 492 01:11:06,615 --> 01:11:09,106 I wanted to go with you. 493 01:11:12,488 --> 01:11:13,921 He's up there, right? 494 01:11:17,016 --> 01:11:18,827 You seem happy. 495 01:11:21,363 --> 01:11:23,456 The only guy I liked... 496 01:11:25,000 --> 01:11:25,728 He... 497 01:11:27,509 --> 01:11:30,059 He lives in a small room on the roof. 498 01:12:33,635 --> 01:12:38,265 I hope I can make you happy too. 499 01:12:45,914 --> 01:12:50,112 I'll also think of you every morning when my dick gets hard. 500 01:13:11,540 --> 01:13:12,871 Congratulations. 501 01:13:16,345 --> 01:13:18,370 Hey, Mr. Song. Congratulate you. 502 01:13:19,581 --> 01:13:20,047 Yeah... 503 01:13:20,916 --> 01:13:21,883 Good morning. 504 01:13:21,883 --> 01:13:22,747 Congratulations, Jae-min. 505 01:13:40,035 --> 01:13:40,797 What's this? 506 01:13:42,504 --> 01:13:46,565 I'm not ignorant I understand sexuality. 507 01:13:48,410 --> 01:13:51,106 I don't care if you fuck a man or not. 508 01:13:54,383 --> 01:13:56,146 You can't get him pregnant anyway. 509 01:14:00,589 --> 01:14:02,318 But, you will marry her. 510 01:14:06,128 --> 01:14:07,459 Why do you have to do this? 511 01:14:07,729 --> 01:14:09,890 I have to leave soon. We'll talk later. 512 01:14:10,699 --> 01:14:15,227 Go to your father's office. He knows, too. 513 01:14:16,805 --> 01:14:20,832 Not just your father. I'll tell everyone. 514 01:14:21,276 --> 01:14:23,301 I'll have my way. 515 01:15:14,863 --> 01:15:15,352 Father. 516 01:16:23,632 --> 01:16:25,463 Jae-min's not in right now... 517 01:16:26,501 --> 01:16:27,525 Who are you? 518 01:16:29,538 --> 01:16:30,630 Who are you? 519 01:16:33,141 --> 01:16:34,165 Me? 520 01:17:51,519 --> 01:17:52,508 It hurts. 521 01:18:06,568 --> 01:18:09,833 Yes... I played dirty, right? 522 01:18:14,142 --> 01:18:14,972 Disgusting. 523 01:18:17,979 --> 01:18:18,536 Yeah, 524 01:18:21,716 --> 01:18:24,207 I've been disgusting from the beginning. 525 01:18:38,500 --> 01:18:39,330 But... 526 01:18:41,269 --> 01:18:42,702 I love you. 527 01:18:56,685 --> 01:18:59,210 Then, what's our relationship? 528 01:19:08,330 --> 01:19:09,592 Because I'm uneducated? 529 01:19:14,035 --> 01:19:15,297 I'll study hard. 530 01:19:21,476 --> 01:19:22,943 Is it because I'm dirty? 531 01:19:26,247 --> 01:19:27,805 I'll be faithful to you. 532 01:19:32,454 --> 01:19:33,785 Is it because I'm poor? 533 01:19:37,592 --> 01:19:39,253 I'll work hard. 534 01:19:56,845 --> 01:19:58,142 What do you want? 535 01:20:07,555 --> 01:20:08,681 What do I mean to you? 536 01:22:17,018 --> 01:22:19,350 Jae-min, Please don't hang up. 537 01:22:22,223 --> 01:22:23,281 Just a second. 538 01:22:28,796 --> 01:22:31,765 I'll wait here until you come down. 539 01:22:53,021 --> 01:22:54,010 Hello? 540 01:23:00,461 --> 01:23:01,018 Yes. 541 01:23:48,409 --> 01:23:52,072 Damn! This orphan didn't even have a wake. 542 01:23:53,348 --> 01:23:54,042 Back to Seoul. 543 01:23:58,686 --> 01:24:01,120 Fuck... God damn it. 544 01:24:47,835 --> 01:24:53,364 Son of a bitch! Learn to drive, damn it! 545 01:24:59,113 --> 01:25:00,774 Stop crying! 546 01:25:48,029 --> 01:25:51,396 Assholes. Everything's fucking illegal. 547 01:25:52,800 --> 01:25:55,200 Where do we spread them then? 548 01:25:58,005 --> 01:26:01,600 The guy who bought Ga-ram the car was... a police officer, right? 549 01:26:05,947 --> 01:26:08,108 Fuckers! We should kill them all. 550 01:26:11,719 --> 01:26:15,712 I want to work there again. 551 01:26:17,625 --> 01:26:20,116 Why come back, bastard? 552 01:26:21,462 --> 01:26:22,224 Why? 553 01:26:26,868 --> 01:26:28,358 Fucking opportunists... 554 01:26:29,470 --> 01:26:33,201 Gave him your body and soul, your crazy 555 01:26:34,776 --> 01:26:37,506 Damn! What an old fashioned love story! 556 01:26:38,846 --> 01:26:44,478 Look, he will come back to you 100 pounds heavier after getting married. 557 01:26:45,086 --> 01:26:46,417 Don't say like that. 558 01:26:47,922 --> 01:26:49,412 Fuck you man! 559 01:26:50,458 --> 01:26:53,484 You saw what happened to our friend Ga-ram? 560 01:26:54,328 --> 01:26:57,491 And what about me? Don't you see this? 561 01:27:02,203 --> 01:27:07,436 Those loan sharks drive me crazy. Fuck! 562 01:27:09,410 --> 01:27:13,278 I should've beaten him to death. And took all his money. 563 01:27:13,881 --> 01:27:16,247 It's no different from the bitch who ran away with all the money I had. 564 01:27:18,653 --> 01:27:20,348 Fuck! If you say yes, I'll... 565 01:27:20,721 --> 01:27:21,187 You'll what? 566 01:27:22,557 --> 01:27:25,025 Don't you know what should be done to vampires? 567 01:27:26,394 --> 01:27:27,486 You and I could... 568 01:27:27,728 --> 01:27:28,626 Let me out. 569 01:27:29,464 --> 01:27:30,598 If you just say you want to... 570 01:27:30,598 --> 01:27:31,758 Stop the car! 571 01:27:34,669 --> 01:27:35,931 Shit! 572 01:28:03,865 --> 01:28:04,490 Ga-ram, 573 01:28:07,101 --> 01:28:09,592 Why did we come to this place? 574 01:28:17,945 --> 01:28:18,741 Ga-ram, 575 01:28:21,916 --> 01:28:25,875 We must not have had any other choice, right? 576 01:28:32,860 --> 01:28:37,763 But in Seoul... we can't trust anyone. 577 01:29:35,756 --> 01:29:37,189 I'll do it my way. 578 01:30:22,336 --> 01:30:29,708 Be sure to send out the wedding invitations. And the officiator and our in-laws. 579 01:30:29,910 --> 01:30:33,209 Don't worry about it, OK? 580 01:30:37,051 --> 01:30:39,315 Did you think about the car? 581 01:30:46,027 --> 01:30:46,516 Jae-min. 582 01:30:50,564 --> 01:30:51,326 Jae-min! 583 01:31:21,929 --> 01:31:24,727 By the way is it true the leader of Republican party is coming? 584 01:31:24,727 --> 01:31:28,598 It's only fair for him to come. With all I've done for him, huh? 585 01:31:29,036 --> 01:31:31,163 I should've heard it earlier. I could have asked him officially. 586 01:31:42,316 --> 01:31:42,907 I'm sorry... 587 01:31:46,587 --> 01:31:48,145 The man we just passed, 588 01:31:48,145 --> 01:31:49,313 Jae-min! 589 01:31:53,260 --> 01:31:54,727 He is the one I love. 590 01:32:03,971 --> 01:32:04,801 I'm Sorry. 591 01:32:17,585 --> 01:32:18,385 Your so selfish. 592 01:32:41,609 --> 01:32:42,234 Thanks. 593 01:32:55,823 --> 01:32:58,018 Su-min! Su-min! 594 01:33:33,227 --> 01:33:34,187 It's me. 595 01:33:38,499 --> 01:33:39,989 I can't come in to the office, tomorrow. 596 01:34:21,876 --> 01:34:22,274 ...Su-min? 597 01:34:26,247 --> 01:34:27,305 ...Su-min? 598 01:34:33,821 --> 01:34:35,982 That was part one. 599 01:34:35,982 --> 01:34:38,217 I hope it was not too boring. 600 01:34:38,626 --> 01:34:44,496 Inside the studio is quite warm. But it seems windy outside. 601 01:34:44,832 --> 01:34:47,960 We expected to have the first snow of the season. 602 01:34:47,960 --> 01:34:50,832 Dress warm if you're going out. 603 01:34:51,472 --> 01:34:54,635 Now comes the 2nd part with new songs. 604 01:35:57,137 --> 01:36:01,369 Stand tall. We've come to far to go back. 605 01:36:02,643 --> 01:36:04,577 He's not going to take a beating and stay quiet. 606 01:36:05,679 --> 01:36:08,170 If someone calls the police, it's all over. 607 01:36:10,651 --> 01:36:13,586 You can't suck dick forever. 608 01:36:17,424 --> 01:36:18,982 Your the one who wanted to do this. 609 01:36:22,429 --> 01:36:24,590 Be quiet! Fuck! 610 01:36:26,066 --> 01:36:27,328 Fucking bastard! 611 01:36:37,177 --> 01:36:39,202 Stop screaming, you fucker! 612 01:36:49,556 --> 01:36:52,889 Wow, that's really something worth seeing. 613 01:36:54,294 --> 01:36:55,921 Move aside! 614 01:37:00,234 --> 01:37:03,795 Sir, have you enjoyed enough so far? 615 01:37:04,505 --> 01:37:06,496 It's time for climbing training, sir. 616 01:37:07,274 --> 01:37:09,435 Come on, you fucker! 617 01:37:22,589 --> 01:37:24,716 What are you looking at, bastard? 618 01:38:09,636 --> 01:38:12,662 Hallelujah! What a show! 619 01:38:13,540 --> 01:38:15,667 Fucking shit! 620 01:38:16,743 --> 01:38:19,303 Fucking stupid! 621 01:38:19,303 --> 01:38:20,310 That's enough! 622 01:39:16,503 --> 01:39:17,765 What a big hole! 623 01:39:17,765 --> 01:39:20,499 I'm sure he hasn't done military service thanks to his rich father. 624 01:39:21,808 --> 01:39:25,005 Look at him. He's like a snake. 625 01:39:29,416 --> 01:39:34,820 Come here baby. Heaven's waiting for you. 626 01:39:35,989 --> 01:39:38,150 Shit! Come quick! 627 01:39:47,734 --> 01:39:49,861 Come this way, you mother fucker! 628 01:39:55,242 --> 01:39:57,836 Want a cigarette before you die? 629 01:39:59,746 --> 01:40:01,907 No, Better not. Smoking is bad for your health. 630 01:40:09,890 --> 01:40:13,849 Money doesn't grow on trees, you know. 631 01:40:14,695 --> 01:40:16,959 It grows in the ground on a dead man. 632 01:40:19,800 --> 01:40:26,330 If you meet God there ask for a loan for me. 633 01:40:28,742 --> 01:40:35,944 No, that I fucking thank him, OK? 634 01:40:37,417 --> 01:40:38,441 Amen! 635 01:40:39,953 --> 01:40:43,719 This guy needs a deeper hole. 636 01:40:48,161 --> 01:40:51,460 If I didn't have back pains you would be dead already. 637 01:40:58,205 --> 01:40:59,069 Stop. 638 01:41:05,145 --> 01:41:06,203 I said stop! 639 01:41:08,415 --> 01:41:10,576 Are you crazy? 640 01:41:12,319 --> 01:41:13,115 Damn! What's wrong? 641 01:41:13,620 --> 01:41:15,485 Just stop that. I can't do this. 642 01:41:15,856 --> 01:41:18,290 Take the money. 643 01:41:20,894 --> 01:41:22,327 Fuck! Get out, fucker! 644 01:41:22,989 --> 01:41:25,251 Hell with fucking faggot sentiment. 645 01:41:25,251 --> 01:41:26,276 Son of a bitch! 646 01:41:57,898 --> 01:42:01,994 Damn! Just take the money! 647 01:42:04,304 --> 01:42:04,963 I don't want it. 648 01:42:06,006 --> 01:42:07,405 I didn't do this for the money. 649 01:42:09,176 --> 01:42:10,575 He's not gonna call the police. 650 01:42:12,846 --> 01:42:13,505 Just go. 651 01:42:43,844 --> 01:42:49,441 Damn... Beautiful sight! 652 01:42:49,916 --> 01:42:57,618 Yeah, If you love him so much I'll bury you with him. 653 01:43:01,695 --> 01:43:08,259 Fuck! Why are we so miserable? 654 01:48:25,618 --> 01:48:26,516 I'm Sorry. 655 01:48:40,166 --> 01:48:42,896 Nice to meet you, Jae-min. 44381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.