Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,021 --> 00:00:07,812
[narrator] Previously on The Recruit:
2
00:00:07,896 --> 00:00:09,687
-[Nyland] You remember Dawn Gilbane?
-[screams]
3
00:00:09,771 --> 00:00:11,354
Dawn. You look different.
4
00:00:11,437 --> 00:00:12,771
Operations wants to insert Meladze
5
00:00:12,854 --> 00:00:15,271
back into the Russian mob in Belarus
as an asset.
6
00:00:15,354 --> 00:00:17,312
Are you sure this is how
we should be playing it?
7
00:00:17,396 --> 00:00:19,729
-What if she told him about us?
-We'll deal with it.
8
00:00:19,812 --> 00:00:22,437
Max created a niche business
when she hit town.
9
00:00:22,521 --> 00:00:24,896
-She crossed a line with that money.
-Who is Not Bob?
10
00:00:24,979 --> 00:00:28,812
-A legend in the agency.
-I got Not Bob's name from my graymailer.
11
00:00:28,896 --> 00:00:30,354
-You're lying.
-I'm not.
12
00:00:30,437 --> 00:00:34,187
-Hi guys. I could use your help.
-Owen needs to make his case federal.
13
00:00:34,271 --> 00:00:37,104
It's our opportunity
to get someone in close to him.
14
00:00:37,187 --> 00:00:39,771
I just worry that the CIA
will amplify your worst instincts.
15
00:00:39,854 --> 00:00:43,187
I'm 24. I'm supposed
to make mistakes, take big swings.
16
00:00:43,271 --> 00:00:44,229
Go!
17
00:00:44,729 --> 00:00:47,729
I begged you not to do anything,
and you hired a hitman.
18
00:00:47,812 --> 00:00:50,312
-I'm sorry I didn't trust you.
-No! We are done.
19
00:00:50,396 --> 00:00:52,062
[Dawn] The asset
is being released tonight.
20
00:00:52,146 --> 00:00:53,771
We're mission-planning two options.
21
00:00:53,854 --> 00:00:56,562
One to put her back in country,
the other to put her in the ground.
22
00:01:03,646 --> 00:01:05,479
["Shining All Night" playing]
23
00:01:09,354 --> 00:01:10,229
Get in.
24
00:01:14,437 --> 00:01:16,937
[man on radio] ...that earlier accidentout near the fairgrounds,
25
00:01:17,021 --> 00:01:19,479
PPD has yet to get a tow in thereto clear that big rig,
26
00:01:19,562 --> 00:01:21,646
and now traffic is backed upin all directions
27
00:01:21,729 --> 00:01:25,354
on McDowell Road,Grand Avenue and 19th Avenue.
28
00:01:25,437 --> 00:01:28,229
If you're headed out towards thefairgrounds or Veterans Memorial,
29
00:01:28,312 --> 00:01:31,854
I suggest you tryeither 15th Avenue to Encanto Boulevard
30
00:01:31,937 --> 00:01:34,187
-or take Wickenburg High--
-Thanks for the ride.
31
00:01:34,271 --> 00:01:35,937
No, we're going in with you.
32
00:01:44,187 --> 00:01:45,687
[blender whirring]
33
00:01:57,937 --> 00:02:00,021
Cops really did a number
searching your place.
34
00:02:01,937 --> 00:02:02,979
I need to sleep.
35
00:02:04,604 --> 00:02:05,437
[blender whirring]
36
00:02:14,604 --> 00:02:16,062
[pensive music playing]
37
00:02:41,146 --> 00:02:42,771
[suspenseful music playing]
38
00:03:53,437 --> 00:03:55,021
[groans] What?
39
00:03:57,354 --> 00:03:58,562
Hi. Where--?
40
00:04:00,146 --> 00:04:00,979
Fuck.
41
00:04:01,062 --> 00:04:02,021
Where am I?
42
00:04:02,104 --> 00:04:03,104
Washington, D.C.
43
00:04:04,437 --> 00:04:07,229
-Where's the plane going next?
-Back to Phoenix.
44
00:04:07,812 --> 00:04:10,604
That's not any better.
Can it go somewhere else, please?
45
00:04:10,687 --> 00:04:12,937
Sir, you have to get off the airplane.
46
00:04:15,396 --> 00:04:16,229
Okay.
47
00:04:17,937 --> 00:04:18,854
[groans]
48
00:04:22,687 --> 00:04:24,604
[door unlocks, then opens]
49
00:04:24,687 --> 00:04:26,396
[pop music playing over speakers]
50
00:04:30,604 --> 00:04:31,437
Hey.
51
00:04:32,562 --> 00:04:33,604
Hey.
52
00:04:35,979 --> 00:04:38,312
You look like you've been spun in a dryer.
53
00:04:38,396 --> 00:04:39,271
Thank you.
54
00:04:39,937 --> 00:04:41,729
-Are you okay?
-Uh-huh.
55
00:04:41,812 --> 00:04:43,771
Yeah. Just tired. Took a red-eye.
56
00:04:51,687 --> 00:04:54,146
I'm not talking about your flight, Owen.
57
00:04:54,229 --> 00:04:57,812
Are you really gonna pretend
everything's cool after that phone call?
58
00:04:57,896 --> 00:04:59,021
Everything is cool.
59
00:05:00,021 --> 00:05:02,104
Those are for your computer screen.
60
00:05:06,937 --> 00:05:09,729
Look, I really appreciate
the tough love last night, I do.
61
00:05:09,812 --> 00:05:13,771
Even if I could tell you, there's no point
because you would tell me I should quit.
62
00:05:13,854 --> 00:05:15,229
No, I won't.
63
00:05:16,062 --> 00:05:16,979
But you should.
64
00:05:21,146 --> 00:05:22,896
I don't know why I bother.
65
00:05:25,854 --> 00:05:29,771
Because you're a good person.
You have a soft spot for lost causes.
66
00:05:29,854 --> 00:05:32,021
But honestly, last night was my low point.
67
00:05:32,104 --> 00:05:35,937
And I know that
because the thing that caused it is over.
68
00:05:36,021 --> 00:05:38,062
It's never over, Owen.
69
00:05:38,687 --> 00:05:41,021
Jobs like yours get harder, not easier.
70
00:05:42,271 --> 00:05:46,479
Sure. But this case,
the one that caused me to just spin out,
71
00:05:47,521 --> 00:05:48,521
is behind me.
72
00:05:51,354 --> 00:05:54,896
I'm gonna be around a lot more,
so I won't get so lost.
73
00:05:55,521 --> 00:05:56,687
That would be good.
74
00:05:57,354 --> 00:06:01,187
What, me not getting so lost
or me hanging around a lot more?
75
00:06:04,521 --> 00:06:05,354
Both.
76
00:06:09,229 --> 00:06:10,479
[alarm chiming]
77
00:06:12,854 --> 00:06:16,896
-"Send Amelia flowers."
-Yes, that's right. I forgot about that.
78
00:06:16,979 --> 00:06:18,896
You send women flowers now.
79
00:06:18,979 --> 00:06:21,854
No, first time.
But figured it was the adult thing to do.
80
00:06:21,937 --> 00:06:23,896
I actually don't even know
where to get flowers.
81
00:06:23,979 --> 00:06:24,979
A florist.
82
00:06:25,062 --> 00:06:26,271
[Owen] Oh, do you have one?
83
00:06:26,771 --> 00:06:29,562
You want me to help you
buy flowers for your girlfriend?
84
00:06:29,646 --> 00:06:32,437
She's not my girlfriend.
Never mind. I can figure it out.
85
00:06:32,521 --> 00:06:33,604
[knocking on door]
86
00:06:39,521 --> 00:06:42,521
-[man] Owen Hendricks?
-Uh, yeah. Who are you?
87
00:06:42,604 --> 00:06:45,146
Secret Service.
We need you to come with us.
88
00:06:45,687 --> 00:06:46,521
[Hannah] Over, huh?
89
00:06:46,604 --> 00:06:48,896
I'm sure this has nothing to do with that.
90
00:06:48,979 --> 00:06:52,271
-What does this have to do with--?
-[man] I can't tell you that. Let's go.
91
00:06:53,979 --> 00:06:55,479
Okay. Uh--
92
00:06:56,271 --> 00:06:57,271
Have a great day.
93
00:06:58,146 --> 00:06:58,979
Best day ever.
94
00:06:59,479 --> 00:07:00,437
Yeah. After you.
95
00:07:04,896 --> 00:07:06,104
Lester?
96
00:07:06,187 --> 00:07:07,187
[Lester] Down here.
97
00:07:09,396 --> 00:07:10,312
Back's bothering me.
98
00:07:10,396 --> 00:07:14,562
Must be all the years riding in rusty cars
and sleeping on cut-rate mattresses.
99
00:07:14,646 --> 00:07:17,604
Well, pull yourself together,
because we have a crisis to solve.
100
00:07:17,687 --> 00:07:19,354
Nyland is happy.
101
00:07:19,979 --> 00:07:22,229
Not with us obviously,
or your face wouldn't be doing that.
102
00:07:22,312 --> 00:07:24,396
No, with the young Owen Hendricks.
103
00:07:24,479 --> 00:07:27,104
He got his graymail case
thrown out of court.
104
00:07:27,187 --> 00:07:29,104
Rumor has it
he came up with a genius move,
105
00:07:29,187 --> 00:07:31,062
and now Nyland thinks
the kid walks on water.
106
00:07:31,146 --> 00:07:33,562
I'd be impressed if I wasn't so annoyed.
107
00:07:33,646 --> 00:07:36,187
-We're gonna have to change strategies.
-No.
108
00:07:36,271 --> 00:07:39,521
Violet, think about it.
If he's got Nyland's ear,
109
00:07:39,604 --> 00:07:42,104
that means he can sabotage us
the way we've been sabotaging him.
110
00:07:42,187 --> 00:07:44,021
Yeah, but he's already sabotaged me.
111
00:07:44,104 --> 00:07:46,687
He threw me under the bus
with that whole AI thing.
112
00:07:46,771 --> 00:07:50,812
And I hold a grudge. Trust me,
the kid might be a shooting star now,
113
00:07:50,896 --> 00:07:53,937
but he's gonna crash and burn.
We just have to give him some time.
114
00:07:54,021 --> 00:07:57,437
Fine. But while we wait,
we pivot to get on his good side.
115
00:07:58,104 --> 00:08:00,896
Drop your elbow on my shoulder
right there. Come on now.
116
00:08:00,979 --> 00:08:01,812
All right.
117
00:08:03,271 --> 00:08:04,437
[groans]
118
00:08:07,437 --> 00:08:10,396
Uh, yes, it's the Spring Is Here bouquet
119
00:08:10,479 --> 00:08:13,729
plus delivery charges
and then the personalized card.
120
00:08:13,812 --> 00:08:16,146
Okay, yup. Thank you, Denise.
Super helpful.
121
00:08:16,979 --> 00:08:19,521
Flowers for my--
She's not really my girlfriend.
122
00:08:19,604 --> 00:08:20,854
She's more than a coworker.
123
00:08:20,937 --> 00:08:24,562
I find the whole term
"friends with benefits" kind of icky.
124
00:08:24,646 --> 00:08:27,687
Wait. Who are you taking me to see?
125
00:08:31,937 --> 00:08:35,646
Mr. Hendricks, I'm Kevin Mills,
chief of staff to the president.
126
00:08:37,312 --> 00:08:38,146
Not Bob.
127
00:08:38,854 --> 00:08:41,646
-Not here.
-Right. "Here" being the White House?
128
00:08:42,146 --> 00:08:44,229
We're in an old executive office building.
129
00:08:44,312 --> 00:08:46,812
I wouldn't bring you to the White House
on a first date,
130
00:08:46,896 --> 00:08:48,771
especially one that requires deniability.
131
00:08:49,979 --> 00:08:53,896
-Why did you bring me here, sir?
-I still have ears inside Langley,
132
00:08:53,979 --> 00:08:57,562
and you've been throwing the name
you just said around. Why?
133
00:08:58,354 --> 00:09:02,979
Because someone who's graymailing us
said that you were one of her handlers.
134
00:09:03,062 --> 00:09:04,771
-Who?
-Maxine Meladze.
135
00:09:05,854 --> 00:09:06,729
She's lying.
136
00:09:09,562 --> 00:09:11,604
I've heard of her,
but she wasn't one of mine.
137
00:09:11,687 --> 00:09:14,562
I was too far up the food chain
by the time she became an asset.
138
00:09:14,646 --> 00:09:19,646
But even if I was her case officer,
she only would have known my cover name
139
00:09:19,729 --> 00:09:21,271
because I'm not an idiot.
140
00:09:22,354 --> 00:09:23,271
Uh...
141
00:09:24,896 --> 00:09:30,854
So you're saying, sir,
that someone is pretending to be you
142
00:09:30,937 --> 00:09:32,896
and not Not Bob?
143
00:09:32,979 --> 00:09:34,021
I don't know.
144
00:09:34,104 --> 00:09:38,146
But someone inside the agency
fed her my internal nickname.
145
00:09:38,229 --> 00:09:41,604
And if they leaked that, they sure as shit
could have leaked other secrets.
146
00:09:42,146 --> 00:09:45,979
I need you to find out who gave me up.
147
00:09:48,604 --> 00:09:50,521
Sir, you were Moscow station chief.
148
00:09:50,604 --> 00:09:53,396
Couldn't you just run down her contacts
and do this with them?
149
00:09:53,479 --> 00:09:55,187
Not with a hip-pocket asset.
150
00:09:55,271 --> 00:09:59,479
And the only handler I knew about
was Rita Stevens. And she's dead.
151
00:10:00,771 --> 00:10:03,979
-Did Max...?
-No. Rita drank like it made the sun rise.
152
00:10:04,062 --> 00:10:05,604
She got liver cancer.
153
00:10:06,729 --> 00:10:09,771
Even on her worst bender,
she never would make a mistake like this.
154
00:10:11,021 --> 00:10:12,396
Sir, the thing is, um...
155
00:10:13,646 --> 00:10:17,396
Well, as of last night,
I'm actually off of Max's case.
156
00:10:24,937 --> 00:10:28,271
Son, I'm the gatekeeper to the president.
157
00:10:29,812 --> 00:10:34,021
I have a Distinguished Intelligence Medal
locked in a drawer inside of Langley.
158
00:10:34,729 --> 00:10:36,937
There are enemy combatants
in unmarked graves
159
00:10:37,021 --> 00:10:39,979
in places you've never even heard of
because of me.
160
00:10:41,521 --> 00:10:43,896
Do you really think you can say no here?
161
00:10:46,562 --> 00:10:50,646
I'm new at the General Counsel's Office,
and the case has been a really rocky road,
162
00:10:50,771 --> 00:10:54,437
so I'm worried about emotionally
re-engaging with Miss Meladze.
163
00:10:54,521 --> 00:10:56,146
-I don't care.
-That's fair.
164
00:10:57,979 --> 00:11:01,604
I'll see what I can find. You wouldn't
have anything for me to go off of, though?
165
00:11:01,687 --> 00:11:04,146
Because as you said,
she's a hip-pocket asset.
166
00:11:04,229 --> 00:11:06,937
Finding paperwork
has been pretty difficult.
167
00:11:07,021 --> 00:11:09,104
Sounds like you have
your work cut out for you.
168
00:11:09,979 --> 00:11:12,146
Call me when you find something.
169
00:11:12,771 --> 00:11:13,771
And find it fast.
170
00:11:14,687 --> 00:11:16,229
I don't like loose ends.
171
00:11:17,729 --> 00:11:18,562
Yes, sir.
172
00:11:19,687 --> 00:11:20,812
[phone rings]
173
00:11:22,646 --> 00:11:23,562
Amelia Salazar.
174
00:11:23,646 --> 00:11:26,521
This is Officer Weathers
at the front gate. We have a delivery.
175
00:11:26,604 --> 00:11:28,437
-Subpoena?
-Flowers.
176
00:11:29,271 --> 00:11:30,354
Oh.
177
00:11:30,437 --> 00:11:32,271
Okay. I'll be down in a minute.
178
00:11:35,146 --> 00:11:35,979
She's on the way.
179
00:11:44,771 --> 00:11:47,146
-What you got?
-Uh, tulips.
180
00:11:48,229 --> 00:11:50,937
A romantically-neutral choice,
don't you think?
181
00:11:51,437 --> 00:11:53,771
-Well, they ain't roses.
-Gun!
182
00:11:54,271 --> 00:11:56,271
-What? [grunting]
-[Taser crackling]
183
00:11:58,687 --> 00:12:01,229
[woman on radio] We have reportof a Taser employed today.
184
00:12:01,312 --> 00:12:02,562
What the fuck, dude?
185
00:12:02,646 --> 00:12:05,604
Federal law prohibits the possession
of a firearm at this facility
186
00:12:05,687 --> 00:12:07,521
unless specifically authorized.
187
00:12:08,479 --> 00:12:10,604
You couldn't at least
secure the flowers first?
188
00:12:10,687 --> 00:12:11,896
Sorry, Miss Salazar.
189
00:12:21,229 --> 00:12:24,187
Uh, we got a problem.
190
00:12:24,271 --> 00:12:25,312
You better call.
191
00:12:25,396 --> 00:12:26,812
I'm not calling.
192
00:12:31,771 --> 00:12:35,646
We'll need at least two teams to pave the
way for Meladze to get back to Belarus.
193
00:12:35,729 --> 00:12:37,354
Let's see who's available.
194
00:12:37,437 --> 00:12:38,812
[phone ringing]
195
00:12:41,437 --> 00:12:42,271
What?
196
00:12:44,104 --> 00:12:46,021
No, don't do a fucking thing.
197
00:12:46,104 --> 00:12:47,021
I'll handle it.
198
00:12:48,354 --> 00:12:50,979
-Problem?
-Meladze slipped the locals.
199
00:12:51,854 --> 00:12:53,646
It's most likely a power play.
200
00:12:53,729 --> 00:12:56,937
-Trying to show us we don't control her.
-If it's more than that?
201
00:13:05,312 --> 00:13:06,562
Okay.
202
00:13:07,229 --> 00:13:08,187
Someone's happy.
203
00:13:08,687 --> 00:13:12,146
I just closed a case.
Things are looking up, or they were.
204
00:13:12,229 --> 00:13:15,104
-Max is in the wind.
-Wow. Sounds like a you problem.
205
00:13:15,604 --> 00:13:18,687
-What was the last thing Max said to you?
-"Goodbye."
206
00:13:18,771 --> 00:13:20,812
-Do you know where she went?
-No.
207
00:13:20,896 --> 00:13:22,937
You need to start taking this
more seriously.
208
00:13:23,021 --> 00:13:25,104
Meladze is your responsibility.
209
00:13:26,771 --> 00:13:31,479
No, she's yours. I did my job.
Stop trying to pin your failures on me.
210
00:13:31,562 --> 00:13:34,604
I don't know where she is.
I don't wanna know. And for good measure,
211
00:13:34,687 --> 00:13:35,521
I don't care.
212
00:13:36,771 --> 00:13:37,896
So have a nice day.
213
00:13:45,896 --> 00:13:48,562
Okay, cognitive theory of aggression.
214
00:13:49,562 --> 00:13:53,729
Specifically, that aggressive behavior
is learned rather than innate.
215
00:13:54,729 --> 00:13:57,354
Which is the opposite
of the psychodynamic approach, right?
216
00:13:57,437 --> 00:14:00,479
-Where violence is inherently biological.
-[woman] Correct.
217
00:14:01,479 --> 00:14:03,271
Okay, that's it for today.
218
00:14:03,354 --> 00:14:04,521
[indistinct chatter]
219
00:14:17,687 --> 00:14:19,521
I never took you for a student.
220
00:14:23,937 --> 00:14:26,187
That's because you're a hot mess
of implicit bias.
221
00:14:26,812 --> 00:14:28,437
I'm getting my psych degree
222
00:14:28,521 --> 00:14:31,437
to help me navigate the different
personality archetypes I deal with.
223
00:14:31,521 --> 00:14:34,187
Sociopaths, narcissists with ASPD.
224
00:14:35,062 --> 00:14:37,562
I deal with a lot of unstable assholes
is my point.
225
00:14:37,646 --> 00:14:41,021
If you get your boss to agree to my terms,
you can deal with one less.
226
00:14:42,312 --> 00:14:43,271
Terms for what?
227
00:14:43,354 --> 00:14:44,604
My business.
228
00:14:45,271 --> 00:14:46,937
We have safe houses already.
229
00:14:47,021 --> 00:14:50,979
No. You have stash houses
and whorehouses and drop houses.
230
00:14:51,562 --> 00:14:53,021
And they're cop magnets.
231
00:14:53,104 --> 00:14:54,937
My system eliminates that risk.
232
00:14:55,021 --> 00:14:58,146
Yeah, I know.
You got some special system. What is it?
233
00:14:59,687 --> 00:15:02,312
How do you find
these untraceable properties?
234
00:15:02,396 --> 00:15:04,521
I'll tell you, when you pay me 5 million.
235
00:15:04,604 --> 00:15:07,562
That's too much.
See, you think you shit ice cream.
236
00:15:08,062 --> 00:15:10,562
And in psych terms,
that's called the Dunning-Kruger effect.
237
00:15:10,646 --> 00:15:14,437
No, Dunning-Kruger is when dumbasses
think they're smart. I am smart.
238
00:15:14,937 --> 00:15:16,437
The question is, are you?
239
00:15:19,729 --> 00:15:22,521
We both know
that your boss wants what I have.
240
00:15:22,604 --> 00:15:26,021
So I'll give you one day to make the deal.
241
00:15:27,771 --> 00:15:28,771
Oh.
242
00:15:29,854 --> 00:15:31,646
And then I'll go to someone else.
243
00:15:32,229 --> 00:15:33,729
[dramatic music playing]
244
00:15:56,979 --> 00:15:58,354
[cell phone rings]
245
00:16:01,604 --> 00:16:02,604
[in Spanish] Are you done?
246
00:16:03,187 --> 00:16:06,396
[in English] Get your ass back. Meladze's
here heading for the west garage.
247
00:16:06,479 --> 00:16:11,187
She's selling her safe house hookup,
but we can torture that shit out of her.
248
00:16:11,271 --> 00:16:13,687
-And we'll be heroes for El Jefe.
-Okay.
249
00:16:26,062 --> 00:16:27,312
[ominous music playing]
250
00:16:30,604 --> 00:16:32,271
[dramatic music playing]
251
00:16:45,854 --> 00:16:48,771
-Oh, God.
-Who's got Dunning-Kruger now?
252
00:16:52,896 --> 00:16:55,187
Another genius. On your knees.
253
00:16:55,271 --> 00:16:56,229
Now!
254
00:16:58,104 --> 00:16:59,396
Drop your gun.
255
00:17:06,437 --> 00:17:08,396
[groaning]
256
00:17:13,146 --> 00:17:13,979
So...
257
00:17:14,479 --> 00:17:15,896
here's where we're at.
258
00:17:15,979 --> 00:17:20,729
You took a shot at me and you missed.
The price has just gone up to 6 million.
259
00:17:21,354 --> 00:17:25,854
You'll be dealing with a proxy from now on
because I clearly can't trust you.
260
00:17:32,771 --> 00:17:33,604
What the fuck?
261
00:17:48,396 --> 00:17:49,396
[keypad beeping]
262
00:17:49,479 --> 00:17:50,979
[line ringing]
263
00:17:52,146 --> 00:17:55,062
-[woman] Hello?
-Tell your boss I need the lawyer back.
264
00:17:55,562 --> 00:17:57,021
[line disconnects]
265
00:18:00,354 --> 00:18:01,187
Who was it?
266
00:18:06,854 --> 00:18:08,687
-Hi.
-Thank you for the flowers.
267
00:18:08,771 --> 00:18:10,937
-Oh. It was nothing.
-It was very sweet.
268
00:18:11,021 --> 00:18:14,146
FYI, I left a pre-vetted list of vendors
on your desk for next time.
269
00:18:14,229 --> 00:18:17,812
-It'll help streamline the process.
-Oh. So next time. Awesome.
270
00:18:18,437 --> 00:18:20,896
Tonight, even. If you're free.
271
00:18:20,979 --> 00:18:22,187
I am.
272
00:18:22,271 --> 00:18:25,562
You know, I got my graymail thrown out
with a big assist from you.
273
00:18:25,646 --> 00:18:28,479
So prepare
to be enthusiastically thanked later.
274
00:18:28,562 --> 00:18:30,146
-Oh, right on.
-Mm-hm.
275
00:18:30,229 --> 00:18:33,271
So, FYI,
Nyland seems really happy with you.
276
00:18:34,896 --> 00:18:36,271
-Did he say that?
-Mm.
277
00:18:37,229 --> 00:18:38,146
Double awesome.
278
00:18:38,687 --> 00:18:41,187
You know,
I literally pulled off a miracle.
279
00:18:41,729 --> 00:18:43,396
-If I can say that.
-You can.
280
00:18:43,479 --> 00:18:45,646
I find earned confidence super sexy.
281
00:18:46,146 --> 00:18:50,187
Then I find you super sexy.
I can't wait for tonight.
282
00:18:50,271 --> 00:18:52,854
Me neither. Get ready
to role-play a combative interviewer
283
00:18:52,937 --> 00:18:55,271
who I make look foolish
on live television.
284
00:18:55,354 --> 00:18:56,937
-That always gets me hot.
-Mm.
285
00:18:59,437 --> 00:19:00,604
-Hey, my man.
-[Owen] Whoa.
286
00:19:00,687 --> 00:19:03,604
-Heard you had a pretty big win yesterday.
-[Owen] You heard right.
287
00:19:03,687 --> 00:19:07,062
Congratulations. Clear victories
are hard to come by in this place.
288
00:19:07,146 --> 00:19:08,146
[Owen] Thank you.
289
00:19:08,229 --> 00:19:09,062
Hey, heads up.
290
00:19:09,146 --> 00:19:12,021
Violet and I grabbed a couple
of incoming cases from your inbox.
291
00:19:12,104 --> 00:19:14,354
Didn't want you to get swamped
when you came back.
292
00:19:14,437 --> 00:19:15,396
I can't do this.
293
00:19:16,646 --> 00:19:17,687
[chuckles]
294
00:19:18,771 --> 00:19:21,854
-Can't do what?
-Nothing. Hey, make yourself at home.
295
00:19:21,937 --> 00:19:25,771
I'd love to hear details on that win
that won't get me subpoenaed.
296
00:19:25,854 --> 00:19:27,437
-You're on.
-All right.
297
00:19:27,521 --> 00:19:29,312
-Thanks for having my back.
-Hey, no problem.
298
00:19:29,396 --> 00:19:31,021
Seriously, I appreciate it.
299
00:19:36,896 --> 00:19:37,979
All right.
300
00:19:43,646 --> 00:19:44,979
[phone ringing]
301
00:19:45,896 --> 00:19:46,771
Okay.
302
00:19:48,437 --> 00:19:49,396
Owen Hendricks.
303
00:19:49,479 --> 00:19:51,146
I need you back in Phoenix.
304
00:19:55,687 --> 00:19:56,812
[phone ringing]
305
00:20:02,354 --> 00:20:03,646
[phone ringing]
306
00:20:06,437 --> 00:20:09,062
I'm done with you, Max.
Do not call me again.
307
00:20:14,854 --> 00:20:16,187
[phone ringing]
308
00:20:25,146 --> 00:20:26,479
I said leave me alone.
309
00:20:26,562 --> 00:20:30,521
-I can't. I need help with something.
-You're not my person anymore.
310
00:20:30,604 --> 00:20:34,271
My job was to get you out of prison.
You're out. I'm done.
311
00:20:34,354 --> 00:20:37,771
Not your decision.And you're about to be reminded of that.
312
00:20:38,437 --> 00:20:39,771
[phone ringing]
313
00:20:41,479 --> 00:20:42,979
It's about me. I'll wait.
314
00:20:49,104 --> 00:20:49,937
Hello?
315
00:20:50,437 --> 00:20:53,396
[woman] The General Counselneeds to see you in his office.
316
00:20:54,229 --> 00:20:56,562
-Now?
-[woman] Yes. Right now.
317
00:20:57,937 --> 00:20:58,771
Okay.
318
00:21:07,437 --> 00:21:09,146
See you in Phoenix, handsome.
319
00:21:22,604 --> 00:21:23,729
What are you doing?
320
00:21:24,771 --> 00:21:27,062
Can't trust the sweeteners
in the break room.
321
00:21:27,146 --> 00:21:30,437
My rogue SOG team
are trying to gaslight me again.
322
00:21:30,521 --> 00:21:34,854
I might have to resign, like today.
How do I do that? Is it a letter or--?
323
00:21:35,854 --> 00:21:40,271
You can't resign. The engine's
all over the floor of the garage.
324
00:21:40,854 --> 00:21:43,854
-Uh, what?
-It's an analogy.
325
00:21:43,937 --> 00:21:47,646
Your cases are car engines.
The second you start to work on one,
326
00:21:47,729 --> 00:21:50,854
you start to take the engine apart,
putting parts on the floor of the garage.
327
00:21:50,937 --> 00:21:53,312
You can't walk away
until you put them all back,
328
00:21:53,396 --> 00:21:55,104
then you'll get blamed
for the mess you left.
329
00:21:55,187 --> 00:21:59,104
Every time you think you're done,
there are new parts on the floor.
330
00:21:59,187 --> 00:22:02,146
Parts that don't go back in,
parts you don't know what to do with.
331
00:22:02,229 --> 00:22:06,771
You start stuffing them in your pockets.
But they keep coming, and coming.
332
00:22:06,854 --> 00:22:08,646
Have you ever had a panic attack?
333
00:22:08,729 --> 00:22:11,396
Oh, I've been having one continuously
since 2019. You get used to it.
334
00:22:11,479 --> 00:22:16,021
-No. No, I don't-- I don't want to.
-Then you should quit. But you can't.
335
00:22:16,104 --> 00:22:18,937
Then you become a scapegoat
for every bad thing that's happened
336
00:22:19,021 --> 00:22:20,729
since you stepped foot in this place.
337
00:22:22,062 --> 00:22:26,437
Wait a minute. If you quit, then I can
dump my Spec Ops nightmare on you.
338
00:22:26,937 --> 00:22:29,896
-I take it back. Resign immediately.
-You're not helping me.
339
00:22:29,979 --> 00:22:31,354
I'm not trying to.
340
00:22:31,437 --> 00:22:36,062
Oh, hey, fun fact: The last guy who quit
in a panic got blamed for Abu Ghraib.
341
00:22:38,479 --> 00:22:39,479
[woman] You can go in.
342
00:22:43,687 --> 00:22:45,437
I said, you can go in now.
343
00:22:47,896 --> 00:22:48,729
Okay.
344
00:22:50,437 --> 00:22:51,604
Is there a problem?
345
00:22:53,729 --> 00:22:54,562
So many.
346
00:23:07,146 --> 00:23:08,104
[Nyland] Come in.
347
00:23:12,437 --> 00:23:13,646
You wanted to see me, sir?
348
00:23:13,729 --> 00:23:16,854
Why is our former asset demanding
that you come back to Phoenix?
349
00:23:18,104 --> 00:23:18,937
I don't know.
350
00:23:19,021 --> 00:23:20,854
Sir, I finished with her case yesterday.
351
00:23:20,937 --> 00:23:22,312
[Nyland] Apparently, you didn't.
352
00:23:23,104 --> 00:23:25,062
[Dawn] Is there something going on
between you two?
353
00:23:29,312 --> 00:23:30,521
Absolutely not.
354
00:23:30,604 --> 00:23:33,771
-Then why does she want you?
-I don't know.
355
00:23:33,854 --> 00:23:36,854
Maybe because I kept my promise
and got her out of prison,
356
00:23:36,937 --> 00:23:39,312
while all Operations did was abandon her
357
00:23:39,396 --> 00:23:42,021
after she risked her life
to provide the agency with intel.
358
00:23:43,062 --> 00:23:45,812
I had nothing to do
with Meladze's asset termination.
359
00:23:46,854 --> 00:23:48,896
I'm here to reinsert her
back into her old life.
360
00:23:48,979 --> 00:23:51,104
Yeah. Well, she knows you need her.
361
00:23:51,687 --> 00:23:54,604
So she's testing us,
seeing how far she can push.
362
00:23:54,687 --> 00:23:55,646
[knocking on door]
363
00:23:56,604 --> 00:23:58,604
Sir, the director is on line one.
364
00:23:59,646 --> 00:24:03,229
-[door closes]
-Go to Phoenix. Bring her back. No drama.
365
00:24:03,312 --> 00:24:04,479
Yes, sir.
366
00:24:04,562 --> 00:24:07,687
From this moment on,
everything has to be done by the book.
367
00:24:08,479 --> 00:24:09,312
Of course.
368
00:24:15,604 --> 00:24:17,187
Max is playing games. It's what she does.
369
00:24:17,271 --> 00:24:20,229
I agree. But for now,
we have to play along.
370
00:24:20,312 --> 00:24:23,062
She likely slipped her detail
so she could clean up loose ends
371
00:24:23,146 --> 00:24:24,354
before she leaves Phoenix.
372
00:24:24,437 --> 00:24:26,937
Well, those loose ends
are 100% criminal in nature.
373
00:24:27,021 --> 00:24:28,187
Don't let her get caught.
374
00:24:28,271 --> 00:24:30,354
-Hell, you take the fall if you have to.
-Fuck that.
375
00:24:35,146 --> 00:24:39,354
You know what this is?
A World War II Liberator pistol.
376
00:24:40,271 --> 00:24:43,354
The Allies dropped a ton of them
behind Axis lines for resistance fighters.
377
00:24:43,437 --> 00:24:44,854
Single bullet, no range.
378
00:24:44,937 --> 00:24:47,896
But it only had to be good enough
to get a better gun off a Nazi.
379
00:24:47,979 --> 00:24:50,562
Yeah. If this is another lecture
about leverage, I get it.
380
00:24:50,646 --> 00:24:51,812
Max has the better gun.
381
00:24:51,896 --> 00:24:56,646
Max is the better gun. A conduit
to the new head of Russian intelligence.
382
00:24:57,229 --> 00:24:59,937
You're the expendable gun
that I am using to get her.
383
00:25:00,604 --> 00:25:02,396
So go get her.
384
00:25:05,354 --> 00:25:07,812
Way to make me feel
like a valued team member.
385
00:25:08,812 --> 00:25:09,646
Pack a bag.
386
00:25:09,729 --> 00:25:13,021
You're shadowing Hendricks to Phoenix.
Something's going on between those two.
387
00:25:13,104 --> 00:25:16,146
And Meladze is too valuable to us
to let him fuck this up.
388
00:25:17,104 --> 00:25:19,104
[hip-hop music playing over car stereo]
389
00:25:25,812 --> 00:25:27,229
-[music stops]
-There you are.
390
00:25:27,312 --> 00:25:28,187
[groans]
391
00:25:29,271 --> 00:25:30,687
Thanks for coming down, man.
392
00:25:31,312 --> 00:25:34,187
Are you kidding.
I was desperate to get out of the office.
393
00:25:34,687 --> 00:25:37,812
A government building
is the worst place to be post-breakup.
394
00:25:37,896 --> 00:25:39,771
Yeah. Still having a hard time?
395
00:25:39,854 --> 00:25:41,771
Not so much about Tad specifically.
396
00:25:41,854 --> 00:25:44,937
Just about starting
the whole dating nightmare again.
397
00:25:46,104 --> 00:25:48,854
I'm just so ready to be married
and have some kids.
398
00:25:48,937 --> 00:25:51,687
It must be nice
knowing exactly what you want.
399
00:25:52,396 --> 00:25:54,146
Not when it all seems so far away.
400
00:25:57,771 --> 00:25:59,146
So, what's up with you?
401
00:26:01,979 --> 00:26:06,187
Honestly, I just needed a pep talk.
I couldn't really call Hannah.
402
00:26:06,271 --> 00:26:07,937
Because you'd get a lecture instead?
403
00:26:08,021 --> 00:26:09,187
Yeah.
404
00:26:09,271 --> 00:26:12,729
'Cause deep down you know she
knows you better than you know yourself,
405
00:26:12,812 --> 00:26:14,187
and she might just be right?
406
00:26:15,312 --> 00:26:17,146
-Really shitty pep talk.
-Sorry.
407
00:26:17,896 --> 00:26:19,312
What do you need me to say?
408
00:26:24,812 --> 00:26:27,604
I might be in over my head. Might.
409
00:26:29,187 --> 00:26:31,021
-You're always in over your head.
-Yeah.
410
00:26:31,104 --> 00:26:34,812
-It's your operating principle.
-Yeah. I know.
411
00:26:36,812 --> 00:26:39,312
I'm working
this really high-pressure case.
412
00:26:39,979 --> 00:26:44,562
And at the heart of it is...
this person who is really bad news.
413
00:26:44,646 --> 00:26:48,562
But at the same time, there's also
something sympathetic about her.
414
00:26:48,646 --> 00:26:50,604
-Her?
-Yeah.
415
00:26:51,521 --> 00:26:52,771
It's not like that.
416
00:26:53,479 --> 00:26:54,521
It's not.
417
00:26:57,729 --> 00:27:02,104
I'm just saying...
It's good you called me and not Hannah.
418
00:27:03,729 --> 00:27:04,687
Yeah.
419
00:27:05,604 --> 00:27:09,937
I don't know what the hell this case is,
or what you do at work every day,
420
00:27:10,021 --> 00:27:11,229
but I know you.
421
00:27:12,271 --> 00:27:15,021
And I've never met anyone
who has a stronger drive to matter.
422
00:27:17,062 --> 00:27:18,146
Thank you.
423
00:27:18,229 --> 00:27:20,437
I didn't say "make a difference."
424
00:27:20,521 --> 00:27:23,896
You seem to have to constantly prove
that people need you.
425
00:27:25,104 --> 00:27:29,312
It makes you do things that are
reckless and not in your best interests.
426
00:27:30,479 --> 00:27:31,979
So here's my pep talk.
427
00:27:33,062 --> 00:27:34,396
You do matter.
428
00:27:37,062 --> 00:27:38,896
Just ease off the throttle a little.
429
00:27:41,979 --> 00:27:44,312
Give yourself permission
not to be a savior.
430
00:27:45,812 --> 00:27:46,812
Hmm?
431
00:27:47,562 --> 00:27:49,354
Was that peppy enough for you?
432
00:27:59,687 --> 00:28:01,479
[jazz music playing over speakers]
433
00:28:20,771 --> 00:28:23,437
Wow, you look different.
434
00:28:26,354 --> 00:28:29,146
-Thanks. Go get us a suite.
-Mm-hm.
435
00:28:29,229 --> 00:28:31,854
No. There's a Days Inn just down the road.
436
00:28:31,937 --> 00:28:34,479
We're wheels up at sunrise.
Don't ask me for first class.
437
00:28:34,562 --> 00:28:38,062
We're hitching a ride on an Air Force
cargo plane to fly under the radar.
438
00:28:38,146 --> 00:28:39,187
-Figuratively.
-Wrong.
439
00:28:39,271 --> 00:28:42,562
We're staying here tonight. You'll help me
with something in the morning.
440
00:28:42,646 --> 00:28:45,521
And we can "wheels up" afterwards.
441
00:28:46,604 --> 00:28:47,729
-No.
-No?
442
00:28:47,812 --> 00:28:50,062
No. I'm not giving in
to your power play anymore.
443
00:28:50,146 --> 00:28:51,937
-That ship has sailed.
-Fine.
444
00:28:52,021 --> 00:28:55,187
Max. Wait. Max. Max. Stop!
445
00:28:59,937 --> 00:29:02,896
Your boss just put you on an airplane
to come down here
446
00:29:02,979 --> 00:29:05,146
and make sure I'm taken care of.
Do you wanna know why?
447
00:29:05,229 --> 00:29:07,771
If you say "leverage,"
I'm gonna run out into traffic.
448
00:29:08,437 --> 00:29:09,646
Leverage.
449
00:29:11,229 --> 00:29:14,562
Come on, don't be like that.
If you just relax, we could have fun.
450
00:29:16,687 --> 00:29:20,354
I'm not here to relax,
or have fun, or play your games.
451
00:29:20,979 --> 00:29:24,479
I can't afford this hotel,
so we are going to the Days Inn.
452
00:29:24,562 --> 00:29:27,271
In today's paper there was an article
about a secret meeting
453
00:29:27,354 --> 00:29:29,687
General Kuznetsov had with the Chinese.
454
00:29:29,771 --> 00:29:32,812
The CIA are desperate to find out
what was talked about.
455
00:29:32,896 --> 00:29:34,896
And I am the only person who can find out.
456
00:29:34,979 --> 00:29:38,604
So stop pretending like you have a choice.
Go get us a suite.
457
00:29:52,604 --> 00:29:55,062
-[Owen] Hi.
-Welcome to the Phoenix Aurora.
458
00:29:55,146 --> 00:29:56,271
-Checking in?
-[Owen] Sure.
459
00:29:56,354 --> 00:30:00,062
I have eyes on them. You're right.
There's definitely something going on.
460
00:30:00,146 --> 00:30:01,187
What's happening?
461
00:30:01,271 --> 00:30:05,312
Can we have your cheapest suite
for one night, please?
462
00:30:05,396 --> 00:30:06,437
-Certainly.
-Yeah.
463
00:30:06,979 --> 00:30:10,104
We have a villa available for 1,700.
464
00:30:11,604 --> 00:30:12,437
Dollars?
465
00:30:12,521 --> 00:30:13,729
Yes.
466
00:30:16,937 --> 00:30:17,771
Sure.
467
00:30:22,229 --> 00:30:24,521
[man] He's checking them
into a pricey suite.
468
00:30:24,604 --> 00:30:26,354
I'm sorry, sir, do you have another card?
469
00:30:26,437 --> 00:30:29,479
Or not. There's a problem with his card.
470
00:30:29,562 --> 00:30:31,562
So they're definitely sleeping together.
471
00:30:32,854 --> 00:30:34,479
Just make sure you get pictures.
472
00:30:36,896 --> 00:30:37,771
One second.
473
00:30:41,812 --> 00:30:43,896
[commentator on TV]
...and so it's third down and five
474
00:30:43,979 --> 00:30:45,646
-inside the red zone...
-[phone ringing]
475
00:30:45,729 --> 00:30:47,479
...from the eight-yard line.
476
00:30:47,562 --> 00:30:50,729
Shotgun formation,three wide, single back set.
477
00:30:51,937 --> 00:30:54,062
Here's the snap. And he hands off to...
478
00:30:55,771 --> 00:30:57,021
-[Hannah] Hey, what's up?
-Hey.
479
00:30:57,104 --> 00:30:59,812
Um, I need a... favor.
480
00:31:00,562 --> 00:31:02,521
Of course you do. What is it?
481
00:31:04,062 --> 00:31:07,104
Can I put a hotel room
on your credit card?
482
00:31:07,187 --> 00:31:08,604
It's for work. I swear.
483
00:31:08,687 --> 00:31:13,271
Um, I just-- I'm in a tight spotand my card is full right now.
484
00:31:13,354 --> 00:31:15,646
The agency's still setting upmy direct deposit.
485
00:31:15,729 --> 00:31:16,812
Where are you?
486
00:31:16,896 --> 00:31:18,896
I can't tell you that.
487
00:31:18,979 --> 00:31:20,771
The hotel will be on my statement.
488
00:31:22,896 --> 00:31:23,729
Phoenix.
489
00:31:24,437 --> 00:31:25,312
On a case.
490
00:31:25,396 --> 00:31:27,854
-The same case you said was over?
-Maybe.
491
00:31:27,937 --> 00:31:30,271
You swore all of your work problems
were behind you
492
00:31:30,354 --> 00:31:33,271
right before two men came into
our apartment and whisked you away.
493
00:31:33,854 --> 00:31:35,271
And now you need money?
494
00:31:37,104 --> 00:31:39,646
I know it's not a good look. Okay?
495
00:31:39,729 --> 00:31:42,604
But I wouldn't ask if I wasn't in a jam.
496
00:31:43,729 --> 00:31:44,729
How much is it?
497
00:31:44,812 --> 00:31:48,646
Just a few hundred.
But I will 100 percent pay you back.
498
00:31:49,896 --> 00:31:51,687
Sure. Fine. Whatever.
499
00:31:51,771 --> 00:31:52,687
You owe me.
500
00:31:53,854 --> 00:31:55,104
Amazing. Thank you.
501
00:31:55,187 --> 00:32:00,312
Okay. Well, good.You wanna give your info to this lady.
502
00:32:03,604 --> 00:32:06,271
Don't tell her how much.
I will tip you extra.
503
00:32:10,312 --> 00:32:11,312
And sent.
504
00:32:11,396 --> 00:32:12,937
["Show 'Em What You Got" playing]
505
00:32:13,021 --> 00:32:16,479
♪ You don't make historyBy following the crowd ♪
506
00:32:17,812 --> 00:32:20,021
♪ Gotta say what you wanna say... ♪
507
00:32:20,104 --> 00:32:22,062
This might actually be worth the money.
508
00:32:22,771 --> 00:32:26,604
♪ We can do what we wanna doWe can do what can't be done ♪
509
00:32:27,687 --> 00:32:31,521
♪ It's a new world, babyAnd we're the new world champions ♪
510
00:32:32,354 --> 00:32:33,979
♪ Do what, do what you want ♪
511
00:32:34,062 --> 00:32:35,729
♪ It's our turn now ♪
512
00:32:35,812 --> 00:32:37,521
♪ We're calling all the shots ♪
513
00:32:37,604 --> 00:32:38,896
♪ Do what, do what you want ♪
514
00:32:38,979 --> 00:32:41,562
♪ It's time to shine, baby... ♪
515
00:32:41,646 --> 00:32:43,646
-I'm gonna take a bath.
-All right.
516
00:32:46,479 --> 00:32:48,896
-Um...
-You wanna join me?
517
00:32:50,021 --> 00:32:52,354
I don't think that's a good idea.
518
00:32:52,437 --> 00:32:53,271
[Max] Why not?
519
00:32:54,187 --> 00:32:55,479
You know why.
520
00:33:00,396 --> 00:33:03,771
Hey, I have some fancy body lotions
in there.
521
00:33:03,854 --> 00:33:05,937
-Can you bring them in to me?
-Nope.
522
00:33:06,437 --> 00:33:09,104
Then I guess I'll just have
to come get them myself.
523
00:33:09,187 --> 00:33:10,812
Okay. No. I'll bring it.
524
00:33:10,896 --> 00:33:12,271
What bag?
525
00:33:12,979 --> 00:33:14,021
Turquoise.
526
00:33:14,104 --> 00:33:15,896
♪ We're gonna rattle their cage ♪
527
00:33:15,979 --> 00:33:18,896
♪ We're gonna wake 'em upWe're gonna shake 'em up ♪
528
00:33:18,979 --> 00:33:20,812
♪ We're gonna misbehave ♪
529
00:33:21,854 --> 00:33:24,854
Do you think not joining me
makes you a good person?
530
00:33:26,896 --> 00:33:28,021
You're not my type.
531
00:33:28,562 --> 00:33:32,062
Sure. That's the biggest lie
you've told since I've met you.
532
00:33:33,896 --> 00:33:37,229
Why do you have to be so American
about this? Always uptight about sex.
533
00:33:37,312 --> 00:33:38,146
Life is short.
534
00:33:38,229 --> 00:33:41,062
We're both adults. You don't have
to worry about exploiting me.
535
00:33:41,146 --> 00:33:42,854
We could just have fun.
536
00:33:43,437 --> 00:33:44,271
Why am I here?
537
00:33:45,354 --> 00:33:47,729
Because I can't show up
in Belarus empty-handed.
538
00:33:47,812 --> 00:33:51,521
I need cash to pay
for my safe passage back into the Mob.
539
00:33:52,271 --> 00:33:55,021
I need 5 million. Maybe twice that.
540
00:33:55,104 --> 00:33:57,937
Can't the agency give it to you
since you're a hot-shit asset
541
00:33:58,021 --> 00:34:00,437
with your connections
to General Koozy-whatever?
542
00:34:00,521 --> 00:34:01,771
[Max] It's not that simple.
543
00:34:01,854 --> 00:34:06,896
Why not? The CIA literally gave backpacks
full of cash out in Afghanistan and Iraq.
544
00:34:08,146 --> 00:34:12,729
Yeah. Well, those missions
were sanctioned at the highest level.
545
00:34:12,812 --> 00:34:14,521
I don't even exist, remember?
546
00:34:15,354 --> 00:34:19,896
Look, trust me, I've done this dance
with the agency for over a decade.
547
00:34:19,979 --> 00:34:22,229
It doesn't matter
how big the intelligence prize.
548
00:34:22,312 --> 00:34:24,771
Their primary mission
is to protect the agency.
549
00:34:25,729 --> 00:34:28,354
They're not going to want
to expose the crimes we did together.
550
00:34:29,146 --> 00:34:32,479
Okay, so we have to pretend
that you're a new recruit, which...
551
00:34:33,687 --> 00:34:36,146
makes authorizing that cash complicated.
552
00:34:36,229 --> 00:34:37,187
Exactly.
553
00:34:37,271 --> 00:34:41,771
So I have to sell my business
before we leave. Pay my own way home.
554
00:34:41,854 --> 00:34:44,104
-Your safe-house business?
-Yes.
555
00:34:44,187 --> 00:34:45,479
Who are you gonna sell it...
556
00:34:49,604 --> 00:34:50,437
to?
557
00:34:53,729 --> 00:34:55,312
Do you want to come dry me off?
558
00:34:58,771 --> 00:34:59,604
No.
559
00:35:00,104 --> 00:35:01,104
Okay, fine.
560
00:35:01,187 --> 00:35:04,021
Then this interrogation is over.
I'm hungry.
561
00:35:06,521 --> 00:35:08,437
We're not ordering room service.
562
00:35:09,562 --> 00:35:10,479
I already did.
563
00:35:18,646 --> 00:35:20,979
You can admit it. This is fun.
564
00:35:21,979 --> 00:35:23,604
I mean, it's not not fun.
565
00:35:26,187 --> 00:35:28,104
Who are you selling your business to?
566
00:35:28,187 --> 00:35:31,854
Ugh. Work, work, work.
Can't we just enjoy tonight?
567
00:35:31,937 --> 00:35:35,062
Get to know each other better?
Tell me more about you.
568
00:35:35,146 --> 00:35:38,812
Well... Why? So you can use it
against me later? No, thank you.
569
00:35:39,896 --> 00:35:44,146
It's a two-way street. I'll answer
your questions if you answer mine.
570
00:35:46,979 --> 00:35:50,604
Okay. Fine. Let's play a game.
571
00:35:50,687 --> 00:35:51,521
-Yeah?
-Yeah.
572
00:35:51,604 --> 00:35:54,021
-Mm.
-A truth for a truth.
573
00:35:54,729 --> 00:35:58,229
Remember what you said. I'm as good a liar
as you, so I will know if you're lying.
574
00:35:58,896 --> 00:36:00,229
-Who goes first?
-I do.
575
00:36:01,062 --> 00:36:03,312
-Who are you selling your business to?
-Ugh.
576
00:36:04,354 --> 00:36:07,896
Talco's boss, Sandoval Luna.
The head of the Aquino Cartel.
577
00:36:07,979 --> 00:36:08,937
Seriously?
578
00:36:09,521 --> 00:36:11,021
Yes. My turn.
579
00:36:11,104 --> 00:36:12,771
Why did you become a lawyer?
580
00:36:13,354 --> 00:36:15,062
It seems very unlike you.
581
00:36:15,937 --> 00:36:18,271
I find the law fascinating.
582
00:36:18,979 --> 00:36:22,062
You better take this seriously,
or I'm not going to play.
583
00:36:22,146 --> 00:36:22,979
Fine. I...
584
00:36:24,604 --> 00:36:26,396
became a lawyer because...
585
00:36:30,437 --> 00:36:34,104
I promised my mom
I wouldn't follow in my father's footsteps
586
00:36:34,187 --> 00:36:36,687
and end up at Arlington National Cemetery.
587
00:36:36,771 --> 00:36:39,146
Mm. You found a loophole
in that promise, huh?
588
00:36:39,229 --> 00:36:41,604
Working at the CIA
has been anything but safe.
589
00:36:41,687 --> 00:36:42,729
Mm-hm.
590
00:36:45,021 --> 00:36:47,687
How did you become an asset at the agency?
591
00:36:48,437 --> 00:36:51,354
A case officer approached me
with kompromat on me.
592
00:36:51,437 --> 00:36:52,437
Not Bob?
593
00:36:53,187 --> 00:36:55,187
Uh, no, the first one.
594
00:36:55,271 --> 00:36:56,104
A drunk.
595
00:36:57,354 --> 00:36:58,187
A woman.
596
00:36:59,437 --> 00:37:00,271
Yes.
597
00:37:01,604 --> 00:37:03,271
Half my handlers were drunk.
598
00:37:03,354 --> 00:37:05,979
It's very difficult
for Westerners to adjust to life in Minsk.
599
00:37:06,062 --> 00:37:08,187
-Mm-hm.
-Although you're holding your own.
600
00:37:08,937 --> 00:37:09,854
Mm-hm.
601
00:37:11,771 --> 00:37:14,937
You said you have had several handlers,
602
00:37:15,021 --> 00:37:17,396
but you've only ever mentioned
Not Bob by name.
603
00:37:17,479 --> 00:37:19,937
-What makes him so special?
-He's Not Bob.
604
00:37:21,146 --> 00:37:24,729
Was he the one that trusted you
to run your network of assets off-book?
605
00:37:24,812 --> 00:37:26,021
No. It's my turn.
606
00:37:26,812 --> 00:37:28,437
Have you ever been in love?
607
00:37:31,187 --> 00:37:33,104
Yeah, I'm not telling you that.
608
00:37:33,187 --> 00:37:34,354
-That was a yes.
-No.
609
00:37:34,437 --> 00:37:36,187
-Yeah. The girl from social media.
-No.
610
00:37:36,271 --> 00:37:38,729
-From law school. Your roommate.
-Maybe.
611
00:37:38,812 --> 00:37:40,812
-Have you ever loved someone?
-Yes.
612
00:37:43,437 --> 00:37:44,271
Who?
613
00:37:47,646 --> 00:37:48,479
My daughter.
614
00:37:51,146 --> 00:37:53,604
I didn't know that you are a mom.
615
00:37:56,687 --> 00:37:57,771
I was.
616
00:38:04,354 --> 00:38:05,354
Um...
617
00:38:06,187 --> 00:38:07,896
I'm so sorry. I, uh...
618
00:38:10,146 --> 00:38:11,646
What happened?
619
00:38:12,771 --> 00:38:15,021
Uh, what always happens eventually.
620
00:38:16,437 --> 00:38:17,646
[in Russian] Tragedy.
621
00:38:22,354 --> 00:38:26,187
So tomorrow,
you'll help me negotiate the sale.
622
00:38:26,271 --> 00:38:30,021
And we can wheels up,
and I get to go home.
623
00:38:32,146 --> 00:38:32,979
Yeah.
624
00:38:36,771 --> 00:38:39,187
Why did you bring me down here?
625
00:38:41,271 --> 00:38:42,104
The truth.
626
00:38:45,937 --> 00:38:49,312
Because you're the only person
I've ever been able to count on.
627
00:38:58,979 --> 00:38:59,979
I'm going to bed.
628
00:39:01,854 --> 00:39:02,771
You wanna come?
629
00:39:08,021 --> 00:39:08,854
No.
630
00:39:12,521 --> 00:39:13,354
Okay.
631
00:39:16,187 --> 00:39:17,854
-Good night.
-Good night.
632
00:39:34,354 --> 00:39:35,437
["Hopeful" playing]
633
00:39:40,062 --> 00:39:41,646
[knocking on door]
634
00:39:56,604 --> 00:39:57,729
Jeff bought you flowers?
635
00:39:58,646 --> 00:39:59,604
Owen did.
636
00:40:00,521 --> 00:40:04,104
"I send flowers now
and no one deserves them more than you."
637
00:40:04,187 --> 00:40:05,021
Why?
638
00:40:06,229 --> 00:40:07,479
I did him a favor.
639
00:40:16,562 --> 00:40:17,854
[cell phone chimes]
640
00:40:22,271 --> 00:40:23,479
[cell phone unlocks]
641
00:40:27,146 --> 00:40:28,604
[humming]
642
00:40:29,687 --> 00:40:31,187
[cell phone buzzing]
643
00:40:46,521 --> 00:40:47,646
[phone ringing]
644
00:40:52,937 --> 00:40:55,687
[Hannah]
You said a few hundred, not 3,000.
645
00:40:55,771 --> 00:40:58,146
And don't think sending me flowersmakes this all better.
646
00:40:58,229 --> 00:41:00,771
The only reason
why cops aren't banging down your door
647
00:41:00,854 --> 00:41:03,146
is I don't really know
if you're on a secret work thing.
648
00:41:04,104 --> 00:41:05,771
What kind of flowers?
649
00:41:08,646 --> 00:41:11,021
-Where is Owen?
-He's in the shower.
650
00:41:11,104 --> 00:41:12,812
You don't sound like--
651
00:41:12,896 --> 00:41:14,104
Like who?
652
00:41:14,771 --> 00:41:15,812
Never mind.
653
00:41:16,479 --> 00:41:17,521
What's going on?
654
00:41:17,604 --> 00:41:18,812
Are you Hannah?
655
00:41:19,687 --> 00:41:21,646
The rich girl from his Instagram?
656
00:41:22,646 --> 00:41:25,396
He told me last night
you were the one who got away.
657
00:41:25,479 --> 00:41:26,437
No, he didn't.
658
00:41:26,521 --> 00:41:27,354
He did.
659
00:41:30,521 --> 00:41:34,604
You tell Owen he's my unpaid intern
for the next six months.
660
00:41:34,687 --> 00:41:37,562
-[Owen] Have you seen my clothes anywhere?
-[call disconnects]
661
00:41:38,771 --> 00:41:40,146
Yeah, I threw them out.
662
00:41:40,771 --> 00:41:41,729
What? Why?
663
00:41:41,812 --> 00:41:44,062
I went shopping and I bought you new ones
664
00:41:44,146 --> 00:41:46,062
more appropriate
for the work we're about to do.
665
00:41:46,146 --> 00:41:47,187
Wha--?
666
00:41:58,896 --> 00:42:00,479
Uh, who was on the phone?
667
00:42:01,437 --> 00:42:02,562
Hannah.
668
00:42:02,646 --> 00:42:05,062
What? What did you say to her?
669
00:42:05,146 --> 00:42:08,146
I couldn't get a word in edgewise.
She was very mad.
670
00:42:08,896 --> 00:42:10,729
Are you sure you wanna do that?
671
00:42:11,396 --> 00:42:12,729
[cell phone ringing]
672
00:42:13,437 --> 00:42:14,312
[Hannah] Ugh.
673
00:42:15,604 --> 00:42:18,437
-[Terence] You need to cut him off.
-The card? I did.
674
00:42:19,396 --> 00:42:20,229
All of it.
675
00:42:21,521 --> 00:42:23,229
-[Hannah] Yeah, but--
-But-- But what?
676
00:42:25,396 --> 00:42:26,229
Never mind.
677
00:42:26,729 --> 00:42:29,396
I can't let him derail me
like he always does.
678
00:42:29,479 --> 00:42:30,604
I need to focus.
679
00:42:30,687 --> 00:42:32,937
This discovery demand
isn't going to write itself.
680
00:42:33,021 --> 00:42:35,937
-Well, that's the spirit.
-[Hannah] Can I have another one?
681
00:42:37,146 --> 00:42:39,771
-Are you eating your feelings?
-No.
682
00:42:44,271 --> 00:42:45,104
Thank you.
683
00:42:55,562 --> 00:42:57,979
Any more aspects of my life
you would like to fuck up?
684
00:42:58,062 --> 00:43:00,854
Oh, don't be a baby. You need to get
your head on straight for today.
685
00:43:00,937 --> 00:43:02,062
This could be dangerous.
686
00:43:02,146 --> 00:43:03,521
Put that on under your jacket.
687
00:43:03,604 --> 00:43:05,146
-No. I don't want to.
-Fine.
688
00:43:05,229 --> 00:43:06,937
They usually aim for your head anyway.
689
00:43:08,021 --> 00:43:09,479
-I'm joking.
-Jesus.
690
00:43:10,021 --> 00:43:11,562
[Max] There shouldn't be any violence.
691
00:43:11,646 --> 00:43:13,979
They want what I'm selling
too badly to fuck it up.
692
00:43:14,062 --> 00:43:16,687
Quick, on the TV.
One of those men is Not Bob. Which one?
693
00:43:20,604 --> 00:43:22,271
What? Is this a joke?
694
00:43:24,146 --> 00:43:26,146
You don't recognize any of them, do you?
695
00:43:27,896 --> 00:43:30,979
That means you never met Not Bob.
Means he wasn't one of your handlers.
696
00:43:31,062 --> 00:43:32,646
Where did you hear that nickname?
697
00:43:35,562 --> 00:43:37,687
Okay. Fine. But a truth for a truth?
698
00:43:37,771 --> 00:43:39,479
Forget it. I earned this one.
699
00:43:45,396 --> 00:43:47,062
Xander Goi told me the name.
700
00:43:48,687 --> 00:43:49,521
Why?
701
00:43:50,104 --> 00:43:52,271
He was drunk. Hero worshipping.
702
00:43:52,812 --> 00:43:55,812
At an agency where secrecy is king
and everybody knows Not Bob,
703
00:43:55,896 --> 00:43:57,479
he wanted to be that guy.
704
00:43:59,021 --> 00:43:59,854
But he's not.
705
00:44:03,354 --> 00:44:05,062
Come. We're going to be late.
706
00:44:09,104 --> 00:44:11,979
[Lester] Two wolves.
But three wolves? Nah.
707
00:44:12,062 --> 00:44:13,354
Lester Kitchens.
708
00:44:14,896 --> 00:44:17,812
I heard you went to work
for the enemy, but I didn't believe it.
709
00:44:17,896 --> 00:44:21,187
Yeah, well, I guess
I wanted a job with a future.
710
00:44:21,687 --> 00:44:23,771
Plus, I get to sleep in my own bed.
711
00:44:24,479 --> 00:44:25,896
You remember Violet Ebner?
712
00:44:25,979 --> 00:44:27,979
She was a JAG at Delaram
when we were there.
713
00:44:28,062 --> 00:44:28,937
[Dawn] Right.
714
00:44:29,021 --> 00:44:30,854
You're with OGC too now.
715
00:44:30,937 --> 00:44:32,354
Yeah, about a year.
716
00:44:33,187 --> 00:44:36,437
I joined up with Lester.
So, what are you doing here?
717
00:44:36,979 --> 00:44:40,937
Working on re-inserting an asset.
It's a little complicated.
718
00:44:42,229 --> 00:44:47,104
-Is this Hendricks' graymail?
-Yeah, what can you tell me about him?
719
00:44:48,312 --> 00:44:49,354
No.
720
00:44:53,979 --> 00:44:57,104
You know, he plays an idiot,
but it's all an act.
721
00:44:57,187 --> 00:44:59,062
The kid's a chaos agent, not a lawyer.
722
00:44:59,146 --> 00:45:02,396
And if I were you,
I wouldn't let him near my operation.
723
00:45:15,354 --> 00:45:16,687
-Stop touching me.
-No.
724
00:45:16,771 --> 00:45:19,229
-Stop. What are you doing?
-I need to track your phone.
725
00:45:21,562 --> 00:45:25,604
-Why would you need to track me?
-Because you're going in alone.
726
00:45:25,687 --> 00:45:27,437
Did I forget to mention that?
727
00:45:28,062 --> 00:45:30,104
Uh-- Yeah.
728
00:45:31,062 --> 00:45:34,312
Talco tried to kill me yesterday
for my source.
729
00:45:34,396 --> 00:45:37,104
The person at the bank
who feeds me foreclosure homes.
730
00:45:37,187 --> 00:45:40,062
-So he wouldn't have to pay.
-And that's why you needed me here.
731
00:45:40,146 --> 00:45:41,937
But he won't play games with you.
732
00:45:42,021 --> 00:45:43,812
Because I will be standing by,
733
00:45:43,896 --> 00:45:46,646
ready to kill that source
if they betray you.
734
00:45:47,604 --> 00:45:49,771
Which they won't,
because they will end up with nothing.
735
00:45:49,854 --> 00:45:50,896
-No.
-Owen.
736
00:45:50,979 --> 00:45:52,979
No, you're not killing the source.
737
00:45:53,062 --> 00:45:54,187
Agree or I walk.
738
00:45:57,396 --> 00:45:59,229
Fine. I won't kill her,
739
00:45:59,312 --> 00:46:02,396
but you tell them that I will,
and they will believe you.
740
00:46:02,479 --> 00:46:05,354
Her name is Zuri Wench, Sun City Bank.
741
00:46:12,729 --> 00:46:15,396
You walk two blocks north,
three blocks west.
742
00:46:15,479 --> 00:46:17,979
Talco will be there.
He'll pick you up. You do the deal.
743
00:46:21,854 --> 00:46:22,687
Please.
744
00:46:26,104 --> 00:46:28,187
It's the only way I get to go home.
745
00:46:39,479 --> 00:46:40,937
[tense music playing]
746
00:47:31,354 --> 00:47:32,729
Enemy of my enemy.
747
00:47:34,021 --> 00:47:34,854
Yeah.
748
00:47:35,937 --> 00:47:38,854
Look, I'm just here
as a proxy to negotiate
749
00:47:38,937 --> 00:47:41,312
the terms of the sale of Max's business.
750
00:47:42,229 --> 00:47:45,312
Good for you. Have a seat.
We got some driving to do.
751
00:47:45,396 --> 00:47:47,479
What, we can't just negotiate here?
752
00:47:48,771 --> 00:47:52,521
You're not making a deal with me.
You're making it with El Jefe.
753
00:47:52,604 --> 00:47:53,812
[tires squealing]
754
00:48:05,562 --> 00:48:07,562
[theme music playing]
55637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.