All language subtitles for ㄴㅁㄴㅁ

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,552 --> 00:00:22,321 You want to know how to become a champion? 2 00:00:22,322 --> 00:00:23,922 It's easy. 3 00:00:23,923 --> 00:00:26,358 Turn your dream into your goal. 4 00:00:26,359 --> 00:00:28,861 Plant it deep in your heart, 5 00:00:28,862 --> 00:00:31,363 then for the next 10 years, 6 00:00:31,364 --> 00:00:36,702 eat, sleep, breathe, laugh, and cry 7 00:00:36,703 --> 00:00:40,610 without ever taking your eye off your goal. 8 00:00:41,574 --> 00:00:43,820 Not even for a second. 9 00:00:44,744 --> 00:00:47,913 You want to know how to stop becoming a champion? 10 00:00:47,914 --> 00:00:49,955 I actually tried that once. 11 00:00:50,316 --> 00:00:52,718 Believe it or not, 12 00:00:52,719 --> 00:00:55,090 that was a lot harder. 13 00:01:01,995 --> 00:01:03,095 She's still bleeding. 14 00:01:04,564 --> 00:01:07,266 - Pulse ox 178. - Let me see her! 15 00:01:07,267 --> 00:01:10,309 - Doctor. Blood pressure. - Let me see her. 16 00:01:10,770 --> 00:01:12,838 - Take the baby out of here. - Right away, Doctor. 17 00:01:12,839 --> 00:01:13,906 No, why can't I see the baby? 18 00:01:13,907 --> 00:01:16,942 My mom nearly died the day I was born. 19 00:01:16,943 --> 00:01:18,343 The way I heard it later, 20 00:01:18,344 --> 00:01:22,815 it was a collision course of everything going wrong at the same time. 21 00:01:22,816 --> 00:01:25,250 Tim, go with her! Don't leave the baby alone! 22 00:01:25,251 --> 00:01:27,653 But even then, she wasn't thinking about herself. 23 00:01:27,654 --> 00:01:28,987 - You're gonna be fine. - What's wrong with her? 24 00:01:28,988 --> 00:01:31,056 Why can't I see my baby? 25 00:01:31,057 --> 00:01:34,126 Why can't I see the baby? Why can't I see her? 26 00:01:34,127 --> 00:01:36,634 It's called branched-chain ketoaciduria. 27 00:01:36,830 --> 00:01:38,931 It's a rare blood deficiency. 28 00:01:38,932 --> 00:01:40,933 Tell me what that means. 29 00:01:40,934 --> 00:01:42,201 It's a metabolic disorder. 30 00:01:42,202 --> 00:01:47,439 A deficiency of the branched-chain alpha-keto acid dehydrogenase complex, 31 00:01:47,440 --> 00:01:49,274 which catalyzes the catabolism 32 00:01:49,275 --> 00:01:51,643 of the branched-chain amino acids... 33 00:01:51,644 --> 00:01:53,679 These are all just fancy words for, 34 00:01:53,680 --> 00:01:54,913 "We don't know how to fix" 35 00:01:54,914 --> 00:01:56,248 "what's wrong with your baby." 36 00:02:11,397 --> 00:02:13,267 All right, should be just up ahead. 37 00:02:14,167 --> 00:02:17,346 Mom thought a new city would help my dad find a job. 38 00:02:17,770 --> 00:02:21,607 But by the time we got to Tulsa, the landlord had given our place away. 39 00:02:21,608 --> 00:02:24,710 He kept our down payment, too. 40 00:02:24,711 --> 00:02:29,790 And we had so many eviction judgments against us, no one else would rent to us. 41 00:02:31,217 --> 00:02:33,785 - How soon? - By tomorrow. 42 00:02:33,786 --> 00:02:36,396 Check out by noon at the latest. 43 00:02:37,323 --> 00:02:39,034 We got him to give us an extra hour. 44 00:02:40,360 --> 00:02:42,503 Did you tell him we have four kids? 45 00:02:42,896 --> 00:02:44,903 Yeah, he knows. 46 00:02:46,599 --> 00:02:47,733 Look, why don't you call your mother... 47 00:02:47,734 --> 00:02:49,902 I'm not gonna call her again. 48 00:02:49,903 --> 00:02:53,705 We've done this enough to her and to the rest of my family. 49 00:02:53,706 --> 00:02:55,806 They don't need to know it's gotten this bad again. 50 00:02:56,943 --> 00:02:58,313 All right, baby. 51 00:03:05,518 --> 00:03:07,354 Hey, honey. 52 00:03:09,455 --> 00:03:10,956 Stop jumping on the bed, sweetie. 53 00:03:10,957 --> 00:03:12,930 Stop jumping on the bed. Sit down. 54 00:03:25,471 --> 00:03:26,838 Gabrielle's getting better, isn't she? 55 00:03:26,839 --> 00:03:29,380 Yes, she is getting better. 56 00:03:31,878 --> 00:03:34,180 - Mom? - Yes? 57 00:03:34,614 --> 00:03:36,757 How come we had to leave again? 58 00:03:38,885 --> 00:03:41,186 Daddy's not working. 59 00:03:41,187 --> 00:03:43,967 But this is kind of like camping. 60 00:03:44,390 --> 00:03:46,533 If we're camping, then where are the tents? 61 00:03:48,027 --> 00:03:50,529 Don't worry. Everything's gonna be okay. 62 00:03:50,530 --> 00:03:52,138 Why don't you try to get some sleep? 63 00:03:52,765 --> 00:03:54,442 It's too cold. 64 00:03:54,867 --> 00:03:56,578 Come on. Come here. 65 00:03:57,170 --> 00:03:58,770 Let's get you warmed up 66 00:03:58,771 --> 00:04:02,074 and get you thinking about other things. 67 00:04:02,075 --> 00:04:03,942 Let me hear you say your prayer. 68 00:04:03,943 --> 00:04:05,344 Heavenly Father... 69 00:04:05,345 --> 00:04:08,213 We thank you for all of your many blessings, 70 00:04:08,214 --> 00:04:12,551 and thank you for watching over us and giving us sweet and peaceful sleep. 71 00:04:12,552 --> 00:04:14,297 - Amen. - Amen. 72 00:04:15,188 --> 00:04:17,024 Very good. 73 00:04:17,991 --> 00:04:20,271 Oh, I love you, sweetie. 74 00:04:26,833 --> 00:04:28,700 You told me last week I was... 75 00:04:43,716 --> 00:04:45,791 What did he say? 76 00:04:46,619 --> 00:04:48,899 He said they can't lend me any more money. 77 00:04:50,356 --> 00:04:52,158 It's not what he told me last week. 78 00:04:52,959 --> 00:04:56,261 You know, Nat, I should've never have asked. 79 00:04:56,262 --> 00:04:57,796 I don't need to sink to that level. 80 00:04:57,797 --> 00:05:01,135 You know, I still got my pride. 81 00:05:01,601 --> 00:05:03,168 I just got to wait for my ship to come in. 82 00:05:03,169 --> 00:05:05,210 That's all. 83 00:05:07,907 --> 00:05:09,618 I'm calling my mom. 84 00:05:10,977 --> 00:05:12,544 I thought we weren't gonna crash at your mom's house. 85 00:05:12,545 --> 00:05:14,188 We're not. 86 00:05:14,480 --> 00:05:17,124 I am with the kids. 87 00:05:19,452 --> 00:05:20,753 What? 88 00:05:21,487 --> 00:05:23,323 I can't do this anymore. 89 00:05:23,489 --> 00:05:24,923 You don't mean that, Natalie. 90 00:05:24,924 --> 00:05:26,425 I'm gonna get on my feet. You know that. 91 00:05:26,426 --> 00:05:28,860 We don't have money for gas. 92 00:05:28,861 --> 00:05:31,334 And when the kids wake up, what are we gonna feed them? 93 00:05:31,631 --> 00:05:33,532 We'll find something. 94 00:05:33,533 --> 00:05:35,600 You know, we'll go on assistance until I can get... 95 00:05:35,601 --> 00:05:39,504 No, no, no, no. Don't talk to me about food stamps. 96 00:05:39,505 --> 00:05:42,217 That's one thing I will never do. 97 00:05:43,376 --> 00:05:46,945 I'm just tired of promises that don't come true. 98 00:05:46,946 --> 00:05:48,947 Natalie, where's your faith? 99 00:05:48,948 --> 00:05:50,515 God is looking out for us. 100 00:05:50,516 --> 00:05:52,150 - Please. - Scripture says that we... 101 00:05:52,151 --> 00:05:54,653 Please! Please. 102 00:05:54,654 --> 00:05:58,800 God is not gonna come down from his throne and give you a job. 103 00:06:00,259 --> 00:06:02,903 I'm tired of waiting for your ship to come in. 104 00:06:04,030 --> 00:06:07,140 I'm gonna get on my own two feet. 105 00:06:13,206 --> 00:06:16,608 Hey! Here my grandbabies. Hey! 106 00:06:16,609 --> 00:06:20,846 Hey, John! Oh! Look at my babies! 107 00:06:20,847 --> 00:06:25,417 - Hi! - Hey, sweetie! Hey, Arielle. 108 00:06:25,418 --> 00:06:28,453 You guys go inside and get some lemonade. 109 00:06:28,454 --> 00:06:30,734 Hey, there, little Gabrielle! 110 00:06:31,457 --> 00:06:33,892 John, come on and go in the house. 111 00:06:33,893 --> 00:06:36,395 You're not gonna be my little bit for too long. 112 00:06:36,396 --> 00:06:39,664 Wow, look at her! She's putting on some weight! 113 00:06:39,665 --> 00:06:41,867 Yeah, her blood count is practically back to normal. 114 00:06:41,868 --> 00:06:43,034 Hey, Mama. 115 00:06:43,035 --> 00:06:45,270 - She's not gonna be my little bit no more. - No. 116 00:06:45,271 --> 00:06:46,972 Hey, baby. 117 00:06:46,973 --> 00:06:49,514 Well, you know, he can come inside. 118 00:06:49,709 --> 00:06:51,386 Yeah, I think he's afraid. 119 00:06:51,944 --> 00:06:54,312 Well, I'm not gonna bite him. 120 00:06:54,313 --> 00:06:57,423 He's afraid of how he looks in your eyes. 121 00:07:06,759 --> 00:07:10,836 You look tired, baby. You should have called me earlier. Come on. 122 00:07:11,397 --> 00:07:13,699 Yeah. You hungry? 123 00:07:14,801 --> 00:07:19,237 Hey, little bit! Look at my little thing! What? 124 00:07:19,238 --> 00:07:21,347 She's getting so heavy! 125 00:07:28,314 --> 00:07:32,118 Hey, looks like you got lots of options. 126 00:07:32,218 --> 00:07:33,622 Mmm. 127 00:07:34,187 --> 00:07:36,489 What's that mean? Mmm? 128 00:07:36,889 --> 00:07:39,524 I'm gonna walk into these places like, "Hire me!" 129 00:07:39,525 --> 00:07:40,892 And what are they gonna see first? 130 00:07:40,893 --> 00:07:42,968 My failures or my desperation? 131 00:07:43,162 --> 00:07:44,863 And if they ask for a resume, then what? 132 00:07:44,864 --> 00:07:48,200 No husband, four kids, no address. 133 00:07:48,201 --> 00:07:50,902 Don't do that to yourself, Natalie. 134 00:07:50,903 --> 00:07:55,379 You just freed yourself up so you could make your life different. 135 00:07:55,475 --> 00:07:57,175 That was the hard part. 136 00:07:57,176 --> 00:07:59,644 Now go make your life different. 137 00:07:59,645 --> 00:08:03,114 Hold your head up. Let them see what I'm seeing. 138 00:08:03,115 --> 00:08:07,557 Courage. Nobody can stop you anymore. 139 00:08:08,287 --> 00:08:09,827 Nobody. 140 00:08:11,791 --> 00:08:14,559 - I love you, Mom. - I know you better. 141 00:08:16,729 --> 00:08:18,330 What you got? 142 00:08:18,331 --> 00:08:19,831 Oh... 143 00:08:19,832 --> 00:08:22,033 Miss Carolyn was right. 144 00:08:22,034 --> 00:08:25,804 It took some time, but Mom got a job as a bad-debt collector. 145 00:08:25,805 --> 00:08:26,972 Here's a tip. 146 00:08:26,973 --> 00:08:30,208 If you owe money, you do not want my mom coming after you. 147 00:08:30,209 --> 00:08:35,180 In no time, she was a star employee, and we finally rented a house of our own. 148 00:08:35,181 --> 00:08:37,427 Try this. One-handed. 149 00:08:38,751 --> 00:08:41,031 I can do that. Watch! 150 00:08:45,024 --> 00:08:46,598 Whoo! 151 00:08:47,059 --> 00:08:50,462 - Gabrielle! - Did you see me, Mom? One-handed! 152 00:08:50,463 --> 00:08:51,930 Girl, you're gonna break your neck. 153 00:08:51,931 --> 00:08:54,466 Did you see it, Mom? Did you? 154 00:08:54,467 --> 00:08:55,800 Did you see my shrub? 155 00:08:55,801 --> 00:08:58,103 One-handed! But I can do it no-handed. 156 00:08:58,104 --> 00:08:59,604 - Want to see? - It's called an aerial. 157 00:08:59,605 --> 00:09:01,773 - I can still do it. - But I haven't taught you yet. 158 00:09:01,774 --> 00:09:04,409 - Doesn't matter! Watch! - Hey, hey, hey! Get in this house! 159 00:09:04,410 --> 00:09:07,646 I know every single one of you have homework to do, so let's go. 160 00:09:07,647 --> 00:09:09,517 I can do an aerial. 161 00:09:11,083 --> 00:09:12,851 Look at my shrub! 162 00:09:12,852 --> 00:09:16,497 Why would you think the shrub would be a landing pad? 163 00:09:17,423 --> 00:09:21,227 Here we go. There. 164 00:09:21,360 --> 00:09:24,930 "Today should always be better than yesterday." 165 00:09:24,931 --> 00:09:26,231 Why that one? 166 00:09:26,232 --> 00:09:29,234 Because that, John, is the secret to life. 167 00:09:29,235 --> 00:09:30,869 - A secret? - Mmm-hmm. 168 00:09:30,870 --> 00:09:33,446 That's the reason why it's at the top of our vision board. 169 00:09:33,506 --> 00:09:37,709 It's like another way of saying, "Don't look back. Move forward." 170 00:09:37,710 --> 00:09:39,778 God helps those who help themselves. 171 00:09:39,779 --> 00:09:41,146 How do you think we got here? 172 00:09:41,147 --> 00:09:44,249 - We rented a truck. - All right, smarty-pants. 173 00:09:44,250 --> 00:09:47,292 - God helped us rent the truck. - There you go. 174 00:09:48,154 --> 00:09:51,823 - Put this on the vision board. - We are not getting a dog. 175 00:09:51,824 --> 00:09:54,764 But, Mom! It will make today better than yesterday. 176 00:09:55,361 --> 00:09:58,363 All right, I'll put it up, but only as a metaphor. 177 00:09:58,364 --> 00:09:59,731 A what? 178 00:09:59,732 --> 00:10:02,667 Um... A reminder to follow your dreams, 179 00:10:02,668 --> 00:10:05,937 even though we are not getting a dog. 180 00:10:05,938 --> 00:10:08,106 - So where do you want to put him? - Right here. 181 00:10:08,107 --> 00:10:10,648 - All right. You put it up there. - Okay. 182 00:10:17,216 --> 00:10:20,085 - You broke it! - Did not! Tag! You're it! 183 00:10:20,086 --> 00:10:23,588 - That's unfair! - You're just a slowpoke! Slowpoke! 184 00:10:23,589 --> 00:10:27,496 Hey, hey, hey, hey! I'm on the phone. Take that outside. 185 00:10:28,928 --> 00:10:30,028 Yes. 186 00:10:30,029 --> 00:10:31,830 Hey! Hey! Come back here! 187 00:10:31,831 --> 00:10:36,668 Yeah. Yeah, I can do Wednesday, too, if I really push it. For sure. 188 00:10:36,669 --> 00:10:38,573 Okay. Thank you. 189 00:10:42,274 --> 00:10:44,076 You're it! 190 00:10:52,151 --> 00:10:53,589 Hmm. 191 00:10:54,387 --> 00:10:57,989 Nice work, Arie. You're moving fast. 192 00:10:59,558 --> 00:11:01,735 Ooh! 193 00:11:02,294 --> 00:11:07,298 What did she break now? I swear, that child is gonna drive me crazy. 194 00:11:07,299 --> 00:11:09,044 You should put her in gymnastics class. 195 00:11:09,335 --> 00:11:13,838 Who? Brie? No, I always saw you as the gym star. 196 00:11:13,839 --> 00:11:18,977 The leotards on and your hair in a cute bun. We just couldn't afford it. 197 00:11:18,978 --> 00:11:23,481 Mom, I've taught Brie everything I know. She just eats it up. 198 00:11:23,482 --> 00:11:25,950 Remember when I tried back handsprings when I was nine? 199 00:11:25,951 --> 00:11:28,687 Yeah, and I remember you broke both of your wrists. 200 00:11:28,688 --> 00:11:30,722 Brie's already doing them. 201 00:11:30,723 --> 00:11:32,502 Mom! Look! 202 00:11:34,226 --> 00:11:35,794 - Whoa! - Ooh! 203 00:11:39,932 --> 00:11:41,472 Sorry, Mom! 204 00:11:42,234 --> 00:11:45,003 You should put her in gymnastics class so she can learn the right way 205 00:11:45,004 --> 00:11:47,306 before she hurts herself. 206 00:11:47,473 --> 00:11:50,049 Okay, now hit the handstand. 207 00:11:56,749 --> 00:12:00,151 You finally get here, and now you want to be shy? 208 00:12:00,152 --> 00:12:03,755 It wasn't that. I couldn't believe my eyes. 209 00:12:03,756 --> 00:12:06,958 Imagine all your Christmases rolled into one moment. 210 00:12:06,959 --> 00:12:09,160 That's what it was like. 211 00:12:09,161 --> 00:12:14,342 And I knew right then I was exactly where I was supposed to be. 212 00:12:16,602 --> 00:12:18,108 Gabrielle! 213 00:12:19,371 --> 00:12:21,810 Brie! Brie, get back here! 214 00:12:22,408 --> 00:12:24,776 - She yours? - Uh... Yeah. I'm sorry. 215 00:12:24,777 --> 00:12:27,785 We're here to sign up for the Saturday rec class. 216 00:12:27,847 --> 00:12:29,714 Yeah, I don't think so. 217 00:12:29,715 --> 00:12:32,461 She's just a little excited. That's all. 218 00:12:33,352 --> 00:12:36,121 Oh. No, no, no. What I mean is... I'm sorry. Mrs... 219 00:12:36,122 --> 00:12:38,623 - Hawkins. Natalie. - Natalie, hi. Dirk. 220 00:12:38,624 --> 00:12:41,092 No, rec class is just tumbling. It's for beginners. 221 00:12:41,093 --> 00:12:42,694 How much training has she had? 222 00:12:42,695 --> 00:12:46,865 None, unless you want to count climbing on all the furniture and breaking half of it. 223 00:12:46,866 --> 00:12:49,339 - None? - Wow. 224 00:12:51,871 --> 00:12:54,242 TOPs for six months, then Dev. 225 00:12:54,406 --> 00:12:56,741 That's what I was thinking. Elite in five years. 226 00:12:56,742 --> 00:12:58,385 Mom, look! 227 00:13:02,248 --> 00:13:03,615 What's her name? 228 00:13:03,616 --> 00:13:05,361 Uh, Gabrielle Douglas. 229 00:13:05,484 --> 00:13:07,092 Gabby Douglas. 230 00:13:13,459 --> 00:13:14,526 Here's your lunch. 231 00:13:14,527 --> 00:13:16,995 I want you to eat it all this time, not just the snacks. 232 00:13:16,996 --> 00:13:19,664 Coach said if I do good in TOPs, I'll get invited to training camp. 233 00:13:19,665 --> 00:13:22,967 - Well. "If I do well." - Mom, training camp is with the Karolyis. 234 00:13:22,968 --> 00:13:25,770 Mary Lou Retton's coach, Bela Karolyi! 235 00:13:25,771 --> 00:13:29,007 Okay, okay. But, listen, Breezy, I want you to eat all your lunch. 236 00:13:29,008 --> 00:13:30,341 How are you gonna get strong 237 00:13:30,342 --> 00:13:32,883 if you don't eat all your lunch? Here you go. 238 00:13:33,078 --> 00:13:35,647 - Are you coming? - Have I ever missed a competition? 239 00:13:35,648 --> 00:13:38,516 - Is John gonna be there? - John has basketball practice, 240 00:13:38,517 --> 00:13:41,586 Arie has cheer practice, and Joy has an ice-skating lesson in half an hour. 241 00:13:41,587 --> 00:13:43,421 I got to get them there. See you! 242 00:13:43,422 --> 00:13:46,202 - Love you, Mom! Bye! - I love you, too, Breezy! 243 00:13:54,800 --> 00:13:56,841 Never seen a lady in a robe before? 244 00:14:00,072 --> 00:14:01,639 Yeah, I don't think this prescription 245 00:14:01,640 --> 00:14:03,741 is working any better than the last one. 246 00:14:03,742 --> 00:14:06,878 Yeah, the migraines are getting worse. 247 00:14:06,879 --> 00:14:09,647 Yeah. Nauseous, light-sensitive. 248 00:14:09,648 --> 00:14:12,451 I feel like one is coming on now. 249 00:14:13,385 --> 00:14:16,487 Oh. More sleep? With four kids? 250 00:14:16,488 --> 00:14:18,529 That's not gonna happen. 251 00:14:21,760 --> 00:14:23,368 You got to concentrate. 252 00:14:23,462 --> 00:14:26,030 This is one of the most important skills in gymnastics. 253 00:14:26,031 --> 00:14:31,405 Why? Because the kip involves coordination, timing, and strength. 254 00:14:31,503 --> 00:14:33,838 Now, some of you are having problems with it, but you'll get there. 255 00:14:33,839 --> 00:14:35,139 Unless you're too short. 256 00:14:35,140 --> 00:14:37,475 As long as you focus on the fundamentals 257 00:14:37,476 --> 00:14:39,244 and do your drills. I want to see that... 258 00:14:39,245 --> 00:14:42,247 Mom told me life wasn't always gonna be a day at the beach. 259 00:14:42,248 --> 00:14:45,383 She said I should let her know if anyone said mean things. 260 00:14:45,384 --> 00:14:49,131 But it all starts with concentration. 261 00:14:49,521 --> 00:14:51,892 Lucy, show us how it's done. 262 00:14:57,663 --> 00:14:59,499 Okay. All right. 263 00:15:00,532 --> 00:15:02,834 You need to work on that upper body. Strong finish. 264 00:15:02,835 --> 00:15:04,535 Gabby, you're up. 265 00:15:04,536 --> 00:15:08,113 But I didn't tell my mom. I had my own way. 266 00:15:13,545 --> 00:15:16,826 Yes! Perfect. Now, that's the kip. 267 00:15:17,883 --> 00:15:21,519 So, again, if y'all don't have what it takes to master the kip, 268 00:15:21,520 --> 00:15:23,655 you don't have what it takes to be a gymnast. 269 00:15:23,656 --> 00:15:25,516 You don't have what it takes to be a gymnast. 270 00:15:59,358 --> 00:16:01,526 So explain this to me again. 271 00:16:01,527 --> 00:16:06,799 You're charging the kids money to watch Gabrielle do what? 272 00:16:07,199 --> 00:16:10,034 Tricks, flips and cartwheels. 273 00:16:10,035 --> 00:16:12,437 You can't take their lunch money! 274 00:16:12,438 --> 00:16:14,939 We're not taking it. They're giving it to us. 275 00:16:14,940 --> 00:16:17,342 I got $2 for a back walkover. 276 00:16:17,343 --> 00:16:20,111 I don't care. Tomorrow, you take this back, 277 00:16:20,112 --> 00:16:22,413 and you give them every penny back. 278 00:16:22,414 --> 00:16:23,514 - What? - Mom! 279 00:16:23,515 --> 00:16:26,084 No, it's not open for discussion. 280 00:16:26,085 --> 00:16:27,420 I need to lie down. 281 00:16:40,766 --> 00:16:42,867 What's happening now? 282 00:16:42,868 --> 00:16:46,547 Her lights are still off. I think she's crying. 283 00:16:46,772 --> 00:16:48,339 It's my fault for taking the money. 284 00:16:48,340 --> 00:16:49,874 - No, it's not. - Is too! 285 00:16:49,875 --> 00:16:52,844 Mom said she couldn't afford to send me to gym camp. 286 00:16:52,845 --> 00:16:55,480 John and I were gonna raise the money ourselves, and now... 287 00:16:55,481 --> 00:16:59,717 Hey. It's not your fault. Mom isn't feeling well. 288 00:16:59,718 --> 00:17:02,120 It doesn't have anything to do with you. 289 00:17:02,121 --> 00:17:05,490 Besides, if you need money, 290 00:17:05,491 --> 00:17:07,771 Joy and I will give up our sports. 291 00:17:09,128 --> 00:17:10,228 John, are they tricking me? 292 00:17:10,229 --> 00:17:13,297 You got a talent, Brie. We all see that. 293 00:17:13,298 --> 00:17:15,066 You've got to start seeing it, too. 294 00:17:15,067 --> 00:17:17,244 You could be the best. 295 00:18:11,657 --> 00:18:14,631 - She's like me, Mom. - Yes, she is. 296 00:18:16,061 --> 00:18:19,397 Are you gonna be a superstar like her, too? 297 00:18:19,398 --> 00:18:20,699 Yeah? 298 00:18:21,867 --> 00:18:23,334 Yeah. 299 00:18:23,335 --> 00:18:24,669 Well, don't you worry. 300 00:18:24,670 --> 00:18:29,140 I am gonna find the money to get you to that camp. 301 00:18:29,141 --> 00:18:32,786 Let Mary Lou Retton's coaches see the next superstar. 302 00:18:34,680 --> 00:18:36,114 Are you sick, Mom? 303 00:18:36,115 --> 00:18:37,416 Mmm. 304 00:18:37,983 --> 00:18:39,660 I'm as tough as nails. 305 00:18:39,918 --> 00:18:43,324 Don't you worry about me. All right? 306 00:18:45,224 --> 00:18:46,958 Now, you go to sleep, 307 00:18:46,959 --> 00:18:50,138 'cause the world is waiting for you in the morning. 308 00:18:53,265 --> 00:18:56,546 - Good night, sweetheart. - Good night, Mom. 309 00:19:01,540 --> 00:19:05,276 Time went by. Mom liked us all to have focus and goals, 310 00:19:05,277 --> 00:19:09,413 so she liked that the stronger I got, the harder I worked to get even stronger. 311 00:19:09,414 --> 00:19:13,751 As long as today was better than yesterday, we were all doing okay. 312 00:19:13,752 --> 00:19:16,521 Well, I mean, she's got the drive, and she's getting noticed. 313 00:19:16,522 --> 00:19:18,656 The next step is to get her qualified for Junior Elite. 314 00:19:18,657 --> 00:19:21,125 - Junior Elite? - Yeah, she'd be in a higher level 315 00:19:21,126 --> 00:19:23,794 and training for harder skills, more competitions. 316 00:19:23,795 --> 00:19:25,496 Britney's a Junior Elite. 317 00:19:25,497 --> 00:19:27,832 Britney's dad runs a bank. 318 00:19:27,833 --> 00:19:31,169 Well, I mean, if you're serious about the sport... 319 00:19:31,170 --> 00:19:34,372 What I'm serious about is that my kids have something to believe in. 320 00:19:34,373 --> 00:19:37,608 Well, perfect. Then we'll get her qualified for Junior Elite. 321 00:19:37,609 --> 00:19:39,744 You'll be on the road a lot more. 322 00:19:39,745 --> 00:19:41,479 Probably have to homeschool her. 323 00:19:41,480 --> 00:19:43,981 - Homeschool? - Yeah. Mmm-hmm. 324 00:19:43,982 --> 00:19:47,585 93, 94, 95, 96, 97... 325 00:19:47,586 --> 00:19:50,621 Coach! How am I supposed to concentrate here? 326 00:19:50,622 --> 00:19:53,960 98, 99,100! 101,102... 327 00:20:23,021 --> 00:20:26,157 A 14.350 for Gabby Davis, uh... 328 00:20:26,158 --> 00:20:29,098 Douglas, rather, the newcomer out of Virginia Beach. 329 00:20:52,451 --> 00:20:55,152 Yes! Way to go, Gabrielle! 330 00:20:55,153 --> 00:20:57,121 Gabby Douglas continues to impress. 331 00:20:57,122 --> 00:20:58,833 That's my girl. 332 00:21:10,569 --> 00:21:13,904 And here comes Shawn Johnson, and you can hear the audience reaction. 333 00:21:13,905 --> 00:21:15,411 They love her. 334 00:21:21,446 --> 00:21:24,124 Hardest vault in the competition. 335 00:21:26,151 --> 00:21:28,055 And dead-on! 336 00:21:28,387 --> 00:21:31,964 And she is one happy camper right now. 337 00:21:34,660 --> 00:21:36,871 That's gonna be you out there one day. 338 00:21:46,171 --> 00:21:50,715 Competitions take you to exciting places and closer to your dreams. 339 00:21:50,876 --> 00:21:52,843 But they also expose your doubts. 340 00:21:52,844 --> 00:21:55,181 206. Here we go. 341 00:21:58,850 --> 00:22:04,156 Wow! Breezy, you have moved up in the world. 342 00:22:04,923 --> 00:22:06,827 I suck at bars. 343 00:22:07,993 --> 00:22:10,528 This is the nicest hotel we've ever been in, 344 00:22:10,529 --> 00:22:15,599 and you're too busy giving yourself a pity party that you don't even notice. 345 00:22:15,600 --> 00:22:19,177 Keep focusing on the negative, and it'll come true. 346 00:22:21,640 --> 00:22:23,674 Oh! Come look at this view! 347 00:22:23,675 --> 00:22:26,644 Mom! I came in 16th today. 348 00:22:26,645 --> 00:22:28,446 I didn't make the National Team. 349 00:22:28,447 --> 00:22:30,381 What if I never make the National Team? 350 00:22:30,382 --> 00:22:32,616 Not this year, or the next year, or the next? 351 00:22:32,617 --> 00:22:36,865 Do you think before she won Shawn Johnson never had a bad day? 352 00:22:37,122 --> 00:22:40,391 - Well, I promise you, she did. - How do you know? 353 00:22:40,392 --> 00:22:43,260 Because, sweetie, anyone who's ever reached for something, 354 00:22:43,261 --> 00:22:45,596 they've had a bad day. 355 00:22:45,597 --> 00:22:47,865 Gabrielle, you are 12 years old. 356 00:22:47,866 --> 00:22:50,701 Look around you. Look at this place we're staying in. 357 00:22:50,702 --> 00:22:53,003 You're at a national competition. 358 00:22:53,004 --> 00:22:54,572 But you know what? 359 00:22:54,573 --> 00:22:56,073 If you're not having any fun, 360 00:22:56,074 --> 00:22:58,376 let's forget about this, go home, 361 00:22:58,377 --> 00:23:00,418 - sell your leos on eBay. - No! 362 00:23:01,246 --> 00:23:05,050 Well, it doesn't look like you're having any fun. 363 00:23:05,350 --> 00:23:09,320 There you go. So, what do you think? 364 00:23:09,321 --> 00:23:12,923 A hotel like this probably has a really nice bathtub. 365 00:23:12,924 --> 00:23:17,695 'Cause I wasn't gonna say anything before, but, hoo, girl, you're kind of ripe. 366 00:23:18,764 --> 00:23:21,599 - I earned it. - Yes, you did. 367 00:23:21,600 --> 00:23:23,436 Let's go run you a bath. 368 00:23:24,269 --> 00:23:25,775 Okay. 369 00:23:26,505 --> 00:23:28,216 Is my nose too flat? 370 00:23:28,907 --> 00:23:30,345 Did somebody tell you that? 371 00:23:32,244 --> 00:23:34,345 Because you have my mama's nose. 372 00:23:34,346 --> 00:23:36,447 Are you saying that Miss Carolyn's nose is too flat? 373 00:23:36,448 --> 00:23:39,083 - No. - Okay. 374 00:23:39,084 --> 00:23:42,353 'Cause she has a perfect nose, just like you. 375 00:23:42,354 --> 00:23:44,054 Did I really get Miss Carolyn's nose? 376 00:23:44,055 --> 00:23:47,958 Absolutely. And you got my smile. 377 00:23:49,261 --> 00:23:52,496 You're just like a little jigsaw puzzle of all of us, 378 00:23:52,497 --> 00:23:54,936 and somehow you got all the best parts. 379 00:23:55,400 --> 00:23:57,468 - Mom? - Yes? 380 00:23:57,469 --> 00:24:00,438 - Can we get a dog now? - No. 381 00:24:00,439 --> 00:24:01,806 Just a small one. 382 00:24:01,807 --> 00:24:03,240 Do you have wax in your ears? 383 00:24:03,241 --> 00:24:04,442 Let me see those ears. 384 00:24:04,443 --> 00:24:08,446 Oh, yeah, there's some wax in here. I got to wash it out! 385 00:24:08,447 --> 00:24:12,583 Zoway! Zoway, Zoway! Come here! 386 00:24:12,584 --> 00:24:17,488 Don't get him excited! You know he's already wild. 387 00:24:17,489 --> 00:24:20,124 Are you wild? Huh, boy? You wild? 388 00:24:20,125 --> 00:24:23,060 All right, now, you have to take him for a walk, because I have to go to work. 389 00:24:23,061 --> 00:24:25,463 - You'll be back for tonight, right? - I will try. 390 00:24:25,464 --> 00:24:27,298 Try? Mom, it's the Olympics. 391 00:24:27,299 --> 00:24:29,467 Olympic Trials, and I know. 392 00:24:29,468 --> 00:24:32,102 You've had it circled on the calendar for over a year. 393 00:24:32,103 --> 00:24:33,504 I will be there. 394 00:24:33,505 --> 00:24:34,672 - Okay. - All right. 395 00:24:34,673 --> 00:24:37,715 - Bye, Mom. Love you! Don't be late! - Bye! 396 00:24:38,643 --> 00:24:41,082 - Love you, Brie! - Bye! 397 00:24:51,122 --> 00:24:53,557 There she is, Shawn Johnson. 398 00:24:53,558 --> 00:24:56,427 This is a multi-layered story, Shawn Johnson. 399 00:24:56,428 --> 00:24:59,697 You saw her coach there, Liang Chow, came from China. 400 00:24:59,698 --> 00:25:02,945 Opened up Chow's Gymnastics, and one day, in walked Shawn. 401 00:25:03,268 --> 00:25:06,048 At that very moment, he knew they had a future. 402 00:25:27,192 --> 00:25:29,026 I thought it was smoother than the Nationals. 403 00:25:29,027 --> 00:25:31,061 Yeah, phenomenal. 404 00:25:31,062 --> 00:25:33,998 One of the most difficult routines being done in the world. 405 00:25:33,999 --> 00:25:37,801 Has the highest degree of difficulty for anyone in this meet. 406 00:25:37,802 --> 00:25:41,171 And on top of that, coming in with brand-new choreography. 407 00:25:41,172 --> 00:25:44,976 It takes time to own your own routine and to feel really comfortable. 408 00:25:50,949 --> 00:25:54,662 Gabrielle? Are you okay? 409 00:25:56,154 --> 00:25:57,626 That's my coach. 410 00:26:00,458 --> 00:26:02,101 What are you talking about? 411 00:26:02,794 --> 00:26:07,372 I'm going to the Olympics, and Liang Chow is gonna be my coach. 412 00:26:08,300 --> 00:26:10,443 The Olympics? 413 00:26:22,380 --> 00:26:24,748 I wanted to stand on the Olympic platform. 414 00:26:24,749 --> 00:26:27,655 I wanted to be the best in the world. 415 00:26:28,219 --> 00:26:31,090 I could close my eyes and see it. 416 00:26:32,390 --> 00:26:36,594 Problem was, who believes a little kid could have a dream so strong 417 00:26:36,595 --> 00:26:39,563 it would eat you alive if it didn't come true? 418 00:26:39,564 --> 00:26:41,935 No one. That's who. 419 00:26:50,742 --> 00:26:53,147 But it was a dream that wouldn't go away. 420 00:26:55,380 --> 00:26:57,717 It just got stronger. 421 00:26:58,583 --> 00:27:02,695 I knew it was time to make everyone else believe in me, too. 422 00:27:04,322 --> 00:27:07,524 All right, come on, everyone. Let's clean up. Let's go. 423 00:27:07,525 --> 00:27:11,061 Coach! I can do the Amanar vault. I'm ready. 424 00:27:11,062 --> 00:27:13,063 You're still not getting enough height on your takeoff. 425 00:27:13,064 --> 00:27:15,065 One wrong landing, you blow your ACLs, 426 00:27:15,066 --> 00:27:16,500 and that's it. Your career's over. 427 00:27:16,501 --> 00:27:18,669 Well, I can get more height. Just show me. 428 00:27:18,670 --> 00:27:21,739 Stop rushing everything, Gabby. I don't think you're ready yet. 429 00:27:21,740 --> 00:27:25,109 Well, if you don't believe in me, how am I supposed to get anywhere? 430 00:27:25,110 --> 00:27:28,550 - Like the Olympics? - Ashley, grab those mats. 431 00:27:29,881 --> 00:27:32,249 Gabby, be patient. There's time. 432 00:27:32,250 --> 00:27:33,917 Stop worrying about the Amanar. 433 00:27:33,918 --> 00:27:37,961 You have a competition coming up. Focus on that. All right? 434 00:27:52,704 --> 00:27:53,804 You got it. You got it, Gabby. 435 00:27:53,805 --> 00:27:56,040 One of the rising stars of the sport. 436 00:27:56,041 --> 00:27:59,243 Every competition, she seems to come out a little more polished. 437 00:27:59,244 --> 00:28:03,347 Absolutely. You know, you can really sense the confidence here. 438 00:28:03,348 --> 00:28:06,356 I think this is gonna be one to watch. 439 00:28:07,852 --> 00:28:10,098 Really good form here. 440 00:28:11,656 --> 00:28:14,368 And she really keeps those lines. 441 00:28:20,465 --> 00:28:23,871 This dismount's got a high level of difficulty. 442 00:28:26,337 --> 00:28:28,405 Yes! What a strong finish. 443 00:28:28,406 --> 00:28:30,441 Really sticks the landing. Look at her. 444 00:28:30,442 --> 00:28:32,209 Look at her. She knows it. She is beaming. 445 00:28:32,210 --> 00:28:34,512 Well, that was a surprise, huh? 446 00:28:34,946 --> 00:28:38,716 I didn't think you were gonna pull that off. All right. 447 00:28:39,217 --> 00:28:43,120 What's that supposed to mean, he didn't think I'd pull it off? 448 00:28:44,923 --> 00:28:46,657 I'll get it. 449 00:28:46,658 --> 00:28:49,159 He's my coach. Isn't he supposed to believe in me? 450 00:28:49,160 --> 00:28:51,895 But he's always like, "No, you're not ready for this." 451 00:28:51,896 --> 00:28:53,402 "You're not ready for that." 452 00:28:53,765 --> 00:28:55,899 - Well, I believe in you, Breezy. - Hello? 453 00:28:55,900 --> 00:28:57,334 You're not my coach. 454 00:28:57,335 --> 00:28:59,103 I bet Coach Chow doesn't say that. 455 00:28:59,104 --> 00:29:00,170 Oh, boy. 456 00:29:00,171 --> 00:29:02,439 Now we're gonna be talking about Coach Chow for the rest of the night, huh? 457 00:29:02,440 --> 00:29:03,640 Well, I bet he doesn't. 458 00:29:03,641 --> 00:29:06,443 - Mom, it's the pharmacy. - All right. Coming. 459 00:29:06,444 --> 00:29:07,778 "Coach Chow. Coach Chow." 460 00:29:07,779 --> 00:29:09,980 Arie. Come on. Leave her alone. 461 00:29:09,981 --> 00:29:11,048 The pharmacy? 462 00:29:11,049 --> 00:29:15,126 It's nothing. I just have to have my prescription changed. 463 00:29:33,138 --> 00:29:35,475 Is it hot in here to you? 464 00:29:41,079 --> 00:29:42,380 Um... 465 00:29:43,214 --> 00:29:44,615 Could you hold my place, please? 466 00:29:44,616 --> 00:29:46,650 I'm gonna go sit down for a second. 467 00:29:46,651 --> 00:29:48,191 Uh-huh. Sure. 468 00:29:49,721 --> 00:29:51,796 Right. Next, please. 469 00:30:00,665 --> 00:30:02,666 How do you have a bad reaction to medicine? 470 00:30:02,667 --> 00:30:04,034 Isn't it supposed to help you? 471 00:30:04,035 --> 00:30:06,670 - I don't know, Gabrielle. - Well, what does it mean? 472 00:30:06,671 --> 00:30:08,038 I'm not a doctor. 473 00:30:08,039 --> 00:30:10,274 It means she has to stop working so she can rest. 474 00:30:10,275 --> 00:30:12,643 Mama tell you that? 475 00:30:12,644 --> 00:30:14,478 Stop working for how long? 476 00:30:16,080 --> 00:30:17,723 They're here. 477 00:30:25,590 --> 00:30:27,024 John. Arielle. 478 00:30:27,025 --> 00:30:30,499 Come help me get your mother in the house. 479 00:30:31,196 --> 00:30:33,498 I got it, baby. I got it. 480 00:30:35,033 --> 00:30:36,368 Take your time. 481 00:30:37,302 --> 00:30:40,515 - You okay? - Yeah, I'm all right, sweetheart. 482 00:30:45,410 --> 00:30:46,916 Listen. 483 00:30:47,979 --> 00:30:51,315 Your mom had a bad reaction to her medication, 484 00:30:51,316 --> 00:30:53,350 but she's gonna be okay. 485 00:30:53,351 --> 00:30:55,886 I don't want y'all to worry. 486 00:30:55,887 --> 00:30:58,555 But it could be a while before she gets back on her feet. 487 00:30:58,556 --> 00:31:00,157 She's not allowed to work. 488 00:31:00,158 --> 00:31:04,428 So money is gonna get real tight in the next few months 489 00:31:04,429 --> 00:31:06,970 until her disability kicks in. 490 00:31:09,200 --> 00:31:10,808 Okay? 491 00:31:14,439 --> 00:31:16,241 John? 492 00:31:25,316 --> 00:31:27,857 Brie, what are you doing here? 493 00:31:29,721 --> 00:31:32,422 Don't you have a practice to go to? 494 00:31:32,423 --> 00:31:34,498 It's too expensive, Mama. 495 00:31:34,692 --> 00:31:36,164 And we're poor. 496 00:31:40,899 --> 00:31:43,201 Do you know what poor is? 497 00:31:44,502 --> 00:31:47,715 Poor is when you run out of hope. 498 00:31:48,573 --> 00:31:51,376 And that's not us, not by a long shot. 499 00:31:53,177 --> 00:31:55,115 You want to make me feel better? 500 00:31:57,882 --> 00:31:58,949 Then go to practice. 501 00:31:58,950 --> 00:32:01,018 You got a competition coming up, 502 00:32:01,019 --> 00:32:02,920 and you need to be ready for it. 503 00:32:02,921 --> 00:32:06,189 'Cause I'm gonna be at that competition. I don't know about you. 504 00:32:06,190 --> 00:32:08,892 You plan on being at that competition? 505 00:32:08,893 --> 00:32:11,264 Yeah? Well, go get ready. 506 00:33:05,383 --> 00:33:08,857 ♪ You're on your own 507 00:33:09,287 --> 00:33:12,522 ♪ In a world you've grown 508 00:33:12,523 --> 00:33:15,592 ♪ Few more years to go 509 00:33:15,593 --> 00:33:19,262 ♪ Don't let the hurdle fall 510 00:33:19,263 --> 00:33:25,068 ♪ So be the girl you loved 511 00:33:25,069 --> 00:33:30,580 ♪ Be the girl you loved 512 00:33:31,042 --> 00:33:33,877 ♪ I'll wait 513 00:33:33,878 --> 00:33:37,481 ♪ So show me why you're strong 514 00:33:37,482 --> 00:33:40,283 ♪ Ignore everybody else 515 00:33:40,284 --> 00:33:43,387 ♪ We're alone now 516 00:33:43,388 --> 00:33:46,289 ♪ I'll wait 517 00:33:46,290 --> 00:33:49,926 ♪ So show me why you're strong 518 00:33:49,927 --> 00:33:52,629 ♪ Ignore everybody else 519 00:33:52,630 --> 00:33:54,831 ♪ We're alone now 520 00:33:54,832 --> 00:33:57,840 ♪ Suddenly, I'm hit 521 00:33:58,069 --> 00:34:01,646 ♪ Is this darkness of the dawn? 522 00:34:02,573 --> 00:34:05,809 ♪ And your friends are gone 523 00:34:05,810 --> 00:34:08,111 ♪ And your friends won't come 524 00:34:08,112 --> 00:34:13,225 ♪ So show me where you fit 525 00:34:14,285 --> 00:34:19,295 ♪ So show me where you fit 526 00:34:20,491 --> 00:34:23,593 ♪ I'll wait 527 00:34:23,594 --> 00:34:26,997 ♪ So show me why you're strong 528 00:34:26,998 --> 00:34:29,599 ♪ Ignore everybody else 529 00:34:29,600 --> 00:34:32,903 ♪ We're alone now We're alone now 530 00:34:32,904 --> 00:34:34,571 ♪ I'll wait 531 00:34:34,572 --> 00:34:37,474 ♪ We're alone now We're alone now 532 00:34:37,475 --> 00:34:39,176 ♪ I'll wait 533 00:34:39,177 --> 00:34:42,279 ♪ We're alone now We're alone now 534 00:34:42,280 --> 00:34:44,648 ♪ We're alone now We're alone now 535 00:34:44,649 --> 00:34:47,284 ♪ Suddenly, I'm hit 536 00:34:47,285 --> 00:34:51,397 ♪ Is this darkness of the dawn? 537 00:34:52,290 --> 00:34:55,292 ♪ And your friends are gone 538 00:34:55,293 --> 00:34:57,661 ♪ And your friends won't come 539 00:34:57,662 --> 00:35:02,468 ♪ So show me where you fit 540 00:35:03,901 --> 00:35:08,377 ♪ So show me where you fit ♪ 541 00:35:56,487 --> 00:35:57,788 Mom, what is it? 542 00:36:01,025 --> 00:36:03,168 They used to call them food stamps. 543 00:36:03,828 --> 00:36:06,574 - It looks like a debit card. - Well, it's not. 544 00:36:11,402 --> 00:36:12,669 When you guys were younger, 545 00:36:12,670 --> 00:36:15,974 I vowed I would never, ever rely on another handout. 546 00:36:28,553 --> 00:36:29,854 Nice! 547 00:36:30,254 --> 00:36:32,090 Come on, Kelly! 548 00:36:33,658 --> 00:36:36,593 Keep your legs straight this time. 549 00:36:36,594 --> 00:36:39,296 Please, Mom! What are the chances? 550 00:36:39,297 --> 00:36:44,410 I mean, it's a sign or something! Coach Chow right here. 551 00:36:44,635 --> 00:36:47,737 It's fate or something, or something meant to be, or... 552 00:36:47,738 --> 00:36:50,746 Are you gonna peel that, or are you just gonna keep waving it around? 553 00:36:53,344 --> 00:36:58,093 Please, Mama. I mean, I know it's more money, 554 00:36:59,383 --> 00:37:00,784 but what if it is fate? 555 00:37:00,785 --> 00:37:02,291 Mmm. 556 00:37:10,661 --> 00:37:14,101 What are you gonna say when you first meet him? 557 00:37:14,966 --> 00:37:16,566 You mean I get to go? 558 00:37:17,969 --> 00:37:19,035 Oh, my God! 559 00:37:19,036 --> 00:37:20,670 I'm gonna tell him he's my hero, 560 00:37:20,671 --> 00:37:24,140 and I've waited my whole entire life just to meet him, 561 00:37:24,141 --> 00:37:26,409 and I'm gonna show him everything that I can do. 562 00:37:26,410 --> 00:37:30,380 You're gonna breathe. You're gonna breathe when you talk to him. 563 00:37:31,449 --> 00:37:34,628 All right, now, peel these carrots, girl. 564 00:37:45,830 --> 00:37:49,199 And I'm gonna tell him I've waited two whole years to meet him. 565 00:37:49,200 --> 00:37:53,303 I'm gonna tell him there isn't anything I don't want to learn 566 00:37:53,304 --> 00:37:55,845 as long as he'll teach me. 567 00:38:06,717 --> 00:38:08,997 Hello. I am Liang Chow. 568 00:38:14,392 --> 00:38:17,172 - Hi. I'm... - I'm Gabrielle Douglas. 569 00:38:18,195 --> 00:38:21,669 Hello, Gabrielle Douglas. What do you hope to learn today? 570 00:38:23,200 --> 00:38:24,501 Everything. 571 00:38:26,270 --> 00:38:28,638 I don't know about everything, 572 00:38:28,639 --> 00:38:30,179 but I'll try not to disappoint you. 573 00:38:31,509 --> 00:38:34,010 - Hi. I'm Liang Chow. - I'm Ashley. 574 00:38:34,011 --> 00:38:35,381 Hi, Ashley. 575 00:38:35,846 --> 00:38:39,059 Let's talk about music, okay? 576 00:38:40,318 --> 00:38:42,218 You're probably thinking, "Music?" 577 00:38:42,219 --> 00:38:45,488 "I thought Chow was going to teach me gymnastics!" 578 00:38:45,489 --> 00:38:50,093 Well, what if I told you all gymnasts are musicians, 579 00:38:50,094 --> 00:38:52,704 and these are your instruments? 580 00:38:53,397 --> 00:38:57,567 Rhythm, and tempo, the steady beats, 581 00:38:57,568 --> 00:38:59,936 and then the crescendo! 582 00:39:02,273 --> 00:39:06,142 Today I'm going to teach you how to play these instruments. 583 00:39:06,143 --> 00:39:08,548 How many of you do doubles? 584 00:39:09,947 --> 00:39:13,626 How many of you are ready to learn the Amanar? 585 00:39:18,489 --> 00:39:20,632 You, step out. 586 00:39:28,833 --> 00:39:31,968 - You can do a double twist? - Sure. 587 00:39:33,471 --> 00:39:35,079 Show me. 588 00:39:35,106 --> 00:39:36,407 Okay. 589 00:39:51,088 --> 00:39:53,800 Yes! Lots of power! I like that! 590 00:39:57,461 --> 00:40:00,867 The Amanar was named for the first gymnast who did it, 591 00:40:01,065 --> 00:40:02,399 Simona Amanar. 592 00:40:02,400 --> 00:40:04,768 It's one of the hardest vaults in the sport. 593 00:40:04,769 --> 00:40:07,137 Not only is it two and half twists in the air, 594 00:40:07,138 --> 00:40:10,106 which was considered impossible before Simona did it, 595 00:40:10,107 --> 00:40:13,943 but it's a blind landing. You cannot see the mat before you hit it. 596 00:40:16,747 --> 00:40:22,519 The vault's sound is fast, strong, short notes, power. 597 00:40:22,520 --> 00:40:24,527 Think of a drum. Hmm? 598 00:40:25,256 --> 00:40:29,629 Now, give me the double twist but stay in for the other half turn. 599 00:40:30,594 --> 00:40:31,895 Okay. 600 00:40:46,744 --> 00:40:49,345 Mama! Mama! He taught me! 601 00:40:49,346 --> 00:40:51,448 Mama, Coach Chow taught me how to do the Amanar! 602 00:40:51,449 --> 00:40:53,249 I did it! I did the Amanar! 603 00:40:53,250 --> 00:40:56,486 Okay, okay! Calm down! You act like the world's about to end. 604 00:40:56,487 --> 00:40:58,354 All right. Tell me again but slowly. 605 00:40:58,355 --> 00:41:00,390 Mama, he taught me one of the hardest vaults to do 606 00:41:00,391 --> 00:41:01,791 in just a few hours. 607 00:41:01,792 --> 00:41:04,971 Well, congratulations. it sounds like you got something out of that clinic. 608 00:41:04,995 --> 00:41:06,996 No! That's not the point. 609 00:41:06,997 --> 00:41:09,299 If Liang Chow can teach me that in two hours, 610 00:41:09,300 --> 00:41:11,801 just think what else he could teach me. 611 00:41:11,802 --> 00:41:14,671 - I have to train with him. - What. 612 00:41:14,672 --> 00:41:17,674 I want to move to Iowa and train with Coach Chow. 613 00:41:17,675 --> 00:41:19,175 Good one. For a second there, 614 00:41:19,176 --> 00:41:20,844 I almost thought you were serious. 615 00:41:20,845 --> 00:41:23,313 - But I am serious. - Brie, please. 616 00:41:23,314 --> 00:41:24,781 Mama, please! 617 00:41:24,782 --> 00:41:26,716 He lives in Des Moines, Iowa! 618 00:41:26,717 --> 00:41:28,885 Do you know how far away that is from here? 619 00:41:28,886 --> 00:41:30,153 Go look it up on the map. 620 00:41:30,154 --> 00:41:32,822 I don't think you realize that's over 1,000 miles away from here. 621 00:41:32,823 --> 00:41:34,757 Mama, I want to train with Liang Chow! 622 00:41:34,758 --> 00:41:36,626 And how would you get there, Gabrielle? 623 00:41:36,627 --> 00:41:38,761 Where would you live? It's impossible. 624 00:41:38,762 --> 00:41:40,330 - It's not! - Oh! 625 00:41:40,331 --> 00:41:43,032 And you have chutzpah. Do you know what chutzpah is? 626 00:41:43,033 --> 00:41:44,778 Go look that one up, too. 627 00:41:45,302 --> 00:41:48,105 Mama, don't laugh at me. I'm going to train with him. 628 00:41:48,405 --> 00:41:50,740 I don't care what you say. 629 00:41:50,741 --> 00:41:54,811 Gabrielle Douglas, who do you think you are talking to? 630 00:41:54,812 --> 00:41:57,013 You better watch your mouth, young lady. 631 00:41:57,014 --> 00:41:59,382 Talking under your breath like you're some spoiled brat. 632 00:41:59,383 --> 00:42:01,685 Get up there and go wash up for dinner. 633 00:42:04,588 --> 00:42:05,822 You done lost your mind. 634 00:42:05,823 --> 00:42:06,883 You done lost your mind. 635 00:42:08,392 --> 00:42:11,036 All right, let's try that again. 636 00:42:19,637 --> 00:42:22,205 Come on! Gabby! Pick up your feet. 637 00:42:22,206 --> 00:42:25,247 When you hit the mat in the Pak salto, that's five-tenths off your score. 638 00:42:25,743 --> 00:42:27,176 Try it again. 639 00:42:27,177 --> 00:42:30,246 It's not working. I've tried it 20 times. 640 00:42:30,247 --> 00:42:32,749 Well, maybe you're not trying hard enough. Let's go. 641 00:42:32,750 --> 00:42:35,218 I wanted to jump up and yell right back, 642 00:42:35,219 --> 00:42:37,620 "Maybe you're not teaching me right." 643 00:42:37,621 --> 00:42:39,867 But I wasn't raised that way. 644 00:42:41,792 --> 00:42:46,438 And then a mix-up with Chow's ride to the airport gave me my last hope. 645 00:42:47,631 --> 00:42:52,101 My mom offered to take him, and I knew that by the end of the ride, 646 00:42:52,102 --> 00:42:55,872 she would have gotten to know him and realized I was right. 647 00:43:05,082 --> 00:43:07,487 My daughter is very driven. 648 00:43:11,021 --> 00:43:13,392 Better that than her driven parents. 649 00:43:15,292 --> 00:43:16,696 No offense. 650 00:43:16,794 --> 00:43:18,835 Mmm. None taken. 651 00:43:19,763 --> 00:43:23,340 I believe in letting all my kids make their own choices. 652 00:43:24,301 --> 00:43:25,668 So, who inspired you? 653 00:43:25,669 --> 00:43:27,778 Your mother? Coach? 654 00:43:28,472 --> 00:43:30,046 Neither. 655 00:43:30,474 --> 00:43:32,342 I was taken out of my school at five 656 00:43:32,343 --> 00:43:35,244 and put into a state program for gifted athletes. 657 00:43:35,245 --> 00:43:37,914 In China, it's called juguo tizhi. 658 00:43:37,915 --> 00:43:40,583 It means "whole nation system." 659 00:43:40,584 --> 00:43:42,885 I only saw my family three times a year. 660 00:43:42,886 --> 00:43:45,722 Hmm. You must have missed them. 661 00:43:45,723 --> 00:43:48,257 Of course. 662 00:43:48,258 --> 00:43:52,062 But even at that age, I knew I had to make my country proud. 663 00:43:54,231 --> 00:43:56,943 Life isn't always easy in China. 664 00:43:58,902 --> 00:44:01,443 It's not always easy here, either. 665 00:44:02,006 --> 00:44:03,706 I can tell you some stories. 666 00:44:05,275 --> 00:44:07,510 What do you mean, small talk? 667 00:44:07,511 --> 00:44:11,347 Like how he came to America, about his family. 668 00:44:11,348 --> 00:44:13,783 What about training me? 669 00:44:13,784 --> 00:44:17,720 Gabrielle, he lives in Iowa. We live here. 670 00:44:17,721 --> 00:44:19,422 Mama, all that time together, 671 00:44:19,423 --> 00:44:23,432 and you didn't mention the most important thing in the world? 672 00:44:24,328 --> 00:44:27,463 - Help me fold these clothes, Gabrielle. - It isn't fair! 673 00:44:27,464 --> 00:44:29,699 Gabrielle, we're not gonna keep doing this. 674 00:44:29,700 --> 00:44:31,868 Here. You fold your leos. 675 00:44:31,869 --> 00:44:33,302 Think about something else. 676 00:44:33,303 --> 00:44:35,471 No, I'm not gonna fold my leos. 677 00:44:35,472 --> 00:44:37,006 I don't need them anymore. 678 00:44:37,007 --> 00:44:39,844 If I can't train with Coach Chow, then I'm not gonna do gymnastics. 679 00:44:40,377 --> 00:44:42,554 What's the point? I quit! 680 00:44:43,147 --> 00:44:45,654 And I don't want dinner ever! 681 00:44:49,586 --> 00:44:51,661 Well, you know what? 682 00:44:52,022 --> 00:44:53,960 You don't have to eat then. 683 00:45:03,834 --> 00:45:06,436 A hunger strike? 684 00:45:06,437 --> 00:45:09,338 Well, you got to give her points for that drama. 685 00:45:09,339 --> 00:45:12,085 She hasn't spoken to me in a week. 686 00:45:12,142 --> 00:45:13,242 Oh. 687 00:45:13,243 --> 00:45:17,580 Gosh. When she gets her mind set to something, it's like... 688 00:45:17,581 --> 00:45:19,148 Where does she get that from? 689 00:45:19,149 --> 00:45:21,217 Excuse me? Are you kidding? 690 00:45:21,218 --> 00:45:22,919 You better look in the mirror, girl. 691 00:45:22,920 --> 00:45:27,156 No. No, no, I'm stubborn, but Brie... No. 692 00:45:27,157 --> 00:45:30,426 That's a whole... She's just, like, beyond. 693 00:45:30,427 --> 00:45:33,696 It's like she was put on Earth for this one thing. 694 00:45:34,898 --> 00:45:36,933 Sometimes I lay in bed, and I ask God, 695 00:45:36,934 --> 00:45:40,937 "Why? Why her? Why my little Boo Tookie Boo?" 696 00:45:42,005 --> 00:45:45,343 She was so sick and nearly died that first year, 697 00:45:45,943 --> 00:45:50,713 and out of all the little girls in this whole, wide world, she was picked. 698 00:45:51,815 --> 00:45:53,788 And is it a gift or is it a burden? 699 00:45:54,151 --> 00:45:56,897 You know, you're the only one who can answer that. 700 00:45:58,222 --> 00:46:02,197 Mom, I got four kids, and I'm barely keeping it together. 701 00:46:02,659 --> 00:46:07,066 Here she is, this force of nature, with dreams as big as the sky. 702 00:46:07,498 --> 00:46:11,644 Well, I remember walking in those shoes myself not too long ago. 703 00:46:12,202 --> 00:46:15,949 You wanted to be a lawyer, and until Arielle, 704 00:46:16,507 --> 00:46:18,809 it was what you lived for. 705 00:46:19,610 --> 00:46:23,289 And you would have made a great lawyer. 706 00:46:23,814 --> 00:46:25,014 Hmm. 707 00:46:25,015 --> 00:46:27,226 But I'm gonna tell you. 708 00:46:27,651 --> 00:46:29,152 There's nothing worse for a mother 709 00:46:29,153 --> 00:46:32,627 than seeing her child's dream go unanswered. 710 00:46:34,825 --> 00:46:37,605 Mom, I can't afford to send her to Iowa. 711 00:46:38,729 --> 00:46:41,475 And you can't afford not to. 712 00:46:50,407 --> 00:46:53,210 - You see one yet? - No. 713 00:46:54,444 --> 00:46:57,190 Some little ones over there, but nothing's moving. 714 00:46:58,549 --> 00:47:01,557 I bet there are a lot of stars in Iowa. 715 00:47:01,952 --> 00:47:06,489 You aren't going to Iowa. You might as well stop thinking about it. 716 00:47:06,490 --> 00:47:09,125 Why would you say that? 717 00:47:09,126 --> 00:47:13,238 Well, 'cause for one, we live here. 718 00:47:14,498 --> 00:47:17,506 Two, you can't afford to get out there. 719 00:47:17,935 --> 00:47:20,303 Three, even if you could afford to get out there, 720 00:47:20,304 --> 00:47:22,405 you got no place to live. 721 00:47:22,406 --> 00:47:25,374 Four, I mean, if you went to Iowa, 722 00:47:25,375 --> 00:47:27,677 no one would be able to take care of you like I could. 723 00:47:28,512 --> 00:47:31,180 - Five... - Are you saying you're gonna miss me? 724 00:47:31,181 --> 00:47:34,655 - You would, wouldn't you? - Hey, now, cut it out. 725 00:47:38,488 --> 00:47:40,324 Is that one? 726 00:47:40,991 --> 00:47:42,827 No, that's just a plane. 727 00:47:43,360 --> 00:47:44,866 Hmm. 728 00:47:45,762 --> 00:47:50,399 As it turns out, my prayers were being heard, and I didn't even know it. 729 00:47:50,400 --> 00:47:51,901 1,000 miles away, 730 00:47:51,902 --> 00:47:55,775 a family who didn't even know me was about to change my life. 731 00:47:57,074 --> 00:47:59,742 Some people don't believe in miracles. 732 00:47:59,743 --> 00:48:01,911 If you find a girl who needs it... 733 00:48:01,912 --> 00:48:04,080 And we've already got the four girls, right? 734 00:48:04,081 --> 00:48:09,763 I mean, what's one more if it means helping someone reach their goal? 735 00:48:10,053 --> 00:48:11,593 Got the room. 736 00:48:12,022 --> 00:48:13,122 Thank you. 737 00:48:13,123 --> 00:48:15,558 They call it a coincidence or luck. 738 00:48:15,559 --> 00:48:17,770 No, sir. Not me. 739 00:48:18,395 --> 00:48:21,030 When an impossible array of stars all line up 740 00:48:21,031 --> 00:48:25,501 just so one puny, little human can reach out and grab ah old of her dreams, 741 00:48:25,502 --> 00:48:29,138 it isn't just luck or a coincidence at work. 742 00:48:29,139 --> 00:48:32,208 It's something much bigger watching out for you. 743 00:48:32,209 --> 00:48:34,310 Call him, Mom. 744 00:48:34,311 --> 00:48:36,479 I just don't know how we would do it. 745 00:48:36,480 --> 00:48:38,781 I mean, money's already tight. 746 00:48:38,782 --> 00:48:40,283 And then on top of that... 747 00:48:40,284 --> 00:48:43,219 - What are you doing? - I'm calling him for you. 748 00:48:43,220 --> 00:48:45,788 Okay, we walk by faith, not by sight. 749 00:48:45,789 --> 00:48:47,730 Isn't that what you've told us our whole lives? 750 00:48:47,958 --> 00:48:50,670 - Yes, it is what I've taught you... - It's ringing. 751 00:48:52,396 --> 00:48:55,698 Hi. Yes, this is Natalie Hawkins. 752 00:48:55,699 --> 00:48:58,104 I'm calling to speak with Coach Chow. 753 00:48:59,102 --> 00:49:01,279 Sure, sure. I'll hold. 754 00:49:03,006 --> 00:49:06,014 Yes, of course I remember her. 755 00:49:07,444 --> 00:49:08,745 Hmm. 756 00:49:10,013 --> 00:49:11,587 Mmm-hmm. 757 00:49:11,648 --> 00:49:16,090 No, I understand, not everyone could just pick up and move to Iowa. 758 00:49:17,120 --> 00:49:20,731 Your daughter's an exceptional athlete. I would... 759 00:49:21,992 --> 00:49:24,203 Mrs. Hawkins, if you... 760 00:49:26,663 --> 00:49:29,443 Can I just stop you for a minute? 761 00:49:30,100 --> 00:49:34,041 Believe it or not, I think I might have a solution for you. 762 00:49:36,273 --> 00:49:38,280 They would let Gabrielle stay with them? 763 00:49:39,543 --> 00:49:41,516 For two years? 764 00:49:42,646 --> 00:49:43,846 A family might host her. 765 00:49:43,847 --> 00:49:46,423 She would have a place to live. 766 00:49:46,984 --> 00:49:51,253 Um, yeah, I'll talk to her about it when I pick her up this afternoon. 767 00:49:51,254 --> 00:49:53,693 Okay. All right. Thank you. 768 00:49:54,324 --> 00:49:56,262 Seriously? 769 00:49:57,494 --> 00:49:59,962 Some family wants to do something nice. 770 00:49:59,963 --> 00:50:01,765 Oh, my God. 771 00:50:02,733 --> 00:50:04,307 Wow. 772 00:50:04,334 --> 00:50:07,672 - That's incredible. - What did I just do? 773 00:50:10,941 --> 00:50:12,742 That whale's never gonna fit. 774 00:50:12,743 --> 00:50:16,812 Okay. So, do you like this sweater, or do you like this one better? 775 00:50:16,813 --> 00:50:18,314 I don't know, Brie. Just pick one. 776 00:50:18,315 --> 00:50:20,950 You are not gonna be able to pack all this stuff. 777 00:50:20,951 --> 00:50:23,953 Ah! I can't believe it. 778 00:50:23,954 --> 00:50:25,562 Breezy, you're really going. 779 00:50:26,256 --> 00:50:27,423 Iowa! 780 00:50:32,496 --> 00:50:36,243 Don't look at me like that. You're gonna make me cry. 781 00:50:40,570 --> 00:50:43,282 I'm really gonna miss you. 782 00:50:43,774 --> 00:50:45,508 Come here. 783 00:50:45,509 --> 00:50:47,789 - I love you. - I love you. 784 00:50:48,578 --> 00:50:50,780 Are you bringing that sweater? I told you not to pack that. 785 00:50:50,781 --> 00:50:54,717 What do you pack when you're leaving home for the first time in your life, 786 00:50:54,718 --> 00:50:59,989 and no suitcase in the world is big enough for what you want to take with you? 787 00:50:59,990 --> 00:51:03,225 You're living my dream. Do you know that? 788 00:51:03,226 --> 00:51:06,929 So, go up there and be your best, okay? 789 00:51:06,930 --> 00:51:09,005 Come here. 790 00:51:11,601 --> 00:51:13,209 Bye, Joy. 791 00:51:16,039 --> 00:51:17,340 Gonna miss you. 792 00:51:18,141 --> 00:51:19,647 I'm gonna miss you more. 793 00:51:20,610 --> 00:51:22,014 John. 794 00:51:24,414 --> 00:51:27,716 - Oh, come on. Don't be like that. - Brie. Brie. 795 00:51:27,717 --> 00:51:30,786 He'll call you later. This is tough for him. 796 00:51:30,787 --> 00:51:34,125 We got to go. We don't want to miss our flight. 797 00:51:36,726 --> 00:51:38,130 Bye, Zoway. 798 00:51:39,129 --> 00:51:40,703 Don't forget me when I'm gone, okay? 799 00:52:02,452 --> 00:52:03,890 Where is everything? 800 00:52:07,090 --> 00:52:08,960 Zoway's gonna forget me. 801 00:52:09,326 --> 00:52:11,196 He won't forget you, sweetheart. 802 00:52:13,597 --> 00:52:15,934 Two years is a long time. 803 00:52:18,935 --> 00:52:20,441 Yes, it is. 804 00:52:28,612 --> 00:52:30,914 Coach, watch this! 805 00:52:31,348 --> 00:52:32,854 Nice! 806 00:52:37,754 --> 00:52:38,821 How was my line? 807 00:52:38,822 --> 00:52:42,569 Come on. You did it in competition. You can do it again. 808 00:52:43,593 --> 00:52:46,567 - Don't step forward. - Got it, Coach. 809 00:52:47,130 --> 00:52:49,501 Ella, you're about to dismount. Concentrate. 810 00:52:50,901 --> 00:52:55,204 Gabby. This is my wife, Li. She'll be coaching you, too. 811 00:52:55,205 --> 00:52:58,543 Welcome, Gabby. My husband has told me so much about you. 812 00:52:59,176 --> 00:53:02,320 Now that you're here, what do you think? 813 00:53:02,479 --> 00:53:04,258 Oh, it's... 814 00:53:04,614 --> 00:53:06,552 I can't even say. 815 00:53:07,417 --> 00:53:08,957 But it's what you wanted, right? 816 00:53:12,122 --> 00:53:14,732 I want to go to the Olympics. 817 00:53:15,091 --> 00:53:16,529 And I want to win. 818 00:53:19,563 --> 00:53:21,497 You haven't given us much time. 819 00:53:21,498 --> 00:53:23,332 London is just 22 months away. 820 00:53:23,333 --> 00:53:26,307 I'll give you 100% every day. 821 00:53:28,438 --> 00:53:30,139 I'd like to speak candidly. Do you mind? 822 00:53:30,140 --> 00:53:31,612 Please. 823 00:53:33,643 --> 00:53:39,450 Every single person you see here has the same dream, to go to the Olympics. 824 00:53:41,685 --> 00:53:45,821 That little girl, she's been with me three years now. 825 00:53:45,822 --> 00:53:48,357 Her parents told me that the first sentence she spoke 826 00:53:48,358 --> 00:53:50,535 was that she wanted to win at the Olympics. 827 00:53:51,161 --> 00:53:53,964 I believe she'll get there one day. 828 00:53:55,699 --> 00:53:57,103 And me? 829 00:54:01,738 --> 00:54:05,679 I see the possibility of you getting to the Olympics, but I can't guarantee it. 830 00:54:06,009 --> 00:54:09,313 Your difficulty level and physical condition need a lot of upgrading. 831 00:54:09,846 --> 00:54:11,280 I don't know how hard you're really willing to work. 832 00:54:11,281 --> 00:54:14,221 Oh, hard. I promise. 833 00:54:14,884 --> 00:54:16,720 Just... 834 00:54:18,388 --> 00:54:20,099 Just believe in me. 835 00:54:22,559 --> 00:54:24,099 We'll start tomorrow. 836 00:54:25,662 --> 00:54:27,129 You'll be doing 28 hours per week. 837 00:54:27,130 --> 00:54:29,865 At home, I do 36, and I'm willing to do a lot... 838 00:54:29,866 --> 00:54:31,338 I have my way. 839 00:54:32,969 --> 00:54:34,509 Believe in me. 840 00:54:37,774 --> 00:54:39,246 You must be Gabby. 841 00:54:40,110 --> 00:54:42,745 I'm Sally, and this is my husband, Brent. 842 00:54:42,746 --> 00:54:44,680 Welcome to Iowa. 843 00:54:44,681 --> 00:54:48,895 We are so grateful that you are gonna let us be your host family. 844 00:54:50,186 --> 00:54:51,553 Is that her, Mommy? 845 00:54:51,554 --> 00:54:55,700 Yes, it is, princess. This is Jessica, one of our girls. 846 00:54:59,829 --> 00:55:03,065 And this is Jill, and our oldest, Connie, 847 00:55:03,066 --> 00:55:04,400 and our youngest, Beth-Anne, 848 00:55:04,401 --> 00:55:06,044 and you met Jessica, right? 849 00:55:08,038 --> 00:55:09,438 - So, how was the... - You have a love... 850 00:55:09,439 --> 00:55:11,307 Oh, you first. 851 00:55:11,308 --> 00:55:13,942 I was just gonna say, you guys have a lovely home. 852 00:55:13,943 --> 00:55:17,313 Thank you. Okay, so, who's hungry? 853 00:55:17,314 --> 00:55:18,681 Me! 854 00:55:18,682 --> 00:55:19,815 You guys are always hungry. 855 00:55:19,816 --> 00:55:23,188 - All right, to the kitchen. Come on in. - Come in. 856 00:55:23,853 --> 00:55:25,454 Already beating us there. 857 00:55:25,455 --> 00:55:28,490 We are grateful for bringing us together. 858 00:55:28,491 --> 00:55:32,161 And we want to thank you, Lord Jesus, 859 00:55:32,162 --> 00:55:34,533 for bringing Gabby into our home. 860 00:55:35,498 --> 00:55:38,540 And, God, please bless our food. 861 00:55:39,636 --> 00:55:43,577 - In your name we pray. Amen. - Amen. 862 00:55:48,011 --> 00:55:50,757 You girls are gonna give them some time alone, okay? 863 00:55:52,449 --> 00:55:54,450 Is this a good idea? 864 00:55:54,451 --> 00:55:57,027 'Cause it's not feeling like I thought it would. 865 00:55:57,921 --> 00:55:59,888 It's what you wanted, Brie. 866 00:55:59,889 --> 00:56:03,659 Mama, nobody said Iowa doesn't have any black people. 867 00:56:04,527 --> 00:56:07,603 I'm sure there's more of us somewhere. 868 00:56:11,568 --> 00:56:12,869 Don't go. 869 00:56:14,337 --> 00:56:17,117 It's too late for you to have a change of heart now, baby. 870 00:56:18,408 --> 00:56:21,052 This will be the hardest part, sweetie. 871 00:56:21,344 --> 00:56:26,616 Tomorrow, you'll be in your element, where you belong. 872 00:56:28,685 --> 00:56:31,261 I'm so proud of you, I could pop. 873 00:56:34,491 --> 00:56:37,101 I love you, my Boo Tookie Boo. 874 00:56:37,127 --> 00:56:38,428 Mama. 875 00:56:38,595 --> 00:56:40,067 Oh... 876 00:56:40,697 --> 00:56:44,466 One more hug before I start bawling my eyes out 877 00:56:44,467 --> 00:56:46,303 in front of all these nice people. 878 00:56:48,638 --> 00:56:49,705 I love you, sweetie. 879 00:56:49,706 --> 00:56:51,417 I love you. 880 00:57:24,207 --> 00:57:25,952 Study this closely. 881 00:57:26,109 --> 00:57:30,679 These are the dates that are going to control your life for the next two years. 882 00:57:30,680 --> 00:57:32,926 This is today. 883 00:57:34,350 --> 00:57:37,358 And this is the London Olympics. 884 00:57:37,821 --> 00:57:41,056 But you can't get there unless you win here, 885 00:57:41,057 --> 00:57:42,734 the US Olympic Trials. 886 00:57:43,326 --> 00:57:45,294 There will be competitions throughout the year. 887 00:57:45,295 --> 00:57:47,296 They're all important. 888 00:57:47,297 --> 00:57:53,240 But the road to there really starts here, the Visa Championships. 889 00:57:54,471 --> 00:57:56,305 And starting now, 890 00:57:56,306 --> 00:57:58,847 you have to forget everything you thought you knew. 891 00:57:59,876 --> 00:58:02,978 Because I'm going to rebuild you muscle by muscle. 892 00:58:02,979 --> 00:58:04,746 ♪ Yeah, you can be the greatest 893 00:58:04,747 --> 00:58:06,181 ♪ You can be the best 894 00:58:06,182 --> 00:58:08,951 ♪ You can be the King Kong banging on your chest 895 00:58:08,952 --> 00:58:11,920 ♪ You could beat the world You could beat the war 896 00:58:11,921 --> 00:58:14,790 ♪ You could talk to God, go banging on his door 897 00:58:14,791 --> 00:58:16,458 ♪ You can throw your hands up 898 00:58:16,459 --> 00:58:17,893 - ♪ You can beat the clock - ♪ Yeah 899 00:58:17,894 --> 00:58:20,362 ♪ You can move a mountain You can break rocks 900 00:58:20,363 --> 00:58:23,131 ♪ You can be a master Don't wait for luck 901 00:58:23,132 --> 00:58:25,367 ♪ Dedicate yourself and you gonna find yourself 902 00:58:25,368 --> 00:58:28,877 - ♪ Standing the hall of fame - ♪ Yeah 903 00:58:30,406 --> 00:58:34,950 - ♪ And the world's gonna know your name - ♪ Yeah 904 00:58:36,112 --> 00:58:40,588 - ♪ 'Cause you burn with the brightest flame - ♪ Yeah 905 00:58:41,784 --> 00:58:45,964 - ♪ And the world's gonna know your name - ♪ Yeah 906 00:58:46,389 --> 00:58:48,991 ♪ And you'll be on the walls of the hall of fame 907 00:58:48,992 --> 00:58:51,460 ♪ You can go the distance You can run the mile 908 00:58:51,461 --> 00:58:54,296 ♪ You can walk straight through hell with a smile 909 00:58:54,297 --> 00:58:56,899 ♪ You could be the hero You could get the gold 910 00:58:56,900 --> 00:58:59,735 ♪ Breaking all the records they thought never could be broke 911 00:58:59,736 --> 00:59:02,604 ♪ Yeah, do it for your people Do it for your pride 912 00:59:02,605 --> 00:59:05,774 ♪ How you ever gonna know if you never even try? 913 00:59:05,775 --> 00:59:08,243 ♪ Do it for your country Do it for your name 914 00:59:08,244 --> 00:59:10,445 ♪ 'Cause there's gonna be a day 915 00:59:10,446 --> 00:59:14,057 - ♪ When you're standing in the hall of fame - ♪ Yeah 916 00:59:15,351 --> 00:59:19,690 - ♪ And the world's gonna know your name - ♪ Yeah 917 00:59:21,257 --> 00:59:25,403 - ♪ 'Cause you burn with the brightest flame - ♪ Yeah 918 00:59:26,930 --> 00:59:31,007 - ♪ And the world's gonna know your name - ♪ Yeah ♪ 919 00:59:32,001 --> 00:59:36,104 Mom was right. Saying goodbye to her was the hardest part. 920 00:59:36,105 --> 00:59:39,011 Before I knew it, months had passed. 921 00:59:51,387 --> 00:59:54,827 I gained 10 pounds, and it was all muscle. 922 00:59:55,158 --> 00:59:58,460 Every skill I thought I knew was rethought. 923 00:59:58,461 --> 01:00:02,470 Routines I never believed I could do became second nature. 924 01:00:08,271 --> 01:00:09,371 With Chow, 925 01:00:09,372 --> 01:00:13,984 I competed against the best gymnasts in this country and internationally. 926 01:00:29,659 --> 01:00:32,394 Then it was time to put it all together. 927 01:00:32,395 --> 01:00:34,763 The Olympics were just a year away. 928 01:00:34,764 --> 01:00:37,332 The Visa Nationals were the first of the competitions 929 01:00:37,333 --> 01:00:39,701 that would decide who makes the team. 930 01:00:39,702 --> 01:00:40,902 As Chow said, it was make it or break it time. 931 01:00:40,903 --> 01:00:43,114 As Chow said, it was make it or break it time. 932 01:00:44,841 --> 01:00:48,122 Right here, Gabby. Your body shouldn't be hollow here. 933 01:00:48,344 --> 01:00:51,046 You need to open up a little more in your rib cage. 934 01:00:51,047 --> 01:00:53,849 When you push off here, your ankles will be springs, 935 01:00:53,850 --> 01:00:56,960 but your spine reaches, like this. 936 01:00:57,253 --> 01:00:58,793 - Hmm? - Mmm-hmm. 937 01:00:59,022 --> 01:01:01,324 And don't be so serious. 938 01:01:01,958 --> 01:01:04,499 Don't force your body to do what it already knows. 939 01:01:05,361 --> 01:01:07,197 Relax, right? 940 01:01:08,064 --> 01:01:12,210 Focused but relaxed. So grace can enter the skill. 941 01:01:12,669 --> 01:01:14,175 Right? 942 01:01:15,171 --> 01:01:16,973 Let me see. 943 01:01:29,118 --> 01:01:32,092 Yes, Gabby! Like that! Again. 944 01:01:43,366 --> 01:01:44,933 Gabby! 945 01:01:46,436 --> 01:01:47,737 Gabby! 946 01:01:47,870 --> 01:01:51,049 Don't move. Don't move. Don't move. Get some ice. 947 01:02:01,451 --> 01:02:03,389 It's her hamstring. 948 01:02:10,560 --> 01:02:14,273 In my mind, I kept hearing the sound of my hamstring popping. 949 01:02:15,064 --> 01:02:18,470 It was the sound of my dreams starting to unravel. 950 01:02:29,779 --> 01:02:31,114 Gabby? 951 01:02:31,914 --> 01:02:35,423 I can't fall behind. Coach Chow told me to rest tonight. 952 01:02:36,619 --> 01:02:38,694 Don't tell him, okay? 953 01:02:46,329 --> 01:02:48,430 What is it? 954 01:02:48,431 --> 01:02:52,679 Pure determination, dressed up like a teenager. 955 01:03:12,555 --> 01:03:14,523 I don't want to foreshadow anything here, 956 01:03:14,524 --> 01:03:18,827 but she has not just this week, 957 01:03:18,828 --> 01:03:23,765 but in warm-ups today, really had a tough go on the beam. 958 01:03:23,766 --> 01:03:26,046 Come on, Breezy girl. Come on. 959 01:03:27,537 --> 01:03:28,872 Let's go. 960 01:03:39,382 --> 01:03:41,817 Gabrielle, we're not gonna keep doing this. 961 01:03:46,022 --> 01:03:48,393 Unless you're too short. 962 01:03:52,195 --> 01:03:54,941 But it's what you wanted, right? 963 01:04:07,343 --> 01:04:11,046 And the momentum is really not going the right way 964 01:04:11,047 --> 01:04:13,224 for her tonight as well. 965 01:04:26,529 --> 01:04:28,570 Another big skill. 966 01:04:31,167 --> 01:04:36,712 This is one of those meets that is, quite frankly, very hard to recover from. 967 01:05:03,666 --> 01:05:07,369 It's not just a matter of, you know, having some problems. 968 01:05:07,370 --> 01:05:10,138 This is letting it really get to you 969 01:05:10,139 --> 01:05:14,809 and letting the emotions completely control your actions, 970 01:05:14,810 --> 01:05:17,920 and just badness all around. 971 01:05:44,540 --> 01:05:47,676 Another competition, and you'll get your confidence back. 972 01:05:47,677 --> 01:05:49,115 It's not that. 973 01:05:50,146 --> 01:05:51,891 It's just... 974 01:05:52,982 --> 01:05:55,383 It was make it or break it time, 975 01:05:55,384 --> 01:05:56,992 and I let everyone down. 976 01:05:57,320 --> 01:05:58,687 No, you did not let anyone... 977 01:05:58,688 --> 01:06:01,366 I saw it in Chow's face. 978 01:06:03,159 --> 01:06:06,497 After everything everyone's done for me. 979 01:06:07,596 --> 01:06:11,666 My sisters, they gave up their sports just so I could do mine. 980 01:06:11,667 --> 01:06:13,969 And my mother... 981 01:06:13,970 --> 01:06:15,303 We were on food stamps, 982 01:06:15,304 --> 01:06:17,982 and she always found a way for me to keep training. 983 01:06:18,808 --> 01:06:20,642 They're all real proud of you, honey. Nobody... 984 01:06:20,643 --> 01:06:22,081 And my brother... 985 01:06:24,513 --> 01:06:28,659 I'm, like, his best friend, and he's mine, and I left him. 986 01:06:31,220 --> 01:06:33,363 I let everyone down. 987 01:06:37,893 --> 01:06:41,766 Sports isn't always about winning, Gabby. 988 01:06:42,264 --> 01:06:44,874 It's about finding out who you really are. 989 01:06:46,335 --> 01:06:53,450 Sometimes the only way to get stronger is to get knocked down. 990 01:07:00,149 --> 01:07:03,794 Your mom is gonna be here in four months. 991 01:07:05,087 --> 01:07:08,527 Isn't that something to look forward to? 992 01:07:09,392 --> 01:07:11,926 She's pretty darned excited. 993 01:07:11,927 --> 01:07:13,638 It's all she talks about. 994 01:07:13,829 --> 01:07:16,666 Heck, we're all pretty darn excited. 995 01:07:19,835 --> 01:07:21,808 We're really proud of you, Gabby. 996 01:07:23,506 --> 01:07:25,507 As those four months went by, 997 01:07:25,508 --> 01:07:30,120 I had the aching awareness that who I really was did not belong there. 998 01:07:30,746 --> 01:07:34,357 And after a while, I couldn't think of anything else. 999 01:07:35,518 --> 01:07:39,322 Who I really was wanted to go home. 1000 01:07:41,157 --> 01:07:43,198 Concentrate, Gabby. 1001 01:07:45,094 --> 01:07:47,028 Think of the skill piece by piece. 1002 01:07:47,029 --> 01:07:49,331 The key is to keep your hips square. 1003 01:07:49,665 --> 01:07:50,932 Hmm? 1004 01:07:50,933 --> 01:07:52,268 Again. 1005 01:07:53,769 --> 01:07:59,314 Where are you going, Gabby? Don't do this. Gabby! Gabby. 1006 01:08:01,844 --> 01:08:03,782 I know how hard it can be. 1007 01:08:05,247 --> 01:08:07,925 For two years, you've trusted everything I've told you, right? 1008 01:08:09,452 --> 01:08:11,219 Now trust this. 1009 01:08:11,220 --> 01:08:15,662 The only thing harder than what you're feeling now is quitting. 1010 01:08:16,492 --> 01:08:17,759 It's not working. 1011 01:08:17,760 --> 01:08:20,370 - What isn't working? - Everything. 1012 01:08:21,864 --> 01:08:24,632 You can be the best in the world. 1013 01:08:24,633 --> 01:08:28,437 Did you hear those words? "Best in the world." 1014 01:08:29,004 --> 01:08:33,377 But you have to block out all of the distractions and believe in yourself. 1015 01:08:33,676 --> 01:08:37,612 Stay and work this out, 1016 01:08:37,613 --> 01:08:41,292 and you will be an athlete who inspires nations. 1017 01:08:42,084 --> 01:08:46,254 Walk away, and you'll be sitting on the couch 1018 01:08:46,255 --> 01:08:49,263 watching someone else win your Olympic medal. 1019 01:08:55,965 --> 01:08:59,109 You'll regret this the rest of your life. 1020 01:09:02,738 --> 01:09:07,009 Following my dreams was supposed to lead me to who I really was. 1021 01:09:08,511 --> 01:09:12,315 But who I really was, was lost. 1022 01:09:22,391 --> 01:09:24,893 Gabrielle, Coach Chow said you were looking for me, 1023 01:09:24,894 --> 01:09:27,428 said you wanted to talk to me about something. 1024 01:09:27,429 --> 01:09:28,730 Uh-uh. 1025 01:09:29,064 --> 01:09:30,298 Uh-uh? 1026 01:09:30,299 --> 01:09:32,169 You weren't looking for me? 1027 01:09:33,035 --> 01:09:36,748 No. Talk. I can't talk about it. 1028 01:09:37,973 --> 01:09:39,343 Is everything okay? 1029 01:09:41,510 --> 01:09:43,551 Can we go someplace quiet? 1030 01:09:45,648 --> 01:09:47,222 What's going on? 1031 01:09:47,850 --> 01:09:51,393 I didn't have the nerve to tell you, so I wrote it. 1032 01:09:56,959 --> 01:10:01,264 The Olympics are exactly 210 days away, and you want to quit? 1033 01:10:02,231 --> 01:10:03,498 Is this a joke? 1034 01:10:03,499 --> 01:10:05,779 No, I want to go home. 1035 01:10:07,469 --> 01:10:11,615 Gabrielle, is there something going on here that you're not telling me about? 1036 01:10:12,441 --> 01:10:14,542 Then you're gonna have to do better than, "I want to go home." 1037 01:10:14,543 --> 01:10:17,612 Because this is not making any sense. 1038 01:10:17,613 --> 01:10:19,688 I just want to be normal, Ma. 1039 01:10:19,882 --> 01:10:22,684 Baby, you weren't born to be normal. 1040 01:10:22,685 --> 01:10:26,831 Everything you've done your entire life has been exceptional. 1041 01:10:27,056 --> 01:10:30,491 No. No. You are not gonna quit. No. 1042 01:10:30,492 --> 01:10:33,228 You have worked too hard for this, Gabrielle. 1043 01:10:33,229 --> 01:10:35,697 We have sacrificed so much for this. 1044 01:10:35,698 --> 01:10:37,443 And now you want to quit? 1045 01:10:38,067 --> 01:10:39,834 Exceptional people don't just quit. 1046 01:10:39,835 --> 01:10:42,170 I don't want to be exceptional! 1047 01:10:42,171 --> 01:10:44,576 I don't want to go to the Olympics! 1048 01:10:48,510 --> 01:10:50,050 Does Coach Chow know? 1049 01:10:50,646 --> 01:10:53,581 No. Can you tell him? 1050 01:10:53,582 --> 01:10:57,285 Oh! Oh! Oh! 1051 01:10:57,286 --> 01:10:58,894 Gabrielle! 1052 01:11:00,222 --> 01:11:02,257 You signed a contract. 1053 01:11:02,258 --> 01:11:04,560 What you're doing is dishonorable. 1054 01:11:06,061 --> 01:11:08,596 If you want to quit, you tell Coach Chow yourself, 1055 01:11:08,597 --> 01:11:13,107 and after that, you tell everybody else whose heart you're gonna break. 1056 01:11:22,811 --> 01:11:27,355 And I've told her, look at all the people that have sacrificed for you, 1057 01:11:27,816 --> 01:11:30,585 Sally and Brent, your brother and sisters, 1058 01:11:30,586 --> 01:11:33,454 your entire life, Miss Carolyn, me. 1059 01:11:33,455 --> 01:11:36,958 I know, Mom! I can get a job and pay you back. 1060 01:11:36,959 --> 01:11:39,637 No, Gabrielle, you cannot pay me back! 1061 01:11:40,029 --> 01:11:42,697 Paying me back would be following through on your life's dream, 1062 01:11:42,698 --> 01:11:45,342 and you just want to throw it all away! 1063 01:11:45,367 --> 01:11:48,736 You think there aren't other little girls out there who miss their families? 1064 01:11:48,737 --> 01:11:50,345 She is gifted. 1065 01:11:51,073 --> 01:11:52,774 One of the best in the sport. 1066 01:11:52,775 --> 01:11:55,783 I know that. And she knows that, too. 1067 01:11:56,745 --> 01:11:59,924 But an Olympic athlete is more than talent and muscle. 1068 01:12:01,850 --> 01:12:04,721 If she doesn't have it in her heart, it isn't there. 1069 01:12:05,554 --> 01:12:08,858 We can't teach it. You can't force it. 1070 01:12:10,726 --> 01:12:13,370 And even Gabby can't make it any different. 1071 01:12:16,598 --> 01:12:19,902 A champion isn't made of muscle. 1072 01:12:22,671 --> 01:12:24,917 A champion is made of heart. 1073 01:12:34,650 --> 01:12:37,652 We'll give her some time to figure this out. 1074 01:12:37,653 --> 01:12:40,524 If she wants to quit, she will. 1075 01:12:41,557 --> 01:12:45,526 Meanwhile, she's been accepted to the AT&T American Cup. 1076 01:12:45,527 --> 01:12:48,229 She's just an alternate, so the points won't count. 1077 01:12:48,230 --> 01:12:51,602 There won't be any pressure on her. 1078 01:12:59,842 --> 01:13:01,242 Stupid. 1079 01:13:01,243 --> 01:13:05,012 What did you just say? Did you just call me stupid? 1080 01:13:05,013 --> 01:13:07,673 Yeah, what do you think it's called when you give up for nothing? 1081 01:13:07,983 --> 01:13:11,526 It's not for nothing. I want to come home. 1082 01:13:12,321 --> 01:13:15,465 You're living your dream. You can't give up now. 1083 01:13:15,791 --> 01:13:18,332 - I know, but... - No buts, okay? 1084 01:13:18,660 --> 01:13:21,829 I mean, athletes don't whine and complain. 1085 01:13:21,830 --> 01:13:23,464 My coach brings me through hell and back, 1086 01:13:23,465 --> 01:13:25,166 and you know what? I love it. 1087 01:13:25,167 --> 01:13:27,168 'Cause it makes me better. 1088 01:13:27,169 --> 01:13:29,604 Now, you got to tough it out. It's the life of an athlete. 1089 01:13:29,605 --> 01:13:33,374 John, I want to come home. I want to be with everyone. 1090 01:13:33,375 --> 01:13:35,712 Brie, listen to me. 1091 01:13:36,078 --> 01:13:37,482 Are you listening? 1092 01:13:38,380 --> 01:13:39,784 Mmm-hmm. 1093 01:13:40,482 --> 01:13:42,283 You are with everyone. 1094 01:13:42,284 --> 01:13:44,185 I mean, we're right there with you. 1095 01:13:44,186 --> 01:13:45,686 And when you go up there to get your medals, 1096 01:13:45,687 --> 01:13:47,255 we're gonna be right up there, too. 1097 01:13:47,256 --> 01:13:49,001 Can't you see that? 1098 01:13:49,525 --> 01:13:52,527 You're winning for all of us. 1099 01:13:52,528 --> 01:13:54,988 You didn't think you were doing it all on your own, did you? 1100 01:13:56,799 --> 01:13:58,635 Look, you get that thing that I sent you? 1101 01:13:59,401 --> 01:14:02,705 The thing I'm not allowed to open? Yeah. 1102 01:14:03,672 --> 01:14:05,212 You can open it now. 1103 01:14:20,556 --> 01:14:23,803 "Today should always be better than yesterday." 1104 01:14:24,326 --> 01:14:26,367 It's our family saying, Brie. 1105 01:14:27,095 --> 01:14:29,466 If you live by that, then we'll always be together. 1106 01:14:30,098 --> 01:14:32,439 'Cause no matter where you are, you can take us with you. 1107 01:14:35,270 --> 01:14:36,913 You get that other thing? 1108 01:14:48,750 --> 01:14:50,154 All right. 1109 01:14:50,686 --> 01:14:53,654 Now put it on the board where you can see it. 1110 01:14:53,655 --> 01:14:55,866 Don't quit on us, Brie. 1111 01:14:59,528 --> 01:15:01,273 And again. 1112 01:15:01,597 --> 01:15:03,397 Okay, and point the toe more. 1113 01:15:03,398 --> 01:15:04,699 Good. 1114 01:15:04,867 --> 01:15:07,647 What's the most important thing about gymnastics? 1115 01:15:08,437 --> 01:15:09,570 Beautiful! 1116 01:15:09,571 --> 01:15:15,116 The most important thing about gymnastics is, it's fun! Yes! 1117 01:15:40,402 --> 01:15:41,969 And what we're seeing here tonight, 1118 01:15:41,970 --> 01:15:44,305 well, 21 weeks before the Olympics, 1119 01:15:44,306 --> 01:15:46,974 Gabby Douglas isn't even officially competing. 1120 01:15:46,975 --> 01:15:50,478 Right now, she's leading the top two US gymnasts in this competition. 1121 01:15:50,479 --> 01:15:52,280 She's attempting the two and a half here. 1122 01:15:52,281 --> 01:15:56,517 It's also called the Amanar vault, one of the hardest in the competition. 1123 01:15:56,518 --> 01:15:59,128 It's her first time trying it in exhibition. 1124 01:16:07,496 --> 01:16:10,431 Ooh! She nailed it! Gabby Douglas! 1125 01:16:20,175 --> 01:16:22,543 And right from the first workout here in New York, 1126 01:16:22,544 --> 01:16:25,791 we knew there was something very different about Gabby. 1127 01:16:54,343 --> 01:16:58,147 The growth in this young lady is absolutely spectacular. 1128 01:16:58,814 --> 01:17:00,525 Watch this dismount. 1129 01:17:29,845 --> 01:17:32,079 Leading the top two US gymnasts 1130 01:17:32,080 --> 01:17:35,259 by a full two tenths as an alternate, 1131 01:17:35,617 --> 01:17:38,158 this is one for the storybooks. 1132 01:18:00,242 --> 01:18:02,643 And here it is, her final pass. 1133 01:18:02,644 --> 01:18:04,946 You can feel the excitement in here. 1134 01:18:12,921 --> 01:18:16,600 Well, it all comes down to the Olympic Trials in three months. 1135 01:18:16,692 --> 01:18:19,939 Can she do this again when the points count? 1136 01:18:28,437 --> 01:18:29,807 Good. 1137 01:18:36,645 --> 01:18:38,151 Good. 1138 01:18:42,617 --> 01:18:44,089 Less kick here. 1139 01:18:48,356 --> 01:18:50,294 You were a little late on the release. 1140 01:18:50,492 --> 01:18:52,426 What if I can't? 1141 01:18:52,427 --> 01:18:53,794 The bars have become your best event. 1142 01:18:53,795 --> 01:18:55,629 You've done the high release a million times. 1143 01:18:55,630 --> 01:18:59,969 No. What if they're right? What if I do cave under pressure? 1144 01:19:01,770 --> 01:19:03,671 What if the bar just wasn't there? 1145 01:19:03,672 --> 01:19:06,077 You can't think of it like that. 1146 01:19:09,644 --> 01:19:12,322 I'm going to tell you the secret of gymnastics. 1147 01:19:12,881 --> 01:19:14,548 Now? 1148 01:19:14,549 --> 01:19:16,658 Why not two years ago? 1149 01:19:17,185 --> 01:19:18,691 You weren't ready then. 1150 01:19:22,357 --> 01:19:26,360 You can't think of it as release the bar, catch the bar. 1151 01:19:26,361 --> 01:19:29,697 There's no release. There's no catch. 1152 01:19:29,698 --> 01:19:31,534 Because it's all one. 1153 01:19:33,435 --> 01:19:35,569 When you are in your moment, 1154 01:19:35,570 --> 01:19:39,039 when you are doing exactly what you're supposed to be doing, 1155 01:19:39,040 --> 01:19:40,614 it's all one. 1156 01:19:40,876 --> 01:19:44,612 You are not reaching for the bar, because you've already got it. 1157 01:19:44,613 --> 01:19:47,815 Know that in the deepest part of your being. 1158 01:19:47,816 --> 01:19:50,551 There's no past, no future. 1159 01:19:50,552 --> 01:19:54,095 You are the bar. You are the air. You are the catch. 1160 01:19:54,222 --> 01:19:56,695 You are the eyes on you. 1161 01:19:56,892 --> 01:19:58,933 It's all one reality. 1162 01:20:03,098 --> 01:20:05,708 Every moment of your life has led to this. 1163 01:20:06,868 --> 01:20:09,011 It's all part of this. 1164 01:20:09,871 --> 01:20:13,675 You are not separate from the skill. You are the skill. 1165 01:20:14,843 --> 01:20:18,022 And it's all part of the same perfect moment. 1166 01:20:21,483 --> 01:20:23,387 Sounds like fate. 1167 01:20:25,687 --> 01:20:27,193 Maybe. 1168 01:20:29,257 --> 01:20:31,093 I call it gymnastics. 1169 01:20:49,477 --> 01:20:52,446 Four skills. Four chances to show 1170 01:20:52,447 --> 01:20:56,917 they've got what it takes to represent the USA in the Olympic Games. 1171 01:20:56,918 --> 01:21:00,461 For each of these athletes, it's a lifelong dream. 1172 01:21:14,803 --> 01:21:17,171 There's no past, no future. 1173 01:21:17,172 --> 01:21:19,573 It's all one reality. 1174 01:21:19,574 --> 01:21:23,287 You are not separate from the skill. You are the skill. 1175 01:21:25,213 --> 01:21:28,323 Every moment of your life has led to this. 1176 01:22:44,859 --> 01:22:48,495 Gabby Douglas takes the top spot in these Trials 1177 01:22:48,496 --> 01:22:52,300 and will be representing Team USA in the Olympics! 1178 01:22:52,801 --> 01:22:55,809 USA! USA! 1179 01:22:59,908 --> 01:23:01,312 You did it. 1180 01:23:01,943 --> 01:23:03,415 We did it. 1181 01:23:03,745 --> 01:23:06,616 - We love, Gabrielle! - We love you, Gabby! 1182 01:23:34,676 --> 01:23:39,780 - ♪ This girl is on fire - ♪ Fire, fire 1183 01:23:39,781 --> 01:23:44,928 ♪ This girl is on fire 1184 01:23:45,286 --> 01:23:50,290 - ♪ She's walking on fire - ♪ Fire, fire 1185 01:23:50,291 --> 01:23:55,006 ♪ This girl is on fire 1186 01:23:55,964 --> 01:23:57,731 ♪ Oh 1187 01:23:57,732 --> 01:24:00,267 ♪ Everybody stares as she goes by 1188 01:24:00,268 --> 01:24:03,070 ♪ 'Cause they can see the flame that's in her eyes 1189 01:24:03,071 --> 01:24:05,439 ♪ Watch her when she's lighting up the night 1190 01:24:05,440 --> 01:24:09,143 ♪ Nobody knows that she's a lonely girl 1191 01:24:09,144 --> 01:24:11,945 ♪ And it's a lonely world 1192 01:24:11,946 --> 01:24:15,849 ♪ But she gonna let it burn, baby, burn, baby 1193 01:24:15,850 --> 01:24:20,988 - ♪ This girl is on fire - ♪ Fire, fire 1194 01:24:20,989 --> 01:24:25,294 ♪ This girl is on fire 1195 01:24:26,561 --> 01:24:31,565 - ♪ She's walking on fire - ♪ Fire, fire 1196 01:24:31,566 --> 01:24:36,713 ♪ This girl is on fire 1197 01:25:01,696 --> 01:25:07,605 ♪ She's just a girl and she's on fire ♪93558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.