All language subtitles for НОВЫЙ БОЕВИК 2017 СМЕРТЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ КАЧЕСТВО HD криминальный фильм (720p_30fps_H264-128kbit_AAC).ruso

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,320 --> 00:00:10,108 [музыка] 2 00:00:15,210 --> 00:00:18,319 [музыка] 3 00:00:44,670 --> 00:00:49,670 [музыка] 4 00:00:56,079 --> 00:01:07,448 [музыка] 5 00:01:04,448 --> 00:01:07,448 видимо 6 00:01:10,189 --> 00:01:13,429 далее куда 7 00:01:21,230 --> 00:01:29,519 [аплодисменты] 8 00:01:30,849 --> 00:01:40,119 а 9 00:01:31,680 --> 00:01:40,120 [музыка] 10 00:02:22,020 --> 00:02:25,129 [музыка] 11 00:02:29,169 --> 00:02:32,669 [музыка] 12 00:02:32,030 --> 00:02:33,789 [аплодисменты] 13 00:02:32,669 --> 00:02:37,069 [музыка] 14 00:02:33,789 --> 00:02:37,069 [аплодисменты] 15 00:02:51,629 --> 00:02:54,879 [аплодисменты] 16 00:02:53,129 --> 00:02:58,349 возьми 17 00:02:54,879 --> 00:03:01,349 скоро взлетаем пассажир скоро слетаем 18 00:02:58,349 --> 00:03:01,349 проснетесь 19 00:03:01,909 --> 00:03:06,139 пожалуйста выключите мобильный телефон 20 00:03:03,860 --> 00:03:09,040 во время полета пользоваться мобильной 21 00:03:06,139 --> 00:03:09,039 связью запрещено 22 00:03:18,900 --> 00:03:23,349 да 23 00:03:21,789 --> 00:03:28,019 я самолёте через два часа смогу 24 00:03:23,348 --> 00:03:28,018 связаться все давай до встречи 25 00:03:36,539 --> 00:03:39,658 вам плохо 26 00:03:38,009 --> 00:03:42,688 может быть принести вам воды или 27 00:03:39,658 --> 00:03:44,399 карамель все нормально просто летать 28 00:03:42,688 --> 00:03:46,759 боюсь а если глаза закрыть не так 29 00:03:44,400 --> 00:03:46,760 страшно 30 00:04:05,009 --> 00:04:11,139 ну и почерк 31 00:04:06,870 --> 00:04:14,080 можно четче расписаться и с паспортом 32 00:04:11,139 --> 00:04:16,110 мало совпадений официально у нее руки 33 00:04:14,080 --> 00:04:20,739 трясутся как вышло так расписался 34 00:04:16,110 --> 00:04:22,389 пенсионер в 30 лет олег николаевич 23 то 35 00:04:20,738 --> 00:04:29,729 сейчас не тридцать будь моей посылки или 36 00:04:22,389 --> 00:04:29,729 нет вадим иди сюда можно ваши документы 37 00:04:36,279 --> 00:04:40,619 извините давать гвардии капитан служба 38 00:04:44,288 --> 00:04:48,478 пожалуйста в первое окошко спасибо 39 00:04:54,199 --> 00:04:57,229 [музыка] 40 00:05:02,720 --> 00:05:08,630 [музыка] 41 00:05:32,069 --> 00:05:38,139 ровно как и рыбалка 42 00:05:34,139 --> 00:05:40,329 ты могут просто посидеть и помолчать тут 43 00:05:38,139 --> 00:05:42,818 под руку говорить 44 00:05:40,329 --> 00:05:45,430 если между прочим 10 минут боролся ну не 45 00:05:42,819 --> 00:05:48,580 10 а 3 и потому что ты будешь с ней 46 00:05:45,430 --> 00:05:51,129 делать если уж застава лишь обратно 47 00:05:48,579 --> 00:05:54,250 выпустив это спорт я за эту рыбалку 48 00:05:51,129 --> 00:05:55,199 деньги заплатил продукты два дня ничего 49 00:05:54,250 --> 00:06:01,050 не брала 50 00:05:55,199 --> 00:06:04,120 клюнула тут пришел 2 торговых добрался 51 00:06:01,050 --> 00:06:07,180 нормально твои приехали приехали 52 00:06:04,120 --> 00:06:09,340 отступаются сам как слушайте может 53 00:06:07,180 --> 00:06:11,228 согнуть кричать меня конечно временами 54 00:06:09,339 --> 00:06:11,739 бывает пустоты в принципе слышно 55 00:06:11,228 --> 00:06:16,709 нормально 56 00:06:11,740 --> 00:06:16,710 рассказал слух восстановится со временем 57 00:06:17,250 --> 00:06:21,250 это женя 58 00:06:18,718 --> 00:06:23,829 он теоретик преподают физику в 59 00:06:21,250 --> 00:06:24,098 новосибирском университете уже доктор 60 00:06:23,829 --> 00:06:26,649 наук 61 00:06:24,098 --> 00:06:29,199 а он что с детьми приехал для 62 00:06:26,649 --> 00:06:32,019 конспирации да нет это норвежская семья 63 00:06:29,199 --> 00:06:34,228 домой возвращаются милый люди банковские 64 00:06:32,019 --> 00:06:36,490 служащие дети у не коммуникабельные 65 00:06:34,228 --> 00:06:37,930 родители второй день и просушки ждут 66 00:06:36,490 --> 00:06:39,519 когда алкоголь скорее бойцы 67 00:06:37,930 --> 00:06:46,598 ты же знаешь как у них норвеги с этим 68 00:06:39,519 --> 00:06:49,478 строгом а это егор он из провинции 69 00:06:46,598 --> 00:06:50,378 сейчас работает в московии лаборантом но 70 00:06:49,478 --> 00:06:53,019 руки у него золотые 71 00:06:50,379 --> 00:06:54,270 у него тараканы конечно голове но к 72 00:06:53,019 --> 00:06:56,519 этому быстро привыкаешь 73 00:06:54,269 --> 00:06:59,799 мне бы в голову не пришла идея 74 00:06:56,519 --> 00:07:01,538 револьверного механизма подачи заряда ну 75 00:06:59,800 --> 00:07:02,079 тупиковые издержки классического 76 00:07:01,538 --> 00:07:05,348 образования 77 00:07:02,079 --> 00:07:07,838 это нельзя это невозможно если корифей 78 00:07:05,348 --> 00:07:10,149 сказали только так и не иначе ну значит 79 00:07:07,838 --> 00:07:12,310 все но то что до всех является финишем 80 00:07:10,149 --> 00:07:14,168 для егора только отправная точка чтобы 81 00:07:12,310 --> 00:07:16,000 идти дальше ну так сказать за сунуть нос 82 00:07:14,168 --> 00:07:21,209 куда еще никто не сова 83 00:07:16,000 --> 00:07:21,209 наш топ пойдем знакомиться пойдем 84 00:07:51,040 --> 00:08:06,300 а как него через контроль в аэропорту 85 00:08:03,279 --> 00:08:08,529 пронёс как отдаю стекло и первый металл 86 00:08:06,300 --> 00:08:10,420 совершенно чистое недоступное для любых 87 00:08:08,529 --> 00:08:11,529 металлоискателей но по прочности не 88 00:08:10,420 --> 00:08:14,290 уступит лучшему металлу 89 00:08:11,529 --> 00:08:16,769 ну стекляшка как-то не солидно выглядит 90 00:08:14,290 --> 00:08:19,770 я стал покрасил так вполне достойно 91 00:08:16,769 --> 00:08:19,769 ствол 92 00:08:21,839 --> 00:08:25,810 прицел отрегулировать полевых условиях 93 00:08:24,158 --> 00:08:29,438 должным образом сложно поэтому могут 94 00:08:25,810 --> 00:08:31,240 быть некоторые погрешности так в этой 20 95 00:08:29,439 --> 00:08:32,759 зарядов а здесь полный боевой комплект 96 00:08:31,240 --> 00:08:36,329 450 eagle 97 00:08:32,759 --> 00:08:36,328 давайте начнем с малого 98 00:08:39,490 --> 00:08:42,278 приступим полевым испытанием 99 00:08:40,990 --> 00:08:47,259 лабораторные как вы знаете прошли 100 00:08:42,278 --> 00:08:51,240 успешно важно понять всю мощность это 101 00:08:47,259 --> 00:08:51,240 одиночный это позиции для очереди 102 00:08:56,360 --> 00:09:01,190 для эксперимента я выбрал вон ту опору 103 00:08:58,690 --> 00:09:03,980 важно понять на какую глубину входит 104 00:09:01,190 --> 00:09:05,870 заряд не далековато для этого оружия не 105 00:09:03,980 --> 00:09:07,250 далековато целиться нужно в оранжевый 106 00:09:05,870 --> 00:09:09,980 круг и эту мишень ее специально 107 00:09:07,250 --> 00:09:11,570 нарисовал дослушали и лучше спрятаться 108 00:09:09,980 --> 00:09:12,590 не знаем какие будут разрушений 109 00:09:11,570 --> 00:09:17,110 прячьтесь 110 00:09:12,590 --> 00:09:20,480 [музыка] 111 00:09:17,110 --> 00:09:22,548 первой стадии эксперимента одиночный 112 00:09:20,480 --> 00:09:24,308 выстрел и расстояния до цели 500 метров 113 00:09:22,548 --> 00:09:29,649 четыреста пятьдесят 114 00:09:24,308 --> 00:09:29,649 450 давай 115 00:09:44,778 --> 00:09:53,068 был выстрел вроде нет добыл наверное она 116 00:09:49,889 --> 00:09:55,049 же без шума работает вообще нужно пойти 117 00:09:53,068 --> 00:09:56,488 посмотреть результат да ничего там 118 00:09:55,049 --> 00:10:08,428 смотреть здесь порядок нулевой результат 119 00:09:56,489 --> 00:10:11,129 можно кто покупал батарейки я на вокзале 120 00:10:08,428 --> 00:10:14,068 местном ну не тащить же ты ерунду через 121 00:10:11,129 --> 00:10:14,808 полстраны оно скисло эти тоже никуда не 122 00:10:14,068 --> 00:10:17,698 годятся 123 00:10:14,808 --> 00:10:19,350 елки зеленые пошел себе в магазин за 124 00:10:17,698 --> 00:10:21,778 батарейками ты умудришься паленый купить 125 00:10:19,350 --> 00:10:23,489 давай дуй за батарейками но чем сразу за 126 00:10:21,778 --> 00:10:28,220 10 вёрст посылать егор можешь вместо 127 00:10:23,489 --> 00:10:28,220 батарейки аккумуляторы последний давай 128 00:10:32,458 --> 00:10:37,719 оружие 21 века ну хоть не очень 129 00:10:36,220 --> 00:10:40,778 эстетично с пробками будет выглядеть 130 00:10:37,720 --> 00:10:52,950 зато проведем испытания срок дизайн дело 131 00:10:40,778 --> 00:10:52,950 вторичные держи ну прячьтесь 132 00:11:05,919 --> 00:11:08,429 есть 133 00:11:09,830 --> 00:11:15,009 выстрел произвел результатов не наблюдаю 134 00:11:20,710 --> 00:11:26,860 ничего себе 135 00:11:22,149 --> 00:11:26,860 [музыка] 136 00:11:29,399 --> 00:11:31,549 не 137 00:11:34,320 --> 00:11:39,200 ну что кажется получилось прицел не 138 00:11:37,440 --> 00:11:42,230 отрегулированы хотя на таком расстоянии 139 00:11:39,200 --> 00:11:42,230 погрешность минимальная 140 00:11:42,460 --> 00:11:47,060 [музыка] 141 00:11:43,940 --> 00:11:56,900 о лучи 142 00:11:47,059 --> 00:11:56,899 ничего себе горячие 143 00:11:57,049 --> 00:12:00,959 надо дисплей установить который 144 00:11:59,309 --> 00:12:02,969 показывал бы сколько осталось зарядов а 145 00:12:00,960 --> 00:12:05,460 то непонятно произведен выстрел или нет 146 00:12:02,970 --> 00:12:07,920 и монитор монтируют чтобы избавиться от 147 00:12:05,460 --> 00:12:10,490 этой архаики линзовый ну что пошли 148 00:12:07,919 --> 00:12:13,649 дальше работать 149 00:12:10,490 --> 00:12:13,649 [музыка] 150 00:12:16,190 --> 00:12:18,820 вот 151 00:12:26,970 --> 00:12:34,960 [музыка] 152 00:12:29,679 --> 00:12:36,549 [аплодисменты] 153 00:12:34,960 --> 00:12:38,960 [музыка] 154 00:12:36,549 --> 00:12:42,769 простите а вы не могли бы попробовать 155 00:12:38,960 --> 00:12:50,810 залпом по опоры моста и вон по тем 156 00:12:42,769 --> 00:12:54,009 тренер не залпом а очередью 2 стадии 157 00:12:50,809 --> 00:12:54,009 эксперимента стрельба очередью 158 00:12:57,230 --> 00:12:59,740 можно 159 00:13:12,178 --> 00:13:19,659 ну что пойдем посмотрим да нобелевскую 160 00:13:18,970 --> 00:13:21,069 премию дадут 161 00:13:19,659 --> 00:13:23,409 до нобелевской премии мира нам 162 00:13:21,068 --> 00:13:24,849 обеспечена осталось только нобелевский 163 00:13:23,409 --> 00:13:26,948 комитет новорижского парламента в этом 164 00:13:24,850 --> 00:13:28,119 убедить при чем тут норвегия да потому 165 00:13:26,948 --> 00:13:31,418 что наверх ский парламент дают 166 00:13:28,119 --> 00:13:33,339 нобелевскую премию почему ну спокойнее 167 00:13:31,418 --> 00:13:34,749 нация спокойная жизнь викингу ушли 168 00:13:33,339 --> 00:13:37,269 давным-давно воевать другие земли 169 00:13:34,749 --> 00:13:38,980 остались только те кто хочет ноги у 170 00:13:37,269 --> 00:13:41,048 камина греть а не махать топором 171 00:13:38,980 --> 00:13:43,149 ну вот а мы позволили решать кто в мире 172 00:13:41,048 --> 00:13:45,639 самый мирный разве за разработку нового 173 00:13:43,149 --> 00:13:48,839 вида оружия дают нобелевскую премию но 174 00:13:45,639 --> 00:13:48,839 если найдут нас то дадут 175 00:13:50,519 --> 00:13:56,369 чего ты не понял ты куда стрелял по 176 00:13:53,438 --> 00:13:56,368 фермам и колоннам 177 00:13:59,470 --> 00:14:01,590 ну 178 00:14:02,169 --> 00:14:05,649 понимали полет 179 00:14:40,409 --> 00:14:42,620 даже 180 00:14:53,500 --> 00:14:56,639 [музыка] 181 00:14:58,200 --> 00:15:01,200 готово 182 00:15:03,389 --> 00:15:10,549 теперь начинаю инструкциями сажает 183 00:15:08,049 --> 00:15:14,449 как это оружие работает по какому 184 00:15:10,549 --> 00:15:16,819 принципу олег я же не прошу тебя обучить 185 00:15:14,450 --> 00:15:18,410 меня премудростям твоей профессии это же 186 00:15:16,820 --> 00:15:21,440 дилетантизм которое в последнее время 187 00:15:18,409 --> 00:15:25,399 страдают многие так и здесь до меня тоже 188 00:15:21,440 --> 00:15:26,780 много загадок нужно еще проводить 189 00:15:25,399 --> 00:15:30,110 исследование делать замеры все 190 00:15:26,779 --> 00:15:32,419 фиксировать главное работает я же прошу 191 00:15:30,110 --> 00:15:34,550 рассказать только основы но чтобы нужным 192 00:15:32,419 --> 00:15:36,740 людям объяснить как работает что к чему 193 00:15:34,549 --> 00:15:39,439 боюсь что последний штука чему они сами 194 00:15:36,740 --> 00:15:42,710 файлы без никому не нужна теоретическая 195 00:15:39,440 --> 00:15:47,680 база к тому же сырой не оформлены это 196 00:15:42,710 --> 00:15:47,680 чего вы хоть понимаете что вы сотворили 197 00:15:49,909 --> 00:15:55,490 начинаю понимать хотя мне кажется что 198 00:15:53,049 --> 00:15:56,199 создать нечто новое гораздо проще чем 199 00:15:55,490 --> 00:15:58,539 потом 200 00:15:56,200 --> 00:16:03,140 доказывать людям что это важно и полезно 201 00:15:58,539 --> 00:16:06,259 ай да бросьте это это такое с руками 202 00:16:03,139 --> 00:16:10,000 оторвут главное чтобы место с руками 203 00:16:06,259 --> 00:16:14,799 оторвали будь осторожен хотя 204 00:16:10,000 --> 00:16:19,000 чем те объяснить связь по телефону 8 к 205 00:16:14,799 --> 00:16:19,000 счастлива удачи пока 206 00:16:19,570 --> 00:16:25,379 пошли 207 00:16:21,278 --> 00:16:25,379 вывод пока пока 208 00:16:28,429 --> 00:16:34,929 официант будьте любезны съемки слабой 209 00:16:31,070 --> 00:16:34,930 соли и 150 холодный 210 00:16:39,009 --> 00:16:45,240 [музыка] 211 00:16:51,269 --> 00:16:54,269 я 212 00:16:57,970 --> 00:17:02,810 [музыка] 213 00:16:59,230 --> 00:17:05,059 игорь здравствуйте здрасте вы меня 214 00:17:02,809 --> 00:17:07,399 наверное не помните вы в 2003 году фильм 215 00:17:05,059 --> 00:17:09,619 про наснимали ну про меня в частности 216 00:17:07,400 --> 00:17:12,370 перевал на границе ингушетии и прорыв 217 00:17:09,619 --> 00:17:16,669 вечность называть ну это был репортаж 218 00:17:12,369 --> 00:17:18,349 вы старлеем тогда служил я еще слышал но 219 00:17:16,670 --> 00:17:21,259 верни вообще ничего не слышала вы мне на 220 00:17:18,349 --> 00:17:23,958 бумажке вопросы писали помнить до теперь 221 00:17:21,259 --> 00:17:25,609 вспомнил вы еще так кричали что у нас 222 00:17:23,959 --> 00:17:29,060 был брак по звуку приходилось делать 223 00:17:25,609 --> 00:17:33,519 дубль и я так понимаю наша встреча не 224 00:17:29,059 --> 00:17:33,519 случайна что привело к нам 225 00:17:45,259 --> 00:17:49,610 да интересно 226 00:17:51,940 --> 00:17:55,350 на графику не похоже 227 00:18:01,009 --> 00:18:07,200 ты это где снимал я не снимал но только 228 00:18:05,400 --> 00:18:10,920 стрелял из чего 229 00:18:07,200 --> 00:18:16,580 из пушки нет из винтовки расстояние до 230 00:18:10,920 --> 00:18:19,110 цели 450 метров хорошая винтовочка 231 00:18:16,579 --> 00:18:22,740 идеальный подарок для киллера или 232 00:18:19,109 --> 00:18:24,990 террориста только одного не понимаю 233 00:18:22,740 --> 00:18:26,089 зачем ты мне это показываешь чтобы 234 00:18:24,990 --> 00:18:28,380 заинтересовать в этом изделии 235 00:18:26,089 --> 00:18:29,849 соответствующей структуры ты же 236 00:18:28,380 --> 00:18:31,550 понимаешь это революция стрелковом 237 00:18:29,849 --> 00:18:34,109 оружии и вообще в принципе ведение боя 238 00:18:31,549 --> 00:18:38,190 солдат становится равным целому 239 00:18:34,109 --> 00:18:41,399 батальону если не больше я понимаю чем я 240 00:18:38,190 --> 00:18:43,740 тебе могу помочь связи нужны чтоб на 241 00:18:41,400 --> 00:18:47,480 нужных людей выйти и вторую обязательно 242 00:18:43,740 --> 00:18:49,579 заинтересует это переворот военном деле 243 00:18:47,480 --> 00:18:52,400 видишь ли олег 244 00:18:49,579 --> 00:18:57,149 переворотов у нас очень не любят 245 00:18:52,400 --> 00:18:59,809 особенно военная любой переворот связан 246 00:18:57,150 --> 00:19:03,150 с кадровыми изменениями 247 00:18:59,808 --> 00:19:04,619 перемещениями от ставками какой 248 00:19:03,150 --> 00:19:07,019 нормальный человек будет рубить сук на 249 00:19:04,619 --> 00:19:14,129 котором сидит жмешь так прямо все плохо 250 00:19:07,019 --> 00:19:20,629 ничего нельзя сделать скажи а почему ты 251 00:19:14,130 --> 00:19:24,380 ко мне обратился не знаю тогда 252 00:19:20,630 --> 00:19:26,929 но когда у меня интервью после боя брали 253 00:19:24,380 --> 00:19:28,080 показалось что так миру не безразлична 254 00:19:26,929 --> 00:19:33,050 извини 255 00:19:28,079 --> 00:19:33,049 подожди взять 256 00:19:35,059 --> 00:19:43,079 я это скопирую покажу же не она у меня 257 00:19:39,420 --> 00:19:46,320 на телевидении работает понимаешь я уже 258 00:19:43,079 --> 00:19:49,319 четыре года бизнесом занимаюсь связи в 259 00:19:46,319 --> 00:19:53,970 информационной сфере уже подрастерял в 260 00:19:49,319 --> 00:19:57,689 серьезном бизнесе еще не завел вот 261 00:19:53,970 --> 00:20:01,890 возьми позвони мне завтра часа в три 262 00:19:57,690 --> 00:20:06,470 может что-то будет по твоему делу добрый 263 00:20:01,890 --> 00:20:10,320 день привет знакомся олег кирилл олег 264 00:20:06,470 --> 00:20:13,100 мой старший младший с бабушкой сейчас на 265 00:20:10,319 --> 00:20:17,549 даче она у нас дауншифтинга увлекается 266 00:20:13,099 --> 00:20:20,629 чем жизнью вне цивилизации клумбы хочет 267 00:20:17,549 --> 00:20:25,619 стать взрослым давно на пенсии не 268 00:20:20,630 --> 00:20:29,550 обращая внимание это он не до сих пор 269 00:20:25,619 --> 00:20:35,359 второй брак простить не может впрочем я 270 00:20:29,549 --> 00:20:35,359 его понимаю держи 271 00:20:35,819 --> 00:20:38,990 чем смогу помогу 272 00:20:40,059 --> 00:20:44,679 завтра звони или 273 00:20:41,529 --> 00:20:44,680 [музыка] 274 00:20:46,740 --> 00:20:53,569 [музыка] 275 00:20:49,009 --> 00:20:58,119 да я приезжаю машина оранжевого цвета не 276 00:20:53,569 --> 00:20:58,119 ошибитесь вижу 277 00:21:04,240 --> 00:21:08,079 помощник депутата к строкам курсе ваш 278 00:21:06,190 --> 00:21:09,500 тем естественно общих чертах а у них 279 00:21:08,079 --> 00:21:12,009 тоже не откажет 280 00:21:09,500 --> 00:21:12,009 спасибо удачи 281 00:21:13,759 --> 00:21:17,259 [аплодисменты] 282 00:21:18,319 --> 00:21:20,319 а 283 00:21:22,819 --> 00:21:29,990 паша я пришел где я будем видеть вижу 284 00:21:27,369 --> 00:21:31,638 подуйте подтянули за веревки его берут 285 00:21:29,990 --> 00:21:33,528 мне казалось лимоном очень любят играть 286 00:21:31,638 --> 00:21:35,658 в перекрестии про хакеров на мгновение 287 00:21:33,528 --> 00:21:37,609 замирает здравствуйте олег 288 00:21:35,659 --> 00:21:40,370 я в курсе мне вас довольно четко и 289 00:21:37,609 --> 00:21:44,869 подробно описали спокойно снимает себя 290 00:21:40,369 --> 00:21:46,629 страховку и уходит советую секунд десять 291 00:21:44,869 --> 00:21:48,109 тишина 292 00:21:46,630 --> 00:21:51,490 недоумение 293 00:21:48,109 --> 00:21:51,490 затем apple и сми 294 00:21:54,519 --> 00:21:57,710 [музыка] 295 00:22:07,410 --> 00:22:10,410 пожалуйста 296 00:22:16,299 --> 00:22:19,409 так что сейчас увидел эта реальность или 297 00:22:18,369 --> 00:22:22,689 компьютерную дребедень 298 00:22:19,410 --> 00:22:24,310 реальность я знаю это выглядит нереально 299 00:22:22,690 --> 00:22:26,500 мной это видел собственными глазами 300 00:22:24,309 --> 00:22:27,399 уже понимаете это невероятный 301 00:22:26,500 --> 00:22:30,160 технический прорыв 302 00:22:27,400 --> 00:22:32,259 революция вооружение понятно с 303 00:22:30,160 --> 00:22:34,870 разработчиками этого изделия можно 304 00:22:32,259 --> 00:22:38,589 встретиться на предмет демонстрации 305 00:22:34,869 --> 00:22:40,329 возможностей предположим на полигоне в 306 00:22:38,589 --> 00:22:43,029 присутствии специалистов но людей 307 00:22:40,329 --> 00:22:45,099 заинтересованных ну я вам сейчас не могу 308 00:22:43,029 --> 00:22:47,940 ответить надо говорить о слове вы же 309 00:22:45,099 --> 00:22:51,490 понимаете только посредник понимаю 310 00:22:47,940 --> 00:22:53,830 позвонить и обговорите меня поставьте в 311 00:22:51,490 --> 00:22:56,380 известность о результате я со своей 312 00:22:53,829 --> 00:22:58,899 стороны попробую что-то устроить кухня 313 00:22:56,380 --> 00:23:02,870 здесь отвратная у меня сюда пригласили 314 00:22:58,900 --> 00:23:07,009 потому что людно боитесь 315 00:23:02,869 --> 00:23:10,039 не надо я простой чиновник серьезных 316 00:23:07,009 --> 00:23:11,180 решений не принимаю тогда я позвоню 317 00:23:10,039 --> 00:23:14,299 когда изделие будет готова к 318 00:23:11,180 --> 00:23:16,039 демонстрации это я вам позвоню когда все 319 00:23:14,299 --> 00:23:16,700 будет готово для демонстрации вашего 320 00:23:16,039 --> 00:23:20,058 изделия 321 00:23:16,700 --> 00:23:22,220 полигон специалисты и нужные люди дело 322 00:23:20,058 --> 00:23:24,019 серьезное как вы понимаете и требует 323 00:23:22,220 --> 00:23:25,370 серьезного к себе отношения кстати 324 00:23:24,019 --> 00:23:28,190 неплохо если разработчики будут 325 00:23:25,369 --> 00:23:30,019 присутствовать на демонстрацию сами 326 00:23:28,190 --> 00:23:31,730 понимаете потребуются грамотно и 327 00:23:30,019 --> 00:23:33,500 профессиональные разъяснения по 328 00:23:31,730 --> 00:23:35,500 техническим характеристикам прочее 329 00:23:33,500 --> 00:23:39,740 прочее 330 00:23:35,500 --> 00:23:40,509 ну вот теперь последнее по порядку но не 331 00:23:39,740 --> 00:23:44,289 по значению 332 00:23:40,509 --> 00:23:44,289 last but not least 333 00:23:54,429 --> 00:23:58,528 это это оплата вашей демонстрации 334 00:23:58,808 --> 00:24:05,928 рублях подождите неужели нужно платить 335 00:24:03,528 --> 00:24:07,579 за то что выгодно государству и тоже 336 00:24:05,929 --> 00:24:08,870 сделан во благо страны или это ваши 337 00:24:07,579 --> 00:24:10,490 обычные эксперты столько стоит 338 00:24:08,869 --> 00:24:13,369 может быть обычный эксперты как вы 339 00:24:10,490 --> 00:24:13,880 сказали стоит меньше но они ничего не 340 00:24:13,369 --> 00:24:17,739 решают 341 00:24:13,880 --> 00:24:20,360 посмотрят поговорят и все финал тупик 342 00:24:17,740 --> 00:24:22,519 так и будете пороги кабинетов и давать 343 00:24:20,359 --> 00:24:25,418 доказывать необходимость вашего изделия 344 00:24:22,519 --> 00:24:29,210 для нашей державы 345 00:24:25,419 --> 00:24:31,899 как я понимаю такой суммы у вас нет ну 346 00:24:29,210 --> 00:24:31,899 разумеется нет 347 00:24:36,789 --> 00:24:44,190 хорошо я подумаю и позвоню вам если 348 00:24:40,450 --> 00:24:44,190 найду иной способ решения проблемы 349 00:24:45,119 --> 00:24:49,799 ульяне владимировне я не могу отказать у 350 00:24:52,980 --> 00:25:01,809 вас странное для нашего времени имя 351 00:24:57,009 --> 00:25:08,019 ульяна фамилий еще более страны по 352 00:25:01,809 --> 00:25:17,769 линович игорь это не игр это кирилл 353 00:25:08,019 --> 00:25:19,299 а как вы поняли что не игорь меня после 354 00:25:17,769 --> 00:25:23,410 контузии практически полностью слуг 355 00:25:19,299 --> 00:25:25,349 пропал сейчас сам остановился хотя все 356 00:25:23,410 --> 00:25:27,750 равно бывают пустоты 357 00:25:25,349 --> 00:25:29,409 зато теперь у людей по запаху различаю 358 00:25:27,750 --> 00:25:31,299 рассказал что такое бывает когда 359 00:25:29,410 --> 00:25:36,390 организм некоторые свои функции 360 00:25:31,299 --> 00:25:36,389 другим органам передает а как я пахну 361 00:25:36,660 --> 00:25:44,080 женщину на это естественно как же еще 362 00:25:41,390 --> 00:25:46,429 [музыка] 363 00:25:44,079 --> 00:25:47,960 сегодня ели острый суп вы купили 364 00:25:46,429 --> 00:25:53,778 несколько сигаретой что вот без запах 365 00:25:47,960 --> 00:25:55,090 табака или лимонный сок ты страшный 366 00:25:53,778 --> 00:26:01,809 человека нет 367 00:25:55,089 --> 00:26:02,699 а вот это игорь на это я и сама могла бы 368 00:26:01,809 --> 00:26:06,399 догадаться 369 00:26:02,700 --> 00:26:12,690 он принес зелени мясо для шашлыка по ваш 370 00:26:06,400 --> 00:26:16,200 еще теплый привет 371 00:26:12,690 --> 00:26:16,200 не соскучились 372 00:26:16,529 --> 00:26:22,599 ты чего такая задумчивая 373 00:26:19,779 --> 00:26:24,069 что-то случилось да ничего не считая 374 00:26:22,599 --> 00:26:26,579 того что костров запросил за свое 375 00:26:24,069 --> 00:26:29,889 участие в демонстрации немалые деньги 376 00:26:26,579 --> 00:26:32,139 чиновники все одинаковые надо выдать 377 00:26:29,890 --> 00:26:33,630 информацию в зарубежные сми тогда не 378 00:26:32,140 --> 00:26:37,990 зашевелится и проявят интерес 379 00:26:33,630 --> 00:26:40,330 уличка ты что с ума сошла или тебе 380 00:26:37,990 --> 00:26:42,069 захотелось поучаствовать в реалити-шоу 381 00:26:40,329 --> 00:26:46,449 кому на руси жить надоело 382 00:26:42,069 --> 00:26:51,099 пессимист реалист поэтому с телевидение 383 00:26:46,450 --> 00:27:00,309 ушел надоело знаешь ли людям лапшу на 384 00:26:51,099 --> 00:27:04,909 уши вешать да хорошо понял 385 00:27:00,309 --> 00:27:07,460 спасибо готова без оплаты на изделие в 386 00:27:04,910 --> 00:27:10,820 работе посмотреть так что чиновники 387 00:27:07,460 --> 00:27:15,130 бывают разные чиновники все одинаковые 388 00:27:10,819 --> 00:27:17,990 они беспокоятся только о собственном 389 00:27:15,130 --> 00:27:20,000 благополучии дано заботьтесь о своем 390 00:27:17,990 --> 00:27:21,920 благополучии они невольно заботится о 391 00:27:20,000 --> 00:27:26,019 благополучии государства и процветания 392 00:27:21,920 --> 00:27:29,259 народа в нем уличка ты растешь пожалуй 393 00:27:26,019 --> 00:27:32,359 надо тебя взять соавторы 4 тома 394 00:27:29,259 --> 00:27:34,549 избранных размышлений и афоризмов козьмы 395 00:27:32,359 --> 00:27:36,979 пруткова он теперь вы не закончен наш да 396 00:27:34,549 --> 00:27:41,000 за успешный шаг и к намеченной цели а 397 00:27:36,980 --> 00:27:43,420 мне нельзя но вы давайте я люблю когда 398 00:27:41,000 --> 00:27:43,420 весело 399 00:27:47,650 --> 00:27:53,030 [аплодисменты] 400 00:28:02,480 --> 00:28:08,868 кому хорошо не назначены проходить 401 00:28:25,220 --> 00:28:33,370 тут никто хорошев пришел а у меня в 402 00:28:29,150 --> 00:28:33,370 жирная записано что должен быть хорошим 403 00:28:41,778 --> 00:28:58,398 оружие металлические предметы мобильную 404 00:28:44,190 --> 00:29:01,669 связь главному проводе 405 00:28:58,398 --> 00:29:01,668 следуйте за мной 406 00:29:10,970 --> 00:29:14,078 [музыка] 407 00:29:20,049 --> 00:29:25,639 [музыка] 408 00:29:29,839 --> 00:29:32,868 [музыка] 409 00:29:36,569 --> 00:29:41,428 где проводили испытания вашего изделия 410 00:29:38,960 --> 00:29:44,250 честно говоря не знаю комбинат какой-то 411 00:29:41,429 --> 00:29:47,490 заброшенный без оружия с такого 412 00:29:44,250 --> 00:29:50,759 расстояния стреляли состоянии 450 метров 413 00:29:47,490 --> 00:29:54,769 без точно сказать не могу но легкая 414 00:29:50,759 --> 00:29:54,769 получилось как как детская игрушка 415 00:29:54,888 --> 00:30:00,079 любопытная игрушка хорошо 416 00:30:02,339 --> 00:30:06,970 среду можете провести показательные 417 00:30:04,450 --> 00:30:09,610 стрельбы на полигоне да думаю проблем не 418 00:30:06,970 --> 00:30:11,470 будет и хотелось бы пообщаться с теми 419 00:30:09,609 --> 00:30:13,569 кто это сделал надо чтобы они доступны 420 00:30:11,470 --> 00:30:14,640 объяснили всех возможностях вашего 421 00:30:13,569 --> 00:30:17,639 изделия 422 00:30:14,640 --> 00:30:17,640 постараюсь 423 00:30:24,789 --> 00:30:29,409 да они еще просят чтобы разработчики 424 00:30:27,519 --> 00:30:30,490 присутствовали на полигоне на случай 425 00:30:29,410 --> 00:30:32,860 если надо будет технические 426 00:30:30,490 --> 00:30:34,450 характеристики изделия я что должен 427 00:30:32,859 --> 00:30:36,369 рассказать сколько джоулей дает выстрел 428 00:30:34,450 --> 00:30:37,350 или все это рассчитать в тротиловом 429 00:30:36,369 --> 00:30:40,149 эквиваленте 430 00:30:37,349 --> 00:30:43,719 олег для этого нужен целый цикл 431 00:30:40,150 --> 00:30:45,550 экспериментов а это время время ты 432 00:30:43,720 --> 00:30:47,230 настаивая на том что это опытный 433 00:30:45,549 --> 00:30:48,879 экземпляр который требует ещё доработки 434 00:30:47,230 --> 00:30:51,190 сейчас это просто демонстрации 435 00:30:48,880 --> 00:30:59,080 возможностей презентации перспектив для 436 00:30:51,190 --> 00:31:00,630 работы до могут не понять вот это не как 437 00:30:59,079 --> 00:31:03,159 раз прекрасно поймут 438 00:31:00,630 --> 00:31:05,880 этот экземпляр для демонстрации мы 439 00:31:03,160 --> 00:31:10,240 специально сделали более военным 440 00:31:05,880 --> 00:31:12,010 внушительно у специально для них декор 441 00:31:10,240 --> 00:31:14,079 даже оставил твой оптический прицел на 442 00:31:12,009 --> 00:31:18,309 корпусе чтобы не смущать их 443 00:31:14,079 --> 00:31:19,119 консервативный ум ну а так 10 заряда для 444 00:31:18,309 --> 00:31:20,859 демонстрации 445 00:31:19,119 --> 00:31:22,689 их количество будет выводиться на 446 00:31:20,859 --> 00:31:25,529 дисплей ну как яркий фантик 447 00:31:22,690 --> 00:31:29,500 для конфетки чтобы привлечь покупателя а 448 00:31:25,529 --> 00:31:33,740 в основном все то же самое время 449 00:31:29,500 --> 00:31:39,259 демонстрации изменилось средам 19 часов 450 00:31:33,740 --> 00:31:42,640 среду да и поживу жизни всегда так как 451 00:31:39,259 --> 00:31:46,069 футбол так всегда находит какие-то дела 452 00:31:42,640 --> 00:31:48,890 наверное не болельщики ну ладно егор и 453 00:31:46,069 --> 00:31:51,399 пошли на полигон или полигон вечернее 454 00:31:48,890 --> 00:31:55,550 время дешевле для часто мероприятия 455 00:31:51,400 --> 00:31:56,780 чувствуем сарказма ты не обделен изделие 456 00:31:55,549 --> 00:31:59,240 заберешь в багажный ячейки на 457 00:31:56,779 --> 00:32:01,700 ленинградском вокзале в москве пришли 458 00:31:59,240 --> 00:32:03,200 номер ячейки и код только нужно будет 459 00:32:01,700 --> 00:32:06,130 прочесть цифры в обратном порядке 460 00:32:03,200 --> 00:32:06,130 разберешься 461 00:32:06,339 --> 00:32:09,709 постараюсь 462 00:32:07,730 --> 00:32:13,220 анты детективов дурацких начитался или 463 00:32:09,710 --> 00:32:15,360 фильмов подобных не смотрелся отнесись к 464 00:32:13,220 --> 00:32:17,710 этому серьезно 465 00:32:15,359 --> 00:32:20,769 а мы для них проблема 466 00:32:17,710 --> 00:32:20,769 [музыка] 467 00:32:20,779 --> 00:32:29,379 а лучшее решение проблемы это отсутствие 468 00:32:23,119 --> 00:32:29,379 самой проблемы пошли 469 00:32:51,690 --> 00:32:54,778 [музыка] 470 00:33:01,509 --> 00:33:10,819 там рыбы то нет я не рыбак акту я привык 471 00:33:09,528 --> 00:33:12,180 не задавать вопросов если они не 472 00:33:10,819 --> 00:33:15,288 относятся к делу 473 00:33:12,180 --> 00:33:15,288 [музыка] 474 00:33:25,740 --> 00:33:32,200 расстояние до цели 850 метров я так 475 00:33:30,788 --> 00:33:33,940 понимаю что расстояние до цели не имеет 476 00:33:32,200 --> 00:33:36,490 значения главное что пределах видимости 477 00:33:33,940 --> 00:33:38,759 была тогда приступим пока на пределах 478 00:33:36,490 --> 00:33:38,759 видимости 479 00:33:52,890 --> 00:33:56,059 [музыка] 480 00:34:05,430 --> 00:34:08,180 одиночный выстрел 481 00:34:10,579 --> 00:34:32,150 стрельбе готов можно всё что все вы 482 00:34:26,269 --> 00:34:36,099 стрелять будете выстрел произведен вот 483 00:34:32,150 --> 00:34:39,590 минус один заряд осталось девять а 484 00:34:36,099 --> 00:34:41,599 результат может быть пули насквозь 485 00:34:39,590 --> 00:34:44,140 проскочила на тя дырявый как решето а 486 00:34:41,599 --> 00:34:46,610 какую он должен дует полигон как-никак 487 00:34:44,139 --> 00:34:48,559 чтобы результат рассмотреть лучше до 488 00:34:46,610 --> 00:34:50,030 цели добраться и стоило за 30 вёрст 489 00:34:48,559 --> 00:34:51,759 мотаться что посмотреть ещё одно 490 00:34:50,030 --> 00:34:54,710 изобретение не признанных гениев 491 00:34:51,760 --> 00:34:56,580 стреляющую раз свое детское чудо-оружие 492 00:34:54,710 --> 00:35:01,130 [музыка] 493 00:34:56,579 --> 00:35:04,228 демонстрирую стрельбу очередью можно 494 00:35:01,130 --> 00:35:04,229 [музыка] 495 00:35:15,170 --> 00:35:18,219 [аплодисменты] 496 00:35:19,480 --> 00:35:27,340 демонстрация окончена заряды кончились 497 00:35:23,099 --> 00:35:30,940 надо будет повторить обязательное 498 00:35:27,340 --> 00:35:33,690 условие присутствие разработчиков вы 499 00:35:30,940 --> 00:35:36,220 можете объяснить что это и как работает 500 00:35:33,690 --> 00:35:38,349 я материальной частью не интересовался 501 00:35:36,219 --> 00:35:40,059 работает и пусть работает один раз 502 00:35:38,349 --> 00:35:42,309 детстве телефон разобрал так он больше 503 00:35:40,059 --> 00:35:46,570 не работал так что не своим делом не 504 00:35:42,309 --> 00:35:56,858 занимаюсь моего сына игру шины в томаты 505 00:35:46,570 --> 00:36:03,609 тут тяжелее спасибо алек еще нужно для 506 00:35:56,858 --> 00:36:06,779 взлома не спасибо кирилл офис в котором 507 00:36:03,608 --> 00:36:09,009 ты был находится в долгосрочной аренде о 508 00:36:06,780 --> 00:36:12,269 филиал института стратегических 509 00:36:09,010 --> 00:36:22,930 разработок по защите окружающей среды 510 00:36:12,269 --> 00:36:28,900 интересно и что понимаешь курить не 511 00:36:22,929 --> 00:36:31,659 модно и глупо контуры которые скрываются 512 00:36:28,900 --> 00:36:33,670 за такими вычурными названиями обычно 513 00:36:31,659 --> 00:36:38,190 скрывают свое настоящее лицо и род 514 00:36:33,670 --> 00:36:43,599 деятельности любопытным то ли она пришла 515 00:36:38,190 --> 00:36:48,250 принесла лимон и бананы и кота какого 516 00:36:43,599 --> 00:36:49,509 еще кота а что у тебя за одеколон не 517 00:36:48,250 --> 00:36:52,599 знаю туалетная вода 518 00:36:49,510 --> 00:36:55,410 уля подарила дорогая и не спрашивай 519 00:36:52,599 --> 00:36:58,480 дорогой сидел под наши дверь и скулил 520 00:36:55,409 --> 00:37:00,608 катыни скулят скулят собаки а этот 521 00:36:58,480 --> 00:37:03,250 скулил давай оставим его может научиться 522 00:37:00,608 --> 00:37:03,670 millcote не скулить и все-таки туалетная 523 00:37:03,250 --> 00:37:06,420 вода 524 00:37:03,670 --> 00:37:09,220 ну который пользуется игорь она дорогая 525 00:37:06,420 --> 00:37:13,329 я же говорю про цены даже не спрашивай 526 00:37:09,219 --> 00:37:14,618 поможет охранник или вахтёр в офисном 527 00:37:13,329 --> 00:37:17,108 центре может себе такое позволить 528 00:37:14,619 --> 00:37:20,950 ну если у него денег как выезжая иголок 529 00:37:17,108 --> 00:37:23,049 то конечно это выпендрёжа я вода она для 530 00:37:20,949 --> 00:37:26,500 демонстрации своего статуса в обществе 531 00:37:23,050 --> 00:37:29,320 так это что значит я своим запахом 532 00:37:26,500 --> 00:37:31,239 скрываю свою несостоятельность имитирует 533 00:37:29,320 --> 00:37:31,670 так сказать благополучие зови ничего не 534 00:37:31,239 --> 00:37:35,029 нужно 535 00:37:31,670 --> 00:37:39,680 имитировать к такой какой то есть ну 536 00:37:35,030 --> 00:37:43,760 давай давай смелей давай оставим его на 537 00:37:39,679 --> 00:37:45,769 давай как мы его назовем у одной 538 00:37:43,760 --> 00:37:48,230 проблемой меньше голову ломать не надо 539 00:37:45,769 --> 00:37:54,039 сам представился уже мяу kreed а что 540 00:37:48,230 --> 00:37:54,039 хорошее имя оригинальные современные я у 541 00:37:57,329 --> 00:38:04,909 [музыка] 542 00:38:01,159 --> 00:38:08,389 а не жалко танк их у семёна много 543 00:38:04,909 --> 00:38:10,548 так электронику прибору в общем всю 544 00:38:08,389 --> 00:38:15,318 начинку сняли оставили боекомплекте 545 00:38:10,548 --> 00:38:17,179 горючее вы готовы да сейчас будет один 546 00:38:15,318 --> 00:38:19,159 выстрел потом если потребуется залп из 547 00:38:17,179 --> 00:38:20,598 семи зарядом пройдемте от греха подальше 548 00:38:19,159 --> 00:38:30,379 и убежище 549 00:38:20,599 --> 00:38:34,930 а вы готовы всегда давно готовы ты бы 550 00:38:30,380 --> 00:38:34,930 тоже отошел подальше пожалуй ты прав 551 00:38:43,039 --> 00:38:51,130 камера включайте как же работают 552 00:38:47,239 --> 00:38:53,359 стрельбе готов вы готовы к стрельбе 553 00:38:51,130 --> 00:38:57,769 одиночные выстрелы расстояние до цели 554 00:38:53,360 --> 00:38:58,130 500 метров когда нам стрелять чего время 555 00:38:57,769 --> 00:39:05,559 терять 556 00:38:58,130 --> 00:39:05,559 при огонь огонь 557 00:39:25,869 --> 00:39:28,989 [музыка] 558 00:39:32,889 --> 00:39:39,529 я же предупреждал за экспериментом лучше 559 00:39:36,858 --> 00:39:44,269 наблюдать из укрытия успели 560 00:39:39,530 --> 00:39:46,609 зафиксировать сняли все это только 561 00:39:44,269 --> 00:39:50,538 первую стадию у нас все целы но 562 00:39:46,608 --> 00:39:51,108 аппаратура не работает какая мощность у 563 00:39:50,539 --> 00:39:53,660 этого оружия 564 00:39:51,108 --> 00:39:54,469 ну для этого потребуется лабораторно 565 00:39:53,659 --> 00:39:56,868 полевые испытания 566 00:39:54,469 --> 00:39:58,038 это опытный экземпляр а для дальнейшей 567 00:39:56,869 --> 00:39:58,640 работы необходимо специальное 568 00:39:58,039 --> 00:40:00,530 оборудование 569 00:39:58,639 --> 00:40:02,269 тестирование изделия в разных условиях и 570 00:40:00,530 --> 00:40:03,890 средах нахождение сбалансированного 571 00:40:02,269 --> 00:40:05,530 надежного энергитическая источника 572 00:40:03,889 --> 00:40:08,808 короче деньги нужны 573 00:40:05,530 --> 00:40:10,609 естественно деньги и время а также 574 00:40:08,809 --> 00:40:12,950 площадкой для отработки нужных положений 575 00:40:10,608 --> 00:40:17,048 договора нашей личной безопасности наших 576 00:40:12,949 --> 00:40:17,048 семей но это будет 577 00:40:29,510 --> 00:40:39,360 всем лежать их минимум четверо w 578 00:40:33,760 --> 00:40:39,360 кого-кого разговор в этой кассете 450 579 00:40:47,449 --> 00:40:54,079 барри остановить 580 00:40:51,500 --> 00:40:56,289 я зеленый съедят 581 00:40:54,079 --> 00:40:59,259 реликт народ всё 582 00:40:56,289 --> 00:41:02,909 хотя 583 00:40:59,260 --> 00:41:02,910 истрия пореч 584 00:41:14,329 --> 00:41:17,880 [музыка] 585 00:41:32,329 --> 00:41:38,160 стоять 586 00:41:34,940 --> 00:41:39,690 ну и что увидели над полигоном пронесся 587 00:41:38,159 --> 00:41:41,338 торнадо товарищ полковник и в несколько 588 00:41:39,690 --> 00:41:44,880 секунд уничтожил реликтовой роще 589 00:41:41,338 --> 00:41:47,219 правильно торнадо природной стихии наши 590 00:41:44,880 --> 00:41:48,930 спасения такой силы было вагант что 591 00:41:47,219 --> 00:41:50,429 поднял в воздух тяжелый танк и уронил 592 00:41:48,929 --> 00:41:51,808 его на землю от чего произошла 593 00:41:50,429 --> 00:41:55,858 самопроизвольная детонация боеприпасов 594 00:41:51,809 --> 00:41:58,940 машине запомните за танки отчитаюсь он 595 00:41:55,858 --> 00:42:01,650 на балансе не числится только роща и 596 00:41:58,940 --> 00:42:02,309 природный катаклизм лице моментального 597 00:42:01,650 --> 00:42:07,469 торнадо 598 00:42:02,309 --> 00:42:12,710 так точно товарищ полковник а как на 599 00:42:07,469 --> 00:42:12,710 счет увольнения посмотрим 600 00:42:13,719 --> 00:42:17,689 это серьезное дело сами понимаете 601 00:42:16,130 --> 00:42:18,980 невольно будет затронута корпоративные 602 00:42:17,690 --> 00:42:21,710 интересы нескольких отраслей 603 00:42:18,980 --> 00:42:24,619 я понимаю простите не знаю как вас 604 00:42:21,710 --> 00:42:30,920 величать в общем и подумаю прозондирую 605 00:42:24,619 --> 00:42:31,910 ситуацию свяжусь с вами поехали срочно 606 00:42:30,920 --> 00:42:36,530 роту саперов 607 00:42:31,909 --> 00:42:39,699 ко второй директрисе сказала техникой и 608 00:42:36,530 --> 00:42:44,050 в россии пусть приедут может кто и жив 609 00:42:39,699 --> 00:42:47,838 не надо вопросам выполняй саперов давай 610 00:42:44,050 --> 00:42:49,430 какие саперы пока наши специалисты здесь 611 00:42:47,838 --> 00:42:51,079 ничего не проверит они проведут нужных 612 00:42:49,429 --> 00:42:53,389 замеров ничего даже пальцем не трогать 613 00:42:51,079 --> 00:43:00,380 вы ставите посты оцепите территорию не 614 00:42:53,389 --> 00:43:05,659 мне вас учить саперы 615 00:43:00,380 --> 00:43:11,480 отменяются зод оцепления сюда пусть 616 00:43:05,659 --> 00:43:14,500 пришлют палатку и кухню думаю долго 617 00:43:11,480 --> 00:43:14,500 будем охранять 618 00:43:19,349 --> 00:43:25,260 здесь установить пожалуйста я буду 619 00:43:22,260 --> 00:43:25,260 счастлива 620 00:43:31,829 --> 00:43:38,579 и тебе здесь до дома ближе 621 00:43:35,550 --> 00:43:40,650 что я говорю живешь здесь нет просто тут 622 00:43:38,579 --> 00:43:42,960 кафе приличная а у меня после всего 623 00:43:40,650 --> 00:43:45,510 этого аппетит зверский прорезался на 624 00:43:42,960 --> 00:43:46,070 шашлык рассчитывал а его унесло взрывной 625 00:43:45,510 --> 00:43:53,190 волной 626 00:43:46,070 --> 00:43:56,210 но тогда приятного аппетита а тебе куда 627 00:43:53,190 --> 00:43:56,210 на вокзал и 628 00:44:04,329 --> 00:44:09,639 капитан спецназа военный инвалид 629 00:44:06,920 --> 00:44:13,880 комиссован после операции в 2003 году 630 00:44:09,639 --> 00:44:17,150 обыкновенная армейское мясо это лаборант 631 00:44:13,880 --> 00:44:18,680 институт авиационного приборостроения с 632 00:44:17,150 --> 00:44:20,059 третьего курса ушел из бауманке 633 00:44:18,679 --> 00:44:23,359 сославшись на недостаточность средств 634 00:44:20,059 --> 00:44:25,369 для окончания обучения этот в прошлом 635 00:44:23,360 --> 00:44:26,990 журналист телеканала его жена 636 00:44:25,369 --> 00:44:29,900 сотрудничает с независимыми станциями 637 00:44:26,989 --> 00:44:32,329 двое детей образ жизни ведут крайне 638 00:44:29,900 --> 00:44:35,450 скромный бизнес в сфере информационных 639 00:44:32,329 --> 00:44:37,460 технологий идет так себя скорее всего 640 00:44:35,449 --> 00:44:39,199 через них на нас и вышли но эту версию 641 00:44:37,460 --> 00:44:43,519 мы проверяем это все 642 00:44:39,199 --> 00:44:45,319 нет есть одна любопытная деталь это 643 00:44:43,519 --> 00:44:49,429 предположительно место где проходили 644 00:44:45,320 --> 00:44:51,769 полевые испытания изделия они заселились 645 00:44:49,429 --> 00:44:54,199 в мотель в одно время nude практически в 646 00:44:51,769 --> 00:44:55,130 одно в те самые числа когда на старом 647 00:44:54,199 --> 00:44:57,649 заброшенном заводе 648 00:44:55,130 --> 00:45:01,039 были зафиксированы обрушение конструкций 649 00:44:57,650 --> 00:45:02,869 роман петрович пор ахав начальник 650 00:45:01,039 --> 00:45:05,019 лаборатории импульсных исследований 651 00:45:02,869 --> 00:45:07,099 отдыхал в то же время и там уже 652 00:45:05,019 --> 00:45:10,340 заселились с разницей в три дня но 653 00:45:07,099 --> 00:45:12,559 покинули модель в один день из остальных 654 00:45:10,340 --> 00:45:14,410 постояльцев мотеля в наш пасьянс 655 00:45:12,559 --> 00:45:18,650 наиболее подходит 656 00:45:14,409 --> 00:45:20,239 евгений качалов профессор доктор 657 00:45:18,650 --> 00:45:22,190 физико-математических наук 658 00:45:20,239 --> 00:45:25,569 живет в новосибирске сейчас его 659 00:45:22,190 --> 00:45:25,570 личностью занимаются наши люди 660 00:45:26,869 --> 00:45:32,789 какая нормальные спокойная жизнь была 661 00:45:30,590 --> 00:45:36,420 позвольте вам напомнить первое ощущение 662 00:45:32,789 --> 00:45:38,550 после демонстрации изделия на полигоне 663 00:45:36,420 --> 00:45:40,349 вы сами говорили головной боли будет 664 00:45:38,550 --> 00:45:42,570 много пока нам придется убедить 665 00:45:40,349 --> 00:45:45,089 многочисленные структуры ведомства 666 00:45:42,570 --> 00:45:48,120 министерства в том что они как бы 667 00:45:45,090 --> 00:45:50,870 устарели и не нужны и зря расходуются 668 00:45:48,119 --> 00:45:50,869 бюджетные средства 669 00:45:51,280 --> 00:45:55,420 [музыка] 670 00:45:53,420 --> 00:46:00,430 олег 671 00:45:55,420 --> 00:46:01,619 о уже пиво пьёшь совершенно дурной тон в 672 00:46:00,429 --> 00:46:04,058 квартире чужие 673 00:46:01,619 --> 00:46:05,470 я курил на верхней площадке смотрю 674 00:46:04,059 --> 00:46:08,200 какой-то парень из квартиры выходит 675 00:46:05,469 --> 00:46:09,639 может гости пришли или по делам нет я 676 00:46:08,199 --> 00:46:11,500 всегда звоню когда возвращаюсь что всё 677 00:46:09,639 --> 00:46:12,848 спокойно было один раз застал их в 678 00:46:11,500 --> 00:46:14,559 интимной обстановке после этого всегда 679 00:46:12,849 --> 00:46:15,039 предупреждают чтобы не повторилась та 680 00:46:14,559 --> 00:46:17,380 картина 681 00:46:15,039 --> 00:46:19,719 они вроде не старые смещались как дети 682 00:46:17,380 --> 00:46:22,838 малые а точно не дома но смысле гриль я 683 00:46:19,719 --> 00:46:26,379 не знаю машина улисс стоит на парковке 684 00:46:22,838 --> 00:46:29,139 отца тоже я испугался из нашей квартиры 685 00:46:26,380 --> 00:46:31,630 какой-то мужик выходит за ним другой 686 00:46:29,139 --> 00:46:33,750 дверь закрывается ключ мне ваще пистолет 687 00:46:31,630 --> 00:46:33,750 был 688 00:46:39,900 --> 00:46:49,190 а вот он так давай ключ от квартиры 689 00:46:45,739 --> 00:46:49,189 здесь 10 690 00:46:53,320 --> 00:46:56,360 придержите дверь пожалуйста мне тоже 691 00:46:55,280 --> 00:46:57,519 сюда руки заняты 692 00:46:56,360 --> 00:47:03,429 спасение что конечно 693 00:46:57,519 --> 00:47:03,429 [музыка] 694 00:47:32,980 --> 00:47:38,420 [музыка] 695 00:47:35,420 --> 00:47:38,420 пошел 696 00:47:48,139 --> 00:47:51,289 битвы при 697 00:47:54,980 --> 00:47:57,980 открытая 698 00:48:18,400 --> 00:48:21,539 [аплодисменты] 699 00:48:22,789 --> 00:48:27,650 [музыка] 700 00:48:34,239 --> 00:48:37,369 [аплодисменты] 701 00:48:40,590 --> 00:48:55,079 [музыка] 702 00:48:58,300 --> 00:49:07,849 [музыка] 703 00:49:11,380 --> 00:49:14,539 [аплодисменты] 704 00:49:23,440 --> 00:49:31,130 [музыка] 705 00:49:37,460 --> 00:49:48,099 [музыка] 706 00:49:45,440 --> 00:49:50,909 одежда сухой носи 707 00:49:48,099 --> 00:49:50,909 отцу тоже 708 00:49:54,630 --> 00:50:11,990 я убил их 709 00:49:56,170 --> 00:50:20,539 отца я говорю одежду миссии это я его 710 00:50:11,989 --> 00:50:23,689 убил отца я выложил в сеть информацию об 711 00:50:20,539 --> 00:50:25,219 оружии фотографии испытаний слышал ваш 712 00:50:23,690 --> 00:50:27,730 разговор очень громко тогда 713 00:50:25,219 --> 00:50:33,230 разговаривали подумал может позволит 714 00:50:27,730 --> 00:50:36,070 чему поможет многие увидят что мы в 715 00:50:33,230 --> 00:50:40,579 стране создали что-то значимое 716 00:50:36,070 --> 00:50:44,800 ладно давай собирайся быстрее бери сама 717 00:50:40,579 --> 00:50:44,799 необходимо скрою же 718 00:50:53,010 --> 00:50:56,030 я им все рассказал а 719 00:50:58,108 --> 00:51:05,058 про тебя и про ружье игорь тоже 720 00:51:06,889 --> 00:51:10,268 прости было очень страшно 721 00:51:13,400 --> 00:51:17,740 это я виновата 722 00:51:15,429 --> 00:51:20,639 я вас вот обтянул 723 00:51:17,739 --> 00:51:22,078 послушно надо уезжать из города 724 00:51:20,639 --> 00:51:23,848 куда-нибудь и никто не найдет 725 00:51:22,079 --> 00:51:25,818 какой-нибудь место по которой никто не 726 00:51:23,849 --> 00:51:27,680 знает кто они и 727 00:51:25,818 --> 00:51:32,119 вы те люди которые ворвались они хотели 728 00:51:27,679 --> 00:51:36,308 узнать про оружие не кто хотел бы я 729 00:51:32,119 --> 00:51:40,059 знать квартире был еще один человек 730 00:51:36,309 --> 00:51:40,059 очень стойкий запах одеколона 731 00:51:41,099 --> 00:51:43,819 кейс парик 732 00:51:51,108 --> 00:51:58,748 мобилы возьми а недорого отдам что 733 00:51:54,498 --> 00:52:01,068 надолго не хватает давай гуляет туда 734 00:51:58,748 --> 00:52:03,439 может ты возьмешь слышать нормальный 735 00:52:01,068 --> 00:52:06,998 товар спасибо мне как-то не надо этого 736 00:52:03,440 --> 00:52:10,190 это дожди а движусь да это я и год 737 00:52:06,998 --> 00:52:11,899 кушать там телефон ник да да надо номера 738 00:52:10,190 --> 00:52:14,239 страниц там даже при первом просмотре 739 00:52:11,900 --> 00:52:15,920 многие совпадают выяснить у против нас 740 00:52:14,239 --> 00:52:18,499 играет один телефон почти разрядился 741 00:52:15,920 --> 00:52:21,798 симки каждому корпус укрепили да не те 742 00:52:18,498 --> 00:52:23,068 никаких домой не возвращайся в общем сам 743 00:52:21,798 --> 00:52:24,869 знаешь что делать 744 00:52:23,068 --> 00:52:26,670 далее чисто часов сообщив полиция 745 00:52:24,869 --> 00:52:29,130 массовом убийстве адресном пакетик у 746 00:52:26,670 --> 00:52:30,838 меня пудра мелки и страшный так давай 747 00:52:29,130 --> 00:52:33,390 них телефонного аппарата не своем районе 748 00:52:30,838 --> 00:52:37,998 и адрес потом уничтожь чем давать 749 00:52:33,389 --> 00:52:37,998 спасибо брат воще спасибо выручат 750 00:52:47,789 --> 00:52:51,730 [аплодисменты] 751 00:52:50,650 --> 00:52:53,530 jam 752 00:52:51,730 --> 00:52:55,840 под каждой больнице ближайшая жена 753 00:52:53,530 --> 00:52:57,580 чем-то отравилась наверное пить и лук 754 00:52:55,840 --> 00:53:03,940 некачественный был не знаю 755 00:52:57,579 --> 00:53:07,009 [аплодисменты] 756 00:53:03,940 --> 00:53:10,720 ну точно лук ближайшая больница 757 00:53:07,010 --> 00:53:10,720 через полтора километра спасибо 758 00:53:13,579 --> 00:53:19,989 тихо вихорь срочная информация воздух 759 00:53:17,318 --> 00:53:22,380 битум не бери без лука без лука пицца 760 00:53:19,989 --> 00:53:22,380 мне бери 761 00:53:23,130 --> 00:53:28,849 [музыка] 762 00:53:26,280 --> 00:53:31,560 если вы хотите затеряться или скрыться 763 00:53:28,849 --> 00:53:34,949 надо ярче нарядить тебя где это мы 764 00:53:31,559 --> 00:53:36,719 научили нас скоро вычислить времени мало 765 00:53:34,949 --> 00:53:37,379 есть машина это скорее всего уже в 766 00:53:36,719 --> 00:53:41,250 разработке 767 00:53:37,380 --> 00:53:44,340 есть одета осталось держи 768 00:53:41,250 --> 00:53:44,340 [музыка] 769 00:53:46,289 --> 00:53:52,800 почему папа не приятно потом приедет 770 00:53:51,260 --> 00:53:54,730 [музыка] 771 00:53:52,800 --> 00:54:04,210 попросил чтоб ты не задавал лишних 772 00:53:54,730 --> 00:54:06,400 вопросов вопросов не нужны почему я 773 00:54:04,210 --> 00:54:10,329 должна покидать родовое гнездо 774 00:54:06,400 --> 00:54:13,570 я у себя на родине кого мне бояться я 775 00:54:10,329 --> 00:54:16,329 никого не боюсь не ментов не олигархов в 776 00:54:13,570 --> 00:54:18,550 чем правда опасаюсь их в этом году 777 00:54:16,329 --> 00:54:21,789 развилось в не мерином количестве почему 778 00:54:18,550 --> 00:54:23,980 бы это к мёду твоя ирония здесь 779 00:54:21,789 --> 00:54:26,710 неуместно на своих каналах 780 00:54:23,980 --> 00:54:30,210 шутить изволь а здесь мир нормальный и 781 00:54:26,710 --> 00:54:30,210 люди живут с пониманием 782 00:54:47,820 --> 00:54:51,330 руки осторожно 783 00:54:52,150 --> 00:54:57,889 кирилл дай порулить 784 00:54:54,260 --> 00:55:03,950 а ну сначала направо сдай а потом пару 785 00:54:57,889 --> 00:55:06,769 лишь хорошо елена андреевна вы остаетесь 786 00:55:03,949 --> 00:55:10,009 но если будут интересоваться нас здесь 787 00:55:06,769 --> 00:55:11,889 не было я приехала и забрала сына с 788 00:55:10,010 --> 00:55:16,010 собой 789 00:55:11,889 --> 00:55:19,159 машина здесь бросила ну потому что 790 00:55:16,010 --> 00:55:22,700 бензин закончился окато в городе мягким 791 00:55:19,159 --> 00:55:26,269 оставить взяла сына и пошла качком на 792 00:55:22,699 --> 00:55:28,909 станции скажите что поехали отдыхать на 793 00:55:26,269 --> 00:55:33,338 кухню вы же с игорем хотели отдохнуть на 794 00:55:28,909 --> 00:55:38,869 кубе или будет нам вам там понравилось а 795 00:55:33,338 --> 00:55:40,489 все-таки что случилось не знаю кустова 796 00:55:38,869 --> 00:56:01,730 [музыка] 797 00:55:40,489 --> 00:56:03,529 захотелось отдохнуть от суеты давай мы 798 00:56:01,730 --> 00:56:05,630 тебя до станции подбросим не надо 799 00:56:03,530 --> 00:56:07,000 банковскими картами не пользуйся никому 800 00:56:05,630 --> 00:56:10,309 не звони пока я с тобой свяжусь 801 00:56:07,000 --> 00:56:13,369 замки тоже не отвечать да симку в 802 00:56:10,309 --> 00:56:14,809 телефоне поменяй ты уже предупреждал я 803 00:56:13,369 --> 00:56:16,070 что произвожу впечатление окончательно 804 00:56:14,809 --> 00:56:17,949 идиотки она читала работа в отделе 805 00:56:16,070 --> 00:56:23,000 специальных детективных расследований 806 00:56:17,949 --> 00:56:29,419 вот это круто извини 807 00:56:23,000 --> 00:56:31,809 и все сделаю так как ты сказал будьте 808 00:56:29,420 --> 00:56:31,809 осторожны 809 00:56:33,400 --> 00:56:36,400 там 810 00:56:39,469 --> 00:56:44,389 что забыл сказать 811 00:56:42,710 --> 00:56:49,769 [музыка] 812 00:56:44,389 --> 00:56:50,539 забыл сказать твоя прическа тебе идет 813 00:56:49,769 --> 00:57:04,909 стильно 814 00:56:50,539 --> 00:57:04,909 [музыка] 815 00:57:05,998 --> 00:57:08,028 а 816 00:57:08,400 --> 00:57:15,429 а 817 00:57:09,420 --> 00:57:16,989 [музыка] 818 00:57:15,429 --> 00:57:20,088 яша 819 00:57:16,989 --> 00:57:22,249 ну ты звони не забывай лишь небольшим 820 00:57:20,088 --> 00:57:24,168 мальчишки буду ждать возвращайтесь 821 00:57:22,248 --> 00:57:25,619 быстрее ловушка бабушка не забывайте 822 00:57:24,168 --> 00:57:28,839 чистить счастлива 823 00:57:25,619 --> 00:57:28,839 [музыка] 824 00:57:41,000 --> 00:57:54,650 [музыка] 825 00:57:58,570 --> 00:58:01,679 [музыка] 826 00:58:03,300 --> 00:58:05,480 мы 827 00:58:08,130 --> 00:58:12,269 лучше подбросьте какого-нибудь города 828 00:58:10,139 --> 00:58:12,629 что поближе к москве кто заблудился то 829 00:58:12,269 --> 00:58:15,759 еще 830 00:58:12,630 --> 00:58:18,919 обращали кокс я не обижу давай 831 00:58:15,760 --> 00:58:18,919 [аплодисменты] 832 00:58:25,639 --> 00:58:29,018 вот маленький 833 00:58:38,849 --> 00:58:41,250 выход 834 00:58:40,389 --> 00:58:43,940 я могу 835 00:58:41,250 --> 00:58:43,940 актуальная информация 836 00:58:59,519 --> 00:59:03,659 как-то мурманск давай едешь дыбом рамта 837 00:59:03,239 --> 00:59:09,419 откуда 838 00:59:03,659 --> 00:59:10,019 умба правда я уже лет 10 как уехал там 2 839 00:59:09,420 --> 00:59:13,380 короткой 840 00:59:10,019 --> 00:59:16,050 на выезде дом стоит вот там и жил паков 841 00:59:13,380 --> 00:59:19,380 тепло не захотелось теперь снится что 842 00:59:16,050 --> 00:59:20,390 семгу килов 10 минут десять но ну ты 843 00:59:19,380 --> 00:59:24,420 даешь 844 00:59:20,389 --> 00:59:25,400 теперь и 5 кило за счастье прямо ну 845 00:59:24,420 --> 00:59:28,400 ладно давай удачи 846 00:59:25,400 --> 00:59:28,400 давай 847 01:00:23,230 --> 01:00:34,340 [музыка] 848 01:00:41,318 --> 01:00:47,458 черный микрик видишь второй день меня 849 01:00:45,130 --> 01:00:47,459 пасут 850 01:00:58,219 --> 01:01:01,219 dax от телефоны которые ты дал ей гор 851 01:01:00,380 --> 01:01:03,680 ничего не прояснили 852 01:01:01,219 --> 01:01:05,929 а зарегистрировано вымирали какую-то 853 01:01:03,679 --> 01:01:07,690 строительную фирму и она давно не 854 01:01:05,929 --> 01:01:11,759 существует но скорее всего разорился 855 01:01:07,690 --> 01:01:12,958 один умер молчит может выключен конечно 856 01:01:11,759 --> 01:01:15,498 ну конечно теперь они будут осторожны 857 01:01:12,958 --> 01:01:15,498 работать 858 01:01:16,858 --> 01:01:20,778 ну что можем начать игру 859 01:01:30,699 --> 01:01:35,338 добрый день а вы что не собираетесь вами 860 01:01:32,889 --> 01:01:35,338 сотрудничать 861 01:01:35,510 --> 01:01:39,020 зачем тогда открывать на нас охоту по 862 01:01:37,760 --> 01:01:40,220 моему одно из первых условий нашего с 863 01:01:39,019 --> 01:01:40,969 вами соглашений была наша личная 864 01:01:40,219 --> 01:01:45,199 безопасность 865 01:01:40,969 --> 01:01:47,869 а вы обещали нарушаете послушайте это 866 01:01:45,199 --> 01:01:49,659 вас не оправдывает между прочим уже есть 867 01:01:47,869 --> 01:01:53,349 убитые 868 01:01:49,659 --> 01:01:58,119 вы не в курсе нет я не в курсе 869 01:01:53,349 --> 01:01:58,119 не надо выдвигать нелепых предположений 870 01:01:58,570 --> 01:02:12,789 я записываю адрес 871 01:02:00,909 --> 01:02:13,969 да мы тут же проверим послушайте олег 872 01:02:12,789 --> 01:02:17,269 николаевич 873 01:02:13,969 --> 01:02:18,319 я вас понимаю но мы этим не занимаемся у 874 01:02:17,269 --> 01:02:24,199 нас совершенно иное направление 875 01:02:18,320 --> 01:02:27,650 деятельности отключился что-то непохоже 876 01:02:24,199 --> 01:02:32,029 на армейское мясо звонок произведен из 877 01:02:27,650 --> 01:02:34,630 квартиры романа порохова это адрес что 878 01:02:32,030 --> 01:02:36,400 делаем что указаний 879 01:02:34,630 --> 01:02:38,528 поручите проверить эту квартиру и 880 01:02:36,400 --> 01:02:40,389 тщательно он говорит что полиция в курсе 881 01:02:38,528 --> 01:02:41,650 но я не исключаю что кто-то мог 882 01:02:40,389 --> 01:02:45,389 произвести зачистку еще до приезда 883 01:02:41,650 --> 01:02:47,858 полиции что-то они не торопится 884 01:02:45,389 --> 01:02:51,179 честно говоря я думал они моментально 885 01:02:47,858 --> 01:02:53,949 отреагируют амазонок sram 886 01:02:51,179 --> 01:02:56,949 нас инструктор был очень любил повторять 887 01:02:53,949 --> 01:02:59,379 все меня точно поняли потому что если 888 01:02:56,949 --> 01:03:01,409 нет то лучше сразу до вознесение на 889 01:02:59,380 --> 01:03:03,818 небеса признать свою тупость и уточните 890 01:03:01,409 --> 01:03:07,509 там времени на уточнение уже не будет 891 01:03:03,818 --> 01:03:09,518 поэтому сначала стреляем потому лежачего 892 01:03:07,509 --> 01:03:12,778 выясняем кто он такой 893 01:03:09,518 --> 01:03:16,000 значит тебя лежачего выяснят то же самое 894 01:03:12,778 --> 01:03:18,969 передачу разговоров и объяснения слишком 895 01:03:16,000 --> 01:03:19,929 много профессионала так не работают если 896 01:03:18,969 --> 01:03:24,689 только у них нет какой-нибудь другой 897 01:03:19,929 --> 01:03:24,690 цели например сохранить нужные головы 898 01:03:32,179 --> 01:03:36,559 [музыка] 899 01:03:34,039 --> 01:03:40,730 было контакт стрелок в квартире порах вы 900 01:03:36,559 --> 01:03:44,900 действуете как он туда попал это я у вас 901 01:03:40,730 --> 01:03:47,809 потом спрошу как он туда попал я тебе 902 01:03:44,900 --> 01:03:50,750 посылку отправил ну на всякий случай 903 01:03:47,809 --> 01:03:53,219 если что-то произойдёт до востребования 904 01:03:50,750 --> 01:03:55,429 цены 905 01:03:53,219 --> 01:03:57,889 я подумал легче спрятать предмет на 906 01:03:55,429 --> 01:04:00,960 самом видном месте 907 01:03:57,889 --> 01:04:03,420 замаскировав его пошли безобидная ну 908 01:04:00,960 --> 01:04:04,829 изменить стандартные видение одесский 909 01:04:03,420 --> 01:04:06,300 оружие висящие на стене она же не 910 01:04:04,829 --> 01:04:09,108 вызовет подозрение если она будет висеть 911 01:04:06,300 --> 01:04:09,109 среди других игрушек 912 01:04:09,699 --> 01:04:13,659 но не знаю просто дядечка с детским 913 01:04:12,280 --> 01:04:16,920 ручьем 914 01:04:13,659 --> 01:04:16,920 у меня бы вызвал подозрение 915 01:04:17,509 --> 01:04:23,030 об этом я не подумал ну наконец-то 916 01:04:21,768 --> 01:04:28,639 началось 917 01:04:23,030 --> 01:04:29,269 а минут через пять все и закончится что 918 01:04:28,639 --> 01:04:33,409 закончится 919 01:04:29,269 --> 01:04:35,630 шоу я перед нашей поездки на испытание в 920 01:04:33,409 --> 01:04:37,069 квартире поставил сигнализацию так вы 921 01:04:35,630 --> 01:04:38,809 мне обещали что группа захвата ли как 922 01:04:37,070 --> 01:04:41,140 там он называется приезжает течение трех 923 01:04:38,809 --> 01:04:46,230 минут о 924 01:04:41,139 --> 01:04:48,670 [музыка] 925 01:04:46,230 --> 01:04:51,639 совсем немного норматив выложить 926 01:04:48,670 --> 01:04:54,699 сейчас их поверх миленьких 927 01:04:51,639 --> 01:04:54,699 [музыка] 928 01:04:56,579 --> 01:05:00,679 что-то как-то подозрительно тихо 929 01:05:01,670 --> 01:05:05,318 что они там так долго копаемся 930 01:05:09,050 --> 01:05:12,269 чёрта 931 01:05:10,369 --> 01:05:15,559 [музыка] 932 01:05:12,269 --> 01:05:15,559 развитие событий я не ожидал 933 01:05:17,250 --> 01:05:21,918 [музыка] 934 01:05:27,088 --> 01:05:31,199 query есть и задаются честно говоря 935 01:05:29,009 --> 01:05:33,599 давно мечтал спокойно планирую 936 01:05:31,199 --> 01:05:35,969 по не волнуйся это место не знаю у меня 937 01:05:33,599 --> 01:05:37,680 на молодая на ближние 900 грамм жира без 938 01:05:35,969 --> 01:05:40,730 подробности лишней информации не всегда 939 01:05:37,679 --> 01:05:40,730 полезно после 940 01:05:57,280 --> 01:06:00,479 [музыка] 941 01:06:04,079 --> 01:06:07,279 [музыка] 942 01:06:21,820 --> 01:06:25,019 [музыка] 943 01:06:48,789 --> 01:06:52,009 [музыка] 944 01:07:22,510 --> 01:07:30,589 [музыка] 945 01:07:30,719 --> 01:07:34,219 я же просил ульяна мне не звонить 946 01:07:35,530 --> 01:07:41,030 кто-то 947 01:07:37,849 --> 01:07:44,719 [музыка] 948 01:07:41,030 --> 01:07:44,720 что женщины детьми 949 01:07:44,889 --> 01:07:51,339 хорошо дайте мне с ними поговорить 950 01:07:47,820 --> 01:07:53,050 здравствуй как с вами обращаются 951 01:07:51,340 --> 01:07:55,088 как дети 952 01:07:53,050 --> 01:07:58,589 [музыка] 953 01:07:55,088 --> 01:07:58,588 держитесь так передаю трубку 954 01:07:59,880 --> 01:08:05,190 да хорошо и согласен на ваше условие 955 01:08:02,489 --> 01:08:06,808 завтра сообщил место встречи да я не 956 01:08:05,190 --> 01:08:08,818 условия вам диктую обеспечивают спокойно 957 01:08:06,809 --> 01:08:11,000 проведение сделки завтра звоните на этот 958 01:08:08,818 --> 01:08:11,000 номер 959 01:08:11,349 --> 01:08:16,789 [музыка] 960 01:08:13,630 --> 01:08:19,989 его слушай меня внимательно встречаемся 961 01:08:16,789 --> 01:08:19,989 через два часа на курском вокзале 962 01:08:23,189 --> 01:08:27,939 максуд нужна твоя помощь завтра нужны 963 01:08:26,170 --> 01:08:30,310 три машины одной марки одного цвета 964 01:08:27,939 --> 01:08:31,960 все чистыми номерами 2 с водителями и 965 01:08:30,310 --> 01:08:35,320 одно для меня с документами 966 01:08:31,960 --> 01:08:37,180 доверенностью без проблем олег спасибо 967 01:08:35,319 --> 01:08:40,659 что приютил да если буду интересоваться 968 01:08:37,180 --> 01:08:44,170 то конечно не беспокойся скажу все как 969 01:08:40,659 --> 01:08:46,539 надо чего мне врать все знают что я 970 01:08:44,170 --> 01:08:49,359 никогда не обманываю а спасибо мне 971 01:08:46,539 --> 01:08:51,399 говорить не надо это я должен каждый 972 01:08:49,359 --> 01:08:53,950 день благодарить аллаха за то что он 973 01:08:51,399 --> 01:08:56,739 послал тебя моей семье на помощь я 974 01:08:53,949 --> 01:08:58,929 позвоню скажу одну фразу kenzo не нужно 975 01:08:56,739 --> 01:09:02,469 значит через час встречаемся торгового 976 01:08:58,930 --> 01:09:03,070 павильона а может я скажу если свежая 977 01:09:02,470 --> 01:09:05,880 привози 978 01:09:03,069 --> 01:09:09,210 ну что в естественнее было ну давай 979 01:09:05,880 --> 01:09:09,210 давай удачи 980 01:09:17,260 --> 01:09:24,329 [музыка] 981 01:09:39,340 --> 01:09:43,819 [музыка] 982 01:09:44,880 --> 01:09:49,400 пожалуйста ваша посылка спасибо за себя 983 01:09:47,250 --> 01:09:49,399 не 984 01:09:54,369 --> 01:09:57,539 [музыка] 985 01:10:04,920 --> 01:10:10,078 [аплодисменты] 986 01:10:07,000 --> 01:10:10,078 [музыка] 987 01:10:12,100 --> 01:10:17,219 он 988 01:10:14,180 --> 01:10:17,219 [музыка] 989 01:10:30,640 --> 01:10:37,829 [музыка] 990 01:10:40,300 --> 01:10:45,050 [музыка] 991 01:11:06,920 --> 01:11:16,368 [аплодисменты] 992 01:11:20,579 --> 01:11:26,329 егор роман погиб сегодня ночью 993 01:11:24,180 --> 01:11:29,430 автокатастрофу на ярославском шоссе 994 01:11:26,329 --> 01:11:31,079 лобовое столкновение тяжелая фура 995 01:11:29,430 --> 01:11:34,710 выехала на встречную полосу 996 01:11:31,079 --> 01:11:38,729 я вмонтировал в оружии маячок сработает 997 01:11:34,710 --> 01:11:45,210 от брелока на трех километрах они убили 998 01:11:38,729 --> 01:11:56,408 его и же не не отзвонился может они его 999 01:11:45,210 --> 01:11:56,408 [аплодисменты] 1000 01:11:57,479 --> 01:11:59,899 где вы 1001 01:12:01,409 --> 01:12:02,439 вижу 1002 01:12:02,260 --> 01:12:04,300 [музыка] 1003 01:12:02,439 --> 01:12:06,719 [аплодисменты] 1004 01:12:04,300 --> 01:12:09,850 [музыка] 1005 01:12:06,720 --> 01:12:09,850 [аплодисменты] 1006 01:12:16,118 --> 01:12:23,458 принесли нужно говорить и что вы придете 1007 01:12:20,948 --> 01:12:23,458 без оружия 1008 01:12:34,970 --> 01:12:40,850 теперь я хочу их увидеть чтобы убедиться 1009 01:12:36,470 --> 01:12:45,190 что с ними все в порядке вы видите их из 1010 01:12:40,850 --> 01:12:45,190 машины смотрите 1011 01:12:47,899 --> 01:12:53,539 [музыка] 1012 01:12:50,590 --> 01:12:55,119 как вы определили что он вооружен я всех 1013 01:12:53,539 --> 01:12:58,539 предупреждал нашим соглашением 1014 01:12:55,119 --> 01:12:58,539 будешь наказан 1015 01:12:58,868 --> 01:13:04,149 увиделись давайте начнем от мир по-моему 1016 01:13:01,748 --> 01:13:07,949 мы затягиваем простую процедуру 1017 01:13:04,149 --> 01:13:07,949 [аплодисменты] 1018 01:13:08,369 --> 01:13:14,399 такой доставка цветов по назначению 1019 01:13:11,210 --> 01:13:17,010 радость или it ваши сердца счастье на 1020 01:13:14,399 --> 01:13:24,029 лицах любимых мы же как легкокрылый 1021 01:13:17,010 --> 01:13:27,000 балоги поможем вам ладно спасибо это не 1022 01:13:24,029 --> 01:13:31,649 бомба я чтоб porsche деревянная чтобы 1023 01:13:27,000 --> 01:13:36,020 бомбы разносить клиентам примите и 1024 01:13:31,649 --> 01:13:36,019 оплатите доставку нет ничего опасного 1025 01:13:44,460 --> 01:13:49,520 что это гладиолус бумагой посмотри 1026 01:13:55,380 --> 01:14:05,039 а где документация сначала дети 1027 01:13:59,909 --> 01:14:06,569 пересаживаться другую машину дети 1028 01:14:05,039 --> 01:14:08,479 пересаживаются в машину может со мной 1029 01:14:06,569 --> 01:14:14,009 раз платить меня еще много адресов 1030 01:14:08,479 --> 01:14:17,269 сколько 300 мне только евро заплатил 1031 01:14:14,010 --> 01:14:20,940 меня кортик наличных на нашу 1032 01:14:17,270 --> 01:14:22,920 ешь небогат тремя сотнями не с собой 1033 01:14:20,939 --> 01:14:24,809 только 200 рублей остальное все в гараже 1034 01:14:22,920 --> 01:14:33,300 долго ждать еще в торговом центре 1035 01:14:24,810 --> 01:14:34,800 банкоматы из машины не выходим есть в 1036 01:14:33,300 --> 01:14:35,760 три раза воспользуйтесь услугами наших 1037 01:14:34,800 --> 01:14:37,230 экспресс-доставки вам будет 1038 01:14:35,760 --> 01:14:40,670 предоставлена скидка 5 процентов как 1039 01:14:37,229 --> 01:14:44,269 постоянно seba девочка свободно 1040 01:14:40,670 --> 01:14:44,270 документация на изделия 1041 01:14:44,470 --> 01:14:51,958 [музыка] 1042 01:14:47,309 --> 01:14:53,668 теперь женщину отпускайте подождите мы 1043 01:14:51,958 --> 01:14:56,340 должны убедиться что товара настоящий а 1044 01:14:53,668 --> 01:15:00,809 не какая-то липа 1045 01:14:56,340 --> 01:15:03,119 что там сложно сказать нужное время все 1046 01:15:00,810 --> 01:15:07,219 проверить 1047 01:15:03,118 --> 01:15:09,688 объем большой похоже здесь все серьезно 1048 01:15:07,219 --> 01:15:15,328 вообще липу такого объема за один день 1049 01:15:09,689 --> 01:15:16,769 очень сложно сделать любопытно а этот 1050 01:15:15,328 --> 01:15:19,648 порошковый эффект кому это в голову 1051 01:15:16,769 --> 01:15:23,269 пришло да он ничего не знает женщину 1052 01:15:19,649 --> 01:15:24,419 опускаем ну что документы настоящие 1053 01:15:23,269 --> 01:15:28,800 фантастика 1054 01:15:24,418 --> 01:15:29,988 неужели это работает понятно отпускайте 1055 01:15:28,800 --> 01:15:32,189 женщину 1056 01:15:29,988 --> 01:15:34,018 напоминаю машины и люди остаются на 1057 01:15:32,189 --> 01:15:37,070 месте из машин никто не выходит когда 1058 01:15:34,019 --> 01:15:37,070 будем безопасности я позвоню 1059 01:15:38,159 --> 01:15:42,059 но вы уж постарайтесь как-нибудь 1060 01:15:39,600 --> 01:15:43,980 побыстрее у нас тут видите удобства что 1061 01:15:42,060 --> 01:15:46,580 нету а то ваш человечки подумают что вы 1062 01:15:43,979 --> 01:15:52,769 куда собрались поднимут ложную тревогу 1063 01:15:46,579 --> 01:15:56,579 оставайтесь собой скажите а вы это 1064 01:15:52,770 --> 01:15:59,630 туалетной водой до на пользуетесь давно 1065 01:15:56,579 --> 01:16:02,380 что запах нравится 1066 01:15:59,630 --> 01:16:02,380 устойчивый 1067 01:16:12,779 --> 01:16:19,420 [аплодисменты] 1068 01:16:17,390 --> 01:16:19,420 а 1069 01:16:20,890 --> 01:16:23,959 [музыка] 1070 01:16:32,609 --> 01:16:35,889 [аплодисменты] 1071 01:16:45,819 --> 01:17:00,028 [музыка] 1072 01:17:00,590 --> 01:17:03,649 [аплодисменты] 1073 01:17:12,569 --> 01:17:15,349 это из-за меня все 1074 01:17:15,658 --> 01:17:19,549 яма не позвонил хотела узнать как она 1075 01:17:19,710 --> 01:17:24,469 но не с мобильного телефона с обычного 1076 01:17:21,420 --> 01:17:24,469 городского таксофона 1077 01:17:26,010 --> 01:17:29,039 там в пакетах одежды извините если по 1078 01:17:28,439 --> 01:17:31,649 размеру и 1079 01:17:29,038 --> 01:17:33,529 любимому фасону не подойдет но это на 1080 01:17:31,649 --> 01:17:36,920 первое время надо немного внешне сменить 1081 01:17:33,529 --> 01:17:36,920 нас будут искать 1082 01:17:37,359 --> 01:17:39,868 не знаю 1083 01:17:43,520 --> 01:17:51,310 да не сейчас поедут сообщите мне маршрут 1084 01:17:45,319 --> 01:17:51,309 движения и если транспорт [ __ ] спасибо 1085 01:17:57,550 --> 01:17:59,940 вы свободны 1086 01:18:02,109 --> 01:18:09,839 свободны вот наглец ешь поехали погодите 1087 01:18:06,010 --> 01:18:13,409 стойте я назвал один свободен хорошо 1088 01:18:09,840 --> 01:18:14,279 пойду пойду покатаюсь 1089 01:18:13,408 --> 01:18:17,429 вспомни детство 1090 01:18:14,279 --> 01:18:17,429 [музыка] 1091 01:18:20,689 --> 01:18:23,989 [аплодисменты] 1092 01:18:37,630 --> 01:18:39,900 потому 1093 01:18:58,279 --> 01:19:06,849 а мы спим там да вот 1094 01:19:19,760 --> 01:19:23,119 тебя как зовут-то а то мы с тобой 1095 01:19:21,529 --> 01:19:25,788 несколько дней знакомо имя твоего не 1096 01:19:23,118 --> 01:19:28,899 знаю и как папу 1097 01:19:25,788 --> 01:19:28,899 он больше не придет 1098 01:19:34,390 --> 01:19:41,050 да 1099 01:19:37,180 --> 01:19:42,329 кто вышел парень шортах огнем ноутбук 1100 01:19:41,050 --> 01:19:46,150 был 1101 01:19:42,329 --> 01:19:49,170 наливки ну и отлично нет у нас не 1102 01:19:46,149 --> 01:19:52,019 интересуют следите за фургоном 1103 01:19:49,170 --> 01:19:53,409 [аплодисменты] 1104 01:19:52,020 --> 01:19:58,270 устал 1105 01:19:53,409 --> 01:20:04,979 немного и есть хочется ну подожди скоро 1106 01:19:58,270 --> 01:20:04,980 поедем до 1107 01:20:06,109 --> 01:20:10,149 спасибо если свернули на набережной 1108 01:20:07,609 --> 01:20:12,689 можно дальше не следить 1109 01:20:10,149 --> 01:20:12,689 здание 1110 01:20:39,659 --> 01:20:44,250 у нас машине какая-то электроника 1111 01:20:42,029 --> 01:20:46,050 работает 1112 01:20:44,250 --> 01:20:48,559 не наводки регистрировать 1113 01:20:46,050 --> 01:20:48,559 ну и что 1114 01:21:16,520 --> 01:21:20,450 пойдем как машине мама с братом уже 1115 01:21:19,500 --> 01:21:25,039 заждались 1116 01:21:20,449 --> 01:21:25,039 держи доверяем 1117 01:21:27,969 --> 01:21:33,408 что там случилось да вроде аварий на той 1118 01:21:31,130 --> 01:21:35,029 стороне вы свидетель какой из этих сыну 1119 01:21:33,408 --> 01:21:36,948 вашу психику не травмировать и так 1120 01:21:35,029 --> 01:21:39,408 знаете по телевизору одни аварии уж сил 1121 01:21:36,948 --> 01:21:42,309 нет он вас видеть или кучи простите 1122 01:21:39,408 --> 01:21:42,309 конечно уводить issue 1123 01:21:48,448 --> 01:21:53,858 и куда мы теперь 1124 01:21:49,520 --> 01:21:53,859 [музыка] 1125 01:21:54,180 --> 01:21:56,460 help 1126 01:21:55,140 --> 01:21:58,980 приличный ресторан 1127 01:21:56,460 --> 01:22:00,480 нас таком виде не пусть это поэтому 1128 01:21:58,979 --> 01:22:03,729 устроим пир на природе 1129 01:22:00,479 --> 01:22:11,099 а потом будем жить дальше 1130 01:22:03,729 --> 01:22:11,099 заражение нет хорошо будем жить дальше 1131 01:22:12,189 --> 01:22:15,269 [музыка] 1132 01:22:21,640 --> 01:22:26,789 [музыка] 1133 01:22:24,810 --> 01:22:28,480 [аплодисменты] 1134 01:22:26,789 --> 01:22:29,920 маэстро 1135 01:22:28,479 --> 01:22:33,409 ой траектории 1136 01:22:29,920 --> 01:22:34,390 вот где все жители 1137 01:22:33,409 --> 01:22:35,769 если 1138 01:22:34,390 --> 01:22:36,510 исчезнуть 1139 01:22:35,770 --> 01:22:38,580 и 1140 01:22:36,510 --> 01:22:39,940 [музыка] 1141 01:22:38,579 --> 01:22:41,059 по всем утро 1142 01:22:39,939 --> 01:22:43,479 [музыка] 1143 01:22:41,060 --> 01:22:45,199 [аплодисменты] 1144 01:22:43,479 --> 01:22:46,309 а стороны 1145 01:22:45,198 --> 01:22:48,769 тройки 1146 01:22:46,310 --> 01:22:49,700 она сторонам света 1147 01:22:48,770 --> 01:22:55,770 [аплодисменты] 1148 01:22:49,699 --> 01:22:55,769 [музыка] 1149 01:22:58,220 --> 01:23:01,320 [музыка] 1150 01:22:59,739 --> 01:23:03,590 окно трудности звание 1151 01:23:01,319 --> 01:23:03,590 можем 1152 01:23:06,469 --> 01:23:09,429 я не понимаю что это был 1153 01:23:09,439 --> 01:23:13,210 ничего 1154 01:23:10,670 --> 01:23:13,210 к записям 1155 01:23:19,579 --> 01:23:22,029 и по кор 1156 01:23:22,380 --> 01:23:27,050 да дует с 1157 01:23:25,020 --> 01:23:28,230 и полез 1158 01:23:27,050 --> 01:23:30,010 [музыка] 1159 01:23:28,229 --> 01:23:33,059 куда он 5 1160 01:23:30,010 --> 01:23:33,060 под большим 101732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.