All language subtitles for O.Brother.Where.Art.Thou.2000.m-480p.HDTV.AC3-x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,453 --> 00:00:50,373 Watch that line, now. Watch that line. 2 00:00:50,623 --> 00:00:53,960 - Po Lazarus - Po Lazarus ! 3 00:00:54,210 --> 00:00:57,046 Po Lazarus... 4 00:00:57,297 --> 00:01:02,469 Well, the high sheriff, he told the deputy 5 00:01:02,719 --> 00:01:09,976 Won't you go out and bring me Lazarus ? 6 00:01:10,810 --> 00:01:15,815 Well, the high sheriff, he told the deputy 7 00:01:16,065 --> 00:01:23,990 Won't you go out and bring me Lazarus ? 8 00:01:24,240 --> 00:01:27,494 Oh, bring him dead or alive 9 00:01:27,744 --> 00:01:29,412 O Lord 10 00:01:29,662 --> 00:01:34,250 Bring him dead or alive 11 00:01:35,251 --> 00:01:40,256 Well, the deputy, he told the high sheriff 12 00:01:40,423 --> 00:01:47,347 Well, I ain't gonna mess with Lazarus 13 00:01:48,431 --> 00:01:52,519 Well, the deputy, he told the high sheriff 14 00:01:52,769 --> 00:01:59,275 Said I ain't gonna mess with Lazarus... 15 00:01:59,526 --> 00:02:04,197 - Pick up that hammer, boy. - Yes, sir, boss. 16 00:02:04,447 --> 00:02:07,951 Well, he's a dangerous man 17 00:02:08,284 --> 00:02:15,291 O Lord, he's a dangerous man... 18 00:02:15,875 --> 00:02:20,130 Go on, hit it ! Go ! 19 00:02:30,723 --> 00:02:33,184 One evening as the sun went down 20 00:02:33,435 --> 00:02:35,812 And the jungle fire was burning 21 00:02:36,146 --> 00:02:38,481 Down the track came a hobo hikin' 22 00:02:38,690 --> 00:02:41,151 And he said, boys, I'm not turning 23 00:02:41,401 --> 00:02:44,154 I'm headed for a land that's far away 24 00:02:44,487 --> 00:02:46,656 Beside the crystal fountains 25 00:02:46,990 --> 00:02:51,745 So come with me, we'll go and see the big rock candy mountains 26 00:02:52,078 --> 00:02:54,497 In the big rock candy mountains 27 00:02:54,748 --> 00:02:57,167 There's a land that's fair and bright 28 00:02:57,417 --> 00:02:59,669 Where the handouts grow on bushes 29 00:02:59,919 --> 00:03:02,505 And you sleep out every night 30 00:03:02,672 --> 00:03:05,091 Where the boxcars all are empty 31 00:03:05,341 --> 00:03:07,010 And the sun shines every day 32 00:03:07,177 --> 00:03:10,513 On the birds and the bees and the cigarette trees 33 00:03:10,764 --> 00:03:12,849 The lemonade springs where the bluebird sings 34 00:03:13,016 --> 00:03:16,686 In the big rock candy mountains 35 00:03:16,853 --> 00:03:19,189 In the big rock candy mountains 36 00:03:19,522 --> 00:03:21,775 All the cops have wooden legs 37 00:03:22,108 --> 00:03:24,527 And the bulldogs all have rubber teeth 38 00:03:24,778 --> 00:03:27,113 And the hens lay soft-boiled eggs 39 00:03:27,280 --> 00:03:29,616 The farmers' trees are full of fruit 40 00:03:29,783 --> 00:03:32,118 And the barns are full of hay 41 00:03:32,285 --> 00:03:34,537 Oh, I'm bound to go where there ain't no snow 42 00:03:34,704 --> 00:03:37,040 Where the rain don't fall, the wind don't blow 43 00:03:37,207 --> 00:03:40,794 In the big rock candy mountains 44 00:03:40,960 --> 00:03:43,379 In the big rock candy mountains 45 00:03:43,713 --> 00:03:45,632 You never change your socks 46 00:03:45,965 --> 00:03:48,301 And the little streams of alcohol 47 00:03:48,468 --> 00:03:50,637 Come a-trickling down the rocks 48 00:03:50,970 --> 00:03:53,139 The brakemen have to tip their hats 49 00:03:53,389 --> 00:03:55,558 And the railroad bulls are blind 50 00:03:55,809 --> 00:03:58,144 There's a lake of stew and of whiskey, too 51 00:03:58,478 --> 00:04:00,563 You can paddle all around 'em in a big canoe 52 00:04:00,897 --> 00:04:04,651 In the big rock candy mountains... 53 00:04:07,237 --> 00:04:09,239 The jails are made of tin 54 00:04:09,406 --> 00:04:11,491 And you can walk right out again 55 00:04:11,741 --> 00:04:14,160 As soon as you are in 56 00:04:14,411 --> 00:04:16,413 There ain't no short-handle shovels 57 00:04:16,746 --> 00:04:18,915 No axes, saws or picks 58 00:04:19,165 --> 00:04:21,501 I'm a-goin' to stay where you sleep all day 59 00:04:21,835 --> 00:04:23,753 Where they hung the jerk that invented work 60 00:04:23,920 --> 00:04:27,924 In the big rock candy mountains 61 00:04:33,763 --> 00:04:35,849 I'll see you all this comin' fall 62 00:04:36,057 --> 00:04:40,061 In the big rock candy mountains 63 00:05:16,055 --> 00:05:17,307 Say, 64 00:05:17,557 --> 00:05:21,060 any of you boys smithies ? 65 00:05:22,228 --> 00:05:25,732 Or if not smithies, trained in the metallurgic arts, 66 00:05:26,107 --> 00:05:30,862 before circumstances forced you into a life of wanderin' ? 67 00:05:40,080 --> 00:05:42,999 Jesus ! Can't I count on you people ? 68 00:05:43,166 --> 00:05:44,918 Sorry, Everett. 69 00:05:45,168 --> 00:05:49,923 Well, all right. If we take off through that bayou... 70 00:05:50,173 --> 00:05:51,508 Wait a minute ! 71 00:05:51,758 --> 00:05:54,260 Who elected you leader of this outfit ? 72 00:05:54,511 --> 00:05:58,431 I figured it should be the one with the capacity for abstract thought, 73 00:05:58,598 --> 00:06:01,768 but if that ain't the consensus, then hell, let's vote. 74 00:06:01,935 --> 00:06:04,437 Suits me ! I'm votin' for yours truly. 75 00:06:04,771 --> 00:06:08,608 Well, I'm votin' for yours truly, too. 76 00:06:11,945 --> 00:06:15,365 OK. I'm with you fellas. 77 00:06:39,472 --> 00:06:42,392 Mind if we join you, old-timer ? 78 00:06:42,642 --> 00:06:47,814 Join me, m'son. Join me. 79 00:06:48,982 --> 00:06:52,235 You work for the railroad, grandpa ? 80 00:06:52,485 --> 00:06:54,738 I work for no man. 81 00:06:54,904 --> 00:06:58,992 - Got a name, do you ? - I have no name. 82 00:06:59,325 --> 00:07:03,496 That may be why you had difficulty finding gainful employment. 83 00:07:03,663 --> 00:07:06,583 Y'see, in the mart of competitive commerce... 84 00:07:06,916 --> 00:07:08,668 You seek a great fortune, 85 00:07:08,918 --> 00:07:11,421 you three who are now in chains. 86 00:07:11,671 --> 00:07:14,340 You will find a fortune, 87 00:07:14,591 --> 00:07:17,927 though it will not be the fortune you seek. 88 00:07:18,178 --> 00:07:20,346 But first... 89 00:07:20,597 --> 00:07:26,436 first you must travel a long and difficult road, 90 00:07:26,686 --> 00:07:31,441 a road fraught with peril, mm-hmm. 91 00:07:31,608 --> 00:07:34,778 You shall see things... 92 00:07:34,944 --> 00:07:37,113 wonderful to tell. 93 00:07:37,363 --> 00:07:40,784 You shall see a... a cow... 94 00:07:41,117 --> 00:07:45,622 on the roof of a cotton house, ha. 95 00:07:45,872 --> 00:07:50,210 And, oh, so many startlements. 96 00:07:50,376 --> 00:07:53,546 I cannot tell you how long this road shall be, 97 00:07:53,713 --> 00:07:56,966 but fear not the obstacles in your path, 98 00:07:57,300 --> 00:07:58,551 for fate has... 99 00:07:58,802 --> 00:08:01,971 vouchsafed your reward. 100 00:08:02,138 --> 00:08:04,974 Though the road may wind, 101 00:08:05,308 --> 00:08:07,811 yea, your hearts grow weary, 102 00:08:07,977 --> 00:08:10,814 still shall ye follow them, 103 00:08:11,064 --> 00:08:15,902 even unto your salvation. 104 00:08:27,747 --> 00:08:31,584 No, the treasure's still there, believe me. 105 00:08:31,751 --> 00:08:34,170 But how'd he know about it ? 106 00:08:34,421 --> 00:08:38,341 I don't know, Delmar. The blind reputedly possess sensitivities 107 00:08:38,591 --> 00:08:40,427 compensating for lack of sight, 108 00:08:40,677 --> 00:08:43,346 to the point of developing psychic powers. 109 00:08:43,680 --> 00:08:47,100 Clearly, seeing the future falls into that category. 110 00:08:47,350 --> 00:08:51,354 It's not so surprising, then, that one lacking earthly vision... 111 00:08:51,604 --> 00:08:54,607 He said we wouldn't get the treasure we seek, 112 00:08:54,858 --> 00:08:56,526 on account of our obstacles. 113 00:08:56,693 --> 00:08:59,529 What the hell does an ignorant old man know ? 114 00:08:59,696 --> 00:09:02,532 Jesus, Pete. I told you I buried it myself. 115 00:09:02,782 --> 00:09:04,868 If your cousin still has this farm 116 00:09:05,034 --> 00:09:08,413 and shoein' impedimenta to restore liberty of movement... 117 00:09:09,873 --> 00:09:11,624 Hold it right there ! 118 00:09:11,791 --> 00:09:15,587 You men from the bank ? 119 00:09:15,795 --> 00:09:17,380 You Wash's boy ? 120 00:09:17,547 --> 00:09:21,301 Yes, sir. Daddy told me to shoot who's ever from the bank. 121 00:09:21,551 --> 00:09:24,053 We ain't from the bank, young fella. 122 00:09:24,220 --> 00:09:27,640 Yes, sir. I'm supposed to shoot folks servin' papers. 123 00:09:27,974 --> 00:09:31,519 - We ain't got no papers, neither. - I nicked the census man. 124 00:09:31,728 --> 00:09:33,897 Now, there's a good boy. 125 00:09:34,230 --> 00:09:36,316 Is... is your daddy about ? 126 00:09:48,828 --> 00:09:50,497 Hello, Pete. 127 00:09:50,830 --> 00:09:52,832 Who are your friends ? 128 00:09:53,124 --> 00:09:55,919 Pleased to make your acquaintance, Mr Hogwallop. 129 00:09:56,169 --> 00:10:01,341 - My name's Ulysses Everett McGill... - I'm Delmar O'Donnel. 130 00:10:01,341 --> 00:10:03,259 How you been, Wash ? 131 00:10:03,426 --> 00:10:06,346 Been what, 12, 13 years ? 132 00:10:09,265 --> 00:10:11,351 Yeah... 133 00:10:11,684 --> 00:10:15,313 I expect you want them chains knocked off. 134 00:10:15,522 --> 00:10:18,274 They foreclosed on cousin Bishop. 135 00:10:18,525 --> 00:10:21,403 He hanged hisself a year come May. 136 00:10:21,569 --> 00:10:23,488 And Uncle Radcliffe ? 137 00:10:23,655 --> 00:10:25,949 The anthrax took most of his cows. 138 00:10:26,199 --> 00:10:27,826 The rest don't milk. 139 00:10:28,034 --> 00:10:30,870 He lost a boy to mumps. 140 00:10:31,204 --> 00:10:34,958 Where's Cora, Cousin Wash ? 141 00:10:37,627 --> 00:10:41,631 Couldn't say. 142 00:10:41,714 --> 00:10:47,971 Mrs Hogwallop up and R-U-N-N-O-F-T. 143 00:10:48,304 --> 00:10:51,307 She must have been lookin' for answers. 144 00:10:51,641 --> 00:10:54,811 Possibly. Good riddance, as far as I'm concerned. 145 00:10:55,061 --> 00:10:57,981 I do miss her cooking, though. 146 00:10:58,148 --> 00:11:02,068 - This stew's awful good. - Think so ? 147 00:11:02,318 --> 00:11:04,988 I slaughtered this horse last Tuesday. 148 00:11:05,196 --> 00:11:09,826 I'm afraid she's startin' to turn. 149 00:11:13,329 --> 00:11:16,082 You are my sunshine 150 00:11:16,332 --> 00:11:19,252 My only sunshine 151 00:11:19,419 --> 00:11:21,254 You make me happy 152 00:11:21,421 --> 00:11:23,840 When skies are grey 153 00:11:24,007 --> 00:11:26,509 You'll never know, dear 154 00:11:26,843 --> 00:11:29,345 How much I love you 155 00:11:29,679 --> 00:11:34,350 Please don't take my sunshine away 156 00:11:34,601 --> 00:11:39,689 That winds up the Pass The Biscuits Pappy O'Daniel Flour Hour. 157 00:11:39,856 --> 00:11:41,274 This is Pappy O'Daniel 158 00:11:41,524 --> 00:11:44,360 hopin' you been enjoyin' that old-timey music. 159 00:11:44,611 --> 00:11:46,529 And remember, 160 00:11:46,780 --> 00:11:50,200 when you're fixing to bake a mess of biscuits, 161 00:11:50,533 --> 00:11:52,285 use cool, clear water 162 00:11:52,535 --> 00:11:56,706 and good, pure, Pappy O'Daniel flour. 163 00:11:56,956 --> 00:12:02,212 Well, guess I'll be turnin' in. Say, uh, cousin Wash, 164 00:12:02,378 --> 00:12:04,631 I suppose it'd be the acme of foolishness 165 00:12:04,798 --> 00:12:06,716 to ask if you had a hair net. 166 00:12:06,966 --> 00:12:09,719 We got a bunch in yon bureau. 167 00:12:09,886 --> 00:12:12,305 Mrs Hogwallop's, matter of fact. 168 00:12:12,639 --> 00:12:17,143 Help yourself. I won't be needing 'em. 169 00:12:17,310 --> 00:12:18,978 You are my sunshine 170 00:12:19,229 --> 00:12:22,565 My only sunshine 171 00:12:22,816 --> 00:12:25,235 You make me happy 172 00:12:25,485 --> 00:12:26,986 When skies are grey... 173 00:12:27,237 --> 00:12:29,406 All right, boys ! 174 00:12:30,907 --> 00:12:32,575 How's my hair ? 175 00:12:32,826 --> 00:12:37,163 It's the authorities ! We got you surrounded. 176 00:12:37,414 --> 00:12:39,332 Damn, we're in a tight spot. 177 00:12:39,499 --> 00:12:42,585 Just come on out and grab at air ! 178 00:12:42,752 --> 00:12:45,255 And don't try nothin' fancy. 179 00:12:45,505 --> 00:12:48,007 Your situation is pretty nigh hopeless. 180 00:12:48,174 --> 00:12:51,928 - Damn ! We're in a tight spot ! - What in the Sam Hill... ? 181 00:12:52,178 --> 00:12:53,930 Pete's cousin turned us in. 182 00:12:54,264 --> 00:12:55,265 What the hell you sayin' ?! 183 00:12:55,598 --> 00:12:57,350 Wash is kin ! 184 00:12:57,600 --> 00:12:58,685 Sorry, Pete ! 185 00:12:59,018 --> 00:13:02,605 I know we're kin, but they got this depression on. 186 00:13:02,772 --> 00:13:04,524 I got to do for me and mine. 187 00:13:04,774 --> 00:13:09,028 I'm gonna kill you, Judas Iscariot Hogwallop ! 188 00:13:09,362 --> 00:13:13,616 You miserable, horse-eatin' son of a... 189 00:13:13,700 --> 00:13:15,535 Damn ! We're in a tight spot ! 190 00:13:15,785 --> 00:13:17,370 Damn his eyes ! 191 00:13:17,620 --> 00:13:21,458 Pa always said, "Never trust a Hogwallop". 192 00:13:21,624 --> 00:13:24,127 Come and get us, coppers ! 193 00:13:25,795 --> 00:13:29,299 You leave us no choice but to smoke you out. 194 00:13:29,549 --> 00:13:31,217 We're in a tight spot. 195 00:13:31,551 --> 00:13:32,469 Light her up ! 196 00:13:32,802 --> 00:13:36,055 Hold up ! Ain't you ever heard of negotiatin' ? 197 00:13:36,389 --> 00:13:38,641 We could talk this thing out. I hate fire ! 198 00:13:38,975 --> 00:13:43,646 You lousy, yella-bellied... Pete, we need one voice. 199 00:13:43,980 --> 00:13:47,484 Careful with that fire ! 200 00:13:48,234 --> 00:13:50,153 Light the loft, son. 201 00:13:50,320 --> 00:13:52,655 Aah ! I hate fire ! 202 00:13:52,822 --> 00:13:56,993 Gapped-toothed, carpetbaggin', motherless spawn of hell ! 203 00:13:57,243 --> 00:13:59,996 Step back. Damn it. Look out. 204 00:14:00,330 --> 00:14:01,998 Holy Saint Christopher ! 205 00:14:02,248 --> 00:14:04,751 Get away from that, she's liquid fire ! 206 00:14:06,419 --> 00:14:10,590 Take cover, boys ! It ain't popcorn ! 207 00:14:20,350 --> 00:14:23,186 Scatter, boys ! 208 00:14:24,437 --> 00:14:27,273 God damn it ! 209 00:14:30,360 --> 00:14:31,611 Get in, boys ! 210 00:14:31,945 --> 00:14:34,364 I'm gonna R-U-N-N-O-F-T ! 211 00:14:34,531 --> 00:14:38,284 Come on, boys, come on ! Come on ! 212 00:14:38,618 --> 00:14:42,705 What are you doing here ? You ought to be in bed, clump snatcher. 213 00:14:42,956 --> 00:14:46,042 You ain't the boss of me ! 214 00:14:52,465 --> 00:14:56,136 You candy-butted, car-thievin' sos-and-sos ! 215 00:14:56,469 --> 00:14:58,388 I curse your name ! 216 00:14:58,721 --> 00:15:01,474 Go back home and mind your pa ! 217 00:15:05,228 --> 00:15:08,732 What's the damn problem ? 218 00:15:09,482 --> 00:15:12,902 I can get the part from Bristol in two weeks. Your pomade. 219 00:15:13,236 --> 00:15:16,072 Two weeks ? That don't do me no good. 220 00:15:16,239 --> 00:15:18,742 Nearest Ford auto man's Bristol. 221 00:15:18,992 --> 00:15:22,328 Hold on. I don't want this pomade, I want Dapper Dan. 222 00:15:22,579 --> 00:15:25,415 I don't carry Dapper Dan. I carry Fop. 223 00:15:25,749 --> 00:15:29,169 I don't want Fop, god damn it ! I'm a Dapper Dan man ! 224 00:15:29,419 --> 00:15:32,005 Watch your language, this is a public market. 225 00:15:32,338 --> 00:15:36,676 Now, if you want Dapper Dan, I can have it in a coupla weeks. 226 00:15:36,926 --> 00:15:40,430 Ain't this a geographical oddity ! Two weeks from everywhere. 227 00:15:40,680 --> 00:15:42,515 Forget it. 228 00:15:42,849 --> 00:15:46,603 Just a dozen hair nets. 229 00:15:46,770 --> 00:15:49,522 Well, didn't look like a one-horse town, 230 00:15:49,689 --> 00:15:52,108 but try finding a decent hair jelly. 231 00:15:52,358 --> 00:15:56,529 - Gopher, Everett ? - No transmission belt for two weeks. 232 00:15:56,696 --> 00:15:59,449 Huh ? They dam that river on the 21st. 233 00:15:59,616 --> 00:16:02,035 - Today is the 17th. - Don't I know it. 234 00:16:02,202 --> 00:16:04,871 We got but four days to get to that treasure. 235 00:16:05,121 --> 00:16:07,957 After that, it'll be at the bottom of a lake. 236 00:16:08,208 --> 00:16:10,043 We won't make it walkin'. 237 00:16:10,293 --> 00:16:12,378 - Right... - Gopher ? 238 00:16:12,545 --> 00:16:14,881 But the old tactician's got a plan. 239 00:16:15,131 --> 00:16:19,052 For the transportation, not keeping my coiffure in order. 240 00:16:19,219 --> 00:16:22,388 How's this a plan ? How we gonna get a car ? 241 00:16:22,555 --> 00:16:27,060 Sell that. I figure you can only have painful association for Wash. 242 00:16:27,393 --> 00:16:31,815 "To Washington Bartholomew Hogwallop, 243 00:16:32,065 --> 00:16:33,483 from his lovin' Cora." 244 00:16:33,817 --> 00:16:39,155 - "Amor fidel... is." - It was in his bureau, 245 00:16:39,489 --> 00:16:42,659 I reckon it'll fetch us enough for a good auto voiture 246 00:16:42,909 --> 00:16:44,661 and a little leftover besides. 247 00:16:44,994 --> 00:16:47,414 Whoo ! You got light fingers, Everett. 248 00:16:47,664 --> 00:16:51,334 - Gopher ? - You miserable little snake. 249 00:16:51,668 --> 00:16:53,420 You stole from my kin ! 250 00:16:53,670 --> 00:16:56,172 Who was fixin' to betray us. 251 00:16:56,423 --> 00:16:58,425 You didn't know that at the time. 252 00:16:58,675 --> 00:17:00,760 So I borrowed it till I did know. 253 00:17:00,927 --> 00:17:02,929 That don't make no sense ! 254 00:17:03,096 --> 00:17:05,932 A fool seeks logic in the chambers of the heart. 255 00:17:06,266 --> 00:17:10,770 What the hell is that singing ? 256 00:17:12,188 --> 00:17:17,861 Appears to be some kind of a... congregation. 257 00:17:18,027 --> 00:17:21,698 Care for some gopher ? 258 00:17:23,533 --> 00:17:25,368 No, thank you, Delmar. 259 00:17:25,535 --> 00:17:28,455 A third of a gopher'd only arouse my appetite 260 00:17:28,788 --> 00:17:31,040 without beddin' her back down. 261 00:17:31,291 --> 00:17:33,543 Oh, you can have the whole thing. 262 00:17:33,877 --> 00:17:36,713 Me and Pete already had one. 263 00:17:37,046 --> 00:17:45,805 We ran across a whole... gopher... village. 264 00:17:48,725 --> 00:17:52,145 O brothers, let's go down 265 00:17:52,479 --> 00:17:56,066 Let's go down, come on down 266 00:17:56,441 --> 00:17:59,736 Come on, brothers, let's go down 267 00:18:00,070 --> 00:18:04,115 Down in the river to pray 268 00:18:04,407 --> 00:18:08,161 As I went down in the river to pray 269 00:18:08,411 --> 00:18:11,289 Studyin' about that good old way 270 00:18:11,664 --> 00:18:15,001 And who shall wear the starry crown 271 00:18:15,210 --> 00:18:19,589 Good Lord, show me the way 272 00:18:19,756 --> 00:18:23,343 O fathers, let's go down 273 00:18:23,593 --> 00:18:27,180 Let's go down, come on down 274 00:18:27,347 --> 00:18:30,725 O fathers, let's go down 275 00:18:31,017 --> 00:18:35,188 Down in the river to pray 276 00:18:35,522 --> 00:18:39,359 As I went down in the river to pray 277 00:18:39,567 --> 00:18:42,695 Studying about that good old way 278 00:18:42,946 --> 00:18:46,282 And who shall wear the robe and crown 279 00:18:46,491 --> 00:18:51,121 Good lord, show me the way 280 00:18:51,454 --> 00:18:54,833 O mothers, let's go down 281 00:18:55,041 --> 00:18:58,336 Come on down, don't you wanna go down ? 282 00:18:58,545 --> 00:19:02,298 Come on, mothers, let's go down... 283 00:19:02,507 --> 00:19:05,635 Well, I guess hard times flush the chumps. 284 00:19:05,885 --> 00:19:07,971 Everybody's lookin' for answers. 285 00:19:11,891 --> 00:19:13,601 Where the hell's he going ? 286 00:19:13,852 --> 00:19:17,772 The Father, the Son and the Holy Ghost. 287 00:19:18,022 --> 00:19:21,943 Good Lord, show me the way 288 00:19:22,152 --> 00:19:26,573 O sinners, let's go down... 289 00:19:26,906 --> 00:19:29,242 Well, I'll be a son of a bitch. 290 00:19:29,409 --> 00:19:31,411 Delmar's been saved. 291 00:19:31,703 --> 00:19:34,664 Well, that's it, boys. I been redeemed. 292 00:19:34,831 --> 00:19:39,085 The preacher done washed away all my sins and transgressions. 293 00:19:39,335 --> 00:19:42,130 It's the straight and narrow from here on out. 294 00:19:42,422 --> 00:19:44,924 And heaven everlasting's my reward. 295 00:19:45,133 --> 00:19:48,386 Delmar, what are you on about ? We got bigger fish to fry. 296 00:19:48,595 --> 00:19:51,598 The preacher said all my sins is washed away, 297 00:19:51,848 --> 00:19:54,851 including that Piggly Wiggly I knocked over in Yazoo. 298 00:19:55,101 --> 00:19:57,187 You said you was innocent of that. 299 00:19:57,395 --> 00:19:59,689 Well, I was lyin'. 300 00:19:59,856 --> 00:20:03,651 And the preacher said that that sin's been washed away, too. 301 00:20:03,860 --> 00:20:07,155 Neither God nor man's got nothin' on me now. 302 00:20:07,447 --> 00:20:12,368 Come on in, boys. The water is fine. 303 00:20:18,291 --> 00:20:21,127 Come on, boy. There, boy. Good doggy. 304 00:20:23,630 --> 00:20:27,509 All right, boys, we got the scent. 305 00:20:30,095 --> 00:20:33,890 - The preacher said it absolved us. - For Him, not for the law. 306 00:20:34,057 --> 00:20:36,810 I gave you credit for more brains than Delmar. 307 00:20:37,018 --> 00:20:41,064 - But witnesses seen us redeemed. - That's not the issue, Delmar. 308 00:20:41,398 --> 00:20:44,567 Even square with the Lord, Mississippi's hard-nosed. 309 00:20:44,818 --> 00:20:48,238 You shoulda joined us, Everett. It couldn'a hurt none. 310 00:20:48,488 --> 00:20:51,866 Hell, it woulda washed away the stink of that pomade. 311 00:20:52,242 --> 00:20:55,787 Joining you fools in superstition ? Thank you, anyway. 312 00:20:56,037 --> 00:21:01,376 And I like the smell of my hair, the pleasin' odour's half the point. 313 00:21:01,584 --> 00:21:03,586 Baptism ! 314 00:21:03,753 --> 00:21:06,089 You two are dumber than a bag of hammers. 315 00:21:06,423 --> 00:21:08,299 You're my cross to bear. 316 00:21:08,508 --> 00:21:13,388 Pull over, Everett. Let's give that coloured boy a lift. 317 00:21:19,352 --> 00:21:21,730 You folks going past Tishomingo ? 318 00:21:21,938 --> 00:21:24,858 Sure, hop in. 319 00:21:31,865 --> 00:21:34,117 How you doin', son ? Name's Everett. 320 00:21:34,451 --> 00:21:37,746 These two soggy sons of bitches are Pete and Delmar. 321 00:21:38,121 --> 00:21:41,875 Keep your fingers away from Pete's mouth, he ain't eaten for 13 years, 322 00:21:42,041 --> 00:21:44,377 'cept prison food and greasy horse. 323 00:21:44,669 --> 00:21:48,548 Thanks for the lift, sir. My name's Tommy. Tommy Johnson. 324 00:21:48,840 --> 00:21:50,717 How you doin', Tommy ? 325 00:21:50,925 --> 00:21:53,970 Say, I haven't seen a house out here for miles. 326 00:21:54,220 --> 00:21:56,723 Why are you out in the middle of nowhere ? 327 00:21:56,973 --> 00:21:59,642 I had to be at that crossroads last midnight. 328 00:21:59,976 --> 00:22:01,853 Sell my soul to the devil. 329 00:22:02,062 --> 00:22:04,606 Ain't it a small world, spiritually speakin' ? 330 00:22:04,814 --> 00:22:08,985 Pete and Delmar just been saved. I'm the only one still unaffiliated. 331 00:22:09,235 --> 00:22:11,321 It's no laughin' matter. 332 00:22:11,654 --> 00:22:13,406 What'd the devil give you for it ? 333 00:22:13,656 --> 00:22:17,118 Well, he taught me to play this here guitar real good. 334 00:22:17,327 --> 00:22:21,539 Oh, son, for that you traded your everlasting soul ? 335 00:22:21,915 --> 00:22:23,374 Well, I wasn't usin' it. 336 00:22:23,583 --> 00:22:27,754 I've always wondered, what's the devil look like ? 337 00:22:27,921 --> 00:22:31,508 Well, there are all manner of lesser imps and demons, 338 00:22:31,716 --> 00:22:35,345 but Satan hisself is red and scaly with a bifurcated tail, 339 00:22:35,678 --> 00:22:39,099 - and he carries a hayfork. - Oh, no. No, sir. 340 00:22:39,265 --> 00:22:42,769 He's white. As white as you folks. 341 00:22:42,936 --> 00:22:45,855 With empty eyes and a big, hollow voice. 342 00:22:46,106 --> 00:22:49,859 He travelled around with a mean old hound, that's right. 343 00:22:50,026 --> 00:22:52,028 He told you to go to Tishomingo ? 344 00:22:52,195 --> 00:22:55,031 Well, no, sir. Why, that was my idea. 345 00:22:55,365 --> 00:22:57,117 I heard there's a man there, 346 00:22:57,450 --> 00:22:59,702 pays folks money to sing into his can. 347 00:23:00,036 --> 00:23:03,873 They say he pays extra if'n you play real good. 348 00:23:04,124 --> 00:23:05,959 Tishomingo, huh ? 349 00:23:06,209 --> 00:23:07,794 How much he pay ? 350 00:23:24,227 --> 00:23:28,898 All right, boys, follow my lead. 351 00:23:32,986 --> 00:23:35,405 Hello ? 352 00:23:35,739 --> 00:23:40,326 - Who's the honcho here ? - I am. Who are you ? 353 00:23:40,493 --> 00:23:44,998 Well, sir, I'm Jordan Rivers, and these are the Soggy Bottom Boys, 354 00:23:45,165 --> 00:23:47,167 out of Cottonillia, Mississippi. 355 00:23:47,417 --> 00:23:49,753 Songs of salvation to salve the soul. 356 00:23:50,086 --> 00:23:53,840 Uh, we hear that you pay good money to sing into a can. 357 00:23:54,090 --> 00:23:57,427 Well, that all depends. You boys do Negro songs ? 358 00:23:57,594 --> 00:24:02,515 Um... Well, uh, sir, we are Negroes. 359 00:24:02,682 --> 00:24:06,770 All except for our accomp... accomp... the fella that plays the guitar. 360 00:24:07,020 --> 00:24:09,189 Yeah, well, I don't record Negro songs. 361 00:24:09,522 --> 00:24:12,859 No, I'm lookin' for some old-timey material. 362 00:24:13,109 --> 00:24:15,111 People can't seem to get enough 363 00:24:15,361 --> 00:24:18,782 since we started broadcasting it on the Pappy O'Daniel Flour Hour, 364 00:24:19,115 --> 00:24:21,284 so thank you for stopping by, but... 365 00:24:21,618 --> 00:24:26,372 Sir, the Soggy Bottom Boys have been steeped in old-timey material. 366 00:24:26,623 --> 00:24:29,292 - Heck, we're silly with it. - That's right. 367 00:24:29,626 --> 00:24:31,628 Right. We ain't really Negroes. 368 00:24:31,878 --> 00:24:33,963 All except for our accompanist. 369 00:24:36,633 --> 00:24:40,887 I am a man 370 00:24:41,054 --> 00:24:43,890 Of constant sorrow 371 00:24:44,140 --> 00:24:50,146 I've seen trouble all my days 372 00:24:50,397 --> 00:24:54,734 I bid farewell 373 00:24:55,068 --> 00:24:57,570 To old Kentucky 374 00:24:57,904 --> 00:25:00,156 The place where I 375 00:25:00,407 --> 00:25:03,076 Was born and raised 376 00:25:03,326 --> 00:25:06,079 The place where he 377 00:25:06,413 --> 00:25:09,749 Was born and raised 378 00:25:09,999 --> 00:25:14,337 For six long years 379 00:25:14,671 --> 00:25:17,173 I've been in trouble 380 00:25:17,507 --> 00:25:20,093 No pleasure here 381 00:25:20,427 --> 00:25:23,763 On Earth I found 382 00:25:23,930 --> 00:25:28,184 For in this world 383 00:25:28,435 --> 00:25:30,603 I'm bound to ramble 384 00:25:30,854 --> 00:25:33,857 I have no friends 385 00:25:34,023 --> 00:25:36,693 To help me now 386 00:25:36,943 --> 00:25:39,446 He has no friends 387 00:25:39,779 --> 00:25:43,199 To help him now 388 00:25:43,533 --> 00:25:47,954 Maybe your friends think 389 00:25:48,204 --> 00:25:50,707 I'm just a stranger 390 00:25:51,040 --> 00:25:53,460 My face you never 391 00:25:53,793 --> 00:25:55,044 Will see no more 392 00:25:57,547 --> 00:26:02,302 But there is one promise 393 00:26:02,635 --> 00:26:04,637 That is given 394 00:26:04,804 --> 00:26:07,390 I'll meet you on 395 00:26:07,724 --> 00:26:10,226 God's golden shore 396 00:26:10,560 --> 00:26:13,146 He'll meet you on 397 00:26:13,396 --> 00:26:18,401 God's golden shore 398 00:26:19,736 --> 00:26:23,239 Whoo ! Hot damn, son ! You did sell your soul to the devil ! 399 00:26:25,075 --> 00:26:28,912 Boy, that was some mighty fine a-pickin' and a-singin'. 400 00:26:29,079 --> 00:26:30,497 I'll tell you what. 401 00:26:30,663 --> 00:26:32,999 Ahem. You come on in here, you... 402 00:26:33,166 --> 00:26:37,670 you sign these papers here, I'm gonna give you $10 apiece. 403 00:26:38,004 --> 00:26:44,094 Uh, OK, sir, but Mert and... Aloysious'll have to sign x's. 404 00:26:44,427 --> 00:26:48,431 - Only four of us can write. - That'd be fine. 405 00:26:51,351 --> 00:26:54,687 Hey, mister, I don't mean to tell tales out of school, 406 00:26:54,854 --> 00:26:58,691 but there's a fella in there'll pay you $10 if you sing into his can. 407 00:26:59,025 --> 00:27:02,028 I'm not hear to make a record, you dumb cracker. 408 00:27:02,278 --> 00:27:04,114 They broadcast me on the radio. 409 00:27:04,364 --> 00:27:07,283 That's Governor Menelaus "Pappy" O'Daniel. 410 00:27:07,617 --> 00:27:11,621 He'd sure like it if you ate his farina and voted him a second term. 411 00:27:11,955 --> 00:27:14,541 - Finest in Mississippi. - In any state. 412 00:27:14,874 --> 00:27:17,043 Lord, yes. Every parish. 413 00:27:17,293 --> 00:27:20,130 Ain't you gonna press the flesh, Pappy ? 414 00:27:20,296 --> 00:27:23,550 I'll press your flesh, you dim-witted son'bitch. 415 00:27:23,716 --> 00:27:27,637 Don't tell me how to court the electorate. We ain't one-at-a-timin'. 416 00:27:27,887 --> 00:27:29,556 We're mass communicatin' ! 417 00:27:29,806 --> 00:27:32,392 Oh, yes, that's a powerful new force. 418 00:27:32,642 --> 00:27:34,060 Shake a leg, Junior. 419 00:27:34,310 --> 00:27:36,646 Thank God your mammy died givin' birth, 420 00:27:36,896 --> 00:27:38,481 she'd have died of shame. 421 00:27:38,648 --> 00:27:40,650 Well, hi there ! How you doin' ? 422 00:27:42,652 --> 00:27:48,241 Hard time yearnin' where you go 423 00:27:48,491 --> 00:27:54,080 Times is harder than ever been before 424 00:27:59,335 --> 00:28:02,422 And the people are driftin' 425 00:28:02,672 --> 00:28:05,175 From door to door 426 00:28:05,425 --> 00:28:06,843 Can't find no heaven 427 00:28:07,010 --> 00:28:10,346 I don't care where they go 428 00:28:21,024 --> 00:28:23,526 Say you had money 429 00:28:23,693 --> 00:28:26,196 You better be sure 430 00:28:26,446 --> 00:28:28,281 These hard times will drive you 431 00:28:28,531 --> 00:28:31,451 From door to door 432 00:28:43,213 --> 00:28:45,632 Let's bed down here for the night. 433 00:28:45,799 --> 00:28:49,469 Yeah, it stinks in that old barn. 434 00:28:49,803 --> 00:28:51,137 Suits me. 435 00:28:51,471 --> 00:28:57,310 Pretty soon it'll be nothin' but featherbeds and silk sheets. 436 00:29:00,397 --> 00:29:02,148 A million dollars. 437 00:29:02,482 --> 00:29:04,401 Million point two. 438 00:29:04,651 --> 00:29:09,406 - 500,000 each. - 400, Delmar. 439 00:29:09,572 --> 00:29:16,246 Pete, what are you gonna do with your share of the treasure ? 440 00:29:16,579 --> 00:29:19,082 Go out west somewhere. 441 00:29:19,249 --> 00:29:22,919 Open a fine restaurant. 442 00:29:23,002 --> 00:29:26,506 I'm gonna be the maitre d'. 443 00:29:26,673 --> 00:29:29,426 Greet all the swells. 444 00:29:29,592 --> 00:29:32,929 Go to work every day in a bow tie, 445 00:29:33,179 --> 00:29:35,265 tuxedo. 446 00:29:35,432 --> 00:29:39,018 And all the staff say "yes, sir" and... 447 00:29:39,185 --> 00:29:40,520 "no, sir"... 448 00:29:40,770 --> 00:29:44,190 and "in a jiffy, Pete". 449 00:29:44,524 --> 00:29:48,611 And all my meals for free. 450 00:29:51,531 --> 00:29:53,366 What about you, Delmar, 451 00:29:53,616 --> 00:29:56,786 what are you gonna do with your share of that dough ? 452 00:29:57,120 --> 00:30:00,790 I'm gonna visit them foreclosin' son of a guns 453 00:30:00,957 --> 00:30:04,627 down at the Indianola Savings and Loan. 454 00:30:04,878 --> 00:30:10,884 Slap that money on the barrel head and buy back the family farm. 455 00:30:11,134 --> 00:30:15,722 You ain't no kind of man if you ain't got land. 456 00:30:15,889 --> 00:30:17,807 What about you, Everett ? 457 00:30:18,058 --> 00:30:21,811 What you have in mind when you stole it in the first place ? 458 00:30:22,145 --> 00:30:28,401 Ahem. I... didn't have no plan. 459 00:30:28,651 --> 00:30:31,571 Well, that hardly sounds like you. 460 00:30:31,821 --> 00:30:35,075 All right, boys ! It's the authorities ! 461 00:30:35,325 --> 00:30:37,911 Your situation is purty nigh hopeless ! 462 00:30:38,078 --> 00:30:40,497 Damn, they found our car. 463 00:30:40,747 --> 00:30:43,833 We ain't got the time and nary the inclination 464 00:30:44,167 --> 00:30:46,586 to chat with you boys any further. 465 00:30:46,836 --> 00:30:48,922 Damn, we got to skedaddle. 466 00:30:49,172 --> 00:30:53,093 I left my pomade in the car. Maybe I can creep up. 467 00:30:53,426 --> 00:30:57,680 Don't be a fool, Everett. We got to R-U-N-N-O-F-T. 468 00:30:58,014 --> 00:30:59,933 Where's Tommy ? 469 00:31:00,100 --> 00:31:05,355 Already lit out, scared out of his wits. 470 00:31:06,439 --> 00:31:09,359 Let's go ! 471 00:31:09,609 --> 00:31:11,611 Well, hell, it ain't square one. 472 00:31:11,778 --> 00:31:15,865 Ain't no one gonna pick up three filthy, unshaved hitchhikers. 473 00:31:16,199 --> 00:31:20,120 And one of them a know-it-all who can't keep his trap shut. 474 00:31:20,370 --> 00:31:24,624 The rancour reflected in that remark I won't dignify with comment. 475 00:31:24,958 --> 00:31:29,129 But I'll address your general attitude of hopeless negativism. 476 00:31:29,295 --> 00:31:32,132 Consider the lilies of the goddam field. 477 00:31:32,298 --> 00:31:35,385 Or, hell, look at Delmar as your paradigm of hope. 478 00:31:35,552 --> 00:31:37,220 Yeah. Look at me. 479 00:31:37,470 --> 00:31:41,391 You may call it unreasoning optimism, you may call it obtuse, 480 00:31:41,641 --> 00:31:44,811 but the plain and simple fact is we got close to... 481 00:31:45,061 --> 00:31:47,647 three days before they... 482 00:31:52,485 --> 00:31:56,740 dam that river. 483 00:32:18,845 --> 00:32:22,682 Is this the road to Itta Bena ? 484 00:32:22,766 --> 00:32:25,602 Uh... Itta Bena ? 485 00:32:25,852 --> 00:32:30,190 Itta Bena ? Stay on this here road. 486 00:32:30,440 --> 00:32:33,777 That ain't right, I was thinking of... 487 00:32:34,027 --> 00:32:36,362 - Take this road. - Nah, that ain't right. 488 00:32:36,529 --> 00:32:38,782 Seems to me there's a road... 489 00:32:38,948 --> 00:32:41,701 Cow road that used to lead all the way... 490 00:32:41,951 --> 00:32:45,205 Well, most of the way... Er, that ain't right, either. 491 00:32:45,538 --> 00:32:52,378 - Hop in while you give it a think. - Right. Delmar. 492 00:32:59,803 --> 00:33:02,555 Any of you boys know your way around a Walther PPK ? 493 00:33:02,806 --> 00:33:08,228 Well, we can't help. I don't believe it's in Mississippi. 494 00:33:08,812 --> 00:33:12,148 Friend, some of your folding money has come unstowed. 495 00:33:12,399 --> 00:33:15,151 Just stuff it down that sack, will you ? 496 00:33:15,485 --> 00:33:17,570 You boys aren't bad men, I take it ? 497 00:33:17,737 --> 00:33:19,906 Well, it's funny you should ask. 498 00:33:20,156 --> 00:33:24,244 I was bad till yesterday, but me and Pete here been saved. 499 00:33:24,494 --> 00:33:27,330 I'm Delmar, and that there is Everett. 500 00:33:27,580 --> 00:33:31,418 George Nelson. It's a pleasure. 501 00:33:31,584 --> 00:33:35,755 Grab the tiller, will you, buddy ? 502 00:33:40,093 --> 00:33:42,011 Hand me that chopper. 503 00:33:42,262 --> 00:33:45,348 Say, what line of work you in, George ? 504 00:33:47,600 --> 00:33:49,018 Come and get me, coppers ! 505 00:33:49,269 --> 00:33:53,523 You flatfooted, lame-brained, soft-ass sons of bitches ! 506 00:33:53,690 --> 00:33:58,862 Ah ha ! No one can catch me ! I'm George Nelson ! 507 00:33:59,028 --> 00:34:03,283 I'm bigger than any John, live or limp ! 508 00:34:03,533 --> 00:34:08,455 I'm ten an' a half feet tall ! 509 00:34:09,456 --> 00:34:15,545 Cows. I hate cows worse than coppers ! 510 00:34:16,379 --> 00:34:18,631 Oh, George... Not the livestock. 511 00:34:18,882 --> 00:34:24,137 Come on, you miserable salaried sons of bitches ! Come and get me ! 512 00:34:39,903 --> 00:34:42,655 Come on, boys, we're going for the record. 513 00:34:42,906 --> 00:34:44,407 Three banks in two hours ! 514 00:34:51,915 --> 00:34:55,168 OK, folks, hold the applause and drop your drawers ! 515 00:34:55,418 --> 00:35:01,091 I'm George Nelson, and I'm here to sack the city Itta Bena ! 516 00:35:01,091 --> 00:35:03,343 He's a live wire, though, ain't he ? 517 00:35:03,593 --> 00:35:06,679 All the money in a bag. What are you lookin' at, grandpa ? 518 00:35:06,930 --> 00:35:09,516 Pardon me, George, you got a plan for escapin' ? 519 00:35:09,849 --> 00:35:11,434 Sure, boys. 520 00:35:11,601 --> 00:35:13,686 Here's my plan. Ha ha ! 521 00:35:14,020 --> 00:35:16,606 They ain't never seen ordnance like this ! 522 00:35:16,856 --> 00:35:18,691 Thank you, folks. 523 00:35:19,025 --> 00:35:24,030 And remember, Jesus saves, but George Nelson withdraws ! 524 00:35:24,364 --> 00:35:26,199 Go fix the auto voiture, Pete. 525 00:35:26,449 --> 00:35:29,452 Is it Babyface Nelson ? 526 00:35:29,619 --> 00:35:32,705 Who said that ? 527 00:35:32,872 --> 00:35:36,709 What ignorant, low-down, slanderisin' 528 00:35:36,918 --> 00:35:40,213 son of a bitch said that ?! 529 00:35:40,380 --> 00:35:45,009 My name is George Nelson, get me ?! 530 00:35:45,218 --> 00:35:48,388 She didn't mean nothin' by it, George. 531 00:35:48,722 --> 00:35:51,725 George Nelson ! Not Babyface ! 532 00:35:52,058 --> 00:35:56,146 You remember ! And you tell your friends ! 533 00:35:56,312 --> 00:35:58,732 I'm George Nelson. 534 00:35:59,065 --> 00:36:02,318 Born to raise hell. 535 00:36:19,169 --> 00:36:22,297 Well, that was some fun, now, wasn't it, George ? 536 00:36:22,589 --> 00:36:23,757 Yeah. 537 00:36:24,007 --> 00:36:26,760 Almost makes me wish I hadn'ta been saved. 538 00:36:27,093 --> 00:36:28,344 Jacking up banks. 539 00:36:28,678 --> 00:36:32,098 I can see how a fella'd derive a whole lot of pleasure 540 00:36:32,348 --> 00:36:34,267 and satisfaction out of it. 541 00:36:34,517 --> 00:36:38,772 - It's OK. - Hoo, dawgies ! 542 00:36:42,025 --> 00:36:44,944 Well... 543 00:36:45,236 --> 00:36:49,032 I'm takin' off. 544 00:36:49,282 --> 00:36:57,540 You boys might as well keep my... share of the riches. 545 00:36:57,874 --> 00:37:02,796 Well, where are you going, George ? 546 00:37:02,796 --> 00:37:05,882 I don't know. Who cares ? 547 00:37:08,676 --> 00:37:11,721 Now, what do you suppose is eatin' George ? 548 00:37:11,971 --> 00:37:16,643 Well, they say that with the thrill-seeking personality, 549 00:37:16,976 --> 00:37:18,603 what goes up must come down. 550 00:37:18,853 --> 00:37:22,065 Top of the world one minute, sad the next. 551 00:37:22,399 --> 00:37:26,945 Yes, sir, it's as if our old friend George is a alley cat 552 00:37:27,195 --> 00:37:30,156 and his own damn humours are swingin' him by the tail. 553 00:37:30,407 --> 00:37:34,160 I wouldn't worry, Delmar. He'll be back on top again. 554 00:37:34,327 --> 00:37:40,083 I don't think we've seen the last of George Nelson. 555 00:37:58,017 --> 00:38:01,020 Don't be saps for Pappy. 556 00:38:01,354 --> 00:38:03,690 Homer Stokes for governor. 557 00:38:03,857 --> 00:38:08,445 Let's sweep this state clean. Vote for Stokes, brother. 558 00:38:08,778 --> 00:38:12,282 ...meet with the darkness and strive 559 00:38:12,532 --> 00:38:17,454 The sunny side you also may view 560 00:38:17,620 --> 00:38:20,039 Keep on the sunny side 561 00:38:20,373 --> 00:38:22,208 Always on the sunny side 562 00:38:22,459 --> 00:38:25,795 Aw, shh. Hang on ! I'm gonna slap one on here. 563 00:38:25,962 --> 00:38:28,298 Folks, here's my cousin Ezra's niece, 564 00:38:28,548 --> 00:38:30,467 Eudora from out of Greenwood, 565 00:38:30,633 --> 00:38:33,803 doin' a little number with her cousin Tom-Tom, 566 00:38:33,970 --> 00:38:38,892 which I predict you gonna enjoy thoroughly. 567 00:38:41,394 --> 00:38:45,815 Now, what can I do you for, Mr French ? 568 00:38:45,982 --> 00:38:49,152 How can I lay a hold of them Soggy Bottom Boys ? 569 00:38:49,402 --> 00:38:52,906 Soggy Bottom. I don't precisely recollect them. 570 00:38:53,073 --> 00:38:56,618 They cut a record a few days ago, an old-timey harmony thing, 571 00:38:56,868 --> 00:38:58,953 with a guitar accomp... accomp... 572 00:38:59,162 --> 00:39:02,248 Oh, yeah, yeah, I remember them. 573 00:39:02,499 --> 00:39:04,334 Coloured fellas, I believe. 574 00:39:04,584 --> 00:39:07,045 Yes, sir, they a fine bunch of boys. 575 00:39:07,295 --> 00:39:10,673 They sang into yonder can, then skedaddled. 576 00:39:10,924 --> 00:39:14,677 Well, that record is just goin' through the goddam roof. 577 00:39:14,844 --> 00:39:17,263 - They playin' it far away as Mobile. - No. 578 00:39:17,472 --> 00:39:19,432 Whole damn state's goin' apey. 579 00:39:19,808 --> 00:39:23,019 Well, it was a powerful air. 580 00:39:23,186 --> 00:39:26,773 Hot damn, we gotta find them boys and sign 'em to a fat contract. 581 00:39:26,940 --> 00:39:30,860 Hell's bells, Mr Lund, if we don't, the goddam competition will. 582 00:39:31,111 --> 00:39:34,406 Oh, mercy, yes, we got to beat that competition. 583 00:39:34,614 --> 00:39:36,116 - Yes, sir. - Yes, sir. 584 00:39:36,366 --> 00:39:38,118 Fly away 585 00:39:38,326 --> 00:39:42,997 Like a bird, from these prison walls I'll fly 586 00:39:43,206 --> 00:39:47,961 I'll fly away, fly away 587 00:39:48,128 --> 00:39:53,174 I'll fly away, fly away, o glory 588 00:39:53,383 --> 00:39:56,052 I'll fly away, fly away 589 00:39:56,302 --> 00:39:57,971 In the mornin' 590 00:39:58,138 --> 00:40:02,726 When I die, hallelujah by and by 591 00:40:02,976 --> 00:40:07,772 I'll fly away, fly away 592 00:40:07,981 --> 00:40:12,569 Just a few more weary days and then 593 00:40:12,736 --> 00:40:17,323 I'll fly away, fly away 594 00:40:17,574 --> 00:40:19,325 To a land where joys will never end... 595 00:40:22,245 --> 00:40:24,831 I'll fly away, fly away... 596 00:40:27,000 --> 00:40:31,921 I'll fly away, fly away, o glory 597 00:40:32,172 --> 00:40:35,759 I'll fly away, fly away 598 00:40:36,092 --> 00:40:37,177 In the mornin' 599 00:40:37,343 --> 00:40:42,182 When I die hallelujah by and by 600 00:40:42,348 --> 00:40:47,145 I'll fly away, fly away 601 00:40:47,395 --> 00:40:51,941 When the shadows of this life have gone 602 00:40:52,192 --> 00:40:57,030 I'll fly away, fly away 603 00:40:57,280 --> 00:41:01,993 Like a bird from these prison walls I'll fly 604 00:41:02,243 --> 00:41:03,703 I'll fly away, fly away... 605 00:41:03,953 --> 00:41:08,124 Delmar ! Over here ! 606 00:41:15,632 --> 00:41:19,302 Do you have the Soggy Bottom Boys performing "Man of Constant Sorrow" ? 607 00:41:19,469 --> 00:41:22,222 No, ma'am. We got a new shipment in yesterday. 608 00:41:22,389 --> 00:41:25,725 Sorry, but we just can't keep 'em on our shelves. 609 00:41:26,059 --> 00:41:30,814 I'll fly away, fly away, o glory 610 00:41:31,064 --> 00:41:34,067 I'll fly away, fly away 611 00:41:34,317 --> 00:41:36,069 In the mornin' 612 00:41:36,403 --> 00:41:40,990 When I die, hallelujah by and by 613 00:41:41,241 --> 00:41:45,537 I'll fly away, fly away 614 00:41:45,787 --> 00:41:50,667 Just a few more weary days and then 615 00:41:50,834 --> 00:41:55,255 I'll fly away, fly away 616 00:41:55,422 --> 00:42:00,385 To a land where joys will never end 617 00:42:00,593 --> 00:42:05,265 I'll fly away, fly away 618 00:42:05,432 --> 00:42:09,936 I'll fly away, fly away, o glory 619 00:42:10,186 --> 00:42:13,523 I'll fly away, fly away... 620 00:42:13,690 --> 00:42:15,608 How are you ? 621 00:42:15,775 --> 00:42:19,612 Delmar, come on. Go. 622 00:42:19,946 --> 00:42:24,451 ...I'll fly away, fly away 623 00:42:24,784 --> 00:42:27,704 I'll fly away, fly away 624 00:42:27,954 --> 00:42:33,960 In the mornin' 625 00:42:41,217 --> 00:42:44,804 Go to sleep, you little baby 626 00:42:44,971 --> 00:42:46,139 Shut up, Delmar. 627 00:42:55,398 --> 00:42:59,986 Pull over ! Pull over ! 628 00:43:05,658 --> 00:43:09,204 Guess old Pete's got the itch. 629 00:43:10,663 --> 00:43:14,667 Go to sleep, you little baby 630 00:43:15,001 --> 00:43:18,671 Go to sleep, you little baby 631 00:43:19,005 --> 00:43:22,175 Your mama's gone away, and your daddy's gonna stay 632 00:43:22,509 --> 00:43:28,765 Didn't leave nobody but the baby 633 00:43:29,015 --> 00:43:33,353 - Go to sleep, you little baby... - Howdy do, ladies ? Name of Pete. 634 00:43:33,686 --> 00:43:37,107 Go to sleep, you little baby 635 00:43:37,357 --> 00:43:40,944 Everybody's gone in the cotton and the corn 636 00:43:41,194 --> 00:43:46,366 Didn't leave nobody but the baby... 637 00:43:46,741 --> 00:43:48,034 You gonna introduce us ? 638 00:43:48,368 --> 00:43:52,038 I don't know their names. I seen 'em first ! 639 00:43:52,205 --> 00:43:55,708 You're sweet, little baby 640 00:43:55,959 --> 00:44:00,463 Honey in the rock, and the sugar don't stop 641 00:44:00,797 --> 00:44:05,719 Gonna bring a bottle to the baby 642 00:44:05,885 --> 00:44:10,890 Don't you weep, pretty baby 643 00:44:11,224 --> 00:44:14,644 Don't you weep, pretty baby 644 00:44:14,894 --> 00:44:18,815 She's long gone with her red shoes on 645 00:44:19,065 --> 00:44:24,154 Gonna need another lovin' baby... 646 00:44:24,487 --> 00:44:28,700 Ladies, my name is Ulysses Everett McGill, 647 00:44:28,908 --> 00:44:34,581 and, well, you three ladies are about the... the prettiest... 648 00:44:34,748 --> 00:44:37,917 You and me and the devil makes three 649 00:44:38,084 --> 00:44:43,423 Don't need no other lovin' baby... 650 00:44:43,673 --> 00:44:44,758 Water lilies, uh... 651 00:44:45,133 --> 00:44:49,554 - Go to sleep, you little baby... - Corn liquor. 652 00:44:49,929 --> 00:44:53,099 Go to sleep, you little baby 653 00:44:53,475 --> 00:44:57,020 You and me and the devil makes three 654 00:44:57,270 --> 00:45:03,443 Don't need no other lovin' baby 655 00:45:03,651 --> 00:45:08,114 Go to sleep, you little baby 656 00:45:08,323 --> 00:45:11,785 Go to sleep, you little baby 657 00:45:11,993 --> 00:45:15,622 Your mama's gone away, and your daddy's gonna stay 658 00:45:15,955 --> 00:45:22,295 Didn't leave nobody but the baby 659 00:45:22,545 --> 00:45:26,716 Go to sleep, you little baby 660 00:45:26,883 --> 00:45:30,887 Go to sleep, you little baby 661 00:45:31,221 --> 00:45:34,724 Come lay your bones on the alabaster stones 662 00:45:34,974 --> 00:45:42,232 And be my everlovin' baby 663 00:46:22,522 --> 00:46:25,859 Everett. 664 00:46:26,526 --> 00:46:30,196 - Everett. - My hair ! 665 00:46:30,447 --> 00:46:33,533 Look at this. 666 00:46:46,129 --> 00:46:47,964 Pete ! 667 00:46:48,131 --> 00:46:50,467 Where the heck are you ?! 668 00:46:52,719 --> 00:46:57,140 We ain't got time for hide-and-seek ! 669 00:46:57,974 --> 00:47:00,060 We ain't got time for shenanigans ! 670 00:47:00,226 --> 00:47:02,395 Sweet Jesus, Everett. 671 00:47:02,645 --> 00:47:06,483 They left his heart ! 672 00:47:29,255 --> 00:47:31,925 Delmar, what the heck's got into you ? 673 00:47:32,175 --> 00:47:33,593 Can't you see it, Everett ? 674 00:47:33,927 --> 00:47:37,263 Them sirens did this to Pete. 675 00:47:37,597 --> 00:47:43,269 They loved him up and turned him into a... horny toad. 676 00:47:47,607 --> 00:47:48,942 Pete ! 677 00:48:06,459 --> 00:48:10,797 Pete, it's me... Delmar. 678 00:48:11,047 --> 00:48:14,467 It's me... Delmar. 679 00:48:14,718 --> 00:48:18,054 - Everett. - Delmar, what the... ?! 680 00:48:18,221 --> 00:48:21,641 What are we gonna do ?! 681 00:48:30,734 --> 00:48:32,318 I'm not sure that's Pete. 682 00:48:32,652 --> 00:48:35,822 Of course it's Pete. Look at him. 683 00:48:36,072 --> 00:48:42,245 We got to find some kind of... wizard can change him back. 684 00:48:44,330 --> 00:48:48,168 I'm just not sure that's Pete. 685 00:48:50,336 --> 00:48:53,173 You can't display a toad in a fine restaurant. 686 00:48:53,339 --> 00:48:54,924 Folks'd go off their feed. 687 00:48:55,258 --> 00:48:58,928 Hey. I just don't think it's right keeping him under wraps 688 00:48:59,095 --> 00:49:00,764 like we was ashamed of him. 689 00:49:01,014 --> 00:49:03,099 If it is Pete, I am ashamed of him. 690 00:49:03,266 --> 00:49:07,353 He got what he deserved, fornicatin' with some whore of Babylon. 691 00:49:07,520 --> 00:49:09,939 These things don't happen for no reason. 692 00:49:10,190 --> 00:49:12,108 It's a judgment on Pete's character. 693 00:49:12,358 --> 00:49:16,946 Well, the two of us was fixin' to fornicate. 694 00:49:17,113 --> 00:49:19,866 You'll have to excuse my rusticated friend, 695 00:49:20,200 --> 00:49:23,286 unaccustomed as he is to city manners. 696 00:49:24,788 --> 00:49:27,874 I guess we'll have a couple of steaks 697 00:49:28,124 --> 00:49:30,043 and some, uh, gratiné potatoes, 698 00:49:30,293 --> 00:49:32,879 and wash it down with your finest bubbly wine. 699 00:49:33,213 --> 00:49:35,465 Oh, I don't suppose you have any... 700 00:49:37,717 --> 00:49:40,220 Maybe the chef could prepare... 701 00:49:40,470 --> 00:49:43,973 Just bring us a couple of leaves of raw cabbage. 702 00:49:44,224 --> 00:49:46,059 - Yes, sir. - Thank you. 703 00:49:46,226 --> 00:49:50,397 I don't believe I've seen you boys. Allow me to introduce myself. 704 00:49:50,647 --> 00:49:54,567 Name of Daniel Teague, known around here as Big Dan Teague, 705 00:49:54,901 --> 00:49:57,570 Or, pressed for time, Big Dan ! Tout court ! 706 00:49:57,904 --> 00:50:02,325 Name's Ulysses Everett McGill. My associate, Delmar O'Donnel. 707 00:50:02,492 --> 00:50:06,162 I detect, like me, you're endowed with the gift of gab. 708 00:50:06,496 --> 00:50:10,333 I flatter myself such is the case. In my line, it's plum necessary. 709 00:50:10,667 --> 00:50:14,003 The one thing you don't want... 710 00:50:14,170 --> 00:50:16,589 is air in the conversation. 711 00:50:16,923 --> 00:50:20,009 Again we agree. What kind of work you do, Big Dan ? 712 00:50:20,343 --> 00:50:22,762 Sales, Mr McGill, sales ! What do I sell ? 713 00:50:22,929 --> 00:50:24,931 The truth, every blessed word of it. 714 00:50:25,098 --> 00:50:27,183 From Genesis down to Revelations. 715 00:50:27,517 --> 00:50:30,103 Yes, the word of God, which, let me say, 716 00:50:30,353 --> 00:50:34,190 there's damn good money in during these times of woe and want. 717 00:50:34,441 --> 00:50:38,611 People want answers, and Big Dan sells the only book that's got 'em. 718 00:50:38,862 --> 00:50:43,450 And what do you do, you and your, uh, tongue-tied friend ? 719 00:50:43,783 --> 00:50:45,869 We... 720 00:50:46,119 --> 00:50:47,787 We're adventurers, sir, 721 00:50:47,954 --> 00:50:49,622 pursuing an opportunity, 722 00:50:49,873 --> 00:50:51,791 but we're open to others as well. 723 00:50:52,041 --> 00:50:55,044 I like you. I'm gonna propose you a proposition. 724 00:50:55,378 --> 00:50:59,883 You cover my bill for now, get your dinner wrapped picnic-style 725 00:51:00,050 --> 00:51:02,552 and we'll retire to more private environs, 726 00:51:02,886 --> 00:51:05,472 where I'll reveal how to make vast amounts of money 727 00:51:05,805 --> 00:51:07,640 in the service of God Almighty. 728 00:51:07,891 --> 00:51:11,644 Well, why not ? I can use some civilised conversation. 729 00:51:11,978 --> 00:51:14,147 Don't forget your shoe box, friend. 730 00:51:14,481 --> 00:51:17,650 Damn shame ! Goddam campaign is lagging ! 731 00:51:17,984 --> 00:51:22,405 We need a shot in the arm. Hear me, boys ? In the goddam arm ! 732 00:51:22,655 --> 00:51:26,993 Election held tomorrow, that sumbitch Stokes would win in a walk ! 733 00:51:27,243 --> 00:51:30,080 He's the reform candidate, Daddy. 734 00:51:30,330 --> 00:51:33,083 - Yeah ? - A lot of people like that reform. 735 00:51:33,333 --> 00:51:35,502 Maybe we should get us some. 736 00:51:35,752 --> 00:51:38,922 I'll reform you, you soft-headed son of a bitch. 737 00:51:39,172 --> 00:51:41,841 How we gonna run reform ? We're the incumbent ! 738 00:51:42,092 --> 00:51:45,178 Is that the best you can come up with ? Reform ?! 739 00:51:45,428 --> 00:51:47,931 Weepin' Jesus on the cross. 740 00:51:48,264 --> 00:51:49,682 That's it ! 741 00:51:49,933 --> 00:51:52,602 Start drafting my concession speech right now. 742 00:51:52,852 --> 00:51:54,354 OK, Pappy. 743 00:51:54,604 --> 00:51:57,107 I'm just making a point, you stupid son'bitch. 744 00:51:57,440 --> 00:52:00,777 - Give me back that hat ! - Pappy's just makin' a point. 745 00:52:00,944 --> 00:52:03,530 Shut up ! 746 00:52:18,461 --> 00:52:22,465 Thank you for that fricassee. I'm a man of large appetites. 747 00:52:22,632 --> 00:52:25,552 Even with lunch under my belt, I was a mite peckish. 748 00:52:25,802 --> 00:52:26,803 Our pleasure. 749 00:52:27,137 --> 00:52:30,390 Thank you as well for the conversational hiatus. 750 00:52:30,640 --> 00:52:33,727 I generally refrain from speech during gustation. 751 00:52:33,893 --> 00:52:36,896 There are those who attempt both at the same time. 752 00:52:37,230 --> 00:52:39,149 I find it coarse and vulgar. 753 00:52:39,315 --> 00:52:42,485 - Where were we ? - Making money in the Lord's service. 754 00:52:42,652 --> 00:52:46,072 Friend, when you do speak, it's to the point and I salute you. 755 00:52:46,406 --> 00:52:48,158 Yes, Bible sales. 756 00:52:48,408 --> 00:52:52,662 The trade is not complicated. There are two things to learn... 757 00:52:52,912 --> 00:52:54,581 One, find a wholesaler, 758 00:52:54,748 --> 00:52:56,332 the word of God in bulk, as it were. 759 00:52:56,666 --> 00:53:00,587 Two, recognise your customer. Who are you dealing with ? 760 00:53:00,837 --> 00:53:03,757 It's an exercise in psychology, so to speak. 761 00:53:04,007 --> 00:53:11,681 And it is that which I propose to give you a lesson in right now. 762 00:53:11,848 --> 00:53:15,518 I like to think I'm an astute observer of the human scene, too. 763 00:53:15,685 --> 00:53:18,938 No doubt, brother. I figured as much at the restaurant. 764 00:53:19,272 --> 00:53:24,360 That's why I invited you all out here for this advanced tutorial. 765 00:53:24,694 --> 00:53:27,197 What's going on, Big Dan ? 766 00:53:27,530 --> 00:53:30,450 It's all about the money, boys ! That's it ! 767 00:53:30,700 --> 00:53:35,455 Gol... durned... money ! 768 00:53:35,622 --> 00:53:36,539 I don't get it. 769 00:53:39,876 --> 00:53:43,546 I'll just take your show cards. 770 00:53:52,138 --> 00:53:55,642 And whatever you got in the hole. 771 00:53:58,895 --> 00:54:03,400 What the... there ain't nothin' but a damn toad. 772 00:54:03,566 --> 00:54:09,489 No, you don't understand. That's Pete. 773 00:54:11,908 --> 00:54:13,493 Pete. 774 00:54:13,660 --> 00:54:17,664 You know these give you warts ? 775 00:54:25,088 --> 00:54:26,423 End of lesson. 776 00:54:29,092 --> 00:54:31,511 So long, boys. Hee hee ! 777 00:54:31,761 --> 00:54:33,930 See you in the funny papers. 778 00:54:34,097 --> 00:54:38,435 Y'all seen the end of Big Dan Teague. 779 00:55:00,206 --> 00:55:05,545 Where are they ? Talk, you unreconstructed whelp of a whore ! 780 00:55:05,712 --> 00:55:07,630 Where they headed ? 781 00:55:07,797 --> 00:55:11,134 - Aah ! - Your screams won't save your flesh. 782 00:55:11,384 --> 00:55:13,887 - Aah ! - Only your tongue is, boy. 783 00:55:14,054 --> 00:55:16,639 - Where they headed ? - Aah ! 784 00:55:28,651 --> 00:55:32,072 Whoa, hound. 785 00:55:38,328 --> 00:55:41,998 Sweet summer rain. 786 00:55:43,917 --> 00:55:47,253 Like God's own mercy. 787 00:55:47,420 --> 00:55:50,340 Your two friends have abandoned you, Pete. 788 00:55:50,590 --> 00:55:53,760 They don't seem to care about your hide. 789 00:55:58,932 --> 00:56:02,102 OK. 790 00:56:06,022 --> 00:56:09,526 Stairway to heaven, Pete. 791 00:56:11,611 --> 00:56:13,196 We shall all meet by and by. 792 00:56:13,530 --> 00:56:16,116 God damn it ! 793 00:56:18,201 --> 00:56:19,786 God forgive me ! 794 00:56:19,953 --> 00:56:23,123 Hold. 795 00:56:33,383 --> 00:56:37,053 Believe me, Delmar, he would have wanted us to press on. 796 00:56:37,387 --> 00:56:41,474 Pete, rest his soul, was one sourass son of a bitch 797 00:56:41,641 --> 00:56:44,811 and not given to pointless sentimentality. 798 00:56:44,978 --> 00:56:47,981 It don't seem right getting the treasure without him. 799 00:56:48,314 --> 00:56:51,317 Maybe it's for the best he was squished. 800 00:56:51,651 --> 00:56:54,988 Why, he... was barely a sentient being and... 801 00:56:55,238 --> 00:56:58,575 when we clean up and get a little smellum in our hair, 802 00:56:58,742 --> 00:57:01,578 we're gonna feel 100% better about ourselves 803 00:57:01,911 --> 00:57:04,831 and about... life in general. 804 00:57:06,499 --> 00:57:10,086 Must be near Parchment Farm. 805 00:57:10,336 --> 00:57:12,005 Sorry sons of bitches. 806 00:57:12,338 --> 00:57:15,842 Seems like a year ago we busted off the farm. 807 00:57:25,101 --> 00:57:26,770 Pete got a brother ? 808 00:57:27,103 --> 00:57:31,107 Not that I'm aware. 809 00:57:32,525 --> 00:57:34,694 Heat must be getting to me. 810 00:57:43,369 --> 00:57:47,540 Oh, the storm and its fury raged today 811 00:57:47,791 --> 00:57:52,378 Crushing hope that we cherished so dear 812 00:57:52,629 --> 00:57:57,801 The cloud and storm will in time pass away 813 00:57:57,967 --> 00:58:03,223 And the sun again will shine bright and clear 814 00:58:03,473 --> 00:58:05,975 Keep on the sunny side 815 00:58:06,226 --> 00:58:08,478 Always on the sunny side 816 00:58:08,728 --> 00:58:12,982 Keep on the sunny side of life 817 00:58:13,316 --> 00:58:15,402 It will help us every day 818 00:58:15,568 --> 00:58:17,821 It will brighten all the way 819 00:58:17,987 --> 00:58:22,575 If we'll keep on the sunny side of life 820 00:58:22,909 --> 00:58:27,664 If we'll keep on the sunny side of life 821 00:58:29,666 --> 00:58:33,420 That was wonderful. That sure was. Yes. 822 00:58:33,670 --> 00:58:36,756 Now, I know The Sunnysiders would agree with me 823 00:58:37,006 --> 00:58:39,509 when I say that the great state of Mississippi 824 00:58:39,759 --> 00:58:43,680 cannot afford four more years of Pappy O'Daniel ! 825 00:58:43,930 --> 00:58:46,683 Four more years of cronyism ! 826 00:58:46,850 --> 00:58:49,769 Nepotism ! Rascalism ! 827 00:58:50,019 --> 00:58:53,857 Of service to the interests ! 828 00:58:54,107 --> 00:58:57,193 Now, the choice, she's a clear 'un. 829 00:58:57,527 --> 00:59:01,030 Pappy O'Daniel, slave of the interests... 830 00:59:01,281 --> 00:59:05,535 Homer Stokes, servant of the little man. Right, little fella ? 831 00:59:05,785 --> 00:59:07,036 He ain't lyin' ! 832 00:59:07,203 --> 00:59:11,207 Ladies and gentlemen, the little man has admonished me 833 00:59:11,374 --> 00:59:13,877 to grasp the broom of reform 834 00:59:14,127 --> 00:59:16,629 and sweep this state clean ! 835 00:59:16,880 --> 00:59:19,966 It's gonna be, "Back to the flour mill, Pappy" ! 836 00:59:20,216 --> 00:59:22,552 The interests can handle themselves ! 837 00:59:22,886 --> 00:59:26,723 Come Tuesday, we're gonna sweep the rascals out ! 838 00:59:28,808 --> 00:59:32,729 Clean government is yours for the asking ! 839 00:59:34,981 --> 00:59:37,650 Folks, now the little Wharvey gals ! 840 00:59:39,319 --> 00:59:43,490 Wharvey gals ? Did he just say "little Wharvey gals" ? 841 00:59:43,740 --> 00:59:45,909 Come here, girls. 842 00:59:46,242 --> 00:59:47,994 What y'all gonna sing for us ? 843 00:59:48,161 --> 00:59:50,163 "In the Highways". 844 00:59:50,497 --> 00:59:53,583 - God damn it all ! - You know them gals, Everett ? 845 00:59:53,833 --> 00:59:55,085 In the highways 846 00:59:55,418 --> 00:59:56,920 In the hedges 847 00:59:57,253 --> 00:59:59,589 In the highways 848 00:59:59,756 --> 01:00:01,341 In the hedges 849 01:00:01,674 --> 01:00:03,927 In the highways 850 01:00:04,260 --> 01:00:06,012 In the hedges 851 01:00:06,262 --> 01:00:10,183 I'll be somewhere a-working for my Lord 852 01:00:10,433 --> 01:00:12,352 I'll be somewhere a-working 853 01:00:12,602 --> 01:00:14,437 I'll be somewhere a-working 854 01:00:14,771 --> 01:00:18,608 I'll be somewhere a-working for my Lord 855 01:00:18,942 --> 01:00:20,860 I'll be somewhere a-working 856 01:00:21,027 --> 01:00:23,029 I'll be somewhere a-working 857 01:00:23,363 --> 01:00:28,535 I'll be somewhere a-working for my Lord 858 01:00:28,868 --> 01:00:30,620 Hey, girls ! 859 01:00:30,870 --> 01:00:33,123 Daddy ! Daddy ! 860 01:00:35,542 --> 01:00:37,544 Daddy ? He ain't our daddy. 861 01:00:37,710 --> 01:00:40,880 Hell I ain't. What's this Wharvey ? You're McGills. 862 01:00:41,131 --> 01:00:43,466 Not since you got hit by that train. 863 01:00:43,633 --> 01:00:45,218 What ? I wasn't hit by a train. 864 01:00:45,468 --> 01:00:49,389 - Mama says you was hit by a train. - Blooey ! Nothin' left. 865 01:00:49,723 --> 01:00:51,391 Just a grease spot on the L & N. 866 01:00:51,725 --> 01:00:54,310 Damn it, I wasn't hit by any train ! 867 01:00:54,477 --> 01:00:56,062 Mama's got us back to Wharvey. 868 01:00:56,312 --> 01:00:59,399 - That's her maiden name. - You got a maiden name, Daddy ? 869 01:00:59,649 --> 01:01:01,735 Daddy don't have a maiden name... 870 01:01:01,901 --> 01:01:03,153 That's your misfortune. 871 01:01:03,403 --> 01:01:06,990 - And now mama's got a new beau. - He's a suitor. 872 01:01:07,323 --> 01:01:08,992 Yeah, I heard about that. 873 01:01:09,242 --> 01:01:12,328 Mama says he's bona fide. 874 01:01:12,579 --> 01:01:15,081 Mmm. He give her a ring ? 875 01:01:15,331 --> 01:01:16,583 Yes, sir. A big 'un. 876 01:01:16,833 --> 01:01:19,335 - Gold and gems. - Mama checked it. 877 01:01:19,669 --> 01:01:21,504 - It's bona fide. - He's a suitor. 878 01:01:21,755 --> 01:01:24,257 - What's his name ? - Vernon T Waldrip. 879 01:01:24,424 --> 01:01:26,176 - Uncle Vernon. - Till tomorrow. 880 01:01:26,426 --> 01:01:27,761 Then he's Daddy. 881 01:01:28,011 --> 01:01:31,765 I am the only daddy you got. I am the damn pater familias. 882 01:01:32,015 --> 01:01:35,518 But you ain't bona fide. 883 01:01:37,353 --> 01:01:38,855 Where's your mama ? 884 01:01:39,105 --> 01:01:43,526 - At the five-and-dime. - Buying nipples. 885 01:01:44,277 --> 01:01:46,613 This way 886 01:01:46,946 --> 01:01:51,034 To take me home 887 01:01:51,367 --> 01:01:55,955 Kiss me more... 888 01:01:59,042 --> 01:02:02,796 - Daddy ! - Hello, sugar ! Ha ha ! 889 01:02:03,046 --> 01:02:04,798 How's my little girl ? 890 01:02:05,131 --> 01:02:06,633 Hi. 891 01:02:06,883 --> 01:02:09,386 - Who the hell's that ? - Starla Wharvey. 892 01:02:09,552 --> 01:02:11,471 Starla McGill, you mean. 893 01:02:11,805 --> 01:02:14,557 - You never told me. - Cos you was hit by a train. 894 01:02:14,808 --> 01:02:17,310 Why are you telling our gals I was hit by a train ? 895 01:02:17,644 --> 01:02:20,146 Lots of respectable people been hit by trains. 896 01:02:20,313 --> 01:02:22,232 Judge Hobby was hit by a train. 897 01:02:22,482 --> 01:02:24,150 What was I supposed to say, 898 01:02:24,401 --> 01:02:27,070 that you were jailed and I divorced you from shame ? 899 01:02:27,320 --> 01:02:31,825 I take your point. But it puts me in an awkward spot vis á vis my progeny. 900 01:02:31,991 --> 01:02:38,581 Hello, Penny. Is this gentleman bothering you ? 901 01:02:39,332 --> 01:02:40,667 You Waldrip ? 902 01:02:40,834 --> 01:02:44,087 Uh-huh. That's right. 903 01:02:56,599 --> 01:02:58,935 You been using my hair treatment ? 904 01:02:59,102 --> 01:03:01,187 Your hair treatment ? 905 01:03:01,438 --> 01:03:04,774 Excuse me. 906 01:03:06,526 --> 01:03:10,613 I got news. In case you hadn't noticed, I wasn't hit by a train, 907 01:03:10,780 --> 01:03:13,199 and I have travelled many a weary mile 908 01:03:13,533 --> 01:03:17,871 to be back with my wife and my six daughters. 909 01:03:18,121 --> 01:03:21,207 - Seven, Daddy ! - That ain't your daddy, Alvanelle. 910 01:03:21,541 --> 01:03:22,876 Your daddy was hit by a train. 911 01:03:23,209 --> 01:03:24,544 Penny, you stop that ! 912 01:03:24,878 --> 01:03:26,713 You stop it ! Vernon here's got a job. 913 01:03:26,963 --> 01:03:30,216 Vernon's got prospects. He's bona fide. What are you ? 914 01:03:30,383 --> 01:03:31,968 I'll tell you what I am... 915 01:03:32,135 --> 01:03:35,388 I'm the pater familias, and you can't marry him ! 916 01:03:35,638 --> 01:03:37,557 I can, I am and I will, tomorrow. 917 01:03:37,891 --> 01:03:40,226 I gotta think about the Wharvey gals. 918 01:03:40,393 --> 01:03:42,562 They look to me for answers. 919 01:03:42,812 --> 01:03:45,065 Vernon can buy 'em lessons on the clarinet. 920 01:03:45,315 --> 01:03:49,152 The only good thing you ever did was get hit by that train ! 921 01:03:49,402 --> 01:03:53,573 Well, you lying, unconstant succubus. 922 01:03:53,740 --> 01:03:57,827 Whoa, whoa ! You can't swear at my fiancée ! 923 01:03:57,994 --> 01:04:02,916 Oh, yeah ? Well, you can't marry my wife ! 924 01:04:24,521 --> 01:04:27,357 Who is that man ? 925 01:04:27,524 --> 01:04:30,276 He's not my husband. 926 01:04:30,443 --> 01:04:36,282 Just a drifter, I guess. Just some no-account drifter. 927 01:04:38,451 --> 01:04:42,455 And stay out of the Woolsworth ! 928 01:04:46,960 --> 01:04:49,295 I'll bet she does imitations, too. 929 01:04:49,629 --> 01:04:52,549 Deceitful, two-faced she-wolf. 930 01:04:52,799 --> 01:04:55,051 Never trust a female, Delmar. 931 01:04:55,301 --> 01:04:59,889 Remember that precept and your time with me won't have been ill-spent. 932 01:05:00,140 --> 01:05:03,226 - OK, Everett. - "Hit by a train". 933 01:05:03,393 --> 01:05:05,979 Truth means nothing to a woman, Delmar. 934 01:05:06,229 --> 01:05:09,733 Triumph of the subjective. You ever been with a woman ? 935 01:05:10,066 --> 01:05:13,737 Well, I've... I got to get the family farm back 936 01:05:14,070 --> 01:05:16,573 before I can start thinking about that. 937 01:05:16,823 --> 01:05:18,742 That's right. If then. 938 01:05:18,908 --> 01:05:22,996 Believe me, a woman's the most fiendish instrument of torture 939 01:05:23,246 --> 01:05:25,915 ever devised to bedevil the days of man. 940 01:05:26,166 --> 01:05:28,918 Everett, I never figured you for a pater familias. 941 01:05:29,252 --> 01:05:33,673 Ohh, yes. I have spread my seed. 942 01:05:33,840 --> 01:05:35,341 And look what it's... 943 01:05:37,260 --> 01:05:42,432 God damn it. What the hell... ? 944 01:06:40,407 --> 01:06:45,245 OK, boys. Enjoy your picture show. 945 01:06:49,749 --> 01:06:53,336 I have no money, honey 946 01:06:53,503 --> 01:06:55,672 How can I change ? 947 01:06:55,922 --> 01:07:01,428 Do... not... seek the treasure. 948 01:07:03,513 --> 01:07:09,686 Do not... seek the treasure. 949 01:07:10,019 --> 01:07:11,938 It's a bushwhack. 950 01:07:12,188 --> 01:07:15,108 They're fixin' an ambush. 951 01:07:15,275 --> 01:07:19,612 Do not seek the treasure. 952 01:07:22,782 --> 01:07:28,371 We... we thought you was... 953 01:07:28,621 --> 01:07:31,791 a toad. 954 01:07:34,461 --> 01:07:43,553 We... thought... you... was... a... toad. 955 01:07:43,887 --> 01:07:48,058 Do not seek the treasure. 956 01:07:48,224 --> 01:07:52,645 Quiet there ! Watch the picture ! 957 01:07:57,150 --> 01:07:58,568 I signed that bill. 958 01:07:58,902 --> 01:08:01,488 I signed a dozen agriculture bills. 959 01:08:01,738 --> 01:08:04,491 Everyone knows I'm a friend of the farmer. 960 01:08:04,824 --> 01:08:07,660 What I gotta do, start diddling livestock ? 961 01:08:07,827 --> 01:08:11,081 We can't do that, Daddy. We might offend our constituency. 962 01:08:11,331 --> 01:08:16,753 We ain't got a constituency ! Stokes got a constituency ! 963 01:08:16,836 --> 01:08:19,005 Well, it's a well-run campaign. 964 01:08:19,255 --> 01:08:21,091 Midget and broom and whatnot. 965 01:08:21,341 --> 01:08:24,260 - Devil his due. - Hell of an organisation. 966 01:08:24,427 --> 01:08:27,680 - Say, I got an idea. - What's that, Junior ? 967 01:08:28,014 --> 01:08:31,518 We can hire us a little fella even smaller than Stokes's. 968 01:08:31,851 --> 01:08:34,020 You slump-shouldered sack of nuts ! 969 01:08:34,270 --> 01:08:37,190 We'd look like a bunch of johnny-come-latelys 970 01:08:37,357 --> 01:08:39,359 bringin' out our own midget. 971 01:08:39,692 --> 01:08:41,111 Don't matter how stumpy ! 972 01:08:41,444 --> 01:08:46,116 That's the goddam problem, people think Stokes has got fresh ideas. 973 01:08:46,449 --> 01:08:48,535 He's au courant and we're the past ! 974 01:08:48,701 --> 01:08:50,120 It's a problem of... 975 01:08:50,370 --> 01:08:51,955 - Perception. - Right. 976 01:08:52,205 --> 01:08:55,125 - He's pulling our pants down. - Gonna paddle some behind. 977 01:08:55,291 --> 01:08:57,460 Ain't gonna paddle it. Gonna kick it. 978 01:08:57,794 --> 01:09:01,381 - No, he's gonna paddle it. - That's not a proper description. 979 01:09:01,631 --> 01:09:08,555 - That's how I'd characterise it. - It's more of a kickin' situation. 980 01:09:22,318 --> 01:09:27,741 God... God forgive me. 981 01:09:28,074 --> 01:09:32,245 I could not gaze upon that fireshow. 982 01:09:32,495 --> 01:09:35,582 Pete. 983 01:09:35,749 --> 01:09:40,336 - Hold still ! - Can't... stand much longer. 984 01:09:40,587 --> 01:09:43,506 It was... it was a mo-moment of weakness. 985 01:09:43,757 --> 01:09:45,759 Quit babblin', we gotta skedaddle. 986 01:09:46,009 --> 01:09:48,094 That's all I got. 987 01:09:48,261 --> 01:09:49,929 They lured me out for a bathe 988 01:09:50,180 --> 01:09:53,600 and then they dunked me, trussed me up like a hog, 989 01:09:53,933 --> 01:09:55,602 and turned me in for the bounty. 990 01:09:55,769 --> 01:09:58,521 Shoulda guessed it. Typical womanly behaviour. 991 01:09:58,688 --> 01:10:01,191 We're lucky we left before they came back. 992 01:10:01,441 --> 01:10:03,193 We didn't abandon you, Pete. 993 01:10:03,359 --> 01:10:05,612 We just thought you was a toad. 994 01:10:05,779 --> 01:10:08,198 No, they never did turn me into a toad. 995 01:10:08,364 --> 01:10:11,201 Well, that was our mistake, then. 996 01:10:11,451 --> 01:10:16,456 We was beat up by a Bible salesman and banished from Woolworths. 997 01:10:16,623 --> 01:10:19,626 Everett, was it the one branch or all of them ? 998 01:10:19,876 --> 01:10:22,712 Well, I ain't had it easy, either, boys. 999 01:10:22,879 --> 01:10:27,550 Frankly, uh, well, I... 1000 01:10:28,551 --> 01:10:31,054 I spilt my guts about the treasure. 1001 01:10:34,140 --> 01:10:38,311 I'm awful sorry I betrayed you, fellas. 1002 01:10:38,645 --> 01:10:42,315 Must be my Hogwallop blood. 1003 01:10:43,149 --> 01:10:44,984 That's all right, Pete. 1004 01:10:45,235 --> 01:10:48,238 Awful white of you to take it like that, Everett. 1005 01:10:48,571 --> 01:10:51,074 I feel wretched. 1006 01:10:51,241 --> 01:10:54,828 Spoiling your play for a million dollar point two. 1007 01:10:55,078 --> 01:10:57,997 You should rip out my guts. 1008 01:10:58,331 --> 01:11:00,500 No, that's all right. 1009 01:11:02,502 --> 01:11:07,340 You boys are true friends ! Ohh ! 1010 01:11:07,340 --> 01:11:10,009 You're my beaucoup friends. 1011 01:11:10,218 --> 01:11:14,180 Pete, I don't want you to beat yourself up about this, eh ? 1012 01:11:14,389 --> 01:11:22,021 I can't help it, but that's a... a wonderful thing to say. 1013 01:11:23,773 --> 01:11:28,403 Yeah. Pete, uh... 1014 01:11:28,987 --> 01:11:33,283 Well, fact of the matter is... 1015 01:11:35,452 --> 01:11:37,120 Damn it... 1016 01:11:37,328 --> 01:11:40,707 There ain't no treasure. 1017 01:11:42,459 --> 01:11:44,711 Fact of the matter is there never was. 1018 01:11:45,086 --> 01:11:46,713 But... 1019 01:11:47,047 --> 01:11:52,886 So where's all the money from the armoured car job ? 1020 01:11:52,969 --> 01:11:55,722 I never knocked over no armoured car. 1021 01:11:55,889 --> 01:11:59,309 I was sent up for practising law without a license. 1022 01:11:59,559 --> 01:12:01,311 - But... - I had to bust out. 1023 01:12:01,561 --> 01:12:06,983 My wife wrote me she was getting married, I gotta stop it. 1024 01:12:06,983 --> 01:12:10,111 I had two weeks left on my sentence. 1025 01:12:10,320 --> 01:12:12,405 I couldn't wait, wedding's tomorrow. 1026 01:12:12,572 --> 01:12:20,747 My added time for the escape, I don't get out now till 19... 87. 1027 01:12:20,914 --> 01:12:22,665 I am sorry about that. 1028 01:12:22,999 --> 01:12:28,254 I'll be... 84 years old. 1029 01:12:28,505 --> 01:12:32,425 I guess they'll tack on 50 years for me, too. 1030 01:12:32,592 --> 01:12:37,013 Boys, we was chained together. I had to tell you something. 1031 01:12:37,222 --> 01:12:42,435 Busting out alone was not an option. I'm sorry. 1032 01:12:42,685 --> 01:12:46,272 84 years old. 1033 01:12:46,356 --> 01:12:49,734 Well, I'll only be 82. 1034 01:12:49,943 --> 01:12:52,695 You ! You ruined my life ! 1035 01:12:53,029 --> 01:12:55,615 You ruined my life ! 1036 01:12:55,990 --> 01:12:57,951 I do apologise, Pete. 1037 01:12:58,284 --> 01:13:02,539 84 years old ! I'm becoming Papillon ! 1038 01:13:02,831 --> 01:13:04,332 Delmar ! 1039 01:13:08,545 --> 01:13:12,298 Now, boys. Boys. 1040 01:13:25,562 --> 01:13:32,652 Eeny meeny meiny mo 1041 01:14:10,440 --> 01:14:15,820 Oh death 1042 01:14:16,029 --> 01:14:21,117 Whoa death 1043 01:14:21,493 --> 01:14:26,373 Won't you spare me over till another year ? 1044 01:14:31,711 --> 01:14:34,589 Well, I am death, none can excel 1045 01:14:34,798 --> 01:14:39,219 I'll open the door to heaven or hell 1046 01:14:39,386 --> 01:14:42,138 Whoa, death, someone would pray 1047 01:14:42,347 --> 01:14:47,102 Could you wait to call me another day ? 1048 01:14:47,310 --> 01:14:48,395 Children pray... 1049 01:14:48,645 --> 01:14:53,149 That's Tommy. They got Tommy ! 1050 01:14:54,234 --> 01:14:55,443 Noose. 1051 01:14:55,735 --> 01:14:58,655 No longer prayin'... 1052 01:14:59,030 --> 01:15:03,410 Sweet Jesus, we got to save him. 1053 01:15:03,576 --> 01:15:06,329 I'll fix your feet till you can't walk 1054 01:15:06,496 --> 01:15:11,584 I'll lock your jaw till you can't talk 1055 01:15:11,918 --> 01:15:15,171 I'll close your eyes so you can't see 1056 01:15:15,338 --> 01:15:19,884 - It's very dark... - The colour guard. 1057 01:15:20,260 --> 01:15:23,847 Death, I come to take the soul 1058 01:15:24,055 --> 01:15:28,601 Leave the body and leave it cold 1059 01:15:28,935 --> 01:15:32,397 Oh death 1060 01:15:32,689 --> 01:15:36,943 Whoa death 1061 01:15:37,152 --> 01:15:42,866 Won't you spare me over till another year ? 1062 01:15:44,701 --> 01:15:47,370 Brothers ! 1063 01:15:47,704 --> 01:15:50,290 Oh, brothers ! 1064 01:15:50,540 --> 01:15:58,465 We have all gathered here to preserve our hallowed culture and heritage 1065 01:15:58,631 --> 01:16:04,721 from intrusion, inclusion and dilution 1066 01:16:04,888 --> 01:16:07,724 of colour, of creed, 1067 01:16:08,058 --> 01:16:09,976 and of our old-time religion. 1068 01:16:10,226 --> 01:16:14,689 We aim to pull evil up by the root 1069 01:16:14,981 --> 01:16:20,945 before it chokes out the flower of our culture and heritage. 1070 01:16:21,237 --> 01:16:25,033 And our women, let's not forget those ladies, y'all, 1071 01:16:25,325 --> 01:16:28,161 looking to us for protection 1072 01:16:28,328 --> 01:16:33,166 from darkies, from Jews, from papists, 1073 01:16:33,458 --> 01:16:36,169 and from all those smart-ass folks 1074 01:16:36,419 --> 01:16:39,172 say we come descended from monkeys. 1075 01:16:39,422 --> 01:16:42,509 - That's not my culture and heritage. - Yes ! 1076 01:16:42,842 --> 01:16:44,177 Is it yours ? 1077 01:16:44,511 --> 01:16:46,596 No ! 1078 01:16:46,846 --> 01:16:49,432 And so... 1079 01:16:49,599 --> 01:16:51,643 we gonna hang us a Negro. 1080 01:17:05,615 --> 01:17:10,620 I ain't never harmed you, neither of you gentlemen. 1081 01:17:32,559 --> 01:17:36,479 I ain't never harmed nobody. 1082 01:17:38,231 --> 01:17:40,400 - Hey, Tommy. - Huh ? 1083 01:17:40,692 --> 01:17:42,485 Tommy, we come to rescue you. 1084 01:17:42,736 --> 01:17:44,821 That's mighty kind of you boys, 1085 01:17:45,071 --> 01:17:48,241 but I don't think nothing's going to save me now. 1086 01:17:48,533 --> 01:17:52,412 The devil's come to collect his due. 1087 01:17:52,704 --> 01:17:54,581 Don't be crazy, Tommy. 1088 01:17:54,789 --> 01:17:56,583 You don't wanna get hanged. 1089 01:17:56,875 --> 01:17:58,960 Well, naw, I don't reckon I do, 1090 01:17:59,169 --> 01:18:03,256 but that's the way it's working out. 1091 01:18:04,674 --> 01:18:06,342 Tommy, I got a plan. 1092 01:18:09,387 --> 01:18:11,931 No ! 1093 01:18:16,144 --> 01:18:18,021 The colour guard is coloured. 1094 01:18:20,273 --> 01:18:23,693 Who made them the colour guard ? 1095 01:18:25,278 --> 01:18:27,572 Run, boys ! 1096 01:18:34,204 --> 01:18:35,288 No, no, son ! 1097 01:18:38,291 --> 01:18:42,962 Can't let that flag touch the ground ! 1098 01:19:06,736 --> 01:19:08,655 Get your hands off me. 1099 01:19:08,905 --> 01:19:11,366 I can do this myself, get away from me. 1100 01:19:11,658 --> 01:19:13,493 We should hire this man away. 1101 01:19:13,827 --> 01:19:16,121 - Good idea, Pappy. - Hell of an idea. 1102 01:19:16,329 --> 01:19:20,083 - Can't beat 'em, join 'em. - He'll join us, run our campaign. 1103 01:19:20,291 --> 01:19:24,379 - Power, wealth... - No one says no to Pappy O'Daniel. 1104 01:19:24,671 --> 01:19:28,341 - Not with his blandishments. - And powers of persuasion. 1105 01:19:28,550 --> 01:19:31,678 - What's his name again ? - The campaign manager ? 1106 01:19:31,845 --> 01:19:33,680 - Waldrip. - Vernon Waldrip. 1107 01:19:33,847 --> 01:19:37,434 - Vernon T Waldrip. - Hmm. 1108 01:19:42,522 --> 01:19:44,733 It's invitation only. 1109 01:19:44,941 --> 01:19:47,861 - We'll have to sneak in. - Hold on. 1110 01:19:48,027 --> 01:19:49,487 Wait a minute. 1111 01:19:49,696 --> 01:19:52,031 Who elected you leader of this outfit ? 1112 01:19:52,198 --> 01:19:56,369 Since we've been following your lead, we got nothing but trouble. 1113 01:19:56,619 --> 01:19:59,372 I've gotten this close to being strung up 1114 01:19:59,622 --> 01:20:02,625 and consumed in a fire and whipped no end 1115 01:20:02,959 --> 01:20:04,711 and sunstroked and soggied. 1116 01:20:04,961 --> 01:20:06,379 And turned into a frog. 1117 01:20:06,629 --> 01:20:08,048 He wasn't turned into a frog. 1118 01:20:08,256 --> 01:20:12,552 Almost loved up, though. 1119 01:20:12,886 --> 01:20:15,805 So, you're against me now, too ? 1120 01:20:16,056 --> 01:20:19,642 Is that how it is, boys ? 1121 01:20:20,393 --> 01:20:26,941 The whole world and God Almighty... now you ? 1122 01:20:30,070 --> 01:20:31,821 I guess I deserve it. 1123 01:20:32,155 --> 01:20:35,658 Boys... 1124 01:20:35,992 --> 01:20:38,953 I know that I made some tactical mistakes, 1125 01:20:39,162 --> 01:20:42,248 but if you just stick with me, I got a plan. 1126 01:20:42,499 --> 01:20:44,834 Believe me, we can fix this thing. 1127 01:20:45,085 --> 01:20:47,587 I'll get my wife back, we'll leave. 1128 01:20:51,674 --> 01:20:54,594 Goddam disgrace ! 1129 01:20:54,761 --> 01:20:57,347 Made a travesty of the entire evening. 1130 01:20:57,597 --> 01:21:01,434 Ohh ! What I wouldn't give to get a hold of those agitators. 1131 01:21:01,684 --> 01:21:05,438 Whoever heard of such behaviour, even amongst the coloured ? 1132 01:21:05,688 --> 01:21:10,276 Mulattos, maybe. I suspect some miscegenation in their heritage. 1133 01:21:10,527 --> 01:21:13,196 Using a Confederate flag as a missile ! 1134 01:21:13,530 --> 01:21:16,783 Crazy ! No one's ever gonna believe we're a real band. 1135 01:21:16,991 --> 01:21:19,869 I just gotta get close enough to talk to her. 1136 01:21:20,120 --> 01:21:23,540 Comin' with us got more future than marrying a guy called Waldrip. 1137 01:21:23,790 --> 01:21:26,292 I'm goddam bona fide. I got the answers. 1138 01:21:26,543 --> 01:21:29,796 Everett, my beard itches. 1139 01:21:40,974 --> 01:21:45,562 "In the Jailhouse Now", fellas. Neighbourhood of B. 1140 01:21:53,653 --> 01:21:57,741 Penny. Ahem. 1141 01:21:58,199 --> 01:22:02,954 - It's me. - No. 1142 01:22:03,163 --> 01:22:04,456 Honey ! 1143 01:22:04,748 --> 01:22:08,418 I had a friend named Ramblin' Bob 1144 01:22:08,626 --> 01:22:11,296 He used to steal, gamble and rob 1145 01:22:11,504 --> 01:22:16,760 He thought he was the smartest guy around 1146 01:22:16,968 --> 01:22:18,261 Well, I... 1147 01:22:18,595 --> 01:22:23,266 We're leaving the state, pursuing opportunities in another venue. 1148 01:22:23,516 --> 01:22:25,602 I got big plans. 1149 01:22:25,894 --> 01:22:28,605 Not minstrels, I'm going to be a dentist. 1150 01:22:28,855 --> 01:22:33,443 I know this guy who'll print me up a license. 1151 01:22:33,693 --> 01:22:36,821 He's in the jailhouse now 1152 01:22:37,030 --> 01:22:40,617 Well, I told him once or twice 1153 01:22:40,950 --> 01:22:44,954 To stop playin' cards and a-shootin' dice 1154 01:22:45,163 --> 01:22:48,750 He's in the jailhouse now 1155 01:23:09,312 --> 01:23:11,231 Bob liked to play his poker... 1156 01:23:13,483 --> 01:23:15,652 Why, that is an improper suggestion. 1157 01:23:15,944 --> 01:23:20,990 I can't switch sides in the middle of a campaign... 1158 01:23:21,157 --> 01:23:24,744 especially to work for a man who lacks moral fibre. 1159 01:23:24,911 --> 01:23:28,248 Moral fibre ? Why, you pasty-face son'bitch. 1160 01:23:28,456 --> 01:23:29,999 I invented moral fibre. 1161 01:23:30,333 --> 01:23:33,586 Pappy was displaying rectitude when that egghead you work for 1162 01:23:33,920 --> 01:23:36,214 was still messin' his drawers ! 1163 01:23:36,423 --> 01:23:39,175 - Psst ! Honey. - Go away. 1164 01:23:39,384 --> 01:23:41,845 I want to be what you want me to be, honey. 1165 01:23:42,095 --> 01:23:44,931 I want you and the gals to come with me. 1166 01:23:45,140 --> 01:23:49,936 To stop playin' cards and a-shootin' dice... 1167 01:23:50,186 --> 01:23:53,606 What are you doing here, Pappy ? 1168 01:23:53,773 --> 01:23:55,859 Someone let on we were giving out liquor. 1169 01:23:56,067 --> 01:23:59,028 You'll laugh out the other side of your face November. 1170 01:23:59,362 --> 01:24:01,030 Pappy'll be laughin' then. 1171 01:24:01,239 --> 01:24:04,951 - Not out the other side of his face. - Just the regular side. 1172 01:24:18,965 --> 01:24:21,051 They're my daughters, too, Penny. 1173 01:24:21,301 --> 01:24:22,802 Ain't you ever heard of... ? 1174 01:24:23,136 --> 01:24:25,388 In constant sorrow 1175 01:24:42,739 --> 01:24:46,576 I am the man 1176 01:24:46,910 --> 01:24:49,496 Of constant sorrow 1177 01:24:49,788 --> 01:24:52,165 I've seen trouble... 1178 01:24:52,374 --> 01:24:55,085 Hot damn ! It's the Soggy Bottom Boys ! 1179 01:24:55,460 --> 01:25:00,006 I bid farewell 1180 01:25:00,215 --> 01:25:02,217 To old Kentucky 1181 01:25:02,425 --> 01:25:08,014 The place where I was born and raised 1182 01:25:08,264 --> 01:25:10,767 The place where he 1183 01:25:11,101 --> 01:25:15,313 Was born and raised... 1184 01:25:34,708 --> 01:25:37,168 Holy moly ! These boys are a hit ! 1185 01:25:37,460 --> 01:25:39,838 But, Pappy, they's integrated. 1186 01:25:40,046 --> 01:25:42,382 Wait a minute. 1187 01:25:42,549 --> 01:25:45,051 Folks don't mind they's integrated. 1188 01:25:45,301 --> 01:25:49,305 You's miscegenated. All you boys is miscegenated ! 1189 01:25:49,681 --> 01:25:50,765 Gimme a microphone ! 1190 01:25:51,141 --> 01:25:54,227 Gimme a microphone ! Gimme a microphone ! 1191 01:25:54,436 --> 01:25:59,899 These boys is not white. Hell, they ain't even old-timey. 1192 01:26:00,108 --> 01:26:02,569 I happen to know, ladies and gentlemen, 1193 01:26:02,777 --> 01:26:05,572 that this band of miscreants, this very evening, 1194 01:26:05,905 --> 01:26:11,327 interfered with a lynch mob in the performance of its duties. 1195 01:26:11,578 --> 01:26:12,996 It's true ! 1196 01:26:13,204 --> 01:26:15,749 See, I belong to a certain secret society. 1197 01:26:15,915 --> 01:26:18,918 I don't believe I gotta mention its name, you know ? 1198 01:26:19,252 --> 01:26:21,671 Let 'em play ! Go on ! 1199 01:26:23,548 --> 01:26:25,425 And these boys here, 1200 01:26:25,633 --> 01:26:29,345 they trampled all over our venerated observances and rituals. 1201 01:26:29,596 --> 01:26:32,474 This here music is over, all right ? 1202 01:26:32,682 --> 01:26:34,267 And I have... No ! Hey ! 1203 01:26:34,517 --> 01:26:37,020 Hey, I ain't... listen to me. 1204 01:26:37,270 --> 01:26:39,272 Folks, listen to me. I... 1205 01:26:39,522 --> 01:26:42,609 These boys desecrated a fiery cross. 1206 01:26:43,943 --> 01:26:46,196 We's all havin' a good time ! 1207 01:26:46,362 --> 01:26:50,450 And they's convicts, folks, fugitives escaped off the farm. 1208 01:26:50,742 --> 01:26:54,537 Now, folks, these boys gotta be remanded to the authorities. 1209 01:26:54,829 --> 01:26:56,039 Criminals ! 1210 01:26:56,289 --> 01:26:58,708 And I have it from the highest authority 1211 01:26:58,875 --> 01:27:02,045 that that Negro sold his soul to the devil ! 1212 01:27:03,963 --> 01:27:07,133 Wait a minute, folks. It's true ! 1213 01:27:07,342 --> 01:27:08,134 It's true ! 1214 01:27:09,511 --> 01:27:10,637 Wait a minute. 1215 01:27:10,887 --> 01:27:13,973 Is you is, or is you ain't my constituency ? 1216 01:27:14,307 --> 01:27:15,225 No ! 1217 01:27:15,558 --> 01:27:18,061 Is you is, or is you ain't my constituency ? 1218 01:27:18,311 --> 01:27:20,397 No ! 1219 01:27:20,563 --> 01:27:23,149 Is you is... 1220 01:27:23,525 --> 01:27:27,904 Is you is, or is you ain't my constituency ? 1221 01:27:28,071 --> 01:27:30,573 Oh, come on, folks. 1222 01:27:30,824 --> 01:27:32,242 No. It's Homer now. 1223 01:27:32,575 --> 01:27:34,536 I'm a friend of the little man. 1224 01:27:46,005 --> 01:27:49,259 This is not fair ! Hey ! Come on ! 1225 01:27:52,512 --> 01:27:58,101 Come on, we got a little misunderstanding here. God damn ! 1226 01:28:02,772 --> 01:28:07,193 It's fair to tell 1227 01:28:07,360 --> 01:28:09,988 My only lover 1228 01:28:10,196 --> 01:28:12,574 I never expect 1229 01:28:12,949 --> 01:28:16,453 To see you again 1230 01:28:16,870 --> 01:28:21,124 For I'm bound to ride 1231 01:28:21,374 --> 01:28:24,044 That northern railroad 1232 01:28:24,294 --> 01:28:29,215 Perhaps I'll die upon that train 1233 01:28:29,466 --> 01:28:35,013 Perhaps he'll die upon his train... 1234 01:28:35,305 --> 01:28:38,808 God damn ! Opportunity knocks ! 1235 01:28:38,975 --> 01:28:41,269 Get out of my way ! 1236 01:28:41,561 --> 01:28:44,064 I'm just a stranger 1237 01:28:44,314 --> 01:28:46,941 In case you ever 1238 01:28:47,150 --> 01:28:49,402 See your man... 1239 01:28:50,904 --> 01:28:55,575 But there is one promise 1240 01:28:55,867 --> 01:28:57,952 That is given 1241 01:28:58,244 --> 01:29:00,663 I'll meet you on 1242 01:29:00,997 --> 01:29:03,625 God's golden shore 1243 01:29:03,917 --> 01:29:06,503 He'll meet you on 1244 01:29:06,795 --> 01:29:09,422 God's golden shore 1245 01:29:09,672 --> 01:29:13,510 That's fine. That's fine ! 1246 01:29:16,346 --> 01:29:18,807 Ladies and gentlemans, 1247 01:29:19,015 --> 01:29:21,351 here and listening at home, 1248 01:29:21,601 --> 01:29:24,771 the great state of Mississippi... 1249 01:29:24,979 --> 01:29:26,856 Pappy O'Daniel, Governor... 1250 01:29:27,148 --> 01:29:33,029 wants to thank the Soggy Bottom Boys for that wonderful performance. 1251 01:29:35,490 --> 01:29:39,285 And it looks like the only man in this great state 1252 01:29:39,577 --> 01:29:41,454 who ain't a music lover 1253 01:29:41,663 --> 01:29:45,333 is my esteemed opponent in the upcoming, Homer Stokes. 1254 01:29:45,625 --> 01:29:48,128 There ain't no accounting for taste. 1255 01:29:49,713 --> 01:29:52,799 Sounded to me like he was harbouring a hateful grudge 1256 01:29:53,049 --> 01:29:54,759 against the Soggy Bottom Boys 1257 01:29:54,968 --> 01:29:57,470 on account of their rough and rowdy past. 1258 01:29:59,723 --> 01:30:02,600 Looks like Homer Stokes is the kind of fellow 1259 01:30:02,892 --> 01:30:05,186 who wants to cast the first stone. 1260 01:30:05,395 --> 01:30:08,148 Well, I'm with you, folks. 1261 01:30:08,314 --> 01:30:11,568 I'm a forgive-and-forget Christian, and I say... 1262 01:30:11,818 --> 01:30:17,407 if their rambunctiousness and misdemeanoring is behind them... 1263 01:30:17,657 --> 01:30:18,700 It is, ain't it ? 1264 01:30:18,908 --> 01:30:20,577 Yes, sir, it is. 1265 01:30:20,827 --> 01:30:22,746 Well, then, I say, 1266 01:30:23,079 --> 01:30:25,331 by the power vested in me, 1267 01:30:25,665 --> 01:30:30,003 these boys is hereby pardoned ! 1268 01:30:32,756 --> 01:30:35,175 And furthermore... 1269 01:30:35,383 --> 01:30:38,053 in the second Pappy O'Daniel administration, 1270 01:30:38,344 --> 01:30:41,681 these boys is gonna be my brain trust ! 1271 01:30:46,102 --> 01:30:47,937 What's that mean, Everett ? 1272 01:30:48,188 --> 01:30:52,275 Well, it means you and me and Pete and Tommy are gonna be 1273 01:30:52,442 --> 01:30:54,736 the power behind the throne, so to speak. 1274 01:30:57,864 --> 01:31:02,494 So, without further ado, and by way of endorsing my candidacy, 1275 01:31:02,786 --> 01:31:04,371 the Soggy Bottom Boys 1276 01:31:04,537 --> 01:31:08,708 is gonna lead us all in a chorus of "You Are My Sunshine". 1277 01:31:10,043 --> 01:31:12,796 Ain't you, boys ? 1278 01:31:12,796 --> 01:31:14,047 One of our favourites. 1279 01:31:14,214 --> 01:31:19,052 Son... you're gonna go far. 1280 01:31:19,052 --> 01:31:21,554 You are my sunshine 1281 01:31:21,888 --> 01:31:24,140 My only sunshine 1282 01:31:24,391 --> 01:31:26,976 You make me happy 1283 01:31:27,143 --> 01:31:29,479 When skies are grey 1284 01:31:29,813 --> 01:31:32,148 You'll never know, dear 1285 01:31:32,399 --> 01:31:35,068 How much I love you 1286 01:31:35,402 --> 01:31:36,903 Please don't take 1287 01:31:37,070 --> 01:31:41,658 My sunshine away 1288 01:31:44,077 --> 01:31:47,747 I guess Vernon T Waldrip is gonna be going on relief. 1289 01:31:47,914 --> 01:31:50,750 Maybe I can throw a little patronage his way, 1290 01:31:51,084 --> 01:31:54,003 get him a job digging or rounding up stray dogs. 1291 01:31:54,170 --> 01:31:56,673 So, is the marriage off, Miss Wharvey ? 1292 01:31:57,006 --> 01:32:00,510 McGill. No. The marriage will take place as planned. 1293 01:32:00,844 --> 01:32:02,095 With a change of cast. 1294 01:32:02,345 --> 01:32:05,014 Me and the little lady are gonna pick up the pieces 1295 01:32:05,265 --> 01:32:08,435 and re-tie the knot, mixaphorically speaking. 1296 01:32:08,768 --> 01:32:10,854 You boys are invited, of course. 1297 01:32:11,104 --> 01:32:12,856 Hell, you're the best men. 1298 01:32:13,022 --> 01:32:15,358 I already got the rings. 1299 01:32:15,525 --> 01:32:19,195 - Where's your ring ? - I ain't worn it since our divorce. 1300 01:32:19,446 --> 01:32:22,532 Must still be in the roll-top in the old cabin. 1301 01:32:22,866 --> 01:32:25,118 Vernon's was encrusted with jewels. 1302 01:32:25,368 --> 01:32:28,621 Now's the time to buy it off him cheap. 1303 01:32:28,788 --> 01:32:32,542 We ain't getting married with his ring. You said you'd changed. 1304 01:32:32,792 --> 01:32:35,295 - Just an old pewter thing. - Ain't no wedding. 1305 01:32:35,462 --> 01:32:37,964 - It's just a symbol, honey. - No wedding. 1306 01:32:38,214 --> 01:32:39,632 We'll fetch it with you. 1307 01:32:39,883 --> 01:32:42,802 It's just... Shut up, Delmar. It's just a symbol. 1308 01:32:42,969 --> 01:32:46,556 I've spoken my piece and counted to three. 1309 01:32:46,723 --> 01:32:50,477 She counted to three. God damn it. 1310 01:32:50,810 --> 01:32:53,646 She counted to three. Son of a bitch ! 1311 01:32:53,897 --> 01:32:56,399 You have any idea how far that cabin is ? 1312 01:33:13,333 --> 01:33:14,584 George ? 1313 01:33:14,751 --> 01:33:16,419 Hello, boys ! 1314 01:33:16,753 --> 01:33:20,924 These little men finally caught the criminal of the century. 1315 01:33:21,174 --> 01:33:23,259 Looks like the chair for George Nelson ! 1316 01:33:23,510 --> 01:33:30,016 Yup, gonna electrify me. I'm gonna go off like a roman candle ! 1317 01:33:30,350 --> 01:33:33,770 20,000 volts chasing a rabbit through yours truly ! 1318 01:33:33,937 --> 01:33:37,690 Gonna suck all the power right out of the state ! 1319 01:33:37,941 --> 01:33:42,612 Gonna shoot sparks out of my head and lightning from my fingertips ! 1320 01:33:42,862 --> 01:33:47,200 I'm George Nelson, and I'm feeling ten feet tall ! 1321 01:33:47,450 --> 01:33:52,205 Looks like George is right back on top again. 1322 01:33:52,455 --> 01:33:53,707 Cow killer ! 1323 01:34:06,886 --> 01:34:10,557 Well, at least you boys get to see the ancestral manse, 1324 01:34:10,890 --> 01:34:15,478 the home where I spent so many a happy day in the bosom of my family 1325 01:34:15,645 --> 01:34:18,898 refugin', if you will, with a mighty oak tree out front 1326 01:34:19,232 --> 01:34:23,737 and a happy little tyre swing on it. 1327 01:34:27,157 --> 01:34:32,162 Where's the happy little tyre swing ? 1328 01:34:32,662 --> 01:34:35,665 End of the road, boys. 1329 01:34:35,999 --> 01:34:38,084 - No. Wait a minute. - Let's go, boys. 1330 01:34:38,334 --> 01:34:42,756 It's had its twists and turns, now it deposits you here. 1331 01:34:43,089 --> 01:34:44,174 Wait a minute. 1332 01:34:44,424 --> 01:34:49,846 You have eluded fate and you have eluded me for the last time. 1333 01:34:50,096 --> 01:34:53,099 - Tie their hands, boys. - You can't do this, now. 1334 01:34:53,433 --> 01:34:56,269 Didn't know you'd be bringing a friend. 1335 01:34:56,436 --> 01:35:00,523 He'll just have to wait his turn, share one of your graves. 1336 01:35:00,690 --> 01:35:04,194 You can't do it, we just got pardoned by the governor. 1337 01:35:04,360 --> 01:35:08,448 - It went out on the radio. - Is that right ? 1338 01:35:11,451 --> 01:35:15,455 Well, we ain't got a radio. 1339 01:35:16,539 --> 01:35:20,460 God have mercy. 1340 01:35:23,630 --> 01:35:26,299 You 1341 01:35:26,466 --> 01:35:28,218 Got to go 1342 01:35:28,468 --> 01:35:31,304 To that lonesome valley 1343 01:35:31,471 --> 01:35:35,308 You 1344 01:35:35,558 --> 01:35:41,731 Whoa, got... 1345 01:35:41,898 --> 01:35:43,483 It ain't fittin'. 1346 01:35:43,650 --> 01:35:44,901 It ain't the law. 1347 01:35:45,235 --> 01:35:48,488 - The law ? - To go... 1348 01:35:48,655 --> 01:35:51,825 The law is a human institution. 1349 01:35:52,158 --> 01:35:55,662 Nobody else 1350 01:35:55,912 --> 01:35:58,665 Can go there for you, no... 1351 01:35:58,998 --> 01:36:01,918 Perhaps you should start making your prayers. 1352 01:36:07,173 --> 01:36:13,596 Got 1353 01:36:13,847 --> 01:36:15,515 To go... 1354 01:36:15,682 --> 01:36:20,103 Oh, my God. Everett ? 1355 01:36:20,353 --> 01:36:23,857 Tommy, I'm sorry we got you into this. 1356 01:36:24,023 --> 01:36:27,777 Good Lord... What do we do ? 1357 01:36:28,111 --> 01:36:34,117 By yourself 1358 01:36:37,871 --> 01:36:40,707 Oh, Lord... 1359 01:36:41,041 --> 01:36:45,962 Please look down and recognise us poor sinners. 1360 01:36:47,464 --> 01:36:49,466 Please, Lord. 1361 01:36:49,799 --> 01:36:53,553 I just want to see my daughters again. 1362 01:36:53,887 --> 01:36:57,807 I've been separated from my family for so long. 1363 01:36:58,058 --> 01:37:01,394 I know I've been guilty of pride and sharp dealing. 1364 01:37:01,561 --> 01:37:03,897 I'm sorry I turned my back on you, 1365 01:37:04,064 --> 01:37:06,983 forgive me. 1366 01:37:07,233 --> 01:37:10,153 We're helpless, Lord. 1367 01:37:10,320 --> 01:37:13,907 For the sake of my family, for Tommy's sake. 1368 01:37:14,074 --> 01:37:17,744 For Delmar's and Pete's. 1369 01:37:18,995 --> 01:37:23,083 Let me see my daughters again, Lord. 1370 01:37:23,500 --> 01:37:28,505 Help us, please. 1371 01:37:42,268 --> 01:37:46,439 You got to go 1372 01:37:46,606 --> 01:37:49,526 To the lonesome valley 1373 01:37:49,859 --> 01:37:59,119 Yes, sir, you, whoa 1374 01:37:59,369 --> 01:38:04,624 Got 1375 01:38:04,958 --> 01:38:09,963 To go 1376 01:38:10,213 --> 01:38:13,550 There 1377 01:38:16,052 --> 01:38:19,806 By 1378 01:38:19,973 --> 01:38:22,475 Yourself 1379 01:38:22,726 --> 01:38:25,645 Nobody else 1380 01:38:25,812 --> 01:38:29,566 Nobody else can go for you 1381 01:38:29,816 --> 01:38:36,072 You, whoa 1382 01:38:38,324 --> 01:38:44,664 Got 1383 01:38:44,998 --> 01:38:49,085 To go 1384 01:38:49,419 --> 01:38:53,006 There 1385 01:38:55,675 --> 01:39:00,430 By 1386 01:39:00,680 --> 01:39:03,600 Yourself 1387 01:39:41,221 --> 01:39:45,058 - A miracle. It was a miracle ! - Delmar, don't be ignorant. 1388 01:39:45,308 --> 01:39:47,644 I told you they was flooding this valley. 1389 01:39:47,977 --> 01:39:51,314 - No ! That ain't it ! - We prayed to God and he pitied us ! 1390 01:39:51,564 --> 01:39:52,982 Well, it never fails. 1391 01:39:53,233 --> 01:39:56,820 Again, you hayseeds are showin' you want for intellect. 1392 01:39:57,153 --> 01:39:59,739 There's a perfectly scientific explanation. 1393 01:40:00,073 --> 01:40:03,326 That ain't the tune you was singin' back at the gallows ! 1394 01:40:03,660 --> 01:40:06,663 Any human being'll cast about in a moment of stress. 1395 01:40:06,830 --> 01:40:08,832 No, they're flooding this valley 1396 01:40:09,082 --> 01:40:12,419 so they can hydroelectric up the whole darn state. 1397 01:40:12,585 --> 01:40:15,505 Yes, sir, the south is gonna change. 1398 01:40:15,755 --> 01:40:18,508 Everything's gonna run on a paying basis. 1399 01:40:18,758 --> 01:40:23,096 Out with the spiritual mumbo-jumbo and the backward ways. 1400 01:40:23,346 --> 01:40:28,518 We're gonna see a brave new world where they hook us all up to a grid. 1401 01:40:28,852 --> 01:40:30,937 Yes, a veritable age of reason. 1402 01:40:31,187 --> 01:40:36,443 Like the one they had in France. Not a moment too soon. 1403 01:40:39,529 --> 01:40:43,700 Not a moment too soon. 1404 01:40:43,950 --> 01:40:45,452 Hey, there's Tommy. 1405 01:40:45,618 --> 01:40:48,371 Tommy, what you ridin' there ? 1406 01:40:51,875 --> 01:40:53,710 Roll-top desk. 1407 01:40:53,877 --> 01:41:00,467 My latest sun is sinking fast 1408 01:41:01,051 --> 01:41:02,969 My race is nearly run... 1409 01:41:03,303 --> 01:41:05,889 "All's well that ends well", some poet said. 1410 01:41:06,222 --> 01:41:07,557 That's right, honey. 1411 01:41:07,891 --> 01:41:10,060 Don't mind telling you I'm awful pleased 1412 01:41:10,226 --> 01:41:12,896 my adventuring days have come to an end. 1413 01:41:13,146 --> 01:41:15,982 Time for this old boy to enjoy some repose. 1414 01:41:16,232 --> 01:41:17,650 That's good, honey. 1415 01:41:17,901 --> 01:41:19,986 You were right about that ring, too. 1416 01:41:20,153 --> 01:41:23,073 Any other wedding band wouldn't do. 1417 01:41:23,323 --> 01:41:25,075 This here was fore-ordained. 1418 01:41:25,241 --> 01:41:27,077 Fate was a-smilin' on me. 1419 01:41:27,243 --> 01:41:28,995 That's not my ring. 1420 01:41:29,245 --> 01:41:32,999 - What ? Not your ring ? - That's one of Aunt Herlene's. 1421 01:41:33,333 --> 01:41:36,086 - You said it was in the roll-top. - I said I thought it was. 1422 01:41:36,336 --> 01:41:38,838 - No, you said... - Or under the mattress. 1423 01:41:39,172 --> 01:41:40,840 Or maybe in my chifforobe. 1424 01:41:41,007 --> 01:41:43,760 Well, I'm sorry, honey. 1425 01:41:43,927 --> 01:41:45,261 We need that ring. 1426 01:41:45,595 --> 01:41:48,014 It's at the bottom of a durn big lake. 1427 01:41:48,348 --> 01:41:50,433 - Uh-uh. - A 9,000 hectare lake. 1428 01:41:50,600 --> 01:41:54,187 I don't care if it's 90,000. That lake was not my doing. 1429 01:41:54,354 --> 01:41:57,524 - I've counted to three. - No, wait, honey. 1430 01:41:57,774 --> 01:42:00,610 Finding one ring in the middle of all that water 1431 01:42:00,944 --> 01:42:07,367 - is one hell of a heroic task ! - ...And gives me victory 1432 01:42:07,701 --> 01:42:12,706 O, come, angel band 1433 01:42:12,956 --> 01:42:14,791 Come and 1434 01:42:15,125 --> 01:42:17,627 Around me stand 1435 01:42:17,794 --> 01:42:22,632 O, bear me away on your snow white wings 1436 01:42:22,966 --> 01:42:28,138 To my immortal home 1437 01:42:28,388 --> 01:42:33,476 O, bear me away on your snow white wings 1438 01:42:33,810 --> 01:42:41,151 To my immortal home 1439 01:42:47,574 --> 01:42:53,413 My latest sun is sinking fast 1440 01:42:53,663 --> 01:42:59,252 My race is nearly run 1441 01:42:59,502 --> 01:43:05,508 My strongest trials now are past 1442 01:43:05,675 --> 01:43:11,514 My triumph has begun 1443 01:43:11,931 --> 01:43:14,934 O, come 1444 01:43:15,268 --> 01:43:17,854 Angel band 1445 01:43:18,104 --> 01:43:23,276 Come and around me stand 1446 01:43:23,610 --> 01:43:29,032 O, bear me away on your snow white wings 1447 01:43:29,282 --> 01:43:34,871 To my immortal home 1448 01:43:35,205 --> 01:43:40,627 O, bear me away on your snow white wings 1449 01:43:40,794 --> 01:43:46,800 To my immortal home 1450 01:43:53,640 --> 01:43:59,479 O, bear my longin' heart to him 1451 01:43:59,729 --> 01:44:05,318 Who bled and died for me 1452 01:44:05,652 --> 01:44:11,574 Whose blood now cleanses from all sin 1453 01:44:11,825 --> 01:44:17,831 And gives me victory 1454 01:44:18,081 --> 01:44:20,834 O, come 1455 01:44:21,084 --> 01:44:23,670 Angel band 1456 01:44:23,920 --> 01:44:29,008 Come and around me stand 1457 01:44:29,175 --> 01:44:34,848 O, bear me away on your snow white wings 1458 01:44:35,181 --> 01:44:40,687 To my immortal home 1459 01:44:40,854 --> 01:44:46,526 O, bear me away on your snow white wings 1460 01:44:46,693 --> 01:44:56,453 To my immortal home 1461 01:45:13,219 --> 01:45:17,724 There's a dark and a troubled side of life 1462 01:45:17,891 --> 01:45:22,062 There's a bright and a sunny side, too 1463 01:45:22,395 --> 01:45:26,733 Though we meet with darkness and strife 1464 01:45:27,067 --> 01:45:31,488 The sunny side be also with you 1465 01:45:31,654 --> 01:45:33,656 Keep on the sunny side 1466 01:45:33,823 --> 01:45:35,742 Always on the sunny side 1467 01:45:35,909 --> 01:45:39,662 Keep on the sunny side of life 1468 01:45:39,913 --> 01:45:41,915 It will help us every day 1469 01:45:42,082 --> 01:45:44,167 It will brighten all the way 1470 01:45:44,417 --> 01:45:50,006 If we'll keep on the sunny side of life 1471 01:46:06,356 --> 01:46:10,694 The storm and its fury broke today 1472 01:46:10,860 --> 01:46:14,864 Crushing hopes that we cherished so dear 1473 01:46:15,031 --> 01:46:19,119 Clouds and storms again will pass away 1474 01:46:19,452 --> 01:46:24,207 And the sun will shine again, bright and clear 1475 01:46:24,457 --> 01:46:26,292 Keep on the sunny side 1476 01:46:26,543 --> 01:46:28,378 Always on the sunny side 1477 01:46:28,712 --> 01:46:32,465 Keep on the sunny side of life 1478 01:46:32,632 --> 01:46:34,551 It will help us every day 1479 01:46:34,718 --> 01:46:36,720 It will brighten all the way 1480 01:46:36,970 --> 01:46:41,641 If we'll keep on the sunny side of life 1481 01:46:41,975 --> 01:46:43,893 Keep on the sunny side 1482 01:46:44,227 --> 01:46:46,146 Always on the sunny side 1483 01:46:46,312 --> 01:46:49,899 Keep on the sunny side of life 1484 01:46:50,150 --> 01:46:52,152 It will help us every day 1485 01:46:52,402 --> 01:46:54,487 It will brighten all the way 1486 01:46:54,654 --> 01:46:58,825 If we'll keep on the sunny side of life 1487 01:46:59,159 --> 01:47:04,914 If we'll keep on the sunny side of life113782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.