Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,445 --> 00:00:30,530
♪ ♪
2
00:00:41,708 --> 00:00:43,752
♪ ♪
3
00:01:02,896 --> 00:01:05,148
(lively chatter)
4
00:01:13,907 --> 00:01:16,159
GEORGE:
I'm here to see Mr. Meacham.
5
00:01:19,579 --> 00:01:21,580
- (ice rattling)
- (lively chatter)
6
00:01:21,581 --> 00:01:24,835
("Polyrhythmic"
by Phil Kieran playing)
7
00:01:34,011 --> 00:01:36,263
(music continues louder
downstairs)
8
00:01:57,826 --> 00:02:00,120
♪ ♪
9
00:02:19,848 --> 00:02:22,142
♪ ♪
10
00:02:30,859 --> 00:02:33,153
(music and chatter fade)
11
00:02:42,329 --> 00:02:44,497
(siren wailing in distance)
12
00:02:44,498 --> 00:02:46,290
MEACHAM:
You were right, George.
13
00:02:46,291 --> 00:02:48,543
We have a traitor in the house.
14
00:02:50,003 --> 00:02:53,005
There are five names on there.
15
00:02:53,006 --> 00:02:55,716
Your wife's one of them.
16
00:02:55,717 --> 00:02:57,009
Why is that?
17
00:02:57,010 --> 00:02:58,677
You asked me
to look at everyone.
18
00:02:58,678 --> 00:03:00,096
I looked.
19
00:03:00,097 --> 00:03:02,139
She has the security clearance,
she has the motive,
20
00:03:02,140 --> 00:03:04,183
and she has the capability.
21
00:03:04,184 --> 00:03:06,395
I had to put her down.
22
00:03:07,229 --> 00:03:08,854
How long do you think
you'll need?
23
00:03:08,855 --> 00:03:10,523
Give me two weeks.
24
00:03:10,524 --> 00:03:12,691
If Severus is deployed
as intended,
25
00:03:12,692 --> 00:03:14,944
thousands of innocent people
will die.
26
00:03:14,945 --> 00:03:16,863
Okay. One week.
27
00:03:17,739 --> 00:03:20,826
If it is Kathryn, do you
really think you can do that?
28
00:03:23,620 --> 00:03:24,870
How's Anna?
29
00:03:24,871 --> 00:03:26,415
(inhales sharply)
30
00:03:27,249 --> 00:03:29,625
Still mad.
31
00:03:29,626 --> 00:03:32,253
- I'm sorry.
- I made a mistake, that's all.
32
00:03:32,254 --> 00:03:33,879
She just can't let it go.
33
00:03:33,880 --> 00:03:35,548
She will, eventually.
34
00:03:35,549 --> 00:03:36,882
Yeah?
35
00:03:36,883 --> 00:03:40,929
Some things really are best
swept under the rug.
36
00:03:42,806 --> 00:03:45,517
I just wish
it wasn't so fucking easy.
37
00:03:46,309 --> 00:03:48,060
To cheat.
38
00:03:48,061 --> 00:03:49,228
For us.
39
00:03:49,229 --> 00:03:50,939
Mm.
40
00:03:53,567 --> 00:03:56,778
Not everyone aspires to
your flagrant monogamy, George.
41
00:03:57,654 --> 00:04:00,948
If you'd like Anna
to be less angry,
42
00:04:00,949 --> 00:04:03,743
you might consider going home.
43
00:04:12,419 --> 00:04:14,880
Good luck finding the rat.
44
00:04:27,267 --> 00:04:29,478
♪ ♪
45
00:04:53,627 --> 00:04:55,629
♪ ♪
46
00:05:03,803 --> 00:05:06,014
- (steam hissing)
- (water bubbling)
47
00:05:14,648 --> 00:05:16,691
♪ ♪
48
00:05:34,709 --> 00:05:37,629
I can feel
when you're watching me.
49
00:05:38,630 --> 00:05:39,798
Sorry.
50
00:05:40,549 --> 00:05:42,592
- (zipper zips)
- I like it.
51
00:05:45,220 --> 00:05:46,679
GEORGE:
I understand this is not
52
00:05:46,680 --> 00:05:48,472
the casual dinner you'd prefer.
53
00:05:48,473 --> 00:05:51,518
Yeah. It's an unusual group.
54
00:05:52,352 --> 00:05:56,940
Data scraper, two agents
and the in-house shrink.
55
00:05:58,358 --> 00:06:01,193
What are we hunting this time?
56
00:06:01,194 --> 00:06:02,821
Severus.
57
00:06:04,322 --> 00:06:06,824
And you think
one of them took it?
58
00:06:06,825 --> 00:06:08,617
Possibly.
59
00:06:08,618 --> 00:06:09,744
Hmm.
60
00:06:10,704 --> 00:06:15,165
It's been a while since
we had a traitor to dinner.
61
00:06:15,166 --> 00:06:17,043
At least knowingly.
62
00:06:18,587 --> 00:06:20,879
We shouldn't be discussing this.
63
00:06:20,880 --> 00:06:22,549
No, probably not.
64
00:06:23,508 --> 00:06:26,385
I would've thought
you'd start with polygraphs.
65
00:06:26,386 --> 00:06:29,598
I wanted to try something
more elegant first.
66
00:06:31,891 --> 00:06:33,892
What's on the menu?
67
00:06:33,893 --> 00:06:35,645
Fun and games.
68
00:06:36,605 --> 00:06:38,897
Will there be
a mess to clean up?
69
00:06:38,898 --> 00:06:40,108
With any luck.
70
00:06:43,236 --> 00:06:45,571
- They suit you.
- Mm.
71
00:06:45,572 --> 00:06:48,490
No, you spent too much.
72
00:06:48,491 --> 00:06:51,119
It's boring how much
you think about money.
73
00:06:53,538 --> 00:06:56,499
It's terrifying
how much you don't.
74
00:06:58,251 --> 00:07:00,461
Avoid the chana masala.
75
00:07:00,462 --> 00:07:04,256
Contains a healthy amount
of DZM 5.
76
00:07:04,257 --> 00:07:08,053
Darling, you may not
dose our guests.
77
00:07:09,220 --> 00:07:11,513
One of them is a liar.
78
00:07:11,514 --> 00:07:13,223
I want to know which.
79
00:07:13,224 --> 00:07:15,017
♪ I never thought
it would happen ♪
80
00:07:15,018 --> 00:07:17,770
♪ With me and the girl
from Clapham ♪
81
00:07:17,771 --> 00:07:19,730
♪ Out on the windy common ♪
82
00:07:19,731 --> 00:07:21,690
♪ That night I ain't forgotten ♪
83
00:07:21,691 --> 00:07:23,442
♪ When she dealt out
the rations ♪
84
00:07:23,443 --> 00:07:25,235
♪ With some
or other passions... ♪
85
00:07:25,236 --> 00:07:26,904
- Matthew.
- Hello, sir.
86
00:07:26,905 --> 00:07:29,490
I want to settle up
for the table by the door.
87
00:07:29,491 --> 00:07:31,367
- Of course.
- And I'll have a double Jameson.
88
00:07:31,368 --> 00:07:32,702
Straightaway, sir.
89
00:07:35,121 --> 00:07:37,831
I know they're not
that much older, really,
90
00:07:37,832 --> 00:07:41,210
but I kind of feel like
I'm going to my parents' house.
91
00:07:41,211 --> 00:07:44,672
If-if they weren't divorced
and didn't hate each other.
92
00:07:44,673 --> 00:07:46,131
STOKES:
Well, here's what I know.
93
00:07:46,132 --> 00:07:47,716
You don't get invited
to dinner twice
94
00:07:47,717 --> 00:07:49,885
if you say no the first time.
95
00:07:49,886 --> 00:07:51,720
But why now?
96
00:07:51,721 --> 00:07:54,014
With 24 hours' notice?
97
00:07:54,015 --> 00:07:55,307
And why us?
98
00:07:55,308 --> 00:07:56,975
We all work together.
99
00:07:56,976 --> 00:07:59,520
Two couples in the same field.
It's not that much of a reach.
100
00:07:59,521 --> 00:08:01,230
So you believe
this was just spontaneous?
101
00:08:01,231 --> 00:08:04,775
I'm assuming so until I see
reason to believe otherwise.
102
00:08:04,776 --> 00:08:06,735
You and Freddie sitting
across from each other
103
00:08:06,736 --> 00:08:08,612
after what just happened?
104
00:08:08,613 --> 00:08:10,364
That could be read
as provocative.
105
00:08:10,365 --> 00:08:12,991
Freddie's fine.
106
00:08:12,992 --> 00:08:14,119
Right?
107
00:08:15,453 --> 00:08:17,287
(chuckles):
How should I know?
108
00:08:17,288 --> 00:08:18,580
Ask the shrink.
109
00:08:18,581 --> 00:08:20,207
Whose idea was it, do you think?
110
00:08:20,208 --> 00:08:21,959
- George or Kathryn?
- STOKES and CLARISSA: George.
111
00:08:21,960 --> 00:08:24,336
- Sorry, sorry. So sorry.
- For fuck's sake, Freddie.
112
00:08:24,337 --> 00:08:25,796
I mean, you booked the table.
113
00:08:25,797 --> 00:08:27,005
You're the one that wanted
to meet beforehand.
114
00:08:27,006 --> 00:08:28,674
I am absolutely at fault,
I admit it.
115
00:08:28,675 --> 00:08:30,968
And Dr. Vaughan,
were she allowed to say so,
116
00:08:30,969 --> 00:08:32,845
would claim
there's a certain hostility
117
00:08:32,846 --> 00:08:34,054
in my chronic tardiness.
118
00:08:34,055 --> 00:08:35,806
But in order
to make it up to you all,
119
00:08:35,807 --> 00:08:37,182
I have paid the bill
and tipped like a gangster.
120
00:08:37,183 --> 00:08:38,517
Oh, come on.
121
00:08:38,518 --> 00:08:40,769
We are celebrating
James's well-deserved,
122
00:08:40,770 --> 00:08:43,522
meteoric ascent
through the ranks.
123
00:08:43,523 --> 00:08:44,941
Cheers.
124
00:08:50,196 --> 00:08:51,865
- Shall we?
- Right.
125
00:08:53,450 --> 00:08:55,243
Wait.
126
00:08:56,536 --> 00:08:59,788
I was hoping for some pointers.
I mean, how shall I behave?
127
00:08:59,789 --> 00:09:03,500
Praise his cooking, and
I promise all will be magical.
128
00:09:03,501 --> 00:09:06,629
(doorbell rings)
129
00:09:16,639 --> 00:09:17,765
- KATHRYN: Hello.
- FREDDIE: Kathryn.
130
00:09:17,766 --> 00:09:18,807
- Hello.
- On time and everything.
131
00:09:18,808 --> 00:09:21,477
- Come in.
- Thank you.
132
00:09:21,478 --> 00:09:22,644
Oh, shall I take that?
133
00:09:22,645 --> 00:09:24,646
No, I'll take it to the kitchen.
134
00:09:24,647 --> 00:09:26,398
Come in.
Yes, it's cold, isn't it?
135
00:09:26,399 --> 00:09:27,649
- (chuckles)
- Hello.
136
00:09:27,650 --> 00:09:29,151
- Lovely to see you.
- All right.
137
00:09:29,152 --> 00:09:32,279
- I should take your coat.
- Wow. -Thank you.
138
00:09:32,280 --> 00:09:35,532
This is, um... beautiful.
139
00:09:35,533 --> 00:09:37,701
(chuckles):
Oh, yeah.
140
00:09:37,702 --> 00:09:39,661
The joys of
not having children, hey?
141
00:09:39,662 --> 00:09:40,954
(Clarissa laughs)
142
00:09:40,955 --> 00:09:42,581
- What would you like to drink?
- Rum.
143
00:09:42,582 --> 00:09:44,250
- Rum.
- Mmm.
144
00:09:45,543 --> 00:09:47,503
- '98 for the table.
- Right.
145
00:09:47,504 --> 00:09:48,796
Oh, yes, lovely.
146
00:09:48,797 --> 00:09:50,839
(chatter continues
in other room)
147
00:09:50,840 --> 00:09:53,425
Should we get this over with?
148
00:09:53,426 --> 00:09:55,844
I get it, why you went with him.
149
00:09:55,845 --> 00:09:58,722
- Yes?
- James is the smart play.
150
00:09:58,723 --> 00:10:01,183
Young, aggressive and--
151
00:10:01,184 --> 00:10:03,268
How shall we say it?
152
00:10:03,269 --> 00:10:04,812
Uncompromised.
153
00:10:04,813 --> 00:10:06,605
I'd always hoped
it would be you.
154
00:10:06,606 --> 00:10:07,981
I drink too much,
I fuck too much,
155
00:10:07,982 --> 00:10:10,026
and I owe more than I'm worth.
156
00:10:13,154 --> 00:10:16,657
The pills are becoming
a problem as well.
157
00:10:16,658 --> 00:10:19,911
I'm so glad I can
confide in you, George.
158
00:10:21,371 --> 00:10:23,122
I need to change.
159
00:10:27,585 --> 00:10:29,378
KATHRYN:
Oh, give them a break.
160
00:10:29,379 --> 00:10:32,714
Most of NCSC is 25-year-olds.
161
00:10:32,715 --> 00:10:34,466
They were just mucking around,
162
00:10:34,467 --> 00:10:35,968
trying to zero-day
a central router.
163
00:10:35,969 --> 00:10:39,221
They didn't know
they'd brick the whole system.
164
00:10:39,222 --> 00:10:42,474
Wait. Syria 2012?
165
00:10:42,475 --> 00:10:44,351
That was you?
166
00:10:44,352 --> 00:10:45,769
- That was us?
- I don't know.
167
00:10:45,770 --> 00:10:47,187
I don't work
on that side of the house.
168
00:10:47,188 --> 00:10:49,481
That op was tight.
I've read that string.
169
00:10:49,482 --> 00:10:51,191
It's a very sexy piece of code.
170
00:10:51,192 --> 00:10:53,944
STOKES: Mm. It was all fine
till little Eddie Snowden
171
00:10:53,945 --> 00:10:57,030
decided to call everybody out,
said it was a fuckup.
172
00:10:57,031 --> 00:10:59,575
It shut Assad's ass right down,
didn't it?
173
00:10:59,576 --> 00:11:02,327
How many civilians died
as a result?
174
00:11:02,328 --> 00:11:03,704
Greater good.
175
00:11:03,705 --> 00:11:06,081
Yeah, I don't find
amorality attractive.
176
00:11:06,082 --> 00:11:08,709
Then give up either your
profession or your sex life.
177
00:11:08,710 --> 00:11:11,420
- I give it two weeks.
- (snickers)
178
00:11:11,421 --> 00:11:12,713
Optimistic.
179
00:11:12,714 --> 00:11:15,090
CLARISSA:
Did you get hell from oversight?
180
00:11:15,091 --> 00:11:16,717
- Nothing I couldn't handle.
- Oh, please.
181
00:11:16,718 --> 00:11:18,176
The committee fucked with
Kathryn exactly once.
182
00:11:18,177 --> 00:11:19,678
Half of them lost
their assignments.
183
00:11:19,679 --> 00:11:21,264
'Cause that's what
bad bitches do.
184
00:11:22,557 --> 00:11:25,142
(polite chuckling)
185
00:11:25,143 --> 00:11:26,894
Chana masala is fantastic,
by the way.
186
00:11:26,895 --> 00:11:28,353
Absolutely delicious.
187
00:11:28,354 --> 00:11:29,646
- ZOE: Mm.
- Thank you.
188
00:11:29,647 --> 00:11:31,023
Come on.
189
00:11:31,024 --> 00:11:33,025
Syria's hardly the worst thing
we've ever done.
190
00:11:33,026 --> 00:11:34,985
I once outed my kid's teacher
as a pedophile
191
00:11:34,986 --> 00:11:37,404
- just to get him fired.
- Oh. -(Clarissa laughs)
192
00:11:37,405 --> 00:11:38,864
Figures.
193
00:11:38,865 --> 00:11:40,407
Turns out the guy's
eight-year-old had a rash.
194
00:11:40,408 --> 00:11:42,534
Guess he shouldn't have
emailed those pictures.
195
00:11:42,535 --> 00:11:44,036
That is uniquely loathsome,
Freddie.
196
00:11:44,037 --> 00:11:45,537
You hand me an angle, I play it.
197
00:11:45,538 --> 00:11:47,122
New teacher gave Matty an "A."
198
00:11:47,123 --> 00:11:49,541
- Don't fuck with SIS dad.
- So we're all horrible people.
199
00:11:49,542 --> 00:11:51,335
Is that what the point is here?
200
00:11:51,336 --> 00:11:52,669
I prefer to say "complex."
201
00:11:52,670 --> 00:11:54,755
And what's wrong with
"patriotic"?
202
00:11:54,756 --> 00:11:56,214
Come on, most of us
are sick as shit.
203
00:11:56,215 --> 00:11:58,885
Nobody can lay a glove
on Oedipus over there.
204
00:12:00,929 --> 00:12:02,471
What, you all don't know
about that?
205
00:12:02,472 --> 00:12:04,556
- Careful, Freddie.
- It's common knowledge.
206
00:12:04,557 --> 00:12:05,891
Well, that's for him, not you.
207
00:12:05,892 --> 00:12:08,477
It's all right.
But thank you, darling.
208
00:12:08,478 --> 00:12:09,895
FREDDIE:
See?
209
00:12:09,896 --> 00:12:12,773
- George can handle it.
- Handle what?
210
00:12:12,774 --> 00:12:15,734
Little Georgie surveilled
his own father.
211
00:12:15,735 --> 00:12:17,736
Ouch.
212
00:12:17,737 --> 00:12:19,404
Oh, my.
213
00:12:19,405 --> 00:12:20,740
FREDDIE:
Well...
214
00:12:21,783 --> 00:12:25,035
(slurring): Daddy was
an inveterate cheater.
215
00:12:25,036 --> 00:12:27,245
Rarely if ever kept it
in his pants.
216
00:12:27,246 --> 00:12:30,999
But he was senior service,
and he was,
217
00:12:31,000 --> 00:12:34,128
shall we say, careful.
218
00:12:35,254 --> 00:12:37,089
When half your life's
in the black bag,
219
00:12:37,090 --> 00:12:39,841
how's little civilian wifey
ever gonna have a prayer
220
00:12:39,842 --> 00:12:42,010
of knowing where
you're sticking it?
221
00:12:42,011 --> 00:12:44,805
- That's crass.
- So was Thomas Woodhouse.
222
00:12:44,806 --> 00:12:47,474
And his boy didn't like that
one bit.
223
00:12:47,475 --> 00:12:48,767
STOKES:
So what happened?
224
00:12:48,768 --> 00:12:51,103
FREDDIE:
George got the goods on him.
225
00:12:51,104 --> 00:12:53,063
On video.
226
00:12:53,064 --> 00:12:55,816
Played the tape one
Sunday night at a family dinner
227
00:12:55,817 --> 00:12:59,945
I would have paid money
to be present at.
228
00:12:59,946 --> 00:13:03,865
George torched Daddy's marriage
229
00:13:03,866 --> 00:13:08,120
and his career at the same time.
230
00:13:08,121 --> 00:13:11,791
Who will ever hire a field op
who's bested by his own kid?
231
00:13:12,792 --> 00:13:15,169
I don't like liars.
232
00:13:16,629 --> 00:13:19,631
You are so rock and roll.
233
00:13:19,632 --> 00:13:22,551
That must have been
deeply traumatic.
234
00:13:22,552 --> 00:13:23,885
How old were you?
235
00:13:23,886 --> 00:13:26,388
Thirty-seven.
236
00:13:26,389 --> 00:13:27,681
Oh.
237
00:13:27,682 --> 00:13:29,391
Did your father not know
what you do for a living?
238
00:13:29,392 --> 00:13:31,059
KATHRYN:
Oh, no, he knew.
239
00:13:31,060 --> 00:13:33,687
Thomas just thought
he was very good.
240
00:13:33,688 --> 00:13:35,355
George was better.
241
00:13:35,356 --> 00:13:38,650
I hear you've never been beaten
in the chair.
242
00:13:38,651 --> 00:13:41,153
You're like some kind of legend.
243
00:13:41,154 --> 00:13:43,405
Is it true?
No one can lie to you?
244
00:13:43,406 --> 00:13:44,990
Better not to find out.
245
00:13:44,991 --> 00:13:47,243
Well, when are you gonna
poly me, George?
246
00:13:53,374 --> 00:13:54,666
Sorry.
247
00:13:54,667 --> 00:13:56,793
FREDDIE:
Of course, what came after
248
00:13:56,794 --> 00:13:58,128
can hardly be blamed on George.
249
00:13:58,129 --> 00:13:59,504
KATHRYN:
I think that's enough.
250
00:13:59,505 --> 00:14:01,673
The man had been depressed
for 30 years.
251
00:14:01,674 --> 00:14:03,091
Freddie, it ends.
252
00:14:03,092 --> 00:14:04,676
- Right now.
- CLARISSA: Shut the fuck up
253
00:14:04,677 --> 00:14:05,844
when you talk to people,
Freddie.
254
00:14:05,845 --> 00:14:08,097
I have a game.
255
00:14:09,432 --> 00:14:13,852
We go around the table and
each of us makes a resolution.
256
00:14:13,853 --> 00:14:16,396
The way you might at New Year.
257
00:14:16,397 --> 00:14:20,525
Some personal issue
that needs to be addressed.
258
00:14:20,526 --> 00:14:23,737
"I resolve to quit smoking,"
for example.
259
00:14:23,738 --> 00:14:28,867
FREDDIE: Oh, this is some
groundbreaking shit, George.
260
00:14:28,868 --> 00:14:32,622
But we don't make
the resolution for ourselves.
261
00:14:33,873 --> 00:14:36,584
We make it for the person
to our right.
262
00:14:37,502 --> 00:14:39,211
STOKES:
I'm not sure that's a good idea.
263
00:14:39,212 --> 00:14:41,546
I'm certain it's a terrible one.
264
00:14:41,547 --> 00:14:42,881
FREDDIE:
Are you joking?
265
00:14:42,882 --> 00:14:44,174
KATHRYN:
I don't believe he is.
266
00:14:44,175 --> 00:14:47,428
- I'm in.
- I'm getting another bottle.
267
00:14:48,638 --> 00:14:49,846
This is a new one.
268
00:14:49,847 --> 00:14:51,932
Brand-new.
269
00:14:51,933 --> 00:14:54,184
(laughter)
270
00:14:54,185 --> 00:14:57,270
ZOE: Well, I wasn't aware
the agency would track that,
271
00:14:57,271 --> 00:14:59,439
but I'll, um...
I'll keep it in mind.
272
00:14:59,440 --> 00:15:00,816
Thank you, George.
273
00:15:00,817 --> 00:15:03,235
So, when you say
"erotic fiction..."
274
00:15:03,236 --> 00:15:04,945
Leave the poor woman alone.
275
00:15:04,946 --> 00:15:06,572
I don't need defending.
276
00:15:07,573 --> 00:15:09,032
I like a dirty story.
277
00:15:09,033 --> 00:15:11,827
It's not a crime.
278
00:15:11,828 --> 00:15:13,787
I believe it's my turn.
279
00:15:13,788 --> 00:15:15,247
Yeah?
280
00:15:15,248 --> 00:15:16,331
Okay.
281
00:15:16,332 --> 00:15:18,834
"I resolve to--"
282
00:15:18,835 --> 00:15:22,587
Wait, I'm speaking
in his voice, yeah?
283
00:15:22,588 --> 00:15:24,589
Okay.
284
00:15:24,590 --> 00:15:26,967
"I resolve to do my best
285
00:15:26,968 --> 00:15:28,802
to finish second
whenever possible."
286
00:15:28,803 --> 00:15:30,470
- (snickers)
- Or once, even.
287
00:15:30,471 --> 00:15:33,056
Once would be
a refreshing change of pace.
288
00:15:33,057 --> 00:15:34,933
- Sing it, sister.
- Trust me,
289
00:15:34,934 --> 00:15:36,935
one day, you'll be thrilled
to finish at all.
290
00:15:36,936 --> 00:15:39,312
CLARISSA: You are so
full of shit, Freddie.
291
00:15:39,313 --> 00:15:41,940
Note taken.
You'll be begging me to stop.
292
00:15:41,941 --> 00:15:43,942
Oh, what every woman longs for.
293
00:15:43,943 --> 00:15:45,902
An endless, abrasive experience.
294
00:15:45,903 --> 00:15:47,779
- (Stokes scoffs)
- Let's move on.
295
00:15:47,780 --> 00:15:49,573
My turn.
296
00:15:49,574 --> 00:15:50,950
This one's for you, right?
297
00:15:52,410 --> 00:15:53,535
Okay.
298
00:15:53,536 --> 00:15:55,787
"I resolve to figure out
299
00:15:55,788 --> 00:15:58,206
this old man obsession of mine."
300
00:15:58,207 --> 00:16:00,208
Oh.
301
00:16:00,209 --> 00:16:02,210
I figured that one out
a long time ago, hon.
302
00:16:02,211 --> 00:16:05,255
Young men bore the shit
out of me. (laughs)
303
00:16:05,256 --> 00:16:07,966
I mean, you, you know,
you haven't done anything.
304
00:16:07,967 --> 00:16:09,467
You haven't been anywhere.
All you want to do
305
00:16:09,468 --> 00:16:11,720
is invite me over
to watch you play video games.
306
00:16:11,721 --> 00:16:13,013
(Zoe laughs)
307
00:16:13,014 --> 00:16:14,639
Oh, God.
308
00:16:14,640 --> 00:16:15,891
Did I get that one right?
309
00:16:15,892 --> 00:16:17,684
ZOE:
Second date:
310
00:16:17,685 --> 00:16:20,103
Call of Duty: Pacific Theater.
311
00:16:20,104 --> 00:16:21,646
- (laughter)
- KATHRYN: Well, this has been
312
00:16:21,647 --> 00:16:23,815
- absolutely delightful.
- FREDDIE: I may be old
313
00:16:23,816 --> 00:16:25,233
and wizened, but at least I know
314
00:16:25,234 --> 00:16:26,985
how to book
a decent restaurant, Major.
315
00:16:26,986 --> 00:16:28,778
- It's Colonel.
- Colonel Xbox.
316
00:16:28,779 --> 00:16:30,655
- Okay.
- Major Minecraft.
317
00:16:30,656 --> 00:16:32,240
Fucking hilarious shit, mate.
318
00:16:32,241 --> 00:16:33,742
Promise you'll go down on him
while he plays Zelda
319
00:16:33,743 --> 00:16:36,494
so he can die a happy
little soldier, won't you?
320
00:16:36,495 --> 00:16:38,371
CLARISSA:
Shut the fuck up, Freddie.
321
00:16:38,372 --> 00:16:40,081
FREDDIE:
What is your problem tonight?
322
00:16:40,082 --> 00:16:42,000
CLARISSA: You know,
the real problem with old men
323
00:16:42,001 --> 00:16:47,005
is the miserable,
suffocating fear of death.
324
00:16:47,006 --> 00:16:49,716
I mean, it's there, so...
so they can feel it,
325
00:16:49,717 --> 00:16:53,887
and they are quite literally
pissing themselves with fear,
326
00:16:53,888 --> 00:16:55,847
which I-I suppose explains
327
00:16:55,848 --> 00:16:59,351
their pathetic, priapic lunging
at anything that moves.
328
00:16:59,352 --> 00:17:02,062
I'm wondering if perhaps
you've had enough to drink.
329
00:17:02,063 --> 00:17:05,357
But it's my turn now, right?
330
00:17:05,358 --> 00:17:08,194
I get to speak
for Freddie now, right?
331
00:17:16,786 --> 00:17:19,496
"I'm gonna stop fucking her."
332
00:17:19,497 --> 00:17:20,956
Well, I'm afraid I can't, gorgeous.
333
00:17:20,957 --> 00:17:22,916
I am powerless before you.
334
00:17:22,917 --> 00:17:25,044
Not me.
335
00:17:26,420 --> 00:17:27,546
Her.
336
00:17:32,385 --> 00:17:35,304
Is this some sort of prank?
337
00:17:38,391 --> 00:17:40,058
This is why you can't
date SIGINT.
338
00:17:40,059 --> 00:17:42,270
They're all fucking insane.
339
00:17:48,067 --> 00:17:49,651
It would appear...
340
00:17:49,652 --> 00:17:52,737
it would appear my young friend
and I might benefit
341
00:17:52,738 --> 00:17:54,114
from a private conversation.
342
00:17:54,115 --> 00:17:56,242
I'm not going anywhere.
343
00:17:57,076 --> 00:17:58,451
I am...
344
00:17:58,452 --> 00:18:00,120
You know, maybe on Monday,
the two of you
345
00:18:00,121 --> 00:18:02,247
could find a few minutes
to come by my office.
346
00:18:02,248 --> 00:18:03,748
We could sit down and then...
347
00:18:03,749 --> 00:18:06,209
- I'm not going anywhere.
- My God, you are an infant.
348
00:18:06,210 --> 00:18:08,838
- It's not the issue.
- You're psychotic.
349
00:18:10,631 --> 00:18:12,757
Pathological.
350
00:18:12,758 --> 00:18:15,302
I have indulged
your constant need for support
351
00:18:15,303 --> 00:18:17,095
and encouragement
and reassurance
352
00:18:17,096 --> 00:18:20,932
and fucking paternal engagement
for a year and a half now,
353
00:18:20,933 --> 00:18:23,601
and I'm sick
to fucking death of it.
354
00:18:23,602 --> 00:18:25,228
He left.
355
00:18:25,229 --> 00:18:27,272
I'm so sorry
Daddy walked out the door,
356
00:18:27,273 --> 00:18:28,732
probably because
he didn't love Mummy,
357
00:18:28,733 --> 00:18:30,942
but maybe because
he became so hopelessly bored
358
00:18:30,943 --> 00:18:32,652
with your needy,
constant demands
359
00:18:32,653 --> 00:18:34,946
that he figured getting out
was better!
360
00:18:34,947 --> 00:18:38,033
And that is a shitting tragedy,
but it happens.
361
00:18:38,034 --> 00:18:40,368
It happens, and you move on!
362
00:18:40,369 --> 00:18:42,329
That's what
a healthy human being does.
363
00:18:42,330 --> 00:18:45,165
You are a perversion of
what a man is supposed to be.
364
00:18:45,166 --> 00:18:47,625
- KATHRYN: Stop it.
- You are a diseased creature
365
00:18:47,626 --> 00:18:49,711
who has spent
the last 20 years of her life
366
00:18:49,712 --> 00:18:52,839
running in frantic circles,
trying to compensate
367
00:18:52,840 --> 00:18:56,092
for a so-called tragedy
that is quite possibly
368
00:18:56,093 --> 00:18:58,136
the most boring story ever told,
369
00:18:58,137 --> 00:18:59,512
and I've had it with you.
370
00:18:59,513 --> 00:19:01,973
I hate you.
I hate you so fucking much!
371
00:19:01,974 --> 00:19:05,018
I have slept with no one but you
372
00:19:05,019 --> 00:19:07,937
for the past year and a half,
373
00:19:07,938 --> 00:19:11,816
you sweet fucking lunatic!
374
00:19:11,817 --> 00:19:13,651
No one!
375
00:19:13,652 --> 00:19:16,321
And, my God,
how I regret it now.
376
00:19:16,322 --> 00:19:17,822
Get some help!
377
00:19:17,823 --> 00:19:21,618
And stop spraying your sickness
on the rest of us,
378
00:19:21,619 --> 00:19:24,537
on the loyal, faithful,
decent men
379
00:19:24,538 --> 00:19:26,331
who have only tried to love you
380
00:19:26,332 --> 00:19:30,336
as well and as truly
as they possibly could.
381
00:19:31,462 --> 00:19:34,507
GEORGE:
The Zetter Hotel in Clerkenwell.
382
00:19:37,676 --> 00:19:39,511
I beg your pardon?
383
00:19:39,512 --> 00:19:42,264
That's the hotel you prefer.
384
00:19:43,349 --> 00:19:45,850
Normally, Mondays and Thursdays,
385
00:19:45,851 --> 00:19:49,020
easiest for you because
it's the department meetings
386
00:19:49,021 --> 00:19:50,856
and you can slip away.
387
00:19:51,774 --> 00:19:54,401
Your lover pays with
a credit card in her own name.
388
00:19:54,402 --> 00:19:59,823
I assume you split it in cash,
but that's immaterial.
389
00:19:59,824 --> 00:20:01,659
As is her name.
390
00:20:02,743 --> 00:20:06,497
The junior suite with city view
is your favorite.
391
00:20:09,250 --> 00:20:10,835
I don't like liars.
392
00:20:13,379 --> 00:20:15,547
STOKES: Fucking hell!
Wait, don't move it.
393
00:20:15,548 --> 00:20:17,215
Don't move it.
Don't fucking move it!
394
00:20:17,216 --> 00:20:19,300
- ZOE: Okay, I got it. I got it.
I got it. -That is the most
395
00:20:19,301 --> 00:20:22,595
boring thing you've ever done.
396
00:20:22,596 --> 00:20:24,055
- (laughing) -Hands down.
- Stay still. Stay still.
397
00:20:24,056 --> 00:20:25,557
STOKES:
Look at me. Look at me.
398
00:20:25,558 --> 00:20:26,933
- (Freddie laughing)
- All right, I'll swap you.
399
00:20:26,934 --> 00:20:28,394
- ZOE: Okay.
- Give me the arm.
400
00:20:31,772 --> 00:20:35,859
I wonder if it's possible
you went just a bit heavy
401
00:20:35,860 --> 00:20:37,861
on the DZM 5.
402
00:20:37,862 --> 00:20:39,697
I may well have.
403
00:20:42,241 --> 00:20:44,451
Did you see
what you needed to see?
404
00:20:44,452 --> 00:20:45,827
I don't know yet.
405
00:20:45,828 --> 00:20:49,498
That was the rock.
Now I watch the ripples.
406
00:20:54,003 --> 00:20:55,295
Leave the rest.
407
00:20:55,296 --> 00:20:57,088
I will.
408
00:20:57,089 --> 00:20:58,924
Just give me two minutes.
409
00:21:01,886 --> 00:21:03,928
KATHRYN:
Leave it.
410
00:21:03,929 --> 00:21:05,639
GEORGE:
I will.
411
00:21:06,974 --> 00:21:08,433
KATHRYN:
What does it do?
412
00:21:08,434 --> 00:21:10,435
What does what do?
413
00:21:10,436 --> 00:21:12,645
KATHRYN:
Severus.
414
00:21:12,646 --> 00:21:15,608
GEORGE: I'm afraid
that's in the black bag.
415
00:21:18,319 --> 00:21:19,736
KATHRYN:
Want me to guess?
416
00:21:19,737 --> 00:21:21,613
No.
417
00:21:21,614 --> 00:21:25,826
Dirty tricks, malware,
meant to disable a government.
418
00:21:28,412 --> 00:21:29,621
Why would you say that?
419
00:21:29,622 --> 00:21:32,790
KATHRYN:
Hmm? Oh, Severus Alexander.
420
00:21:32,791 --> 00:21:35,460
You know, the Roman emperor
whose, uh...
421
00:21:35,461 --> 00:21:39,798
uh, assassination
led to 50 years of civil war.
422
00:21:41,800 --> 00:21:42,800
If you like.
423
00:21:42,801 --> 00:21:45,930
You know what I like. Hurry up.
424
00:21:48,974 --> 00:21:50,642
George.
425
00:21:50,643 --> 00:21:51,977
Sorry.
426
00:21:53,646 --> 00:21:55,523
Come here.
427
00:22:02,530 --> 00:22:06,115
If you were in a situation,
if you needed my help...
428
00:22:06,116 --> 00:22:07,993
I do need your help.
429
00:22:09,411 --> 00:22:11,413
Scratch my back.
430
00:22:13,916 --> 00:22:16,710
- Wouldn't matter what it was...
- Please stop talking.
431
00:22:18,254 --> 00:22:20,129
I would do anything for you.
432
00:22:20,130 --> 00:22:21,923
Would you?
433
00:22:21,924 --> 00:22:23,174
Yes.
434
00:22:23,175 --> 00:22:25,051
Anything at all?
435
00:22:25,052 --> 00:22:26,637
Yes.
436
00:22:28,347 --> 00:22:30,349
Would you lie?
437
00:22:32,017 --> 00:22:35,311
Yes. But never to you.
438
00:22:35,312 --> 00:22:37,564
That's sweet.
439
00:22:37,565 --> 00:22:40,066
Would you lie to me?
440
00:22:40,067 --> 00:22:42,111
Only if I had to.
441
00:22:44,947 --> 00:22:48,199
- Would you kill for me, George?
- Yes.
442
00:22:48,200 --> 00:22:49,867
- Would you?
- Yes.
443
00:22:49,868 --> 00:22:51,912
♪ ♪
444
00:22:59,962 --> 00:23:01,547
(sighs)
445
00:23:03,215 --> 00:23:04,883
I'm going to bed.
446
00:23:07,928 --> 00:23:10,054
What's wrong?
447
00:23:10,055 --> 00:23:11,599
Nothing.
448
00:23:17,313 --> 00:23:19,064
Maybe this weekend?
449
00:23:23,986 --> 00:23:25,779
Someplace nice.
450
00:23:28,449 --> 00:23:30,659
Don't stay up too late.
451
00:23:40,169 --> 00:23:41,920
(sighs)
452
00:23:47,176 --> 00:23:48,594
(clears throat)
453
00:23:51,263 --> 00:23:52,598
(sniffs)
454
00:23:53,349 --> 00:23:55,767
♪ ♪
455
00:23:55,768 --> 00:23:57,102
The fuck?
456
00:24:06,820 --> 00:24:08,614
(gasps)
457
00:24:12,326 --> 00:24:14,912
(grunting)
458
00:24:19,541 --> 00:24:21,794
(grunting)
459
00:24:24,296 --> 00:24:26,214
(gasps) Wait, wait, wait.
460
00:24:26,215 --> 00:24:29,468
Phil? Phil?
461
00:24:43,232 --> 00:24:45,484
(pours coffee)
462
00:24:48,654 --> 00:24:50,822
I thought maybe a movie
this week.
463
00:24:50,823 --> 00:24:54,826
Uh, I'm out of the country
Wednesday, back Thursday.
464
00:24:54,827 --> 00:24:56,452
Maybe tomorrow, then.
465
00:24:56,453 --> 00:24:58,205
Sure.
466
00:25:00,165 --> 00:25:02,166
Is anything playing?
467
00:25:02,167 --> 00:25:04,252
I hear Dark Windows is good.
468
00:25:04,253 --> 00:25:06,337
Dark Windows.
469
00:25:06,338 --> 00:25:08,173
Don't know that one.
470
00:25:10,008 --> 00:25:12,009
Should we see it?
471
00:25:12,010 --> 00:25:13,595
Love to.
472
00:25:27,359 --> 00:25:29,778
Where are you off to
on Wednesday?
473
00:25:33,574 --> 00:25:35,533
Black bag.
474
00:25:35,534 --> 00:25:36,868
Right.
475
00:25:36,869 --> 00:25:38,912
♪ ♪
476
00:26:01,018 --> 00:26:03,311
(quiet chatter)
477
00:26:03,312 --> 00:26:04,687
George Woodhouse.
478
00:26:04,688 --> 00:26:08,066
Forgot my badge.
Can I get a temporary?
479
00:26:12,154 --> 00:26:14,238
Proper badge protocol
is essential, Mr. Woodhouse.
480
00:26:14,239 --> 00:26:15,782
Never happen again.
481
00:26:15,783 --> 00:26:17,784
- (quiet chatter)
- (phones ringing)
482
00:26:17,785 --> 00:26:19,578
(door lock beeps)
483
00:26:33,717 --> 00:26:36,177
- Great party.
- Glad you could make it.
484
00:26:36,178 --> 00:26:37,720
Fingers still work.
485
00:26:37,721 --> 00:26:39,514
Look, I know she's crazy
as a fucking loon,
486
00:26:39,515 --> 00:26:41,098
but she makes me happy.
487
00:26:41,099 --> 00:26:43,267
My whole life,
all I've done is do for people,
488
00:26:43,268 --> 00:26:44,435
Susan and the kids.
489
00:26:44,436 --> 00:26:46,020
I get nothing but hate for it.
490
00:26:46,021 --> 00:26:48,648
Clarissa expects
exactly nothing.
491
00:26:48,649 --> 00:26:49,732
Okay.
492
00:26:49,733 --> 00:26:52,568
You've heard about Meacham?
493
00:26:52,569 --> 00:26:54,445
He's dead. Coronary.
494
00:26:54,446 --> 00:26:55,863
- When?
- Last night.
495
00:26:55,864 --> 00:26:58,658
- I just saw him.
- People always say that.
496
00:26:58,659 --> 00:27:01,410
Little young for a
heart attack, don't you think?
497
00:27:01,411 --> 00:27:02,829
Yes.
498
00:27:02,830 --> 00:27:05,540
Do you know
what he was working on?
499
00:27:05,541 --> 00:27:07,166
No.
500
00:27:07,167 --> 00:27:08,918
I need to see Kathryn.
501
00:27:08,919 --> 00:27:12,047
She's got Stieglitz in there.
You might want to...
502
00:27:34,945 --> 00:27:37,029
STIEGLITZ:
...all here, the task at hand,
503
00:27:37,030 --> 00:27:40,032
to fully express
those needs and desire to you
504
00:27:40,033 --> 00:27:41,784
over the last month and a half.
505
00:27:41,785 --> 00:27:44,329
But have I seen it? Do I...
506
00:27:51,628 --> 00:27:53,714
Sorry to interrupt.
507
00:27:55,507 --> 00:27:58,217
Why would your key be in my bag?
508
00:27:58,218 --> 00:28:01,345
Found it on the closet floor
and thought it was yours.
509
00:28:01,346 --> 00:28:03,223
They all look alike.
510
00:28:05,392 --> 00:28:07,643
My bag's by the desk.
511
00:28:07,644 --> 00:28:10,104
I need my key back by 1:00.
512
00:28:10,105 --> 00:28:11,857
Two minutes.
513
00:28:12,691 --> 00:28:14,400
You okay?
514
00:28:14,401 --> 00:28:17,278
I just heard about Meacham.
515
00:28:17,279 --> 00:28:18,947
Terrible.
516
00:28:21,116 --> 00:28:22,033
Anything else?
517
00:28:22,034 --> 00:28:23,868
- No.
- (door lock beeps)
518
00:28:23,869 --> 00:28:26,579
Grab yourself something on
the way home, if you don't mind.
519
00:28:26,580 --> 00:28:28,874
I might stop off at the lake.
520
00:28:46,099 --> 00:28:48,185
♪ ♪
521
00:28:54,399 --> 00:28:55,817
(door lock beeps)
522
00:29:20,342 --> 00:29:22,928
♪ ♪
523
00:29:27,474 --> 00:29:29,101
Zurich?
524
00:29:33,647 --> 00:29:37,525
47.3701 north,
525
00:29:37,526 --> 00:29:40,946
8.5411 east.
526
00:29:48,787 --> 00:29:50,746
(door lock beeps)
527
00:29:50,747 --> 00:29:53,624
Sorry. Running behind.
528
00:29:53,625 --> 00:29:55,085
ZOE:
Mm-hmm.
529
00:29:57,879 --> 00:30:00,215
Can you go a few minutes late?
530
00:30:01,550 --> 00:30:04,969
If we don't do 45,
I can't clear the mandate.
531
00:30:04,970 --> 00:30:08,890
Uh, I make that 2:06.
532
00:30:10,183 --> 00:30:11,852
Fine.
533
00:30:14,896 --> 00:30:16,481
(phone vibrates)
534
00:30:28,660 --> 00:30:30,703
Uh, sleep remains inconsistent.
535
00:30:30,704 --> 00:30:36,876
I take two-point-five to
three milligrams of lorazepam,
536
00:30:36,877 --> 00:30:39,795
the first at 8:00,
the second at 11:00
537
00:30:39,796 --> 00:30:42,007
and the third in the night.
538
00:30:42,883 --> 00:30:44,341
After the first nightmare.
539
00:30:44,342 --> 00:30:47,179
You're still having them
every night?
540
00:30:48,555 --> 00:30:50,181
Yes.
541
00:30:50,182 --> 00:30:52,975
Um... the herbal sleep aids
542
00:30:52,976 --> 00:30:56,270
leave me groggy,
so I-I discontinued,
543
00:30:56,271 --> 00:31:00,191
and zolpidem is at most
an every-other-day option.
544
00:31:00,192 --> 00:31:03,611
More than point-five milligrams
two days in a row
545
00:31:03,612 --> 00:31:07,032
produces unmotivated rage
the next morning.
546
00:31:08,200 --> 00:31:11,953
And three or more days
in a row... (chuckles)
547
00:31:14,581 --> 00:31:16,541
...things get even uglier.
548
00:31:18,293 --> 00:31:20,128
What?
549
00:31:22,422 --> 00:31:28,553
I just-- I-I think that's
an extremely careful report.
550
00:31:30,388 --> 00:31:31,806
How so?
551
00:31:31,807 --> 00:31:34,809
Uh, lorazepam
three milligrams or below,
552
00:31:34,810 --> 00:31:39,063
zolpidem below
20 milligrams per month,
553
00:31:39,064 --> 00:31:41,857
and the herbal, that's...
that's ashwagandha, right?
554
00:31:41,858 --> 00:31:44,485
- Yes.
- Yeah. Yeah.
555
00:31:44,486 --> 00:31:46,904
I think those amounts
and dosages
556
00:31:46,905 --> 00:31:49,824
are just under
my reporting requirements.
557
00:31:49,825 --> 00:31:51,492
And you know that.
558
00:31:51,493 --> 00:31:56,497
And you feel it's duplicitous
for me to want to avoid
559
00:31:56,498 --> 00:32:00,417
involvement in psych services
reporting chains?
560
00:32:00,418 --> 00:32:02,503
As I said,
I-I think it's careful.
561
00:32:02,504 --> 00:32:05,089
I'm the head of sig ops;
of course I'm careful.
562
00:32:05,090 --> 00:32:07,258
Well, that's not the goal
in here.
563
00:32:07,259 --> 00:32:10,803
The goal is
to satisfy the mandate
564
00:32:10,804 --> 00:32:13,098
so I can get back to work.
565
00:32:18,103 --> 00:32:23,441
Why on earth are you sleeping
with Ramrod Jimmy Stokes?
566
00:32:24,359 --> 00:32:27,111
- He's beneath you.
- Let's keep this professional.
567
00:32:27,112 --> 00:32:28,445
Professional?
568
00:32:28,446 --> 00:32:30,156
You came to my home.
569
00:32:30,157 --> 00:32:32,283
You drank, you ate,
you talked about your sex life.
570
00:32:32,284 --> 00:32:34,827
What in God's name is
professional about that?
571
00:32:34,828 --> 00:32:37,037
Maybe it was
an observational visit.
572
00:32:37,038 --> 00:32:38,706
I've had it up to my eyeballs
573
00:32:38,707 --> 00:32:41,710
being watched by
every single person around me.
574
00:32:43,211 --> 00:32:46,505
Oh, yes, by all means,
write that one down.
575
00:32:46,506 --> 00:32:48,132
Paranoid ideations.
576
00:32:48,133 --> 00:32:51,553
Buy me another mandatory
six months.
577
00:32:52,637 --> 00:32:55,598
You know, I always know
when you're arriving.
578
00:32:55,599 --> 00:32:59,476
Because the aroma of hostility
wafts in ahead of you.
579
00:32:59,477 --> 00:33:03,106
Oh, well, that's the first
interesting thing you've said.
580
00:33:04,232 --> 00:33:06,318
How are things with George?
581
00:33:10,405 --> 00:33:12,907
The other day,
Arthur Stieglitz told me
582
00:33:12,908 --> 00:33:19,288
that my devotion to my marriage
is my professional weakness.
583
00:33:19,289 --> 00:33:23,167
That my feelings for George
are a gaping wound
584
00:33:23,168 --> 00:33:26,213
through which
any idiot can attack me.
585
00:33:27,464 --> 00:33:33,303
He told me I want too much
and that I cannot have it all.
586
00:33:34,054 --> 00:33:36,138
I'm going to have his job.
587
00:33:36,139 --> 00:33:38,682
(chuckles):
You watch.
588
00:33:38,683 --> 00:33:40,434
Is he right?
589
00:33:40,435 --> 00:33:42,311
If a situation presents itself,
590
00:33:42,312 --> 00:33:44,104
would you choose your marriage
over everything else?
591
00:33:44,105 --> 00:33:46,357
I value loyalty.
592
00:33:46,358 --> 00:33:48,026
To what?
593
00:33:50,487 --> 00:33:53,323
You were raised Catholic,
weren't you?
594
00:33:54,616 --> 00:33:55,950
Hmm? Mm.
595
00:33:55,951 --> 00:33:57,910
Never mind. You were.
596
00:33:57,911 --> 00:34:00,537
12 years at St. Anthony's
in Blackpool.
597
00:34:00,538 --> 00:34:05,084
Yeah. Did they tell you
you were a bad little girl?
598
00:34:05,085 --> 00:34:07,211
Oh, is that why
you like erotica?
599
00:34:07,212 --> 00:34:09,213
Because it's naughty.
It's against the rules.
600
00:34:09,214 --> 00:34:12,132
Says everything you can't.
601
00:34:12,133 --> 00:34:15,553
Yeah. Oh, I bet you go
for dirty talk, too.
602
00:34:19,182 --> 00:34:22,101
I'll report
you completed the session.
603
00:34:22,102 --> 00:34:23,852
- You can go.
- Why?
604
00:34:23,853 --> 00:34:25,562
This is just getting good.
605
00:34:25,563 --> 00:34:29,817
Zoe Vaughan, nice Catholic girl
from the North,
606
00:34:29,818 --> 00:34:31,402
just wants to help people,
607
00:34:31,403 --> 00:34:34,154
wants to talk about
their problems.
608
00:34:34,155 --> 00:34:36,657
Come on. Why us?
609
00:34:36,658 --> 00:34:38,659
I'm curious about people.
610
00:34:38,660 --> 00:34:41,245
And right now,
I'm curious about you.
611
00:34:41,246 --> 00:34:43,290
(sighs softly)
612
00:34:49,087 --> 00:34:50,588
Zolpidem.
613
00:34:51,548 --> 00:34:54,384
After three days, you said
"things get even uglier."
614
00:34:56,428 --> 00:34:58,762
- I get moods.
- What kind of moods?
615
00:34:58,763 --> 00:35:01,141
- Dark.
- Suicidal?
616
00:35:02,892 --> 00:35:04,477
No.
617
00:35:06,938 --> 00:35:08,647
Panicked.
618
00:35:08,648 --> 00:35:10,524
Over money still?
619
00:35:10,525 --> 00:35:12,443
Despite all evidence
to the contrary?
620
00:35:12,444 --> 00:35:14,821
Well, I'll not end up
like my mother.
621
00:35:16,740 --> 00:35:20,826
That's the first interesting
thing you've said.
622
00:35:20,827 --> 00:35:23,121
♪ ♪
623
00:35:50,440 --> 00:35:52,484
♪ ♪
624
00:36:20,678 --> 00:36:23,223
(reel clicking)
625
00:36:31,439 --> 00:36:33,315
If Severus is deployed
as intended,
626
00:36:33,316 --> 00:36:35,652
thousands of innocent people
will die.
627
00:36:50,166 --> 00:36:52,502
When are you gonna
poly me, George?
628
00:36:58,925 --> 00:37:01,511
(reel clicking)
629
00:37:05,515 --> 00:37:07,559
♪ ♪
630
00:37:15,275 --> 00:37:17,485
(clicking continues)
631
00:37:26,578 --> 00:37:27,829
Shit.
632
00:37:53,813 --> 00:37:54,980
Sorry.
633
00:37:54,981 --> 00:37:56,900
I know I'm intruding.
634
00:37:58,943 --> 00:38:01,278
A situation's come up
that I think falls
635
00:38:01,279 --> 00:38:04,407
outside our usual
reporting parameters.
636
00:38:07,869 --> 00:38:09,953
If you prefer,
we could use a SCIF.
637
00:38:09,954 --> 00:38:11,121
Go on.
638
00:38:11,122 --> 00:38:14,042
- It's awkward.
- Preamble noted.
639
00:38:16,836 --> 00:38:19,296
Our financial people have been
working with HMRC,
640
00:38:19,297 --> 00:38:22,841
running a sweep of banks
in tax haven countries.
641
00:38:22,842 --> 00:38:25,135
They routinely run
ID scrapes past us
642
00:38:25,136 --> 00:38:26,970
for non-insignificant balances,
643
00:38:26,971 --> 00:38:29,264
in case one of
our persona IDs is used
644
00:38:29,265 --> 00:38:31,141
to open an offshore account.
645
00:38:31,142 --> 00:38:33,227
Never once has been.
646
00:38:33,228 --> 00:38:35,854
This time, they got a hit.
647
00:38:35,855 --> 00:38:37,231
What's the fake name?
648
00:38:37,232 --> 00:38:39,024
"Margaret Langford."
649
00:38:39,025 --> 00:38:41,944
DOB and name match
an SIS-generated passport
650
00:38:41,945 --> 00:38:43,362
from 2008.
651
00:38:43,363 --> 00:38:45,990
- Who registered it?
- Scrubbed in '09.
652
00:38:46,950 --> 00:38:50,285
Search old case files
for the name and date of birth.
653
00:38:50,286 --> 00:38:53,831
Also scrubbed.
She's a nonentity post-2009.
654
00:38:55,166 --> 00:38:57,376
- Thumbprint?
- None required.
655
00:38:57,377 --> 00:39:00,128
It was just before Phase II.
656
00:39:00,129 --> 00:39:02,047
What bank holds the account?
657
00:39:02,048 --> 00:39:04,341
Asia Trust & Capital.
658
00:39:04,342 --> 00:39:07,345
Obscure choice.
It's what I would've picked.
659
00:39:08,805 --> 00:39:12,099
Facial rec on surveillance cams
outside the bank
660
00:39:12,100 --> 00:39:13,809
the day the account was opened.
661
00:39:13,810 --> 00:39:17,354
That was eight months ago,
and Myanmar's non-co-op.
662
00:39:17,355 --> 00:39:20,358
Sometimes if you know
who to ask...
663
00:39:21,568 --> 00:39:24,695
If it's Myanmar, how do we know
about the account at all?
664
00:39:24,696 --> 00:39:26,697
Well, somebody got jumpy
and transferred the money
665
00:39:26,698 --> 00:39:29,533
out of there when it looked
like there'd be another coup.
666
00:39:29,534 --> 00:39:32,119
We got a hit on the
incoming SWIFT at the new bank.
667
00:39:32,120 --> 00:39:35,122
- Where?
- Raffenkalt/Suisse AG.
668
00:39:35,123 --> 00:39:36,457
Zurich.
669
00:39:38,126 --> 00:39:39,459
Zurich?
670
00:39:39,460 --> 00:39:41,504
That mean something?
671
00:39:43,506 --> 00:39:46,049
How much is in the account?
672
00:39:46,050 --> 00:39:47,843
Seven million.
673
00:39:47,844 --> 00:39:49,387
Pounds.
674
00:39:52,682 --> 00:39:55,684
So one of our people stole
a straw man identity
675
00:39:55,685 --> 00:39:58,563
and has been paid
seven million pounds under it.
676
00:39:59,856 --> 00:40:01,399
Yes.
677
00:40:04,944 --> 00:40:06,571
What?
678
00:40:08,698 --> 00:40:10,699
"Margaret Langford" was used
a handful of times
679
00:40:10,700 --> 00:40:14,369
by a SIGINT op in 2008
before discontinuance.
680
00:40:14,370 --> 00:40:16,163
Used by whom?
681
00:40:16,164 --> 00:40:17,874
Your wife.
682
00:40:19,751 --> 00:40:21,419
I see.
683
00:40:22,253 --> 00:40:24,087
I see.
684
00:40:24,088 --> 00:40:26,089
As I said, I thought this was
685
00:40:26,090 --> 00:40:29,468
outside our normal
reporting parameters.
686
00:40:29,469 --> 00:40:31,721
- Who else knows?
- No one.
687
00:40:32,680 --> 00:40:34,932
Leave it with me, please.
688
00:40:38,770 --> 00:40:39,896
James.
689
00:40:40,938 --> 00:40:43,982
Was the money deposited
in increments or lump sum?
690
00:40:43,983 --> 00:40:45,192
Lump sum.
691
00:40:45,193 --> 00:40:48,278
Someone sold something
extremely valuable.
692
00:40:48,279 --> 00:40:49,821
WOMAN (on-screen):
Alice?
693
00:40:49,822 --> 00:40:51,490
(suspenseful music playing
on-screen)
694
00:40:51,491 --> 00:40:53,743
Alice, are you here?
695
00:40:55,995 --> 00:40:57,245
Alice?
696
00:40:57,246 --> 00:40:58,538
- (thump on-screen)
- (audience gasps, screams)
697
00:40:58,539 --> 00:40:59,998
Richard, what are you doing?!
698
00:40:59,999 --> 00:41:01,458
RICHARD (on-screen):
What? I just opened the door.
699
00:41:01,459 --> 00:41:03,126
- Where's Monica?
- She's gone to get help.
700
00:41:03,127 --> 00:41:04,336
- (bird screeching, dog barking)
- (audience gasps, screams)
701
00:41:04,337 --> 00:41:05,379
(Richard and woman scream)
702
00:41:05,380 --> 00:41:07,130
(Richard and woman laughing)
703
00:41:07,131 --> 00:41:09,132
WOMAN (laughing):
You should've heard yourself.
704
00:41:09,133 --> 00:41:12,260
RICHARD: I hate birds.
Give me the torch.
705
00:41:12,261 --> 00:41:13,470
WOMAN:
I like the torch.
706
00:41:13,471 --> 00:41:15,389
Use your phone.
707
00:41:15,390 --> 00:41:17,642
♪ ♪
708
00:41:19,477 --> 00:41:20,977
Trout?
709
00:41:20,978 --> 00:41:22,980
- Vendace.
- Oh.
710
00:41:24,357 --> 00:41:27,151
- Been saving it.
- Delicious.
711
00:41:28,152 --> 00:41:30,987
Is it a difficult catch?
712
00:41:30,988 --> 00:41:32,907
Next to impossible.
713
00:41:37,412 --> 00:41:38,870
When will you be back?
714
00:41:38,871 --> 00:41:41,665
- Oh, tomorrow, late.
- (papers shuffling)
715
00:41:41,666 --> 00:41:43,543
Don't wait up.
716
00:41:46,003 --> 00:41:47,714
I hate the distance.
717
00:41:48,506 --> 00:41:50,757
Well, we're pretty good at it.
718
00:41:50,758 --> 00:41:53,635
It seems grotesque.
719
00:41:53,636 --> 00:41:56,388
What's asked of a person.
720
00:41:56,389 --> 00:41:57,848
(phone ringing and vibrating)
721
00:41:57,849 --> 00:41:59,517
Oh, shit.
722
00:42:05,606 --> 00:42:07,191
Bon voyage.
723
00:42:08,693 --> 00:42:10,236
Or Gute Reise.
724
00:42:18,411 --> 00:42:20,580
Love you.
725
00:42:22,206 --> 00:42:23,958
(car door opens)
726
00:42:27,420 --> 00:42:29,421
(car door closes)
727
00:42:29,422 --> 00:42:32,884
("To Love" by Suki Waterhouse
playing over speakers)
728
00:42:33,885 --> 00:42:37,972
♪ To love, to love, to love ♪
729
00:42:40,683 --> 00:42:42,643
(dish clatters loudly)
730
00:42:44,228 --> 00:42:45,896
(panting softly)
731
00:42:45,897 --> 00:42:47,273
(whispers):
Shit.
732
00:42:48,649 --> 00:42:51,903
♪ Oh, how lucky we are... ♪
733
00:42:59,076 --> 00:43:01,828
(gasps, sighs)
734
00:43:01,829 --> 00:43:04,582
What the fuck, George?!
735
00:43:13,674 --> 00:43:15,342
Am I in trouble?
736
00:43:15,343 --> 00:43:17,094
Not at all.
737
00:43:19,096 --> 00:43:21,098
So what's up, man?
738
00:43:22,308 --> 00:43:26,561
I understand, uh, you and
Freddie are still together.
739
00:43:26,562 --> 00:43:28,855
Yeah.
740
00:43:28,856 --> 00:43:31,067
Isn't that a bit awkward?
741
00:43:32,151 --> 00:43:36,112
Because I pinned his hand
to the table with a steak knife?
742
00:43:36,113 --> 00:43:38,615
That comes to mind.
743
00:43:38,616 --> 00:43:40,992
He forgave me. I forgave him.
744
00:43:40,993 --> 00:43:44,788
You know? The hand thing
kind of evened us out.
745
00:43:44,789 --> 00:43:46,332
(chuckles):
Okay.
746
00:43:50,461 --> 00:43:53,839
George, you come to
my apartment at 11:00 at night
747
00:43:53,840 --> 00:43:56,884
asking about my relationship.
748
00:43:58,052 --> 00:44:02,305
I'm not shocked, and I'm not
even sure I'm saying no,
749
00:44:02,306 --> 00:44:06,143
but are you actually doing this?
750
00:44:07,979 --> 00:44:09,938
Uh, no.
751
00:44:09,939 --> 00:44:12,358
Then what do you want? (scoffs)
752
00:44:16,737 --> 00:44:21,324
You have MOD imagery oversight
in Building 321
753
00:44:21,325 --> 00:44:23,159
on one of the 64 eyes.
754
00:44:23,160 --> 00:44:26,997
For a minute there,
I thought you were human.
755
00:44:26,998 --> 00:44:31,001
I need a brief Keyhole redirect
tomorrow morning,
756
00:44:31,002 --> 00:44:34,255
and it needs to be
un-logged and unrecorded.
757
00:44:35,548 --> 00:44:37,257
I don't even think
that's possible.
758
00:44:37,258 --> 00:44:38,342
It is.
759
00:44:39,385 --> 00:44:42,137
There are brief periods
between satlink handovers
760
00:44:42,138 --> 00:44:44,556
where a satellite could be used
for another purpose
761
00:44:44,557 --> 00:44:46,349
without detection.
762
00:44:46,350 --> 00:44:48,602
I've done it, in Ratcliffe.
763
00:44:48,603 --> 00:44:52,106
But this one
has to be unofficial.
764
00:44:54,066 --> 00:44:56,693
Why would I do
something like that?
765
00:44:56,694 --> 00:44:59,405
I would consider myself
in your debt.
766
00:45:00,656 --> 00:45:03,533
What does that get me?
767
00:45:03,534 --> 00:45:05,411
Privacy.
768
00:45:08,539 --> 00:45:10,373
I have personally never found
769
00:45:10,374 --> 00:45:12,834
ecstasy use to be
a compromising factor.
770
00:45:12,835 --> 00:45:16,004
But combined with
multiple sexual partners,
771
00:45:16,005 --> 00:45:19,425
- (scoffs softly) -it would
be of issue, to Freddie.
772
00:45:20,843 --> 00:45:24,180
His infidelity is one thing,
but yours...
773
00:45:25,681 --> 00:45:27,934
Freddie's old-fashioned.
774
00:45:30,227 --> 00:45:33,189
- You're a bastard.
- It's important.
775
00:45:35,733 --> 00:45:37,400
What if I love him?
776
00:45:37,401 --> 00:45:39,986
Then you'll help me.
777
00:45:39,987 --> 00:45:42,822
But does that matter to you?
778
00:45:42,823 --> 00:45:44,199
You know, the human part.
779
00:45:44,200 --> 00:45:47,744
Does that-- do you care
about that?
780
00:45:47,745 --> 00:45:50,330
Who am I supposed to be with?
781
00:45:50,331 --> 00:45:52,208
Tell me.
782
00:45:53,000 --> 00:45:55,210
Sorry, uh, it seemed rhetorical.
783
00:45:55,211 --> 00:45:57,671
(stammers)
I can't date outside.
784
00:45:57,672 --> 00:45:59,214
They don't understand.
785
00:45:59,215 --> 00:46:02,467
And I can't date inside
because we're all fucking liars.
786
00:46:02,468 --> 00:46:03,885
You know, professional ones
787
00:46:03,886 --> 00:46:05,929
with a perfect excuse
every time.
788
00:46:05,930 --> 00:46:07,514
"Well, where were you
last week?"
789
00:46:07,515 --> 00:46:09,057
"Black bag."
790
00:46:09,058 --> 00:46:11,768
"What did you do on Friday?"
"Black bag." (chuckles)
791
00:46:11,769 --> 00:46:13,478
When you can lie
about everything,
792
00:46:13,479 --> 00:46:14,938
when you can deny everything,
793
00:46:14,939 --> 00:46:17,358
how do you tell the truth
about anything?
794
00:46:18,859 --> 00:46:20,945
How does that work?
795
00:46:22,029 --> 00:46:24,782
How can that possibly work?
796
00:46:25,533 --> 00:46:27,742
I don't know.
797
00:46:27,743 --> 00:46:29,954
But you do know.
798
00:46:30,955 --> 00:46:33,457
You do know
because it works for you.
799
00:46:34,417 --> 00:46:36,626
And you're the perfect
fucking couple,
800
00:46:36,627 --> 00:46:39,045
and everyone knows it,
so tell me.
801
00:46:39,046 --> 00:46:41,841
Tell me how it works.
802
00:46:43,843 --> 00:46:45,510
6:30 a.m. tomorrow.
803
00:46:45,511 --> 00:46:48,305
A few minutes early to be safe.
804
00:46:50,474 --> 00:46:52,810
Is there a secure view site?
805
00:46:56,188 --> 00:46:59,358
There's a lookdown SCIF
off the main 64.
806
00:47:01,402 --> 00:47:02,486
Good.
807
00:47:03,738 --> 00:47:05,238
Thank you for the wine.
808
00:47:05,239 --> 00:47:08,075
You didn't have to come at me
like that, you know.
809
00:47:08,993 --> 00:47:11,871
I would've done it
for you anyway.
810
00:47:12,663 --> 00:47:14,915
♪ ♪
811
00:47:34,435 --> 00:47:36,479
♪ ♪
812
00:47:55,706 --> 00:47:58,000
♪ ♪
813
00:48:13,641 --> 00:48:15,226
(door lock beeps)
814
00:48:18,729 --> 00:48:20,647
Ready for some treason?
815
00:48:20,648 --> 00:48:22,315
That isn't funny.
816
00:48:22,316 --> 00:48:23,566
Sure it is.
817
00:48:23,567 --> 00:48:24,818
Where are we looking?
818
00:48:24,819 --> 00:48:28,404
- 47.3701 north,
- (typing)
819
00:48:28,405 --> 00:48:31,283
8.5411 east.
820
00:48:33,619 --> 00:48:35,495
CLARISSA: Okay. There's only
one good option there.
821
00:48:35,496 --> 00:48:39,249
Very masculine Milstar
satellite up at 938 miles.
822
00:48:39,250 --> 00:48:41,459
Ops arc isn't used much.
It's over Liechtenstein.
823
00:48:41,460 --> 00:48:44,463
It's that one. Second row down,
third from the right.
824
00:48:45,297 --> 00:48:47,090
About to hand off to a Gaofen-4.
825
00:48:47,091 --> 00:48:48,508
GEORGE:
How long will we have?
826
00:48:48,509 --> 00:48:50,510
CLARISSA:
Three minutes, 20 seconds.
827
00:48:50,511 --> 00:48:52,470
Does he miss anything?
828
00:48:52,471 --> 00:48:55,265
The major? Never once.
829
00:48:55,266 --> 00:48:57,184
Ready?
830
00:48:58,686 --> 00:49:00,729
- Wait.
- George.
831
00:49:01,939 --> 00:49:05,316
No, George, I'm naked out here.
Are we doing this or not?
832
00:49:05,317 --> 00:49:06,443
Go.
833
00:49:07,444 --> 00:49:08,946
Handoff.
834
00:49:14,326 --> 00:49:16,619
Zurich?
What the hell's in Zurich?
835
00:49:16,620 --> 00:49:18,205
GEORGE:
Move in.
836
00:49:21,208 --> 00:49:23,669
Closer. Same coordinates.
837
00:49:26,589 --> 00:49:28,257
Closer.
838
00:49:33,095 --> 00:49:35,430
Nice bench. Are we done?
839
00:49:35,431 --> 00:49:36,974
Wait.
840
00:49:37,725 --> 00:49:39,309
They're late.
841
00:49:39,310 --> 00:49:41,395
♪ ♪
842
00:50:04,335 --> 00:50:07,921
You are one naughty husband,
George.
843
00:50:07,922 --> 00:50:09,964
You asked how it works.
844
00:50:09,965 --> 00:50:11,549
To be with someone
in this business.
845
00:50:11,550 --> 00:50:13,259
This is how.
846
00:50:13,260 --> 00:50:15,511
You each know what you know,
and you know what you'll do,
847
00:50:15,512 --> 00:50:17,972
and you never discuss
certain things again.
848
00:50:17,973 --> 00:50:21,768
I watch her.
I assume she watches me.
849
00:50:21,769 --> 00:50:24,729
If she's in trouble,
even of her own making,
850
00:50:24,730 --> 00:50:29,443
I will do everything
in my power to extricate her.
851
00:50:30,194 --> 00:50:32,028
No matter what that means.
852
00:50:32,029 --> 00:50:34,031
You understand?
853
00:50:35,241 --> 00:50:37,700
My God, that's so hot.
854
00:50:37,701 --> 00:50:38,952
(chuckles)
855
00:50:38,953 --> 00:50:40,703
That's how it works.
856
00:50:40,704 --> 00:50:42,748
It's the only way.
857
00:50:46,877 --> 00:50:48,796
Can you get any closer?
858
00:50:53,592 --> 00:50:54,968
Facial rec?
859
00:50:54,969 --> 00:50:57,554
(typing)
860
00:50:58,973 --> 00:51:00,265
Nothing?
861
00:51:00,266 --> 00:51:01,642
Give it a minute.
862
00:51:06,230 --> 00:51:08,232
(Clarissa sighs)
863
00:51:09,900 --> 00:51:11,277
GEORGE:
Kulikov.
864
00:51:12,778 --> 00:51:15,113
- One minute.
- Hang on.
865
00:51:15,114 --> 00:51:17,324
Trying something.
866
00:51:20,119 --> 00:51:21,703
It's a lipreading AI.
867
00:51:21,704 --> 00:51:23,289
Still in beta.
868
00:51:25,165 --> 00:51:27,292
Audio coming.
869
00:51:27,293 --> 00:51:29,377
KATHRYN (over speaker):
The money's in place.
870
00:51:29,378 --> 00:51:31,755
Do your fucking job,
and I'll release.
871
00:51:32,631 --> 00:51:35,383
She isn't selling.
She's buying.
872
00:51:35,384 --> 00:51:38,011
KULIKOV (over speaker):
It's a complicated situation.
873
00:51:38,012 --> 00:51:39,595
14 seconds.
874
00:51:39,596 --> 00:51:41,264
- KULIKOV: You need to think
about it. -(audio distorts)
875
00:51:41,265 --> 00:51:43,599
- Get them back.
- Yeah, trying.
876
00:51:43,600 --> 00:51:45,351
- I've got to let them go.
- Get them back!
877
00:51:45,352 --> 00:51:48,147
I've got to let them go!
878
00:51:48,939 --> 00:51:50,606
- Shit.
- What?
879
00:51:50,607 --> 00:51:51,941
It's not responding.
880
00:51:51,942 --> 00:51:53,735
- Get rid of it.
- I don't know what--
881
00:51:53,736 --> 00:51:55,611
I'm trying. I--
882
00:51:55,612 --> 00:51:56,946
Why the--
883
00:51:56,947 --> 00:51:58,782
Shit!
884
00:52:04,788 --> 00:52:07,124
♪ ♪
885
00:52:08,876 --> 00:52:10,084
CLARISSA:
Did he see?
886
00:52:10,085 --> 00:52:11,753
I don't know. Did you record?
887
00:52:11,754 --> 00:52:13,087
It's automatic.
888
00:52:13,088 --> 00:52:14,964
Go into the root files
and delete.
889
00:52:14,965 --> 00:52:16,382
Keystroke logs, too.
890
00:52:16,383 --> 00:52:18,301
Yeah, well, I hope
you got what you wanted.
891
00:52:18,302 --> 00:52:20,970
If I'm going down,
you're coming with me.
892
00:52:20,971 --> 00:52:23,140
I'll keep that in mind.
893
00:52:24,767 --> 00:52:26,185
(door lock beeps)
894
00:52:31,648 --> 00:52:34,401
STOKES:
I don't understand.
895
00:52:36,195 --> 00:52:38,196
ZOE:
Which part?
896
00:52:38,197 --> 00:52:40,239
All of it.
897
00:52:40,240 --> 00:52:41,824
James, come on. How old are you?
898
00:52:41,825 --> 00:52:42,867
Come over here.
899
00:52:42,868 --> 00:52:45,036
What?
900
00:52:45,037 --> 00:52:46,954
Come over here.
901
00:52:46,955 --> 00:52:48,331
It's not that kind of visit.
902
00:52:48,332 --> 00:52:49,957
What kind of visit is it, then?
903
00:52:49,958 --> 00:52:52,920
The kind where I say we're not
seeing each other anymore.
904
00:52:55,964 --> 00:52:57,466
And why not again?
905
00:52:59,301 --> 00:53:00,843
(scoffs softly)
906
00:53:00,844 --> 00:53:02,512
Because I don't want to.
907
00:53:02,513 --> 00:53:06,474
What about the times we had
our little sessions, over there?
908
00:53:06,475 --> 00:53:09,018
- You wanted to then.
- Yeah.
909
00:53:09,019 --> 00:53:10,771
And now I don't.
910
00:53:12,022 --> 00:53:13,689
You see, this isn't normal.
911
00:53:13,690 --> 00:53:15,942
The way you're doing this,
just so you know.
912
00:53:15,943 --> 00:53:18,027
And what we did in here...
913
00:53:18,028 --> 00:53:19,488
None of this is normal.
914
00:53:20,739 --> 00:53:22,449
No, it isn't.
915
00:53:24,034 --> 00:53:26,661
You're as sick as your patients.
916
00:53:26,662 --> 00:53:28,287
Possibly.
917
00:53:28,288 --> 00:53:29,747
But there's no law that says
918
00:53:29,748 --> 00:53:31,499
that therapists can't have
issues of their own.
919
00:53:31,500 --> 00:53:33,460
- Are you seeing someone else?
- Yes.
920
00:53:34,211 --> 00:53:36,838
(scoffs) Fuck me, you're cold.
921
00:53:36,839 --> 00:53:38,423
Yeah, a bit.
922
00:53:38,424 --> 00:53:41,468
Yeah, you're even cold about
whether or not you're cold.
923
00:53:49,476 --> 00:53:52,895
I'm gonna clear your mandate
permanently.
924
00:53:52,896 --> 00:53:55,231
I'll tell psych services
to recommend a psychiatrist
925
00:53:55,232 --> 00:53:57,400
for any prescriptive issues
you might have in the future.
926
00:53:57,401 --> 00:53:59,653
I told you things.
927
00:54:00,571 --> 00:54:04,157
All your thoughts and feelings
are confidential.
928
00:54:04,158 --> 00:54:05,658
Our relationship can just...
929
00:54:05,659 --> 00:54:07,410
Yeah, I don't give a shit
about the relationship.
930
00:54:07,411 --> 00:54:09,705
I'm over it. I got something
else on the side, too.
931
00:54:10,456 --> 00:54:14,543
I told you operational things.
932
00:54:15,502 --> 00:54:18,338
Are you referring to Severus?
933
00:54:20,424 --> 00:54:22,091
I was drunk as hell.
934
00:54:22,092 --> 00:54:26,305
Anything you told me regarding
Severus is also privileged.
935
00:54:27,931 --> 00:54:29,516
That's great.
936
00:54:30,559 --> 00:54:33,270
'Cause it'd be a real drag
to have to kill you.
937
00:54:34,438 --> 00:54:36,481
I've never appreciated
that sort of humor.
938
00:54:36,482 --> 00:54:38,441
Yeah, and I never liked that
about you either.
939
00:54:38,442 --> 00:54:40,776
You know what you could use
in here?
940
00:54:40,777 --> 00:54:45,281
A velvet Jesus
with eyes that follow you.
941
00:54:45,282 --> 00:54:47,909
- You'd like that, wouldn't you?
- (phone ringing and vibrating)
942
00:54:47,910 --> 00:54:49,869
It's duty desk.
943
00:54:49,870 --> 00:54:51,204
Go ahead.
944
00:54:51,205 --> 00:54:53,664
Thanks, Mom.
945
00:54:53,665 --> 00:54:55,042
Yes?
946
00:54:56,627 --> 00:54:57,794
When?
947
00:54:58,837 --> 00:55:00,047
How long?
948
00:55:00,964 --> 00:55:02,799
I'll be right there.
949
00:55:05,844 --> 00:55:07,554
I got to go.
950
00:55:08,514 --> 00:55:10,473
I left some things
at your place.
951
00:55:10,474 --> 00:55:13,894
They're in a pouch at the desk
under your name.
952
00:55:15,020 --> 00:55:17,314
I left it there this morning.
953
00:55:18,398 --> 00:55:21,359
This is the best breakup
I ever had.
954
00:55:21,360 --> 00:55:23,654
Seriously, I enjoyed myself.
955
00:55:24,446 --> 00:55:26,405
Take care, Zoe.
956
00:55:26,406 --> 00:55:28,825
You're a fucking piece of work.
957
00:55:39,378 --> 00:55:41,254
The major called.
958
00:55:41,255 --> 00:55:42,839
We've got a breach.
959
00:55:44,508 --> 00:55:47,427
It's me. Don't be a dick.
Come on.
960
00:55:50,180 --> 00:55:52,890
Jesus.
961
00:55:52,891 --> 00:55:54,476
(dialing)
962
00:55:58,814 --> 00:56:00,481
(sighs)
963
00:56:00,482 --> 00:56:02,108
You'll want to know about this.
964
00:56:02,109 --> 00:56:04,361
♪ ♪
965
00:56:10,951 --> 00:56:13,996
Oh, no, no, no.
966
00:56:18,750 --> 00:56:20,836
♪ ♪
967
00:56:45,944 --> 00:56:47,320
All right.
968
00:56:47,321 --> 00:56:49,488
Let's get started.
969
00:56:49,489 --> 00:56:51,658
Ms. Childs, would you please?
970
00:56:52,534 --> 00:56:54,744
ANGELA: Okay, so this is
Vadim Pavlichuk,
971
00:56:54,745 --> 00:56:56,912
the dissident Russian general
under house arrest
972
00:56:56,913 --> 00:56:59,707
in Liechtenstein
for the past six months.
973
00:56:59,708 --> 00:57:01,876
Pavlichuk's been known to be
working with a network
974
00:57:01,877 --> 00:57:05,421
of exiled militarists for the
overthrow of the Russian regime
975
00:57:05,422 --> 00:57:07,256
due to its mismanagement
of the war.
976
00:57:07,257 --> 00:57:10,468
We've had the house on lockdown
for 24 hours since he arrived.
977
00:57:10,469 --> 00:57:13,220
If Pavlichuk made a move,
we wanted to know first.
978
00:57:13,221 --> 00:57:15,431
He has now made a move.
979
00:57:15,432 --> 00:57:16,849
These are the heat signatures
980
00:57:16,850 --> 00:57:20,269
in the house at 6:31 a.m.
Central European Time.
981
00:57:20,270 --> 00:57:21,854
Seven unique sigs.
982
00:57:21,855 --> 00:57:23,522
We then lost signal
with the house
983
00:57:23,523 --> 00:57:26,859
during a routine
satlink handover for about...
984
00:57:26,860 --> 00:57:28,736
- Three minutes, 20 seconds.
- Thank you.
985
00:57:28,737 --> 00:57:30,321
Three minutes, 20 seconds.
986
00:57:30,322 --> 00:57:34,116
When we regained signal
and ran thermals again at 6:35,
987
00:57:34,117 --> 00:57:36,410
this is what we see.
988
00:57:36,411 --> 00:57:38,037
There are now only five.
989
00:57:38,038 --> 00:57:39,330
For the last two hours,
990
00:57:39,331 --> 00:57:41,832
we've been accounting for
all the individual sigs.
991
00:57:41,833 --> 00:57:44,293
We got all five
as they came and went.
992
00:57:44,294 --> 00:57:46,420
None of them were Pavlichuk.
993
00:57:46,421 --> 00:57:48,631
So the son of a bitch
is out, hmm?
994
00:57:48,632 --> 00:57:50,299
STOKES:
How could that happen?
995
00:57:50,300 --> 00:57:52,468
How would he know the exact
timing of a satlink handover?
996
00:57:52,469 --> 00:57:54,887
Well, fucking exactly.
997
00:57:54,888 --> 00:57:57,974
How could he know
unless someone here told him?
998
00:57:58,850 --> 00:58:02,978
We look away, he takes off.
999
00:58:02,979 --> 00:58:05,231
It was an operation.
1000
00:58:05,232 --> 00:58:06,941
Very precise.
1001
00:58:06,942 --> 00:58:08,025
Hmm?
1002
00:58:08,026 --> 00:58:10,904
There is a stranger
in our house.
1003
00:58:13,156 --> 00:58:16,117
STOKES: Have we picked up
Pavlichuk since he left?
1004
00:58:16,118 --> 00:58:17,493
He's good.
1005
00:58:17,494 --> 00:58:20,413
He's hunched over
in a black van somewhere,
1006
00:58:20,414 --> 00:58:22,748
off to malefact.
1007
00:58:22,749 --> 00:58:24,583
ANGELA:
Uh, well, our assumption is
1008
00:58:24,584 --> 00:58:27,878
that his right-hand former
lieutenant Andrei Kulikov
1009
00:58:27,879 --> 00:58:30,381
is en route to pick him up now.
1010
00:58:30,382 --> 00:58:31,966
Their intentions are unclear.
1011
00:58:31,967 --> 00:58:33,843
Kulikov had a meeting with
an unknown party in Zurich
1012
00:58:33,844 --> 00:58:37,012
this morning, so we're waiting
on visuals for that.
1013
00:58:37,013 --> 00:58:39,181
STIEGLITZ:
Mm-hmm. Keep at it.
1014
00:58:39,182 --> 00:58:41,183
Should we... (clears throat)
1015
00:58:41,184 --> 00:58:43,144
Should we notify CIA?
1016
00:58:43,145 --> 00:58:44,729
Oh, fuck them.
1017
00:58:44,730 --> 00:58:47,815
I'm sick of being treated
like an ATM for intel.
1018
00:58:47,816 --> 00:58:50,735
And I'm certainly not
showing them our dirty linens.
1019
00:58:50,736 --> 00:58:52,194
If there's a traitor
in the house,
1020
00:58:52,195 --> 00:58:54,697
I want to know who it is
before they do.
1021
00:58:54,698 --> 00:58:57,200
This stays in the room.
1022
00:59:04,666 --> 00:59:06,542
You said the major was, uh,
(clears throat)
1023
00:59:06,543 --> 00:59:08,127
aware of the redirect?
1024
00:59:08,128 --> 00:59:10,588
Yes. I got a signal alert
and called him.
1025
00:59:10,589 --> 00:59:13,048
- He already knew.
- Hmm.
1026
00:59:13,049 --> 00:59:16,635
Have him reassigned--
somewhere lovely, the Bahamas.
1027
00:59:16,636 --> 00:59:20,765
Tell him it's a promotion,
effective immediately.
1028
00:59:20,766 --> 00:59:23,142
He travels tomorrow.
1029
00:59:23,143 --> 00:59:25,728
Can I ask, strategically,
1030
00:59:25,729 --> 00:59:28,064
why do we care
that Pavlichuk is out?
1031
00:59:32,319 --> 00:59:35,989
S-6 and below, please clear.
1032
00:59:37,115 --> 00:59:39,201
♪ ♪
1033
00:59:44,956 --> 00:59:46,583
(door opens)
1034
00:59:49,586 --> 00:59:51,254
(door closes)
1035
00:59:53,590 --> 00:59:55,258
Severus.
1036
00:59:57,302 --> 01:00:00,346
We believe Pavlichuk has been
given a physical copy.
1037
01:00:00,347 --> 01:00:01,931
That's why we watched him.
1038
01:00:01,932 --> 01:00:06,143
If Kulikov manages to get him
back into Moscow with it,
1039
01:00:06,144 --> 01:00:07,603
well... (chuckles)
1040
01:00:07,604 --> 01:00:11,065
Mr. Smalls,
educate our colleagues.
1041
01:00:11,066 --> 01:00:13,442
FREDDIE:
Severus is a Stuxnet polymorph
1042
01:00:13,443 --> 01:00:14,777
we developed with NSA.
1043
01:00:14,778 --> 01:00:16,695
It has to be
physically introduced
1044
01:00:16,696 --> 01:00:19,448
to a nuclear reactor
to get past an air gap.
1045
01:00:19,449 --> 01:00:24,411
But once it's in, it can target
and melt down the reactor core.
1046
01:00:24,412 --> 01:00:25,704
It was a CYBERCOM op.
1047
01:00:25,705 --> 01:00:27,998
Why the fuck would we make that?
1048
01:00:27,999 --> 01:00:30,000
Theoreticals. Capabilities.
1049
01:00:30,001 --> 01:00:31,794
It shouldn't have left
the building.
1050
01:00:31,795 --> 01:00:33,546
And we realized,
if we can do it to them,
1051
01:00:33,547 --> 01:00:36,549
- once the thing is out there...
- They can do it to us.
1052
01:00:36,550 --> 01:00:39,218
It was a good idea.
1053
01:00:39,219 --> 01:00:40,636
Hmm?
1054
01:00:40,637 --> 01:00:43,806
A meltdown would cause
political havoc.
1055
01:00:43,807 --> 01:00:46,600
For an enemy involved
in an endless war
1056
01:00:46,601 --> 01:00:48,060
and a teetering government,
1057
01:00:48,061 --> 01:00:51,063
they'd run dear leader
out of Moscow on a rail.
1058
01:00:51,064 --> 01:00:53,816
We'd be rid of the prick
once and for all.
1059
01:00:53,817 --> 01:00:56,027
We didn't do it...
1060
01:00:57,279 --> 01:00:58,404
(chuckles)
1061
01:00:58,405 --> 01:01:00,197
...but it was a damn good idea.
1062
01:01:00,198 --> 01:01:02,741
FREDDIE: It would appear
someone here felt the same way.
1063
01:01:02,742 --> 01:01:05,411
Mm-hmm. And redirected the eye
1064
01:01:05,412 --> 01:01:09,498
so Pavlichuk could escape
with the drive.
1065
01:01:09,499 --> 01:01:12,543
He's on his way to Russia now
to initiate a meltdown,
1066
01:01:12,544 --> 01:01:15,297
and it'll be our goddamn fault!
1067
01:01:17,507 --> 01:01:19,676
Find the leak.
1068
01:01:20,677 --> 01:01:22,678
Methods won't be questioned.
1069
01:01:22,679 --> 01:01:24,931
♪ ♪
1070
01:01:36,234 --> 01:01:37,819
(door closes)
1071
01:01:47,120 --> 01:01:49,372
(indistinct announcements
over P.A.)
1072
01:02:01,593 --> 01:02:03,887
♪ ♪
1073
01:02:07,766 --> 01:02:10,184
This can't be good.
1074
01:02:10,185 --> 01:02:11,435
It isn't.
1075
01:02:11,436 --> 01:02:13,729
George ordered the redirect.
1076
01:02:13,730 --> 01:02:16,149
I helped him do it.
1077
01:02:18,526 --> 01:02:20,779
♪ ♪
1078
01:02:22,697 --> 01:02:24,950
(indistinct announcements
over P.A.)
1079
01:02:50,392 --> 01:02:52,060
KATHRYN:
Thanks.
1080
01:02:55,897 --> 01:02:57,606
FREDDIE:
Kathryn.
1081
01:02:57,607 --> 01:02:59,316
(sighs) Jesus, Freddie.
1082
01:02:59,317 --> 01:03:01,194
Got a minute?
1083
01:03:01,987 --> 01:03:03,654
KATHRYN:
Does anyone else know?
1084
01:03:03,655 --> 01:03:05,781
FREDDIE:
No.
1085
01:03:05,782 --> 01:03:08,033
- Can you trust Clarissa?
- Not particularly.
1086
01:03:08,034 --> 01:03:10,285
- To keep it to herself, I mean.
- I think so.
1087
01:03:10,286 --> 01:03:12,121
She's fond of George.
She's concerned.
1088
01:03:12,122 --> 01:03:15,082
Whatever operation he's running,
he's in a very leaky boat.
1089
01:03:15,083 --> 01:03:17,960
If Pavlichuk gets back
to Russia, it's on him.
1090
01:03:17,961 --> 01:03:19,753
He'd get 35 years.
1091
01:03:19,754 --> 01:03:22,340
Is there anything you can do?
1092
01:03:25,427 --> 01:03:27,220
How was Zurich?
1093
01:03:28,054 --> 01:03:30,764
It was pointless.
He had nothing.
1094
01:03:30,765 --> 01:03:32,474
I don't know why I was there.
1095
01:03:32,475 --> 01:03:35,728
I spent the rest of the day
chasing down Gunther at FIS,
1096
01:03:35,729 --> 01:03:38,230
but he was useless.
1097
01:03:38,231 --> 01:03:41,358
Do you have any idea why
George would be watching you?
1098
01:03:41,359 --> 01:03:43,486
None whatsoever.
1099
01:03:47,574 --> 01:03:48,991
All right.
1100
01:03:48,992 --> 01:03:51,493
You be ready in the morning.
1101
01:03:51,494 --> 01:03:53,037
I need a night to think.
1102
01:03:53,038 --> 01:03:54,663
FREDDIE:
Okay.
1103
01:03:54,664 --> 01:03:56,832
KATHRYN:
Just you and me.
1104
01:03:56,833 --> 01:03:58,042
Yes?
1105
01:03:58,043 --> 01:03:59,919
FREDDIE:
Of course.
1106
01:04:37,040 --> 01:04:39,876
I believe I've been set up.
1107
01:04:42,045 --> 01:04:44,422
I think I have been, too.
1108
01:04:45,799 --> 01:04:48,551
By Freddie, of all people.
1109
01:04:49,552 --> 01:04:51,137
Why?
1110
01:04:53,056 --> 01:04:55,390
Well, he's playing me.
1111
01:04:55,391 --> 01:04:58,228
He thinks I'll take action
to protect you.
1112
01:05:00,730 --> 01:05:02,398
And he's right.
1113
01:05:04,234 --> 01:05:06,653
I will kill for you, George.
1114
01:05:08,738 --> 01:05:10,115
You know that.
1115
01:05:15,703 --> 01:05:17,579
Freddie stole Severus.
1116
01:05:17,580 --> 01:05:19,623
Ah, maybe, maybe not.
1117
01:05:19,624 --> 01:05:22,543
It's not really about that
anymore, is it?
1118
01:05:22,544 --> 01:05:24,295
Somehow it's...
1119
01:05:26,548 --> 01:05:28,299
...it's about us.
1120
01:05:30,093 --> 01:05:32,719
There's a plan.
1121
01:05:32,720 --> 01:05:35,139
And a counterplan.
1122
01:05:35,140 --> 01:05:39,435
One is using you to get to me,
the other, me to get to you.
1123
01:05:42,939 --> 01:05:45,984
Well, what are we going to do
about that?
1124
01:05:46,901 --> 01:05:48,861
Disrupt.
1125
01:05:48,862 --> 01:05:50,446
All of it.
1126
01:05:52,157 --> 01:05:55,118
Bait someone into
an overreaction.
1127
01:05:57,620 --> 01:06:00,290
Will there be another mess
to clean up?
1128
01:06:02,208 --> 01:06:04,710
Only if we do it right.
1129
01:06:04,711 --> 01:06:06,963
♪ ♪
1130
01:06:21,686 --> 01:06:23,980
♪ ♪
1131
01:06:46,502 --> 01:06:48,588
♪ ♪
1132
01:06:52,467 --> 01:06:55,677
Wish you'd called sooner.
I didn't really have any gear.
1133
01:06:55,678 --> 01:06:57,472
GEORGE:
Hop in.
1134
01:06:59,182 --> 01:07:01,099
STOKES:
Fishing's not really my thing.
1135
01:07:01,100 --> 01:07:03,311
GEORGE:
Patience. All you need.
1136
01:07:09,108 --> 01:07:11,527
We'll be back in plenty of time.
1137
01:07:12,987 --> 01:07:15,198
It's easier to think out here.
1138
01:07:27,043 --> 01:07:28,670
(door lock beeps)
1139
01:07:29,837 --> 01:07:32,048
I need something.
1140
01:07:33,633 --> 01:07:36,468
Geofencing on Andrei Kulikov.
Last known is Zurich.
1141
01:07:36,469 --> 01:07:38,387
I want a moving trace
on his cell,
1142
01:07:38,388 --> 01:07:41,306
and I want it to be un-logged.
1143
01:07:41,307 --> 01:07:44,142
I'm not going to prison
for you psychos.
1144
01:07:44,143 --> 01:07:46,478
Oh, you're too far in
to worry about that now,
1145
01:07:46,479 --> 01:07:48,147
don't you think?
1146
01:07:54,862 --> 01:07:56,238
Fucking made for each other.
1147
01:07:56,239 --> 01:07:57,739
(reel clicking)
1148
01:07:57,740 --> 01:08:00,492
I'd like to set up
a series of polygraphs.
1149
01:08:00,493 --> 01:08:01,868
Today.
1150
01:08:01,869 --> 01:08:04,080
The usual room at Vauxhall.
1151
01:08:04,914 --> 01:08:06,873
Who did you have in mind?
1152
01:08:06,874 --> 01:08:08,750
Freddie Smalls.
1153
01:08:08,751 --> 01:08:10,627
Clarissa Dubose.
1154
01:08:10,628 --> 01:08:13,463
Dr. Zoe Vaughan.
1155
01:08:13,464 --> 01:08:14,923
Why her?
1156
01:08:14,924 --> 01:08:17,926
Freddie saw her twice a week
for the past eight months.
1157
01:08:17,927 --> 01:08:19,595
Leakage.
1158
01:08:20,805 --> 01:08:22,347
And I've seen her, too.
1159
01:08:22,348 --> 01:08:25,101
I know.
Put yourself down as well.
1160
01:08:26,060 --> 01:08:28,146
Transparency.
1161
01:08:31,524 --> 01:08:33,025
Anyone else?
1162
01:08:33,026 --> 01:08:35,111
Not for the moment.
1163
01:08:37,405 --> 01:08:40,782
So, that Swiss banking issue.
1164
01:08:40,783 --> 01:08:43,285
STOKES: I'd been meaning
to follow up with you.
1165
01:08:43,286 --> 01:08:44,619
GEORGE:
Of course one's mind
1166
01:08:44,620 --> 01:08:47,622
goes to a possible
Severus connection.
1167
01:08:47,623 --> 01:08:49,124
GEORGE:
That had occurred to me.
1168
01:08:49,125 --> 01:08:51,127
Had it?
1169
01:08:52,086 --> 01:08:54,464
It would appear to be linked.
1170
01:08:55,548 --> 01:08:58,426
Have you shared your suspicions
with anyone else?
1171
01:09:02,638 --> 01:09:04,223
Of course not.
1172
01:09:05,725 --> 01:09:07,893
But you still feel certain
of the identity
1173
01:09:07,894 --> 01:09:11,063
of the person who opened
the offshore account?
1174
01:09:11,064 --> 01:09:12,981
No.
1175
01:09:12,982 --> 01:09:14,483
No, that's the thing.
1176
01:09:14,484 --> 01:09:17,611
That's why I'd been meaning
to follow up with you.
1177
01:09:17,612 --> 01:09:19,155
Oh.
1178
01:09:20,823 --> 01:09:22,199
"Margaret Langford."
1179
01:09:22,200 --> 01:09:24,326
The passport name
that Kathryn used in '08.
1180
01:09:24,327 --> 01:09:25,827
Turns out there was
some sort of glitch.
1181
01:09:25,828 --> 01:09:27,996
It was repeatedly recycled
by the system,
1182
01:09:27,997 --> 01:09:29,373
passed around SIS for a decade.
1183
01:09:29,374 --> 01:09:30,999
There's at least a dozen uses.
1184
01:09:31,000 --> 01:09:33,211
40 or 50 border records.
1185
01:09:34,128 --> 01:09:35,879
Seems odd you'd miss that.
1186
01:09:35,880 --> 01:09:37,172
Yes.
1187
01:09:37,173 --> 01:09:39,966
Yeah, I'm kicking myself.
1188
01:09:39,967 --> 01:09:41,093
It was sloppy.
1189
01:09:41,094 --> 01:09:43,428
The point is...
1190
01:09:43,429 --> 01:09:45,181
it could've been anyone.
1191
01:09:47,058 --> 01:09:49,017
We're no longer looking
at Kathryn.
1192
01:09:49,018 --> 01:09:51,312
"We"?
1193
01:09:54,023 --> 01:09:56,234
You and me.
1194
01:09:57,860 --> 01:10:00,696
- (reel spinning)
- Whoa, whoa! Wh-What do I do?
1195
01:10:02,031 --> 01:10:04,741
Let him run for a minute.
1196
01:10:04,742 --> 01:10:06,786
(busy chatter)
1197
01:10:10,039 --> 01:10:11,957
Americano for Emma.
1198
01:10:11,958 --> 01:10:13,709
Thank you.
1199
01:10:36,691 --> 01:10:39,276
Live cell zone lock.
That's the trace log-in.
1200
01:10:39,277 --> 01:10:40,694
He's moving.
1201
01:10:40,695 --> 01:10:42,320
(American accent):
What is this, my birthday?
1202
01:10:42,321 --> 01:10:44,072
Can you get it approved quickly?
1203
01:10:44,073 --> 01:10:45,407
To keep Severus
from getting out?
1204
01:10:45,408 --> 01:10:46,908
Speed of light.
1205
01:10:46,909 --> 01:10:48,577
I'll owe you.
1206
01:10:48,578 --> 01:10:50,495
Really, why do you care?
1207
01:10:50,496 --> 01:10:52,539
It's a private agenda.
1208
01:10:52,540 --> 01:10:54,750
That's not really an answer.
1209
01:10:55,543 --> 01:10:57,085
One of our people
is compromised.
1210
01:10:57,086 --> 01:10:58,920
Drone strike resets everything.
1211
01:10:58,921 --> 01:11:01,006
Just Kulikov or am I taking
anybody else out with him?
1212
01:11:01,007 --> 01:11:02,299
It's a gift from fucking heaven.
1213
01:11:02,300 --> 01:11:03,717
- Do you want it or not?
- Yes, we want it.
1214
01:11:03,718 --> 01:11:06,136
I'm just getting my arms
around the global.
1215
01:11:06,137 --> 01:11:08,930
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1216
01:11:08,931 --> 01:11:10,223
Don't wait.
1217
01:11:10,224 --> 01:11:12,268
(siren wailing in distance)
1218
01:11:30,661 --> 01:11:32,955
- (quiet chatter)
- (opera music playing)
1219
01:11:37,251 --> 01:11:40,463
(sighing)
1220
01:11:41,506 --> 01:11:43,715
WAITER:
This is ikizukuri.
1221
01:11:43,716 --> 01:11:45,676
STIEGLITZ:
Thank you, Jimmy.
1222
01:11:52,350 --> 01:11:54,142
(sets down chopsticks)
1223
01:11:54,143 --> 01:11:56,394
What do you want? Hmm?
1224
01:11:56,395 --> 01:11:59,023
Ikizukuri is illegal in the U.K.
1225
01:11:59,982 --> 01:12:02,317
If you don't mind,
I prefer to eat alone.
1226
01:12:02,318 --> 01:12:04,569
You know, I can't see
all the corners,
1227
01:12:04,570 --> 01:12:07,448
but I can tell the shape.
1228
01:12:08,324 --> 01:12:10,909
And this, all yours.
1229
01:12:10,910 --> 01:12:12,452
(chuckles softly)
1230
01:12:12,453 --> 01:12:14,704
What could you possibly be
talking about?
1231
01:12:14,705 --> 01:12:16,873
Oh, please.
1232
01:12:16,874 --> 01:12:20,001
Your operation stops.
1233
01:12:20,002 --> 01:12:21,711
Right now.
1234
01:12:21,712 --> 01:12:23,547
Mm.
1235
01:12:23,548 --> 01:12:25,423
You're a little late for that.
1236
01:12:25,424 --> 01:12:27,634
- Yeah?
- Mm.
1237
01:12:27,635 --> 01:12:31,013
Ask for the CIA drone logs
when you get back.
1238
01:12:35,393 --> 01:12:38,103
How many would
a meltdown have killed?
1239
01:12:38,104 --> 01:12:41,189
10,000? 20,000?
1240
01:12:41,190 --> 01:12:42,607
What did you do?
1241
01:12:42,608 --> 01:12:44,068
Hmm?
1242
01:12:45,069 --> 01:12:47,070
Canceled your op.
1243
01:12:47,071 --> 01:12:49,365
(opera music continues)
1244
01:13:06,841 --> 01:13:08,884
♪ ♪
1245
01:13:17,351 --> 01:13:21,564
You stupid son of a bitch.
1246
01:13:22,982 --> 01:13:26,735
You cannot imagine
the damage you just did.
1247
01:13:26,736 --> 01:13:28,528
Mm?
1248
01:13:28,529 --> 01:13:30,697
Now, I don't know
who you enlisted to help,
1249
01:13:30,698 --> 01:13:33,158
but George has got
his teeth in it now.
1250
01:13:33,159 --> 01:13:35,076
- Mm.
- Have you seen him
1251
01:13:35,077 --> 01:13:37,121
when his jaws lock on something?
1252
01:13:38,164 --> 01:13:41,751
You'll rip yourself apart
before he'll let go.
1253
01:13:43,044 --> 01:13:44,754
(groans softly)
1254
01:13:46,339 --> 01:13:48,089
Eat up.
1255
01:13:48,090 --> 01:13:51,802
This ends with someone
in the boot of a car.
1256
01:13:56,265 --> 01:13:58,100
(chopsticks clink on plate)
1257
01:14:10,488 --> 01:14:12,739
If we could make this quick.
1258
01:14:12,740 --> 01:14:15,075
- Shall we?
- Be my guest.
1259
01:14:15,076 --> 01:14:17,119
(air pumping)
1260
01:14:19,205 --> 01:14:20,956
(Freddie sighs)
1261
01:14:23,459 --> 01:14:25,126
Is today Friday?
1262
01:14:25,127 --> 01:14:26,378
Yes.
1263
01:14:26,379 --> 01:14:27,837
Do you reside
in the United Kingdom?
1264
01:14:27,838 --> 01:14:29,089
Yes.
1265
01:14:29,090 --> 01:14:31,383
Is Frederick Alan Smalls
your true legal name?
1266
01:14:31,384 --> 01:14:32,634
Yes.
1267
01:14:32,635 --> 01:14:34,386
GEORGE:
Did you masturbate this morning?
1268
01:14:34,387 --> 01:14:35,804
CLARISSA:
Oh, good.
1269
01:14:35,805 --> 01:14:38,014
The embarrassing
personal questions start early.
1270
01:14:38,015 --> 01:14:40,058
Yes or no
whenever possible, please.
1271
01:14:40,059 --> 01:14:43,311
You know, I've been
looking forward to this.
1272
01:14:43,312 --> 01:14:45,855
Did you masturbate this morning?
1273
01:14:45,856 --> 01:14:47,315
No.
1274
01:14:47,316 --> 01:14:48,650
Didn't have time.
1275
01:14:48,651 --> 01:14:50,151
Are you sitting down?
1276
01:14:50,152 --> 01:14:51,319
Yes.
1277
01:14:51,320 --> 01:14:53,655
Are the lights on in this room?
1278
01:14:53,656 --> 01:14:55,156
ZOE:
Yes.
1279
01:14:55,157 --> 01:14:58,493
GEORGE: Are you now
in the City of Westminster?
1280
01:14:58,494 --> 01:15:00,328
No.
1281
01:15:00,329 --> 01:15:02,997
Do you enjoy toast?
1282
01:15:02,998 --> 01:15:04,541
Very much.
1283
01:15:04,542 --> 01:15:06,501
Yes or no.
1284
01:15:06,502 --> 01:15:08,087
Yes.
1285
01:15:09,130 --> 01:15:11,756
GEORGE: Have you ever physically
assaulted a significant other
1286
01:15:11,757 --> 01:15:13,216
during an argument?
1287
01:15:13,217 --> 01:15:15,510
Girl, you know I have.
1288
01:15:15,511 --> 01:15:18,346
GEORGE:
Again, yes or no.
1289
01:15:18,347 --> 01:15:19,514
Yes.
1290
01:15:19,515 --> 01:15:21,641
Enthusiastically.
1291
01:15:21,642 --> 01:15:23,143
GEORGE:
Do you wear contact lenses?
1292
01:15:23,144 --> 01:15:24,602
STOKES:
Yes.
1293
01:15:24,603 --> 01:15:25,979
GEORGE:
Do you smoke cigarettes?
1294
01:15:25,980 --> 01:15:27,480
No.
1295
01:15:27,481 --> 01:15:29,315
Are you seated at the moment?
1296
01:15:29,316 --> 01:15:30,692
Yes.
1297
01:15:30,693 --> 01:15:32,026
GEORGE:
Is it morning or afternoon?
1298
01:15:32,027 --> 01:15:34,404
Afternoon.
Can we go back to the EPQs?
1299
01:15:34,405 --> 01:15:35,780
They're more fun.
1300
01:15:35,781 --> 01:15:38,117
GEORGE:
Is your mother's name Quiana?
1301
01:15:39,243 --> 01:15:41,202
Yes.
1302
01:15:41,203 --> 01:15:44,039
When did you first
become aware of Severus?
1303
01:15:47,293 --> 01:15:48,836
What's Severus?
1304
01:15:52,298 --> 01:15:56,217
GEORGE: Have you ever failed
to support any child of yours?
1305
01:15:56,218 --> 01:15:58,136
Uh...
1306
01:15:58,137 --> 01:15:59,888
only emotionally.
1307
01:15:59,889 --> 01:16:01,139
Yes or no.
1308
01:16:01,140 --> 01:16:02,767
Yes.
1309
01:16:04,018 --> 01:16:06,770
Were you resentful that I
passed you over for the CI job?
1310
01:16:06,771 --> 01:16:09,147
- I'm fucking human.
- Yes or no.
1311
01:16:09,148 --> 01:16:11,274
Were you resentful that
I passed you over for the job?
1312
01:16:11,275 --> 01:16:13,068
Yes.
1313
01:16:15,029 --> 01:16:18,114
Did you steal Severus
as a means of getting even?
1314
01:16:18,115 --> 01:16:20,074
(chuckles)
1315
01:16:20,075 --> 01:16:21,576
No.
1316
01:16:21,577 --> 01:16:23,787
GEORGE: When did you first
become aware of Severus?
1317
01:16:23,788 --> 01:16:26,456
About two months ago.
1318
01:16:26,457 --> 01:16:28,082
GEORGE:
How did you become aware?
1319
01:16:28,083 --> 01:16:29,751
Professional restrictions
prevent me
1320
01:16:29,752 --> 01:16:31,586
from answering the question.
1321
01:16:31,587 --> 01:16:33,087
How did you become aware?
1322
01:16:33,088 --> 01:16:34,380
Same answer.
1323
01:16:34,381 --> 01:16:36,674
Did a patient divulge
the information to you?
1324
01:16:36,675 --> 01:16:37,842
Same answer.
1325
01:16:37,843 --> 01:16:39,135
GEORGE:
Outside of war,
1326
01:16:39,136 --> 01:16:42,263
have you ever killed
another person?
1327
01:16:42,264 --> 01:16:43,932
Define "war."
1328
01:16:43,933 --> 01:16:46,935
Declared or undeclared conflict
between the United Kingdom
1329
01:16:46,936 --> 01:16:50,438
and another country
or non-state actor.
1330
01:16:50,439 --> 01:16:52,524
No.
1331
01:16:52,525 --> 01:16:54,609
Outside of war,
have you ever been
1332
01:16:54,610 --> 01:16:56,861
in a shooting, knifing or fight
1333
01:16:56,862 --> 01:16:59,948
where someone was
seriously injured?
1334
01:16:59,949 --> 01:17:01,366
Yes.
1335
01:17:01,367 --> 01:17:02,951
GEORGE: Have you ever
betrayed your country?
1336
01:17:02,952 --> 01:17:04,328
No.
1337
01:17:06,580 --> 01:17:08,164
GEORGE:
What is your relationship
1338
01:17:08,165 --> 01:17:10,167
with Dr. Zoe Vaughan?
1339
01:17:11,544 --> 01:17:14,922
FREDDIE:
Patient and social acquaintance.
1340
01:17:16,465 --> 01:17:19,009
Would you like to take a break?
1341
01:17:19,969 --> 01:17:21,135
I'm good.
1342
01:17:21,136 --> 01:17:23,389
GEORGE:
Is your middle name Beatrice?
1343
01:17:25,432 --> 01:17:26,767
No.
1344
01:17:28,644 --> 01:17:31,479
Is your middle name Beatrice?
1345
01:17:31,480 --> 01:17:33,148
No.
1346
01:17:37,486 --> 01:17:40,238
(air pumping)
1347
01:17:40,239 --> 01:17:42,323
Please answer the question
truthfully.
1348
01:17:42,324 --> 01:17:44,325
Is your middle name Beatrice?
1349
01:17:44,326 --> 01:17:45,995
Yeah.
1350
01:17:47,997 --> 01:17:51,499
Are you tightening your anal
sphincter muscle right now?
1351
01:17:51,500 --> 01:17:53,751
Yes.
1352
01:17:53,752 --> 01:17:56,087
Have you read
Physiological Stress Response
1353
01:17:56,088 --> 01:17:58,840
and Polygraph Deception
by Weymouth and Coombs?
1354
01:17:58,841 --> 01:18:00,550
Cover to cover.
1355
01:18:00,551 --> 01:18:02,135
Yes or no.
1356
01:18:02,136 --> 01:18:03,428
Yes.
1357
01:18:03,429 --> 01:18:06,348
Will you please release
your sphincter muscle?
1358
01:18:08,684 --> 01:18:10,728
Sure thing, George.
1359
01:18:11,645 --> 01:18:13,813
Who asked you to plant
the movie stub
1360
01:18:13,814 --> 01:18:16,275
- in the wastebasket
in my closet? -What?
1361
01:18:17,276 --> 01:18:18,860
No one.
1362
01:18:18,861 --> 01:18:20,737
GEORGE: How many people are you
personally connected with
1363
01:18:20,738 --> 01:18:23,072
who were aware of Severus?
1364
01:18:23,073 --> 01:18:26,951
That question is
inappropriately operational.
1365
01:18:26,952 --> 01:18:28,411
How many people
are you personally...
1366
01:18:28,412 --> 01:18:31,205
George, you're CI.
You know I can't answer that.
1367
01:18:31,206 --> 01:18:33,291
GEORGE:
Did you steal Severus?
1368
01:18:33,292 --> 01:18:34,667
No.
1369
01:18:34,668 --> 01:18:36,628
Did you steal Severus for money?
1370
01:18:36,629 --> 01:18:37,962
No.
1371
01:18:37,963 --> 01:18:41,132
Did you steal Severus
for ideology?
1372
01:18:41,133 --> 01:18:42,800
What ideology?
1373
01:18:42,801 --> 01:18:45,553
Did you steal Severus
because of your ideology?
1374
01:18:45,554 --> 01:18:49,098
The question assumes
I stole Severus.
1375
01:18:49,099 --> 01:18:52,227
True or false: There is no God.
1376
01:18:54,021 --> 01:18:55,396
False.
1377
01:18:55,397 --> 01:18:56,856
How many sexual partners
1378
01:18:56,857 --> 01:18:59,108
have you had
in the last three months?
1379
01:18:59,109 --> 01:19:00,861
Two.
1380
01:19:03,113 --> 01:19:04,781
GEORGE:
True or false:
1381
01:19:04,782 --> 01:19:06,157
The greater good outweighs
1382
01:19:06,158 --> 01:19:08,494
immediate legal
or ethical limits.
1383
01:19:09,787 --> 01:19:12,372
Impossible to answer
without specifics.
1384
01:19:12,373 --> 01:19:14,582
GEORGE: Do you think you're
smarter than most people?
1385
01:19:14,583 --> 01:19:16,376
Georgie, I know I am.
1386
01:19:16,377 --> 01:19:18,586
Yes or no.
1387
01:19:18,587 --> 01:19:20,088
Yes.
1388
01:19:20,089 --> 01:19:21,714
Would you like
to come for dinner
1389
01:19:21,715 --> 01:19:23,257
at our home tomorrow evening?
1390
01:19:23,258 --> 01:19:24,676
Huh?
1391
01:19:24,677 --> 01:19:28,513
I need your help individually
to figure something out.
1392
01:19:28,514 --> 01:19:29,931
Can you come?
1393
01:19:29,932 --> 01:19:32,767
Um... (chuckles)
1394
01:19:32,768 --> 01:19:34,102
Yeah, sure.
1395
01:19:34,103 --> 01:19:36,980
Well, I had so much fun
last time.
1396
01:19:36,981 --> 01:19:38,398
GEORGE:
Yes or no.
1397
01:19:38,399 --> 01:19:39,941
Is this an order?
1398
01:19:39,942 --> 01:19:41,777
We'll expect you at 8:00.
1399
01:19:46,031 --> 01:19:48,282
Wait, what the fuck
did we just learn here?
1400
01:19:48,283 --> 01:19:49,785
See you tomorrow.
1401
01:19:53,872 --> 01:19:56,165
You okay?
1402
01:19:56,166 --> 01:19:58,042
Just nerves.
1403
01:19:58,043 --> 01:20:01,130
(sighs)
Only one thing left to learn.
1404
01:20:02,006 --> 01:20:04,632
Will it go there?
1405
01:20:04,633 --> 01:20:06,551
That's what scares me.
1406
01:20:06,552 --> 01:20:08,303
It should.
1407
01:20:10,639 --> 01:20:12,141
(sighs)
1408
01:20:13,017 --> 01:20:16,103
I haven't had
this much fun in years.
1409
01:20:17,312 --> 01:20:18,855
What's with
the command performance?
1410
01:20:18,856 --> 01:20:20,523
Come in.
1411
01:20:20,524 --> 01:20:21,816
Work or social?
1412
01:20:21,817 --> 01:20:23,402
Yes.
1413
01:20:25,821 --> 01:20:27,613
STOKES:
I thought it was just me.
1414
01:20:27,614 --> 01:20:28,991
CLARISSA:
We all did.
1415
01:20:32,536 --> 01:20:34,037
So where's this fucking dinner?
1416
01:20:34,038 --> 01:20:36,330
- I didn't cook.
- We have a game.
1417
01:20:36,331 --> 01:20:37,957
Ah, shit. Really?
1418
01:20:37,958 --> 01:20:40,043
I don't think I'm willing
to submit to this.
1419
01:20:40,044 --> 01:20:41,627
And here's how it works.
1420
01:20:41,628 --> 01:20:43,129
We go around the table
1421
01:20:43,130 --> 01:20:46,132
and George will ask
each one of you a question.
1422
01:20:46,133 --> 01:20:48,676
And if you get it wrong,
you lose.
1423
01:20:48,677 --> 01:20:49,761
This is inappropriate.
1424
01:20:49,762 --> 01:20:52,055
And the loser
1425
01:20:52,056 --> 01:20:54,099
doesn't get up from the table.
1426
01:20:56,560 --> 01:20:58,853
- For fuck's sake.
- Are you out of your mind?
1427
01:20:58,854 --> 01:21:00,188
The two of you, I swear to God.
1428
01:21:00,189 --> 01:21:02,190
- I'm leaving.
- Sit down.
1429
01:21:02,191 --> 01:21:03,733
FREDDIE: You are cordially
invited to an evening
1430
01:21:03,734 --> 01:21:06,527
of fun and games
with George and Kathryn.
1431
01:21:06,528 --> 01:21:08,071
That's a new rug.
1432
01:21:08,072 --> 01:21:10,198
KATHRYN: Anyone who'd prefer
to answer the questions
1433
01:21:10,199 --> 01:21:13,534
in front of an OSRAC committee
is free to go.
1434
01:21:13,535 --> 01:21:15,036
Why is there a new rug?
1435
01:21:15,037 --> 01:21:17,371
You're disturbed. All of you.
Do you realize that?
1436
01:21:17,372 --> 01:21:18,623
You're sick!
1437
01:21:18,624 --> 01:21:20,374
I mean, you just fuck
each other, literally,
1438
01:21:20,375 --> 01:21:21,793
and back and forth
and back and forth.
1439
01:21:21,794 --> 01:21:23,044
Is there one normal person
1440
01:21:23,045 --> 01:21:25,171
inside that
entire fucking building?
1441
01:21:25,172 --> 01:21:26,130
Fine!
1442
01:21:26,131 --> 01:21:28,549
I've got nothing to hide.
1443
01:21:28,550 --> 01:21:30,384
Then we'll start with you.
1444
01:21:30,385 --> 01:21:32,513
When did you first
sleep with Freddie?
1445
01:21:34,556 --> 01:21:35,890
Oh, that's just gross.
1446
01:21:35,891 --> 01:21:37,391
Sick.
1447
01:21:37,392 --> 01:21:38,476
My apologies.
1448
01:21:38,477 --> 01:21:40,937
That was ungentlemanly
but necessary.
1449
01:21:40,938 --> 01:21:43,022
Dr. Vaughan is the woman
Freddie's been meeting
1450
01:21:43,023 --> 01:21:44,982
at the Zetter Hotel
in Clerkenwell.
1451
01:21:44,983 --> 01:21:46,734
FREDDIE:
You motherfucker.
1452
01:21:46,735 --> 01:21:48,402
ZOE:
Seven or eight weeks ago.
1453
01:21:48,403 --> 01:21:50,738
- GEORGE: Thank you.
- STOKES: Is that a joke?
1454
01:21:50,739 --> 01:21:53,032
With him? Why?
1455
01:21:53,033 --> 01:21:54,742
GEORGE:
Manipulation.
1456
01:21:54,743 --> 01:21:56,828
She thought she'd need
something from him eventually.
1457
01:21:56,829 --> 01:21:59,330
Ah, come on. Don't be a prick.
Isn't it just possible...
1458
01:21:59,331 --> 01:22:01,833
No, it isn't.
1459
01:22:01,834 --> 01:22:03,334
He's right.
1460
01:22:03,335 --> 01:22:05,962
GEORGE: After the redirect
was discovered,
1461
01:22:05,963 --> 01:22:08,089
you alerted Dr. Vaughan,
didn't you?
1462
01:22:08,090 --> 01:22:11,593
Yes, that's right.
1463
01:22:12,636 --> 01:22:14,303
You'll want to know about this.
1464
01:22:14,304 --> 01:22:15,763
I need you to do something.
1465
01:22:15,764 --> 01:22:17,557
I am putty in your hands.
What is it?
1466
01:22:17,558 --> 01:22:20,518
KATHRYN: So, you told me
about the redirect,
1467
01:22:20,519 --> 01:22:23,771
knowing that I would take
action to cover for George.
1468
01:22:23,772 --> 01:22:26,023
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1469
01:22:26,024 --> 01:22:27,275
Don't wait.
1470
01:22:27,276 --> 01:22:29,361
♪ ♪
1471
01:22:37,744 --> 01:22:39,620
Yes.
1472
01:22:39,621 --> 01:22:41,582
GEORGE:
Clarissa.
1473
01:22:42,833 --> 01:22:44,585
What the fuck do you want?
1474
01:22:45,544 --> 01:22:47,628
Only to congratulate you.
1475
01:22:47,629 --> 01:22:51,091
You're the best manipulator
of the polygraph I've ever seen.
1476
01:22:52,634 --> 01:22:54,468
- I didn't lie.
- I know.
1477
01:22:54,469 --> 01:22:55,636
You didn't need to.
1478
01:22:55,637 --> 01:22:58,098
You had nothing to do
with any of it.
1479
01:22:59,433 --> 01:23:02,768
Was it your idea to plant
the movie ticket so I'd find it
1480
01:23:02,769 --> 01:23:04,812
or someone else's?
1481
01:23:04,813 --> 01:23:06,814
What movie ticket?
1482
01:23:06,815 --> 01:23:08,274
Did catch my eye.
1483
01:23:08,275 --> 01:23:10,359
Not so hard to do,
given my profession.
1484
01:23:10,360 --> 01:23:12,111
The hell are you
talking about, George?
1485
01:23:12,112 --> 01:23:14,822
Was Stieglitz the one
who came to you with the idea
1486
01:23:14,823 --> 01:23:16,699
of stealing Severus?
1487
01:23:16,700 --> 01:23:19,744
That would make the most sense.
1488
01:23:19,745 --> 01:23:22,705
To destabilize Moscow,
to implicate Kathryn,
1489
01:23:22,706 --> 01:23:26,042
who threatened Stieglitz,
and to move me out of your way.
1490
01:23:26,043 --> 01:23:28,169
Three birds, one stone.
1491
01:23:28,170 --> 01:23:30,254
Somehow, you removed
1492
01:23:30,255 --> 01:23:33,257
the Severus malware
from the building.
1493
01:23:33,258 --> 01:23:35,843
But you got excited
about your plan,
1494
01:23:35,844 --> 01:23:39,805
you drank too much
and told Dr. Vaughan about it.
1495
01:23:39,806 --> 01:23:41,224
What you didn't know
1496
01:23:41,225 --> 01:23:43,851
is how profound
her religious beliefs are.
1497
01:23:43,852 --> 01:23:45,186
STOKES:
You're turning on me
1498
01:23:45,187 --> 01:23:46,687
to cover up
your own treasonous actions.
1499
01:23:46,688 --> 01:23:49,232
GEORGE: The kind of beliefs
that would not permit her
1500
01:23:49,233 --> 01:23:51,901
to allow the deaths of tens
of thousands in a meltdown.
1501
01:23:51,902 --> 01:23:53,277
STOKES:
This is a fantasy.
1502
01:23:53,278 --> 01:23:55,863
This is all one of
his fucking fantasies.
1503
01:23:55,864 --> 01:23:58,032
It's why I had
a hard time at first.
1504
01:23:58,033 --> 01:24:00,910
It wasn't one plan,
you see, it was two.
1505
01:24:00,911 --> 01:24:03,037
Separate but interlocking.
1506
01:24:03,038 --> 01:24:06,499
Working for and against
each other.
1507
01:24:06,500 --> 01:24:10,127
You manipulated me
so Pavlichuk could escape.
1508
01:24:10,128 --> 01:24:12,546
And you and Freddie
did the same with Kathryn
1509
01:24:12,547 --> 01:24:16,259
so she would have him killed
to bail me out.
1510
01:24:16,260 --> 01:24:19,262
Causa et effectus.
1511
01:24:19,263 --> 01:24:21,430
Isn't that right?
1512
01:24:21,431 --> 01:24:23,724
You two make it almost easy.
1513
01:24:23,725 --> 01:24:26,644
The only thing you give a shit
about is each other.
1514
01:24:26,645 --> 01:24:28,062
For the record, I knew.
1515
01:24:28,063 --> 01:24:30,773
I did it anyway
because it needed doing.
1516
01:24:30,774 --> 01:24:33,402
And you had me lured to Zurich.
1517
01:24:34,278 --> 01:24:37,321
I thought I was
buying back Severus,
1518
01:24:37,322 --> 01:24:39,824
but you made it look like
I was selling.
1519
01:24:39,825 --> 01:24:42,702
GEORGE: You opened the account
in Myanmar yourself,
1520
01:24:42,703 --> 01:24:44,246
didn't you?
1521
01:24:45,247 --> 01:24:47,790
This is all conjecture.
1522
01:24:47,791 --> 01:24:49,250
GEORGE:
Turns out
1523
01:24:49,251 --> 01:24:52,586
Myanmar does cooperate.
1524
01:24:52,587 --> 01:24:57,592
You just have to know
who to ask.
1525
01:25:04,308 --> 01:25:06,601
Razman still owes me.
1526
01:25:08,520 --> 01:25:09,730
(Zoe gasps)
1527
01:25:13,066 --> 01:25:15,569
Severus was a good plan.
1528
01:25:16,653 --> 01:25:19,614
I'd do it again,
ten times out of ten.
1529
01:25:20,782 --> 01:25:22,116
It was a decent frame,
1530
01:25:22,117 --> 01:25:25,287
and it would have ended
the fucking war!
1531
01:25:27,789 --> 01:25:32,293
It was right, it was brave,
and it was noble.
1532
01:25:32,294 --> 01:25:34,504
Which one was the reason
you killed Meacham?
1533
01:25:36,757 --> 01:25:40,677
Because it was right
or because it was noble?
1534
01:25:42,971 --> 01:25:44,722
Because it was necessary.
1535
01:25:44,723 --> 01:25:46,807
I never told you all
the name of the game.
1536
01:25:46,808 --> 01:25:48,392
What's the game, Kathryn?
1537
01:25:48,393 --> 01:25:49,643
"See Who Picks Up the Gun."
1538
01:25:49,644 --> 01:25:51,687
- (gun racks)
- For fuck's sake.
1539
01:25:51,688 --> 01:25:53,397
Come on, George.
1540
01:25:53,398 --> 01:25:55,524
What? You take me out
in handcuffs,
1541
01:25:55,525 --> 01:25:57,777
you say your bit,
I say mine, then what?
1542
01:25:57,778 --> 01:26:00,237
You still go down.
1543
01:26:00,238 --> 01:26:02,199
Maybe she doesn't, but you will.
1544
01:26:03,408 --> 01:26:06,327
You got nothing-- nothing hard.
1545
01:26:06,328 --> 01:26:09,498
You got suspicions,
hearsay and pillow talk.
1546
01:26:10,665 --> 01:26:13,627
And, you know,
your recorded confession.
1547
01:26:16,671 --> 01:26:19,382
Shall we discuss the terms
of your surrender?
1548
01:26:19,383 --> 01:26:22,218
STOKES:
You're bluffing.
1549
01:26:22,219 --> 01:26:24,428
You should've killed me
on the boat, George.
1550
01:26:24,429 --> 01:26:26,723
- (two gunshots)
- (shells clatter on floor)
1551
01:26:30,143 --> 01:26:32,187
(Zoe gasping)
1552
01:26:34,689 --> 01:26:35,899
(Kathryn sighs)
1553
01:26:37,567 --> 01:26:39,610
Now, I don't mind
what you two did.
1554
01:26:39,611 --> 01:26:40,903
You saved lives.
1555
01:26:40,904 --> 01:26:44,366
But don't ever fuck
with my marriage again.
1556
01:26:45,534 --> 01:26:47,368
ZOE (softly):
Okay.
1557
01:26:47,369 --> 01:26:48,870
(Kathryn sighs)
1558
01:26:50,038 --> 01:26:52,416
GEORGE:
Freddie. Table.
1559
01:26:57,712 --> 01:27:00,214
FREDDIE:
Darling, we need the rug.
1560
01:27:00,215 --> 01:27:02,384
(panting)
1561
01:27:05,011 --> 01:27:07,264
♪ ♪
1562
01:27:27,284 --> 01:27:29,578
♪ ♪
1563
01:27:43,925 --> 01:27:45,510
(scanner beeps)
1564
01:27:47,179 --> 01:27:49,096
- (elevator bell chimes)
- AUTOMATED VOICE: Ninth floor.
1565
01:27:49,097 --> 01:27:50,181
Doors opening.
1566
01:27:50,182 --> 01:27:53,268
♪ ♪
1567
01:28:00,108 --> 01:28:02,151
- (button beeps)
- Lift going down.
1568
01:28:02,152 --> 01:28:03,945
Doors closing.
1569
01:28:06,573 --> 01:28:09,241
Terrible about Stokes.
1570
01:28:09,242 --> 01:28:11,410
- So strange.
- Mm.
1571
01:28:11,411 --> 01:28:13,287
Disappearing like that.
1572
01:28:13,288 --> 01:28:14,914
It's a very dangerous
line of work.
1573
01:28:14,915 --> 01:28:16,625
Mm, I'll say.
1574
01:28:18,627 --> 01:28:20,794
Given all you've accomplished,
1575
01:28:20,795 --> 01:28:24,925
maybe it's time to consider
stepping away, Arthur.
1576
01:28:26,801 --> 01:28:28,302
Feet first.
1577
01:28:28,303 --> 01:28:29,720
- (elevator bell chimes)
- AUTOMATED VOICE: Second floor.
1578
01:28:29,721 --> 01:28:32,264
Doors opening.
1579
01:28:32,265 --> 01:28:34,476
Any way you like.
1580
01:28:36,269 --> 01:28:38,312
AUTOMATED VOICE:
Lift going down.
1581
01:28:38,313 --> 01:28:40,189
GEORGE:
He's completely rattled.
1582
01:28:40,190 --> 01:28:41,774
Fantastic.
1583
01:28:41,775 --> 01:28:43,943
He won't be able to sleep
for a whole month.
1584
01:28:43,944 --> 01:28:45,277
He wasn't rattled.
1585
01:28:45,278 --> 01:28:48,197
He took credit
for the whole thing.
1586
01:28:48,198 --> 01:28:52,326
The CIA is lap dancing
all over him.
1587
01:28:52,327 --> 01:28:53,702
It's a fiction.
1588
01:28:53,703 --> 01:28:55,496
He won't be able
to keep it up forever.
1589
01:28:55,497 --> 01:28:57,832
And Stieglitz bores me.
1590
01:29:00,460 --> 01:29:04,505
Let's... let's talk about you.
1591
01:29:04,506 --> 01:29:08,175
Why didn't you just ask me
about the movie ticket?
1592
01:29:08,176 --> 01:29:10,928
Hmm? See if I was lying?
1593
01:29:10,929 --> 01:29:13,013
Faith.
1594
01:29:13,014 --> 01:29:15,182
You'd never be that sloppy.
1595
01:29:15,183 --> 01:29:17,101
A movie stub. Please.
1596
01:29:17,102 --> 01:29:19,104
Well, exactly.
1597
01:29:20,188 --> 01:29:21,982
It's almost insulting.
1598
01:29:26,194 --> 01:29:29,280
- I knew you'd never lie to me.
- Only if I had to.
1599
01:29:29,281 --> 01:29:31,365
Obviously.
1600
01:29:31,366 --> 01:29:32,992
(Kathryn gasps)
1601
01:29:32,993 --> 01:29:35,035
One thing.
1602
01:29:35,036 --> 01:29:37,371
The, uh, seven million pounds
1603
01:29:37,372 --> 01:29:40,916
Stokes put into
the Swiss bank account?
1604
01:29:40,917 --> 01:29:42,126
Still there.
1605
01:29:42,127 --> 01:29:44,336
Oh. Is it?
1606
01:29:44,337 --> 01:29:46,590
♪ ♪
1607
01:30:14,117 --> 01:30:16,411
♪ ♪
1608
01:30:44,898 --> 01:30:46,941
♪ ♪
1609
01:31:18,431 --> 01:31:20,684
♪ ♪
1610
01:31:47,836 --> 01:31:49,921
♪ ♪
1611
01:32:20,285 --> 01:32:22,537
♪ ♪
1612
01:32:52,901 --> 01:32:54,986
♪ ♪
1613
01:33:18,927 --> 01:33:21,012
♪ ♪
1614
01:33:40,281 --> 01:33:42,325
(music ends)
111532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.