Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,692 --> 00:00:06,327
Previously on Watson...
On two occasions now,
2
00:00:06,328 --> 00:00:07,462
I've had hallucinations.
3
00:00:07,562 --> 00:00:08,629
Each time,
it's happened right after
4
00:00:08,630 --> 00:00:10,399
I've refilled tamsulosin.
5
00:00:10,532 --> 00:00:12,000
STEPHENS:
What, someone's switching out
your medication?
6
00:00:12,101 --> 00:00:13,335
I need to tell you something.
7
00:00:13,435 --> 00:00:14,503
LLOYD:
Dr. Watson.
8
00:00:14,603 --> 00:00:15,636
Someone is watching you.
9
00:00:15,637 --> 00:00:17,206
Your prescriptions
come in,
10
00:00:17,306 --> 00:00:18,639
and I have been trading
one for the other.
11
00:00:18,640 --> 00:00:20,242
You don't have to do this, mate.
12
00:00:21,543 --> 00:00:22,877
MORIARTY:
I know what happened here.
13
00:00:22,977 --> 00:00:24,879
He's not down there
anymore. I have him now.
14
00:00:24,979 --> 00:00:26,248
WATSON:
He's alive, Shinwell.
15
00:00:26,348 --> 00:00:28,049
Moriarty is alive.
16
00:00:29,118 --> 00:00:30,485
(indistinct P.A. announcement)
17
00:00:30,585 --> 00:00:32,053
STEPHENS:
Here we go.
18
00:00:32,154 --> 00:00:33,388
Another festival of misanthropy
19
00:00:33,522 --> 00:00:34,856
and loneliness.
20
00:00:34,956 --> 00:00:36,891
We are picking out
points of genetic interest,
21
00:00:36,991 --> 00:00:39,060
not living a life in the
day of Stephens Croft.
22
00:00:39,194 --> 00:00:40,729
You mean a day in the life
of John Watson.
23
00:00:40,862 --> 00:00:43,098
He's the one who spots
disease everywhere he goes.
24
00:00:43,232 --> 00:00:45,699
Yes, it's both a burden
and privileged way
25
00:00:45,700 --> 00:00:47,368
of seeing the world, Dr. Croft.
26
00:00:47,369 --> 00:00:49,104
Skunk stripe.
27
00:00:50,405 --> 00:00:51,906
What's the matter with you?
28
00:00:52,006 --> 00:00:53,175
S-Sorry. Sir...
29
00:00:53,275 --> 00:00:55,810
"Poliosis" is the medical term.
30
00:00:55,910 --> 00:00:56,945
ADAM:
His white forelock,
31
00:00:57,078 --> 00:00:57,979
absurdly blue eyes,
32
00:00:58,079 --> 00:00:59,148
broad nasal root all points
33
00:00:59,248 --> 00:01:00,449
to Waardenburg type 1.
34
00:01:00,549 --> 00:01:02,117
Could also have
congenital hearing loss.
35
00:01:02,217 --> 00:01:04,586
Mm, good news, he
totally heard you.
36
00:01:04,686 --> 00:01:06,687
That's one point to Adam
in the festival
37
00:01:06,688 --> 00:01:10,024
of misanthropy and loneliness.
38
00:01:10,125 --> 00:01:11,725
Dermal melanocytosis.
39
00:01:11,726 --> 00:01:13,495
It's gorgeous.
40
00:01:13,595 --> 00:01:15,297
And incredibly rare.
41
00:01:15,397 --> 00:01:17,999
See how it runs along
the lines of Blaschko?
SASHA: Uh-huh.
42
00:01:21,303 --> 00:01:22,404
WATSON:
Excuse me.
43
00:01:22,504 --> 00:01:23,672
I'm sorry
to stop you,
44
00:01:23,772 --> 00:01:25,474
but may I ask about
the birthmark
45
00:01:25,607 --> 00:01:26,941
that's on your back?
46
00:01:27,075 --> 00:01:29,444
I run the
Holmes Clinic
47
00:01:29,544 --> 00:01:30,745
of Diagnostic Medicine.
48
00:01:30,845 --> 00:01:32,580
You do realize
that you're hot, right?
49
00:01:32,581 --> 00:01:34,216
If you want my number,
you can just ask.
50
00:01:34,316 --> 00:01:35,817
Thank you,
but it's-it's not about that.
51
00:01:35,917 --> 00:01:37,252
Yeah, okay.
52
00:01:37,352 --> 00:01:39,288
I'm gonna give it
to you anyway.
53
00:01:41,656 --> 00:01:43,024
Who are you?
54
00:01:43,124 --> 00:01:44,793
IRENE:
John Watson.
55
00:01:50,632 --> 00:01:52,867
Irene Adler.
56
00:01:52,967 --> 00:01:54,435
Wha...
57
00:01:54,436 --> 00:01:56,371
W-What are you doing here?
58
00:01:58,307 --> 00:02:00,309
I can see what you're doing.
59
00:02:00,442 --> 00:02:02,177
Out here picking up women?
60
00:02:02,277 --> 00:02:04,746
Aren't you going
to introduce us?
61
00:02:04,846 --> 00:02:07,316
(sighs)
Dr. Derian,
62
00:02:07,416 --> 00:02:09,518
Dr. Lubbock, Crofts.
63
00:02:09,651 --> 00:02:12,821
Fellows, this is Irene Adler.
64
00:02:12,921 --> 00:02:14,389
Trust her fashion advice,
but do not
65
00:02:14,489 --> 00:02:16,558
trust her with your
Social Security numbers.
66
00:02:18,593 --> 00:02:19,994
I will meet you
67
00:02:20,128 --> 00:02:22,163
back at the clinic.
68
00:02:26,134 --> 00:02:27,669
Irene, so I haven't
seen you since...
69
00:02:27,802 --> 00:02:30,405
You were attached
to Sherlock's hip?
70
00:02:30,505 --> 00:02:32,040
So, what are you doing
in Pittsburgh?
71
00:02:32,140 --> 00:02:33,742
Did you run out of yachts
to lounge on,
72
00:02:33,842 --> 00:02:36,644
or did some lesser-known royal
kick you off?
73
00:02:36,645 --> 00:02:38,347
I find the lower branches
of the peerage
74
00:02:38,447 --> 00:02:40,147
are lacking in vigor these days.
75
00:02:40,148 --> 00:02:43,518
Almost as if there's something
to all this inbreeding business.
76
00:02:43,652 --> 00:02:47,155
Actually, I'm here
because my son is sick.
77
00:02:47,256 --> 00:02:50,692
I-I didn't know you had a son.
78
00:02:50,792 --> 00:02:52,293
Angus?
79
00:02:52,294 --> 00:02:54,028
โช โช
80
00:03:00,669 --> 00:03:02,904
John Watson,
internist and geneticist.
81
00:03:03,004 --> 00:03:06,207
Angus Adler, medical mystery.
82
00:03:08,176 --> 00:03:09,878
So, I mean, y-you came
all this way to see me?
83
00:03:10,011 --> 00:03:11,546
Why didn't you just
call me first?
84
00:03:11,646 --> 00:03:15,116
Certain conversations
are best had in person.
85
00:03:15,950 --> 00:03:18,152
(elevator bell chimes)
86
00:03:20,389 --> 00:03:22,523
Knock me down
with a cuckoo's feather.
87
00:03:22,524 --> 00:03:24,893
IRENE:
I thought this was a
proper establishment.
88
00:03:24,993 --> 00:03:29,564
Don't tell me, Shinwell Johnson
is your... receptionist?
89
00:03:29,698 --> 00:03:31,333
WATSON:
Health-care professional.
90
00:03:31,433 --> 00:03:33,602
He's actually studying to be
a nurse, as a matter of fact.
91
00:03:33,735 --> 00:03:36,370
Saving lives
instead of taking them.
92
00:03:36,371 --> 00:03:38,440
You here
on health insurance fraud,
93
00:03:38,573 --> 00:03:39,641
are you, or to scam
94
00:03:39,741 --> 00:03:42,076
an octogenarian on his deathbed?
95
00:03:42,176 --> 00:03:44,946
Those days are far behind me.
96
00:03:46,748 --> 00:03:48,016
Well,
97
00:03:48,116 --> 00:03:49,684
I had no idea someone had tamed
98
00:03:49,784 --> 00:03:53,221
Scheme-Machine Irene.
99
00:03:53,322 --> 00:03:55,590
I pity the man.
ANGUS:
Mother?
100
00:03:55,690 --> 00:03:58,025
Hmm?
Aren't receptionists
supposed to be welcoming?
101
00:03:58,026 --> 00:04:00,462
(laughs)
102
00:04:00,595 --> 00:04:02,096
He's got you there, Shinwell.
103
00:04:02,196 --> 00:04:04,098
(chuckles):
This way.
104
00:04:05,734 --> 00:04:08,136
Dr. Lubbock,
could you please take
105
00:04:08,236 --> 00:04:10,739
Irene and Angus here
to the exam room?
106
00:04:10,839 --> 00:04:12,941
I'll be there shortly.
Course.
107
00:04:13,041 --> 00:04:15,644
Hi, I'm Dr. Lubbock.
It's so nice to meet you.
108
00:04:15,777 --> 00:04:17,346
Come with me.
109
00:04:23,217 --> 00:04:24,853
Hello.
110
00:04:26,721 --> 00:04:28,423
SHINWELL:
What fresh hell is this?
111
00:04:28,523 --> 00:04:30,558
She asked me to take
a look at her son.
112
00:04:30,559 --> 00:04:33,194
I at least want to know what
brought them all this way.
113
00:04:33,294 --> 00:04:35,830
ANGUS:
Are my pupils constricting?
114
00:04:35,964 --> 00:04:37,731
Yes, they are indeed.
115
00:04:37,732 --> 00:04:40,435
Most kids don't know
your iris is a muscle.
116
00:04:40,535 --> 00:04:42,236
It controls your pupil's size.
117
00:04:42,337 --> 00:04:45,974
Did you know, after you die,
all your muscles relax,
118
00:04:46,107 --> 00:04:48,576
so dead bodies
have dilated pupils.
119
00:04:48,577 --> 00:04:49,878
You're very clever.
120
00:04:49,978 --> 00:04:51,546
Thank you, Doctor.
121
00:04:51,646 --> 00:04:55,016
Doctors can make Angus
nervous, but not you.
122
00:04:55,149 --> 00:04:57,251
You must have
children of your own?
123
00:04:59,120 --> 00:05:00,889
No. I don't.
124
00:05:02,691 --> 00:05:05,059
So, Angus, uh, need you
125
00:05:05,159 --> 00:05:07,928
to stand so I can check
your balance, okay?
126
00:05:07,929 --> 00:05:10,399
Angus, do as Dr. Watson says.
127
00:05:11,265 --> 00:05:12,734
WATSON:
Angus?
128
00:05:13,635 --> 00:05:14,836
Angus.
129
00:05:14,936 --> 00:05:17,171
Can you stand so I can
check your balance?
130
00:05:17,271 --> 00:05:19,106
Has he done this before?
131
00:05:19,107 --> 00:05:21,275
He's often in his own world.
132
00:05:23,512 --> 00:05:24,978
Angus.
133
00:05:24,979 --> 00:05:26,681
Darling.
134
00:05:27,816 --> 00:05:30,018
Stand up for Dr. Watson.
135
00:05:34,322 --> 00:05:36,057
(exhales)
136
00:05:37,659 --> 00:05:39,227
(grunts)
137
00:05:42,697 --> 00:05:45,132
He called her an "old friend."
138
00:05:45,133 --> 00:05:47,068
I thought it was a euphemism.
139
00:05:47,201 --> 00:05:48,537
For "foe"?
140
00:05:48,637 --> 00:05:50,104
Oh, you mean sex.
141
00:05:50,204 --> 00:05:52,774
After last week, Watson probably
could use an old friend.
142
00:05:52,874 --> 00:05:55,243
Do you mean sex?
Everyone means sex.
143
00:05:55,343 --> 00:05:58,979
I mean he must be
shaken up still. I am.
144
00:05:58,980 --> 00:06:00,715
And we didn't even
witness the suicide.
145
00:06:00,849 --> 00:06:02,116
Do we believe
146
00:06:02,216 --> 00:06:03,885
he was just a pharmacist?
INGRID:
Stop staring
147
00:06:04,018 --> 00:06:06,755
at the spot like it'll bring
the guy back from the dead.
148
00:06:06,855 --> 00:06:08,222
The problem's
with the living.
149
00:06:08,322 --> 00:06:09,390
After last week,
I don't trust anyone
150
00:06:09,524 --> 00:06:10,692
walking in off the street.
151
00:06:10,792 --> 00:06:12,794
Especially not someone
from Watson's past.
152
00:06:14,328 --> 00:06:16,097
WATSON:
Did anyone ever
mention to you that
153
00:06:16,230 --> 00:06:20,735
Angus's staring spells
could be absence seizures?
154
00:06:21,770 --> 00:06:22,871
What?
155
00:06:22,971 --> 00:06:25,273
I had no idea.
156
00:06:25,373 --> 00:06:27,742
(exhales):
I feel terrible.
157
00:06:27,842 --> 00:06:31,045
Don't, because those
often go undiagnosed for years.
158
00:06:31,145 --> 00:06:33,281
And his muscular
weakness could be caused
159
00:06:33,381 --> 00:06:34,916
by a number of pathologies.
160
00:06:35,049 --> 00:06:36,384
His doctor back home
161
00:06:36,485 --> 00:06:38,487
suspects limb-girdle
muscular dystrophy, but...
162
00:06:38,587 --> 00:06:39,788
He'd have to have
163
00:06:39,888 --> 00:06:42,824
two mutated copies
of his CAPN3 gene.
164
00:06:43,758 --> 00:06:46,260
He has one.
165
00:06:46,360 --> 00:06:48,162
He got it from me.
166
00:06:49,063 --> 00:06:50,131
He also has
167
00:06:50,231 --> 00:06:52,601
a "variant
of unknown significance."
168
00:06:52,701 --> 00:06:55,303
What were his father's results?
169
00:06:56,270 --> 00:06:58,607
His father's no longer with us.
170
00:06:59,741 --> 00:07:01,643
He was a man
with many enemies, and...
171
00:07:03,077 --> 00:07:05,814
...one of whom finally brought
about his demise last year.
172
00:07:05,947 --> 00:07:09,584
He wished
to be cremated, so...
173
00:07:09,684 --> 00:07:13,254
can't exactly
acquire a sample.
174
00:07:13,354 --> 00:07:15,757
I'm sorry for your loss.
175
00:07:16,591 --> 00:07:18,392
I'm sorry for yours.
176
00:07:18,493 --> 00:07:20,629
โช โช
177
00:07:30,438 --> 00:07:31,973
SASHA:
Shinwell...
178
00:07:32,073 --> 00:07:33,908
You must see it.
179
00:07:34,008 --> 00:07:35,777
(speaks quietly)
180
00:07:35,877 --> 00:07:37,646
Angus's father, he was...
181
00:07:37,746 --> 00:07:39,681
Sherlock Holmes.
182
00:07:41,683 --> 00:07:43,852
โช โช
183
00:07:55,597 --> 00:07:58,199
Everything discussed
in this room
184
00:07:58,299 --> 00:08:01,335
stays in this room.
185
00:08:01,435 --> 00:08:03,237
Understood?
186
00:08:03,337 --> 00:08:04,472
This must be so surreal for you.
187
00:08:04,573 --> 00:08:05,840
You really had no idea
188
00:08:05,974 --> 00:08:07,909
that Sherlock
had a son?
189
00:08:09,678 --> 00:08:11,379
You don't believe it's his kid.
190
00:08:11,479 --> 00:08:12,946
I remain objective.
191
00:08:12,947 --> 00:08:15,449
So, we have two tasks at hand.
192
00:08:15,550 --> 00:08:19,854
Two teams to tackle
two branching possibilities.
193
00:08:24,859 --> 00:08:27,562
Adam and Sasha. Hopeful Healers.
194
00:08:27,696 --> 00:08:30,398
Take the patient
at face value.
195
00:08:30,498 --> 00:08:32,934
Based on Angus's
presenting symptoms, his labs
196
00:08:33,034 --> 00:08:34,368
and his past
medical records,
197
00:08:34,468 --> 00:08:37,706
draw up a differential
for us to discuss.
198
00:08:37,839 --> 00:08:39,240
Ingrid and Stephens.
199
00:08:39,373 --> 00:08:41,009
Cynic Squad.
200
00:08:41,109 --> 00:08:42,510
What?
Hell yeah.
201
00:08:42,611 --> 00:08:43,578
Take Irene aside
202
00:08:43,712 --> 00:08:45,346
and get a very
detailed history.
203
00:08:45,446 --> 00:08:46,715
Find out everything
you can,
204
00:08:46,815 --> 00:08:48,717
but keep an ear out
for inconsistencies.
205
00:08:48,817 --> 00:08:50,350
STEPHENS:
Whether to confirm diagnosis
206
00:08:50,351 --> 00:08:53,554
or disprove paternity,
we'll need Holmes's DNA.
207
00:08:53,655 --> 00:08:55,690
How do we get the DNA
of a dead man?
208
00:08:55,790 --> 00:08:57,425
You can leave that to me.
209
00:08:57,558 --> 00:09:00,094
And I need you all to remember:
210
00:09:00,228 --> 00:09:02,029
Irene Adler
is the only living person
211
00:09:02,030 --> 00:09:04,031
to ever outsmart
Sherlock Holmes.
212
00:09:04,032 --> 00:09:07,101
She cannot know
that I doubt her story.
213
00:09:09,337 --> 00:09:10,972
Kid's got his
grimy fingerprints
214
00:09:11,072 --> 00:09:12,974
all over
these game pieces.
215
00:09:13,074 --> 00:09:15,676
Trace DNA. We can test him.
216
00:09:15,677 --> 00:09:17,010
But we have the actual kid.
217
00:09:17,011 --> 00:09:18,079
Plus, Irene already
218
00:09:18,179 --> 00:09:19,547
brought in his testing results.
219
00:09:19,648 --> 00:09:21,682
Well, I wouldn't trust anything
220
00:09:21,683 --> 00:09:23,785
from the hands of Irene Adler.
221
00:09:23,918 --> 00:09:25,954
I'm trying to remain objective.
222
00:09:26,087 --> 00:09:30,591
But yes, I did swab Angus
to run my own test.
223
00:09:30,692 --> 00:09:32,360
In terms of Sherlock's DNA,
224
00:09:32,460 --> 00:09:34,428
it's gonna be quite
a challenging hunt.
225
00:09:34,528 --> 00:09:37,698
He was always quite paranoid
about his genetic footprint.
226
00:09:37,699 --> 00:09:40,301
So, then, not exactly
the type to sow his seeds.
227
00:09:40,401 --> 00:09:42,370
Well, if he did, it
would've been with her.
228
00:09:42,470 --> 00:09:47,075
To Holmes, she was always
the woman.
229
00:09:47,175 --> 00:09:48,810
If it is his,
230
00:09:48,910 --> 00:09:51,680
he wouldn't have kept
that secret from you, would he?
231
00:09:51,780 --> 00:09:53,881
She mustn't
have told him.
232
00:09:53,882 --> 00:09:56,583
โช โช
233
00:09:56,584 --> 00:10:00,254
Mary never told me
about her miscarriage.
234
00:10:00,354 --> 00:10:02,190
And she was my wife.
235
00:10:03,324 --> 00:10:05,626
I warned the
fellows that Irene
236
00:10:05,760 --> 00:10:07,295
was the only
person alive
237
00:10:07,395 --> 00:10:09,163
to ever outsmart Sherlock.
238
00:10:09,263 --> 00:10:11,299
But now there are two,
aren't there?
239
00:10:11,399 --> 00:10:13,467
You don't think
they're connected?
Eh.
240
00:10:13,567 --> 00:10:16,204
Moriarty couldn't be bothered
with the likes of her,
241
00:10:16,304 --> 00:10:17,404
and she's too self-serving.
242
00:10:17,405 --> 00:10:19,573
Yeah, I guess you're right.
243
00:10:19,674 --> 00:10:23,477
It's quite possible she's just
a mother looking for our help.
244
00:10:25,146 --> 00:10:27,415
We trawling
for skin cells, then?
245
00:10:27,515 --> 00:10:28,850
Uh, not exactly.
246
00:10:28,950 --> 00:10:31,385
For genetic testing,
the trace skin cells
247
00:10:31,485 --> 00:10:35,356
are much less reliable
than saliva or blood.
248
00:10:35,456 --> 00:10:36,858
Remember...
249
00:10:36,991 --> 00:10:39,828
how Mr. Holmes used to scratch
his head with this
250
00:10:39,928 --> 00:10:41,395
whilst thinking?
251
00:10:41,495 --> 00:10:46,234
How about a strand of hair?
252
00:10:47,836 --> 00:10:49,637
Yeah. There you are.
253
00:10:49,738 --> 00:10:51,740
Look at that.
254
00:10:54,442 --> 00:10:55,910
ADAM:
I thought I was well traveled,
255
00:10:56,010 --> 00:10:58,112
but this kid has been
everywhere.
256
00:10:58,212 --> 00:10:59,914
Maybe he got sick abroad.
257
00:11:00,014 --> 00:11:02,550
A viral myositis?
Show me the list of countries.
258
00:11:02,683 --> 00:11:05,786
I'll look into
potential exposures.
Hey.
259
00:11:05,787 --> 00:11:07,889
Beautiful portrait.
260
00:11:08,689 --> 00:11:11,458
(sighs)
You don't think it's strange?
261
00:11:11,459 --> 00:11:12,993
Having a painting of yourself?
262
00:11:12,994 --> 00:11:15,096
Hmm, I support it.
Embrace the self-love.
263
00:11:15,864 --> 00:11:18,032
At my age, my dad's desk was
full of pictures of my mom,
264
00:11:18,132 --> 00:11:19,300
and all of us kids, but--
265
00:11:19,400 --> 00:11:20,701
No. No. Don't do that.
266
00:11:20,802 --> 00:11:23,371
Don't hold yourself to
someone else's timeline.
267
00:11:23,471 --> 00:11:24,572
You do you.
268
00:11:24,672 --> 00:11:27,341
Hmm. We are Hopeful Healers.
269
00:11:27,441 --> 00:11:28,709
(chuckles)
270
00:11:28,810 --> 00:11:30,378
Get back to work.
271
00:11:30,478 --> 00:11:33,014
I forgot you're even
more competitive than Ingrid.
272
00:11:33,114 --> 00:11:36,050
I'm just, um...
273
00:11:36,150 --> 00:11:38,486
I'm just doing me.
274
00:11:38,586 --> 00:11:40,054
Let's go over this
one more time.
275
00:11:40,154 --> 00:11:42,723
The first "spell" you "may"
276
00:11:42,857 --> 00:11:46,727
remember was last year
when Angus was playing "footy"?
277
00:11:46,828 --> 00:11:49,463
The air quotes are a little,
uh, aggressive.
278
00:11:50,865 --> 00:11:53,701
He collapsed,
like he was "paralyzed."
279
00:11:53,802 --> 00:11:54,969
The medics told you
280
00:11:55,069 --> 00:11:56,370
to take him to the pediatrician,
281
00:11:56,470 --> 00:11:58,072
and not the hospital?
282
00:11:58,172 --> 00:11:59,273
Correct.
283
00:11:59,373 --> 00:12:00,909
And you didn't think
to question that?
284
00:12:01,009 --> 00:12:02,243
No.
285
00:12:03,845 --> 00:12:06,447
Do you have any family history
of muscular dystrophy,
286
00:12:06,580 --> 00:12:09,516
myasthenia gravis
or other autoimmune diseases?
287
00:12:09,517 --> 00:12:11,752
Not on my side of the family.
288
00:12:11,886 --> 00:12:12,887
The paternal side?
289
00:12:12,987 --> 00:12:14,622
I wish I knew.
290
00:12:14,755 --> 00:12:17,258
What can you tell us
about Sherlock?
291
00:12:17,358 --> 00:12:19,293
How old was he when he died?
292
00:12:21,863 --> 00:12:23,597
(exhales)
Too young.
293
00:12:23,697 --> 00:12:26,533
May I have some water, please?
Not yet.
294
00:12:26,534 --> 00:12:29,270
Get her some water, please.
295
00:12:29,403 --> 00:12:30,604
ANGUS:
You're wearing gloves now.
296
00:12:31,372 --> 00:12:34,275
What's between your fingers?
Did you find something?
297
00:12:35,376 --> 00:12:36,310
I may have...
298
00:12:36,444 --> 00:12:38,813
Could you use a lab assistant?
299
00:12:38,913 --> 00:12:41,015
I have a very eager one here.
300
00:12:41,115 --> 00:12:43,484
Angus, this could be
301
00:12:43,617 --> 00:12:46,654
a once-in-a-lifetime opportunity
to witness a genius at work.
302
00:12:46,787 --> 00:12:49,090
And more importantly,
303
00:12:49,190 --> 00:12:51,359
your father's best friend.
304
00:12:53,161 --> 00:12:55,029
Promise you won't
touch anything?
305
00:12:55,129 --> 00:12:57,764
No, no, no, no! Don't touch.
306
00:12:57,765 --> 00:13:00,767
STEPHENS: Looks like you might
have a future geneticist
307
00:13:00,768 --> 00:13:02,236
on your hands.
308
00:13:02,336 --> 00:13:05,606
(chuckles softly)
He's insatiable.
309
00:13:06,740 --> 00:13:11,145
Always wanting to see,
do, learn.
310
00:13:13,114 --> 00:13:16,584
I never once worried about
what his future might hold.
311
00:13:18,319 --> 00:13:20,021
Until now.
312
00:13:20,154 --> 00:13:22,156
I understand
you may not trust me.
313
00:13:22,256 --> 00:13:24,658
You don't need to.
314
00:13:25,659 --> 00:13:27,461
(sighs)
315
00:13:27,561 --> 00:13:29,998
You just need to help my son.
316
00:13:30,098 --> 00:13:32,366
Did you know that each strand
of DNA holds the secrets
317
00:13:32,500 --> 00:13:34,434
to our past,
our present and future...
318
00:13:34,435 --> 00:13:38,172
(machine beeps, buzzes)
...all in one little molecule?
319
00:13:38,272 --> 00:13:41,375
To a great mind,
nothing is little.
320
00:13:41,475 --> 00:13:43,044
Did your father tell you that?
321
00:13:43,144 --> 00:13:44,778
My mother did.
322
00:13:44,879 --> 00:13:47,548
Maybe she heard it from him.
323
00:13:47,648 --> 00:13:50,851
What's your opinion on
nature versus nurture?
324
00:13:52,020 --> 00:13:53,888
AGNUS:
Did my dad have a dog?
325
00:13:54,855 --> 00:13:57,591
Holmes did. Sir Charles Barkley.
326
00:13:57,691 --> 00:13:59,492
He was a Yorkshire terrier.
327
00:13:59,493 --> 00:14:03,397
He trained it to do--
A Yorkie! Of course.
328
00:14:03,497 --> 00:14:06,333
Their hair is almost
identical to ours.
329
00:14:06,334 --> 00:14:09,703
The real mystery is how
it got onto the violin.
330
00:14:10,538 --> 00:14:12,606
Just as I suspected.
331
00:14:14,642 --> 00:14:16,843
See? The more
prominent medulla?
332
00:14:16,844 --> 00:14:19,047
The medulla is the
scale pattern on the cuticle.
333
00:14:19,180 --> 00:14:21,215
Yes, I know what a medulla is.
334
00:14:21,315 --> 00:14:22,883
So then you know the hair is
335
00:14:22,984 --> 00:14:24,953
clearly a dog hair.
336
00:14:25,987 --> 00:14:27,488
Don't feel silly.
337
00:14:27,588 --> 00:14:28,821
You were looking
for a human hair,
338
00:14:28,822 --> 00:14:30,624
so that's what you thought
you found.
339
00:14:30,724 --> 00:14:34,929
Sometimes we only
see what we wish to.
340
00:14:35,029 --> 00:14:36,364
The hair belonged
341
00:14:36,464 --> 00:14:37,697
to Sir Charles Barkley!
342
00:14:37,698 --> 00:14:40,333
The basketball player?
Isn't he very bald?
343
00:14:40,334 --> 00:14:41,769
Sir Charles was my dad's dog.
344
00:14:41,902 --> 00:14:43,637
A cunning little beast.
345
00:14:43,737 --> 00:14:46,240
No luck acquiring
any human DNA, then?
346
00:14:46,374 --> 00:14:48,242
No. Not yet. We'll have
to try again tomorrow.
347
00:14:48,342 --> 00:14:50,945
Oh, it's late.
I didn't think about lodging.
348
00:14:51,079 --> 00:14:52,380
We came straight
from the airport.
349
00:14:52,480 --> 00:14:53,547
Can't we stay with you?
350
00:14:53,647 --> 00:14:55,083
Me?
351
00:14:55,950 --> 00:14:57,585
Well, I, um...
352
00:14:59,954 --> 00:15:01,521
I do have a spare bedroom.
353
00:15:01,522 --> 00:15:03,024
That would take
one thing off my plate.
354
00:15:03,124 --> 00:15:04,425
Thank you, John.
355
00:15:10,198 --> 00:15:12,967
How is that
"remaining objective"?
356
00:15:13,067 --> 00:15:14,235
What happened in there?
357
00:15:14,335 --> 00:15:15,603
I saw him.
358
00:15:15,703 --> 00:15:17,271
I saw Sherlock.
359
00:15:17,371 --> 00:15:19,440
Like "saw" saw him, or...
360
00:15:19,540 --> 00:15:22,043
It was like I was talking
to an old friend.
361
00:15:23,044 --> 00:15:25,279
I think he's Sherlock's son.
362
00:15:25,379 --> 00:15:27,415
โช โช
363
00:15:35,189 --> 00:15:37,358
He's never fallen
asleep so fast.
364
00:15:37,458 --> 00:15:39,227
It was a long day.
For both of you.
365
00:15:39,360 --> 00:15:42,530
I reckon he's about to start
calling you Uncle.
366
00:15:42,630 --> 00:15:44,631
Did Sherlock
ever know about him?
367
00:15:44,632 --> 00:15:46,067
Sorry to be so blunt,
368
00:15:46,167 --> 00:15:48,469
but I just can't imagine him
being a father.
369
00:15:48,569 --> 00:15:50,338
Yeah, I can't either.
370
00:15:52,306 --> 00:15:53,541
He didn't know.
371
00:15:53,674 --> 00:15:55,609
They never even met.
372
00:15:57,311 --> 00:15:59,447
Before you judge me,
what do you know
373
00:15:59,547 --> 00:16:01,082
about my relationship
with Sherlock?
374
00:16:01,215 --> 00:16:05,352
It was more off than on,
over the years.
375
00:16:05,353 --> 00:16:08,356
Sherlock was never
forthcoming, but...
376
00:16:08,456 --> 00:16:09,657
I did get the feeling
377
00:16:09,757 --> 00:16:11,692
that you were
the one thing in his life
378
00:16:11,792 --> 00:16:13,094
that he couldn't control.
379
00:16:13,227 --> 00:16:14,861
The struggle for power
was our undoing.
380
00:16:14,862 --> 00:16:17,065
I also knew he didn't
want to be a parent,
381
00:16:17,165 --> 00:16:19,400
so when I got pregnant,
I had a choice.
382
00:16:19,500 --> 00:16:23,571
So I ended things with Sherlock
and eight months later...
383
00:16:25,273 --> 00:16:27,908
I had no regrets,
keeping Angus a secret.
384
00:16:29,810 --> 00:16:31,645
Until Sherlock passed.
385
00:16:32,946 --> 00:16:34,915
Now I have a few.
386
00:16:36,617 --> 00:16:37,951
Do you think he didn't want
to have children
387
00:16:38,086 --> 00:16:39,420
because he knew
he carried that gene,
388
00:16:39,520 --> 00:16:41,021
that mutation?
389
00:16:41,122 --> 00:16:42,756
That's plausible.
390
00:16:42,856 --> 00:16:45,226
It was a Holmes family trait.
391
00:16:49,330 --> 00:16:50,998
That's it.
392
00:16:51,099 --> 00:16:53,533
Mycroft Holmes,
the older brother
393
00:16:53,534 --> 00:16:54,968
of Sherlock Holmes.
394
00:16:55,069 --> 00:16:59,307
Sometimes referred to
as the Unfindable Man.
395
00:16:59,440 --> 00:17:00,941
If I wanted to stay unfindable,
396
00:17:01,041 --> 00:17:03,277
I'd change my name to something
other than Mycroft.
397
00:17:03,377 --> 00:17:06,680
I occasionally crossed paths
with Mycroft on cases.
398
00:17:06,780 --> 00:17:08,649
Not even Gregson
at Scotland Yard knows
399
00:17:08,749 --> 00:17:12,120
his residence
or current occupation.
400
00:17:12,220 --> 00:17:13,454
In a time
401
00:17:13,554 --> 00:17:16,589
when everyone leaves behind
digital fingerprints,
402
00:17:16,590 --> 00:17:18,926
Mycroft has none.
403
00:17:19,026 --> 00:17:20,894
Even James Bond is
not that off-the-grid.
404
00:17:20,994 --> 00:17:22,595
STEPHENS:
Wait, is Adam right?
405
00:17:22,596 --> 00:17:24,465
Is Mycroft
in the British Secret Service?
406
00:17:24,598 --> 00:17:27,501
Well, he could be in the BSS,
or he may be the BSS,
407
00:17:27,635 --> 00:17:29,170
or it could all be BS.
408
00:17:29,303 --> 00:17:30,404
Two questions.
409
00:17:31,172 --> 00:17:33,174
Do the points from yesterday
carry over?
410
00:17:33,274 --> 00:17:35,843
Who's been tallying those?
Let it go.
411
00:17:35,943 --> 00:17:37,244
...and did Sasha get
a head start?
412
00:17:37,245 --> 00:17:38,812
Yes, she did get a head start.
413
00:17:38,946 --> 00:17:41,115
Dr. Lubbock is
running tests on the patient.
414
00:17:41,215 --> 00:17:43,417
Yeah, I'd rather be
doing real medicine
415
00:17:43,517 --> 00:17:44,818
than tracking down a spy.
416
00:17:44,918 --> 00:17:46,654
Well, it's too bad you're
on the Cynic Squad.
417
00:17:46,787 --> 00:17:49,357
I know someone in the CIA.
418
00:17:49,457 --> 00:17:50,824
STEPHENS:
If he says that he's in the CIA,
419
00:17:50,924 --> 00:17:51,825
he's either lying
420
00:17:51,925 --> 00:17:53,761
or he's a terrible agent.
421
00:17:53,861 --> 00:17:56,364
WATSON:
Here is your first clue.
422
00:17:56,464 --> 00:17:59,867
I emailed--
doubt I'll hear back--
423
00:18:00,000 --> 00:18:01,469
but Sherlock used to say
424
00:18:01,569 --> 00:18:04,471
the Diogenes Club
is a pretentious place
425
00:18:04,472 --> 00:18:07,607
Mycroft founded
to "luxuriate in silence."
426
00:18:07,608 --> 00:18:08,842
Whatever that means.
427
00:18:08,976 --> 00:18:11,612
There's no listed number
or address,
428
00:18:11,712 --> 00:18:15,183
but if there's anyone here
who is old money enough
429
00:18:15,283 --> 00:18:19,653
to track down
a secret society...
430
00:18:19,753 --> 00:18:22,223
I would say it's a Croft.
431
00:18:22,356 --> 00:18:24,925
I was in a secret society
in college.
432
00:18:25,025 --> 00:18:26,560
(quietly): Oh, my God.
But I can't tell you which one,
433
00:18:26,694 --> 00:18:28,896
so do not ask.
434
00:18:35,536 --> 00:18:37,238
You can't get me to tell you.
435
00:18:37,371 --> 00:18:38,906
WATSON:
Do you know any violin teachers?
436
00:18:39,740 --> 00:18:42,876
Thought maybe Angus or someone
might want to take some lessons.
437
00:18:42,976 --> 00:18:45,213
Violin lessons?
438
00:18:45,346 --> 00:18:47,881
Mate, how long you think
this kid's gonna be around?
439
00:18:47,981 --> 00:18:49,717
Depends on the treatment
and diagnosis.
440
00:18:49,850 --> 00:18:52,953
Irene's done your head in
already,
441
00:18:53,053 --> 00:18:54,322
hasn't she?
442
00:18:54,422 --> 00:18:55,223
Look.
443
00:18:55,356 --> 00:18:57,157
Don't get me wrong,
444
00:18:57,258 --> 00:19:00,660
any kid would be lucky
to have you as a surrogate dad.
445
00:19:00,661 --> 00:19:03,497
But the timing, guv.
446
00:19:03,597 --> 00:19:05,199
Right after
you've been through it.
447
00:19:05,299 --> 00:19:07,568
Learning of your own kid
that almost was.
448
00:19:07,701 --> 00:19:08,869
And meeting this one
449
00:19:08,969 --> 00:19:11,872
reminds you of everything
you've lost.
450
00:19:13,073 --> 00:19:15,343
I can separate the two.
451
00:19:16,244 --> 00:19:17,844
All right.
452
00:19:17,845 --> 00:19:19,547
Well...
453
00:19:22,149 --> 00:19:25,085
I flagged all the cases
involving Mycroft.
454
00:19:25,219 --> 00:19:27,221
Let's at least
get the DNA before you start
455
00:19:27,321 --> 00:19:29,990
planning vacations
with the little twerp.
456
00:19:30,891 --> 00:19:32,159
All right.
457
00:19:33,093 --> 00:19:34,428
ADAM:
I'll be sure to keep you in mind
458
00:19:34,528 --> 00:19:36,364
if I need a muffler.
(chuckles)
459
00:19:36,464 --> 00:19:37,598
Bye.
460
00:19:37,731 --> 00:19:39,433
Guessing that wasn't
your CIA friend.
461
00:19:39,567 --> 00:19:42,369
Or he's deep undercover.
Old number, I guess.
462
00:19:42,370 --> 00:19:44,805
One of my college buddies
will have Thatch's new one.
463
00:19:44,905 --> 00:19:46,840
Thatch. Of course
his name is Thatch.
464
00:19:46,940 --> 00:19:48,309
SASHA:
I think I lost you
465
00:19:48,442 --> 00:19:49,410
in the elevator.
466
00:19:49,510 --> 00:19:51,144
I'm still looking
to book the MRI.
467
00:19:51,279 --> 00:19:52,480
IRENE:
Dr. Derian,
468
00:19:52,580 --> 00:19:53,614
can you watch Angus
for a minute?
469
00:19:53,714 --> 00:19:55,015
I have to pop outside.
470
00:19:55,115 --> 00:19:56,650
(quietly): She picked
the wrong babysitter.
471
00:19:56,784 --> 00:19:59,320
IRENE: Why don't you
sit here and read your book.
472
00:20:00,954 --> 00:20:03,957
So, what are you all up to?
473
00:20:04,057 --> 00:20:06,360
Trying to find
Sherlock's brother.
474
00:20:06,460 --> 00:20:08,060
Watson thinks
it's our best chance
475
00:20:08,061 --> 00:20:10,130
of confirming Angus's diagnosis.
476
00:20:10,230 --> 00:20:13,867
Or proving that Irene...
(mouthing)
477
00:20:15,769 --> 00:20:17,971
(chuckling)
No idea what that was.
478
00:20:18,071 --> 00:20:18,905
Um...
479
00:20:18,906 --> 00:20:21,074
Where's your, uh, your teammate?
480
00:20:21,174 --> 00:20:22,810
Somewhere losing.
481
00:20:22,910 --> 00:20:24,312
What were the EMG results?
482
00:20:24,445 --> 00:20:26,514
Inconclusive.
He was too anxious.
483
00:20:26,614 --> 00:20:28,581
But I did set him up
with an MRI for tomorrow,
484
00:20:28,582 --> 00:20:30,718
so we'll see how that goes.
485
00:20:30,818 --> 00:20:32,452
Better than a muscle biopsy.
486
00:20:32,453 --> 00:20:33,654
Tough choice.
487
00:20:33,787 --> 00:20:35,455
Claustrophobic death tube
488
00:20:35,456 --> 00:20:38,091
or cut a chunk of meat
489
00:20:38,191 --> 00:20:40,928
out of his leg.
490
00:20:42,896 --> 00:20:44,665
So far, all I can find is
491
00:20:44,765 --> 00:20:46,933
some illegible correspondence
with Sherlock,
492
00:20:46,934 --> 00:20:49,670
and a copy of an incident report
493
00:20:49,803 --> 00:20:52,805
where Mycroft tried to get
some junior detective fired.
494
00:20:52,806 --> 00:20:56,009
Punching down was
always his strong suit.
495
00:20:56,109 --> 00:20:57,711
And look...
496
00:20:57,811 --> 00:20:59,980
here's a picture of him.
497
00:21:01,048 --> 00:21:03,816
STEPHENS:
Mycroft's legs.
498
00:21:03,817 --> 00:21:05,886
We're really closing in.
499
00:21:06,720 --> 00:21:08,456
It's quite
a different life you led,
500
00:21:08,556 --> 00:21:09,890
consulting on
these cases.
501
00:21:09,990 --> 00:21:12,860
All the violence. Extortion.
502
00:21:12,960 --> 00:21:15,896
Are we ever gonna talk
about what happened last week?
503
00:21:15,996 --> 00:21:18,665
How you said Shinwell was
switching your prescriptions,
504
00:21:18,666 --> 00:21:21,769
or that a pharmacist
crawled into our office to die?
505
00:21:21,869 --> 00:21:24,672
All you need to know is that
I was wrong about Shinwell.
506
00:21:24,772 --> 00:21:26,740
I was wrong to
ever doubt him.
507
00:21:26,840 --> 00:21:28,476
(door opens)
508
00:21:29,977 --> 00:21:30,810
(scoffs)
509
00:21:30,811 --> 00:21:32,380
Sorry to interrupt.
510
00:21:32,480 --> 00:21:35,816
I was wondering
where my teammate was.
511
00:21:36,850 --> 00:21:38,752
Oh, yeah.
Here's the kid.
512
00:21:41,722 --> 00:21:43,824
I'm gonna go
take care of... that.
513
00:21:43,924 --> 00:21:45,526
Great idea.
514
00:21:48,796 --> 00:21:50,163
What's in the boxes?
515
00:21:50,263 --> 00:21:51,899
Case files.
516
00:21:51,999 --> 00:21:54,267
My dad's files?
Mm-hmm.
517
00:21:54,402 --> 00:21:55,936
You mean, you solved
518
00:21:56,069 --> 00:21:58,071
all of these
with him?
519
00:21:58,171 --> 00:22:00,140
Yes, I did.
520
00:22:00,974 --> 00:22:02,776
STEPHENS:
Can we talk?
521
00:22:02,910 --> 00:22:04,144
Or am I still being punished
for being
522
00:22:04,244 --> 00:22:05,979
the recipient
of Watson's attention?
523
00:22:10,918 --> 00:22:14,021
SASHA:
It's not too late
to join the light side.
524
00:22:14,121 --> 00:22:15,888
Find anything on
the mystery man?
525
00:22:15,889 --> 00:22:18,792
He worked with Watson
and Holmes on a case about
526
00:22:18,926 --> 00:22:19,893
missing submarine plans,
527
00:22:19,993 --> 00:22:21,294
which is why
they have this.
528
00:22:21,395 --> 00:22:23,163
SASHA:
Are those
Mycroft's feet?
529
00:22:23,263 --> 00:22:24,297
ADAM:
Check out his shoes.
530
00:22:24,432 --> 00:22:26,233
Definitely Winton Whittakers.
531
00:22:26,333 --> 00:22:28,234
Fancy Oxfords.
532
00:22:28,235 --> 00:22:30,471
Ornate broguing.
Peculiar gussets.
533
00:22:30,571 --> 00:22:31,905
I could never
afford Whittakers.
534
00:22:32,005 --> 00:22:33,607
It's ยฃ4,000 a pair,
535
00:22:33,707 --> 00:22:35,108
if you can
score a commission.
536
00:22:35,208 --> 00:22:36,610
Their client list
537
00:22:36,710 --> 00:22:39,212
has more British elites
than Buckingham Palace.
538
00:22:39,312 --> 00:22:40,948
Maybe we can track down
his contact information
539
00:22:41,048 --> 00:22:42,048
from his orders.
540
00:22:42,049 --> 00:22:44,117
ADAM:
It's, um, 3:30 p.m. in London.
541
00:22:44,217 --> 00:22:45,819
Who's gonna call?
542
00:22:45,919 --> 00:22:47,054
Already messaged them.
543
00:22:47,154 --> 00:22:48,387
I'm gonna pass on
544
00:22:48,388 --> 00:22:51,158
Watson's number,
see when they reply.
545
00:22:55,929 --> 00:22:58,098
Did you bore my child to death?
546
00:22:58,198 --> 00:23:00,267
Hopefully just to sleep.
547
00:23:02,002 --> 00:23:03,471
Are you okay?
548
00:23:03,571 --> 00:23:05,639
You look a bit...
lost.
549
00:23:05,739 --> 00:23:06,974
I just got the results
550
00:23:07,074 --> 00:23:08,976
from the targeted testing
we did for Angus.
551
00:23:09,109 --> 00:23:10,778
He does have
the mutation,
552
00:23:10,878 --> 00:23:13,346
but there's no variant
of unknown significance
553
00:23:13,481 --> 00:23:15,483
in his CAPN3 gene.
What does that mean?
554
00:23:15,616 --> 00:23:17,317
(inhales sharply)
555
00:23:23,857 --> 00:23:24,957
Does he do this often?
556
00:23:24,958 --> 00:23:26,793
He's never been a sound sleeper.
557
00:23:26,794 --> 00:23:28,762
(inhales sharply)
558
00:23:30,531 --> 00:23:31,998
INGRID:
Is this a good time to point out
559
00:23:31,999 --> 00:23:33,634
that Dirty
Rotten Scoundrels lady
560
00:23:33,734 --> 00:23:36,837
brought us
incorrect test results?
561
00:23:36,937 --> 00:23:38,171
Variants of unknown significance
562
00:23:38,271 --> 00:23:40,407
is already
an imprecise classification.
563
00:23:40,508 --> 00:23:41,641
There's always human error, too.
564
00:23:41,642 --> 00:23:43,010
WATSON:
Well, for now,
let's focus on
565
00:23:43,110 --> 00:23:45,412
the pediatric
neuromuscular disorders
566
00:23:45,546 --> 00:23:47,447
associated with
sleep disturbances.
567
00:23:47,548 --> 00:23:50,918
I've already started
running Angus's whole genome.
568
00:23:51,051 --> 00:23:52,953
Someone left a message
for you, guv.
569
00:23:54,154 --> 00:23:55,354
Get to work.
570
00:23:55,355 --> 00:23:58,258
You're still trying
to win, aren't you?
571
00:23:58,391 --> 00:23:59,492
Yes.
572
00:23:59,493 --> 00:24:02,062
But the cynicism is genuine.
573
00:24:02,195 --> 00:24:04,363
WATSON:
Ah, well, okay.
574
00:24:04,364 --> 00:24:06,900
Please tell him to bring
the trophy from Tooting Bec.
575
00:24:07,000 --> 00:24:09,570
He'll know what
I mean. Thanks.
576
00:24:09,670 --> 00:24:11,772
Mycroft's assistant.
577
00:24:11,872 --> 00:24:13,373
I assumed that
he got my email,
578
00:24:13,473 --> 00:24:15,208
but someone from
the shoe company
579
00:24:15,308 --> 00:24:16,777
told him I was
reaching out?
580
00:24:16,910 --> 00:24:19,647
I hate grandiloquent
spy babble.
581
00:24:19,747 --> 00:24:22,916
Yeah, well, you've had
your doubts about Angus.
582
00:24:23,016 --> 00:24:24,885
Now's your chance
to prove it.
583
00:24:24,985 --> 00:24:27,054
I need you to
go to London.
584
00:24:28,756 --> 00:24:29,923
By tomorrow,
585
00:24:30,023 --> 00:24:32,259
we'll know the truth.
586
00:24:32,359 --> 00:24:35,228
โช โช
587
00:24:44,538 --> 00:24:47,875
SHINWELL:
Ah, The Diogenes Club.
588
00:24:47,975 --> 00:24:50,110
You know, they call this
the queerest club
589
00:24:50,243 --> 00:24:51,377
in London.
I don't think
590
00:24:51,378 --> 00:24:53,947
they mean that in
the fun way, eh?
591
00:24:54,047 --> 00:24:55,549
Eh?
592
00:25:13,801 --> 00:25:15,168
("Rapid Fire"
by Judas Priest plays)
593
00:25:15,302 --> 00:25:16,870
Judas Priest,
that is.
594
00:25:16,970 --> 00:25:18,305
I was never
a fan myself.
595
00:25:18,438 --> 00:25:19,973
Elton John
has my heart,
596
00:25:20,107 --> 00:25:21,709
and always will do.
597
00:25:21,809 --> 00:25:23,743
But it's a fine antidote
to silence,
598
00:25:23,744 --> 00:25:25,913
don't you think?
Turn it off!
599
00:25:26,013 --> 00:25:27,480
(music stops)
600
00:25:27,615 --> 00:25:29,683
So, Ilsa,
601
00:25:29,817 --> 00:25:32,285
I'm going to see
Mycroft Holmes,
602
00:25:32,385 --> 00:25:34,187
here, and not elsewhere,
603
00:25:34,287 --> 00:25:36,990
or I'm gonna press "play" again,
604
00:25:37,090 --> 00:25:39,860
and shut this place down
till the rozzers get here.
605
00:25:39,960 --> 00:25:43,030
And them two young ballerinas
over my shoulder,
606
00:25:43,130 --> 00:25:46,734
I promise you, they won't
get this out of my hand.
607
00:25:48,335 --> 00:25:52,205
Ilsa, so what's it gonna be?
608
00:26:13,193 --> 00:26:17,064
Mr. Holmes, thank you
for the audience.
609
00:26:17,164 --> 00:26:21,068
You know, I know what
you're thinking, guv.
610
00:26:21,168 --> 00:26:23,136
Sherlock Holmes,
getting Irene Adler
611
00:26:23,236 --> 00:26:24,905
in the family way.
612
00:26:25,005 --> 00:26:26,674
The man had his blind spots,
613
00:26:26,774 --> 00:26:29,242
but that doesn't sound like
Sherlock Holmes to me.
614
00:26:29,376 --> 00:26:32,011
I will say this,
if it is a con,
615
00:26:32,012 --> 00:26:33,546
it's a good one.
616
00:26:33,647 --> 00:26:35,315
The boy could pass for a Holmes.
617
00:26:35,415 --> 00:26:38,150
Dr. Watson, he either
believes it's true,
618
00:26:38,151 --> 00:26:40,152
or wants to
believe it's true.
619
00:26:40,153 --> 00:26:41,654
So, if you
620
00:26:41,655 --> 00:26:43,390
can help, that...
621
00:26:56,036 --> 00:26:57,503
Wow.
622
00:26:57,504 --> 00:26:59,439
Is that...
623
00:27:01,675 --> 00:27:03,310
(mouthing)
624
00:27:11,685 --> 00:27:14,755
Do let me know
if that parasite is lying.
625
00:27:14,855 --> 00:27:18,759
I'd love to make life
inconvenient for her.
626
00:27:20,393 --> 00:27:25,398
โช Blasting the cannons of truth
to each man of this Earth. โช
627
00:27:33,306 --> 00:27:34,975
(clock ticking)
628
00:27:35,075 --> 00:27:36,877
(glass shatters)
629
00:27:37,010 --> 00:27:40,147
(footfalls)
630
00:27:45,853 --> 00:27:48,355
(clattering)
631
00:27:55,695 --> 00:27:57,264
Irene.
632
00:27:58,198 --> 00:27:59,767
What are you looking for?
633
00:27:59,867 --> 00:28:01,168
My gloves.
634
00:28:01,268 --> 00:28:02,803
My... my hands
are freezing.
635
00:28:02,903 --> 00:28:04,104
Your gloves?
636
00:28:04,204 --> 00:28:05,839
For what?
637
00:28:07,140 --> 00:28:08,508
Irene?
638
00:28:08,608 --> 00:28:10,477
Irene.
639
00:28:15,715 --> 00:28:16,917
What's going on?
640
00:28:17,050 --> 00:28:18,718
You tell me.
641
00:28:18,819 --> 00:28:20,888
I must've been sleepwalking.
642
00:28:20,988 --> 00:28:22,890
Sleepwalking...
643
00:28:23,023 --> 00:28:24,656
or you're caught snooping.
644
00:28:24,657 --> 00:28:26,226
(chuckles)
645
00:28:26,326 --> 00:28:27,727
My grandmother used to sleepwalk
646
00:28:27,828 --> 00:28:29,763
right out of the house
and into the streets of Grimsby.
647
00:28:29,863 --> 00:28:31,799
Thank God you have
bars on your door.
648
00:28:31,899 --> 00:28:33,466
I'd be halfway to
Philadelphia by now.
649
00:28:33,566 --> 00:28:35,535
So, are your hands
still freezing?
650
00:28:37,838 --> 00:28:39,439
They don't feel cold.
651
00:28:40,841 --> 00:28:42,709
Must've been part of the dream.
652
00:28:45,212 --> 00:28:46,413
I'll clean up
the glass.
653
00:28:46,546 --> 00:28:48,615
No, I've got it.
654
00:28:51,751 --> 00:28:53,553
You should get some sleep.
655
00:28:57,090 --> 00:28:59,126
ADAM:
Where'd you pull that from?
656
00:28:59,259 --> 00:29:02,029
Watson texted it
to me at 3:30 a.m.
657
00:29:02,129 --> 00:29:04,331
Why is Watson texting you
at 3:30 a.m.?
658
00:29:04,431 --> 00:29:06,266
'Cause Stephens
is a "Pick Me Girl."
659
00:29:06,366 --> 00:29:08,501
How does
"Pick Me Girl" apply here?
660
00:29:08,601 --> 00:29:09,701
Seeking male attention
and validation
661
00:29:09,702 --> 00:29:11,104
at the expense of other women.
662
00:29:11,204 --> 00:29:12,738
SASHA:
"Other women" is key here,
and Ingrid,
663
00:29:12,739 --> 00:29:14,641
I say this with love,
but you have been
664
00:29:14,741 --> 00:29:16,043
in the most
hellacious mood all week.
665
00:29:16,143 --> 00:29:18,311
I came up with
my own theory last night.
666
00:29:18,445 --> 00:29:21,014
The Solo Cynic Squad.
667
00:29:27,020 --> 00:29:28,554
Factitious disorder
imposed on another,
668
00:29:28,555 --> 00:29:29,589
formerly known as...
669
00:29:29,689 --> 00:29:31,491
Munchausen by proxy.
670
00:29:31,591 --> 00:29:33,893
(gasps)
My teammate wants to play?
671
00:29:33,894 --> 00:29:35,128
ADAM:
You think Irene
672
00:29:35,262 --> 00:29:36,930
is making Angus sick? Why?
673
00:29:37,030 --> 00:29:38,798
Sympathy. Attention.
674
00:29:38,932 --> 00:29:39,967
Proximity to Watson.
675
00:29:40,100 --> 00:29:41,134
She does seem
emotionally fragile.
676
00:29:41,234 --> 00:29:42,769
You know,
muscle weakness
677
00:29:42,870 --> 00:29:44,103
can be caused by low potassium.
678
00:29:44,104 --> 00:29:45,605
Maybe she's giving him
potassium binders
679
00:29:45,705 --> 00:29:46,940
to cause
the symptoms.
680
00:29:47,040 --> 00:29:48,308
STEPHENS:
His electrolytes
were normal.
681
00:29:48,408 --> 00:29:51,444
But the toe-walking,
muscle weakness,
682
00:29:51,544 --> 00:29:53,579
absence seizure-like
behaviors,
683
00:29:53,580 --> 00:29:55,247
all that could be totally faked.
684
00:29:55,248 --> 00:29:56,282
I mean, what if he's in on it?
685
00:29:56,283 --> 00:29:57,350
Seems like Watson would be
686
00:29:57,484 --> 00:29:58,986
the first to consider all this.
687
00:29:59,086 --> 00:30:02,422
He was suspicious.
Then he became attached.
688
00:30:02,522 --> 00:30:04,657
Even brilliant people
reject evidence
689
00:30:04,757 --> 00:30:06,625
when it threatens
what they want to believe.
690
00:30:06,626 --> 00:30:08,095
ADAM:
FDIA is serious.
691
00:30:08,195 --> 00:30:10,297
We'd be accusing Irene
of child abuse.
692
00:30:10,397 --> 00:30:13,066
Yes, which is why
we'd have to be certain.
693
00:30:13,166 --> 00:30:14,701
And all it takes
is a little shove.
694
00:30:14,834 --> 00:30:16,803
SASHA:
Excuse me?
695
00:30:16,904 --> 00:30:19,006
A kid with Angus's
neuromuscular symptoms
696
00:30:19,106 --> 00:30:21,174
is more likely
to fall flat on his face
697
00:30:21,274 --> 00:30:22,108
if pushed.
698
00:30:22,109 --> 00:30:23,576
How is that not child abuse?
699
00:30:23,676 --> 00:30:25,913
If he catches himself,
we know he's faking it.
700
00:30:26,013 --> 00:30:27,514
We aren't
shoving a kid.
701
00:30:27,614 --> 00:30:31,318
It is time to let go
of Hopeful Healing.
702
00:30:31,418 --> 00:30:32,719
SHINWELL:
Seconded.
703
00:30:33,486 --> 00:30:36,223
Not the "shoving the kid" part.
704
00:30:36,323 --> 00:30:37,590
But the only thing
705
00:30:37,690 --> 00:30:40,193
that Irene Adler
has ever wanted...
706
00:30:40,293 --> 00:30:42,562
financial stability.
707
00:30:42,662 --> 00:30:44,531
And the way I see it,
708
00:30:44,631 --> 00:30:47,299
proving paternity
gives her claim
709
00:30:47,300 --> 00:30:49,469
to all of Sherlock's estate,
710
00:30:49,569 --> 00:30:51,905
including this clinic.
711
00:30:52,039 --> 00:30:56,076
But it is a load of bullocks,
712
00:30:56,176 --> 00:30:57,644
and I've got the box
713
00:30:57,744 --> 00:30:59,312
to prove it.
714
00:31:06,253 --> 00:31:08,421
WATSON:
Shinwell, how'd it go?
715
00:31:08,521 --> 00:31:10,257
Rollicking time, guv.
716
00:31:10,357 --> 00:31:11,324
Except after,
717
00:31:11,424 --> 00:31:13,893
I tried the Criterion
for a pint.
718
00:31:14,027 --> 00:31:15,528
Can you believe
it was shuttered?
719
00:31:15,628 --> 00:31:17,464
No.
Yeah.
720
00:31:17,564 --> 00:31:20,000
Time is
a cruel mistress.
721
00:31:21,068 --> 00:31:22,769
Clyde's running
a sample now.
722
00:31:22,869 --> 00:31:24,571
Your name goes in
the book of deeds.
723
00:31:24,704 --> 00:31:27,407
SHINWELL:
There are worse books
to be in, guv.
724
00:31:27,507 --> 00:31:28,741
Any new theories, team?
725
00:31:28,841 --> 00:31:29,709
Not yet.
726
00:31:29,809 --> 00:31:31,244
Angus, darling,
727
00:31:31,344 --> 00:31:33,413
be a good boy
while I make a call.
728
00:31:34,247 --> 00:31:35,282
Ingrid,
729
00:31:35,382 --> 00:31:36,449
keep an eye
on him, yeah?
730
00:31:36,583 --> 00:31:37,750
I'd love to.
731
00:31:37,850 --> 00:31:38,986
Don't.
732
00:31:42,355 --> 00:31:44,690
Angus, you know
what we never tried?
What?
733
00:31:44,691 --> 00:31:48,061
The six-minute walk test where
we gauge your muscle endurance.
734
00:31:48,161 --> 00:31:50,362
ANGUS:
Sorry.
735
00:31:50,363 --> 00:31:52,465
I'm not used
to being a slow walker.
736
00:31:52,565 --> 00:31:56,103
My favorite mode of
transportation is elephant.
737
00:31:56,236 --> 00:31:58,038
(chuckles) Elephant.
738
00:31:58,138 --> 00:31:59,606
That's funny.
739
00:31:59,706 --> 00:32:02,942
So have you and your mom
always traveled so much?
740
00:32:03,043 --> 00:32:06,279
Well, we used to stay
in London more.
741
00:32:06,413 --> 00:32:10,883
And then Mum decided every day
should be an adventure.
742
00:32:10,984 --> 00:32:12,519
When was that?
743
00:32:12,619 --> 00:32:14,587
Maybe a year ago.
744
00:32:14,687 --> 00:32:17,957
Did anything else
change around then?
745
00:32:18,091 --> 00:32:22,029
Anything unusual like
her sleepwalking or...
746
00:32:25,632 --> 00:32:29,401
Uh, yes, actually.
747
00:32:29,402 --> 00:32:32,705
And the noises in her sleep.
748
00:32:32,805 --> 00:32:35,274
Like you did in my office
the other day?
Yes.
749
00:32:35,275 --> 00:32:38,378
So you remember that?
I thought you were asleep.
750
00:32:38,478 --> 00:32:41,848
I was.
My mum told me what happened.
751
00:32:41,948 --> 00:32:45,852
Has it been
six minutes yet?
Almost.
752
00:32:45,985 --> 00:32:48,988
Hey, I bet I can guess a country
you haven't been to.
753
00:32:49,089 --> 00:32:49,989
Austria.
754
00:32:50,123 --> 00:32:52,292
Nope. Been there.
755
00:32:52,392 --> 00:32:53,860
I don't like schnitzel.
756
00:32:53,960 --> 00:32:56,363
Did you happen to meet
my old friend
757
00:32:56,496 --> 00:32:58,465
Aldebert Gruner
while you were there?
758
00:32:58,565 --> 00:32:59,999
Uncle Gruner.
759
00:33:00,100 --> 00:33:02,302
Well, not a real uncle.
760
00:33:02,402 --> 00:33:04,271
He's Mum's friend, though, too.
761
00:33:05,272 --> 00:33:08,474
Let's definitely hit up
Jackson Hole this winter, man.
762
00:33:08,475 --> 00:33:10,677
Get after that fresh pow.
763
00:33:10,777 --> 00:33:12,278
Love you, bud.
764
00:33:12,279 --> 00:33:13,880
Thatch?
Thatch.
765
00:33:13,980 --> 00:33:15,048
Don't tell me he's actually CIA?
766
00:33:15,182 --> 00:33:16,483
I can't tell you that,
767
00:33:16,583 --> 00:33:20,452
but I did get a complete
rundown on Irene Adler.
768
00:33:20,453 --> 00:33:23,356
Most recently linked to
multiple cases of charity fraud.
769
00:33:23,490 --> 00:33:26,726
I suspect that she's using
Angus's illness for profit.
770
00:33:26,859 --> 00:33:30,330
Like a GoFundMe kid?
That screams Munchausen's.
771
00:33:30,430 --> 00:33:31,731
IRENE:
Where's Angus?
772
00:33:31,831 --> 00:33:34,434
Exercise assessment
with Dr. Watson.
773
00:33:34,534 --> 00:33:35,768
I have good news.
774
00:33:35,868 --> 00:33:37,637
The MRI tech was able
to squeeze Angus in today.
775
00:33:37,737 --> 00:33:39,838
We could also try
a muscle biopsy, too.
776
00:33:39,839 --> 00:33:42,875
Great. Today is wide open.
777
00:33:42,975 --> 00:33:44,744
Anyone else fancy a cuppa?
778
00:33:44,844 --> 00:33:47,714
(Angus and Watson chattering
nearby)
779
00:33:47,814 --> 00:33:50,149
"A cuppa"? What if
she's not even English?
780
00:33:50,150 --> 00:33:53,653
Mission accomplished.
781
00:33:53,753 --> 00:33:57,290
I would like to speak to you
about something in your office.
782
00:33:59,192 --> 00:34:01,360
I'll also be part
of that conversation.
783
00:34:01,361 --> 00:34:03,430
Be right back.
784
00:34:04,764 --> 00:34:06,666
They can't take
all the credit.
785
00:34:13,673 --> 00:34:16,809
(chuckles)
Sorry, kid.
786
00:34:18,010 --> 00:34:19,746
Look, I know
you've been going through
787
00:34:19,879 --> 00:34:21,880
a real tough time
lately, but--
Irene's been
lying to you.
788
00:34:21,881 --> 00:34:23,483
SASHA:
Well, to all of us, and--
789
00:34:23,583 --> 00:34:24,651
Watson--
The kid's faking it!
790
00:34:24,751 --> 00:34:26,419
Ingrid pushed him.
791
00:34:26,519 --> 00:34:28,121
INGRID:
Yes, and he caught himself,
he didn't fall flat on his face
792
00:34:28,255 --> 00:34:32,159
which means that Angus is not
sick, not Sherlock's kid, or--
793
00:34:32,259 --> 00:34:33,160
I know.
794
00:34:33,260 --> 00:34:34,193
Know what?
795
00:34:34,194 --> 00:34:35,262
WATSON:
This entire scheme
796
00:34:35,362 --> 00:34:36,463
was concocted by Ms. Adler
797
00:34:36,596 --> 00:34:38,631
to gain Sherlock's DNA.
798
00:34:38,731 --> 00:34:41,000
I was waiting to show my hand
799
00:34:41,100 --> 00:34:43,102
until I got confirmation
from the test,
800
00:34:43,203 --> 00:34:45,205
which is what
this is for.
801
00:34:46,439 --> 00:34:47,907
(mutters)
802
00:34:50,577 --> 00:34:53,012
IRENE: (chuckles)
Well done, darling.
803
00:34:53,880 --> 00:34:55,548
Fancy an ice cream?
804
00:35:03,623 --> 00:35:07,160
โช โช
805
00:35:12,665 --> 00:35:15,402
(indistinct chatter)
806
00:35:15,502 --> 00:35:18,004
Yeah, they're definitely gone.
807
00:35:18,104 --> 00:35:20,840
I've looked everywhere.
I'll head back up.
808
00:35:20,973 --> 00:35:22,709
I knew that kid
was Satan's spawn.
809
00:35:22,809 --> 00:35:25,278
Hang on now, he's just doing
what his mother told him to do.
810
00:35:25,378 --> 00:35:27,180
Yeah. More like
training her protรฉgรฉ.
811
00:35:27,314 --> 00:35:29,182
STEPHENS:
It's official.
812
00:35:29,282 --> 00:35:30,816
Preliminary sequencing
shows that Sherlock
813
00:35:30,817 --> 00:35:32,118
can't be Angus's father.
814
00:35:32,219 --> 00:35:34,020
So he's a pickpocket
and a fake?
815
00:35:34,120 --> 00:35:36,955
She designed it all so that
whether we believed her or not,
816
00:35:36,956 --> 00:35:39,458
we'd deliver Sherlock's DNA
right to her.
817
00:35:39,459 --> 00:35:41,561
It's an immaculate plan.
I'm deeply impressed.
818
00:35:41,661 --> 00:35:43,162
Was he faking
being sick, too?
819
00:35:43,263 --> 00:35:45,398
All of it. The gait,
the muscle weakness,
820
00:35:45,498 --> 00:35:47,400
the staring spells, sleep apnea.
821
00:35:47,500 --> 00:35:50,403
The only thing he didn't fake
was his preternatural wit.
822
00:35:50,537 --> 00:35:51,803
You can't train that.
823
00:35:51,804 --> 00:35:53,339
I know Sherlock was special,
824
00:35:53,340 --> 00:35:55,307
but why go to such extremes
for his DNA?
825
00:35:55,308 --> 00:35:57,210
SHINWELL:
Ah, yes, here we all are,
826
00:35:57,310 --> 00:35:59,412
nice and cozy,
827
00:35:59,512 --> 00:36:03,148
elucidating
and pontificating,
828
00:36:03,149 --> 00:36:06,184
but perhaps we at least try
829
00:36:06,185 --> 00:36:09,521
to catch her before
she hops on a plane?
830
00:36:09,522 --> 00:36:11,991
You put a tracking
device on her?
831
00:36:12,091 --> 00:36:13,726
I know, so unlike me.
832
00:36:13,860 --> 00:36:16,496
But as I told Dr. Watson,
833
00:36:16,596 --> 00:36:18,931
I never trusted the lass.
834
00:36:20,433 --> 00:36:22,835
โช โช
835
00:36:22,935 --> 00:36:25,037
SHINWELL:
I'll wait here, guv.
836
00:36:30,877 --> 00:36:34,113
WATSON:
Glad I could catch you
before your next adventure.
837
00:36:35,348 --> 00:36:37,250
Uh-oh.
838
00:36:37,350 --> 00:36:39,319
Why don't we speak in private?
839
00:36:40,253 --> 00:36:43,590
Inventing a secret son
of my dead best friend,
840
00:36:43,723 --> 00:36:44,991
faking a genetic mystery,
841
00:36:45,091 --> 00:36:47,526
one tailored to my
unique skill set,
842
00:36:47,527 --> 00:36:50,930
that could only be solved
by Sherlock's DNA...
843
00:36:51,030 --> 00:36:54,434
that's wicked,
and was brilliant.
844
00:36:54,567 --> 00:36:55,701
Thank you.
845
00:36:55,702 --> 00:36:59,138
You also knew that
the moment we had that DNA,
846
00:36:59,272 --> 00:37:01,508
your lie would be exposed.
847
00:37:01,608 --> 00:37:03,875
But that wouldn't matter,
now would it?
848
00:37:03,876 --> 00:37:06,946
Because by then you'd be
all the way to Austria.
849
00:37:07,079 --> 00:37:08,781
How did you know?
850
00:37:08,881 --> 00:37:10,248
Small Venn diagram
851
00:37:10,249 --> 00:37:12,952
of people rich enough to
throw away money on such things,
852
00:37:13,052 --> 00:37:17,290
and clever enough to recognize
Sherlock's real value.
853
00:37:17,390 --> 00:37:19,592
Austrian aristocrat
854
00:37:19,692 --> 00:37:22,629
Adelbert Gruner
sits smack in the middle.
855
00:37:22,762 --> 00:37:25,097
Baron Gruner moved on
from collecting women
856
00:37:25,197 --> 00:37:26,766
to collecting megaminds,
857
00:37:26,866 --> 00:37:28,801
banking their genetic sample
to study.
858
00:37:28,901 --> 00:37:31,871
Sherlock would've been
his Holy Grail.
859
00:37:31,971 --> 00:37:34,574
I'd say so,
given Gruner's offer.
860
00:37:35,642 --> 00:37:37,310
I need to collect it, Watson.
861
00:37:37,410 --> 00:37:41,648
Why would you risk jeopardizing
your son for one huge payday?
862
00:37:41,748 --> 00:37:44,216
It's not because
Angus is sick.
863
00:37:44,317 --> 00:37:46,353
You are.
864
00:37:46,453 --> 00:37:47,654
Sleepwalking,
865
00:37:47,754 --> 00:37:50,189
that's triggered
by stress and fatigue.
866
00:37:50,289 --> 00:37:52,392
Freezing hands that aren't
cold to the touch,
867
00:37:52,492 --> 00:37:53,959
that's a sign of neuropathy.
868
00:37:53,960 --> 00:37:55,862
Bruises on your arm just
from carrying a purse,
869
00:37:55,995 --> 00:37:59,566
that's a common side effect
of chemotherapy.
870
00:37:59,666 --> 00:38:02,569
What type of cancer do you have?
871
00:38:04,371 --> 00:38:06,072
Multiple myeloma.
872
00:38:07,173 --> 00:38:08,675
Incurable.
873
00:38:08,808 --> 00:38:11,077
I failed
every treatment.
874
00:38:11,177 --> 00:38:16,383
My doctors say I have two,
maybe three good years left.
875
00:38:18,117 --> 00:38:20,186
I'm all Angus has.
876
00:38:20,319 --> 00:38:21,588
That payout would provide
877
00:38:21,688 --> 00:38:24,691
everything he needs
after I'm gone.
878
00:38:25,958 --> 00:38:27,927
What if I can give you
more time?
879
00:38:28,027 --> 00:38:31,864
CAR T-cells are genetically
engineered to bind
880
00:38:31,964 --> 00:38:34,401
to and kill cancer cells.
881
00:38:34,534 --> 00:38:37,370
They're not widely available
in the UK for myeloma,
882
00:38:37,470 --> 00:38:39,472
but here the FDA
just approved it.
883
00:38:39,572 --> 00:38:41,173
I have a friend at MD Anderson,
884
00:38:41,273 --> 00:38:43,876
he says the data is promising.
885
00:38:44,010 --> 00:38:47,179
He can facilitate a transfer of
care from your doctor in the UK
886
00:38:47,279 --> 00:38:49,382
to their cancer center
in Texas.
887
00:38:49,482 --> 00:38:50,550
Texas?
888
00:38:50,650 --> 00:38:53,219
Yes, it's a lifestyle
adjustment,
889
00:38:53,352 --> 00:38:57,624
but being rooted in one place
would be good for Angus.
890
00:39:00,427 --> 00:39:02,694
What if it doesn't work?
891
00:39:02,695 --> 00:39:06,799
Will you be his guardian if
I don't live to see him turn 18?
892
00:39:11,571 --> 00:39:14,741
If he's okay with it,
I'll accept.
893
00:39:29,221 --> 00:39:31,290
ANGUS:
I'm sorry I lied to you.
894
00:39:31,390 --> 00:39:32,691
It's okay.
895
00:39:32,692 --> 00:39:35,261
As long as you're honest with me
from now on, we're good.
896
00:39:35,361 --> 00:39:36,562
I promise.
897
00:39:36,563 --> 00:39:39,131
You're a very special
young man, Angus.
898
00:39:39,231 --> 00:39:41,834
I hope you'll let me visit you
in London, or even Texas.
899
00:39:41,934 --> 00:39:43,169
Please.
900
00:39:43,269 --> 00:39:45,972
But don't bring
your receptionist.
901
00:39:46,072 --> 00:39:46,973
(chuckles)
902
00:39:47,106 --> 00:39:48,908
Deal. (chuckles)
903
00:39:58,250 --> 00:40:00,419
The twins take off already?
904
00:40:00,520 --> 00:40:02,188
(chuckles) Slackers.
905
00:40:03,956 --> 00:40:05,958
So how long you been
sleeping with your ex?
906
00:40:08,060 --> 00:40:09,829
You're vain, but not so vain
907
00:40:09,929 --> 00:40:13,365
that you'd buy a painting
of yourself to display at work.
908
00:40:13,466 --> 00:40:15,301
Wasn't at the gallery show.
909
00:40:15,401 --> 00:40:16,503
Sleeping with the artist,
aren't you?
910
00:40:16,636 --> 00:40:19,138
Turns out, I'm still his muse.
911
00:40:19,238 --> 00:40:22,108
Good. Better than Stephens.
912
00:40:22,208 --> 00:40:26,278
Rebounds are messy and I'm not
interested in cleanup duty.
913
00:40:28,414 --> 00:40:31,050
STEPHENS:
I'll keep this short.
914
00:40:31,150 --> 00:40:34,419
I am sorry
about everything.
915
00:40:34,420 --> 00:40:36,589
I understand why you called me
a "Pick Me Girl."
916
00:40:36,689 --> 00:40:39,859
And I vow to be more conscious
about excluding you.
917
00:40:39,992 --> 00:40:41,426
And...
918
00:40:41,427 --> 00:40:43,029
(takes deep breath)
919
00:40:43,129 --> 00:40:45,130
...if there are ever teams
again, I want to be on yours
920
00:40:45,131 --> 00:40:49,268
because being against you
is... terrifying.
921
00:40:49,368 --> 00:40:50,870
She attacks children.
922
00:40:50,970 --> 00:40:51,971
(chuckles)
923
00:40:52,071 --> 00:40:53,304
Um...
924
00:40:53,305 --> 00:40:56,175
Would you mind
giving us a second, please?
925
00:40:57,176 --> 00:40:58,845
Of course.
926
00:41:01,180 --> 00:41:03,149
(sighs) Children!
927
00:41:04,216 --> 00:41:06,117
It is depressing
928
00:41:06,118 --> 00:41:09,856
how many trophies have
gone to die at Goodwill.
929
00:41:09,956 --> 00:41:13,159
But... this one is yours.
930
00:41:21,634 --> 00:41:24,370
โช โช
931
00:41:30,977 --> 00:41:32,645
WATSON:
Can't believe he's gone.
932
00:41:34,881 --> 00:41:36,883
You'll see
the little turd again.
933
00:41:36,983 --> 00:41:38,551
I meant Sherlock.
934
00:41:47,994 --> 00:41:50,897
This ring
is a family heirloom
935
00:41:50,997 --> 00:41:55,267
that Mycroft was wearing during
an infamous fight with Sherlock.
936
00:41:56,435 --> 00:42:00,006
He kept it to mark the one time
he kicked his brother's ass.
937
00:42:00,106 --> 00:42:03,142
A story that he told me
all three times I met him.
938
00:42:03,242 --> 00:42:05,578
That's how you knew
to call for it.
939
00:42:05,712 --> 00:42:07,914
The Tooting Bec Trophy.
940
00:42:08,748 --> 00:42:11,483
Yeah, the things we hold on to.
941
00:42:15,421 --> 00:42:17,256
Mind if I do the honors?
942
00:42:24,496 --> 00:42:26,699
Captioning sponsored by
CBS
943
00:42:26,799 --> 00:42:29,602
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
944
00:42:29,602 --> 00:42:34,602
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
945
00:42:29,602 --> 00:42:39,602
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
63122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.