All language subtitles for The.War.To.End.All.Wars.The.Movie.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,160 --> 00:00:18,160 [MUSIC] 2 00:00:38,560 --> 00:00:42,560 [CROWS CAWING] 3 00:00:43,760 --> 00:00:47,280 [INTENSE MUSIC] 4 00:01:14,560 --> 00:01:16,520 [THUDS] 5 00:01:28,800 --> 00:01:30,600 Come on! We are going to battle! 6 00:01:30,760 --> 00:01:34,680 [MUSIC] 7 00:01:44,840 --> 00:01:48,400 Remember son, be brave and fight well for Belgium. 8 00:01:50,400 --> 00:01:54,400 [MUSIC] 9 00:02:00,480 --> 00:02:03,480 Your Majesty, this is the message that I need you to see. 10 00:02:06,480 --> 00:02:10,480 [MUSIC] 11 00:02:16,800 --> 00:02:20,800 [MUSIC BUILDS UP] 12 00:02:27,240 --> 00:02:29,120 It’s 1914. 13 00:02:29,440 --> 00:02:31,600 War is raging in Europe. 14 00:02:31,920 --> 00:02:35,520 Early on in the conflict the King of Belgium, Albert I 15 00:02:35,800 --> 00:02:38,680 refused to allow the Germans passage through the country 16 00:02:38,880 --> 00:02:40,400 in order to attack France... 17 00:02:40,800 --> 00:02:43,880 The Germans responded by invading Belgium. 18 00:02:44,360 --> 00:02:45,960 The King stood shoulder to shoulder 19 00:02:46,120 --> 00:02:47,280 with his men at the front. 20 00:02:47,440 --> 00:02:49,400 Even his son, Prince Leopold, 21 00:02:49,200 --> 00:02:53,120 enlisted at the age of 12 as a private to fight for Belgium. 22 00:02:54,280 --> 00:02:56,440 When Albert took command of the Belgium forces 23 00:02:56,720 --> 00:02:57,760 he held off the Germans 24 00:02:57,920 --> 00:03:00,600 buying essential time for the French and the British... 25 00:03:01,000 --> 00:03:02,640 But the price was severe. 26 00:03:03,120 --> 00:03:06,440 Repeatedly pushed back, the remaining army are exhausted, 27 00:03:06,600 --> 00:03:07,840 with minimal ammunition 28 00:03:08,000 --> 00:03:10,560 and weapons that have seen better days. 29 00:03:10,840 --> 00:03:12,960 Now, in October 1914, 30 00:03:13,360 --> 00:03:16,480 the Belgians have lost 95% of their land 31 00:03:16,640 --> 00:03:19,400 and are just hanging on to a tiny strip 32 00:03:19,200 --> 00:03:21,760 near the North Sea near the Yser River. 33 00:03:22,360 --> 00:03:25,800 Unable to dig in as the water level is so high, 34 00:03:25,240 --> 00:03:29,160 the defenders are demoralised and pushed back from the river. 35 00:03:29,960 --> 00:03:31,360 By the 26th of October, 36 00:03:31,560 --> 00:03:33,840 the battered Belgians consider withdrawal. 37 00:03:34,120 --> 00:03:36,120 But King Albert refuses. 38 00:03:36,560 --> 00:03:39,800 He knows a fateful decision has to be made. 39 00:03:39,720 --> 00:03:43,320 If the Belgian’s can't have this land, then no one can. 40 00:03:43,600 --> 00:03:45,440 On me, men! 41 00:03:46,400 --> 00:03:50,480 ♪ We’re keeping the kingdom free ♪ 42 00:03:50,640 --> 00:03:53,160 ♪ As an archduke falls ♪ ♪ and the battle horn calls ♪ 43 00:03:53,320 --> 00:03:55,520 ♪ our lives would never ♪ ♪ be the same ♪ 44 00:03:55,840 --> 00:03:59,640 ♪ We were looking down ♪ ♪ the barrel of a gun ♪ 45 00:04:00,920 --> 00:04:03,520 ♪ Now the war has come ♪ ♪ and the battle’s begun ♪ 46 00:04:03,680 --> 00:04:06,800 ♪ we are desperate and overrun ♪ 47 00:04:06,280 --> 00:04:10,480 ♪ To the war drum we’ll be ♪ ♪ marching until it’s done ♪ 48 00:04:12,280 --> 00:04:16,600 ♪ Lead the way, we will ♪ ♪ follow into the fray ♪ 49 00:04:16,760 --> 00:04:21,000 ♪ We will hold the line ♪ ♪ we will not be led astray ♪ 50 00:04:22,600 --> 00:04:26,960 ♪ For king and for country we, ♪ ♪ are flooding the river ♪ 51 00:04:27,120 --> 00:04:32,120 ♪ Our stand at Yser will be, ♪ ♪ the end of the race to the sea ♪ 52 00:04:32,280 --> 00:04:36,720 ♪ The last piece of Belgium’s ♪ ♪ free, we’re keeping a sliver ♪ 53 00:04:36,880 --> 00:04:42,160 ♪ A cog in the war machine, ♪ ♪ October of 1914 ♪ 54 00:04:42,760 --> 00:04:45,280 ♪ As our foe draws forth we ♪ ♪ are moving on north ♪ 55 00:04:45,440 --> 00:04:47,800 ♪ we will never let ♪ ♪ them have it all ♪ 56 00:04:47,960 --> 00:04:51,840 ♪ There’s a price for freedom ♪ ♪ paid by Belgium’s sons ♪ 57 00:04:53,240 --> 00:04:55,680 ♪ They may take our towns, ♪ ♪ they may conquer our grounds ♪ 58 00:04:55,840 --> 00:04:58,200 ♪ we’ll defend the nation ♪ ♪ and the crown ♪ 59 00:04:58,360 --> 00:05:02,680 ♪ We’ll uphold our independence ♪ ♪ with our guns ♪ 60 00:05:04,680 --> 00:05:08,680 ♪ All the way, on to triumph ♪ ♪ or to judgement day ♪ 61 00:05:09,280 --> 00:05:11,840 I’ve got you son, don’t worry. 62 00:05:14,440 --> 00:05:19,120 ♪ For king and for country we, ♪ ♪ are flooding the river ♪ 63 00:05:19,440 --> 00:05:24,400 ♪ Our stand at Yser will be, ♪ ♪ the end of the race to the sea ♪ 64 00:05:24,560 --> 00:05:28,840 ♪ The last piece of Belgium’s free, ♪ ♪ we’re keeping a sliver ♪ 65 00:05:29,400 --> 00:05:34,360 ♪ A cog in the war machine, October of 1914 ♪ 66 00:05:34,520 --> 00:05:38,440 [MUSIC] 67 00:05:39,520 --> 00:05:40,720 We are beaten! 68 00:05:50,240 --> 00:05:51,440 Flood it all! 69 00:05:53,320 --> 00:05:54,920 No, it’s a terrible idea. 70 00:05:55,480 --> 00:05:56,920 Flood it all. 71 00:05:57,800 --> 00:06:01,000 [MUSIC] 72 00:06:01,600 --> 00:06:04,200 ♪ See a king and a soldier, ♪ 73 00:06:05,320 --> 00:06:06,320 “Go on, man!” 74 00:06:06,480 --> 00:06:07,440 “Yes, sir!” 75 00:06:09,240 --> 00:06:12,240 ♪ See a king and a soldier, ♪ 76 00:06:13,240 --> 00:06:17,160 ♪ fighting shoulder to shoulder ♪ 77 00:06:17,320 --> 00:06:20,720 ♪ He overruled his commanders, ♪ 78 00:06:21,400 --> 00:06:24,720 ♪ he made a last stand in Flanders ♪ 79 00:06:24,920 --> 00:06:27,360 ♪ We see our king and a soldier, ♪ 80 00:06:27,520 --> 00:06:29,960 ♪ they’re fighting shoulder to shoulder ♪ 81 00:06:30,120 --> 00:06:34,440 ♪ To keep the last piece ♪ ♪ of Belgium free ♪ 82 00:06:35,920 --> 00:06:40,400 ♪ All the way, on to triumph ♪ ♪ or to judgement day ♪ 83 00:06:40,200 --> 00:06:44,440 ♪ We will follow and we ♪ ♪ will not be led astray ♪ 84 00:06:46,400 --> 00:06:50,320 ♪ For king and for country ♪ ♪ we are flooding the river ♪ 85 00:06:50,640 --> 00:06:55,480 ♪ Our stand at Yser will be, ♪ ♪ the end of the race to the sea ♪ 86 00:06:55,640 --> 00:07:00,120 ♪ The last piece of Belgium’s free, ♪ ♪ we’re keeping a sliver ♪ 87 00:07:00,440 --> 00:07:05,440 ♪ A cog in the war machine, October of 1914 ♪ 88 00:07:05,600 --> 00:07:09,920 ♪ For king and for country ♪ ♪ we are flooding the river ♪ 89 00:07:10,120 --> 00:07:15,120 ♪ Our stand at Yser will be, ♪ ♪ the end of the race to the sea ♪ 90 00:07:15,280 --> 00:07:16,480 ♪ We’re free ♪ 91 00:07:16,640 --> 00:07:21,160 ♪ For king and for country ♪ ♪ we are flooding the river ♪ 92 00:07:21,320 --> 00:07:26,440 ♪ No more of our country lost, the ♪ ♪ line will be held at all cost ♪ 93 00:07:28,880 --> 00:07:31,200 With the King's decision to flood the front lines, 94 00:07:31,360 --> 00:07:34,600 they now sit under water over 2 km wide. 95 00:07:34,800 --> 00:07:37,400 The Germans were forced to withdraw. 96 00:07:37,200 --> 00:07:39,480 The fight to keep the last piece of Belgium free 97 00:07:39,640 --> 00:07:43,200 was successful, but came at great cost, 98 00:07:43,360 --> 00:07:44,400 but from now on, 99 00:07:44,600 --> 00:07:48,400 the line along the Yser River is held by the Belgians. 100 00:07:48,800 --> 00:07:52,400 [MUSIC] 101 00:08:02,720 --> 00:08:06,720 [MUSIC] 102 00:08:22,120 --> 00:08:23,120 [GUNSHOT] 103 00:08:43,120 --> 00:08:46,120 [MISSLE FIRES] 104 00:08:55,120 --> 00:08:56,120 [MISSILE FIRES] 105 00:08:56,320 --> 00:08:57,320 [EXPLOSION] 106 00:09:12,320 --> 00:09:16,320 [TRAIN HONKING] 107 00:09:26,520 --> 00:09:28,200 In November 1914, 108 00:09:28,720 --> 00:09:31,760 Austro-Hungarian troops invaded Serbia. 109 00:09:32,440 --> 00:09:34,280 They have reached the Kolubara River. 110 00:09:34,600 --> 00:09:37,640 The elite Serbian Iron Regiment are one of many 111 00:09:37,800 --> 00:09:40,400 valiantly defending their homeland 112 00:09:40,240 --> 00:09:41,720 from the foreign invaders. 113 00:09:42,120 --> 00:09:43,680 The Iron Regiments assault 114 00:09:43,840 --> 00:09:45,720 bomber squad of shock attack troops, 115 00:09:45,880 --> 00:09:48,120 has a commander that’s tough, 116 00:09:48,640 --> 00:09:51,760 battle-hardened and a fierce fighter. 117 00:09:51,920 --> 00:09:54,760 Milunka Savić, a woman in a man's uniform 118 00:09:54,920 --> 00:09:58,840 has proven again and again her bravery and determination. 119 00:09:59,280 --> 00:10:03,000 Her expertise with grenades makes her a match for any man 120 00:10:03,200 --> 00:10:06,160 and she is both feared and respected. 121 00:10:06,320 --> 00:10:08,440 The Serbs are outnumbered and overwhelmed 122 00:10:08,720 --> 00:10:11,160 and despite the pleas from her comrades 123 00:10:11,320 --> 00:10:13,760 she decides to cross no man’s land. 124 00:10:14,400 --> 00:10:17,560 Armed with a rifle and three bandoliers of grenades 125 00:10:17,880 --> 00:10:21,480 she is determined to take the fight to the enemy. 126 00:10:21,640 --> 00:10:25,560 [MUSIC] 127 00:10:32,880 --> 00:10:36,800 ♪ Who shall be remembered, ♪ ♪ In the ancient house of war? ♪ 128 00:10:36,960 --> 00:10:41,160 ♪ All the medals, all those stories, ♪ ♪ In the alley of the greats ♪ 129 00:10:41,680 --> 00:10:45,840 ♪ Celebrated hero, who has ♪ ♪ wandered through the dark ♪ 130 00:10:46,000 --> 00:10:49,880 ♪ She stand before you, all ♪ ♪ that metal shining bright ♪ 131 00:10:50,480 --> 00:10:54,400 ♪ Lost in time, ♪ ♪ returning to the light ♪ 132 00:10:54,560 --> 00:10:56,720 I got him! He’s down! 133 00:10:57,000 --> 00:10:58,280 ♪ this lady fights for life ♪ 134 00:10:58,440 --> 00:10:59,240 ♪ So sister ♪ 135 00:10:59,400 --> 00:11:00,760 ♪ Raise your hand, ♪ 136 00:11:00,920 --> 00:11:02,600 Grenade! 137 00:11:03,600 --> 00:11:07,600 ♪ Soldier with no will to kill, ♪ ♪ with a philanthropic heart ♪ 138 00:11:07,800 --> 00:11:12,000 ♪ Forever break the norm, ♪ ♪ She’s the girl in uniform ♪ 139 00:11:12,480 --> 00:11:16,800 ♪ Fighting side by side with men, ♪ ♪ she will fight until the end ♪ 140 00:11:25,800 --> 00:11:29,720 ♪ Lied to be respected, and ♪ ♪ to change her brother’s fate ♪ 141 00:11:29,880 --> 00:11:34,000 ♪ Took a bullet, earned her freedom, ♪ ♪ and a place among the stars ♪ 142 00:11:34,200 --> 00:11:37,520 ♪ Served the Iron squadron, ♪ ♪ served the toughest of them all ♪ 143 00:11:37,680 --> 00:11:39,400 - Stay down! 144 00:11:39,560 --> 00:11:43,160 ♪ No fear of dying, ♪ ♪ for the frontline she was born ♪ 145 00:11:43,360 --> 00:11:47,160 ♪ Sacrifice, she took ♪ ♪ her brother’s place ♪ 146 00:11:47,560 --> 00:11:50,320 ♪ War to war, a place ♪ ♪ where she belongs... ♪ 147 00:11:50,480 --> 00:11:51,320 For Serbia! 148 00:11:51,480 --> 00:11:52,280 ♪ So brother ♪ 149 00:11:52,440 --> 00:11:56,160 ♪ Raise your hand, ♪ ♪ For the lady of the dark ♪ 150 00:11:56,560 --> 00:12:00,440 ♪ Soldier with no will to kill, ♪ ♪ with a philanthropic heart ♪ 151 00:12:00,640 --> 00:12:04,840 ♪ Forever break the norm, ♪ ♪ She’s the girl in uniform ♪ 152 00:12:05,240 --> 00:12:08,960 ♪ Fighting side by side with men, ♪ ♪ she will fight until the end ♪ 153 00:12:09,120 --> 00:12:13,400 [MUSIC] 154 00:12:36,400 --> 00:12:40,000 ♪ Don’t fear the reaper, ♪ ♪ don’t fear the war ♪ 155 00:12:40,200 --> 00:12:44,000 ♪ She spared the life of brothers ♪ 156 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 ♪ She’ll fight for honour ♪ 157 00:12:47,280 --> 00:12:49,400 ♪ She’ll fight for life ♪ 158 00:12:49,200 --> 00:12:51,520 ♪ A lady goes to war ♪ 159 00:12:51,680 --> 00:12:52,640 For Serbia! 160 00:12:55,920 --> 00:12:59,920 ♪ Raise your hand, ♪ ♪ For the lady of the dark ♪ 161 00:13:00,440 --> 00:13:04,440 ♪ Raise your hand, ♪ ♪ For the lady of the dark ♪ 162 00:13:04,600 --> 00:13:08,640 ♪ Soldier with no will to kill, ♪ ♪ with a philanthropic heart ♪ 163 00:13:08,800 --> 00:13:13,240 ♪ Forever break the norm, ♪ ♪ She’s the girl in uniform ♪ 164 00:13:13,640 --> 00:13:17,440 ♪ Fighting side by side with men, ♪ ♪ she will fight until the end ♪ 165 00:13:20,400 --> 00:13:22,800 The Serbs drove the Austrians from their land. 166 00:13:23,240 --> 00:13:25,400 For single-handedly taking an Austrian trench 167 00:13:25,560 --> 00:13:27,320 and capturing 20 of the enemy, 168 00:13:27,480 --> 00:13:29,840 as well as taking out multiple machine gun nests 169 00:13:30,000 --> 00:13:31,400 from a great distance, 170 00:13:31,600 --> 00:13:34,760 she was given the name “The Bomber of Kolubara”, 171 00:13:35,800 --> 00:13:37,880 and awarded the Karađorđe Star with Swords, 172 00:13:38,800 --> 00:13:41,280 the highest military honor of the Kingdom of Serbia. 173 00:13:41,440 --> 00:13:43,200 After recovering from her injuries, 174 00:13:43,400 --> 00:13:46,200 she continued her incredible military career 175 00:13:46,440 --> 00:13:50,280 of which this was just the opening chapter. 176 00:13:52,960 --> 00:13:55,280 Hm, what do we have here? 177 00:14:01,800 --> 00:14:05,800 [MUSIC INTENSIFIES] 178 00:14:11,120 --> 00:14:13,240 Here, take this to the front line! 179 00:14:29,120 --> 00:14:31,160 Hey, this is from the Serbian front! 180 00:14:31,320 --> 00:14:35,240 [MUSIC] 181 00:14:37,840 --> 00:14:38,840 [EXPLOSION] 182 00:14:44,400 --> 00:14:46,400 [GUNSHOTS] 183 00:14:51,520 --> 00:14:52,760 Fire! 184 00:15:15,920 --> 00:15:19,120 It's Christmas. -Yes, merry Christmas. 185 00:15:19,280 --> 00:15:26,800 Silent night, holy night, everything is asleep... 186 00:15:40,280 --> 00:15:43,720 Silent night, holy night... 187 00:15:44,760 --> 00:15:47,640 I miss my wife. 188 00:15:47,800 --> 00:15:49,320 ♪ Silence ♪ 189 00:15:50,200 --> 00:15:53,200 ♪ Oh, I remember the silence ♪ 190 00:15:54,120 --> 00:15:56,600 ♪ On a cold winter day ♪ 191 00:15:57,800 --> 00:16:00,800 ♪ After many months ♪ ♪ on the battlefield ♪ 192 00:16:01,800 --> 00:16:04,800 ♪ And we were used to the violence ♪ 193 00:16:05,800 --> 00:16:08,400 ♪ Then all the cannons went silent ♪ 194 00:16:10,400 --> 00:16:12,400 ♪ And the snow fell ♪ 195 00:16:13,400 --> 00:16:18,000 ♪ Voices sang to me ♪ ♪ from no man’s land ♪ 196 00:16:18,720 --> 00:16:23,920 ♪ We are all, we are all, ♪ ♪ we are all, we are all friends ♪ 197 00:16:25,880 --> 00:16:27,120 ♪ And today we’re all brothers ♪ 198 00:16:27,280 --> 00:16:28,800 Stop! 199 00:16:28,240 --> 00:16:29,840 ♪ Tonight we’re all friends ♪ 200 00:16:30,000 --> 00:16:33,800 ♪ A moment of peace in ♪ ♪ a war that never ends ♪ 201 00:16:33,960 --> 00:16:35,800 ♪ Today we’re all brothers ♪ 202 00:16:35,960 --> 00:16:37,680 ♪ We drink and unite ♪ 203 00:16:37,840 --> 00:16:41,680 ♪ Now Christmas has arrived and ♪ ♪ the snow turns the ground white ♪ 204 00:16:41,840 --> 00:16:45,400 ♪ Hear carols from the trenches, ♪ ♪ we sing O holy night ♪ 205 00:16:45,560 --> 00:16:49,360 ♪ Our guns laid to rest ♪ ♪ among snowflakes ♪ 206 00:16:49,520 --> 00:16:51,280 ♪ A Christmas in the trenches, ♪ 207 00:16:51,440 --> 00:16:55,360 ♪ a Christmas on the ♪ ♪ front far from home ♪ 208 00:17:01,360 --> 00:17:02,880 ♪ Madness ♪ 209 00:17:03,680 --> 00:17:06,480 ♪ Oh I remember the sadness ♪ 210 00:17:07,600 --> 00:17:10,280 ♪ We were hiding our tears ♪ 211 00:17:11,400 --> 00:17:14,400 ♪ In a foreign land where ♪ ♪ we faced our fears ♪ 212 00:17:16,200 --> 00:17:18,400 ♪ We were soldiers ♪ 213 00:17:19,800 --> 00:17:22,280 ♪ Carried the war on our shoulders ♪ 214 00:17:23,920 --> 00:17:26,400 ♪ For our nations ♪ 215 00:17:27,120 --> 00:17:31,320 ♪ Is that why we bury our friends? ♪ 216 00:17:32,520 --> 00:17:37,520 ♪ We were all, we were all, ♪ ♪ we were all, we were all friends ♪ 217 00:17:39,440 --> 00:17:41,560 ♪ And today we’re all brothers ♪ 218 00:17:41,720 --> 00:17:43,400 ♪ Tonight we’re all friends ♪ 219 00:17:43,560 --> 00:17:47,360 ♪ A moment of peace in ♪ ♪ a war that never ends ♪ 220 00:17:47,520 --> 00:17:49,240 ♪ Today we’re all brothers ♪ 221 00:17:49,400 --> 00:17:51,120 ♪ We drink and unite ♪ 222 00:17:51,280 --> 00:17:55,120 ♪ Now Christmas has arrived and ♪ ♪ the snow turns the ground white ♪ 223 00:17:55,280 --> 00:17:59,120 ♪ Hear carols from the trenches, ♪ ♪ we sing O holy night ♪ 224 00:17:59,280 --> 00:18:03,120 ♪ Our guns laid to rest ♪ ♪ among snowflakes ♪ 225 00:18:03,280 --> 00:18:04,920 ♪ A Christmas in the trenches, ♪ 226 00:18:05,800 --> 00:18:08,120 ♪ a Christmas on the front far from home ♪ 227 00:18:08,280 --> 00:18:12,200 [MUSIC] 228 00:18:34,280 --> 00:18:36,760 Cheers mate! Don’t mind if I do. 229 00:18:40,440 --> 00:18:42,240 Adolph! 230 00:18:42,400 --> 00:18:46,320 [MUSIC] 231 00:19:18,560 --> 00:19:23,680 Sir! Sir! The men, they're fraternising with the enemy! 232 00:19:27,760 --> 00:19:32,560 ♪ We are all, we are all, ♪ ♪ we are all, we are all friends ♪ 233 00:19:34,640 --> 00:19:36,760 ♪ And today we’re all brothers ♪ 234 00:19:36,920 --> 00:19:38,760 ♪ Tonight we’re all friends ♪ 235 00:19:38,920 --> 00:19:42,600 ♪ A moment of peace in a ♪ ♪ war that never ends ♪ 236 00:19:45,240 --> 00:19:48,120 Hey, we’ve got to capture this moment! 237 00:19:48,280 --> 00:19:50,400 ♪ and the snow turns ♪ ♪ the ground white ♪ 238 00:19:50,560 --> 00:19:52,280 ♪ A Christmas on the frontline, ♪ 239 00:19:52,440 --> 00:19:54,800 ♪ we walk among our friends, ♪ ♪ we don’t think ♪ 240 00:19:54,960 --> 00:19:57,800 ♪ about tomorrow, ♪ ♪ the battle will commence ♪ 241 00:19:57,960 --> 00:20:00,000 ♪ When we celebrated Christmas, ♪ 242 00:20:00,160 --> 00:20:02,280 ♪ we thought about ♪ ♪ our friends, those who ♪ 243 00:20:02,440 --> 00:20:06,280 ♪ never made it home, ♪ ♪ when the battle had commenced ♪ 244 00:20:06,440 --> 00:20:10,360 [MUSIC FADES] 245 00:20:20,680 --> 00:20:22,800 Fire! 246 00:20:25,800 --> 00:20:27,800 Fire! 247 00:20:27,360 --> 00:20:28,360 [EXPLOSION] 248 00:20:29,360 --> 00:20:33,480 [EXPLOSIONS] 249 00:20:37,480 --> 00:20:41,400 [EXPLOSIONS] 250 00:20:41,560 --> 00:20:45,480 [MUSIC] 251 00:21:05,480 --> 00:21:09,480 [MUSIC INTENSIFIES] 252 00:21:13,480 --> 00:21:17,480 [MUSIC FADES] 253 00:21:23,720 --> 00:21:27,360 The truce quickly ended never to be repeated 254 00:21:27,520 --> 00:21:31,640 and the war continued on with ferocity never seen before. 255 00:21:32,400 --> 00:21:33,920 As winter turned to spring, 256 00:21:34,800 --> 00:21:37,360 the memories of the Christmas truce melted along with the snow. 257 00:21:37,760 --> 00:21:40,000 With the arrival of March 1915 258 00:21:40,160 --> 00:21:42,720 came new battles that were fought using 259 00:21:42,880 --> 00:21:44,560 the old tactics of war. 260 00:21:45,800 --> 00:21:47,760 Long lines of men going over the top 261 00:21:47,920 --> 00:21:50,120 and making their way across no man's land... 262 00:21:50,640 --> 00:21:53,200 Only to be cut down by the devastating 263 00:21:53,360 --> 00:21:55,480 fire of weapons of the modern age. 264 00:21:55,680 --> 00:21:58,200 The old generals know something isn't working 265 00:21:58,880 --> 00:22:02,200 but still they persist with the "traditional ways". 266 00:22:02,600 --> 00:22:06,520 The tried and tested ways versus industrial warfare 267 00:22:06,680 --> 00:22:08,880 on a level never seen before... 268 00:22:09,400 --> 00:22:11,800 The price of this mismatch of tactics 269 00:22:11,240 --> 00:22:15,160 versus technology is the lives of the men they command. 270 00:22:15,640 --> 00:22:18,400 Isn't there a better way than the slow lumbering 271 00:22:18,560 --> 00:22:20,800 cannon fodder that they have become? 272 00:22:20,960 --> 00:22:24,520 Some German officers and NCOs start experimenting. 273 00:22:25,120 --> 00:22:27,400 Modern tactics against modern weapons. 274 00:22:27,960 --> 00:22:32,120 Small groups of men well-trained in close range weapons. 275 00:22:32,560 --> 00:22:35,400 Men that could open holes in the enemy's defences 276 00:22:35,600 --> 00:22:37,160 and surge through. 277 00:22:37,560 --> 00:22:38,560 Fast men. 278 00:22:38,840 --> 00:22:39,760 Tough men. 279 00:22:39,960 --> 00:22:41,800 That would strike shock and fear 280 00:22:41,960 --> 00:22:43,600 into the hearts of the defenders. 281 00:22:44,120 --> 00:22:45,120 The name of the unit? 282 00:22:45,880 --> 00:22:47,480 Sturmabteilung. 283 00:22:47,720 --> 00:22:51,320 But they would become known by a far more feared name. 284 00:22:51,800 --> 00:22:53,320 Sturmtruppen. 285 00:22:54,280 --> 00:22:55,880 Stormtroopers. 286 00:22:58,160 --> 00:23:02,160 [MUSIC] 287 00:23:21,480 --> 00:23:23,400 ♪ Now there’s a standstill ♪ ♪ in the war, ♪ 288 00:23:23,560 --> 00:23:25,400 ♪ repeating what’s been done before ♪ 289 00:23:25,560 --> 00:23:29,400 ♪ It must come to an end, ♪ ♪ a few will transcend ♪ 290 00:23:29,560 --> 00:23:31,400 ♪ They were under twenty five, ♪ 291 00:23:31,560 --> 00:23:33,400 ♪ and under fire they would thrive ♪ 292 00:23:33,560 --> 00:23:37,400 ♪ The Sturmmann is born, ♪ ♪ their enemies scorn ♪ 293 00:23:37,560 --> 00:23:41,200 ♪ A glimpse of the future, ♪ ♪ new tactics in war ♪ 294 00:23:41,360 --> 00:23:44,280 ♪ New doctrine in combat explored ♪ 295 00:23:45,280 --> 00:23:49,800 ♪ As fast as lightning, ♪ ♪ there’s no time to mourn ♪ 296 00:23:49,280 --> 00:23:53,800 ♪ A glimpse of the future ♪ ♪ and Blitzkrieg is born ♪ 297 00:23:53,280 --> 00:23:55,000 ♪ Strike at zero hour ♪ 298 00:23:55,160 --> 00:23:57,000 ♪ With overwhelming firepower ♪ 299 00:23:57,160 --> 00:24:00,880 ♪ They’re fueled by the fear ♪ ♪ in their enemies’ eyes ♪ 300 00:24:01,400 --> 00:24:02,760 ♪ It’s a Shock Troop infiltration ♪ 301 00:24:02,920 --> 00:24:04,840 ♪ A fast and violent escalation ♪ 302 00:24:05,160 --> 00:24:08,840 ♪ Out of the trenches ♪ ♪ the stormtroopers rise ♪ 303 00:24:09,160 --> 00:24:12,680 ♪ Jägers led the way, the pioneers ♪ ♪ would join the fray ♪ 304 00:24:12,840 --> 00:24:16,720 ♪ Initiative gained, ♪ ♪ advancement sustained ♪ 305 00:24:16,880 --> 00:24:18,440 ♪ Lead through direct command, ♪ 306 00:24:18,640 --> 00:24:20,560 ♪ as they’re advancing ♪ ♪ through the land ♪ 307 00:24:20,720 --> 00:24:24,560 ♪ Encircling their flanks, ♪ ♪ and ravage their ranks ♪ 308 00:24:24,720 --> 00:24:28,360 ♪ Expose their reinforcements, ♪ ♪ destroying their lines ♪ 309 00:24:28,520 --> 00:24:31,760 ♪ New doctrine in combat aligns ♪ 310 00:24:32,760 --> 00:24:36,280 ♪ Infantry attacks, ♪ ♪ exposing the cracks ♪ 311 00:24:36,440 --> 00:24:40,360 ♪ New combat ideals, on ♪ ♪ the Kaiserschlacht’s fields ♪ 312 00:24:40,640 --> 00:24:42,800 ♪ Strike at zero hour ♪ 313 00:24:42,240 --> 00:24:44,160 ♪ With overwhelming firepower ♪ 314 00:24:44,360 --> 00:24:47,880 ♪ They’re fueled by the fear ♪ ♪ in their enemies’ eyes ♪ 315 00:24:48,400 --> 00:24:49,880 ♪ It’s a Shock Troop infiltration ♪ 316 00:24:50,400 --> 00:24:51,960 ♪ A fast and violent escalation ♪ 317 00:24:52,240 --> 00:24:56,160 ♪ Out of the trenches ♪ ♪ the stormtroopers rise ♪ 318 00:24:56,320 --> 00:25:00,240 [MUSIC FADES] 319 00:25:08,240 --> 00:25:12,240 [GUNSHOTS] 320 00:25:16,400 --> 00:25:20,400 [MUSIC] 321 00:25:33,640 --> 00:25:34,560 [EXPLOSION] 322 00:25:34,720 --> 00:25:38,640 [MUSIC INTENSIFIES] 323 00:25:57,120 --> 00:26:00,840 ♪ A glimpse of the future, ♪ ♪ new tactics in war ♪ 324 00:26:01,000 --> 00:26:03,920 ♪ New doctrine in combat explored ♪ 325 00:26:04,920 --> 00:26:08,840 ♪ As fast as lightning, ♪ ♪ there’s no time to mourn ♪ 326 00:26:09,000 --> 00:26:12,840 ♪ A glimpse of the future ♪ ♪ and Blitzkrieg is born ♪ 327 00:26:13,000 --> 00:26:14,440 ♪ Strike at zero hour ♪ 328 00:26:14,600 --> 00:26:16,640 ♪ With overwhelming firepower ♪ 329 00:26:16,800 --> 00:26:20,200 ♪ They’re fueled by the fear ♪ ♪ in their enemies’ eyes ♪ 330 00:26:20,360 --> 00:26:22,200 ♪ It’s a Shock Troop infiltration ♪ 331 00:26:22,360 --> 00:26:24,480 ♪ A fast and violent escalation ♪ 332 00:26:24,880 --> 00:26:28,480 ♪ Out of the trenches ♪ ♪ the stormtroopers rise ♪ 333 00:26:28,680 --> 00:26:30,200 ♪ Strike at zero hour ♪ 334 00:26:30,360 --> 00:26:32,520 ♪ With overwhelming firepower ♪ 335 00:26:32,680 --> 00:26:36,800 ♪ They’re fueled by the fear ♪ ♪ in their enemies’ eyes ♪ 336 00:26:36,240 --> 00:26:38,280 ♪ It’s a Shock Troop infiltration ♪ 337 00:26:38,440 --> 00:26:40,360 ♪ A fast and violent escalation ♪ 338 00:26:40,640 --> 00:26:44,400 ♪ Out of the trenches ♪ ♪ the stormtroopers rise ♪ 339 00:26:46,400 --> 00:26:49,400 [MUSIC FADES] 340 00:26:54,440 --> 00:26:57,440 [DRAMATIC MUSIC STARTS] 341 00:27:09,000 --> 00:27:11,640 The industrial and technological prowess 342 00:27:11,800 --> 00:27:16,200 of the early 20th century has been directed in an arms race. 343 00:27:16,600 --> 00:27:19,320 A race that has resulted in a war machine 344 00:27:19,480 --> 00:27:22,840 of unprecedented size and armament. 345 00:27:23,240 --> 00:27:25,560 Built to lay waste and destruction, 346 00:27:25,720 --> 00:27:27,320 these floating leviathans 347 00:27:27,480 --> 00:27:29,720 are given a name to match their presence 348 00:27:29,880 --> 00:27:34,000 and intent, and to show that all other ships are beneath them. 349 00:27:34,520 --> 00:27:35,680 Dreadnought. 350 00:27:36,600 --> 00:27:39,000 Both the Germans and the British have them. 351 00:27:39,160 --> 00:27:40,760 And in the Battle of Jutland, 352 00:27:40,920 --> 00:27:43,120 these monsters of steel and steam 353 00:27:43,280 --> 00:27:45,120 are pitted against each other. 354 00:27:45,280 --> 00:27:47,800 Who would come out on top? 355 00:27:47,240 --> 00:27:50,680 The HMS Black Prince has been separated from the British fleet. 356 00:27:51,000 --> 00:27:54,000 On the night of May the 31st, 1916, 357 00:27:54,200 --> 00:27:56,000 she is searching in the darkness, 358 00:27:56,280 --> 00:27:59,760 desperately hoping to find friends in the black of the night. 359 00:27:59,920 --> 00:28:03,640 There is hope when out of the gloom she spots a line of ships. 360 00:28:06,640 --> 00:28:11,640 [MUSIC STARTS] 361 00:28:20,560 --> 00:28:22,280 It’s the Germans! 362 00:28:24,520 --> 00:28:25,800 We’ve got to fight them. 363 00:28:31,960 --> 00:28:33,600 Full steam ahead! 364 00:28:36,800 --> 00:28:41,480 ♪ A shadow moves across ♪ ♪ the water in pursuit ♪ 365 00:28:41,800 --> 00:28:44,840 ♪ It splits the waves, ♪ ♪ commands the sea ♪ 366 00:28:45,000 --> 00:28:47,160 It’s the fight we can’t win. 367 00:28:48,920 --> 00:28:50,160 Fire! 368 00:28:50,320 --> 00:28:53,720 ♪ among its prey, ♪ ♪ feels nought for itself ♪ 369 00:28:54,400 --> 00:28:58,120 ♪ Ahead the sea lies calm ♪ ♪ awaiting the storm ♪ 370 00:29:00,320 --> 00:29:04,320 ♪ Displace the water ♪ ♪ in its path ♪ 371 00:29:05,520 --> 00:29:11,520 ♪ Reveal the cannons, align ♪ ♪ the guns, unleash their wrath ♪ 372 00:29:11,680 --> 00:29:14,920 ♪ Unopposed under crimson skies ♪ 373 00:29:15,800 --> 00:29:20,840 ♪ Immortalized, over time ♪ ♪ their legend will rise ♪ 374 00:29:21,160 --> 00:29:24,760 ♪ And their foes can’t ♪ ♪ believe their eyes, ♪ 375 00:29:24,920 --> 00:29:29,840 ♪ believe their size, as they fall ♪ 376 00:29:30,160 --> 00:29:35,560 ♪ And the Dreadnoughts ♪ ♪ dread nothing at all ♪ 377 00:29:35,720 --> 00:29:39,640 [MUSIC CONTINUES] 378 00:29:40,760 --> 00:29:42,400 Hard a-starboard! 379 00:29:45,880 --> 00:29:51,280 ♪ A hull of steel and all big ♪ ♪ guns to serve the fleet ♪ 380 00:29:51,600 --> 00:29:56,800 ♪ Unrivalled firepower ♪ ♪ riding the waves to war ♪ 381 00:29:58,800 --> 00:30:03,400 ♪ A devastating blow will ♪ ♪ send their foes down below ♪ 382 00:30:03,800 --> 00:30:07,800 ♪ Fearless armada now ♪ ♪ bombarding their shore ♪ 383 00:30:10,800 --> 00:30:13,600 ♪ Light up the night ♪ ♪ when cannons roar ♪ 384 00:30:15,280 --> 00:30:20,720 ♪ In fear of nothing, they ♪ ♪ lead the navy into war ♪ 385 00:30:20,880 --> 00:30:24,320 ♪ Unopposed under crimson skies ♪ 386 00:30:24,480 --> 00:30:30,680 ♪ Immortalized, over time ♪ ♪ their legend will rise ♪ 387 00:30:30,880 --> 00:30:34,600 ♪ And their foes can’t ♪ ♪ believe their eyes, ♪ 388 00:30:34,760 --> 00:30:39,680 ♪ believe their size, as they fall ♪ 389 00:30:39,880 --> 00:30:44,400 ♪ And the Dreadnoughts ♪ ♪ dread nothing at all ♪ 390 00:30:45,400 --> 00:30:47,680 [MUSIC] 391 00:30:47,840 --> 00:30:49,800 [EXPLOSION] 392 00:30:49,240 --> 00:30:53,160 [MUSIC CONTINUES] 393 00:31:01,480 --> 00:31:03,800 Please, help! 394 00:31:03,480 --> 00:31:05,760 Give me your hand! 395 00:31:18,800 --> 00:31:19,280 No! 396 00:31:31,280 --> 00:31:32,280 [EXPLOSION] 397 00:31:50,800 --> 00:31:53,800 ♪ The North Sea has ♪ ♪ drawn them near ♪ 398 00:31:55,800 --> 00:31:59,000 ♪ The Fleet of the ♪ ♪ High Seas approach ♪ 399 00:31:59,160 --> 00:32:03,800 ♪ A contest of titans commence ♪ 400 00:32:04,800 --> 00:32:07,800 ♪ These days will ♪ ♪ dictate their fate ♪ 401 00:32:07,960 --> 00:32:11,880 ♪ The Grand Fleet ♪ ♪ prepares their guns ♪ 402 00:32:13,800 --> 00:32:18,000 ♪ Unleashed as the ♪ ♪ Dreadnoughts clash at last ♪ 403 00:32:18,160 --> 00:32:21,520 ♪ Unopposed under crimson skies ♪ 404 00:32:21,680 --> 00:32:27,800 ♪ Immortalized, over time ♪ ♪ their legend will rise ♪ 405 00:32:28,000 --> 00:32:31,720 ♪ And their foes can’t believe their eyes, ♪ 406 00:32:31,880 --> 00:32:36,200 ♪ believe their size, as they fall ♪ 407 00:32:37,000 --> 00:32:41,200 ♪ And the Dreadnoughts ♪ ♪ dread nothing at all ♪ 408 00:32:42,400 --> 00:32:45,400 [EXPLOSIONS] 409 00:32:46,280 --> 00:32:50,280 [EXPLOSIONS] 410 00:32:54,280 --> 00:32:58,280 [MUSIC FADES] 411 00:32:58,840 --> 00:33:04,480 HMS Black Prince went down with all 857 of her crew lost. 412 00:33:05,240 --> 00:33:09,400 The titanic clash of the Dreadnoughts continued at Jutland. 413 00:33:09,480 --> 00:33:12,200 Both the British and the Germans claimed victory, 414 00:33:12,360 --> 00:33:15,280 but ultimately, the high cost of the battle was paid 415 00:33:15,440 --> 00:33:19,280 in the lives of the young men who were claimed by the sea. 416 00:33:19,440 --> 00:33:24,360 [MUSIC FADES] 417 00:33:33,000 --> 00:33:34,960 What a devil is this? 418 00:33:43,400 --> 00:33:45,520 Come on Ben, we’ve got to get to the Somme! 419 00:33:45,680 --> 00:33:48,440 What? Yeah, yeah, I’m coming. 420 00:33:52,440 --> 00:33:54,760 It’s July 1916 421 00:33:55,400 --> 00:33:58,560 and the Battle of the Somme is in the early stages. 422 00:33:58,720 --> 00:34:01,000 The 8th Gloucesters have a new commander - 423 00:34:01,160 --> 00:34:04,640 Lieutenant-Colonel Adrian Carton de Wiart. 424 00:34:04,800 --> 00:34:07,880 It may be a new command but he is an old soldier. 425 00:34:08,480 --> 00:34:11,680 Having previously seen action, he's not escaped injury, 426 00:34:11,840 --> 00:34:14,240 losing one hand earlier in the Great War. 427 00:34:14,400 --> 00:34:16,440 He’s been hit multiple times. 428 00:34:16,600 --> 00:34:19,440 He has lost an eye and even part of his ear. 429 00:34:19,600 --> 00:34:20,520 To his men though, 430 00:34:20,680 --> 00:34:24,120 he’s known simply as "The Man They Couldn’t Kill”. 431 00:34:24,280 --> 00:34:26,120 He cuts a dashing figure, 432 00:34:26,280 --> 00:34:29,400 and with one eye patch he's likened to a gentleman pirate. 433 00:34:29,920 --> 00:34:31,600 A legendary figure. 434 00:34:35,680 --> 00:34:39,760 Hello Dear, with a new command is a new manservant 435 00:34:39,920 --> 00:34:40,760 Holmes. 436 00:34:40,920 --> 00:34:42,760 He is a delightful scoundrel 437 00:34:42,920 --> 00:34:44,760 and provides me with endless amusement. 438 00:34:44,920 --> 00:34:48,840 [MUSIC] 439 00:34:51,920 --> 00:34:55,360 What the hell are you doing man? Making an infernal noise! 440 00:34:55,520 --> 00:34:57,680 Sorry sir, couldn't resist having a go. 441 00:34:58,880 --> 00:34:59,800 Give me that! 442 00:34:59,960 --> 00:35:01,800 From now on, you shall only be armed 443 00:35:01,960 --> 00:35:04,760 with my primus stove and blanket! 444 00:35:04,920 --> 00:35:06,440 Don't look so glum man, 445 00:35:06,640 --> 00:35:09,440 I only ever carry a stick into battle. 446 00:35:10,600 --> 00:35:12,640 Really sir? Why is that? 447 00:35:12,800 --> 00:35:15,760 Well, I somewhat lose my temper in the heat of the fight, 448 00:35:15,920 --> 00:35:18,840 and I fear I might shoot one of our own! Ha-ha-ha. 449 00:35:19,640 --> 00:35:21,960 We'll make a fine couple marching into battle, 450 00:35:22,120 --> 00:35:23,000 don't you worry! 451 00:35:23,160 --> 00:35:24,400 Yes, sir! 452 00:35:24,400 --> 00:35:26,680 We have good men with good spirit. 453 00:35:26,840 --> 00:35:27,960 We'll win the day! 454 00:35:28,360 --> 00:35:29,280 What say you men? 455 00:35:29,440 --> 00:35:30,720 Hoorah! 456 00:35:31,800 --> 00:35:31,960 After me! 457 00:35:32,120 --> 00:35:34,760 ♪ Into the fire through trenches and mud ♪ 458 00:35:34,920 --> 00:35:38,400 ♪ Son of Belgium and Ireland ♪ ♪ with war in his blood ♪ 459 00:35:38,240 --> 00:35:40,880 ♪ Leading the charge ♪ ♪ into hostile barrage ♪ 460 00:35:41,400 --> 00:35:44,400 ♪ By design, he was made for the frontline ♪ 461 00:35:44,560 --> 00:35:47,720 ♪ Studied law, with a thirst for war ♪ 462 00:35:47,920 --> 00:35:50,840 ♪ Fought in Africa, wanted more ♪ 463 00:35:51,000 --> 00:35:53,560 ♪ Back in Europe then straight to France ♪ 464 00:35:53,720 --> 00:35:56,120 ♪ He’s joining the allied advance ♪ 465 00:35:57,120 --> 00:36:00,120 ♪ Through the Somme and the Devil’s Wood ♪ 466 00:36:00,280 --> 00:36:02,920 ♪ All the battles that he withstood ♪ 467 00:36:03,320 --> 00:36:05,920 ♪ Born a soldier enjoyed the war ♪ 468 00:36:06,120 --> 00:36:08,560 ♪ He always kept coming for more ♪ 469 00:36:08,720 --> 00:36:11,440 ♪ Never die, shot through the eye ♪ 470 00:36:11,720 --> 00:36:14,760 ♪ Never surrender however they try ♪ 471 00:36:14,920 --> 00:36:17,960 ♪ How they try, shot through the eye ♪ 472 00:36:18,120 --> 00:36:20,320 ♪ He’ll never die ♪ 473 00:36:21,840 --> 00:36:25,400 ♪ At the edge of madness, ♪ ♪ in a time of sadness ♪ 474 00:36:25,200 --> 00:36:28,400 ♪ An immortal soldier, finds his home ♪ 475 00:36:28,200 --> 00:36:30,960 ♪ Proven under fire, over trench and wire ♪ 476 00:36:31,120 --> 00:36:34,640 ♪ No fear of death he’s unshakeable ♪ 477 00:36:36,400 --> 00:36:38,840 ♪ In the battles, when he was shot ♪ 478 00:36:39,120 --> 00:36:41,920 ♪ Kept on fighting, and never stopped ♪ 479 00:36:42,280 --> 00:36:44,960 ♪ In Arras, Cambrai, Passchendaele ♪ 480 00:36:45,120 --> 00:36:47,440 ♪ Ignoring his wounds he prevailed ♪ 481 00:36:47,600 --> 00:36:50,760 ♪ Save the day, he’ll never stray ♪ 482 00:36:50,920 --> 00:36:53,760 ♪ Facing the foes that are coming his way ♪ 483 00:36:53,920 --> 00:36:56,760 ♪ Come his way, he’ll never stray ♪ 484 00:36:56,920 --> 00:36:59,320 ♪ Saving the day ♪ 485 00:37:01,000 --> 00:37:04,400 ♪ At the edge of madness, ♪ ♪ in a time of sadness ♪ 486 00:37:04,200 --> 00:37:06,960 ♪ An immortal soldier, finds his home ♪ 487 00:37:07,120 --> 00:37:09,920 ♪ Proven under fire, over trench and wire ♪ 488 00:37:10,800 --> 00:37:13,440 ♪ Forged for the war he’s unbreakable ♪ 489 00:37:13,600 --> 00:37:16,520 ♪ At the edge of madness, ♪ ♪ he will show no sadness ♪ 490 00:37:16,680 --> 00:37:19,440 ♪ Never broken, he’ll be back for more ♪ 491 00:37:19,600 --> 00:37:22,520 ♪ Proven under fire, ♪ ♪ over trench and wire ♪ 492 00:37:22,680 --> 00:37:25,800 ♪ No fear of death he’s unshakeable ♪ 493 00:37:31,480 --> 00:37:32,480 He's amazing! 494 00:37:33,480 --> 00:37:37,480 [MUSIC] 495 00:37:55,200 --> 00:37:56,240 Forward! 496 00:37:56,400 --> 00:38:00,320 [MUSIC CONTINUES] 497 00:38:10,920 --> 00:38:13,640 ♪ Into the fire through ♪ ♪ trenches and mud ♪ 498 00:38:13,800 --> 00:38:17,400 ♪ Son of Belgium and Ireland ♪ ♪ with war in his blood ♪ 499 00:38:17,200 --> 00:38:19,920 ♪ Leading the charge ♪ ♪ into hostile barrage ♪ 500 00:38:20,800 --> 00:38:23,240 ♪ By design, he was ♪ ♪ made for the frontline ♪ 501 00:38:23,400 --> 00:38:27,320 [MUSIC INTENSIFIES] 502 00:38:47,600 --> 00:38:50,440 ♪ Never die, shot through the eye ♪ 503 00:38:50,600 --> 00:38:53,520 ♪ Never surrender however they try ♪ 504 00:38:53,720 --> 00:38:56,720 ♪ How they try, ♪ ♪ shot through the eye ♪ 505 00:38:56,920 --> 00:39:00,720 ♪ He’ll never die ♪ 506 00:39:00,920 --> 00:39:04,400 ♪ At the edge of madness, ♪ ♪ in a time of sadness ♪ 507 00:39:04,200 --> 00:39:05,320 ♪ An immortal soldier, ♪ 508 00:39:05,480 --> 00:39:06,840 ♪ edge of madness, ♪ 509 00:39:07,000 --> 00:39:10,200 ♪ At the edge of madness, ♪ ♪ in a time of sadness ♪ 510 00:39:10,400 --> 00:39:13,200 ♪ An immortal soldier, ♪ ♪ finds his home ♪ 511 00:39:13,400 --> 00:39:16,120 ♪ Proven under fire, ♪ ♪ over trench and wire ♪ 512 00:39:16,280 --> 00:39:19,200 ♪ Forged for the war ♪ ♪ he’s unbreakable ♪ 513 00:39:19,600 --> 00:39:22,640 ♪ At the edge of madness, ♪ ♪ in a time of sadness ♪ 514 00:39:22,800 --> 00:39:25,680 ♪ Never broken, he’ll ♪ ♪ be back for more ♪ 515 00:39:25,840 --> 00:39:28,680 ♪ Proven under fire, ♪ ♪ over trench and wire ♪ 516 00:39:28,840 --> 00:39:31,320 ♪ No fear of death, ♪ ♪ he is forged for the war, ♪ 517 00:39:31,480 --> 00:39:34,320 ♪ he will always be ♪ ♪ coming for more ♪ 518 00:39:34,480 --> 00:39:38,400 [MUSIC FADES] 519 00:39:41,600 --> 00:39:43,840 For his actions on that day, 520 00:39:44,000 --> 00:39:46,920 Lieutenant-Colonel Adrian Carton de Wiart 521 00:39:47,200 --> 00:39:49,720 was awarded the Victoria Cross. 522 00:39:49,920 --> 00:39:53,360 His gallantry was inspiring to all. 523 00:39:55,520 --> 00:39:58,520 Frankly, I had enjoyed the war. 524 00:40:19,600 --> 00:40:22,800 Sir, sir! Take a look at this! 525 00:40:22,640 --> 00:40:24,720 Something I have found, it was in a bottle. 526 00:40:25,320 --> 00:40:26,680 Let me take a look at that. 527 00:40:27,360 --> 00:40:29,680 Hm, seems like a vital part is missing. 528 00:40:30,200 --> 00:40:31,600 Anyway, it seems important. 529 00:40:32,120 --> 00:40:33,840 Holmes! Deal with it, man. 530 00:40:34,400 --> 00:40:34,920 Yes, sir! 531 00:40:35,440 --> 00:40:38,800 Here you go, take it to high command. 532 00:40:40,680 --> 00:40:43,160 [PLANE ENGINE ROARS] 533 00:41:00,680 --> 00:41:02,680 [PLANE ENGINE ROARS] 534 00:41:15,320 --> 00:41:19,240 [MUSIC] 535 00:41:38,720 --> 00:41:42,720 [MUSIC INTENSIFIES] 536 00:41:44,800 --> 00:41:47,480 24 hours earlier 537 00:41:47,640 --> 00:41:51,560 [WIND WHISTLING] 538 00:41:51,720 --> 00:41:56,400 It’s winter 1916 in the mountains on the Italian front. 539 00:41:56,960 --> 00:41:59,440 On the other side, the Austro-Hungarians. 540 00:42:00,200 --> 00:42:01,960 Each side has been pushing their troops 541 00:42:02,120 --> 00:42:05,960 further up the mountains to gain the high ground advantage. 542 00:42:06,120 --> 00:42:08,480 A deadly game that has no winners. 543 00:42:08,880 --> 00:42:11,960 The men are pushed to the limits in this harsh environment 544 00:42:12,120 --> 00:42:15,400 that would become known as “The White War”. 545 00:42:15,440 --> 00:42:17,880 The snowfall is the heaviest in memory, 546 00:42:18,160 --> 00:42:22,880 piling up to 12 metres deep on the summit of mount Marmolada. 547 00:42:23,120 --> 00:42:26,600 321 mountain infantry and Bosnian troops 548 00:42:26,760 --> 00:42:29,960 are crowded into wooden barracks on the mountain side. 549 00:42:31,400 --> 00:42:34,480 And now, ominously, there’s a thaw. 550 00:42:34,960 --> 00:42:35,880 [DOOR SHUTS] 551 00:42:36,400 --> 00:42:38,960 [PLANE ENGINE ROARS] 552 00:42:41,960 --> 00:42:43,480 [FAN RUSTLING] 553 00:42:43,880 --> 00:42:47,480 [SCREAMS] 554 00:42:49,800 --> 00:42:49,960 [CRASHES] 555 00:42:50,760 --> 00:42:52,200 Over there, come on! 556 00:43:03,280 --> 00:43:05,240 Meat's back on the menu, boys! 557 00:43:05,800 --> 00:43:07,640 Don’t spook him, don’t spook him! 558 00:43:09,560 --> 00:43:10,360 Get him! 559 00:43:12,680 --> 00:43:13,640 Shoot him! 560 00:43:15,200 --> 00:43:16,200 [GUNSHOT] 561 00:43:36,200 --> 00:43:40,200 [MUSIC] 562 00:43:42,800 --> 00:43:45,200 ♪ I won’t be coming home ♪ 563 00:43:45,480 --> 00:43:48,400 ♪ I won’t be going anywhere ♪ 564 00:43:48,280 --> 00:43:51,400 ♪ I will guard this post forever ♪ 565 00:43:53,400 --> 00:43:54,640 ♪ Here on the alpine slope ♪ 566 00:43:54,840 --> 00:43:57,960 ♪ where I did my final ♪ ♪ stand I shall remain ♪ 567 00:43:58,120 --> 00:44:02,240 ♪ Among the ice and snow that ♪ ♪ binds me to this mountain ♪ 568 00:44:04,120 --> 00:44:06,680 Avalanche! Avalanche! Is coming! 569 00:44:06,840 --> 00:44:08,240 ♪ sent from above ♪ 570 00:44:09,400 --> 00:44:13,240 ♪ Where spirits lead the way, ♪ ♪ the winds will never fade ♪ 571 00:44:13,960 --> 00:44:16,440 ♪ White Friday, I’ll take the ♪ 572 00:44:16,640 --> 00:44:18,840 ♪ Stairway to heaven ♪ 573 00:44:19,400 --> 00:44:21,440 ♪ I’m sky high, when I die ♪ 574 00:44:21,760 --> 00:44:23,920 ♪ I’ll be immortal ♪ 575 00:44:24,800 --> 00:44:26,400 ♪ Forever, I never ♪ 576 00:44:26,560 --> 00:44:28,960 ♪ I won´t return to ♪ 577 00:44:29,120 --> 00:44:31,440 ♪ Blood Mountain, I am the ♪ 578 00:44:31,640 --> 00:44:34,800 ♪ Soldier of heaven ♪ 579 00:44:34,240 --> 00:44:38,160 [MUSIC CONTINUES] 580 00:44:41,000 --> 00:44:42,320 Bloody hell! 581 00:44:44,120 --> 00:44:46,320 ♪ I saw the end of war ♪ 582 00:44:46,520 --> 00:44:49,520 ♪ I watched the soldiers ♪ ♪ come and go ♪ 583 00:44:49,920 --> 00:44:51,360 Avalanche! Avalanche! 584 00:44:54,200 --> 00:44:56,920 ♪ So many brave men ♪ ♪ fell in the battles ♪ 585 00:44:57,800 --> 00:44:59,200 ♪ That were raging down below ♪ 586 00:44:59,520 --> 00:45:04,160 ♪ I have seen it all but none ♪ ♪ will hear my story ♪ 587 00:45:05,520 --> 00:45:09,520 ♪ All of these years I have ♪ ♪ been frozen in time ♪ 588 00:45:10,520 --> 00:45:14,520 ♪ I cried for spring to come ♪ ♪ but here, winter remain ♪ 589 00:45:15,200 --> 00:45:17,600 ♪ White Friday, I’ll take the ♪ 590 00:45:17,800 --> 00:45:19,880 ♪ Stairway to heaven ♪ 591 00:45:20,200 --> 00:45:22,800 ♪ I’m sky high, when I die ♪ 592 00:45:22,960 --> 00:45:25,120 ♪ I’ll be immortal ♪ 593 00:45:25,280 --> 00:45:27,680 ♪ Forever, I never ♪ 594 00:45:28,000 --> 00:45:30,200 ♪ I won´t return to ♪ 595 00:45:30,360 --> 00:45:32,640 ♪ Blood Mountain, I am the ♪ 596 00:45:32,800 --> 00:45:35,000 ♪ Soldier of heaven ♪ 597 00:45:35,160 --> 00:45:38,000 [MUSIC CONTINUES] 598 00:45:38,160 --> 00:45:40,000 [SCREAMS] 599 00:45:40,160 --> 00:45:44,800 [MUSIC INTENSIFIES] 600 00:46:00,400 --> 00:46:04,400 ♪ I always dreamed that I ♪ ♪ would, serve high above ♪ 601 00:46:05,480 --> 00:46:09,480 ♪ Where spirits lead the way, ♪ ♪ the winds will never fade ♪ 602 00:46:11,480 --> 00:46:13,880 ♪ White Friday, I’ll take the ♪ 603 00:46:14,200 --> 00:46:16,520 ♪ Stairway to heaven ♪ 604 00:46:16,680 --> 00:46:19,000 ♪ I’m sky high, when I die ♪ 605 00:46:19,160 --> 00:46:21,480 ♪ I’ll be immortal ♪ 606 00:46:21,680 --> 00:46:23,880 ♪ Forever, I never ♪ 607 00:46:24,200 --> 00:46:26,320 ♪ I won´t return to ♪ 608 00:46:26,480 --> 00:46:27,320 ♪ Blood Mountain, ♪ 609 00:46:27,480 --> 00:46:28,920 I got you brother. 610 00:46:29,800 --> 00:46:31,440 ♪ Soldier of heaven ♪ 611 00:46:31,640 --> 00:46:34,400 ♪ White Friday, I’ll take the ♪ 612 00:46:34,240 --> 00:46:36,600 ♪ Stairway to heaven ♪ 613 00:46:36,760 --> 00:46:39,400 ♪ I’m sky high, when I die ♪ 614 00:46:39,200 --> 00:46:41,480 ♪ I’ll be immortal ♪ 615 00:46:41,640 --> 00:46:43,960 ♪ Forever, I never ♪ 616 00:46:44,120 --> 00:46:46,480 ♪ I won´t return to ♪ 617 00:46:46,640 --> 00:46:49,400 ♪ Blood Mountain, I am the ♪ 618 00:46:49,240 --> 00:46:51,960 ♪ Soldier of heaven ♪ 619 00:46:52,120 --> 00:46:58,400 [MUSIC FADES] 620 00:47:07,400 --> 00:47:10,600 There were many avalanches on and around that day. 621 00:47:11,400 --> 00:47:14,000 "White Friday", as the tragedy would become known, 622 00:47:14,160 --> 00:47:18,400 caused in total over 10 thousands deaths on both sides. 623 00:47:19,160 --> 00:47:20,360 Taken by the mountain, 624 00:47:20,520 --> 00:47:23,480 many soldiers guard their posts forever, 625 00:47:24,000 --> 00:47:26,920 bound to the mountain by ice and snow. 626 00:47:27,800 --> 00:47:31,000 [MUSIC] 627 00:47:48,600 --> 00:47:50,880 [RAIL COOING] 628 00:47:55,800 --> 00:47:58,440 Spring 1917 and the British under command of 629 00:47:58,600 --> 00:48:01,160 Lieutenant General George Francis Milne 630 00:48:01,320 --> 00:48:04,440 are preparing to break through the Macedonian front. 631 00:48:04,600 --> 00:48:08,800 With 3 divisions, they consist of over 40,000 men 632 00:48:08,240 --> 00:48:09,960 and 160 guns. 633 00:48:10,240 --> 00:48:12,960 They are more than ready to face their enemy. 634 00:48:13,280 --> 00:48:17,880 The Bulgarian defenders are outnumbered with just 30,000 men 635 00:48:18,800 --> 00:48:20,480 but are commanded by the military strategist, 636 00:48:20,640 --> 00:48:22,280 Colonel Vladimir Vazov. 637 00:48:22,480 --> 00:48:25,120 He's been preparing for months and under his command 638 00:48:25,280 --> 00:48:28,240 the Bulgarians have constructed a system of trenches 639 00:48:28,400 --> 00:48:31,520 that are 2 metres deep and linked with passages. 640 00:48:31,680 --> 00:48:34,760 In front of the trenches is a system of wire entanglements 641 00:48:34,920 --> 00:48:38,360 And in between, are machine gun nests and watch points. 642 00:48:38,520 --> 00:48:41,240 Then, behind these defences are concrete galleries 643 00:48:41,400 --> 00:48:43,320 with firing positions for artillery 644 00:48:43,520 --> 00:48:45,280 and platforms for ammunition. 645 00:48:45,520 --> 00:48:47,800 The Bulgarians were ready for whatever 646 00:48:47,960 --> 00:48:49,480 the British would throw at them. 647 00:48:49,640 --> 00:48:52,400 For 4 days the British rained down artillery 648 00:48:52,560 --> 00:48:57,000 on the Bulgarian positions, firing over 100,000 shells. 649 00:48:57,600 --> 00:49:01,480 And on the night of the 24th of April, the British advanced. 650 00:49:02,000 --> 00:49:05,200 The Battle of Doiran would last many days and nights. 651 00:49:05,600 --> 00:49:10,120 A battle that the British would come to call “The Valley of Death”. 652 00:49:10,280 --> 00:49:12,720 - Incoming! 653 00:49:12,880 --> 00:49:16,800 [EXPLOSIONS] [MUSIC] 654 00:49:28,800 --> 00:49:32,800 [MUSIC CONTINUES] 655 00:49:36,320 --> 00:49:38,680 - Get ready! - Yes, sir! 656 00:49:39,400 --> 00:49:41,600 ♪ Dug in deep, equipped for attack ♪ 657 00:49:41,760 --> 00:49:44,360 ♪ Outnumbered, determined to win ♪ 658 00:49:45,800 --> 00:49:47,680 ♪ Double trench lines ♪ ♪ that won’t give in ♪ 659 00:49:47,840 --> 00:49:50,640 ♪ They’re prepared let ♪ ♪ the battle begin ♪ 660 00:49:51,360 --> 00:49:53,880 ♪ Here again they’ve ♪ ♪ done this before ♪ 661 00:49:54,400 --> 00:49:56,960 ♪ A lesson that they should ♪ ♪ have learned by now ♪ 662 00:49:57,520 --> 00:50:00,800 ♪ Reinforced with new ♪ ♪ men and guns ♪ 663 00:50:00,240 --> 00:50:03,160 ♪ Who are ready for ♪ ♪ death when it comes ♪ 664 00:50:03,880 --> 00:50:08,800 ♪ United they’re strong, ♪ ♪ united they’re holding the line ♪ 665 00:50:10,800 --> 00:50:11,680 ♪ The Valley of Death, ♪ 666 00:50:11,840 --> 00:50:15,200 ♪ awaiting the British as ♪ ♪ they come their way ♪ 667 00:50:15,360 --> 00:50:18,760 ♪ Their attack is coming ♪ ♪ fight them back ♪ 668 00:50:19,160 --> 00:50:21,200 ♪ Bulgarians holding the line ♪ 669 00:50:21,360 --> 00:50:24,480 ♪ Facing wave after wave, ♪ ♪ will never surrender ♪ 670 00:50:24,640 --> 00:50:27,280 ♪ Again, again, again, again ♪ 671 00:50:27,440 --> 00:50:30,880 ♪ They attack, Bulgaria ♪ ♪ held them back ♪ 672 00:50:31,360 --> 00:50:33,480 ♪ Unleash their counter barrage ♪ 673 00:50:33,640 --> 00:50:37,800 ♪ Let it rain artillery ♪ ♪ pounding the trenches ♪ 674 00:50:37,480 --> 00:50:41,680 ♪ No surrender, fight them till the end ♪ 675 00:50:42,800 --> 00:50:44,600 ♪ Fortified, and made to defy ♪ 676 00:50:44,760 --> 00:50:47,440 ♪ Protected by wires and guns ♪ 677 00:50:48,320 --> 00:50:50,720 ♪ Troops as far as the eye can see ♪ 678 00:50:50,880 --> 00:50:54,120 ♪ They advance under ♪ ♪ Vazov’s command ♪ 679 00:50:54,400 --> 00:50:57,800 ♪ Row on row, as they ♪ ♪ come from below ♪ 680 00:50:57,240 --> 00:51:00,360 ♪ Twice they attack, ♪ ♪ twice they’re beaten back ♪ 681 00:51:00,520 --> 00:51:03,120 ♪ Every time they try, ♪ ♪ they will die ♪ 682 00:51:03,280 --> 00:51:05,600 ♪ Their line of defence ♪ ♪ is still intact ♪ 683 00:51:07,000 --> 00:51:08,440 ♪ For white, green and red ♪ 684 00:51:08,600 --> 00:51:11,000 ♪ For the nation they’re fighting for ♪ 685 00:51:13,200 --> 00:51:14,640 ♪ The British are done ♪ 686 00:51:14,800 --> 00:51:16,960 ♪ Three times the defence ♪ ♪ of Doiran has been won ♪ 687 00:51:17,120 --> 00:51:18,240 Advance! 688 00:51:18,400 --> 00:51:21,440 ♪ Their attack is coming ♪ ♪ fight them back ♪ 689 00:51:22,280 --> 00:51:23,600 ♪ Bulgarians holding ♪ 690 00:51:23,760 --> 00:51:25,360 Hold the line! 691 00:51:25,520 --> 00:51:27,840 ♪ wave, will never surrender ♪ 692 00:51:28,000 --> 00:51:30,440 ♪ Again, again, again, again ♪ 693 00:51:30,600 --> 00:51:34,120 ♪ They attack, Bulgaria ♪ ♪ held them back ♪ 694 00:51:34,640 --> 00:51:36,560 ♪ Unleash their counter barrage ♪ 695 00:51:36,720 --> 00:51:40,560 ♪ Let it rain artillery ♪ ♪ pounding the trenches ♪ 696 00:51:40,720 --> 00:51:44,560 ♪ No surrender, fight ♪ ♪ them till the end ♪ 697 00:51:44,720 --> 00:51:49,440 [MUSIC CONTINUES] 698 00:52:39,440 --> 00:52:40,840 ♪ For white, green and red ♪ 699 00:52:41,000 --> 00:52:43,520 ♪ for the nation they’re ♪ ♪ fighting for ♪ 700 00:52:45,520 --> 00:52:46,840 ♪ The British are done ♪ 701 00:52:47,400 --> 00:52:50,440 ♪ three times the defence ♪ ♪ of Doiran has been won ♪ 702 00:52:50,600 --> 00:52:52,360 ♪ Their attack is coming ♪ 703 00:52:52,520 --> 00:52:54,520 Hold the line! 704 00:52:54,680 --> 00:52:56,600 ♪ Bulgarians holding the line ♪ 705 00:52:56,760 --> 00:53:00,280 ♪ Facing wave after wave, ♪ ♪ will never surrender ♪ 706 00:53:00,440 --> 00:53:02,760 ♪ Again, again, again, again ♪ 707 00:53:02,920 --> 00:53:06,400 ♪ They attack, Bulgaria ♪ ♪ held them back ♪ 708 00:53:06,880 --> 00:53:09,000 ♪ Unleash their counter barrage ♪ 709 00:53:09,160 --> 00:53:12,680 ♪ Let it rain artillery ♪ ♪ pounding the trenches ♪ 710 00:53:12,840 --> 00:53:15,680 ♪ No surrender, fight ♪ ♪ them till the end ♪ 711 00:53:15,840 --> 00:53:19,480 ♪ fight them till the end ♪ 712 00:53:20,400 --> 00:53:23,400 Vazov became a hero to the Bulgarians, 713 00:53:23,200 --> 00:53:25,440 and despite inflicting a crushing defeat 714 00:53:25,600 --> 00:53:28,680 upon the British, they too respected him. 715 00:53:29,000 --> 00:53:30,880 Milne later said of the Bulgarians: 716 00:53:31,160 --> 00:53:34,880 Even though we were enemies, you - like us - 717 00:53:35,400 --> 00:53:39,280 fought not only like brave men, but also like gentlemen. 718 00:53:40,520 --> 00:53:43,120 I did what I had to do for my country. 719 00:53:43,280 --> 00:53:47,200 [MUSIC] 720 00:54:07,240 --> 00:54:08,880 Pesky bird! 721 00:54:24,960 --> 00:54:27,280 May the 15th,1918, 722 00:54:27,680 --> 00:54:32,480 and the 369th Infantry Regiment are near the Argonne Forest. 723 00:54:33,200 --> 00:54:36,800 This American outfit is under command of the French 724 00:54:36,280 --> 00:54:37,800 with French helmets and equipment. 725 00:54:38,480 --> 00:54:41,400 They are made up of black and Puerto Rican Americans 726 00:54:41,560 --> 00:54:43,360 from the tough streets of Harlem. 727 00:54:44,160 --> 00:54:46,600 Many white American soldiers were unwilling 728 00:54:46,760 --> 00:54:48,680 to fight alongside the black regiments 729 00:54:49,800 --> 00:54:52,800 and so, they were handed to the French to command. 730 00:54:52,280 --> 00:54:54,520 The French soon came to respect these young men 731 00:54:54,720 --> 00:54:57,440 and called them “Homme de Bronze”. 732 00:54:57,600 --> 00:54:59,200 “The Men of Bronze”. 733 00:54:59,720 --> 00:55:02,480 To the Germans they were known by a far more 734 00:55:02,640 --> 00:55:04,880 menacing name - Höllenkämpfer. 735 00:55:05,400 --> 00:55:06,480 Hellfighters. 736 00:55:09,760 --> 00:55:12,840 I need two men to stand watch. You, Anry Johnson 737 00:55:13,360 --> 00:55:14,680 Henry, sir. 738 00:55:15,800 --> 00:55:18,000 Anry, Henry. Do your job. 739 00:55:18,160 --> 00:55:20,320 Take Roberts with you and take watch. Over there. 740 00:55:20,480 --> 00:55:21,640 Crazy... 741 00:55:22,240 --> 00:55:23,800 We'll tackle the job, sir. 742 00:55:24,400 --> 00:55:28,720 Now it is midnight. You will be relieved in 4 hours. Now go. 743 00:55:30,640 --> 00:55:32,320 Why are they sending us out here? 744 00:55:32,520 --> 00:55:35,400 We got less training than them others and you Henry, 745 00:55:35,200 --> 00:55:37,360 you are only 5 foot 4 in your army boots. 746 00:55:37,520 --> 00:55:38,680 What we gonna do, man? 747 00:55:39,200 --> 00:55:40,720 Don't worry Needham. 748 00:55:40,880 --> 00:55:41,920 Foolish as this is, 749 00:55:42,800 --> 00:55:44,760 we tougher than any one of 'em and you know it. 750 00:55:45,640 --> 00:55:47,120 If those Germans start coming, 751 00:55:47,280 --> 00:55:49,120 we don't let them take either one of us. 752 00:55:49,280 --> 00:55:51,000 - Deal? - Deal. 753 00:55:53,680 --> 00:55:56,800 [CLOUDS THUNDERING] 754 00:55:56,960 --> 00:56:00,880 [MUSIC] 755 00:56:06,280 --> 00:56:08,920 ♪ From a land across the ocean, ♪ 756 00:56:09,800 --> 00:56:11,400 ♪ to the western front ♪ ♪ where they served ♪ 757 00:56:11,560 --> 00:56:16,440 ♪ Fought with courage and ♪ ♪ devotion, preconceptions turned ♪ 758 00:56:16,600 --> 00:56:18,680 ♪ As the spring offensive ♪ ♪ kept churning, ♪ 759 00:56:19,800 --> 00:56:21,400 ♪ where the men would ♪ ♪ earn their name ♪ 760 00:56:21,560 --> 00:56:23,800 ♪ See the tides of battle turning, ♪ 761 00:56:24,000 --> 00:56:26,400 ♪ and their foes ♪ ♪ ignite their flame ♪ 762 00:56:26,560 --> 00:56:28,240 ♪ Hear the toll of the bell, ♪ 763 00:56:28,400 --> 00:56:31,000 ♪ kept fighting for ♪ ♪ six months in hell ♪ 764 00:56:31,480 --> 00:56:36,400 ♪ As the war rages on, they fight ♪ ♪ at the edge of the Argonne ♪ 765 00:56:36,600 --> 00:56:40,800 ♪ Hear the toll of the bell, ♪ ♪ over six months in hell ♪ 766 00:56:41,880 --> 00:56:45,280 ♪ Out of the trenches they came ♪ 767 00:56:46,600 --> 00:56:51,000 ♪ As the war rages on, at the ♪ ♪ edge of the Argonne ♪ 768 00:56:51,880 --> 00:56:55,280 ♪ Hellfighters earning their name ♪ 769 00:56:55,440 --> 00:56:59,360 [MUSIC CONTINUES] 770 00:57:00,960 --> 00:57:02,360 [EXPLOSION] 771 00:57:06,560 --> 00:57:09,000 ♪ They would have no ♪ ♪ prisoners taken, ♪ 772 00:57:09,160 --> 00:57:11,400 ♪ and they never lost any ground ♪ 773 00:57:11,560 --> 00:57:16,160 ♪ Earned the cross of war ♪ ♪ unshaken, never turned around ♪ 774 00:57:16,560 --> 00:57:21,160 ♪ As the armistice is drawing ♪ ♪ closer, the 369th ♪ 775 00:57:21,360 --> 00:57:23,880 ♪ Kept on fighting until it was over, ♪ 776 00:57:24,400 --> 00:57:26,440 ♪ and they were first to ♪ ♪ reach the Rhine ♪ 777 00:57:26,600 --> 00:57:31,800 ♪ Hear the toll of the bell, kept ♪ ♪ fighting for six months in hell ♪ 778 00:57:31,480 --> 00:57:36,480 ♪ As the war rages on, they fight ♪ ♪ at the edge of the Argonne ♪ 779 00:57:36,680 --> 00:57:41,480 ♪ Hear the toll of the bell, ♪ ♪ over six months in hell ♪ 780 00:57:41,880 --> 00:57:45,480 ♪ Out of the trenches they came ♪ 781 00:57:46,560 --> 00:57:51,480 ♪ As the war rages on, at ♪ ♪ the edge of the Argonne ♪ 782 00:57:51,680 --> 00:57:55,400 ♪ Hellfighters earning their name ♪ 783 00:57:55,560 --> 00:57:59,480 [MUSIC CONTINUES] 784 00:58:23,480 --> 00:58:27,480 [MUSIC INTENSIFIES] 785 00:58:42,760 --> 00:58:47,480 ♪ Hear the toll of the bell, ♪ ♪ over six months in hell ♪ 786 00:58:47,960 --> 00:58:51,480 ♪ Out of the trenches they came ♪ 787 00:58:52,760 --> 00:58:57,760 ♪ As the war rages on, at ♪ ♪ the edge of the Argonne ♪ 788 00:58:58,800 --> 00:59:01,440 ♪ Hellfighters earning their name ♪ 789 00:59:01,600 --> 00:59:05,520 [MUSIC CONTINUES] 790 00:59:13,800 --> 00:59:16,840 [THUNDER] 791 00:59:17,000 --> 00:59:19,880 - Henry, Henry! You are a fine man. 792 00:59:20,400 --> 00:59:25,200 You are death, black death. The Black Death. 793 00:59:27,240 --> 00:59:29,760 There wasn’t anything so fine about it. 794 00:59:30,440 --> 00:59:33,760 Just fought for my life. A rabbit would have done that. 795 00:59:37,280 --> 00:59:40,360 Having saved his friend from capture and interrogation, 796 00:59:40,560 --> 00:59:43,560 Henry passed out just as reinforcements arrived. 797 00:59:44,280 --> 00:59:45,560 As dawn rose, 798 00:59:45,720 --> 00:59:47,440 the aftermath of Henry and Needham’s 799 00:59:47,600 --> 00:59:49,560 epic battle became evident. 800 00:59:49,720 --> 00:59:51,720 It was estimated that Henry had killed 801 00:59:51,880 --> 00:59:55,560 or wounded around 20 Germans in hand to hand combat. 802 00:59:55,800 --> 00:59:57,280 Halting the enemy from busting 803 00:59:57,440 --> 00:59:59,280 through the lines he had given his all 804 00:59:59,440 --> 01:00:01,960 and had received 21 wounds in the process. 805 01:00:02,280 --> 01:00:04,880 He was awarded France’s highest military honor 806 01:00:05,400 --> 01:00:06,560 for his extraordinary valour. 807 01:00:06,720 --> 01:00:10,640 [MUSIC FADES] 808 01:00:11,760 --> 01:00:13,440 [CLAPS] 809 01:00:18,960 --> 01:00:21,440 [MUSIC] 810 01:00:53,760 --> 01:00:57,680 [MUSIC CONTINUES] 811 01:01:12,520 --> 01:01:13,920 Brussels, Belgium Present Day 812 01:02:42,520 --> 01:02:44,000 [DOORBELL RINGS] 813 01:02:48,520 --> 01:02:49,880 Hello! - Hi, Mr. Brodén? 814 01:02:50,400 --> 01:02:50,960 Yes, it’s me. 815 01:02:51,120 --> 01:02:51,920 I’ve got a message for you. 816 01:02:52,800 --> 01:02:53,320 Oh, really? What is it? 817 01:02:53,480 --> 01:02:55,320 Well, you will see when you open it, sir. 818 01:02:55,480 --> 01:02:56,880 Cool! Thank you very much, man. 819 01:02:57,400 --> 01:02:57,960 Thank you, have a nice day. 820 01:03:00,800 --> 01:03:01,000 [DOOR SHUTS] 821 01:03:01,160 --> 01:03:05,800 [MUSIC] 822 01:03:13,800 --> 01:03:17,800 [MUSIC INTENSIFIES] 823 01:03:49,800 --> 01:03:52,320 [MUSIC FADES] 824 01:03:52,480 --> 01:03:58,000 Please tell everyone this must be the war to end all wars! 825 01:04:02,240 --> 01:04:06,360 The war to end all wars ended at 11AM on 11.11.1918 826 01:04:08,680 --> 01:04:11,360 Henry Johnson passed away in poverty in 1929 827 01:04:11,520 --> 01:04:13,640 He was posthumously awarded the medal of honor 828 01:04:13,800 --> 01:04:14,640 by President Obama in 2015 829 01:04:14,800 --> 01:04:18,200 No next of kin were found to receive the medal 830 01:04:21,120 --> 01:04:23,160 Milunka Savić continued to fight in the Great War, 831 01:04:23,320 --> 01:04:24,160 with incredible feats of bravery 832 01:04:24,320 --> 01:04:26,960 In WW2 she was imprisoned in a concentration camp by the Germans 833 01:04:27,120 --> 01:04:30,400 Surviving both wars, she died in 1973 aged 85 834 01:04:32,680 --> 01:04:34,440 After the war ended, Milne and Vazov became friends 835 01:04:34,600 --> 01:04:35,920 The British still consider Vazov one of their 836 01:04:36,800 --> 01:04:40,000 most brave and worthy opponents 837 01:04:44,600 --> 01:04:47,600 Soldiers still remain in the mountains 838 01:04:48,360 --> 01:04:51,320 Buried under the snow, they guard their posts forever in time 839 01:04:55,320 --> 01:04:58,000 ♪ Signed a treaty to ♪ ♪ change the world ♪ 840 01:04:58,280 --> 01:05:01,000 ♪ Tensions fall and a ♪ ♪ peace is unfurled ♪ 841 01:05:01,280 --> 01:05:04,000 ♪ Nothing like what ♪ ♪ had come before ♪ 842 01:05:04,320 --> 01:05:07,120 ♪ It’s the deal, it’s the treaty ♪ ♪ that will end the war! ♪ 843 01:05:07,280 --> 01:05:09,800 ♪ Signed a treaty to ♪ ♪ change the world ♪ 844 01:05:10,800 --> 01:05:12,800 ♪ Tensions fall and a ♪ ♪ peace is unfurled ♪ 845 01:05:13,000 --> 01:05:15,760 ♪ Nothing like what ♪ ♪ had come before ♪ 846 01:05:15,920 --> 01:05:20,000 ♪ It’s the deal, it’s the treaty ♪ ♪ that will end the war! ♪ 847 01:05:20,160 --> 01:05:24,800 [MUSIC CONTINUES] 848 01:05:44,800 --> 01:05:48,000 [MUSIC INTENSIFIES] 849 01:05:48,160 --> 01:05:50,600 ♪ From a shot that would ♪ ♪ change the world ♪ 850 01:05:51,800 --> 01:05:53,800 ♪ Tensions rise and ♪ ♪ a war is unfurled ♪ 851 01:05:54,000 --> 01:05:56,800 ♪ Nothing like what ♪ ♪ had come before ♪ 852 01:05:57,000 --> 01:05:59,600 ♪ It’s the war that ♪ ♪ will end all war! ♪ 853 01:05:59,880 --> 01:06:02,600 ♪ From a shot that would ♪ ♪ change the world ♪ 854 01:06:02,800 --> 01:06:05,560 ♪ Tensions rise and ♪ ♪ a war is unfurled ♪ 855 01:06:05,720 --> 01:06:08,560 ♪ Nothing like what ♪ ♪ had come before ♪ 856 01:06:08,720 --> 01:06:11,520 ♪ It’s the war that ♪ ♪ will end all war! ♪ 857 01:06:11,680 --> 01:06:14,360 ♪ Will this war really ♪ ♪ end all wars? ♪ 858 01:06:14,520 --> 01:06:17,200 ♪ Can a war really end all war? ♪ 859 01:06:17,400 --> 01:06:19,880 ♪ Will this war bring another war? ♪ 860 01:06:20,280 --> 01:06:23,000 ♪ It’s the war that will ♪ ♪ end all wars! ♪ 861 01:06:23,200 --> 01:06:26,800 ♪ Will this war really ♪ ♪ end all wars? ♪ 862 01:06:26,280 --> 01:06:29,000 ♪ Can a war really ♪ ♪ end all war? ♪ 863 01:06:29,160 --> 01:06:31,800 ♪ Will this war bring ♪ ♪ another war? ♪ 864 01:06:32,000 --> 01:06:34,600 ♪ It’s the war that ♪ ♪ will end all wars! ♪ 865 01:06:34,880 --> 01:06:37,480 ♪ Will this war really ♪ ♪ end all wars? ♪ 866 01:06:37,880 --> 01:06:40,640 ♪ Can a war really ♪ ♪ end all war? ♪ 867 01:06:40,800 --> 01:06:43,400 ♪ Will this war bring ♪ ♪ another war? ♪ 868 01:06:43,560 --> 01:06:46,600 ♪ It’s the war that will ♪ ♪ end all wars! ♪ 869 01:06:46,760 --> 01:06:50,680 [SOUNDTRACK FADING] 65762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.