All language subtitles for The Wheel of Time e02-engcp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,425 Safe's not possible anymore. 2 00:00:07,508 --> 00:00:09,969 We were already running from the Forsaken. 3 00:00:10,052 --> 00:00:11,137 And now the Black Ajah. 4 00:00:12,930 --> 00:00:14,181 These friends of his. 5 00:00:14,265 --> 00:00:17,810 They tie him to the boy he used to be, not the man he must become. 6 00:00:17,893 --> 00:00:20,163 Unless you plan to jeopardize the centuries-old alliance 7 00:00:20,187 --> 00:00:21,856 between Andor and the Tower, 8 00:00:21,939 --> 00:00:24,692 I expect to see you back in your novice whites tomorrow. 9 00:00:24,775 --> 00:00:27,319 You are Accepted of the White Tower. 10 00:00:27,403 --> 00:00:30,114 I'm an Accepted now. So you can't keep me here. 11 00:00:30,197 --> 00:00:31,824 You think I will hurt them… 12 00:00:31,907 --> 00:00:34,910 …to get him to do what we want? 13 00:00:37,913 --> 00:00:40,833 Yes. That's the only thing I like about you. 14 00:00:40,916 --> 00:00:42,918 - I have to go. - I can't go with you. 15 00:00:43,002 --> 00:00:44,211 I'm staying. 16 00:00:45,296 --> 00:00:46,464 I'm sorry. 17 00:00:46,547 --> 00:00:47,923 This is my path, not yours. 18 00:00:48,007 --> 00:00:49,550 I told you, I'm not going anywhere. 19 00:00:49,633 --> 00:00:51,427 We sail for Tear at dawn. 20 00:00:51,510 --> 00:00:54,138 Andor will always be a friend to the Dragon Reborn. 21 00:00:54,221 --> 00:00:55,306 We're not going to Tear. 22 00:00:55,389 --> 00:00:57,308 I'm taking us to the last place the Forsaken 23 00:00:57,391 --> 00:00:58,684 would ever think to look for me. 24 00:00:58,768 --> 00:01:01,896 A place to find the army I need to fight the Shadow. 25 00:01:02,730 --> 00:01:04,106 We're going to the Aiel Waste. 26 00:01:14,658 --> 00:01:16,660 I told you this day would come, 27 00:01:16,744 --> 00:01:17,787 Your Majesty. 28 00:01:26,921 --> 00:01:29,173 Your Majesty. 29 00:01:29,256 --> 00:01:31,634 - Your Majesty. - Your Majesty. 30 00:01:34,220 --> 00:01:35,805 - Your Majesty. - Your Majesty. 31 00:01:42,394 --> 00:01:43,771 Mama! 32 00:01:46,732 --> 00:01:48,400 Are you going to wave? 33 00:02:13,217 --> 00:02:14,969 Since Queen Mordrellen's death, 34 00:02:15,970 --> 00:02:19,515 our nation has suffered the great uncertainty of a Succession War, 35 00:02:19,598 --> 00:02:23,686 making enemies of friends, weakening our defenses. 36 00:02:24,353 --> 00:02:27,356 Many of you in this room were my rivals, and I yours. 37 00:02:28,524 --> 00:02:31,902 But that war is over now, because I won it. 38 00:02:33,404 --> 00:02:35,823 Swear yourselves to me, 39 00:02:35,906 --> 00:02:38,492 and nothing you have done will be held against you. 40 00:02:39,159 --> 00:02:41,078 My only goal now 41 00:02:41,745 --> 00:02:47,293 is to bring our great nation into a time of peace. 42 00:02:51,589 --> 00:02:56,218 I swear the fealty and soldiers of House Baryn to your throne, 43 00:02:56,302 --> 00:02:59,513 Queen Morgase of House Trakand. 44 00:03:04,977 --> 00:03:10,190 House Anshar and its armies swear themselves to you, my Queen. 45 00:03:16,030 --> 00:03:21,535 I, Nasina Caeren, swear the fealty of my soldiers and my house to you, 46 00:03:22,161 --> 00:03:24,830 Queen Morgase of House Trakand. 47 00:03:25,956 --> 00:03:28,792 All of your actions against me in the past are forgiven. 48 00:03:31,503 --> 00:03:35,549 But I cannot see my daughter and our great nation 49 00:03:35,633 --> 00:03:37,468 suffer another Succession War. 50 00:03:41,597 --> 00:03:42,598 Brother… 51 00:03:54,068 --> 00:03:57,696 Long live House Trakand and the Lion Throne of Andor. 52 00:03:58,364 --> 00:04:00,491 Long live the queen. 53 00:04:01,283 --> 00:04:02,868 Long live the queen! 54 00:04:03,535 --> 00:04:05,746 Long live the queen! 55 00:04:05,829 --> 00:04:07,539 Long live the queen! 56 00:04:08,248 --> 00:04:09,959 Long live the queen! 57 00:04:10,042 --> 00:04:12,169 Long live the queen! 58 00:04:12,252 --> 00:04:14,630 Long live the queen! 59 00:04:14,713 --> 00:04:16,298 Long live the queen! 60 00:04:49,164 --> 00:04:51,291 - We have to trust someone. - Trust? 61 00:04:51,375 --> 00:04:54,294 - Yes. - Trust? You saw how many of them. 62 00:04:54,378 --> 00:04:57,006 You think you can do this alone? 63 00:05:07,641 --> 00:05:09,143 Huh, Elayne. 64 00:05:10,019 --> 00:05:11,186 Uh, if I'm not mistaken, 65 00:05:11,270 --> 00:05:14,023 that is your mother's coronation song, is it not? 66 00:05:14,690 --> 00:05:15,816 It is, Verin Sedai. 67 00:05:15,899 --> 00:05:21,113 And do you know what in Light's name Queen Morgase is doing in Tar Valon? 68 00:05:22,364 --> 00:05:23,532 I have no idea. 69 00:06:11,747 --> 00:06:13,040 Attend you all! 70 00:06:13,123 --> 00:06:17,086 You come before the Watcher of the Seals, the Flame of Tar Valon, 71 00:06:17,169 --> 00:06:19,004 the Amyrlin Seat. 72 00:06:24,343 --> 00:06:26,845 Lord Galad of House Trakand. 73 00:06:30,724 --> 00:06:34,394 Lord Gawyn of House Trakand, First Prince of the Sword. 74 00:06:36,355 --> 00:06:37,397 Lord… 75 00:06:38,148 --> 00:06:39,483 Um… 76 00:06:42,069 --> 00:06:44,947 Forgive me. Lord Gaebril. 77 00:06:45,739 --> 00:06:47,950 Prince Consort of the queen. 78 00:06:49,827 --> 00:06:50,869 Lord Gaebril. 79 00:06:50,953 --> 00:06:53,163 A pleasure as always. 80 00:06:58,168 --> 00:07:02,589 Elaida Sedai of the Red Ajah, advisor to the queen. 81 00:07:21,692 --> 00:07:22,693 Mother. 82 00:07:24,361 --> 00:07:25,779 Welcome home, Daughter. 83 00:07:31,326 --> 00:07:33,036 By the Grace of the Light, 84 00:07:34,121 --> 00:07:35,789 Queen of Andor, 85 00:07:36,373 --> 00:07:39,293 Defender of the Realm, Protector of the People, 86 00:07:39,376 --> 00:07:43,881 High Seat of House Trakand, Queen Morgase. 87 00:07:46,925 --> 00:07:48,302 Queen Morgase. 88 00:07:49,553 --> 00:07:51,555 To what do we owe this honor? 89 00:07:52,139 --> 00:07:53,348 Where's my daughter? 90 00:07:53,974 --> 00:07:57,728 The novices are all well into their chores by this time of day. 91 00:07:57,811 --> 00:07:59,730 And what time of day are they kidnapped? 92 00:08:01,648 --> 00:08:04,359 You swore to me when I sent my daughter to you, Siuan, that... 93 00:08:04,443 --> 00:08:05,569 Daughter. 94 00:08:06,320 --> 00:08:08,197 You forget yourself. 95 00:08:08,947 --> 00:08:13,452 While you wear that ring, while you stand in this hall, 96 00:08:13,535 --> 00:08:17,331 you will address me as befits the Amyrlin Seat. 97 00:08:18,207 --> 00:08:19,333 Forgive me, Mother. 98 00:08:19,917 --> 00:08:21,960 You have not had a child of your own, 99 00:08:22,044 --> 00:08:25,380 so perhaps you do not know the power of that word. 100 00:08:26,256 --> 00:08:30,302 What it means to go to sleep at night and wake in the morning 101 00:08:30,385 --> 00:08:32,804 wondering at your daughter's breath. 102 00:08:33,889 --> 00:08:38,227 If you did, you would know that I will not leave this tower 103 00:08:38,310 --> 00:08:43,273 until I have set eyes on Elayne and know everything that happened to her. 104 00:08:44,524 --> 00:08:47,527 Leaders and mothers are not so different, perhaps, 105 00:08:47,611 --> 00:08:52,866 in that we will both defend our own like a lionfish defends its den. 106 00:08:54,701 --> 00:08:58,038 Leane Sedai, please escort the queen's family to their quarters, 107 00:08:58,121 --> 00:09:02,000 and I will take Morgase to Elayne myself. 108 00:09:49,965 --> 00:09:51,818 We're almost through the Spine of the World, 109 00:09:51,842 --> 00:09:53,427 but the pass is too far ahead. 110 00:09:53,510 --> 00:09:56,221 Aiel would make it before night on foot, but… 111 00:09:57,306 --> 00:09:58,432 We'll camp here. 112 00:10:35,469 --> 00:10:38,722 A much better way to travel than all that channeling. 113 00:10:41,558 --> 00:10:43,358 We're not the first to come this way. 114 00:10:46,104 --> 00:10:47,397 Two sets of tracks. 115 00:10:47,898 --> 00:10:49,775 A man and a woman. 116 00:10:51,902 --> 00:10:54,446 And it smells like ash. 117 00:10:55,864 --> 00:10:57,074 That's strange. 118 00:10:57,157 --> 00:11:00,952 Only Darkfriends dare brave the Ways alone, without an Ogier. 119 00:11:07,000 --> 00:11:09,878 We should've gone to a stedding first, Loial. 120 00:11:09,961 --> 00:11:16,176 No. The Longing takes… well, a very long time to do its work. 121 00:11:16,259 --> 00:11:18,553 What is this "Longing"? 122 00:11:18,637 --> 00:11:21,807 When Ogier are away from the stedding, 123 00:11:21,890 --> 00:11:25,477 we begin to suffer ill effects. 124 00:11:26,353 --> 00:11:30,315 Our health declines until, eventually… 125 00:11:32,567 --> 00:11:36,988 But it is good to feel it. 126 00:11:37,614 --> 00:11:41,535 It is the remembrance in our bones of our home, 127 00:11:42,452 --> 00:11:44,037 of our ancestors. 128 00:11:44,538 --> 00:11:46,998 Of the things we shouldn't forget. 129 00:12:09,855 --> 00:12:12,149 They told me you'd be in here. 130 00:12:15,777 --> 00:12:18,071 Don't you have floors to scrub? 131 00:12:18,155 --> 00:12:20,240 It's good to see you too, idiot. 132 00:12:22,742 --> 00:12:25,162 - Gaebril. - Elayne. 133 00:12:28,081 --> 00:12:29,624 You look well. 134 00:12:29,708 --> 00:12:31,960 Even if they do make you wear that wretched sack. 135 00:12:33,712 --> 00:12:37,424 - Galad. - Elayne. It is good to see you again. 136 00:12:39,426 --> 00:12:42,721 I have worried much. We have all worried much. 137 00:12:44,306 --> 00:12:46,506 - Where's Mother? - With the Amyrlin. 138 00:12:46,558 --> 00:12:47,642 Best be prepared, though. 139 00:12:47,726 --> 00:12:49,853 She came here with a head full of steam. 140 00:12:49,936 --> 00:12:51,706 I mean, you really gave us all a terrible fright. 141 00:12:51,730 --> 00:12:53,875 Mother was ready to tear the Tower down with her bare hands 142 00:12:53,899 --> 00:12:55,168 when we'd learned you'd gone missing. 143 00:12:55,192 --> 00:12:58,032 Well, I'm back in one piece, so there'll be no need for that. 144 00:12:58,528 --> 00:13:00,208 We should have been here with you. 145 00:13:00,780 --> 00:13:03,116 I told Mother these Aes Sedai couldn't be trusted. 146 00:13:03,200 --> 00:13:05,720 If she'd just let us start our Warder training when you came here 147 00:13:05,744 --> 00:13:07,120 like we wanted… 148 00:13:07,204 --> 00:13:10,499 Morgase, let all of her ducklings out of her sight at once? 149 00:13:11,249 --> 00:13:12,435 I think not. 150 00:13:12,459 --> 00:13:14,211 I'm still not convinced these Warders 151 00:13:14,294 --> 00:13:16,338 have much to teach us that we don't already know. 152 00:13:16,421 --> 00:13:19,966 But it's true. We could've kept you out of trouble. 153 00:13:20,800 --> 00:13:22,969 Mother was always too soft on you at home. 154 00:13:23,053 --> 00:13:26,473 You know nothing of the world. It makes you vulnerable. 155 00:13:27,557 --> 00:13:30,036 Has he gotten even more irritating since I left home? 156 00:13:30,060 --> 00:13:31,311 You have no idea. 157 00:13:31,394 --> 00:13:34,314 Well, you're here now. 158 00:13:34,397 --> 00:13:37,651 Perhaps Mother will let you stay, and your training can finally begin. 159 00:13:40,070 --> 00:13:41,112 Hmm. 160 00:13:41,780 --> 00:13:44,157 - What? - Nothing. 161 00:13:44,241 --> 00:13:46,535 Has no one told you why we're here? 162 00:13:53,625 --> 00:13:54,793 Focus, sisters. 163 00:13:55,293 --> 00:13:56,503 I'll meld the flows. 164 00:14:24,948 --> 00:14:26,575 Anything, Ryma Sedai? 165 00:14:28,201 --> 00:14:29,411 The weave wouldn't hold. 166 00:14:30,412 --> 00:14:32,038 The mind is a slippery patient. 167 00:14:32,831 --> 00:14:34,749 There must be something else you can try. 168 00:14:34,833 --> 00:14:36,477 As you might guess, we've never seen someone 169 00:14:36,501 --> 00:14:38,378 with a problem quite like your friend's. 170 00:14:38,461 --> 00:14:39,629 And even if we had, 171 00:14:39,713 --> 00:14:43,008 there's almost nothing we can do for afflictions of the mind. 172 00:14:44,050 --> 00:14:45,468 What if it keeps getting worse? 173 00:14:46,761 --> 00:14:48,388 We'll keep him under observation. 174 00:14:48,888 --> 00:14:50,223 But healing him? 175 00:14:50,807 --> 00:14:52,350 I won't lie to you, Wisdom. 176 00:14:52,434 --> 00:14:55,562 I fear we may as well be trying to bring him back from the dead. 177 00:15:03,069 --> 00:15:04,237 I owe you an apology. 178 00:15:04,738 --> 00:15:07,115 I know Elayne's importance better than anyone. 179 00:15:07,824 --> 00:15:10,660 The alliance between Andor and the White Tower is the axis 180 00:15:10,744 --> 00:15:12,787 upon which peace in the Westlands exists. 181 00:15:13,288 --> 00:15:14,205 And Light knows 182 00:15:14,289 --> 00:15:16,708 there have been enough challenges to that peace as it is. 183 00:15:16,791 --> 00:15:18,710 I must admit, Siuan, 184 00:15:19,294 --> 00:15:22,839 if this is strategy, it's very disarming. 185 00:15:23,506 --> 00:15:25,592 We both know what's required of us in public. 186 00:15:26,384 --> 00:15:27,594 I mean it, Morgase. 187 00:15:28,136 --> 00:15:30,263 Sadly, this Tower is not immune to the changing tides 188 00:15:30,347 --> 00:15:32,098 which threaten to overturn us all. 189 00:15:32,766 --> 00:15:36,519 I guarantee Elayne is safer here than anywhere else in the world. 190 00:15:45,904 --> 00:15:47,113 Mother. 191 00:15:48,782 --> 00:15:51,451 - And… Mother. - My girl. 192 00:15:53,787 --> 00:15:55,205 I'll leave you two to catch up. 193 00:16:00,752 --> 00:16:02,003 I've missed you, Mother. 194 00:16:02,087 --> 00:16:03,171 Come here. 195 00:16:03,838 --> 00:16:05,173 Let me have a look at you. 196 00:16:06,216 --> 00:16:07,634 I'm so glad you're safe. 197 00:16:09,344 --> 00:16:12,013 You look exactly as I did in my novice whites. 198 00:16:13,765 --> 00:16:16,434 So, show me your room. 199 00:16:16,518 --> 00:16:19,229 Um, well, it's a short tour. 200 00:16:19,729 --> 00:16:21,249 Bigger than I remember it. 201 00:16:21,314 --> 00:16:24,359 Oh, gosh, that's the first time anyone's accused this room of being big. 202 00:16:27,570 --> 00:16:29,197 How was your time with the Amyrlin? 203 00:16:30,323 --> 00:16:31,783 Interesting as ever. 204 00:16:34,452 --> 00:16:35,912 She's hiding something. 205 00:16:37,706 --> 00:16:39,457 As is everybody here. 206 00:16:45,839 --> 00:16:47,298 Including my own daughter. 207 00:16:55,432 --> 00:16:56,975 Won't you tell me what happened? 208 00:16:58,017 --> 00:17:00,687 Something has shaken everyone here to the core. 209 00:17:02,021 --> 00:17:03,940 We've been instructed not to tell anyone. 210 00:17:04,816 --> 00:17:07,569 - It's internal Tower business. - Fair enough. 211 00:17:07,652 --> 00:17:09,505 At least I know where I stand in the pecking order. 212 00:17:09,529 --> 00:17:11,531 - Mum, that's not… - No, no, no. It's all right. 213 00:17:12,031 --> 00:17:13,831 Of course you have to be a good little soldier 214 00:17:13,867 --> 00:17:15,994 while you're under Siuan's roof. I understand that. 215 00:17:16,786 --> 00:17:17,996 I can wait till tomorrow. 216 00:17:19,372 --> 00:17:20,790 What happens tomorrow? 217 00:17:20,874 --> 00:17:23,251 You will receive your honorary Great Serpent ring, 218 00:17:23,334 --> 00:17:25,211 we'll go home, and you'll tell me everything. 219 00:17:25,712 --> 00:17:28,047 I've barely spent any time here. 220 00:17:28,131 --> 00:17:30,383 Oh, no, you've done marvelously well. 221 00:17:30,467 --> 00:17:34,095 Siuan tells me you're one of the most powerful novices she has. 222 00:17:34,846 --> 00:17:37,932 And to think of the awful ordeal you have survived, 223 00:17:38,725 --> 00:17:40,143 with no support from the Tower. 224 00:17:40,727 --> 00:17:43,127 I would've thought that you would be as anxious to leave here 225 00:17:43,188 --> 00:17:44,623 as I am to have you return safely home. 226 00:17:44,647 --> 00:17:46,065 I want to stay, Mother. 227 00:17:46,983 --> 00:17:48,526 I want to be an Aes Sedai. 228 00:17:48,610 --> 00:17:49,986 Oh, love. 229 00:17:51,529 --> 00:17:54,240 I wish I could give you all the things you want. 230 00:17:55,533 --> 00:17:58,703 Y-You've said yourself it… it would be a strategic advantage 231 00:17:58,787 --> 00:18:02,916 were I to be the first full Aes Sedai to hold the Lion Throne. 232 00:18:02,999 --> 00:18:04,000 Daughter. 233 00:18:06,127 --> 00:18:07,712 My only daughter. 234 00:18:09,464 --> 00:18:11,591 No matter how things seem here, 235 00:18:11,674 --> 00:18:15,512 no matter what strategic advantages I have mused upon in the past, 236 00:18:16,346 --> 00:18:19,516 your first duty is to Andor. 237 00:18:20,183 --> 00:18:23,561 Your life cannot be put at risk. We've already had one close call. 238 00:18:24,771 --> 00:18:26,898 Say goodbye to the friends you've made here. 239 00:18:27,982 --> 00:18:29,108 It's time to come home. 240 00:19:00,265 --> 00:19:01,266 Wait. 241 00:19:04,394 --> 00:19:06,688 Your mind is elsewhere, sheepherder. 242 00:19:07,522 --> 00:19:08,606 You want to talk about it? 243 00:19:12,318 --> 00:19:13,611 Right. 244 00:19:15,947 --> 00:19:16,948 Parting the Silk. 245 00:19:18,199 --> 00:19:19,200 Show me. 246 00:19:25,456 --> 00:19:27,250 I healed those bruises in Tar Valon. 247 00:19:28,126 --> 00:19:30,253 I would've thought they were from the Forsaken attack, 248 00:19:30,336 --> 00:19:31,880 yet here they are… 249 00:19:32,547 --> 00:19:33,590 Fresh again. 250 00:19:36,509 --> 00:19:38,511 - Are they from him? - No. 251 00:19:40,638 --> 00:19:43,141 I'm not here to help you control him, Moiraine. 252 00:19:44,684 --> 00:19:45,727 I'm here to protect him. 253 00:19:45,810 --> 00:19:46,936 So am I. 254 00:19:47,020 --> 00:19:50,440 But you're closest to him. You're the one who will see the first signs. 255 00:19:50,523 --> 00:19:52,066 And the more he channels, 256 00:19:52,150 --> 00:19:54,027 the more the madness will take him. 257 00:19:57,822 --> 00:19:59,741 She was almost faster than me. 258 00:20:00,783 --> 00:20:01,910 Almost. 259 00:20:05,788 --> 00:20:07,707 Why does he waste his time with swords? 260 00:20:07,790 --> 00:20:09,834 They are not the Aiel way. 261 00:20:09,918 --> 00:20:12,420 When was the last time anyone caught their supper with a sword? 262 00:20:14,213 --> 00:20:16,090 Can't you see he's trying? 263 00:20:16,758 --> 00:20:18,676 We're on our way to the Aiel Waste. 264 00:20:18,760 --> 00:20:20,595 You wouldn't understand. 265 00:20:21,262 --> 00:20:24,140 Your wetland prophecies are all so clean. 266 00:20:24,223 --> 00:20:25,350 So easy. 267 00:20:25,433 --> 00:20:28,978 Your Dragon will either save the world or destroy it. 268 00:20:29,812 --> 00:20:31,773 Aiel prophecies don't say the same? 269 00:20:34,025 --> 00:20:38,529 "The Car'a'carn shall spill out the blood of those who call themselves Aiel 270 00:20:38,613 --> 00:20:42,200 as water on sand, and break them as dried twigs. 271 00:20:42,283 --> 00:20:46,913 Yet the remnant of a remnant the Car'a'carn shall save, 272 00:20:46,996 --> 00:20:48,206 and they shall live." 273 00:20:49,749 --> 00:20:54,003 Our Car'a'carn is creation and destruction wrapped in one. 274 00:20:54,963 --> 00:20:56,172 Balanced. 275 00:20:57,674 --> 00:21:01,678 It is my duty to return Rand al'Thor to the Three-fold Land, 276 00:21:02,804 --> 00:21:04,222 to my home, 277 00:21:04,305 --> 00:21:08,393 so that he may save my people and destroy them. 278 00:21:09,811 --> 00:21:12,188 The prophecy does not say that I must enjoy the task. 279 00:21:38,756 --> 00:21:39,756 You're right. 280 00:21:40,341 --> 00:21:43,302 The air does smell better here. 281 00:21:44,595 --> 00:21:46,014 I wonder why that is. 282 00:21:46,848 --> 00:21:49,183 Perhaps it's a mixture of pollen and pine... 283 00:21:49,267 --> 00:21:50,643 It's clean. 284 00:21:51,269 --> 00:21:52,562 Like the Three-fold Land. 285 00:21:53,521 --> 00:21:54,731 I like this place. 286 00:21:55,440 --> 00:21:57,108 There's too much water, still, 287 00:21:57,191 --> 00:22:01,946 and the trees are still too big and too many, but… 288 00:22:04,198 --> 00:22:05,366 I like it. 289 00:22:05,450 --> 00:22:08,536 And this is where Manetheren once stood. 290 00:22:09,996 --> 00:22:13,416 One of the greatest cities and armies the world has ever seen. 291 00:22:13,499 --> 00:22:17,211 That was a long time ago. 292 00:22:19,213 --> 00:22:20,923 We're farmers and shepherds now. 293 00:22:23,217 --> 00:22:24,343 If you say it. 294 00:22:26,304 --> 00:22:27,972 I've seen you dance the spears. 295 00:22:28,056 --> 00:22:30,391 But if you say it. 296 00:23:37,625 --> 00:23:39,752 Laila, run! 297 00:23:41,838 --> 00:23:45,675 No, Laila. No! 298 00:23:48,386 --> 00:23:49,554 No! 299 00:23:49,637 --> 00:23:53,141 No. No, no. 300 00:23:53,224 --> 00:23:55,476 Look at me. Look at me. 301 00:23:55,560 --> 00:23:57,080 Make way! 302 00:24:15,288 --> 00:24:16,289 Perrin? 303 00:24:18,249 --> 00:24:20,960 Mistress al'Vere? 304 00:24:22,795 --> 00:24:25,089 I almost didn't know you with that beard. 305 00:24:25,715 --> 00:24:27,355 You look a proper man. 306 00:24:28,968 --> 00:24:31,304 I've just had a letter from Egwene. 307 00:24:32,013 --> 00:24:33,848 She didn't tell me you were coming back here, 308 00:24:33,931 --> 00:24:36,058 much less with company. 309 00:24:36,142 --> 00:24:41,814 I am Loial, son of Aren't, son of Halan. 310 00:24:41,898 --> 00:24:45,526 Your name sings in my ears, Mistress al'Vere. 311 00:24:45,610 --> 00:24:50,907 And this is Bain and Chiad, Aielwomen and Maidens of the Spear. 312 00:24:50,990 --> 00:24:54,035 May you always have water and shade, roof mistress. 313 00:24:54,118 --> 00:24:56,037 We ask your leave to defend your roof and hold. 314 00:24:57,288 --> 00:24:58,372 What's going on? 315 00:24:58,956 --> 00:25:00,291 Why are the Whitecloaks here? 316 00:25:00,374 --> 00:25:02,376 So much has changed while you've been away. 317 00:25:03,085 --> 00:25:06,339 - It's not safe for you here, not anymore. - What? 318 00:25:06,422 --> 00:25:08,090 You can't be out in the open. 319 00:25:08,174 --> 00:25:12,720 Come on. We'll get you inside the Winespring. There's an attic. 320 00:25:12,803 --> 00:25:14,931 You can stay the night with the others, 321 00:25:15,014 --> 00:25:17,058 and then we'll send you all on your way tomorrow. 322 00:25:17,558 --> 00:25:18,976 Others? 323 00:25:23,522 --> 00:25:27,360 We thought it best for them to stay up here, out of the way. 324 00:25:29,403 --> 00:25:31,072 Before people started gossiping. 325 00:25:31,155 --> 00:25:33,741 Marin, just wait. I can't follow what you're saying. 326 00:25:39,997 --> 00:25:43,751 Imagine running into Perrin Aybara in the Two Rivers. 327 00:25:45,086 --> 00:25:49,257 The Wheel really does weave as it wills. 328 00:26:04,689 --> 00:26:06,129 What are you hearing among the Reds? 329 00:26:06,607 --> 00:26:09,318 My sisters are being very tight-lipped. 330 00:26:09,819 --> 00:26:12,071 Siuan has this Tower under lockdown. 331 00:26:12,154 --> 00:26:16,200 Whatever happened here recently, it was significant. 332 00:26:16,784 --> 00:26:18,828 Is Siuan losing support in the Hall? 333 00:26:18,911 --> 00:26:22,623 There is a real fear amongst the Sitters, which is uncommon. 334 00:26:23,124 --> 00:26:26,460 But we cannot underestimate the support she engenders. 335 00:26:27,044 --> 00:26:28,879 I made that mistake once before. 336 00:26:29,797 --> 00:26:32,174 And anything more about what happened to Elayne? 337 00:26:33,175 --> 00:26:34,176 Who took her? 338 00:26:34,260 --> 00:26:38,639 It seems the Tower had a Darkfriend right under their noses. 339 00:26:39,140 --> 00:26:40,516 Siuan said as much. 340 00:26:41,809 --> 00:26:44,395 Unthinkable as it is, the fact that she told me 341 00:26:44,478 --> 00:26:47,064 makes me very worried that it was something worse. 342 00:26:48,649 --> 00:26:50,860 Elaida Sedai will leave no stone unturned. 343 00:26:51,360 --> 00:26:52,653 We can expect that much. 344 00:26:53,321 --> 00:26:55,656 She'll only be in the Tower for a few days at most. 345 00:26:55,740 --> 00:26:57,575 Not enough time to make any real trouble. 346 00:26:57,658 --> 00:27:01,120 Mmm. She's still well-liked around here, hard as it is to believe. 347 00:27:01,203 --> 00:27:03,456 Those old allegiances could prove a threat. 348 00:27:03,956 --> 00:27:06,417 We have the Black Ajah to worry about. 349 00:27:06,500 --> 00:27:07,793 Anything from our seer? 350 00:27:08,294 --> 00:27:10,046 I don't like this. 351 00:27:10,129 --> 00:27:11,809 You've made your position known, Daughter. 352 00:27:12,465 --> 00:27:13,466 Verin, please. 353 00:27:27,188 --> 00:27:29,607 I've been having Min pose as a servant here, 354 00:27:29,690 --> 00:27:32,610 putting her around as many important sisters as I can. 355 00:27:33,361 --> 00:27:34,862 Go on, child. Tell her. 356 00:27:36,238 --> 00:27:39,658 I've been seeing dead Aes Sedai. Dead Warders, here, at the Tower. 357 00:27:39,742 --> 00:27:41,702 I thought you saw the future, not the past. 358 00:27:41,786 --> 00:27:42,870 Exactly. 359 00:27:43,454 --> 00:27:46,123 Whatever this battle is, it hasn't happened yet. 360 00:27:47,083 --> 00:27:48,084 Battle? 361 00:27:52,630 --> 00:27:53,839 Can you be certain? 362 00:27:54,507 --> 00:27:55,716 What else could it be? 363 00:27:56,425 --> 00:27:58,719 At least nine Aes Sedai are as good as dead. 364 00:27:58,803 --> 00:28:00,221 - When? - I don't know. 365 00:28:01,055 --> 00:28:02,807 My visions don't come with a clock. 366 00:28:03,474 --> 00:28:05,976 It could be tomorrow, a year from now or ten. 367 00:28:10,940 --> 00:28:13,359 Yeah, it's impressive, isn't it? 368 00:28:13,442 --> 00:28:14,482 It is. 369 00:28:14,944 --> 00:28:16,028 Try both hands. 370 00:28:16,695 --> 00:28:17,696 Like this? 371 00:28:18,572 --> 00:28:19,573 Just like that. 372 00:28:21,117 --> 00:28:22,118 All right. 373 00:28:24,495 --> 00:28:26,372 Clara, are you in there? 374 00:28:26,455 --> 00:28:28,165 Clara, did you invite a friend? 375 00:28:29,208 --> 00:28:30,459 Very cheeky. 376 00:28:30,543 --> 00:28:32,545 Come in! The more the merrier. 377 00:28:34,797 --> 00:28:37,007 The Andoran princes are here. 378 00:28:37,091 --> 00:28:38,092 Oh. 379 00:28:39,677 --> 00:28:42,513 - Yeah, I mean, cheeky indeed. - Put that thing away. 380 00:28:42,596 --> 00:28:45,391 You have to come see this. 381 00:28:46,016 --> 00:28:47,143 I'm sorry, see what? 382 00:28:50,271 --> 00:28:52,690 Ooh! 383 00:29:00,906 --> 00:29:02,700 Whoo! 384 00:29:05,786 --> 00:29:08,205 - Ooh! - Up. 385 00:29:43,365 --> 00:29:45,868 Didn't think you'd be in for this kind of thing, Nynaeve. 386 00:29:46,994 --> 00:29:48,994 I think everyone is in for this kind of thing, Mat. 387 00:29:54,502 --> 00:29:56,337 - Sorry, who are these tossers? - Come on! 388 00:29:56,420 --> 00:29:58,214 - My brothers. - On your feet. 389 00:29:58,297 --> 00:30:00,925 So they're princes or something? 390 00:30:01,008 --> 00:30:03,385 And they act like it. Entitled bastards. 391 00:30:03,469 --> 00:30:04,720 No offense, Elayne. 392 00:30:04,803 --> 00:30:07,806 None taken. Coming from someone sleeping with an actual king. 393 00:30:27,660 --> 00:30:28,661 I've seen enough. 394 00:30:29,161 --> 00:30:30,454 Oh! 395 00:30:35,292 --> 00:30:37,545 Most people are happier to see their families. 396 00:30:38,045 --> 00:30:41,048 Well, my family never turns up anywhere 397 00:30:41,131 --> 00:30:44,510 without each one of them having 12 plots and plans they're hatching. 398 00:30:44,593 --> 00:30:46,971 And that's just what you can see on the surface. 399 00:30:47,680 --> 00:30:49,348 Sounds completely unlike you. 400 00:30:55,479 --> 00:30:59,275 I was told to deliver this to you by the Amyrlin Seat herself. 401 00:31:12,830 --> 00:31:14,707 Mother, you sent for us? 402 00:31:16,125 --> 00:31:17,459 There was no one outside. 403 00:31:20,546 --> 00:31:22,464 Liandrin and her sisters went. 404 00:31:23,882 --> 00:31:28,846 But how many of their number did they leave behind like a stub in shallow water 405 00:31:28,929 --> 00:31:31,807 that you don't see till you've put a hole in your boat? 406 00:31:32,433 --> 00:31:33,767 I don't understand. 407 00:31:34,768 --> 00:31:38,606 You're the only two in the Tower I can be absolutely sure are not Black Ajah. 408 00:31:39,565 --> 00:31:40,566 Even Verin. 409 00:31:41,066 --> 00:31:42,067 Even Leane. 410 00:31:42,735 --> 00:31:45,055 Who knows how deep the Shadow's roots have taken hold here? 411 00:31:46,322 --> 00:31:49,450 What I do know is I will rip them out. 412 00:31:50,784 --> 00:31:52,745 What does that have to do with us? 413 00:31:53,329 --> 00:31:55,456 You are to be my hounds, 414 00:31:56,832 --> 00:31:58,459 hunting down the Black Ajah. 415 00:31:59,752 --> 00:32:01,253 No one will believe it of you, 416 00:32:01,837 --> 00:32:04,965 not a pair of half-trained girls, scrubbing floors. 417 00:32:05,674 --> 00:32:08,761 Nynaeve can't even channel when she wants, Mother. 418 00:32:09,470 --> 00:32:12,973 Each of you is a match for Liandrin in sheer power and she's their strongest. 419 00:32:13,974 --> 00:32:16,644 She could have killed you in the Hall and she didn't. 420 00:32:16,727 --> 00:32:20,272 Ask yourself why and how you might use that weakness against her. 421 00:32:20,856 --> 00:32:22,024 And why should we trust you? 422 00:32:22,107 --> 00:32:24,151 That's exactly how I want you to think. 423 00:32:25,069 --> 00:32:26,630 Elayne will go through the Arches tonight 424 00:32:26,654 --> 00:32:28,280 and then Verin will find you tomorrow 425 00:32:28,364 --> 00:32:32,242 and give you all the information we have so far about Liandrin and her sisters. 426 00:32:32,326 --> 00:32:33,744 And then you can start your search. 427 00:32:40,834 --> 00:32:42,961 The Amyrlin wasn't telling us the whole truth. 428 00:32:43,462 --> 00:32:45,089 Does any Aes Sedai ever? 429 00:32:45,172 --> 00:32:50,177 I saw Verin and Leane arguing this morning, deep in the Tower. 430 00:32:51,553 --> 00:32:54,348 There's something more going on with them. I know it. 431 00:33:00,562 --> 00:33:02,314 We don't need to trust any of them, 432 00:33:02,981 --> 00:33:05,317 not even the Amyrlin, to do what's being asked of us. 433 00:33:05,401 --> 00:33:07,778 Because the truth is, she's right. 434 00:33:08,362 --> 00:33:09,738 Someone needs to find Liandrin. 435 00:33:10,489 --> 00:33:12,741 And if there are more Black Ajah still in the Tower? 436 00:33:12,825 --> 00:33:14,993 They will kill again unless they're rooted out. 437 00:33:15,911 --> 00:33:18,372 The only people I trust to do that are you and me. 438 00:33:19,957 --> 00:33:21,208 Nynaeve. 439 00:33:22,543 --> 00:33:25,713 I think the Amyrlin might've had another reason to pull me into this. 440 00:33:31,969 --> 00:33:34,304 My mother came here to take me back to Caemlyn. 441 00:33:36,390 --> 00:33:37,391 We leave tomorrow. 442 00:33:37,975 --> 00:33:38,975 What? 443 00:33:39,351 --> 00:33:42,020 No, y-you can't leave. Not now. You're going to be accepted. 444 00:33:42,104 --> 00:33:44,064 My duty is to the Lion Throne. 445 00:33:46,692 --> 00:33:48,527 And is the Lion Throne under threat? 446 00:33:49,653 --> 00:33:52,239 Your mother looks well in control of everything to me. 447 00:33:54,324 --> 00:33:55,701 I should've known better than to… 448 00:34:00,414 --> 00:34:01,415 Nynaeve. 449 00:34:05,377 --> 00:34:09,006 It started with the Trolloc attacks a few months back. 450 00:34:09,089 --> 00:34:10,090 Trollocs? 451 00:34:10,758 --> 00:34:12,426 Nothing like Bel Tine. 452 00:34:13,177 --> 00:34:17,181 But groups of two or three would come for a family farm at night, 453 00:34:17,264 --> 00:34:20,934 taking sheep or cows first. 454 00:34:21,518 --> 00:34:24,021 Then one night, they took the Killarney's eldest sons. 455 00:34:24,104 --> 00:34:25,981 And that's when the Whitecloaks came. 456 00:34:26,774 --> 00:34:29,651 Perrin, they say they're here for you. 457 00:34:29,735 --> 00:34:30,986 For me? 458 00:34:31,069 --> 00:34:33,030 They said you killed a man in Falme. 459 00:34:34,156 --> 00:34:35,324 Geofram Bornhald. 460 00:34:36,533 --> 00:34:37,826 What else did they say? 461 00:34:37,910 --> 00:34:39,578 - That you're a Darkfriend. - What? 462 00:34:39,661 --> 00:34:40,788 Probably the eyes. 463 00:34:41,288 --> 00:34:42,331 A load of codswallop. 464 00:34:42,414 --> 00:34:45,876 Nobody but the Congars and Coplins pay any mind. 465 00:34:45,959 --> 00:34:49,505 But now they've offered 100 pieces of gold for anyone related to you, 466 00:34:50,255 --> 00:34:51,882 and more people are paying attention. 467 00:34:51,965 --> 00:34:53,217 What about my family? 468 00:34:53,300 --> 00:34:55,636 Bran, Tam and Abell got them out. 469 00:34:56,345 --> 00:34:57,679 Those Whitecloaks, Perrin. 470 00:34:58,472 --> 00:35:02,226 I would've thought men sworn to the Light would be better than that. 471 00:35:03,101 --> 00:35:04,561 Why don't you fight them off? 472 00:35:05,729 --> 00:35:06,730 Fight? 473 00:35:07,231 --> 00:35:08,774 Against proper soldiers? 474 00:35:09,358 --> 00:35:12,152 With pitchforks and sheep shears? 475 00:35:14,404 --> 00:35:17,908 And the Whitecloaks, bad as they are, 476 00:35:17,991 --> 00:35:21,078 they're our only real protection from the Trollocs. 477 00:35:21,620 --> 00:35:23,872 If you ask the lion to protect you from the bear, 478 00:35:23,956 --> 00:35:27,084 you've only chosen to end up in one belly instead of another. 479 00:35:31,880 --> 00:35:35,425 And what about you two? Did you use the Ways to come here? 480 00:35:36,802 --> 00:35:39,555 Nynaeve told me you were in the battle with the Black Ajah. 481 00:35:40,055 --> 00:35:42,266 And that no one knew where you went after it ended. 482 00:35:43,308 --> 00:35:48,021 She was worried about you after what happened to your other Warder. 483 00:35:48,105 --> 00:35:49,106 Ihvon. 484 00:35:50,524 --> 00:35:53,193 Why should any of you worry yourselves about us? 485 00:35:53,277 --> 00:35:57,698 May I ask what happened to your shoulder, Aes Sedai? 486 00:36:00,576 --> 00:36:01,576 Trollocs. 487 00:36:01,618 --> 00:36:03,537 Few are out there in the woods now. 488 00:36:04,204 --> 00:36:07,958 Enough of this talk. Get some rest and I'll pack you some food. 489 00:36:08,041 --> 00:36:12,045 We'll get you fast horses in the morning and put you 490 00:36:12,129 --> 00:36:14,756 - on your way out of the Two Rivers. - No, I'm not leaving. 491 00:36:14,840 --> 00:36:17,426 Look, what the Whitecloaks said is true. 492 00:36:18,010 --> 00:36:21,305 I did kill Geofram Bornhald in Falme. 493 00:36:23,223 --> 00:36:25,601 And if all this trouble is because they're looking for me, 494 00:36:25,684 --> 00:36:27,227 then there's a simple solution. 495 00:36:28,520 --> 00:36:29,813 I'll turn myself in. 496 00:36:42,034 --> 00:36:44,745 Damane. Damane. 497 00:36:56,423 --> 00:36:57,341 Pour the water. 498 00:36:59,760 --> 00:37:01,845 Renna, don't! 499 00:37:07,351 --> 00:37:10,562 No! No! 500 00:37:32,292 --> 00:37:37,214 It's funny, I used to think this would be the only view I'd ever see. 501 00:37:38,507 --> 00:37:41,510 That the rest of my life was going to be here in Cairhien. 502 00:37:42,886 --> 00:37:43,887 In this room. 503 00:37:46,098 --> 00:37:47,391 Might have been a nice life. 504 00:37:47,474 --> 00:37:49,434 Not big enough for you, not by a mile. 505 00:37:50,602 --> 00:37:52,104 Not big enough for you either. 506 00:37:54,773 --> 00:37:56,483 You're heading to the Aiel Waste? 507 00:37:57,609 --> 00:37:59,486 What happened to Tear and Callandor? 508 00:38:02,197 --> 00:38:03,949 It's hard to protect you from the Forsaken 509 00:38:04,032 --> 00:38:06,284 if you don't tell me what you're doing, you're thinking. 510 00:38:06,368 --> 00:38:07,828 Well, it's harder to find me now. 511 00:38:08,328 --> 00:38:11,748 Perhaps, but don't get too comfortable, Rand. 512 00:38:11,832 --> 00:38:13,291 There are Darkfriends everywhere. 513 00:38:13,375 --> 00:38:15,919 I left the idea of comfort behind in the Two Rivers. 514 00:38:17,421 --> 00:38:18,588 No, you didn't. 515 00:38:21,842 --> 00:38:22,843 Come on. 516 00:38:22,926 --> 00:38:25,470 I remember a few things we did in this room 517 00:38:25,554 --> 00:38:28,181 which were far more exciting than the sunrise. 518 00:38:31,518 --> 00:38:32,811 Lanfear. 519 00:38:33,812 --> 00:38:35,647 - Is this about that doe-eyed cow? - Don't. 520 00:38:38,025 --> 00:38:41,236 Is that where you draw the line, name-calling? 521 00:38:41,987 --> 00:38:45,073 You do amuse me, Rand al'Thor. 522 00:38:45,157 --> 00:38:49,745 Someday, she's going to see you as you really are, you know. 523 00:38:50,370 --> 00:38:51,580 The way I see you. 524 00:38:52,414 --> 00:38:55,959 All that darkness raging beneath that farm-boy smile. 525 00:39:06,136 --> 00:39:07,220 Renna, wait! 526 00:39:07,304 --> 00:39:08,805 Do you really think she'll love that? 527 00:39:13,143 --> 00:39:15,103 No, please! 528 00:39:18,190 --> 00:39:20,067 Uh-uh, you shouldn't. 529 00:39:21,068 --> 00:39:22,110 No! 530 00:39:24,529 --> 00:39:25,614 I'll see you soon. 531 00:39:25,697 --> 00:39:27,407 Enjoy the sunrise. 532 00:39:27,991 --> 00:39:30,869 No, please, stop! 533 00:39:30,952 --> 00:39:32,537 Stop, I can't breathe. 534 00:39:38,877 --> 00:39:39,878 What did I… 535 00:39:49,346 --> 00:39:50,972 You do not belong here. 536 00:39:53,934 --> 00:39:55,769 Hey, it's all right. It's all right. 537 00:39:56,645 --> 00:39:58,480 Come here. You're safe. You're safe. 538 00:39:58,980 --> 00:40:00,315 It's all right. Hey. 539 00:40:00,982 --> 00:40:02,317 Sorry. 540 00:40:02,400 --> 00:40:03,401 No, it's okay. 541 00:40:03,485 --> 00:40:06,071 Sorry, it just… 542 00:40:06,613 --> 00:40:07,739 …it feels so real. 543 00:40:09,324 --> 00:40:10,575 Was it the Arches again? 544 00:40:13,036 --> 00:40:14,036 Renna? 545 00:40:15,539 --> 00:40:16,540 It's Renna. 546 00:40:17,249 --> 00:40:19,501 Something I don't understand. 547 00:40:20,377 --> 00:40:22,087 An Aielwoman in the desert. 548 00:40:25,090 --> 00:40:26,383 I have nightmares too. 549 00:40:28,552 --> 00:40:30,011 Remembering things I've done. 550 00:40:32,055 --> 00:40:34,224 And what you had to go through was terrible. 551 00:40:35,350 --> 00:40:36,601 I don't regret it though. 552 00:40:38,103 --> 00:40:40,230 If Renna was here now, I'd kill her again. 553 00:40:41,523 --> 00:40:42,983 I just wish she'd stay dead. 554 00:40:53,577 --> 00:40:54,786 God. 555 00:40:55,495 --> 00:40:56,788 Shh. 556 00:41:01,168 --> 00:41:02,210 Coming! 557 00:41:02,711 --> 00:41:03,795 Clara, is that you? 558 00:41:11,720 --> 00:41:13,180 - Hell... - Ugh, Light. 559 00:41:13,263 --> 00:41:15,390 - Put a shirt on. - Min? What? 560 00:41:15,473 --> 00:41:17,713 Seriously, can you close your robe? I can't look at that. 561 00:41:18,059 --> 00:41:20,228 I didn't invite you to look at this. 562 00:41:20,312 --> 00:41:22,856 Anyway, what are you wearing? You look like you're working here. 563 00:41:22,939 --> 00:41:25,543 - It's called a disguise, all right? - All right, well, word of advice, 564 00:41:25,567 --> 00:41:28,445 they normally don't come and clean the rooms in the middle of the night. 565 00:41:28,528 --> 00:41:31,281 This way above my pay grade. 566 00:41:31,865 --> 00:41:33,700 Is that… 567 00:41:33,783 --> 00:41:35,911 Yes! 568 00:41:35,994 --> 00:41:38,455 - That is Galad. - Ah, yes! 569 00:41:39,956 --> 00:41:41,666 And that… 570 00:41:41,750 --> 00:41:43,460 …is Gawyn. 571 00:41:44,669 --> 00:41:47,130 So yeah, I think I'd prefer my dungeon cell at this point. 572 00:41:49,591 --> 00:41:51,343 Well, come on. Why are you here, Min? 573 00:41:52,344 --> 00:41:53,511 Siuan wants to see you. 574 00:41:55,263 --> 00:41:56,431 And there it is. 575 00:41:57,224 --> 00:41:59,202 So you're not just working. Well, of course not. No. 576 00:41:59,226 --> 00:42:03,521 You're working for the Amyrlin Seat herself. Siuan even. That's casual. 577 00:42:03,605 --> 00:42:06,792 I know you're upset with me for how things went the last time we saw each other but... 578 00:42:06,816 --> 00:42:08,735 Yes, you could say that I'm still a bit upset 579 00:42:08,818 --> 00:42:10,737 about how you sold me out to the Forsaken. 580 00:42:10,820 --> 00:42:11,863 I'm trying to apologize. 581 00:42:11,947 --> 00:42:14,115 And I don't hear you saying the word "sorry." 582 00:42:14,199 --> 00:42:15,325 I am, Mat. 583 00:42:15,909 --> 00:42:16,910 I'm sorry. 584 00:42:17,786 --> 00:42:19,346 But I swear to you I didn't know tha... 585 00:42:19,371 --> 00:42:23,667 You said that the Amyrlin Seat wanted to see me. So should we just go? 586 00:42:26,336 --> 00:42:27,337 Bring the horn. 587 00:42:28,463 --> 00:42:29,547 You heard about that? 588 00:42:44,396 --> 00:42:45,397 Mum? 589 00:43:33,611 --> 00:43:34,611 It suits you. 590 00:43:34,654 --> 00:43:36,494 Gaebril. 591 00:43:37,282 --> 00:43:40,076 I… I didn't hear you come in. 592 00:43:42,996 --> 00:43:44,515 Stole this from the kitchens. 593 00:43:44,539 --> 00:43:45,582 Don't tell on me. 594 00:43:45,665 --> 00:43:47,625 I won't tell on you if you don't tell on me. 595 00:43:48,209 --> 00:43:50,420 You want some? 596 00:43:51,004 --> 00:43:52,756 - Desperately. - Come. 597 00:44:01,097 --> 00:44:03,516 To the Daughter-Heir of Andor. 598 00:44:04,225 --> 00:44:06,436 To the most popular Prince Consort in all the land. 599 00:44:06,519 --> 00:44:08,855 Long may he reign. 600 00:44:14,986 --> 00:44:17,030 Where is everyone? 601 00:44:18,573 --> 00:44:20,033 I was hoping to find Mother. 602 00:44:20,116 --> 00:44:22,911 You know her, always politicking. 603 00:44:24,079 --> 00:44:24,913 And the boys? 604 00:44:24,996 --> 00:44:28,625 I think they might be busy after that little show they put on this afternoon. 605 00:44:28,708 --> 00:44:30,210 Course they are. 606 00:44:30,710 --> 00:44:33,350 Don't they have any other party tricks? 607 00:44:33,380 --> 00:44:34,381 Do they need any? 608 00:44:35,173 --> 00:44:38,968 Though how anyone can tolerate Galad after talking to him for more than one second, 609 00:44:39,052 --> 00:44:40,553 is beyond me. 610 00:44:44,307 --> 00:44:46,434 I was really hoping he wasn't serious earlier. 611 00:44:48,603 --> 00:44:50,105 About Mother wanting me home. 612 00:44:50,980 --> 00:44:51,981 I know, sweetheart. 613 00:44:53,691 --> 00:44:55,151 I'm not ready to go back. 614 00:44:57,737 --> 00:45:01,116 You mother would never tell you this herself, especially not here, but… 615 00:45:03,868 --> 00:45:05,495 She's facing challenges at home. 616 00:45:07,789 --> 00:45:09,040 From the noble houses? 617 00:45:09,749 --> 00:45:11,835 Worse, the people. 618 00:45:12,502 --> 00:45:13,545 The military. 619 00:45:15,713 --> 00:45:18,258 You may have heard she had to dismiss Captain-General Bryne. 620 00:45:20,009 --> 00:45:21,302 No, I hadn't heard that. 621 00:45:21,803 --> 00:45:26,099 Your position as heir is, for the very first time since she ascended, vulnerable. 622 00:45:27,475 --> 00:45:28,810 She hadn't told me any of this. 623 00:45:28,893 --> 00:45:30,687 Well, let's keep it between us. 624 00:45:31,479 --> 00:45:34,107 I know she'll tell you eventually. 625 00:45:34,190 --> 00:45:35,900 But I thought you deserved to know now. 626 00:45:37,277 --> 00:45:38,278 Thank you for telling me. 627 00:45:39,988 --> 00:45:43,992 Besides, you've left me alone with your ghastly brothers for too long. 628 00:45:44,075 --> 00:45:45,326 All they do is train. 629 00:45:46,161 --> 00:45:47,162 We need some sense 630 00:45:47,245 --> 00:45:49,789 - returned to the palace halls. - Sense? 631 00:45:49,873 --> 00:45:52,750 Hardly. All you and I do when we're home is drink like fish. 632 00:45:52,834 --> 00:45:54,669 What better sense is there than that? 633 00:46:15,106 --> 00:46:16,107 Your Majesty. 634 00:46:17,192 --> 00:46:18,985 I am the Matrim Cauthon. 635 00:46:19,736 --> 00:46:21,196 Hornblower, if you prefer. 636 00:46:22,530 --> 00:46:23,656 Have a seat. 637 00:46:24,991 --> 00:46:26,201 Thank you. 638 00:46:31,623 --> 00:46:34,501 I understand, Matrim, that you blew the Horn of Valere. 639 00:46:34,584 --> 00:46:35,585 Mmm. 640 00:46:36,252 --> 00:46:39,923 That you summoned the greatest heroes from ages past 641 00:46:40,006 --> 00:46:43,676 to battle against the Forsaken, Ishamael, at Falme. 642 00:46:44,594 --> 00:46:48,806 Well, uh, normally, I would never be one to brag, 643 00:46:48,890 --> 00:46:54,270 but I can humbly confirm that what you say is indeed factually correct. 644 00:46:54,354 --> 00:46:55,855 Mmm. 645 00:46:56,481 --> 00:46:58,566 It is a powerful object, 646 00:46:58,650 --> 00:46:59,901 - the Horn of Valere. - Yeah. 647 00:47:00,652 --> 00:47:04,531 For you, it will summon dead heroes back from the grave. 648 00:47:04,614 --> 00:47:06,407 For anyone else, it's only a horn… 649 00:47:07,075 --> 00:47:09,536 - So long as you live. Mmm. - Thank you. 650 00:47:11,996 --> 00:47:14,290 S-Sorry, sorry, um… 651 00:47:14,916 --> 00:47:15,792 So long as I live? 652 00:47:15,875 --> 00:47:17,961 If you die, then the ownership of the Horn goes 653 00:47:18,044 --> 00:47:19,837 to the next person who blows it. 654 00:47:19,921 --> 00:47:21,881 So, I'm sure you wouldn't wanna tell anyone 655 00:47:21,965 --> 00:47:24,342 - about being the Hornblower… - Oh, no… 656 00:47:24,425 --> 00:47:26,302 …or about having the Horn in your possession… 657 00:47:26,386 --> 00:47:28,179 …fully accessible to anyone 658 00:47:28,263 --> 00:47:30,098 who might want to kill you and take it. 659 00:47:31,724 --> 00:47:32,600 No. 660 00:47:32,684 --> 00:47:34,310 And I'm sure you would never use it 661 00:47:34,394 --> 00:47:38,606 as social capital among the novices of this very Tower 662 00:47:38,690 --> 00:47:40,441 or… 663 00:47:40,525 --> 00:47:45,196 …do something as stupid as have your portrait painted posing with it. 664 00:47:47,365 --> 00:47:49,284 I… 665 00:47:49,367 --> 00:47:51,744 I would never… 666 00:47:52,537 --> 00:47:53,746 N-No. 667 00:47:57,000 --> 00:47:59,627 Would you like to give the Horn to me for safekeeping? 668 00:48:01,087 --> 00:48:02,547 Y-Yes. 669 00:48:03,840 --> 00:48:05,425 - Yes. Yes. - Oh, thank you. 670 00:48:06,968 --> 00:48:08,368 You know, you remind me of someone. 671 00:48:09,762 --> 00:48:11,556 My uncle Huan. 672 00:48:11,639 --> 00:48:15,810 He was, um… No one could ever pin him down. 673 00:48:16,728 --> 00:48:17,729 He liked to gamble too, 674 00:48:17,812 --> 00:48:20,189 and he'd much rather have fun than go to work. 675 00:48:22,525 --> 00:48:25,820 He died pulling children from a burning house. 676 00:48:27,071 --> 00:48:29,741 He wouldn't stop going back in till the last one was out. 677 00:48:31,492 --> 00:48:32,660 Are you like him, Mat? 678 00:48:34,037 --> 00:48:35,717 Will you be there when the flames are high? 679 00:48:37,749 --> 00:48:39,375 I'm no hero. 680 00:48:44,547 --> 00:48:47,425 I do what I have to do, but… 681 00:48:48,760 --> 00:48:50,178 I'm no hero. 682 00:48:51,220 --> 00:48:54,724 Those we call heroes only did what they had to do. 683 00:48:59,562 --> 00:49:00,688 You can go. 684 00:49:14,327 --> 00:49:15,411 Elayne. 685 00:49:26,255 --> 00:49:27,548 It's very late. 686 00:49:28,508 --> 00:49:29,759 What's all this about? 687 00:49:32,804 --> 00:49:34,514 I'm not coming with you, Mother. 688 00:49:34,597 --> 00:49:37,892 Is that so? 689 00:49:39,310 --> 00:49:42,522 Since I was a child, I've worried about filling your shoes. 690 00:49:42,605 --> 00:49:46,818 A queen who can out-strategize and outmaneuver any opponent. 691 00:49:47,402 --> 00:49:50,738 Who fought and won a war for the crown when she was younger than I am now. 692 00:49:51,239 --> 00:49:54,033 But the truth is, I can't follow in your footsteps. 693 00:49:55,201 --> 00:49:56,869 I must forge my own path. 694 00:49:57,704 --> 00:50:01,249 The last Daughter-Heir who set off on her own 695 00:50:02,208 --> 00:50:04,836 disappeared without trace and was never heard from again. 696 00:50:06,504 --> 00:50:08,089 There never was a Queen Tigraine. 697 00:50:08,172 --> 00:50:11,467 And yet, Tigraine leaving is why you were able to ascend the throne. 698 00:50:12,593 --> 00:50:14,929 The Pattern weaves in ways that we don't understand, 699 00:50:15,012 --> 00:50:17,724 but what do know is the Last Battle is coming, 700 00:50:17,807 --> 00:50:20,643 and to think Andor won't be on the front lines of it is naive. 701 00:50:23,521 --> 00:50:26,816 As terrifying as it was to be dragged half a world away to Falme, 702 00:50:26,899 --> 00:50:29,736 I fought in a battle against a Forsaken. 703 00:50:30,528 --> 00:50:34,031 I healed the Dragon Reborn as he clung to life, 704 00:50:34,115 --> 00:50:36,868 and here, too, there's work I must do. 705 00:50:38,578 --> 00:50:42,248 I mean to make Andor's most important alliance iron-clad. 706 00:50:43,416 --> 00:50:44,751 For Andor's sake? 707 00:50:46,878 --> 00:50:48,296 Or for Siuan's? 708 00:50:48,379 --> 00:50:49,380 For mine. 709 00:50:50,339 --> 00:50:52,133 I will go through the arches tonight, 710 00:50:52,675 --> 00:50:54,802 I will root out the Shadow in this Tower, 711 00:50:55,762 --> 00:50:58,431 and I will become the first Aes Sedai queen. 712 00:51:00,183 --> 00:51:01,976 It's too dangerous. 713 00:51:03,436 --> 00:51:05,229 I won't lose you. 714 00:51:06,272 --> 00:51:09,817 There is no going back to a cloistered life inside palace walls. 715 00:51:11,277 --> 00:51:12,820 Far too much is at stake. 716 00:51:14,822 --> 00:51:18,576 As my queen, as your Daughter-Heir, 717 00:51:20,161 --> 00:51:23,331 we both know safety is a luxury this world no longer affords us. 718 00:51:26,751 --> 00:51:30,004 My path will always lead back to Andor. 719 00:51:31,047 --> 00:51:32,215 To the Lion Throne. 720 00:51:33,674 --> 00:51:35,176 But I must earn it first. 721 00:51:36,636 --> 00:51:37,887 As you once did. 722 00:51:39,472 --> 00:51:41,349 I will be a better ruler for it. 723 00:51:44,268 --> 00:51:47,772 How did you get so wise? 724 00:51:49,816 --> 00:51:51,317 I must have learned from the best. 725 00:52:22,890 --> 00:52:24,433 Are you going to keep ignoring me? 726 00:52:27,311 --> 00:52:28,855 Why are you training with Ian? 727 00:52:29,814 --> 00:52:30,940 He listens. 728 00:52:32,984 --> 00:52:35,444 I feel grounded with a sword in my hands. 729 00:52:35,528 --> 00:52:36,863 It's something I can control. 730 00:52:38,447 --> 00:52:40,449 You have to channel eventually, Rand. 731 00:52:41,242 --> 00:52:42,451 You have to. 732 00:52:43,202 --> 00:52:45,282 - I know you're afraid of it... - I'm not afraid of it. 733 00:52:46,622 --> 00:52:48,457 You don't understand at all, do you? 734 00:52:50,751 --> 00:52:53,880 I'm dying of thirst. 735 00:52:54,839 --> 00:52:59,176 And there it is, a pond, right in front of me. 736 00:52:59,260 --> 00:53:02,555 And the water tastes like life itself. 737 00:53:03,431 --> 00:53:05,016 Trust me. I understand. 738 00:53:05,099 --> 00:53:06,267 It's so sweet. 739 00:53:08,477 --> 00:53:10,104 But it's poison too. 740 00:53:10,688 --> 00:53:13,024 It fills my stomach with filth. 741 00:53:13,733 --> 00:53:17,445 So… bitter. 742 00:53:18,279 --> 00:53:19,614 But I don't care. 743 00:53:20,990 --> 00:53:24,035 'Cause I just want to taste the sweetness forever. 744 00:53:28,414 --> 00:53:29,665 Do you understand that? 745 00:53:32,335 --> 00:53:33,377 No. 746 00:53:34,003 --> 00:53:35,212 But you will have to. 747 00:53:36,005 --> 00:53:38,507 You have to embrace the bitter and the sweet, 748 00:53:40,468 --> 00:53:42,511 so you never forget which is which. 749 00:53:52,438 --> 00:53:55,358 Safe travels back to Caemlyn, Queen Morgase. I… 750 00:53:56,359 --> 00:53:58,986 I hope you got what you came for. 751 00:53:59,695 --> 00:54:00,905 Perhaps you've heard. 752 00:54:00,988 --> 00:54:03,240 Elayne's brothers are going to remain here at the Tower 753 00:54:03,324 --> 00:54:04,604 and begin their Warder training. 754 00:54:04,659 --> 00:54:05,910 Indeed I did. 755 00:54:05,993 --> 00:54:08,037 I am not sure the novices will ever recover. 756 00:54:09,622 --> 00:54:12,291 I am also leaving Elaida Sedai here at the Tower. 757 00:54:14,585 --> 00:54:18,297 There has been an Aes Sedai advisor in Andor for over 1,000 years. 758 00:54:18,381 --> 00:54:20,716 I'm sure the Tower can use as many strong sisters 759 00:54:20,800 --> 00:54:22,218 as it can get right now. 760 00:54:23,135 --> 00:54:27,598 And who's stronger than the woman who almost bested you to the Amyrlin Seat? 761 00:54:29,558 --> 00:54:31,185 You encouraged me to speak freely. 762 00:54:32,395 --> 00:54:33,854 So let me do just that. 763 00:54:35,523 --> 00:54:38,192 If anything happens to Elayne, and I mean anything, 764 00:54:39,276 --> 00:54:41,696 the next time I come to these Shining Walls, 765 00:54:41,779 --> 00:54:43,239 I will have my army at my back. 766 00:54:43,990 --> 00:54:46,826 The Tower has never tested itself against the full strength of Andor, 767 00:54:46,909 --> 00:54:49,912 and I don't think either of us wants to see what will happen if it does. 768 00:54:51,080 --> 00:54:54,166 I assure you, we do not. 769 00:55:45,843 --> 00:55:47,178 The Aiel Waste. 770 00:55:51,891 --> 00:55:53,771 Who did you tell we were coming here? 771 00:55:54,518 --> 00:55:56,479 - No one. - Who did you tell? 772 00:56:35,267 --> 00:56:36,267 This is him? 773 00:56:39,396 --> 00:56:42,733 "He will come from the west, beyond the Spine of the World." 774 00:56:43,776 --> 00:56:46,362 Of the blood but not raised by the blood. 775 00:56:46,445 --> 00:56:49,782 He will tie us together with bonds we cannot break. 776 00:56:49,865 --> 00:56:51,784 He will take us back home… 777 00:56:52,660 --> 00:56:54,411 "And he will destroy us." 58149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.