All language subtitles for The Legend of Mi Yue EP19

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:52,900 --> 00:02:57,820 王后可喜欢我秦人之舞吗 2 00:02:58,540 --> 00:03:01,180 果然西北之地多豪迈之风 3 00:03:02,060 --> 00:03:02,820 古人说 4 00:03:03,020 --> 00:03:06,460 舞蹈的舞和勇武的武乃为同源 5 00:03:07,540 --> 00:03:10,300 我今日见了 相信了 6 00:03:12,580 --> 00:03:16,580 大王 姐姐听说楚人也有歌舞[嬴夫人] 7 00:03:17,300 --> 00:03:19,780 寡人曾在郢都的祭祀大典上 8 00:03:19,860 --> 00:03:22,460 得以观赏 甚为优美 9 00:03:23,620 --> 00:03:24,900 祭祀大典 10 00:03:26,060 --> 00:03:28,700 对了 楚人好巫 11 00:03:29,020 --> 00:03:31,340 歌舞都是装神扮鬼的 12 00:03:32,540 --> 00:03:34,740 王后一看就是善舞之人 13 00:03:35,260 --> 00:03:37,140 日后在大王身边 14 00:03:37,420 --> 00:03:41,460 不知王后是扮神还是扮鬼呀 15 00:03:46,460 --> 00:03:49,980 据我所知 秦人也是敬重鬼神的 16 00:03:50,580 --> 00:03:53,780 楚人好巫 招魂驱鬼 祈福禳灾 17 00:03:54,500 --> 00:03:56,460 但怕就怕有一种巫 18 00:03:56,900 --> 00:03:59,060 半人半鬼 非神非鬼 19 00:03:59,620 --> 00:04:01,620 平时装得清白无辜 20 00:04:02,020 --> 00:04:04,460 一不留神它就会出来兴风作浪 21 00:04:05,580 --> 00:04:07,260 魏夫人在秦宫多年 22 00:04:07,500 --> 00:04:08,780 定见过这种巫吧 23 00:04:10,860 --> 00:04:12,220 芈月这么说 24 00:04:12,620 --> 00:04:15,180 妾身可就摸不着头脑了 25 00:04:15,860 --> 00:04:18,620 魏夫人聪明 慢慢想就知道了 26 00:04:24,700 --> 00:04:26,140 今日大王大婚 27 00:04:26,420 --> 00:04:27,700 台下矛戈相向 28 00:04:27,700 --> 00:04:29,180 台上唇枪舌剑 29 00:04:29,260 --> 00:04:30,620 好不热闹啊 30 00:04:31,140 --> 00:04:32,820 让姐姐看笑话了 31 00:04:34,700 --> 00:04:35,820 秦人好武 32 00:04:36,300 --> 00:04:40,340 只要不要把这比舞变成比武就行 33 00:04:42,340 --> 00:04:45,340 芈月只是想告诉大王 34 00:04:46,340 --> 00:04:49,100 其实楚人与秦人一样善歌舞 35 00:04:49,820 --> 00:04:51,780 秦国有武士之舞 36 00:04:52,020 --> 00:04:53,860 楚国有女伎之蹈 37 00:04:54,380 --> 00:04:56,620 既然殿上已经有了武士之舞 38 00:04:56,900 --> 00:04:58,300 那就望大王允许 39 00:04:58,620 --> 00:05:01,420 请楚女献上楚国的山鬼之舞 40 00:05:02,260 --> 00:05:03,020 准 41 00:05:05,620 --> 00:05:08,460 献山鬼之舞 42 00:05:49,580 --> 00:05:51,020 大王 请用酒 43 00:05:52,260 --> 00:05:55,100 小丫头口舌伶俐啊 44 00:05:57,380 --> 00:05:58,980 是 大王 45 00:06:14,500 --> 00:06:17,220 桃之夭夭 灼灼其华 46 00:06:17,220 --> 00:06:20,020 之子于归 宜其室家 47 00:06:20,860 --> 00:06:23,660 姝儿 从今日起 48 00:06:24,020 --> 00:06:25,820 你不再是楚国公主 49 00:06:26,740 --> 00:06:28,180 而是我秦国王后 50 00:06:30,340 --> 00:06:31,140 大王 51 00:06:34,140 --> 00:06:35,740 这是你在秦国的身份 52 00:06:37,420 --> 00:06:38,340 好好珍重 53 00:06:47,980 --> 00:06:49,340 大王恕罪 54 00:06:49,460 --> 00:06:53,300 除了这玉玺 臣妾还有一物 55 00:06:53,860 --> 00:06:55,180 看得更为珍重 56 00:06:56,540 --> 00:06:57,260 是什么 57 00:06:58,420 --> 00:07:02,820 是大王对臣妾的真心 58 00:07:07,940 --> 00:07:09,420 姝儿贤惠美貌 59 00:07:09,980 --> 00:07:12,380 寡人对你一见倾心 60 00:07:13,220 --> 00:07:14,460 只是不知姝儿 61 00:07:14,780 --> 00:07:17,980 何时何地对寡人有意呀 62 00:07:21,500 --> 00:07:22,820 其实 63 00:07:24,700 --> 00:07:26,500 其实那日在东市 64 00:07:26,900 --> 00:07:29,820 歹人行凶 大王拔刀相助 65 00:07:30,420 --> 00:07:34,860 臣妾便把心交给了大王 66 00:07:37,060 --> 00:07:40,020 既然如此 寡人定不负你 67 00:07:40,860 --> 00:07:43,620 你新入宫 本该住椒房殿 68 00:07:44,540 --> 00:07:46,820 但那里自先王后去世 69 00:07:47,500 --> 00:07:50,420 已久无人居住 需要整修 70 00:07:51,460 --> 00:07:54,300 所以暂且在清凉殿住一阵子 71 00:07:55,300 --> 00:07:59,140 此刻寡人有几句话你要记住 72 00:08:00,140 --> 00:08:02,100 你是楚国娇养的公主 73 00:08:02,900 --> 00:08:06,220 嫁到我秦国却比不得楚国奢华 74 00:08:07,380 --> 00:08:08,500 你身为王后 75 00:08:09,300 --> 00:08:11,980 要为秦国女子的表率贤惠克己 76 00:08:12,420 --> 00:08:15,420 你嫁到我秦国便是秦国之人 77 00:08:15,900 --> 00:08:17,660 要事事以秦国为重 78 00:08:18,540 --> 00:08:19,580 你可能做到 79 00:08:22,180 --> 00:08:26,300 夫君对我信任与倚重委以重任 80 00:08:26,660 --> 00:08:29,300 姝儿一定照夫君说的话去做 81 00:08:30,500 --> 00:08:31,780 你刚到宫中 82 00:08:32,659 --> 00:08:35,259 若有委屈尽管告诉寡人 83 00:08:35,980 --> 00:08:38,180 寡人定当为你做主 84 00:08:43,740 --> 00:08:46,060 臣妾一来就掌管后宫 85 00:08:46,780 --> 00:08:49,500 说不定会招人嫉恨 臣妾 86 00:08:49,780 --> 00:08:52,220 寡人最讨厌后宫妇人之间 87 00:08:52,220 --> 00:08:54,980 那些小肚鸡肠 狐媚邀宠 88 00:08:54,980 --> 00:08:56,580 钩心斗角的事情 89 00:08:57,900 --> 00:09:00,660 我的姝儿高雅脱俗 90 00:09:01,420 --> 00:09:03,420 定不会像她们那些人一样 91 00:09:04,020 --> 00:09:06,700 让她们知难而退就行了 92 00:09:08,620 --> 00:09:10,980 臣妾一定照着大王说的话去做 93 00:09:12,500 --> 00:09:13,540 从今以后 94 00:09:13,980 --> 00:09:16,100 寡人就将后宫交给你了 95 00:09:16,740 --> 00:09:18,540 秦国立国数百年 96 00:09:19,300 --> 00:09:22,220 我的王后必是一个贤惠的王后 97 00:09:24,220 --> 00:09:25,580 寡人淡漠色相 98 00:09:25,900 --> 00:09:28,500 秦国的后宫一直都很清静 99 00:09:29,060 --> 00:09:31,660 如今列国纷争你死我活 100 00:09:32,180 --> 00:09:33,420 朝堂上的事 101 00:09:33,820 --> 00:09:35,700 已经让寡人非常劳心 102 00:09:37,020 --> 00:09:40,860 望姝儿能给寡人一个和睦的后宫 103 00:09:41,700 --> 00:09:43,060 姝儿可能做到 104 00:09:44,300 --> 00:09:47,180 臣妾定不让大王受后宫纷扰 105 00:09:47,700 --> 00:09:50,980 寡人就知道没有娶错王后 106 00:10:15,700 --> 00:10:17,780 芈月妹妹 咱们三个人 107 00:10:17,780 --> 00:10:20,220 这一夜就这么守着吗 108 00:10:26,980 --> 00:10:29,820 身为媵女头三日依礼法 109 00:10:30,060 --> 00:10:31,340 都得这么在室外守着 110 00:10:31,980 --> 00:10:33,060 反正就这三日 111 00:10:33,540 --> 00:10:34,380 三日之后 112 00:10:34,380 --> 00:10:36,940 就由玳瑁珍珠等贴身侍女打理了 113 00:10:37,580 --> 00:10:38,060 忍忍吧 114 00:10:39,820 --> 00:10:41,820 [孟昭氏] 115 00:10:41,900 --> 00:10:43,460 要不然咱们轮班吧 116 00:10:43,660 --> 00:10:45,740 一个人先靠着板壁打个盹 117 00:10:45,740 --> 00:10:48,780 另一个就守着等到下半夜 118 00:10:48,820 --> 00:10:49,780 咱们再换 119 00:10:50,020 --> 00:10:50,780 好啊[景氏] 120 00:10:51,140 --> 00:10:54,860 那孟昭姐姐和芈月妹妹守前半夜 121 00:10:55,300 --> 00:10:57,540 我守后半夜 如何 122 00:10:59,060 --> 00:11:01,780 不用了 这前半夜都快过去了 123 00:11:01,780 --> 00:11:04,300 景妹妹也没休息多久 124 00:11:04,740 --> 00:11:08,500 就由你和芈月妹妹来守上半夜 125 00:11:09,060 --> 00:11:11,100 下半夜由我来守吧 126 00:11:11,300 --> 00:11:13,020 谁看不出你的心思啊 127 00:11:13,580 --> 00:11:14,940 媵女陪嫁守夜 128 00:11:15,260 --> 00:11:17,260 不过是为着夫君兴致来了 129 00:11:17,460 --> 00:11:18,820 可以随时侍奉 130 00:11:19,060 --> 00:11:21,780 上半夜大王必是和王后欢好 131 00:11:21,940 --> 00:11:25,540 到了下半夜谁守夜谁得便宜 132 00:11:28,460 --> 00:11:29,700 我看你就省省吧 133 00:11:29,940 --> 00:11:30,780 咱们打个赌 134 00:11:31,460 --> 00:11:33,980 这一夜我们三个都白守 135 00:11:35,140 --> 00:11:36,460 大王是不会叫 136 00:11:36,460 --> 00:11:38,500 任何一个人进去服侍的 137 00:11:38,500 --> 00:11:39,820 那可不一定 138 00:11:43,060 --> 00:11:44,740 你说这话真不知羞耻 139 00:11:44,980 --> 00:11:46,300 你才不知羞耻呢 140 00:11:46,820 --> 00:11:48,940 我只是堂堂正正把话说出来了 141 00:11:49,460 --> 00:11:52,220 可不像有些人明明心里想要 142 00:11:52,220 --> 00:11:53,580 却口不应心 143 00:11:55,660 --> 00:11:56,380 行了 行了 144 00:11:57,740 --> 00:11:59,580 既然你们都想守下半夜 145 00:11:59,580 --> 00:12:00,700 那我来守上半夜 146 00:12:01,180 --> 00:12:02,100 你们先歇息吧 147 00:12:38,420 --> 00:12:39,180 大王 148 00:12:40,500 --> 00:12:41,820 大王 您醒了 149 00:12:42,340 --> 00:12:45,180 王后还在睡觉 别吵醒她 150 00:12:45,700 --> 00:12:47,180 大王可要更衣洗漱 151 00:12:47,540 --> 00:12:49,340 奴婢这就去叫人 152 00:12:49,340 --> 00:12:50,060 不必了 153 00:12:52,300 --> 00:12:53,220 穆监 154 00:12:57,860 --> 00:12:58,580 大王 155 00:13:32,700 --> 00:13:34,380 大监 大王这是 156 00:13:36,020 --> 00:13:39,580 大王历来是四更习武 五更上朝 157 00:13:40,700 --> 00:13:43,740 可 可这是大王大婚哪 158 00:13:45,100 --> 00:13:46,620 芈月有所不知 159 00:13:46,900 --> 00:13:48,860 大王又不是第一次大婚 160 00:13:48,980 --> 00:13:50,340 过去也是这样 161 00:14:27,180 --> 00:14:27,780 穆监 162 00:14:28,060 --> 00:14:28,580 在 163 00:14:28,980 --> 00:14:29,580 盾牌 164 00:14:47,020 --> 00:14:49,100 没想到大监也有这么好的身手[穆辛] 165 00:14:49,580 --> 00:14:51,260 师父跟着大王上阵多年 166 00:14:51,340 --> 00:14:52,660 每日陪着大王习武 167 00:14:53,020 --> 00:14:53,900 这么多年下来 168 00:14:53,980 --> 00:14:55,260 多少也能有些功底 169 00:14:56,620 --> 00:14:58,940 长年累月陪大王习武真是不易 170 00:14:59,460 --> 00:15:02,020 一年四季风雨无阻倒也习惯了 171 00:15:03,660 --> 00:15:04,940 可眼下是夏季 172 00:15:05,380 --> 00:15:07,020 若是到了冬季刮风下雪 173 00:15:07,180 --> 00:15:08,900 四更起来你们就更难了 174 00:15:09,260 --> 00:15:10,260 这大王都不难 175 00:15:10,620 --> 00:15:12,660 我们做下人的有何之难呢 176 00:15:21,540 --> 00:15:22,780 老奴僭越了 177 00:15:23,460 --> 00:15:25,620 无妨 再来 178 00:15:28,460 --> 00:15:29,260 是 179 00:15:46,420 --> 00:15:47,100 大王 180 00:15:48,860 --> 00:15:50,060 穆监 更衣 181 00:15:50,180 --> 00:15:50,740 是 182 00:15:52,740 --> 00:15:54,780 大王的武艺真是炉火纯青 183 00:15:54,780 --> 00:15:57,100 让臣妾大开眼界 184 00:15:57,540 --> 00:15:59,900 大王真是有万夫不当之勇 185 00:16:00,260 --> 00:16:02,780 静如处子 勇如猛虎 186 00:16:08,700 --> 00:16:11,340 小丫头 王后还没醒 187 00:16:11,780 --> 00:16:13,460 你该陪她多睡一会儿 188 00:16:14,100 --> 00:16:15,220 是 大王 189 00:16:39,380 --> 00:16:40,380 月儿 190 00:16:42,300 --> 00:16:43,020 姐姐 191 00:16:43,700 --> 00:16:46,140 姐姐 你起来了 192 00:16:46,140 --> 00:16:47,500 妹妹 大王呢 193 00:16:47,540 --> 00:16:48,580 大王去哪儿了 194 00:16:49,020 --> 00:16:50,380 大王四更起床练剑 195 00:16:50,500 --> 00:16:52,100 此刻去洗漱更衣了 196 00:16:54,060 --> 00:16:55,820 那妹妹怎么不叫醒我啊 197 00:16:56,180 --> 00:16:59,020 大王体贴 说让你多睡一会儿 198 00:17:01,620 --> 00:17:04,060 来到咸阳嫁入秦宫 199 00:17:04,420 --> 00:17:06,580 按理说我该心满意足 200 00:17:06,819 --> 00:17:09,459 但我心里却更是七上八下的 201 00:17:10,660 --> 00:17:12,940 昨日本想与大王说及 202 00:17:13,099 --> 00:17:14,859 武关有人下毒之事 203 00:17:15,540 --> 00:17:16,780 但显然大王 204 00:17:17,020 --> 00:17:19,180 不喜后宫有人明争暗斗 205 00:17:19,859 --> 00:17:21,259 只好忍了下来 206 00:17:26,020 --> 00:17:28,900 姐姐别急 以后日子还长着呢 207 00:17:31,660 --> 00:17:33,780 算了 不睡了 208 00:17:34,740 --> 00:17:36,460 即使大王体贴我 209 00:17:36,860 --> 00:17:39,820 但身为王后更该服侍大王才是 210 00:17:40,500 --> 00:17:42,820 你们快帮我洗漱更衣吧 211 00:17:43,500 --> 00:17:44,460 是 212 00:18:04,580 --> 00:18:05,420 大王 213 00:18:11,740 --> 00:18:12,780 参见大王 214 00:18:12,780 --> 00:18:14,220 拜见大王 拜见大王 215 00:18:14,700 --> 00:18:16,460 王后今日端庄秀美 216 00:18:17,260 --> 00:18:20,780 大王 臣妾服侍大王用早膳 217 00:18:20,780 --> 00:18:21,460 不必了 218 00:18:22,140 --> 00:18:24,580 寡人还要去宣室殿处理政务 219 00:18:25,020 --> 00:18:26,900 大婚三日不是免朝吗 220 00:18:28,140 --> 00:18:29,900 寡人只是去处理政务 221 00:18:30,260 --> 00:18:32,500 午时会与你一同用膳 222 00:18:33,020 --> 00:18:35,340 之后要去宗庙祭祖 223 00:18:35,820 --> 00:18:38,940 过一日还要在后宫接受朝贺 224 00:18:39,420 --> 00:18:41,940 永巷令过会儿会向你禀事 225 00:18:43,380 --> 00:18:44,180 是 226 00:18:48,060 --> 00:18:51,460 香儿 惠儿 拜见芈月 227 00:18:52,420 --> 00:18:53,020 起来吧 228 00:18:54,060 --> 00:18:55,380 谢 芈月 229 00:18:59,220 --> 00:19:02,140 这是葵姑 这是我弟弟魏冉 230 00:19:02,620 --> 00:19:04,020 你们叫我小冉就行 231 00:19:04,380 --> 00:19:06,660 从今以后你们就跟着我们了 232 00:19:07,060 --> 00:19:08,820 无论好坏都是我们的人 233 00:19:09,500 --> 00:19:10,740 我不会苛求你们 234 00:19:11,020 --> 00:19:12,100 但也请你们自重 235 00:19:12,740 --> 00:19:14,340 秦宫有秦宫的规矩 236 00:19:14,820 --> 00:19:16,580 一荣俱荣 一损俱损 237 00:19:17,100 --> 00:19:19,060 不懂之处问葵姑便是 238 00:19:20,100 --> 00:19:20,900 是 239 00:19:21,180 --> 00:19:21,900 下去吧 240 00:19:25,740 --> 00:19:27,060 姐姐 我出去玩了 241 00:19:27,580 --> 00:19:29,660 好 别跑远了 242 00:19:37,860 --> 00:19:39,420 葵姑心里一定怪我 243 00:19:40,740 --> 00:19:43,460 从楚国陪嫁过来的侍女还有不少 244 00:19:44,020 --> 00:19:46,100 为何专挑这两个少不更事的 245 00:19:46,100 --> 00:19:47,100 来做贴身丫头 246 00:19:47,700 --> 00:19:49,340 这次进秦宫 247 00:19:49,340 --> 00:19:52,060 你定要选这个最偏远的小院子住 248 00:19:52,300 --> 00:19:53,380 我由着你 249 00:19:53,940 --> 00:19:55,580 你自小在宫里吃苦 250 00:19:56,100 --> 00:19:57,300 不习惯人伺候 251 00:19:57,700 --> 00:19:59,260 我也觉得人多口杂 252 00:19:59,260 --> 00:20:00,740 手下够指派的就行 253 00:20:01,500 --> 00:20:03,100 但这里是宫廷 254 00:20:03,100 --> 00:20:04,460 你是楚国公主 255 00:20:04,860 --> 00:20:07,740 身边人总该伶俐管用些 256 00:20:08,540 --> 00:20:10,420 伶俐管用自然是好 257 00:20:10,980 --> 00:20:12,820 忠厚老实更重要 258 00:20:14,020 --> 00:20:16,700 年龄大的侍女都是被调教过的 259 00:20:17,140 --> 00:20:19,140 这楚宫里面尔虞我诈 260 00:20:19,140 --> 00:20:20,460 大约学会了不少 261 00:20:21,620 --> 00:20:23,900 所以我挑人只要一条 262 00:20:24,300 --> 00:20:25,620 就是心里头干净 263 00:20:26,380 --> 00:20:28,340 做事情拙 我可以教她 264 00:20:28,660 --> 00:20:31,020 但做人拙 你是教不好的 265 00:20:35,620 --> 00:20:37,260 说是朝贺新王后 266 00:20:37,620 --> 00:20:40,300 但魏夫人她们肯定是有备而来 267 00:20:41,420 --> 00:20:44,260 妹妹查了查 这前朝后宫 268 00:20:44,260 --> 00:20:46,100 简直就是魏国人的天下 269 00:20:47,300 --> 00:20:49,300 魏夫人是先王后的妹妹 270 00:20:50,380 --> 00:20:52,580 魏少使又是魏夫人的族妹 271 00:20:53,180 --> 00:20:54,980 大王的长子公子赢华 272 00:20:55,820 --> 00:20:57,100 是魏夫人的独子 273 00:20:57,540 --> 00:21:00,020 连那大良造公孙衍也是魏国人 274 00:21:02,580 --> 00:21:03,740 妹妹快把那些 275 00:21:03,900 --> 00:21:06,180 有封号的嫔妃都跟我说说 276 00:21:08,140 --> 00:21:09,660 听说大王素不好色 277 00:21:10,060 --> 00:21:12,460 宫中嫔妃不是先公所赐 278 00:21:12,740 --> 00:21:14,820 就是与先王后大婚时的媵女 279 00:21:14,820 --> 00:21:16,180 和各国送的美人 280 00:21:16,700 --> 00:21:18,020 唐夫人资历最老 281 00:21:18,180 --> 00:21:20,100 大王少年时就跟着大王了 282 00:21:21,140 --> 00:21:23,380 大王登基之前与魏国联姻 283 00:21:23,380 --> 00:21:25,940 魏夫人随着先王后嫁到了秦国 284 00:21:26,780 --> 00:21:28,020 大王登基后不久 285 00:21:28,540 --> 00:21:31,020 魏王又把樊少使和魏少使 286 00:21:31,020 --> 00:21:31,860 送给了大王 287 00:21:32,740 --> 00:21:35,140 另外卫良人 虢美人 288 00:21:35,340 --> 00:21:38,260 分别是东周公和西周公所送 289 00:21:38,580 --> 00:21:40,780 除了病故的和犯了宫规 290 00:21:40,980 --> 00:21:42,060 被夺了位分的 291 00:21:42,700 --> 00:21:44,940 宫中有封号的也就这些了 292 00:21:45,700 --> 00:21:48,580 外人都传眼下大王最宠爱的 293 00:21:48,780 --> 00:21:50,540 是樊少使和魏少使 294 00:21:51,060 --> 00:21:53,540 樊少使也是刚刚有了身孕 295 00:21:53,660 --> 00:21:56,860 这些人之中也不知道她们 296 00:21:56,860 --> 00:21:58,660 对我们都是什么心思 297 00:21:59,180 --> 00:22:01,140 眼下不管她们千条妙计 298 00:22:01,540 --> 00:22:03,020 姐姐只守一定之规 299 00:22:03,700 --> 00:22:05,380 赏赐的东西我有准备 300 00:22:06,460 --> 00:22:08,780 姑姑 去把那东西拿来 301 00:22:08,780 --> 00:22:09,300 是 302 00:22:10,940 --> 00:22:11,660 珍珠 303 00:22:18,740 --> 00:22:22,060 大笄一对 手镯一对 簪钗一对 304 00:22:22,300 --> 00:22:24,940 这些都是打算赏给魏夫人的 305 00:22:25,580 --> 00:22:27,060 因为先王后去世后 306 00:22:27,500 --> 00:22:30,100 魏夫人一直有掌管后宫之名 307 00:22:30,780 --> 00:22:32,180 而且她的儿子赢华 308 00:22:32,180 --> 00:22:33,500 又是大王的长子 309 00:22:33,780 --> 00:22:36,420 所以赏赐之份也应当要重一些 310 00:22:37,580 --> 00:22:38,300 这样不妥 311 00:22:39,340 --> 00:22:42,340 眼下姐姐已经是秦国的新王后了 312 00:22:42,540 --> 00:22:44,300 而魏夫人也已不再是 313 00:22:44,300 --> 00:22:45,500 主持后宫之人 314 00:22:45,860 --> 00:22:47,380 她的东西若是比别人多 315 00:22:47,900 --> 00:22:49,060 定会让人猜测 316 00:22:49,460 --> 00:22:50,860 姐姐对她有所倚重 317 00:22:50,980 --> 00:22:52,020 更是有所畏惧 318 00:22:53,340 --> 00:22:57,220 依我看她的东西应当与别人一样 319 00:22:57,700 --> 00:23:00,460 这样让仰仗她的那些人知道 320 00:23:00,700 --> 00:23:03,140 如今后宫的主人已不再是魏夫人 321 00:23:03,500 --> 00:23:05,860 同时可以让众人知晓 322 00:23:05,980 --> 00:23:08,300 新王后对大家一视同仁 323 00:23:11,540 --> 00:23:12,700 就照你说的办 324 00:23:13,660 --> 00:23:15,980 珍珠 按照赏赐的人数 325 00:23:15,980 --> 00:23:18,060 到我的嫁妆中挑选出来 326 00:23:18,500 --> 00:23:20,220 一人一份 全都一样 327 00:23:20,460 --> 00:23:21,140 是 328 00:23:26,500 --> 00:23:29,580 大婚当日魏夫人话里话外 329 00:23:29,740 --> 00:23:30,980 都颇为挑衅 330 00:23:31,460 --> 00:23:33,020 算是公开与我为敌 331 00:23:33,780 --> 00:23:37,220 但其他人我心里无数 332 00:23:38,220 --> 00:23:40,940 听说那个虢美人艳冠后宫 333 00:23:41,420 --> 00:23:42,860 当年入宫三日 334 00:23:43,260 --> 00:23:45,140 就被大王封为了美人 335 00:23:46,700 --> 00:23:48,300 宫中永远不缺美人 336 00:23:49,140 --> 00:23:50,220 姐姐不必惧她 337 00:23:50,580 --> 00:23:51,940 倒可以好好安慰她 338 00:23:52,460 --> 00:23:55,220 至于那些相貌平平 339 00:23:55,300 --> 00:23:56,900 头脑却不平平的人 340 00:23:57,420 --> 00:24:00,020 姐姐倒是要好好留意 341 00:24:25,580 --> 00:24:28,500 臣妾拜见新王后 342 00:24:31,180 --> 00:24:32,620 各位姐姐免礼 343 00:24:33,420 --> 00:24:34,780 谢王后 344 00:24:38,980 --> 00:24:41,500 臣妾恭迎新王后入殿 345 00:25:12,540 --> 00:25:15,260 这椒房殿雄宏巍峨 346 00:25:16,060 --> 00:25:19,340 但这陈设未免过于简朴了 347 00:25:19,820 --> 00:25:21,660 这殿里的一草一木 348 00:25:21,780 --> 00:25:24,260 都是当年我姐姐先王后 349 00:25:24,260 --> 00:25:25,580 亲手安顿的 350 00:25:26,580 --> 00:25:31,420 我姐姐 就是先王后去了以后 351 00:25:32,180 --> 00:25:33,300 这里的一切 352 00:25:33,460 --> 00:25:35,540 都是按照她在世时的摆设 353 00:25:35,860 --> 00:25:37,260 丝毫没有改变 354 00:25:37,980 --> 00:25:39,500 就连每日熏的香 355 00:25:39,820 --> 00:25:41,940 都是她最喜欢的千蕊香 356 00:25:42,900 --> 00:25:44,780 今日新王后在这儿 357 00:25:45,220 --> 00:25:46,660 臣妾恍惚觉得 358 00:25:46,660 --> 00:25:48,420 我姐姐并没有离去 359 00:25:49,180 --> 00:25:53,500 据说当年我姐姐初入宫受朝拜 360 00:25:54,460 --> 00:25:57,500 穿的也是同样的翟衣 361 00:25:58,140 --> 00:25:59,980 站在同样的位置上 362 00:26:01,780 --> 00:26:03,460 真是物是人非 363 00:26:04,100 --> 00:26:05,500 让人唏嘘不已呀 364 00:26:06,100 --> 00:26:07,580 魏夫人定是糊涂了 365 00:26:08,300 --> 00:26:09,500 今日本该魏夫人 366 00:26:09,500 --> 00:26:11,620 带领后宫众人朝拜新王后 367 00:26:12,500 --> 00:26:13,980 但魏夫人好像打算 368 00:26:13,980 --> 00:26:16,900 带着众人祭祀你那过世的姐姐 369 00:26:20,140 --> 00:26:23,420 罪过 罪过 芈月不提醒 370 00:26:23,780 --> 00:26:26,940 臣妾还真是差点忘了自己的本分 371 00:26:27,260 --> 00:26:29,260 净说些不着边际的话 372 00:26:30,220 --> 00:26:33,980 这时辰是该臣妾率众姐妹 373 00:26:34,300 --> 00:26:35,620 拜见新王后了 374 00:26:37,580 --> 00:26:41,060 那好 今日初见几位姐姐 375 00:26:41,540 --> 00:26:42,900 不知该如何称呼 376 00:26:44,060 --> 00:26:46,340 魏夫人昔日主持后宫 377 00:26:47,140 --> 00:26:49,060 那就由你来引荐吧 378 00:26:57,140 --> 00:27:00,220 臣妾魏氏拜见王后 379 00:27:04,220 --> 00:27:05,780 王后应该是知道的 380 00:27:07,260 --> 00:27:10,180 我与先王后是一母同胞 381 00:27:11,220 --> 00:27:15,740 大王恩赐册封夫人生公子华 382 00:27:18,340 --> 00:27:20,460 这位是唐夫人 383 00:27:21,180 --> 00:27:24,580 在后宫之中唐夫人的资历最高 384 00:27:25,340 --> 00:27:29,220 唐夫人是唐国之后公子奂之母 385 00:27:30,180 --> 00:27:31,900 大王还是太子的时候 386 00:27:32,460 --> 00:27:34,300 就已经开始服侍大王了[唐夫人] 387 00:27:35,300 --> 00:27:36,660 拜见王后 388 00:27:39,540 --> 00:27:40,820 唐夫人免礼 389 00:27:41,700 --> 00:27:42,780 谢王后 390 00:27:45,740 --> 00:27:46,980 这是卫良人 391 00:27:48,020 --> 00:27:49,380 拜见王后[卫良人] 392 00:27:52,780 --> 00:27:53,540 免礼 393 00:27:54,740 --> 00:27:57,300 早就听说卫良人才华昭昭 394 00:27:57,820 --> 00:27:58,980 多谢王后 395 00:28:01,820 --> 00:28:04,420 王后 这是虢美人 396 00:28:07,820 --> 00:28:09,060 拜见王后[虢美人] 397 00:28:10,540 --> 00:28:11,340 免礼 398 00:28:11,340 --> 00:28:12,380 谢王后 399 00:28:13,260 --> 00:28:16,660 我知道虢美人美艳倾国 400 00:28:17,420 --> 00:28:18,740 王后谬赞 401 00:28:21,180 --> 00:28:26,300 这位是樊氏 魏国人 封少使[樊少使] 402 00:28:31,980 --> 00:28:33,460 樊少使快快免礼 403 00:28:34,740 --> 00:28:35,980 你既然有身孕 404 00:28:36,380 --> 00:28:37,620 从今以后见到我 405 00:28:38,060 --> 00:28:40,100 不必再那么多繁文缛节的 406 00:28:41,140 --> 00:28:42,380 谢王后 407 00:28:45,020 --> 00:28:48,620 这位是我的族妹 魏少使 408 00:28:50,420 --> 00:28:51,820 拜见王后 409 00:28:55,340 --> 00:28:56,180 免礼 410 00:28:56,900 --> 00:28:58,020 谢王后[魏少使] 411 00:28:59,580 --> 00:29:02,300 魏国果然出美人 412 00:29:08,060 --> 00:29:08,780 好了 413 00:29:11,180 --> 00:29:12,660 这是我的几个妹妹 414 00:29:13,180 --> 00:29:14,900 也来见过各位姐姐 415 00:29:16,180 --> 00:29:20,220 这是芈月 是我同父的妹妹 416 00:29:20,860 --> 00:29:23,980 王后的亲妹子才是人才出众呢 417 00:29:24,460 --> 00:29:26,780 我们姐妹都领教过了 418 00:29:30,020 --> 00:29:31,380 这是孟昭氏 419 00:29:31,700 --> 00:29:34,140 是楚国令尹昭阳的亲侄女 420 00:29:38,780 --> 00:29:42,540 这是景氏 她的族兄就是景差 421 00:29:44,340 --> 00:29:47,340 景差善赋 列国皆知 422 00:29:47,900 --> 00:29:50,020 玳瑁姑姑把东西端上来 423 00:29:50,140 --> 00:29:50,940 是 424 00:29:53,540 --> 00:29:55,580 今日与众姐妹初次见面 425 00:29:56,220 --> 00:29:59,020 每人笄钗一对 镯子一对 426 00:29:59,260 --> 00:30:02,020 簪铒一副 锦缎两匹 427 00:30:02,460 --> 00:30:04,700 诸公子书简一卷 428 00:30:05,220 --> 00:30:07,020 笔墨刀砚一副 429 00:30:07,220 --> 00:30:08,180 谢王后 430 00:30:11,860 --> 00:30:13,380 谢王后赏赐 431 00:30:13,900 --> 00:30:15,860 只是魏夫人 432 00:30:15,860 --> 00:30:18,340 和我们众姐妹的赏赐一样多 433 00:30:18,340 --> 00:30:19,780 实在是不妥 434 00:30:19,980 --> 00:30:21,060 有何不妥 435 00:30:21,140 --> 00:30:24,420 王后初来乍到恐怕不太清楚 436 00:30:24,420 --> 00:30:25,940 这其中的缘由 437 00:30:26,660 --> 00:30:29,100 魏夫人主持后宫多年 438 00:30:29,100 --> 00:30:31,700 不管是先王后在世时 439 00:30:31,700 --> 00:30:33,820 还是大王平日里赏赐 440 00:30:34,140 --> 00:30:37,660 魏姐姐都和我们众姐妹绝非一样 441 00:30:37,700 --> 00:30:39,700 那照着魏少使的心思 442 00:30:40,460 --> 00:30:44,380 这赏赐的该多了还是该少了 443 00:30:45,460 --> 00:30:50,100 这多少当然是由大王和王后随意 444 00:30:50,580 --> 00:30:51,820 这话就对了 445 00:30:52,380 --> 00:30:55,660 多与少都是大王和王后随意 446 00:30:56,260 --> 00:30:58,060 而不是别人讨要的 447 00:30:58,700 --> 00:31:03,420 所以今日的见面礼没什么不妥的 448 00:31:06,780 --> 00:31:09,100 王后与众姐妹寒暄多时 449 00:31:09,380 --> 00:31:10,620 一定口渴了 450 00:31:11,940 --> 00:31:14,260 来人 敬茶 451 00:31:42,180 --> 00:31:43,660 王后怎么不喝呀 452 00:31:45,060 --> 00:31:49,580 你看这茶细秀如眉 状似兰花 453 00:31:50,020 --> 00:31:53,500 色泽青翠鲜润 白毫满披 454 00:31:54,180 --> 00:31:55,900 这可是茶中的极品 455 00:31:56,380 --> 00:31:58,940 是大王赐给臣妾的好茶 456 00:31:59,780 --> 00:32:01,380 王后不喜茶水过烫 457 00:32:01,980 --> 00:32:05,980 何况好茶要配好茶具才妥当 458 00:32:06,780 --> 00:32:07,860 芈月当心 459 00:32:08,340 --> 00:32:10,620 这是先王后最喜欢的茶碗 460 00:32:10,740 --> 00:32:12,180 就剩下这么一对了 461 00:32:17,340 --> 00:32:20,900 芈月 这可是先王后的遗物 462 00:32:20,900 --> 00:32:23,900 芈月此举冒犯故人 大为不敬 463 00:32:24,100 --> 00:32:25,740 既然是先王后的遗物 464 00:32:25,900 --> 00:32:28,220 那你们应当好好收藏供奉才是 465 00:32:28,740 --> 00:32:31,420 随意端上这茶碗给新王后敬茶 466 00:32:31,700 --> 00:32:33,980 看来是你们不敬在先 467 00:32:34,300 --> 00:32:37,460 先王后亲切和善谦逊有礼 468 00:32:38,180 --> 00:32:40,540 让我们众姐妹无论何时 469 00:32:40,540 --> 00:32:42,220 总忍不住睹物思人 470 00:32:42,620 --> 00:32:46,420 又加之今日新王后接受后宫朝贺 471 00:32:46,980 --> 00:32:49,260 姐妹们是希望新王后 472 00:32:49,260 --> 00:32:52,140 在后宫之中成为众人表率 473 00:32:52,460 --> 00:32:55,380 恭谨谦和不输给先王后 474 00:32:55,940 --> 00:32:58,100 先王后左右逢源自然是好 475 00:32:58,620 --> 00:33:00,100 但作为后宫楷模 476 00:33:00,500 --> 00:33:02,780 新王后不但要待人一团和气 477 00:33:02,780 --> 00:33:04,060 还要守正不阿 478 00:33:04,580 --> 00:33:06,620 不然是非混淆黑白不分 479 00:33:06,780 --> 00:33:08,180 这后宫岂不乱套了 480 00:33:08,380 --> 00:33:10,860 你这是指责先王后是非不分 481 00:33:10,860 --> 00:33:11,740 黑白不辨了 482 00:33:11,860 --> 00:33:13,060 我的意思是 483 00:33:13,340 --> 00:33:16,020 行事各人有各人的气魄 484 00:33:16,260 --> 00:33:18,860 你只是个媵侍陪嫁无名无分 485 00:33:19,300 --> 00:33:20,660 怎么如此这般放肆 486 00:33:20,860 --> 00:33:23,180 芈月说的话就是我的意思 487 00:33:24,300 --> 00:33:27,260 魏夫人是要与我论名分吗 488 00:33:29,220 --> 00:33:30,140 臣妾不敢 489 00:33:31,020 --> 00:33:32,140 臣妾只是觉得 490 00:33:32,260 --> 00:33:33,740 这是先王后留下的遗物 491 00:33:34,380 --> 00:33:35,420 就这么损坏了 492 00:33:36,500 --> 00:33:38,220 只怕得有个说法 493 00:33:38,340 --> 00:33:39,420 既然是遗物 494 00:33:39,900 --> 00:33:42,220 就不该拿出来随便乱用 495 00:33:43,140 --> 00:33:46,420 所以说还是魏夫人不够珍爱 496 00:33:47,740 --> 00:33:48,820 从今日起 497 00:33:49,460 --> 00:33:51,420 这椒房殿里里外外 498 00:33:51,460 --> 00:33:53,220 所有先王后的旧物 499 00:33:53,580 --> 00:33:54,820 都送到先王后的 500 00:33:54,820 --> 00:33:56,940 两位魏氏妹妹们房中去 501 00:33:57,700 --> 00:34:00,820 让人摆放整齐设炉焚香 502 00:34:01,420 --> 00:34:04,700 以方便两位姐姐每日睹物思人 503 00:34:05,020 --> 00:34:07,020 至于这空置下来的椒房殿 504 00:34:07,020 --> 00:34:08,580 该如何布置 505 00:34:08,820 --> 00:34:10,220 我另有打算 506 00:34:10,699 --> 00:34:13,339 今日椒房殿好热闹啊 507 00:34:17,060 --> 00:34:17,540 拜见大王 508 00:34:17,540 --> 00:34:18,660 参见大王 509 00:34:19,420 --> 00:34:20,140 大王 510 00:34:21,580 --> 00:34:24,340 寡人知道今日你们姐妹相见 511 00:34:25,780 --> 00:34:29,820 看起来你们都相处得很和睦 512 00:34:30,739 --> 00:34:34,299 大王 各位姐妹都颇为热诚 513 00:34:34,780 --> 00:34:36,180 让臣妾感动不已 514 00:34:36,540 --> 00:34:38,860 如此寡人就放心了 515 00:34:45,900 --> 00:34:46,500 大王 516 00:34:47,100 --> 00:34:49,500 两位魏氏姐姐向臣妾述说了 517 00:34:49,500 --> 00:34:51,580 她们对先王后的思念之情 518 00:34:51,980 --> 00:34:53,620 臣妾想请大王恩准 519 00:34:53,739 --> 00:34:55,699 将这椒房殿先王后 520 00:34:55,699 --> 00:34:57,260 所遗留下来的东西 521 00:34:57,740 --> 00:34:59,580 都赐给两位姐姐保管 522 00:34:59,860 --> 00:35:01,820 这椒房殿久无人居 523 00:35:01,980 --> 00:35:04,820 臣妾想重新整修布置一番 524 00:35:05,100 --> 00:35:06,900 也让大王看个新鲜 525 00:35:07,180 --> 00:35:08,580 你是寡人的王后 526 00:35:09,180 --> 00:35:12,220 这些许小事你自己做主便是 527 00:35:12,580 --> 00:35:13,300 是 528 00:35:13,860 --> 00:35:16,380 大王这么说臣妾就安心了 529 00:35:19,620 --> 00:35:21,860 妹妹真是令我刮目相看 530 00:35:23,420 --> 00:35:25,340 今日若不是靠妹妹的才智 531 00:35:25,420 --> 00:35:27,340 很难打下魏氏姐妹的气焰 532 00:35:27,900 --> 00:35:29,500 其实她们并不惧怕 533 00:35:29,500 --> 00:35:30,900 我一个小小媵侍 534 00:35:31,380 --> 00:35:32,500 能让她们低头的 535 00:35:32,740 --> 00:35:34,220 还不是因为姐姐的位分 536 00:35:35,860 --> 00:35:37,620 大王想要一个清静的后宫 537 00:35:38,060 --> 00:35:39,580 我也并非妒忌之人 538 00:35:39,900 --> 00:35:42,180 容不得大王与别的女人亲近 539 00:35:42,620 --> 00:35:43,540 我只是厌恶 540 00:35:43,900 --> 00:35:45,540 那些想要算计我的人罢了 541 00:35:46,260 --> 00:35:47,420 倘若魏氏姐妹 542 00:35:47,620 --> 00:35:49,180 真能看在我的位分上 543 00:35:49,180 --> 00:35:50,340 夹起尾巴做人 544 00:35:50,660 --> 00:35:51,940 我也会放她们一马的 545 00:35:52,740 --> 00:35:55,180 只怕难遂姐姐心愿 546 00:35:55,460 --> 00:35:56,460 她们想要的 547 00:35:56,580 --> 00:35:58,340 永远比姐姐能给的多 548 00:35:59,300 --> 00:36:01,420 妹妹看到魏夫人脸色了没有 549 00:36:01,860 --> 00:36:02,980 白了又青的 550 00:36:04,500 --> 00:36:06,980 魏夫人在后宫经营这么多年 551 00:36:07,300 --> 00:36:09,300 今日大约也是轻视了姐姐 552 00:36:09,300 --> 00:36:10,380 才会措手不及 553 00:36:10,620 --> 00:36:11,820 以后日子还长着呢 554 00:36:13,140 --> 00:36:15,580 我一想到椒房殿大小物件 555 00:36:15,580 --> 00:36:16,660 都要搬到魏夫人 556 00:36:16,660 --> 00:36:18,100 和魏少使的殿中去 557 00:36:18,260 --> 00:36:19,620 我就忍不住想笑 558 00:36:20,860 --> 00:36:22,420 永巷令给我列了个清单 559 00:36:22,780 --> 00:36:24,700 大小物件有上百件呢 560 00:36:25,140 --> 00:36:27,380 车子运过去得好大一堆 561 00:36:28,100 --> 00:36:29,940 魏夫人和她的族妹妹 562 00:36:30,500 --> 00:36:32,980 面对她们谦逊有礼的先王后 563 00:36:33,660 --> 00:36:35,940 大约要好好哭一场才是 564 00:36:35,940 --> 00:36:37,780 姐姐的法子果真有用 565 00:36:39,580 --> 00:36:40,580 我打算过几日 566 00:36:41,340 --> 00:36:42,820 再去她们房中查一查 567 00:36:43,660 --> 00:36:45,940 假若少一件东西都不依她们 568 00:36:46,420 --> 00:36:47,820 她们若敢不把那些废物 569 00:36:47,820 --> 00:36:48,820 当宝贝供起来 570 00:36:49,620 --> 00:36:51,980 我定要治她们一个大不敬之罪 571 00:36:53,860 --> 00:36:55,780 只是光出一口恶气还不够 572 00:36:56,100 --> 00:36:57,500 还需要悉心找出 573 00:36:57,500 --> 00:36:58,980 她们陷害姐姐的证据 574 00:36:59,220 --> 00:37:00,500 才能向大王出首 575 00:37:00,740 --> 00:37:02,380 铲除祸根 不留后患 576 00:37:06,780 --> 00:37:08,980 妹妹 姐姐还有一个心思 577 00:37:10,020 --> 00:37:13,460 环顾这秦宫色彩沉闷布置单调 578 00:37:14,260 --> 00:37:16,220 说好听了是朴实无华 579 00:37:16,420 --> 00:37:18,740 就不好听是熬清守淡 580 00:37:18,900 --> 00:37:22,660 姐姐想也让这秦宫缤纷绚丽 581 00:37:23,260 --> 00:37:24,620 有一点新气象 582 00:37:25,300 --> 00:37:28,500 对 那姐姐不妨把楚国 583 00:37:28,500 --> 00:37:29,900 带来的丝绸锦缎 584 00:37:30,020 --> 00:37:31,900 给各宫的嫔妃们送些过去 585 00:37:32,220 --> 00:37:33,660 再让宫里的缝人绣娘 586 00:37:33,860 --> 00:37:35,580 给她们和她们的媵侍 587 00:37:35,940 --> 00:37:37,420 以及她们身边的宫女们 588 00:37:37,700 --> 00:37:38,740 多做些新装 589 00:37:39,140 --> 00:37:39,780 另外 590 00:37:40,340 --> 00:37:43,180 既然姐姐要重新修整椒房殿 591 00:37:43,460 --> 00:37:44,460 那不如里里外外 592 00:37:44,780 --> 00:37:46,940 都按照姐姐喜好的楚风来陈设 593 00:37:47,580 --> 00:37:49,900 让人耳目一新 有另一番天地 594 00:37:51,420 --> 00:37:52,260 别提了 595 00:37:52,860 --> 00:37:54,780 这里简直就是魏夫人的天下 596 00:37:55,180 --> 00:37:57,340 你看各宫嫔妃在魏夫人面前 597 00:37:57,820 --> 00:38:00,780 低眉顺眼曲意奉承那样子 598 00:38:01,300 --> 00:38:04,540 魏夫人也是依仗先王后的威风 599 00:38:04,540 --> 00:38:05,580 欺负人惯了 600 00:38:05,980 --> 00:38:08,300 她的势力虽盘根错节 601 00:38:08,300 --> 00:38:09,740 但也并非牢不可破 602 00:38:10,860 --> 00:38:13,260 宫中的嫔妃都是来自诸国 603 00:38:13,860 --> 00:38:16,180 各有各的利害 各有各的心思 604 00:38:17,220 --> 00:38:21,780 看模样唐夫人应当是个老实人 605 00:38:22,340 --> 00:38:25,060 卫良人虽眉眼精明 606 00:38:25,100 --> 00:38:27,180 但言语却谨慎小心 607 00:38:28,500 --> 00:38:31,660 姐姐 何不借着这些锦缎丝绸 608 00:38:31,900 --> 00:38:33,140 与她们多走动走动 609 00:38:35,300 --> 00:38:36,420 妹妹说得有道理 610 00:38:41,060 --> 00:38:43,820 王后 大王他一会儿就要来了 611 00:38:44,300 --> 00:38:45,020 知道了 612 00:38:45,700 --> 00:38:47,580 姐姐 那妹妹先走了 613 00:38:48,180 --> 00:38:51,420 妹妹 我还有事要问你 614 00:38:53,060 --> 00:38:55,020 你真的不愿意服侍大王 615 00:38:57,340 --> 00:38:58,660 姐姐一定知道 616 00:38:59,300 --> 00:39:01,820 庄子曾经说过一个故事 617 00:39:02,940 --> 00:39:05,780 楚国有一只神龟已死三千年 618 00:39:06,540 --> 00:39:08,460 楚王以锦缎竹匣 619 00:39:08,580 --> 00:39:10,100 藏神龟于庙堂之上 620 00:39:10,660 --> 00:39:12,260 你说对于这只神龟来讲 621 00:39:12,540 --> 00:39:15,420 它是宁愿死后留下骨头让人珍藏 622 00:39:15,740 --> 00:39:17,740 还是宁愿快乐地活在烂泥里 623 00:39:18,940 --> 00:39:20,100 妹妹胸无大志 624 00:39:20,620 --> 00:39:23,020 只想做一只泥涂中的乌龟 625 00:39:24,100 --> 00:39:26,820 望姐姐允许 三年之后 626 00:39:27,100 --> 00:39:29,940 让我带着葵姑和小冉离开秦宫 627 00:39:32,220 --> 00:39:35,420 人各有志不可勉强 628 00:39:36,180 --> 00:39:39,460 只是妹妹明珠暗投了 629 00:39:40,980 --> 00:39:42,580 姐姐快些梳洗打扮吧 630 00:39:42,900 --> 00:39:43,740 我先告退了 631 00:39:53,140 --> 00:39:55,780 王后 今日的情形 632 00:39:55,900 --> 00:39:57,700 奴婢在一旁都看见了 633 00:39:57,860 --> 00:40:00,020 王后的确是赢了一局 634 00:40:00,420 --> 00:40:02,020 可那个芈月的风头 635 00:40:02,260 --> 00:40:03,820 简直盖过了王后 636 00:40:04,620 --> 00:40:05,620 你也该看到了 637 00:40:06,020 --> 00:40:07,980 当时除了月儿无人能帮我 638 00:40:08,660 --> 00:40:10,700 月儿不争宠不要名分 639 00:40:10,900 --> 00:40:12,020 你还要她如何 640 00:40:12,740 --> 00:40:12,740 奴婢多嘴了 王后息怒 39106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.