All language subtitles for Skin.2018.720p.BluRay.x264. [YTS.MX]-Spanish
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,075 --> 00:00:48,473
Ya lo tienes.
2
00:00:49,309 --> 00:00:50,971
- Gracias, cariño.
- Oye.
3
00:00:50,996 --> 00:00:52,462
Mira esto.
4
00:00:52,606 --> 00:00:53,930
Estás muy guapo.
5
00:00:54,121 --> 00:00:55,824
Vamos, dale un beso a mamá.
6
00:00:55,849 --> 00:00:58,434
- Buen chico. cariño, tenemos que salir.
- Sí, en un segundo.
7
00:00:58,459 --> 00:01:01,671
- Bien.
- De acuerdo, ¿estás listo para tu parte favorita?
8
00:01:02,939 --> 00:01:04,238
Incorpórate.
9
00:01:12,039 --> 00:01:13,139
Muy bien.
10
00:01:13,719 --> 00:01:15,469
Echemos un vistazo, ¿eh?
11
00:01:17,563 --> 00:01:18,763
Sí.
12
00:01:19,297 --> 00:01:20,523
Altamente motivado.
13
00:01:20,618 --> 00:01:23,079
- Realmente entregado.
- Muy bien.
14
00:01:29,255 --> 00:01:30,522
Troy
15
00:01:30,602 --> 00:01:32,262
Vamos chico.
16
00:01:32,404 --> 00:01:33,934
Un minuto.
17
00:01:34,029 --> 00:01:35,061
Venga.
18
00:01:36,071 --> 00:01:39,507
- Kristy.
- Troy, ¿cuántas novias tienes, amigo?
19
00:01:40,191 --> 00:01:43,964
Cero, pero en realidad creo que
no puedo conseguir ninguna.
20
00:01:44,237 --> 00:01:45,515
¡Porque eres un gordo!
21
00:01:45,713 --> 00:01:49,221
- ¿Porque soy qué? Los chistes de Troy.
- Gor-do.
22
00:01:51,048 --> 00:01:52,048
Este chico tiene gracia.
23
00:01:52,104 --> 00:01:53,970
Que te jodan, a ti también, Timmy
24
00:01:58,201 --> 00:01:59,982
♪ Joder el mundo ♪
25
00:02:04,098 --> 00:02:06,051
♪ Joder el mundo ♪
26
00:02:08,494 --> 00:02:10,627
♪ Joder el mundo ♪
27
00:02:30,250 --> 00:02:31,550
¿Estáis listo?
28
00:02:33,756 --> 00:02:35,211
¡Estamos!
29
00:02:37,808 --> 00:02:39,108
Un paso adelante.
30
00:02:40,342 --> 00:02:41,342
Objetivo.
31
00:02:42,487 --> 00:02:43,487
Fuego.
32
00:02:57,036 --> 00:02:58,629
¡Hijo de puta!
33
00:03:04,820 --> 00:03:05,820
Troy
34
00:03:06,030 --> 00:03:07,827
Troy, deja esa cosa.
35
00:03:09,974 --> 00:03:11,540
¿Qué te he dicho?
36
00:03:13,380 --> 00:03:15,248
- De acuerdo.
- Oye, ¿Troy?
37
00:03:16,258 --> 00:03:18,287
Escucha a tu madre, Troy, vamos.
38
00:03:21,027 --> 00:03:22,962
Muy bien, amigo.
Un poco prisa.
39
00:03:22,987 --> 00:03:26,464
Vamos amigo ¿Ves esa sandía
detrás de mí, justo ahí?
40
00:03:27,327 --> 00:03:29,481
50 dólares, un tiro, una pieza,
41
00:03:29,506 --> 00:03:33,146
el joven aquí dispara
a eso, 100 $ si falla.
42
00:03:34,506 --> 00:03:35,942
- ¿Qué decís?
- Te lo acepto.
43
00:03:35,966 --> 00:03:38,239
- ¿Sí, apuestas?
- Yo apuesto. Sí, yo también. De acuerdo.
44
00:03:39,458 --> 00:03:40,964
Papá necesita un regalo de navidad.
45
00:03:40,989 --> 00:03:42,206
Exactamente como entrenamos.
46
00:03:42,231 --> 00:03:43,682
Bien, ten cuidado con eso, ¿quieres?
47
00:03:43,707 --> 00:03:45,201
Él es un jodido profesional.
48
00:03:47,054 --> 00:03:48,264
Vamos.
49
00:03:48,289 --> 00:03:50,039
Tratamos de pasarlo bien.
50
00:03:51,308 --> 00:03:54,136
Shh, hazlo como yo te entrené.
51
00:03:55,055 --> 00:03:56,422
Respira, bien.
52
00:03:56,447 --> 00:03:57,480
Relájate.
53
00:04:00,159 --> 00:04:01,193
Apunta.
54
00:04:02,853 --> 00:04:04,315
Déjalo desarrollar.
55
00:04:05,009 --> 00:04:06,337
En su momento.
56
00:04:12,126 --> 00:04:13,158
¡Hijo!
57
00:04:15,990 --> 00:04:18,167
¿Qué te dije? Él es
nuestra próxima generación.
58
00:04:18,474 --> 00:04:20,736
- Troy Francis Hall.
- Ahí esta.
59
00:04:21,185 --> 00:04:23,886
- Eso fue divertido, ¿no?
- ¡Súper divertido! - Eso está bien, hombre.
60
00:04:23,911 --> 00:04:26,550
Tráele otro kabob y una
cerveza, mamá, se lo merece.
61
00:04:26,575 --> 00:04:28,444
Quiero que mi hijo
esté sobrio, Jeffrey.
62
00:04:29,051 --> 00:04:31,098
La cerveza no te
emborracha, ¿verdad?
63
00:04:31,450 --> 00:04:32,826
Sí que emborracha.
64
00:04:32,851 --> 00:04:35,114
- La cerveza no te emborracha.
- 50 $ de vuelta, por favor.
65
00:04:36,419 --> 00:04:37,685
Mamá.
66
00:04:41,696 --> 00:04:42,863
Dame este.
67
00:04:52,770 --> 00:04:54,291
¿Quieres correr?
68
00:04:54,316 --> 00:04:55,281
Quieres ir rápido
69
00:04:55,306 --> 00:04:56,598
- Quiero correr.
- ¿Estás listo?
70
00:04:56,623 --> 00:04:58,379
- ¡Listo!
- ¡Vamos!
71
00:04:59,642 --> 00:05:01,407
Te tengo, te tengo.
72
00:05:09,230 --> 00:05:11,664
¿Qué tipo de cerveza
vamos a comprar, joven?
73
00:05:11,945 --> 00:05:13,189
¿Qué tal está?
74
00:05:13,214 --> 00:05:14,313
Vámonos.
75
00:05:14,969 --> 00:05:16,403
Sí señor.
76
00:05:16,539 --> 00:05:18,649
¿Tienes toda la comida que necesitas?
77
00:05:18,767 --> 00:05:19,828
¿Sí?
78
00:05:21,689 --> 00:05:22,455
Vamos.
79
00:05:22,567 --> 00:05:23,733
- Toma.
- Lo tengo.
80
00:05:23,799 --> 00:05:25,174
No lo aplastes, ¿vale?
81
00:05:25,199 --> 00:05:26,425
De acuerdo.
82
00:05:29,844 --> 00:05:31,328
Ahí va.
83
00:05:54,542 --> 00:05:55,878
Gracias.
84
00:06:03,415 --> 00:06:05,165
¿Estabas jodiendo a mi hijo?
85
00:06:05,899 --> 00:06:07,387
¿Estabas jodiendole?
86
00:06:07,470 --> 00:06:09,430
Él estaba mirando el muñeco.
87
00:06:09,455 --> 00:06:10,722
¿Qué? Lo siento, no puedo escucharte.
88
00:06:10,746 --> 00:06:11,914
¿Qué dijiste?
89
00:06:11,939 --> 00:06:13,735
Él estaba mirando el muñeco.
90
00:06:14,564 --> 00:06:16,634
¿Tenemos un maldito
problema, negro?
91
00:06:16,815 --> 00:06:17,847
¿Qué?
92
00:06:21,815 --> 00:06:23,400
- De ninguna manera.
- ¿Qué has dicho?
93
00:06:23,425 --> 00:06:25,104
Tú eres mi maldito problema.
94
00:06:25,425 --> 00:06:27,165
- ¿Qué has dicho?
- Ya me escuchaste, tío.
95
00:06:27,190 --> 00:06:29,017
Lo siento, no puedo
escucharte una mierda.
96
00:06:29,042 --> 00:06:30,768
- Estúpido hijo de puta.
- Con esos grandes y malditos labios.
97
00:06:30,792 --> 00:06:32,345
- ¿Qué?
- Cariño Déjalo.
98
00:06:32,370 --> 00:06:33,637
- Jeff.
- Está bien, espera un segundo.
99
00:06:33,661 --> 00:06:34,948
Jeff
100
00:06:36,098 --> 00:06:37,629
Espera un segundo, amigo.
101
00:06:38,356 --> 00:06:39,623
Jeff
102
00:06:40,293 --> 00:06:41,807
¿Ves a ese gorila negro de mierda
103
00:06:41,832 --> 00:06:44,167
que está saliendo ahora mismo? Acaba de
intentar asustar al joven Troy,
104
00:06:44,191 --> 00:06:45,615
y ha comenzado a tirarme mierda a mí.
105
00:06:45,706 --> 00:06:47,275
- Jeff, déjalo.
- Sí.
106
00:06:47,300 --> 00:06:48,704
Quédate aquí, quédate aquí.
107
00:06:48,729 --> 00:06:50,009
¡Jeffrey!
108
00:06:50,034 --> 00:06:51,315
- No os mováis.
- Oye, oye.
109
00:06:51,340 --> 00:06:52,526
No.
110
00:06:52,551 --> 00:06:53,584
Jeff
111
00:06:54,459 --> 00:06:55,492
Mierda.
112
00:06:56,502 --> 00:06:58,310
¡Papá, papá!
113
00:06:58,652 --> 00:07:00,104
¡Papá, papá!
114
00:07:01,315 --> 00:07:02,854
¡Oh por dios J.D.!
115
00:07:04,236 --> 00:07:05,636
- ¡No! ¡Para! - ¡Quédate
en el coche! - Déjale.
116
00:07:05,660 --> 00:07:08,037
- Quédate en el coche.
- ¡Papá!
117
00:07:09,643 --> 00:07:10,984
Eso le enseñará.
118
00:07:11,009 --> 00:07:12,760
¡No! ¡Déjalo en paz!
119
00:07:14,491 --> 00:07:15,557
¡Deteneros!
120
00:07:16,124 --> 00:07:17,568
911, ¿cuál es su emergencia?
121
00:07:17,593 --> 00:07:19,421
Están matando a mi marido.
122
00:07:22,109 --> 00:07:24,435
- Envíen a alguien.
- ¡Mamá! ¡Deteneros!
123
00:07:24,460 --> 00:07:26,631
Señora, ¿dónde está ubicada?
124
00:07:30,233 --> 00:07:31,880
Acabamos de venir a comprar
algunos comestibles.
125
00:07:31,905 --> 00:07:33,505
Señora, por favor escúcheme.
126
00:07:33,530 --> 00:07:35,139
Dale que se joda.
127
00:07:35,772 --> 00:07:36,790
¡Vete a la mierda!
128
00:07:36,815 --> 00:07:38,299
¡Lo jodimos!
129
00:07:38,503 --> 00:07:40,126
- ¡Claro!
- Eres el hombre.
130
00:07:40,151 --> 00:07:41,737
Vamos, vamos, vamos.
131
00:07:42,682 --> 00:07:45,094
Necesito que identifique dónde está, y...
132
00:07:45,119 --> 00:07:46,619
- No, ¿qué está haciendo?
-
Ahora mismo.
133
00:07:46,644 --> 00:07:47,877
¡Ayúdennos!
134
00:07:47,980 --> 00:07:49,447
¡Por favor!
135
00:07:51,174 --> 00:07:52,948
¡Por favor parad!
136
00:07:53,581 --> 00:07:55,259
Vamos, cariño, vamos.
137
00:07:55,284 --> 00:07:56,310
Cuelga el teléfono.
138
00:07:56,335 --> 00:07:57,776
Señora, ¿quién está delante
de usted ahora mismo?
139
00:07:57,801 --> 00:07:59,999
Por favor, deme una descripción
de quién está ahí delante
140
00:08:01,973 --> 00:08:03,466
Señora, ¿hola?
141
00:08:04,209 --> 00:08:05,242
¿Hola?
142
00:08:12,476 --> 00:08:13,575
Por favor.
143
00:08:14,544 --> 00:08:16,378
No me dejes, vamos.
144
00:08:16,403 --> 00:08:17,836
Quédate conmigo.
145
00:08:18,669 --> 00:08:20,786
Quédate conmigo, quédate conmigo.
146
00:08:21,194 --> 00:08:23,059
Quédate, vamos.
147
00:08:27,756 --> 00:08:29,385
Las serpientes también
tienen muchos depredadores.
148
00:08:29,803 --> 00:08:32,396
Tienen aves, mapaches, zorros.
149
00:08:32,685 --> 00:08:34,785
Por eso ellas tienen camuflaje.
150
00:08:34,810 --> 00:08:36,534
¿Y cómo sé cuáles son peligrosas,
151
00:08:36,559 --> 00:08:41,246
- Y cuáles no? - Las serpientes tienen
escamas en la parte inferior de su cabeza.
152
00:08:41,866 --> 00:08:43,418
Y en su cuerpo.
153
00:08:43,891 --> 00:08:45,499
Se llaman scoots.
154
00:08:45,524 --> 00:08:49,594
Y usan los scoots para moverse.
155
00:08:50,360 --> 00:08:51,899
No tienen patas.
156
00:08:52,164 --> 00:08:55,544
Usando sus scoots, empujan
sus scoots para moverse.
157
00:08:55,679 --> 00:08:56,746
- ¿De verdad?
- Um hmm.
158
00:08:57,257 --> 00:08:59,435
- Guau.
- Las serpientes tienen cuerpos coloridos.
159
00:08:59,460 --> 00:09:03,152
y lo usan para advertir a los
depredadores de que son venenosas.
160
00:09:03,835 --> 00:09:09,600
Pero en algunos lugares,
tienen colores brillantes,
161
00:09:10,483 --> 00:09:13,468
pero no son venenosas.
162
00:09:13,835 --> 00:09:18,078
Así que eso es para
asustar a los depredadores.
163
00:09:18,398 --> 00:09:21,704
Hola, soy venenosa,
no vengas a por mí.
164
00:09:22,085 --> 00:09:23,506
Pero en realidad no lo son.
165
00:09:23,616 --> 00:09:28,040
- Correcto.
- Y ellas dicen cómo, oye, vete.
166
00:09:28,251 --> 00:09:32,493
Puede que no tenga colores
llamativos, pero sigo siendo venenosa.
167
00:09:33,399 --> 00:09:35,414
A los principales depredadores,
les parece así.
168
00:09:36,172 --> 00:09:39,297
Algo así como, si estuviera
identificando una serpiente venenosa,
169
00:09:39,523 --> 00:09:41,507
Yo realmente tengo
que fijarme en el color.
170
00:09:41,835 --> 00:09:44,795
Cuanto más brillante sea el
color, más venenosa, quizás.
171
00:09:44,879 --> 00:09:45,879
Sí.
172
00:09:47,038 --> 00:09:50,099
Así que una vez que son llamativas,
tú tienes que salirte del su camino.
173
00:09:50,936 --> 00:09:53,538
Troy, deja de alimentar a Boss.
174
00:09:55,449 --> 00:09:56,449
De acuerdo.
175
00:09:56,607 --> 00:09:57,907
Sigue comiendo.
176
00:09:58,401 --> 00:10:00,609
Quiero que te termines todo
lo que tienes, ¿vale?
177
00:10:00,855 --> 00:10:02,886
- Sí, señora.
- Sí, señora.
178
00:10:06,035 --> 00:10:07,603
- ¿Papá?
- Um hmm.
179
00:10:08,902 --> 00:10:10,336
¿Podemos ir a surfear?
180
00:10:10,941 --> 00:10:12,141
No.
181
00:10:15,023 --> 00:10:16,509
¿Por qué no terminas
tu desayuno primero?
182
00:10:16,533 --> 00:10:19,868
- Bien.- Y luego podemos hablar de ello.
- ¿Y quién va a lavarle, después?
183
00:10:20,039 --> 00:10:21,797
- Nosotros.
- ¿Vosotros? - Sí.
184
00:10:21,799 --> 00:10:22,911
¿Vosotros?
185
00:10:22,936 --> 00:10:24,249
De acuerdo.
186
00:10:29,125 --> 00:10:31,006
¡Más rápido, más rápido!
187
00:10:31,063 --> 00:10:32,241
¿Quieres ir más rápido?
188
00:10:32,516 --> 00:10:33,516
¡Papa rápido!
189
00:10:33,602 --> 00:10:34,743
¡Dame la señal!
190
00:10:34,768 --> 00:10:36,040
¡Sí señor!
191
00:10:36,546 --> 00:10:37,690
¡Aquí vamos!
192
00:10:37,977 --> 00:10:39,815
Agárrate, vamos a la derecha.
193
00:10:39,840 --> 00:10:41,461
¡Derecha! ¡Más rápido!
194
00:10:41,486 --> 00:10:43,018
¡Derecha, woo!
195
00:10:43,330 --> 00:10:45,041
Sí.
196
00:10:47,525 --> 00:10:49,743
Vamos a hacernos un desfiladero, ¿quieres?
197
00:10:50,284 --> 00:10:51,683
¡Allá vamos!
198
00:10:52,577 --> 00:10:53,977
¡Ese es mi chico!
199
00:10:54,256 --> 00:10:55,944
¡Woo, sí señor!
200
00:10:56,267 --> 00:10:57,666
¡Más rápido!
201
00:11:00,989 --> 00:11:01,806
Hola.
202
00:11:01,831 --> 00:11:03,229
Hola, hemos superado el 10.
203
00:11:03,471 --> 00:11:06,518
¿Adivina quién surfeó como
un maldito profesional, hoy?
204
00:11:07,621 --> 00:11:11,300
Troy, cariño, eso es increíble,
estoy muy orgullosa de ti.
205
00:11:11,693 --> 00:11:12,959
Gracias mami.
206
00:11:12,984 --> 00:11:13,984
Sí.
207
00:11:14,058 --> 00:11:16,698
El niño tiene talento natural.
208
00:11:17,612 --> 00:11:20,704
Buen chico. Hay una cena
de vikingos esperando,
209
00:11:20,729 --> 00:11:24,860
cuando lleguéis a casa.- Vaya, eso es
perfecto, porque nosotros estamos...
210
00:11:25,334 --> 00:11:28,896
- Hambrientos.
- Surfeando USA.
211
00:11:28,966 --> 00:11:31,120
Bueno, no hasta que lo bañes, Jeff.
212
00:11:31,145 --> 00:11:33,114
Y el sofá. Lo prometiste.
213
00:11:34,477 --> 00:11:35,744
Sí.
214
00:11:36,801 --> 00:11:38,207
- Nosotros lo prometemos.
- Lo haremos.
215
00:11:38,232 --> 00:11:40,052
- Lo haremos.
- De acuerdo.
216
00:11:40,077 --> 00:11:41,710
- Te veo pronto.
- Adiós.
217
00:11:41,959 --> 00:11:43,045
- Te quiero mami.
- Adiós.
218
00:11:43,070 --> 00:11:44,373
Te amo.
219
00:11:58,274 --> 00:11:59,574
¡Oye, muévete!
220
00:12:05,094 --> 00:12:06,127
Espera.
221
00:12:21,407 --> 00:12:22,774
¡Papá!
222
00:12:22,799 --> 00:12:23,799
¡Papá!
223
00:15:31,196 --> 00:15:32,785
La policía local todavía está buscando
224
00:15:32,810 --> 00:15:34,210
a Jeffrey Hall.
225
00:15:34,235 --> 00:15:37,186
El hombre de 36 años que fue
secuestrado hace 10 días,
226
00:15:37,211 --> 00:15:40,524
Mientras que su hijo de ocho
años veía el secuestro.
227
00:18:06,595 --> 00:18:08,312
Oye, Krista, ¿está todo bien?
228
00:18:08,337 --> 00:18:11,633
Oye, hay alguien afuera, están
tratando de entrar en la casa.
229
00:18:12,743 --> 00:18:14,037
¿Cuánto tiempo llevan ahí?
230
00:18:14,061 --> 00:18:15,404
¿Los ves?
231
00:18:15,657 --> 00:18:17,272
No lo sé.
232
00:18:17,297 --> 00:18:18,340
No mucho.
233
00:18:18,571 --> 00:18:20,367
¿Cuántos hay?
234
00:18:21,823 --> 00:18:23,389
Uno, creo.
235
00:18:25,091 --> 00:18:26,325
De su pandilla.
236
00:18:26,350 --> 00:18:27,582
¿Tiene un arma?
237
00:18:27,731 --> 00:18:30,106
¿No es una mierda?
¿Cómo puedo saberlo?
238
00:18:31,012 --> 00:18:33,957
Solo cálmate, ¿de acuerdo? Apaga todas las
luces, bloquea la puerta, vamos en camino.
239
00:18:33,981 --> 00:18:35,180
De acuerdo, bien, bien..
240
00:18:42,922 --> 00:18:45,008
¡Boss! ¡Boss!
241
00:18:54,453 --> 00:18:55,486
¡Boss!
242
00:19:05,055 --> 00:19:06,905
Mamá, mamá, ¿qué está pasando?
243
00:19:06,930 --> 00:19:08,983
Oye, cariño, necesito que
vayas a mi habitación.
244
00:19:09,008 --> 00:19:10,740
Necesito que te escondas
debajo de mi cama, ¿vale?
245
00:19:10,765 --> 00:19:12,046
No salgas.
246
00:19:12,071 --> 00:19:13,570
¿De acuerdo? Vete ahora, no salgas.
247
00:19:13,597 --> 00:19:15,230
Vamos, vamos, vamos, vamos.
248
00:19:29,036 --> 00:19:30,583
¡Kristy!
249
00:19:31,697 --> 00:19:32,731
¡Kristy!
250
00:19:33,723 --> 00:19:36,309
Déjame, déjame entrar.
251
00:19:38,224 --> 00:19:39,324
Déjame entrar.
252
00:19:44,059 --> 00:19:45,308
Eres un hijo de puta.
253
00:19:45,333 --> 00:19:47,456
Lárgate de mi casa ahora
mismo, maldita sea.
254
00:19:47,481 --> 00:19:48,604
Te voy a matar, mierda.
255
00:19:48,629 --> 00:19:50,715
- ¡Kristy!
- ¡Voy a matarte!
256
00:19:51,333 --> 00:19:52,232
¡Lárgate!
257
00:19:52,312 --> 00:19:53,345
¡Lárgate!
258
00:19:54,714 --> 00:19:56,964
Te voy a matar, joder, te lo juro.
259
00:19:57,654 --> 00:19:58,688
¡Kristy!
260
00:20:00,584 --> 00:20:01,617
Soy yo.
261
00:20:02,459 --> 00:20:05,584
Kristy, soy yo.
262
00:20:06,397 --> 00:20:07,545
Soy yo.
263
00:20:10,513 --> 00:20:11,547
¿Jeff?
17794