All language subtitles for Reacher.S03E07.1080p.SuccessfulCrab.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:05,928 --> 00:00:07,053 Previously on Reacher... 3 00:00:07,054 --> 00:00:08,305 You were face-to-face with the guy. 4 00:00:08,306 --> 00:00:10,098 - You could've killed him. - Wasn't the time. 5 00:00:10,099 --> 00:00:11,933 Because you found out Teresa's still alive? 6 00:00:11,934 --> 00:00:13,865 Is that the cop you killed at my school? 7 00:00:13,866 --> 00:00:15,270 Those people back there were DEA agents. 8 00:00:15,271 --> 00:00:16,765 They asked me to help them find a missing woman 9 00:00:16,766 --> 00:00:17,766 that worked for your father. 10 00:00:17,840 --> 00:00:20,191 Some army punk and a PI in Chicago 11 00:00:20,192 --> 00:00:21,901 accessed files on my guys. 12 00:00:21,902 --> 00:00:24,154 Both in the 110th Special Investigators. 13 00:00:24,155 --> 00:00:25,822 - Reacher was in the 110th. - Go put a bullet 14 00:00:25,823 --> 00:00:27,741 in his fucking head! 15 00:00:27,742 --> 00:00:29,868 Need you to come get me. My cover's blown. 16 00:00:29,869 --> 00:00:31,494 A couple of professional bad guys just took a run at me. 17 00:00:31,495 --> 00:00:34,415 Said he was sent by somebody named Costopoulos. 18 00:00:35,458 --> 00:00:37,917 - Do it again! - No! Please! 19 00:00:37,918 --> 00:00:38,918 I'll give you anything. 20 00:00:38,919 --> 00:00:40,837 I want a matching set. 21 00:00:40,838 --> 00:00:43,006 Teresa's on the Sweet Marie. 22 00:00:43,007 --> 00:00:45,133 - Where is she now? - They moved her somewhere so McCabe 23 00:00:45,134 --> 00:00:47,218 could watch her himself. 24 00:00:47,219 --> 00:00:49,179 That's our last lead 25 00:00:49,180 --> 00:00:50,221 burning up out there. 26 00:00:50,222 --> 00:00:52,015 That's not exactly true. 27 00:00:52,016 --> 00:00:53,308 Pack your sunscreen, Duffy. 28 00:00:53,309 --> 00:00:54,977 We're going to Los Angeles. 29 00:01:04,945 --> 00:01:07,864 ♪ Hey, well, I'm the friendly stranger in the black sedan ♪ 30 00:01:07,865 --> 00:01:10,784 ♪ Won't you hop inside my car? ♪ 31 00:01:10,785 --> 00:01:12,202 ♪ I got pictures, got candy... ♪ 32 00:01:12,203 --> 00:01:14,204 This isn't the way to the airport. 33 00:01:14,205 --> 00:01:16,665 Uh, I got to run an errand first. 34 00:01:16,666 --> 00:01:17,791 What kind of errand? 35 00:01:17,792 --> 00:01:19,834 - I got to see somebody. - Who? 36 00:01:19,835 --> 00:01:22,837 What are you, a fucking owl? I got to run an errand. 37 00:01:22,838 --> 00:01:25,674 How do you know your way around Boston so well? 38 00:01:25,675 --> 00:01:27,217 Been to Fenway a few times. 39 00:01:27,218 --> 00:01:28,802 Sox fan? 40 00:01:28,803 --> 00:01:30,637 - Yankees. - Fuck you. 41 00:01:30,638 --> 00:01:33,599 ♪ Great God in heaven, you know I love you ♪ 42 00:01:34,767 --> 00:01:35,767 Who is it? 43 00:01:35,768 --> 00:01:37,895 It's Susan, Mrs. D. 44 00:01:39,980 --> 00:01:42,899 Hello, sweetheart. I'm in my housecoat. 45 00:01:42,900 --> 00:01:45,694 - It's early. Is everything okay? - Yeah, no, I'm sorry. 46 00:01:45,695 --> 00:01:48,238 I was passing through and I just wanted to check in. 47 00:01:48,239 --> 00:01:52,951 - Who's the tall drink of water? - He's a counselor at the clinic with me. 48 00:01:52,952 --> 00:01:54,995 Oh. Come in. 49 00:02:03,504 --> 00:02:07,090 You're doing God's work. Mister... 50 00:02:07,091 --> 00:02:09,218 Just Reacher. 51 00:02:10,886 --> 00:02:12,638 Any news on my granddaughter? 52 00:02:13,597 --> 00:02:14,931 We're making progress. 53 00:02:14,932 --> 00:02:18,101 Whole community is out looking for Teresa, day and night. 54 00:02:18,102 --> 00:02:20,478 She was doing so well, too. 55 00:02:20,479 --> 00:02:23,898 A relapse like this took her mother. 56 00:02:23,899 --> 00:02:27,360 But she didn't have Susan Duffy looking out for her, that's for sure. 57 00:02:27,361 --> 00:02:31,448 You hungry? I know you like chowder for breakfast. 58 00:02:31,449 --> 00:02:34,743 Oh, you're too much. 59 00:02:34,744 --> 00:02:37,621 Come on, I'll put some Folgers on. 60 00:02:43,753 --> 00:02:45,795 ♪ Ain't coming back ♪ 61 00:02:45,796 --> 00:02:48,798 ♪ To this one-room shack... ♪ 62 00:02:48,799 --> 00:02:51,509 You take your pills today? 63 00:02:51,510 --> 00:02:53,511 Soon as I got up. 64 00:02:53,512 --> 00:02:55,431 The doctor said, "With food." 65 00:02:56,515 --> 00:02:59,518 I take 'em with food, I get gas. 66 00:03:01,395 --> 00:03:04,273 So, how long you two been an item? 67 00:03:05,858 --> 00:03:07,984 Our relationship is strictly professional. 68 00:03:07,985 --> 00:03:10,654 Oh, like hell it is. 69 00:03:11,697 --> 00:03:12,864 Your Irish is showing. 70 00:03:12,865 --> 00:03:15,033 You need to get your eyes checked, old lady. 71 00:03:15,034 --> 00:03:17,327 Yeah, I'm old. 72 00:03:17,328 --> 00:03:20,038 So I know a thing or two about a thing or two. 73 00:03:20,039 --> 00:03:22,290 Like when young people got a connection. 74 00:03:22,291 --> 00:03:25,794 I see it in how he looks at you and you at him. 75 00:03:25,795 --> 00:03:27,295 Lock this one down. 76 00:03:27,296 --> 00:03:29,714 She's a good egg. 77 00:03:29,715 --> 00:03:31,591 Like my Teresa. 78 00:03:31,592 --> 00:03:33,885 She just wants me for my body. 79 00:03:42,436 --> 00:03:44,313 You ever seen a face like that? 80 00:03:46,148 --> 00:03:47,941 Some beor, huh? 81 00:03:47,942 --> 00:03:50,026 She's beautiful, Ms. Daniel. 82 00:03:50,027 --> 00:03:51,778 And a stand-up kid. 83 00:03:51,779 --> 00:03:53,822 You know, back when she was in third grade, 84 00:03:53,823 --> 00:03:57,033 all the kickballs went missing from the gym. 85 00:03:57,034 --> 00:03:58,993 And Teresa took the rap 86 00:03:58,994 --> 00:04:02,373 so her friend Mikey Gilemi wouldn't get in trouble for stealing 'em. 87 00:04:03,707 --> 00:04:06,000 The principal grilled her for an hour. 88 00:04:06,001 --> 00:04:08,379 But my granddaughter's no rat. 89 00:04:09,713 --> 00:04:11,382 She's a good shit. 90 00:04:12,842 --> 00:04:14,843 Kid has her troubles. 91 00:04:14,844 --> 00:04:16,886 But she'll get through. 92 00:04:19,515 --> 00:04:21,433 She'll come back to me. 93 00:04:25,020 --> 00:04:26,855 You'll track her down. 94 00:04:26,856 --> 00:04:29,107 Yes, ma'am. 95 00:04:29,108 --> 00:04:30,734 I will bring her home. 96 00:04:55,092 --> 00:04:56,385 Morning. 97 00:04:57,720 --> 00:04:59,596 Who sent you? 98 00:04:59,597 --> 00:05:01,180 You did. 99 00:05:01,181 --> 00:05:04,058 When two of your friends tried to kill me last night. 100 00:05:04,059 --> 00:05:05,561 Turn around. 101 00:05:07,813 --> 00:05:11,191 You're, uh, you're Ms. Neagley. 102 00:05:12,693 --> 00:05:14,736 And you're dead, unless you tell me 103 00:05:14,737 --> 00:05:16,780 who ordered the hit, Mr. Costopoulos. 104 00:05:18,282 --> 00:05:19,741 Julius McCabe? 105 00:05:19,742 --> 00:05:21,910 That a question? 106 00:05:21,911 --> 00:05:24,330 Were you maybe gonna say Xavier Quinn? 107 00:05:27,583 --> 00:05:30,335 There's only a few people left alive who know that name. 108 00:05:30,336 --> 00:05:33,297 About to be one less unless you tell me where to find your boss. 109 00:05:34,882 --> 00:05:36,507 Let me explain your situation. 110 00:05:36,508 --> 00:05:40,386 It's early. All your neighbors are asleep. 111 00:05:40,387 --> 00:05:42,221 Soon they'll hear a gunshot. 112 00:05:42,222 --> 00:05:45,266 By the time they get to the window and look outside, I'm gone. 113 00:05:45,267 --> 00:05:47,685 I have no ties to you, my gun's clean 114 00:05:47,686 --> 00:05:50,688 and I've got a program on my laptop that'll make it look I was at home 115 00:05:50,689 --> 00:05:53,900 searching for end tables on Wayfair when you died. 116 00:05:53,901 --> 00:05:56,110 So the only thing stopping me from killing you 117 00:05:56,111 --> 00:05:58,029 is my patience. 118 00:06:02,743 --> 00:06:04,285 Look, he-he's not my boss anymore, 119 00:06:04,286 --> 00:06:06,746 but I was Quinn's fixer back when he was set up here. 120 00:06:06,747 --> 00:06:09,582 - He was in Chicago? - Till, like, five years ago. 121 00:06:09,583 --> 00:06:11,751 Took over a family-run export business, 122 00:06:11,752 --> 00:06:14,504 but shit went really pear-shaped. 123 00:06:14,505 --> 00:06:16,881 - How? - Uh, family'd had enough. 124 00:06:16,882 --> 00:06:19,258 Threatened to talk to the authorities if Quinn didn't leave them alone, 125 00:06:19,259 --> 00:06:21,387 so they all turned up dead. 126 00:06:22,596 --> 00:06:23,806 Even the kids. 127 00:06:27,434 --> 00:06:28,643 And then? 128 00:06:28,644 --> 00:06:31,312 He found another business he could muscle his way in on, 129 00:06:31,313 --> 00:06:33,606 out in Portland fucking Maine. 130 00:06:33,607 --> 00:06:35,192 What business? 131 00:06:36,652 --> 00:06:38,778 Bizarre Bazaar. 132 00:06:38,779 --> 00:06:41,406 Gunrunner passed himself off as some kind of carpet king. 133 00:06:41,407 --> 00:06:44,033 Quinn probably figured, you know, the guy's already dirty, 134 00:06:44,034 --> 00:06:46,077 so he's less likely to snitch. 135 00:06:46,078 --> 00:06:47,912 But if he's hiring out hits, 136 00:06:47,913 --> 00:06:49,790 then something's gone wrong. 137 00:06:51,250 --> 00:06:53,960 Yeah, he's cleaning up before raising his anchor again. 138 00:06:53,961 --> 00:06:57,088 And that family out in Maine is about to get bodied, 139 00:06:57,089 --> 00:06:58,840 just like the one in Chicago. 140 00:06:58,841 --> 00:07:02,427 Bizarre Bazaar. Portland. Dead family. Got it. 141 00:07:02,428 --> 00:07:05,723 So, you gonna shoot me? Right in front of children? 142 00:07:10,185 --> 00:07:11,185 No. 143 00:07:16,316 --> 00:07:19,403 Next time you want to kill me, send more guys. 144 00:07:25,409 --> 00:07:27,201 Five feet to the left 145 00:07:27,202 --> 00:07:29,495 and that pole camera'd be on public land 146 00:07:29,496 --> 00:07:31,622 and all this would've been admissible. 147 00:07:31,623 --> 00:07:32,957 Details matter. 148 00:07:32,958 --> 00:07:34,542 ♪ I'm gonna go through the floor... ♪ 149 00:07:34,543 --> 00:07:36,961 He's not exactly trying to hide his line of work. 150 00:07:36,962 --> 00:07:38,963 Car, clothes, firepower... 151 00:07:38,964 --> 00:07:40,715 all right out of the drug kingpin handbook. 152 00:07:40,716 --> 00:07:41,799 Yep. 153 00:07:41,800 --> 00:07:44,177 Darien makes it and likes to spend it. 154 00:07:44,178 --> 00:07:46,137 He's a smart little fuck, too. 155 00:07:46,138 --> 00:07:48,931 Cuts his junk with just enough crap to amp up profits 156 00:07:48,932 --> 00:07:51,976 and laces it with just enough fentanyl to make it more addictive. 157 00:07:51,977 --> 00:07:53,686 I've personally seen 158 00:07:53,687 --> 00:07:56,397 a half a dozen 15-year-olds in Hawaiian Gardens 159 00:07:56,398 --> 00:07:58,232 blue and bloated from his product. 160 00:07:58,233 --> 00:08:00,943 - Any competitors? - Hardly, anymore. 161 00:08:00,944 --> 00:08:03,696 The competition he did have has all mysteriously died 162 00:08:03,697 --> 00:08:05,615 of projectile lead poisoning 163 00:08:05,616 --> 00:08:08,534 from weapons supplied by Beck and Quinn. 164 00:08:08,535 --> 00:08:11,120 He's got the firepower of a small army. 165 00:08:11,121 --> 00:08:13,372 And he never pulls the trigger. 166 00:08:13,373 --> 00:08:16,250 Has only two convictions, when he was, like, 20: 167 00:08:16,251 --> 00:08:18,127 assault with a deadly weapon and battery. 168 00:08:18,128 --> 00:08:20,421 Quinn's selling some serious machinery. 169 00:08:20,422 --> 00:08:24,133 Even with admissible evidence, an arrest could be a bloodbath. 170 00:08:24,134 --> 00:08:26,021 Darien could get away or catch a bullet, 171 00:08:26,022 --> 00:08:27,763 and we need him alive and talking. 172 00:08:29,348 --> 00:08:30,723 You have any more tapes? 173 00:08:30,724 --> 00:08:36,437 Mm. Some, but it's worth next to nothing. 174 00:08:36,438 --> 00:08:39,649 Early on, Eliot and I followed his movements around town, 175 00:08:39,650 --> 00:08:40,983 but it was pretty obvious 176 00:08:40,984 --> 00:08:44,529 he wasn't gonna carry product in city limits, only out in the boonies. 177 00:08:44,530 --> 00:08:46,531 So we nixed the tail after a few days, 178 00:08:46,532 --> 00:08:49,283 but we learned a few things. 179 00:08:49,284 --> 00:08:50,827 He keeps a tight routine. 180 00:08:50,828 --> 00:08:51,911 Takes lunch 181 00:08:51,912 --> 00:08:54,497 at the same upscale douchey bar. 182 00:08:54,498 --> 00:08:56,708 - Rolls with plenty of bodyguards. - Mm-hmm. 183 00:08:58,418 --> 00:09:00,294 Can you make that bigger? 184 00:09:00,295 --> 00:09:02,171 That's what she said. 185 00:09:05,676 --> 00:09:08,886 Right there. You see that? 186 00:09:08,887 --> 00:09:11,098 Yeah. What does that mean? 187 00:09:12,224 --> 00:09:13,892 That means we got him. 188 00:09:29,324 --> 00:09:31,159 Okay. 189 00:09:31,160 --> 00:09:33,619 See you soon. I owe you one. 190 00:09:36,039 --> 00:09:38,332 Yes, I do. 191 00:09:38,333 --> 00:09:40,001 Your contact's game? 192 00:09:40,002 --> 00:09:41,085 Good to go. 193 00:09:41,086 --> 00:09:43,754 Fuckin' A. 194 00:09:43,755 --> 00:09:45,339 I can't wait to see Darien's face 195 00:09:45,340 --> 00:09:47,800 when we lay it all out for that prick. 196 00:09:47,801 --> 00:09:50,011 You know, cons all get that same look. 197 00:09:50,012 --> 00:09:51,596 The one your boyfriend makes 198 00:09:51,597 --> 00:09:54,141 when you pull up your cousin Rhonda's texts on his phone. 199 00:09:55,225 --> 00:09:57,810 - That's specific. - Yeah. My ex was a piece of work. 200 00:09:58,896 --> 00:10:00,563 So's my cousin Rhonda. 201 00:10:00,564 --> 00:10:02,815 If he cheated on you, he's an idiot. 202 00:10:08,697 --> 00:10:10,823 Yeah, well... 203 00:10:10,824 --> 00:10:13,702 scratch a guy from Fort Point, find an asshole. 204 00:10:15,454 --> 00:10:18,706 So, for real... chances we have good news for Mrs. Daniel? 205 00:10:18,707 --> 00:10:20,572 If everything goes according to plan tomorrow, 206 00:10:20,573 --> 00:10:23,377 our odds of success go from zero to 25%. 207 00:10:23,378 --> 00:10:25,254 So, pretty good. 208 00:10:25,255 --> 00:10:27,215 One in four? That's good? 209 00:10:27,216 --> 00:10:28,966 If someone told you you had a 25% chance 210 00:10:28,967 --> 00:10:30,468 of winning the lottery, you'd buy a ticket. 211 00:10:30,469 --> 00:10:32,303 Okay, but odds of success for what... 212 00:10:32,304 --> 00:10:34,889 finding Teresa or taking out Quinn? 213 00:10:38,101 --> 00:10:40,895 Teresa won't take a back seat to Quinn. 214 00:10:40,896 --> 00:10:43,564 Not anymore. You have my word. 215 00:10:43,565 --> 00:10:45,441 What changed your mind? 216 00:10:45,442 --> 00:10:47,777 You did. 217 00:10:47,778 --> 00:10:49,278 I've seen the way you work. 218 00:10:49,279 --> 00:10:51,364 I've seen what your priorities are. 219 00:10:51,365 --> 00:10:53,324 You're selfless, you have integrity. 220 00:10:53,325 --> 00:10:56,285 So if Teresa's important to you, she's important to me. 221 00:10:56,286 --> 00:10:57,912 I can't guarantee anything. 222 00:10:59,498 --> 00:11:01,707 But I wouldn't say it if I didn't mean it. 223 00:11:03,502 --> 00:11:06,128 Hopefully that makes you feel better about the odds. 224 00:11:06,129 --> 00:11:07,255 Hmm. 225 00:11:08,882 --> 00:11:11,133 You really want to make me feel better? 226 00:11:13,262 --> 00:11:14,972 I got an idea. 227 00:11:17,391 --> 00:11:19,600 Wait. Wait. 228 00:11:19,601 --> 00:11:21,310 I thought you said we couldn't do this again. 229 00:11:21,311 --> 00:11:22,687 That was before. 230 00:11:22,688 --> 00:11:23,771 Before what? 231 00:11:23,772 --> 00:11:25,856 I saw who you really are. 232 00:11:51,216 --> 00:11:53,175 Wait till you try this. 233 00:11:53,176 --> 00:11:55,220 It's like kissing the devil. 234 00:11:57,347 --> 00:12:00,308 Wow. They don't serve drinks like that in Worcester. 235 00:12:00,309 --> 00:12:02,935 They charge extra for the douchiness? 236 00:12:02,936 --> 00:12:05,855 What branch of the government we have with us here today, hmm? 237 00:12:05,856 --> 00:12:08,232 FBI? DEA? 238 00:12:08,233 --> 00:12:10,901 We're with the GUD. Stands for "get up, dickhead." 239 00:12:10,902 --> 00:12:13,321 You and I both know that I don't have to do that. 240 00:12:13,322 --> 00:12:14,655 'Cause I don't see a warrant. 241 00:12:14,656 --> 00:12:16,615 No paper, no cooperation. 242 00:12:16,616 --> 00:12:17,950 Well, fine. 243 00:12:17,951 --> 00:12:19,745 But you didn't have to shove her over it. 244 00:12:21,288 --> 00:12:22,830 Fuck you talking about, "shove"? 245 00:12:22,831 --> 00:12:25,166 You just stood up and pushed a DEA agent 246 00:12:25,167 --> 00:12:27,502 who simply wanted to ask you a few questions. 247 00:12:28,628 --> 00:12:32,006 That's what my report'll say. That's a federal felony. 248 00:12:32,007 --> 00:12:33,549 We can arrest you right now, 249 00:12:33,550 --> 00:12:37,011 jam you up for years with court dates and expensive lawyers. 250 00:12:37,012 --> 00:12:39,305 We'll lie our asses off to make sure you're convicted. 251 00:12:39,306 --> 00:12:41,182 Might even do a few months inside. 252 00:12:41,183 --> 00:12:43,225 Or... 253 00:12:43,226 --> 00:12:46,605 you can come with us, have a conversation. 254 00:12:49,149 --> 00:12:51,318 That's some dirty shit. 255 00:13:00,202 --> 00:13:02,495 Really? This is your plan... my gallery? 256 00:13:02,496 --> 00:13:03,954 Think you're gonna find something here? 257 00:13:03,955 --> 00:13:07,166 It's been searched a dozen times, police ain't found shit. 258 00:13:07,167 --> 00:13:09,836 Unlock it before I open it with your head. 259 00:13:20,222 --> 00:13:22,473 I've seen money laundered through bars, 260 00:13:22,474 --> 00:13:25,017 massage parlors, even a petting zoo once, 261 00:13:25,018 --> 00:13:26,936 but this is some high-class shit, Darien. 262 00:13:26,937 --> 00:13:28,646 Glad you appreciate it. 263 00:13:28,647 --> 00:13:30,314 And this is a legitimate business. 264 00:13:30,315 --> 00:13:32,108 I don't know anything about money laundering. 265 00:13:32,109 --> 00:13:35,904 Are you familiar with 18 U.S. Code Section 3559-C? 266 00:13:37,197 --> 00:13:39,532 Also known as the federal "three strikes" law? 267 00:13:39,533 --> 00:13:41,492 Maybe. 268 00:13:41,493 --> 00:13:43,494 Let me dumb it down for you. 269 00:13:43,495 --> 00:13:45,371 You commit three serious violent felonies 270 00:13:45,372 --> 00:13:48,124 and it's a mandatory life sentence. 271 00:13:48,125 --> 00:13:49,708 You already have two priors. 272 00:13:49,709 --> 00:13:52,962 Well, looks like you're one short, so fuck you. 273 00:13:52,963 --> 00:13:54,839 Pretty tough talk. 274 00:13:54,840 --> 00:13:57,133 I'd fight you, but I'd never beat up someone who's handicapped. 275 00:13:57,134 --> 00:13:59,219 Is that your car? 276 00:14:00,762 --> 00:14:02,096 You know it is. 277 00:14:02,097 --> 00:14:03,889 That your handicap placard in the windshield? 278 00:14:03,890 --> 00:14:06,642 Wait, is that what you got on me... 279 00:14:06,643 --> 00:14:09,520 - some parking violations? - It's a little more than that. 280 00:14:09,521 --> 00:14:11,856 We tracked down the doctor who attested to your... 281 00:14:11,857 --> 00:14:13,732 ailment. 282 00:14:13,733 --> 00:14:15,276 Seems you threatened him with violence 283 00:14:15,277 --> 00:14:18,696 if he didn't say that you had severe arthritis in both knees. 284 00:14:18,697 --> 00:14:20,573 That's obtaining something through threat of force, 285 00:14:20,574 --> 00:14:22,867 also known as extortion, 286 00:14:22,868 --> 00:14:24,910 also known as a violent felony. 287 00:14:24,911 --> 00:14:27,538 One, two, three strikes. 288 00:14:27,539 --> 00:14:28,789 You're fucked, asshole. 289 00:14:28,790 --> 00:14:30,708 That's bullshit! 290 00:14:30,709 --> 00:14:33,085 I didn't threaten that doctor. I asked him 291 00:14:33,176 --> 00:14:35,970 - and he did it. - Yeah, that's what he said. 292 00:14:35,971 --> 00:14:38,013 Then I threatened him with loss of his medical license 293 00:14:38,014 --> 00:14:39,380 and a federal wire fraud charge 294 00:14:39,381 --> 00:14:41,725 since he emailed his affidavit to the DMV. 295 00:14:41,726 --> 00:14:44,853 He changed his tune. He'll say whatever we tell him to say. 296 00:14:44,854 --> 00:14:47,064 Only person doing the extortion here is you. 297 00:14:47,065 --> 00:14:48,732 Now he's getting it. 298 00:14:48,733 --> 00:14:50,943 So, you spend the rest of your existence 299 00:14:50,944 --> 00:14:53,571 in prison or you do us a favor. 300 00:14:53,572 --> 00:14:55,282 Fu... 301 00:14:57,200 --> 00:14:58,785 What kind of favor? 302 00:14:59,786 --> 00:15:02,538 Yeah, tomorrow morning. 303 00:15:02,539 --> 00:15:05,124 No. No way I'm jumping on a red-eye 304 00:15:05,125 --> 00:15:07,335 with seven figures in a duffel bag. 305 00:15:08,962 --> 00:15:11,714 I have someone in Baltimore that will drive up. 306 00:15:11,715 --> 00:15:15,509 Meet you 10:00 a.m. with the cash. Same place as last time. 307 00:15:15,510 --> 00:15:17,386 Look, I don't want to hear any excuses. 308 00:15:17,387 --> 00:15:20,014 I'm in the middle of a war here and I need what I need. 309 00:15:20,015 --> 00:15:22,976 Pleasure doing business with you, Mr. Beck. 310 00:15:24,811 --> 00:15:27,146 We're good now? Get the fuck out of here. 311 00:15:27,147 --> 00:15:28,647 I don't think so. 312 00:15:28,648 --> 00:15:30,649 Duff? 313 00:15:30,650 --> 00:15:31,859 Send 'em in. 314 00:15:31,860 --> 00:15:33,861 We had a deal, man. 315 00:15:33,862 --> 00:15:35,446 About the fake parking pass. 316 00:15:35,447 --> 00:15:37,489 Not about what they find in here. 317 00:15:37,490 --> 00:15:40,451 Nothing turns up, you don't have anything to worry about. 318 00:15:40,452 --> 00:15:42,786 But any purchase orders, deposit slips, withdrawal receipts 319 00:15:42,787 --> 00:15:44,913 that don't trace back to crystal-clear sources... 320 00:15:44,914 --> 00:15:48,209 well, you might want to call a lawyer. 321 00:15:49,961 --> 00:15:51,754 There's the face! 322 00:15:51,755 --> 00:15:54,673 There's the Cousin Rhonda face, right there. 323 00:16:09,439 --> 00:16:11,607 What if Beck doesn't show? 324 00:16:11,608 --> 00:16:15,278 Quinn needs money. He'll make Beck show. 325 00:16:17,322 --> 00:16:18,989 Got tuned up on that houseboat? 326 00:16:18,990 --> 00:16:21,533 Naw, it's just a rug burn. 327 00:16:21,534 --> 00:16:23,662 Well, how do you get a rug burn on your... 328 00:16:25,372 --> 00:16:26,622 You're shitting me. 329 00:16:26,623 --> 00:16:29,917 You two were supposed to be working in L.A. 330 00:16:29,918 --> 00:16:33,212 We set this whole thing up, so shut it, old man. 331 00:16:33,213 --> 00:16:35,297 Beck's here. 332 00:16:45,892 --> 00:16:47,560 What's all that on him? 333 00:16:49,729 --> 00:16:52,065 Quinn's punishment. 334 00:16:53,108 --> 00:16:54,274 - Shit. - I still think 335 00:16:54,275 --> 00:16:55,984 me or Duff should be handling this. 336 00:16:55,985 --> 00:16:57,210 Harley could tell you were feds 337 00:16:57,211 --> 00:16:59,071 from a quick glance in a dark warehouse. 338 00:16:59,072 --> 00:17:02,157 In daylight, might as well be wearing a badge around your neck. 339 00:17:02,158 --> 00:17:03,827 Here we go. 340 00:17:12,752 --> 00:17:14,294 Hello, Mr. Beck. 341 00:17:14,295 --> 00:17:17,506 Just keep acting like we're making a gun deal, okay? 342 00:17:17,507 --> 00:17:21,553 Reacher sent me. Only way he could get to you. 343 00:17:22,929 --> 00:17:25,472 That son of a bitch got my ear cut off. 344 00:17:25,473 --> 00:17:27,015 Why would I want to have anything to do with him? 345 00:17:27,016 --> 00:17:28,935 Because you and Richard are dead if you don't. 346 00:17:30,895 --> 00:17:34,231 Got your attention? Good. 347 00:17:34,232 --> 00:17:37,526 Your boss, McCabe... his real name's Xavier Quinn. 348 00:17:37,527 --> 00:17:39,256 Before he came to Maine, he had taken over 349 00:17:39,257 --> 00:17:40,988 a business like yours in Chicago. 350 00:17:40,989 --> 00:17:44,533 Soon as he felt threatened, he killed the entire family that owned it, 351 00:17:44,534 --> 00:17:46,577 created a new identity and disappeared. 352 00:17:46,578 --> 00:17:49,163 And he's about to do the same thing to you and your kid now. 353 00:17:49,164 --> 00:17:51,583 - How do I know you... - That I'm legit? 354 00:17:53,960 --> 00:17:57,213 Quinn ever mention a PI in Chicago that he tried to kill? 355 00:17:58,298 --> 00:18:00,716 - I'm her. - No shit. 356 00:18:00,717 --> 00:18:03,343 Reacher needs to know when and where the big buy is happening 357 00:18:03,344 --> 00:18:05,763 so he can take care of Quinn before Quinn takes care of you. 358 00:18:05,764 --> 00:18:07,431 Look, I don't know anymore. 359 00:18:07,432 --> 00:18:09,641 McCabe... or Quinn... 360 00:18:09,642 --> 00:18:11,769 he moved it after we found out Reacher was a plant. 361 00:18:11,770 --> 00:18:13,353 He won't tell you the new plan? 362 00:18:13,354 --> 00:18:15,981 I brought two undercover feds into the house. 363 00:18:15,982 --> 00:18:17,357 He doesn't trust me. 364 00:18:17,358 --> 00:18:19,109 He says I should just put on my little birthday hat 365 00:18:19,110 --> 00:18:21,195 - and focus on my party. - What party? 366 00:18:21,196 --> 00:18:24,448 My birthday. Quinn won't let me cancel it. 367 00:18:24,449 --> 00:18:26,867 He thinks now that feds are watching, something out of the ordinary 368 00:18:26,868 --> 00:18:29,662 like pulling the plug at the last minute is gonna put them on alert. 369 00:18:30,872 --> 00:18:32,664 So, I'm sorry, but there's nothing I can do. 370 00:18:32,665 --> 00:18:35,125 Then I guess you're of no use to us. 371 00:18:35,126 --> 00:18:36,376 Good luck. 372 00:18:36,377 --> 00:18:39,214 Hey, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 373 00:18:40,715 --> 00:18:41,882 You have to get us out. 374 00:18:41,883 --> 00:18:45,469 McCabe made my son play Russian roulette in front of me. 375 00:18:45,470 --> 00:18:47,179 So I can only imagine what he would do to Richard 376 00:18:47,180 --> 00:18:48,889 if he found out that I betrayed him. 377 00:18:48,890 --> 00:18:51,266 You don't betray him, you won't have to imagine. 378 00:18:51,267 --> 00:18:53,310 You both know too much to be kept alive. 379 00:18:53,311 --> 00:18:55,230 Reacher is your last hope. 380 00:19:03,696 --> 00:19:05,614 Look, all I know is that 381 00:19:05,615 --> 00:19:08,826 the buyers are flying in sometime today from Yemen. 382 00:19:08,827 --> 00:19:12,871 It's a private airfield somewhere nearby. I don't know which. 383 00:19:12,872 --> 00:19:15,332 - How long are they in town? - No idea. 384 00:19:15,333 --> 00:19:16,792 I've been relegated to "need to know." 385 00:19:16,793 --> 00:19:18,544 Wel, then make it so you need to know. 386 00:19:18,545 --> 00:19:20,963 Find out when and where the buyers are getting the guns 387 00:19:20,964 --> 00:19:22,381 and the woman Quinn's holding. 388 00:19:22,382 --> 00:19:24,007 What, the girl? 389 00:19:24,008 --> 00:19:25,467 I've got no clue where they're keeping her. 390 00:19:25,468 --> 00:19:26,552 I know. 391 00:19:26,553 --> 00:19:29,931 Reacher thought you did, his hands would be around your neck by now. 392 00:19:32,976 --> 00:19:34,101 Hey. What about Darien? 393 00:19:34,102 --> 00:19:36,729 McCabe's expecting me to come back with cash. 394 00:19:37,856 --> 00:19:40,899 Tell him I tried to renegotiate the price and you walked. 395 00:19:40,900 --> 00:19:43,068 Now get back before your driver gets suspicious. 396 00:19:43,069 --> 00:19:44,153 Listen. 397 00:19:45,572 --> 00:19:47,240 Best-case scenario here... 398 00:19:48,700 --> 00:19:52,077 ... I'll survive, I'll spend the rest of my life in prison. 399 00:19:52,078 --> 00:19:54,872 But I need one thing to be clear. 400 00:19:54,873 --> 00:19:57,792 My son had nothing to do with any of this. 401 00:19:59,127 --> 00:20:00,294 He's clean. 402 00:20:00,295 --> 00:20:02,212 Reacher knows. 403 00:20:02,213 --> 00:20:04,007 Your son has nothing to worry about. 404 00:21:11,741 --> 00:21:13,743 People have been looking for you. 405 00:21:14,911 --> 00:21:16,411 If it weren't so important 406 00:21:16,412 --> 00:21:18,998 to keep you all nice for the buyers... 407 00:21:20,750 --> 00:21:22,877 ... could've had you all to myself. 408 00:21:25,672 --> 00:21:27,757 Use you up. 409 00:21:29,634 --> 00:21:31,511 Then cut off all your pretty pieces. 410 00:21:38,059 --> 00:21:41,688 Then dump you in the riptide like chum when the fun's over. 411 00:21:58,663 --> 00:22:00,957 Shh... 412 00:22:31,696 --> 00:22:33,947 You got no idea how lucky you are 413 00:22:33,948 --> 00:22:35,742 you have red hair. 414 00:22:41,247 --> 00:22:44,249 Man. Haven't eaten since my flight. 415 00:22:44,250 --> 00:22:46,251 Well, I know lobster rolls 416 00:22:46,252 --> 00:22:48,420 aren't a good tradeoff for helping us out today, 417 00:22:48,421 --> 00:22:50,672 but it's the least I could do. 418 00:22:50,673 --> 00:22:53,633 I've been helping Reacher for years. He never bought me lunch. 419 00:22:53,634 --> 00:22:55,010 You never asked. 420 00:22:55,011 --> 00:22:58,680 You know, I'm starting to get why so many people try to kill you. 421 00:22:58,681 --> 00:23:01,290 So, we got a massive gun shipment 422 00:23:01,291 --> 00:23:02,350 going to one set of buyers 423 00:23:02,351 --> 00:23:04,978 from an unstable country with poor U.S. relations. 424 00:23:04,979 --> 00:23:06,271 That about sums it up? 425 00:23:06,272 --> 00:23:08,398 It's for a terrorist strike. 426 00:23:08,399 --> 00:23:10,400 It'll be ambitious and it'll be here at home. 427 00:23:10,401 --> 00:23:13,695 - What makes you think that? - Beck's an expert at shipping logistics. 428 00:23:13,696 --> 00:23:15,190 Quinn could easily have him drop the guns 429 00:23:15,191 --> 00:23:16,364 right at the buyer's doorstep. 430 00:23:16,365 --> 00:23:17,908 Only reason that wouldn't be done... 431 00:23:17,909 --> 00:23:19,951 Is if the guns are already where you're gonna use 'em. 432 00:23:19,952 --> 00:23:23,622 Exactly. Right here in the U.S. 433 00:23:23,623 --> 00:23:25,415 My brother Joe once told me Homeland estimates 434 00:23:25,416 --> 00:23:27,667 there's a few hundred sleeper cells spread out across the U.S. 435 00:23:27,668 --> 00:23:28,877 at any given time. 436 00:23:28,878 --> 00:23:31,838 Yemeni buyers distribute Beck's weapons to a few sleepers, 437 00:23:31,839 --> 00:23:34,466 they could hit convention centers, stadiums, airports. 438 00:23:34,467 --> 00:23:37,969 - Simultaneously timed attacks in crowded areas. - Total carnage. 439 00:23:37,970 --> 00:23:41,181 All Beck knows as of now is that they land today at a private airstrip. 440 00:23:41,182 --> 00:23:43,391 I'm betting on Sanford Regional Airfield. 441 00:23:43,392 --> 00:23:45,727 Bushes use it when they come to Kennebunkport. 442 00:23:45,728 --> 00:23:48,230 It's discreet and willing to turn a blind eye on regulations. 443 00:23:48,231 --> 00:23:50,899 We could hunt down a flight manifest. 444 00:23:50,900 --> 00:23:53,693 I mean, how many private planes will be coming in from Yemen today? 445 00:23:53,694 --> 00:23:55,529 Any friends at the FAA? 446 00:23:55,530 --> 00:23:57,657 I'll make some calls. 447 00:24:13,589 --> 00:24:16,133 You told me Quinn was dead. 448 00:24:16,134 --> 00:24:17,551 So how'd he end up alive? 449 00:24:17,552 --> 00:24:20,721 Small-caliber bullet, cold water, bad luck. 450 00:24:23,391 --> 00:24:26,561 When the wrong people are underground, it always hurts. 451 00:24:27,645 --> 00:24:31,398 I never met Kohl, your first protégé, but... 452 00:24:31,399 --> 00:24:33,108 I know how you felt about her. 453 00:24:33,109 --> 00:24:36,404 I felt about her the same way I feel about you. 454 00:24:41,993 --> 00:24:45,954 These aren't counterfeiters in Margrave or ex-cops in New York. 455 00:24:45,955 --> 00:24:49,291 Quinn and his men are trained soldiers with a stockpile of badass guns 456 00:24:49,292 --> 00:24:51,126 - that can rip us in half. - Yep. 457 00:24:51,127 --> 00:24:53,253 Just wanted to say it out loud. 458 00:24:53,254 --> 00:24:55,047 'Cause it's making you reconsider? 459 00:24:56,340 --> 00:24:57,465 'Cause it should. 460 00:24:57,466 --> 00:24:59,509 'Cause I want you to know I know the risks. 461 00:24:59,510 --> 00:25:01,403 I'd already tracked down Costopoulos 462 00:25:01,404 --> 00:25:02,570 so I could find out where you were. 463 00:25:02,600 --> 00:25:04,431 So when I called you to meet Beck... 464 00:25:04,432 --> 00:25:06,850 My plane ticket to Portland was already booked. 465 00:25:06,851 --> 00:25:09,019 I was coming one way or another. 466 00:25:09,020 --> 00:25:11,354 I'm sorry they came after you and got you involved. 467 00:25:11,355 --> 00:25:13,732 I was involved the moment they came after you. 468 00:25:19,322 --> 00:25:21,199 Speaking of involvement... 469 00:25:22,909 --> 00:25:25,660 I think Duffy should sit this one out. 470 00:25:25,661 --> 00:25:26,786 Why? 471 00:25:26,787 --> 00:25:29,916 I can always tell when you've caught feelings for someone. 472 00:25:31,000 --> 00:25:33,793 Just saying, she might get hurt. 473 00:25:33,794 --> 00:25:37,047 I like her 'cause she doesn't care she might get hurt. 474 00:25:37,048 --> 00:25:39,674 Besides, there's no getting her to back down. 475 00:25:39,675 --> 00:25:41,760 She's got her own reasons for being here. 476 00:25:41,761 --> 00:25:43,720 And the old guy? 477 00:25:43,721 --> 00:25:46,348 No knees, no back. 478 00:25:46,349 --> 00:25:47,808 All heart. 479 00:25:50,061 --> 00:25:51,854 So, this is our team. 480 00:25:53,022 --> 00:25:55,024 This is our team. 481 00:26:04,533 --> 00:26:06,034 Richie. 482 00:26:06,035 --> 00:26:07,535 Oh, hey, Dad. 483 00:26:07,536 --> 00:26:10,872 Wh... I thought you were working today. 484 00:26:10,873 --> 00:26:12,666 What'd you put under that cloth? 485 00:26:12,667 --> 00:26:15,753 Um, nothing, I'm just cleaning up. 486 00:26:17,838 --> 00:26:19,297 You hiding something from me? 487 00:26:19,298 --> 00:26:20,507 No. 488 00:26:20,508 --> 00:26:22,550 Tell me what's under the cloth, Rich. 489 00:26:22,551 --> 00:26:24,427 'Cause from where I'm standing, 490 00:26:24,428 --> 00:26:26,554 it looked an awful lot like a gun. 491 00:26:26,555 --> 00:26:28,650 - Uh... - And the last thing I need right now 492 00:26:28,651 --> 00:26:31,519 - is my son doing something stupid. - Wait, Dad, wait... 493 00:26:34,313 --> 00:26:36,899 It's the same kind you had when you were a kid. 494 00:26:37,900 --> 00:26:40,819 It got damaged here, but I, uh, fixed it. 495 00:26:40,820 --> 00:26:43,739 It's gonna take a day for the epoxy to fully set, but... 496 00:26:45,199 --> 00:26:47,659 Yeah. 497 00:26:49,537 --> 00:26:51,455 I got it when I was four. 498 00:26:54,417 --> 00:26:57,002 I'd run around the woods all day with this thing. 499 00:26:57,003 --> 00:26:59,130 Like a real Western hero. 500 00:27:03,801 --> 00:27:06,262 You were like that, too, when you were four. 501 00:27:08,556 --> 00:27:10,516 You were the happiest kid. 502 00:27:14,312 --> 00:27:17,147 Then, after your mom died... 503 00:27:17,148 --> 00:27:19,108 it's like a light went out in you. 504 00:27:21,027 --> 00:27:22,445 You got so quiet. 505 00:27:25,239 --> 00:27:29,118 You just... broke. 506 00:27:33,205 --> 00:27:36,082 I'm just realizing now that... 507 00:27:36,083 --> 00:27:38,502 maybe that's why I've been such a son of a bitch. 508 00:27:40,546 --> 00:27:42,548 Such a bad father. 509 00:27:46,552 --> 00:27:49,263 Yeah. You were. 510 00:27:51,474 --> 00:27:54,434 But you're not... you're not a bad man. 511 00:27:56,937 --> 00:27:59,147 I was a bastard to you, 512 00:27:59,148 --> 00:28:01,608 ever since getting wrapped up with McCabe. 513 00:28:01,609 --> 00:28:03,651 I was cruel. 514 00:28:03,652 --> 00:28:05,988 Cold. Distant. 515 00:28:08,366 --> 00:28:10,117 I did it on purpose, Richie. 516 00:28:12,328 --> 00:28:14,579 You know, if losing... 517 00:28:14,580 --> 00:28:17,374 a wonderful mother 518 00:28:17,375 --> 00:28:20,502 damaged you so much, 519 00:28:20,503 --> 00:28:23,047 well, maybe it wouldn't be so bad, losing someone like me. 520 00:28:25,508 --> 00:28:27,467 I know that's screwed-up logic, you know, 521 00:28:27,468 --> 00:28:29,844 but no one gets training on how to be a dad 522 00:28:29,845 --> 00:28:33,015 unless you get it from your own dad, you know? 523 00:28:35,267 --> 00:28:37,477 Uh, I didn't. 524 00:28:37,478 --> 00:28:39,230 I didn't. 525 00:28:41,232 --> 00:28:44,359 I just didn't want you to hurt after I was gone, 526 00:28:44,360 --> 00:28:46,821 like you did when your mother passed. 527 00:28:49,657 --> 00:28:52,325 'Cause, honestly, I never saw myself 528 00:28:52,326 --> 00:28:54,370 getting out of this situation alive. 529 00:28:55,454 --> 00:28:57,247 Don't say that. 530 00:28:57,248 --> 00:28:59,666 Instead of pushing you away, 531 00:28:59,667 --> 00:29:01,668 I should've pulled you closer to me. 532 00:29:05,297 --> 00:29:07,716 You're such a good person, Rich. 533 00:29:10,886 --> 00:29:14,557 You're everything that I ever wanted in a son. 534 00:29:22,148 --> 00:29:23,941 I'm sorry... 535 00:29:25,943 --> 00:29:28,112 ... I caused you so much hurt. 536 00:29:33,409 --> 00:29:36,119 But I promise you, 537 00:29:36,120 --> 00:29:38,164 I will never let them hurt you again. 538 00:29:41,750 --> 00:29:43,168 I love it. 539 00:29:49,884 --> 00:29:51,552 Come here. 540 00:29:53,179 --> 00:29:57,057 I love you, son. I love you. 541 00:30:17,870 --> 00:30:20,246 - The FAA check out? - On the money. 542 00:30:20,247 --> 00:30:21,998 The buyers are moving. 543 00:30:21,999 --> 00:30:23,501 Okay. 544 00:31:07,711 --> 00:31:10,547 Just got off the horn with the storehouse. 545 00:31:10,548 --> 00:31:12,715 All's ready for the buy. 546 00:31:12,716 --> 00:31:13,925 Good. 547 00:31:13,926 --> 00:31:17,262 Head over there now and count inventory while my guys load the trucks. 548 00:31:17,263 --> 00:31:18,597 Copy. 549 00:31:20,683 --> 00:31:23,851 Though you still haven't told me where or when to send them out. 550 00:31:27,815 --> 00:31:30,233 Salvage Yard, 9:00. 551 00:31:30,234 --> 00:31:32,194 During the party? 552 00:31:35,030 --> 00:31:37,949 There'll be time for cake with Richie after the buy. 553 00:31:37,950 --> 00:31:39,492 Richard will be at the movies. 554 00:31:39,493 --> 00:31:41,050 Kid his age, he doesn't want to hang out 555 00:31:41,051 --> 00:31:42,251 with a bunch of old people, you know? 556 00:31:48,961 --> 00:31:50,629 Let me be clear. 557 00:31:53,048 --> 00:31:56,968 My bargaining chip stays in this house at the party, 558 00:31:56,969 --> 00:32:00,763 where my guys can keep an eye on him till this is all over. 559 00:32:00,764 --> 00:32:02,473 You don't need a bargaining chip. 560 00:32:02,474 --> 00:32:05,561 I'll just do what you tell me, like always. 561 00:32:08,606 --> 00:32:10,773 Why do you want him out of here so bad? 562 00:32:10,774 --> 00:32:12,610 Hmm? 563 00:32:15,321 --> 00:32:18,615 You're not thinking of fucking me over, are you? 564 00:32:18,616 --> 00:32:22,411 No. Why would I even... 565 00:32:26,874 --> 00:32:29,168 I'll make sure he stays here. 566 00:32:31,754 --> 00:32:33,088 Attaboy. 567 00:32:35,507 --> 00:32:37,134 Now... 568 00:32:42,389 --> 00:32:44,975 ... get the fuck out of my office. 569 00:33:01,909 --> 00:33:06,287 Buyers made it to some place called the Martine Inn and Spa. 570 00:33:06,288 --> 00:33:08,498 Okay, good. Stay with them. 571 00:33:08,499 --> 00:33:10,667 Until Beck hopefully comes through? 572 00:33:10,668 --> 00:33:12,335 Even if he does, Quinn's slippery, 573 00:33:12,336 --> 00:33:13,836 so we got to play this smart. 574 00:33:13,837 --> 00:33:17,256 Attack the problem from both sides: buyers and sellers. 575 00:33:17,257 --> 00:33:20,468 Got to go. 576 00:33:20,469 --> 00:33:21,678 Beck. 577 00:33:21,679 --> 00:33:23,388 I got the details from McCabe. 578 00:33:23,389 --> 00:33:24,889 Okay, I'm ready. 579 00:33:24,890 --> 00:33:27,642 The buy's happening at Bullhead Salvage Yard, 580 00:33:27,643 --> 00:33:30,144 outside of town, 9:00 p.m., during my party. 581 00:33:30,145 --> 00:33:32,397 Any chance to belittle me, he takes it. 582 00:33:32,398 --> 00:33:34,982 I trust you. Wouldn't be talking to you if I didn't. 583 00:33:34,983 --> 00:33:38,820 But if this goes bad, Rich and I are dead. 584 00:33:38,821 --> 00:33:40,196 Quinn will be taken down. 585 00:33:56,255 --> 00:33:57,756 Bullhead Salvage. 586 00:33:58,841 --> 00:34:00,758 Not too far from here. 587 00:34:00,759 --> 00:34:03,678 We got some time. We should scout the location. 588 00:34:03,679 --> 00:34:06,432 Figure out where we're gonna set up. 589 00:34:09,226 --> 00:34:10,310 What? 590 00:34:13,689 --> 00:34:15,440 I asked a question. 591 00:34:15,441 --> 00:34:17,442 Villy and I have been talking, 592 00:34:17,443 --> 00:34:19,777 and we think we should bring the ATF in on this. 593 00:34:19,778 --> 00:34:22,196 It's gonna be a lot of guns and we'll be way outnumbered. 594 00:34:22,197 --> 00:34:24,115 We've always known that. 595 00:34:24,116 --> 00:34:28,035 And we've always known we'd need help when the time eventually came. 596 00:34:28,036 --> 00:34:30,788 We were hoping you'd come around on your own. 597 00:34:30,789 --> 00:34:31,998 No. 598 00:34:31,999 --> 00:34:35,209 Reacher, we need to give ourselves the best possible chance 599 00:34:35,210 --> 00:34:38,296 of saving Teresa and keeping the guns out of the buyers' hands. 600 00:34:38,297 --> 00:34:40,465 You don't need to remind me what's at stake here. 601 00:34:40,466 --> 00:34:43,259 Based on that conversation with Beck, it sounds like I do. 602 00:34:43,260 --> 00:34:44,920 'Cause I didn't hear any mention 603 00:34:44,921 --> 00:34:46,429 of stopping terrorists or saving a girl. 604 00:34:46,430 --> 00:34:47,639 I just heard "Quinn." 605 00:34:49,141 --> 00:34:50,600 I'll keep my promise. 606 00:34:50,601 --> 00:34:52,727 Teresa will be found. But Quinn killed my friend. 607 00:34:52,728 --> 00:34:55,438 Mine, too. Eliot's as dead as Kohl is. 608 00:34:55,439 --> 00:34:57,440 As is an ATF agent. 609 00:34:57,441 --> 00:34:59,484 At this stage, they need to be made aware. 610 00:34:59,485 --> 00:35:01,402 They'll never let me take down Quinn, 611 00:35:01,403 --> 00:35:03,571 and that's the only reason I agreed to do any of this. 612 00:35:03,572 --> 00:35:06,449 Quinn will face justice for what he's done. 613 00:35:06,450 --> 00:35:08,951 Justice? 614 00:35:08,952 --> 00:35:10,828 He strung Kohl up like a piece of meat 615 00:35:10,829 --> 00:35:13,206 and bled her out like livestock. 616 00:35:13,207 --> 00:35:15,666 I don't want justice. 617 00:35:15,667 --> 00:35:18,294 I want vengeance. 618 00:35:18,295 --> 00:35:21,590 Yeah, well, between the two of us, there's only one badge. 619 00:35:22,674 --> 00:35:25,092 I'm setting up a sit-down with the ATF. 620 00:35:25,093 --> 00:35:27,261 You don't like it? Don't come. 621 00:35:33,727 --> 00:35:35,729 I'm getting coffee. 622 00:36:00,504 --> 00:36:03,506 Your delay in giving us this information 623 00:36:03,507 --> 00:36:07,468 is a level of impropriety I've never encountered in my career. 624 00:36:07,469 --> 00:36:10,930 We were trying to protect a C.I., sir. An innocent civilian. 625 00:36:10,931 --> 00:36:13,724 One of our own was just killed. 626 00:36:13,725 --> 00:36:15,810 And we're just finding out about it now. 627 00:36:15,811 --> 00:36:18,145 I didn't know your agent 628 00:36:18,146 --> 00:36:20,314 but, given the risk she took going undercover, 629 00:36:20,315 --> 00:36:21,941 I have to believe she would have wanted us 630 00:36:21,942 --> 00:36:23,401 to see the case through as well. 631 00:36:23,402 --> 00:36:25,361 No, you didn't know her. 632 00:36:25,362 --> 00:36:27,239 I did. 633 00:36:29,700 --> 00:36:32,285 Tonight's buy... where's it taking place? 634 00:36:32,286 --> 00:36:35,122 Uh, we were given this location. 635 00:36:42,129 --> 00:36:44,213 We'll send a team out there 636 00:36:44,214 --> 00:36:46,799 and handle any follow-up investigation. 637 00:36:46,800 --> 00:36:48,384 ASAC Wolcott, take lead. 638 00:36:48,385 --> 00:36:49,886 Yes, sir. 639 00:36:49,887 --> 00:36:52,388 Hey, wait a minute, wait a... Ho-Hold on. Hold on. 640 00:36:52,389 --> 00:36:55,391 We wanted to bring the ATF in on this case with us, 641 00:36:55,392 --> 00:36:56,976 not to hand it over. 642 00:36:56,977 --> 00:36:58,895 This is a weapons case. 643 00:36:58,896 --> 00:37:00,605 You never should have been on it in the first place. 644 00:37:00,606 --> 00:37:02,565 It's also a case you wouldn't even have 645 00:37:02,566 --> 00:37:05,484 without us serving up this bust to you like fries and a fucking Coke. 646 00:37:05,485 --> 00:37:07,111 We've done all the legwork here. 647 00:37:07,112 --> 00:37:10,281 It was done illegally, off the books. 648 00:37:10,282 --> 00:37:13,200 You're floating, Agent Duffy. 649 00:37:13,201 --> 00:37:14,535 Floating? 650 00:37:14,536 --> 00:37:15,578 No legs to stand on. 651 00:37:15,579 --> 00:37:16,913 Oh, that's cute. Fine. 652 00:37:16,914 --> 00:37:18,748 But we lost an agent on this, just like you. 653 00:37:18,749 --> 00:37:22,001 Steven Eliot was a good young man. I put him on this case 654 00:37:22,002 --> 00:37:23,794 and he's never going home on account of that. 655 00:37:23,795 --> 00:37:27,758 And it's my CI who's still in danger, sir. 656 00:37:31,553 --> 00:37:33,013 Please. 657 00:37:36,767 --> 00:37:39,769 You will be at least 50 yards off point, 658 00:37:39,770 --> 00:37:41,812 in the surveillance van. 659 00:37:41,813 --> 00:37:43,189 Observation only. 660 00:37:43,190 --> 00:37:45,775 No permission to engage. 661 00:37:45,776 --> 00:37:47,276 Yes, sir. 662 00:37:47,277 --> 00:37:48,903 Not all of Quinn's men will be there. 663 00:37:48,904 --> 00:37:50,696 Some will be at a party at Beck's house 664 00:37:50,697 --> 00:37:52,239 keeping guard over Richard, his son, 665 00:37:52,240 --> 00:37:54,158 to incentivize Beck to get the deal done. 666 00:37:54,159 --> 00:37:56,327 You need to send some people there. 667 00:37:56,328 --> 00:37:58,287 And you are? 668 00:37:58,288 --> 00:38:00,414 Reacher. 669 00:38:00,415 --> 00:38:02,208 We had him on the inside at Beck's. 670 00:38:02,209 --> 00:38:04,627 He's a former military investigator. 671 00:38:04,628 --> 00:38:06,295 So what are you doing here now? 672 00:38:06,296 --> 00:38:07,880 Wasting my time. 673 00:38:07,881 --> 00:38:10,925 He didn't want us to involve you. 674 00:38:10,926 --> 00:38:12,468 Why not? 675 00:38:12,469 --> 00:38:13,886 The man behind this, 676 00:38:13,887 --> 00:38:15,805 Xavier Quinn, 677 00:38:15,806 --> 00:38:18,057 he was mine before he was yours. 678 00:38:18,058 --> 00:38:19,642 Or theirs. 679 00:38:19,643 --> 00:38:21,018 He got away over a decade ago, 680 00:38:21,019 --> 00:38:23,229 but I was promised I'd be the one to take him down now. 681 00:38:23,230 --> 00:38:25,523 I didn't promise you anything. 682 00:38:25,524 --> 00:38:27,817 This Quinn or McCabe or whoever he is... 683 00:38:27,818 --> 00:38:29,652 he's ours. 684 00:38:29,653 --> 00:38:32,656 You can hang out in the surveillance van with your DEA buddies. 685 00:38:34,408 --> 00:38:35,533 No. 686 00:38:35,534 --> 00:38:39,454 Your other option is to fuck off. 687 00:38:53,969 --> 00:38:55,553 He'll wait in the van with us. 688 00:38:55,554 --> 00:38:58,514 Once we handle the arrests at point of sale, 689 00:38:58,515 --> 00:39:00,891 we'll go directly to Beck's 690 00:39:00,892 --> 00:39:03,645 and clean up the rest of your mess. 691 00:39:08,066 --> 00:39:12,862 I'm sure you were aware what would happen to your careers 692 00:39:12,863 --> 00:39:14,905 when you decided to walk in here today. 693 00:39:14,906 --> 00:39:17,074 Because, as you can imagine, 694 00:39:17,075 --> 00:39:20,161 I have no choice but to put in a call to the DEA 695 00:39:20,162 --> 00:39:21,996 regarding your conduct on this case. 696 00:39:21,997 --> 00:39:24,999 Agent Sears, I'm the senior officer to Agent Duffy. 697 00:39:25,000 --> 00:39:26,917 She was only following my orders. 698 00:39:26,918 --> 00:39:28,294 Shut up, Guillermo. 699 00:39:28,295 --> 00:39:32,339 Every decision that led to this was my call. 700 00:39:32,340 --> 00:39:34,009 The heat's mine. 701 00:39:35,927 --> 00:39:37,553 I wouldn't worry. 702 00:39:37,554 --> 00:39:39,389 There'll be plenty of heat to go around. 703 00:39:56,156 --> 00:39:58,075 - Take this, too. - Got it. 704 00:40:05,248 --> 00:40:06,792 You're mad at me. 705 00:40:07,959 --> 00:40:09,668 I'm mad Quinn's getting away with it. 706 00:40:09,669 --> 00:40:10,753 He's not. 707 00:40:10,754 --> 00:40:13,465 They're gonna arrest him and he'll get what he deserves. 708 00:40:14,716 --> 00:40:18,469 No. He'll get food, TV, 709 00:40:18,470 --> 00:40:21,305 blanket and a cot not much worse than this bed. 710 00:40:21,306 --> 00:40:23,308 That's more than he deserves. 711 00:40:24,601 --> 00:40:25,894 He deserves pain. 712 00:40:29,439 --> 00:40:31,524 You know, when he gets locked up, 713 00:40:31,525 --> 00:40:33,150 I bet the Russians he owes money to 714 00:40:33,151 --> 00:40:35,277 take him out on the inside. 715 00:40:35,278 --> 00:40:37,571 You don't want anyone else 716 00:40:37,572 --> 00:40:39,824 to do it but you. 717 00:40:39,825 --> 00:40:43,662 You want to look him in the eyes the moment you know he's dying. 718 00:40:45,205 --> 00:40:47,415 I want my Cousin Rhonda moment. 719 00:40:52,254 --> 00:40:54,047 I know. 720 00:40:55,257 --> 00:40:57,843 But that can't happen at Teresa's expense. 721 00:41:00,011 --> 00:41:03,139 What did your old boss Garber used to say? 722 00:41:03,140 --> 00:41:07,017 "Never get distracted from the exact job at hand." 723 00:41:07,018 --> 00:41:10,021 Well, my exact job at hand is Teresa. 724 00:41:16,903 --> 00:41:19,156 I can't let her become my Kohl. 725 00:41:20,532 --> 00:41:22,742 Can you understand that? 726 00:41:25,245 --> 00:41:26,496 Yes. 727 00:41:37,090 --> 00:41:38,550 Then thank you. 728 00:41:59,529 --> 00:42:01,947 Hey, Latham. 729 00:42:01,948 --> 00:42:04,242 How much longer is this gonna take? 730 00:42:05,243 --> 00:42:06,243 Thirty, 40 minutes. 731 00:42:06,244 --> 00:42:07,995 Okay, the exchange is at 9:00. 732 00:42:07,996 --> 00:42:09,330 Make sure the trucks aren't late. 733 00:42:09,331 --> 00:42:10,664 - I'll meet you over there. - Why? 734 00:42:10,665 --> 00:42:12,041 You got somewhere more important to be? 735 00:42:12,042 --> 00:42:15,128 Yeah, I got to get dressed. It's my fucking birthday. 736 00:42:50,538 --> 00:42:51,623 Hey. 737 00:42:52,624 --> 00:42:53,624 Hey. 738 00:42:53,625 --> 00:42:56,335 - Need a hand? - Yeah, thanks. 739 00:42:56,336 --> 00:42:57,962 Yeah. 740 00:42:57,963 --> 00:42:59,256 Let me see. 741 00:43:07,055 --> 00:43:09,182 What? 742 00:43:10,308 --> 00:43:12,936 Nah, sometimes it just hits me how much you look like your mother. 743 00:43:15,313 --> 00:43:17,231 So, listen. 744 00:43:17,232 --> 00:43:19,858 I got to step out for a while. 745 00:43:19,859 --> 00:43:22,820 What? The party's about to start. Uh, guests'll be showing up soon. 746 00:43:22,821 --> 00:43:24,322 I have no choice. 747 00:43:27,534 --> 00:43:28,742 Will you be okay? 748 00:43:28,743 --> 00:43:30,328 Yeah. 749 00:43:32,247 --> 00:43:33,790 It's the end of all of this. 750 00:43:35,375 --> 00:43:37,293 But I need you to do something for me. 751 00:43:37,294 --> 00:43:39,378 Tonight, 9:00, 752 00:43:39,379 --> 00:43:42,464 I want you to come back up to your room here and lock the door. 753 00:43:42,465 --> 00:43:44,842 Can you do that for me? 754 00:43:44,843 --> 00:43:46,844 - Dad, I... - Richard. 755 00:43:46,845 --> 00:43:49,848 Please, can you do that? 9:00. 756 00:43:51,891 --> 00:43:53,226 Yeah, okay. 757 00:43:56,521 --> 00:43:57,814 I love you, son. 758 00:44:02,068 --> 00:44:05,739 Touching, but you're needed elsewhere. 759 00:44:37,729 --> 00:44:39,355 - Moran, check in. - On your call. 760 00:44:39,356 --> 00:44:41,148 - Martinez. - Standing by. 761 00:44:41,149 --> 00:44:42,691 - Harris? - Ready. 762 00:44:42,692 --> 00:44:44,193 - Breslin. - Ready here. 763 00:44:44,194 --> 00:44:45,736 - Kimmick. - Copy. 764 00:44:45,737 --> 00:44:47,029 No engagement until my signal 765 00:44:47,030 --> 00:44:48,990 on visual confirmation of the package. 766 00:44:50,617 --> 00:44:53,285 Hey, remember, we need eyes on Teresa before any shots are fired. 767 00:44:53,286 --> 00:44:54,703 We'll do everything we can. 768 00:44:54,704 --> 00:44:57,082 That's not good enough. She's counting on us. 769 00:44:59,334 --> 00:45:01,627 The moment we can get to Teresa, 770 00:45:01,628 --> 00:45:03,253 I will personally move her to safety. 771 00:45:03,254 --> 00:45:05,756 We've got company. 772 00:45:05,757 --> 00:45:07,675 Copy. Oscar Mike. 773 00:45:10,512 --> 00:45:14,390 Okay, that'll be the guns. 774 00:45:14,391 --> 00:45:17,976 And Beck and Quinn and Teresa. 775 00:45:17,977 --> 00:45:19,521 We're almost home. 776 00:45:33,785 --> 00:45:35,995 - Where you going? - Getting some air. 777 00:45:38,790 --> 00:45:40,749 He's pissed. 778 00:45:40,750 --> 00:45:43,586 Can't say that I blame him. 779 00:46:03,189 --> 00:46:04,815 Are you shitting me? 780 00:46:04,816 --> 00:46:06,150 You should go back to the van. 781 00:46:06,151 --> 00:46:08,318 You said you understood my position. 782 00:46:08,319 --> 00:46:10,154 I do understand it. I just don't agree with it. 783 00:46:10,155 --> 00:46:13,073 Don't pull Reacher semantics bullshit with me. 784 00:46:13,074 --> 00:46:16,243 Duffy, I respect you professionally and I like you personally. 785 00:46:16,244 --> 00:46:18,370 But Quinn's gonna step out of that car right into my crosshairs 786 00:46:18,371 --> 00:46:19,997 and he's not getting away again. 787 00:46:19,998 --> 00:46:21,290 So, this is how you do things, huh? 788 00:46:21,291 --> 00:46:23,333 You tell me what I want to hear, then you go to a gun shop 789 00:46:23,334 --> 00:46:26,670 and buy a sniper rifle when you say you're stepping out to get coffee? 790 00:46:26,671 --> 00:46:28,505 It was a pawn shop. 791 00:46:28,506 --> 00:46:30,591 The ATF won't let you get away with this. 792 00:46:30,592 --> 00:46:32,718 You'll have feds on your ass the rest of your life. 793 00:46:32,719 --> 00:46:34,470 You'll have to bounce from town to town, 794 00:46:34,471 --> 00:46:36,054 always on the move, forever. 795 00:46:36,055 --> 00:46:38,891 Doesn't really affect me then, does it? Now, unless 796 00:46:38,892 --> 00:46:40,684 you think you can get this gun out of my hands 797 00:46:40,685 --> 00:46:42,353 without killing me, step back. 798 00:47:01,331 --> 00:47:03,166 Everything okay? 799 00:47:10,465 --> 00:47:11,965 Boss? 800 00:47:11,966 --> 00:47:14,426 The second this is over you need to dump your phone's SIM cards, 801 00:47:14,427 --> 00:47:15,986 wipe your servers and delete anything 802 00:47:15,987 --> 00:47:17,400 that connects you to me for the past week. 803 00:47:17,401 --> 00:47:19,264 'Cause you're about to do something 804 00:47:19,265 --> 00:47:20,891 that'll piss off a lot of people in the federal government? 805 00:47:20,892 --> 00:47:22,810 'Cause I'm about to do something I don't want you connected to. 806 00:47:32,403 --> 00:47:35,489 Buyers are here. I got to go. 807 00:47:35,490 --> 00:47:36,907 Peel off and do what I said. 808 00:47:36,908 --> 00:47:38,450 What do you mean, "the buyers are here?" 809 00:47:38,451 --> 00:47:40,453 I'm still following them right now. 810 00:47:44,958 --> 00:47:46,458 Black SUV just pulled up. 811 00:47:46,459 --> 00:47:48,335 Whoever it is, it's not the buyers. 812 00:47:48,336 --> 00:47:50,587 Been on them since they left the hotel. 813 00:47:50,588 --> 00:47:52,381 Heading down some two-lane forest road 814 00:47:52,382 --> 00:47:54,758 with my lights off for about seven, eight miles now. 815 00:47:54,759 --> 00:47:58,387 The road you're on... does it follow the coastline? 816 00:47:58,388 --> 00:48:00,222 Yeah. Why? 817 00:48:00,223 --> 00:48:02,641 They're headed to Beck's house. 818 00:48:02,642 --> 00:48:04,351 That's where the deal's taking place. 819 00:48:04,352 --> 00:48:06,019 Don't let 'em see you. 820 00:48:06,020 --> 00:48:08,814 Stay close to the compound in case they try to leave with Teresa. 821 00:48:08,815 --> 00:48:10,399 I don't follow. 822 00:48:10,400 --> 00:48:13,361 Quinn's not here. It's a trap. 823 00:48:19,000 --> 00:48:24,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 61264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.