All language subtitles for Oh.My.God.Yes.A.Series.of.Extremely.Relatable.Circumstances.S01E05.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,333 --> 00:00:03,003 [ding] 2 00:00:04,462 --> 00:00:07,048 The only reason hetero men don't want to try it 3 00:00:07,090 --> 00:00:08,633 is because they're afraid they'll love it. 4 00:00:08,675 --> 00:00:12,429 Mm-hmm, I agree. It's like a sexy gateway drug. 5 00:00:12,470 --> 00:00:14,806 Speaking of sexy, I need someone 6 00:00:14,848 --> 00:00:16,349 sexy and special to host the annual 7 00:00:16,391 --> 00:00:19,102 Singles Sexy -N- Special Valentine's Day Extravaganza. 8 00:00:19,102 --> 00:00:21,104 And you're it. 9 00:00:21,104 --> 00:00:23,189 I would do it, but I have a popcorn kernel 10 00:00:23,231 --> 00:00:25,233 stuck in my teeth that's literally consuming 11 00:00:25,275 --> 00:00:27,235 -all of my attention. -Uh... 12 00:00:27,277 --> 00:00:29,612 Thanks, the only other single, sexy, and special person 13 00:00:29,654 --> 00:00:30,947 standing here besides me. 14 00:00:30,989 --> 00:00:32,281 Make sure you're there, or I'll kill you 15 00:00:32,323 --> 00:00:34,075 and your entire family. Thanks. 16 00:00:34,117 --> 00:00:36,286 ♪♪ 17 00:00:39,080 --> 00:00:40,707 -I can't believe him! -I have a family? 18 00:00:40,749 --> 00:00:42,792 The most sexy and special event of the year 19 00:00:42,834 --> 00:00:44,711 needs a sexy and special substitute. 20 00:00:44,753 --> 00:00:47,756 The epitome of both is standing right in front of him, 21 00:00:47,797 --> 00:00:51,468 and he asks regular and degular-ass you to be it? 22 00:00:51,468 --> 00:00:54,137 My whole life, I believed I was never born into a family, 23 00:00:54,137 --> 00:00:56,473 but rather made to be all alone. 24 00:00:56,514 --> 00:00:58,808 You're right, I should accompany you to the party 25 00:00:58,808 --> 00:01:01,644 and show them what sexy and special really looks like. 26 00:01:01,686 --> 00:01:04,188 [gasps] They probably have so many stories and photos 27 00:01:04,230 --> 00:01:05,982 that'll help me connect to my roots. 28 00:01:06,024 --> 00:01:08,193 But if you're going to have me as a date, 29 00:01:08,234 --> 00:01:10,361 we need to make some minor adjustments. 30 00:01:10,403 --> 00:01:13,156 Ooh, I know! You just need... 31 00:01:13,156 --> 00:01:14,491 To find them and protect them. 32 00:01:14,532 --> 00:01:16,993 Some new pants. I was gonna say pants. 33 00:01:17,035 --> 00:01:18,870 Oh, okay, I like pants. 34 00:01:18,912 --> 00:01:20,955 [sinister laugh] 35 00:01:20,997 --> 00:01:21,998 [door bell jingling] 36 00:01:22,039 --> 00:01:24,084 Hey, this isn't the pants store. 37 00:01:25,251 --> 00:01:27,545 Jamal Warren? Jamal Warren, Number 24? 38 00:01:27,587 --> 00:01:30,256 -Twenty-four? -Jamal, it's me, baby. 39 00:01:30,298 --> 00:01:32,217 I'm the mechanic who created you. 40 00:01:32,258 --> 00:01:34,009 -Dad? -Hey! 41 00:01:34,009 --> 00:01:36,096 -I guess you could say that! -So, you're who's responsible 42 00:01:36,137 --> 00:01:37,722 for this mediocrity. 43 00:01:37,764 --> 00:01:39,557 -Hey. -Don't mind her, Jamal. 44 00:01:39,598 --> 00:01:41,059 That's what we call a projection. 45 00:01:41,101 --> 00:01:43,853 Mm-hmm. We only see what we are. 46 00:01:46,189 --> 00:01:48,316 Anything we can do to make him, I don't know, 47 00:01:48,358 --> 00:01:50,693 -a little less mid? -Mid? 48 00:01:50,693 --> 00:01:52,529 Wait, who you callin' mid? 49 00:01:52,529 --> 00:01:54,697 Look at your hard drive. [chuckles] 50 00:01:54,697 --> 00:01:56,199 I remember when this thing was empty. 51 00:01:56,241 --> 00:01:57,783 -Really? -Of course. 52 00:01:57,826 --> 00:01:59,494 I built you by hand, man. 53 00:01:59,536 --> 00:02:01,496 Never thought I'd see you again after I sent you off 54 00:02:01,538 --> 00:02:02,872 into the world, 'cause that's just what dads do. 55 00:02:02,914 --> 00:02:04,582 That's what my dad did. He left me. It don't matter. 56 00:02:04,624 --> 00:02:06,835 Okay, enough with the reunion. So, what are we thinking? 57 00:02:06,876 --> 00:02:08,127 A new OS? A paint job? 58 00:02:08,169 --> 00:02:10,130 -I brought swatches! -What is wrong with you, hm? 59 00:02:10,170 --> 00:02:11,673 Everything, probably. 60 00:02:11,714 --> 00:02:14,092 This guy is a classic. One of a kind. 61 00:02:14,134 --> 00:02:15,677 Nothing about Jamal 24 needs changing. 62 00:02:15,718 --> 00:02:17,762 In fact, letting him go after I created him 63 00:02:17,804 --> 00:02:19,973 was one of the hardest things I ever had to do. 64 00:02:20,014 --> 00:02:22,058 But I knew it'd just be plain selfish not to let him 65 00:02:22,058 --> 00:02:24,394 out there into the world to thrive on his own. 66 00:02:24,435 --> 00:02:26,478 And you, you're lucky he's even chosen you. 67 00:02:26,521 --> 00:02:27,647 -You scum. -Your mama. 68 00:02:27,689 --> 00:02:29,732 -Your mama. -Can you guys cut the shit? 69 00:02:29,732 --> 00:02:31,568 I'm sorry, it's just that I'm having 70 00:02:31,568 --> 00:02:33,236 a bit of an existential crisis here, 71 00:02:33,278 --> 00:02:36,114 and I really need someone to explain what number 24 means. 72 00:02:36,156 --> 00:02:37,198 I'll show you. 73 00:02:37,615 --> 00:02:39,909 This is where it all went down. 74 00:02:39,909 --> 00:02:43,037 I usually pride myself on all my creations being special. 75 00:02:43,079 --> 00:02:44,329 No junkers, yada-yada-yada. 76 00:02:44,372 --> 00:02:46,583 But once I created the 24th Jamal-- you-- 77 00:02:46,583 --> 00:02:48,501 I knew I had perfected the process. 78 00:02:48,543 --> 00:02:51,629 Not the person, not even the project, but the process? 79 00:02:51,671 --> 00:02:53,631 Just some connect the dots, color by numbers, 80 00:02:53,673 --> 00:02:56,050 -purposeless piece of sh-- -Hey, hey, don't spiral. 81 00:02:56,091 --> 00:02:57,385 You're not some tin can in a basement. 82 00:02:57,427 --> 00:02:58,720 You're alive, boy, don't you feel it? 83 00:02:58,761 --> 00:03:00,513 [imitating engine revving] Come on. 84 00:03:00,555 --> 00:03:02,223 Let me show you the rest of your true home. 85 00:03:02,265 --> 00:03:03,474 Not you. You stay here. 86 00:03:03,516 --> 00:03:05,059 Don't touch a damn thing. 87 00:03:05,810 --> 00:03:08,646 I know a thief when I see one. You don't know my past. 88 00:03:11,316 --> 00:03:13,902 [computer] Welcome, creator of Jamal Warren, 89 00:03:13,943 --> 00:03:16,112 Jamal Warren 2.0, Jamal... 90 00:03:16,112 --> 00:03:18,072 Wait a minute. Who the hell are you? 91 00:03:18,114 --> 00:03:20,783 Uh-uh, I'm not letting some stranger run my programs. 92 00:03:20,825 --> 00:03:23,369 So, I'm the mechanic's friend, and he was like, 93 00:03:23,411 --> 00:03:26,331 "Sunny, friend, please go make some Jamals, please!" 94 00:03:26,372 --> 00:03:28,166 And I was like, "Are-- are you sure, bro?" 95 00:03:28,208 --> 00:03:30,585 And he was like, "Yes!" And I was like, "Okay." 96 00:03:30,627 --> 00:03:33,838 Oh, he did? Okay, bet. 97 00:03:33,880 --> 00:03:35,965 ♪♪ 98 00:03:36,799 --> 00:03:40,678 Now, let's see what changes he needs. 99 00:03:41,137 --> 00:03:43,514 I got it, he needs to be filthy fucking rich 100 00:03:43,555 --> 00:03:46,017 and super-duper obsessed with me. 101 00:03:46,059 --> 00:03:47,310 [computer] Complete. 102 00:03:47,310 --> 00:03:48,770 [announcer] The world's most shocking monster! 103 00:03:48,811 --> 00:03:50,063 [woman screaming] 104 00:03:50,103 --> 00:03:51,314 -[insect buzzing] -[tongue whipping] 105 00:03:51,356 --> 00:03:52,690 [computer] Launching test simulation. 106 00:03:52,732 --> 00:03:55,276 -[♪ saxophone music playing] -Abort mission, abort! 107 00:03:55,317 --> 00:03:56,778 [saxophone music stops] 108 00:03:56,819 --> 00:03:58,279 Oof! That was close. 109 00:03:58,321 --> 00:04:01,866 [laughing] You're so funny, my queen. 110 00:04:01,908 --> 00:04:03,201 [farting] 111 00:04:03,243 --> 00:04:04,702 Why does he have to be so ugly? 112 00:04:04,744 --> 00:04:06,079 [computer] Chill, greedy. I only have 113 00:04:06,120 --> 00:04:07,247 so much processing power. 114 00:04:07,288 --> 00:04:08,498 So, if you max out one attribute, 115 00:04:08,498 --> 00:04:09,874 you're gonna have to sacrifice another. 116 00:04:09,916 --> 00:04:14,170 I see the machine that made you had no such limitation. 117 00:04:14,212 --> 00:04:15,338 [farting] 118 00:04:15,338 --> 00:04:17,966 [sighs] There may be 23 other Jamals, 119 00:04:18,007 --> 00:04:19,759 but there's only one Jamal 24. 120 00:04:19,801 --> 00:04:21,928 And it took 23 efforts to land on this? 121 00:04:21,970 --> 00:04:24,681 And whatever this is, can't even satisfy one woman. 122 00:04:24,681 --> 00:04:26,599 What is you talking about? It's shaped like the letter J, 123 00:04:26,641 --> 00:04:28,559 and it has 32 different settings. 124 00:04:28,601 --> 00:04:30,603 -I wish I had that. -Oh, that part is A1. 125 00:04:30,645 --> 00:04:33,273 Very grateful, no complaints. [chuckles] 126 00:04:33,314 --> 00:04:35,024 I'm talking about every other part of me 127 00:04:35,066 --> 00:04:36,526 that isn't particularly special. 128 00:04:36,526 --> 00:04:38,569 The only reason I'm here is because Sunny agrees. 129 00:04:38,611 --> 00:04:41,197 Yikes, saying that out loud is surprisingly sobering. 130 00:04:41,197 --> 00:04:42,282 [bird squawks] 131 00:04:42,323 --> 00:04:44,117 Jesus Christmas. That Sunny woman 132 00:04:44,158 --> 00:04:45,618 really got you believing that without her, 133 00:04:45,659 --> 00:04:47,036 you won't reach your potential. That's what women do. 134 00:04:47,036 --> 00:04:48,496 They be like, "Without me, it ain't gonna happen 135 00:04:48,538 --> 00:04:50,081 without me, you need me. You need me." 136 00:04:50,123 --> 00:04:51,374 Oh, my God, yes! 137 00:04:51,374 --> 00:04:53,459 Wow, that terrible impression you just did 138 00:04:53,501 --> 00:04:55,253 while generalizing all women is making me feel 139 00:04:55,295 --> 00:04:57,171 really, really douchey. 140 00:04:57,213 --> 00:04:59,757 Hm, sounds like a good time for shit-talking your girl 141 00:04:59,799 --> 00:05:01,509 over a game of ball. [clapping] 142 00:05:02,176 --> 00:05:04,095 Hell yeah. 143 00:05:04,137 --> 00:05:06,556 Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm, okay. 144 00:05:07,348 --> 00:05:08,599 Now, I'm getting the hang of this thing. 145 00:05:08,641 --> 00:05:11,561 Let's crack that physical attractiveness to 11. 146 00:05:12,979 --> 00:05:15,398 That's fine, as long as he's not as dumb as Freak Jamal. 147 00:05:15,440 --> 00:05:16,774 No offense, Freak Jamal. 148 00:05:16,816 --> 00:05:19,068 [computer] Customization complete. 149 00:05:20,570 --> 00:05:22,822 [♪ angelic music playing] 150 00:05:23,698 --> 00:05:25,908 [♪ sultry music playing] 151 00:05:25,908 --> 00:05:29,120 Uh, duh... happy birthday. 152 00:05:29,662 --> 00:05:32,290 [computer] Launching test simulation. 153 00:05:32,332 --> 00:05:35,084 Yo, where's the bed? Fine. 154 00:05:35,084 --> 00:05:37,170 ♪♪ 155 00:05:37,211 --> 00:05:40,089 Ahem. Is chivalry dead, or... 156 00:05:40,131 --> 00:05:41,966 I didn't even know he was sick. 157 00:05:42,008 --> 00:05:44,010 [sobbing] 158 00:05:45,261 --> 00:05:46,763 -So young. -[alarm blaring] 159 00:05:46,804 --> 00:05:47,638 [screaming] 160 00:05:47,680 --> 00:05:49,974 That guy was a total waste of time. 161 00:05:50,016 --> 00:05:53,061 We could do better than... [farting] than him. 162 00:05:53,102 --> 00:05:54,562 Shut up. I'm trying to think. 163 00:05:54,604 --> 00:05:57,398 Okay, so he was obviously too hot. 164 00:05:57,440 --> 00:05:59,609 Let's keep him sexy, but maybe sacrifice 165 00:05:59,650 --> 00:06:01,736 the eight-pack for intellect. 166 00:06:01,778 --> 00:06:04,989 Ambition. Oh, a man of few words. 167 00:06:07,533 --> 00:06:10,495 So, uh, do you have a big family? 168 00:06:10,536 --> 00:06:12,663 Just the one chained up in my basement. 169 00:06:12,705 --> 00:06:15,208 [laughing] Okay, homeowner. 170 00:06:15,249 --> 00:06:17,126 Wait. You live alone, right? 171 00:06:17,126 --> 00:06:18,461 It's just me and... 172 00:06:18,503 --> 00:06:20,630 [voice deepens] ...mother. 173 00:06:22,131 --> 00:06:23,966 Oh, I see what's happening here. 174 00:06:23,966 --> 00:06:26,219 You like me because I remind you of your mama. 175 00:06:26,260 --> 00:06:27,470 Look, I love that you're so close to her, 176 00:06:27,512 --> 00:06:29,722 but I'm so tired of mama's boys. 177 00:06:30,515 --> 00:06:32,100 All right, you got a little kink in you. 178 00:06:32,141 --> 00:06:33,308 -[screaming] -Nope, abort! 179 00:06:33,308 --> 00:06:34,727 [Sunny screaming] 180 00:06:34,769 --> 00:06:36,104 Can you believe that motherfucker 181 00:06:36,145 --> 00:06:36,979 was about to slit my throat? 182 00:06:36,979 --> 00:06:38,648 You know my neck is my strongest feature. 183 00:06:38,648 --> 00:06:42,318 You have the best neck. [giggling] 184 00:06:42,360 --> 00:06:44,237 -[continues giggling] -All right. 185 00:06:44,278 --> 00:06:46,072 No more games. 186 00:06:46,114 --> 00:06:47,782 He needs to be laid back. 187 00:06:47,824 --> 00:06:49,492 [scoffs] Loving your energy, 188 00:06:49,492 --> 00:06:51,244 but do you want to-- you want to sit up? 189 00:06:51,284 --> 00:06:54,038 [sighs] Nah, I'm chillin'. 190 00:06:54,080 --> 00:06:55,248 Funny. 191 00:06:55,289 --> 00:06:57,041 Waka-waka-waka! 192 00:06:57,082 --> 00:06:58,292 -[grunting] -[horn honking] 193 00:06:58,334 --> 00:06:59,544 Dark and mysterious. 194 00:06:59,585 --> 00:07:01,963 ♪ Sunny, Sunny, you know it's true ♪ 195 00:07:02,004 --> 00:07:04,966 ♪ Sunny, Sunny, I'd die for you ♪ 196 00:07:05,007 --> 00:07:08,094 -Masculine and traditional! -[whip cracking] 197 00:07:08,136 --> 00:07:09,178 -Yeehaw! -[horse whinnying] 198 00:07:09,178 --> 00:07:10,346 Caught your ass, varmint! 199 00:07:10,388 --> 00:07:11,681 [screaming] 200 00:07:11,681 --> 00:07:13,891 [Jamals chattering] 201 00:07:15,977 --> 00:07:18,020 -[oinking] -I'm here to win Sunny's heart, 202 00:07:18,062 --> 00:07:20,189 but I don't think Magician Jamal is here for the right reasons. 203 00:07:20,189 --> 00:07:21,649 Hey. [chuckles] 204 00:07:21,691 --> 00:07:23,192 I don't know about anybody else, but I'm here 205 00:07:23,192 --> 00:07:24,902 to do magic tricks. Alakazam! 206 00:07:24,944 --> 00:07:26,571 -I don't understand. -[horn honking] 207 00:07:26,612 --> 00:07:28,614 -♪ Sunny, Sunny ♪ -I just want someone perfect. 208 00:07:29,740 --> 00:07:31,534 Who wants me to be the best I can be, 209 00:07:31,576 --> 00:07:33,703 -and who won't settle for less. -[Jamals clamoring] 210 00:07:33,744 --> 00:07:36,038 Sentient computer lady, help me out. 211 00:07:36,080 --> 00:07:39,542 [computer] Okay, uh... Optimization complete. 212 00:07:42,044 --> 00:07:45,047 [Sunny] Oh, my God! 213 00:07:45,047 --> 00:07:45,965 [chuckles] 214 00:07:46,007 --> 00:07:48,384 You've got to be kidding me. [laughing] 215 00:07:48,384 --> 00:07:49,844 I know, right? 216 00:07:49,886 --> 00:07:52,513 You're perfect. 217 00:07:52,555 --> 00:07:54,557 -You need some work. -No, I don't! 218 00:07:54,599 --> 00:07:56,476 You're not sexy or special. 219 00:07:56,517 --> 00:07:58,436 I'm literally the epitome of both. 220 00:07:58,478 --> 00:08:00,730 Of what, regular and degular? 221 00:08:00,730 --> 00:08:02,732 Sexy and special is what's standing right in front of you. 222 00:08:02,732 --> 00:08:04,650 You, however, need some... [laughing] 223 00:08:04,692 --> 00:08:07,111 -...minor adjustments. -What? 224 00:08:09,238 --> 00:08:10,698 Freak Jamal, stop him, you beast! 225 00:08:10,740 --> 00:08:13,367 Sorry, master. I have a new master now. 226 00:08:13,409 --> 00:08:14,577 [giggling] 227 00:08:14,619 --> 00:08:17,538 Why, you backstabbing, just... 228 00:08:17,580 --> 00:08:18,956 Ugly motherfucker! 229 00:08:19,665 --> 00:08:20,832 [eagle crying] 230 00:08:20,875 --> 00:08:23,461 So, you actually love that charming, 231 00:08:23,503 --> 00:08:25,338 perfect-booty-having bitch, hm? 232 00:08:25,379 --> 00:08:28,090 I do. I do! 233 00:08:28,132 --> 00:08:30,760 And you know what else? She's not perfect or special. 234 00:08:30,801 --> 00:08:32,970 As a matter of fact, the only reason I tolerate her 235 00:08:33,011 --> 00:08:35,932 is because she tolerates me. So, the joke's on her. 236 00:08:35,972 --> 00:08:37,975 Did I mention that a sexy trout threatened to kill me 237 00:08:38,017 --> 00:08:39,727 and my family before I showed up here? 238 00:08:39,769 --> 00:08:41,979 I don't even have a family, so the joke's on him, too. 239 00:08:42,020 --> 00:08:43,481 [laughing] 240 00:08:43,523 --> 00:08:45,942 Son, she's not capable of loving you 241 00:08:45,983 --> 00:08:49,612 because she's walking chaos, with an ass I want to swim in. 242 00:08:49,612 --> 00:08:50,780 I didn't mean to say that to you, 'cause I know 243 00:08:50,780 --> 00:08:52,114 -it's your girl, but I'm drunk. -[sobbing] 244 00:08:52,156 --> 00:08:54,575 Boy, are you crying? I know you ain't crying. 245 00:08:54,617 --> 00:08:56,285 Her booty is so swimmable, 246 00:08:56,285 --> 00:08:58,246 but she probably won't let me dive in it no more. 247 00:08:58,287 --> 00:09:00,790 I never knew how to swim because you never taught me that. 248 00:09:00,831 --> 00:09:02,333 Okay, this is getting out of hand, 249 00:09:02,375 --> 00:09:03,668 and I'm about to throw hands. 250 00:09:03,709 --> 00:09:05,086 All right, I know I made you sensitive, 251 00:09:05,127 --> 00:09:06,921 but this right here is some old self-hating simp shit 252 00:09:06,963 --> 00:09:10,132 that is beyond me, and not what us Warrens are about. 253 00:09:10,174 --> 00:09:11,717 Come on, boy. Come on. 254 00:09:11,759 --> 00:09:14,136 We need to make some much-needed tweaks to your esteem. 255 00:09:14,136 --> 00:09:15,638 [overlapping chatter] 256 00:09:15,680 --> 00:09:16,973 [chatter abruptly stops] 257 00:09:17,723 --> 00:09:20,393 -[scattered cheers] -[overlapping greetings] 258 00:09:21,143 --> 00:09:24,397 -Hello. -Get your ass off my machine. 259 00:09:24,438 --> 00:09:25,856 This how y'all act when company come over? 260 00:09:27,316 --> 00:09:28,901 [sobbing] They're insane. 261 00:09:28,943 --> 00:09:30,903 All I was trying to do was make a version of you 262 00:09:30,945 --> 00:09:32,822 that was unimpeachably sexy and special, 263 00:09:32,822 --> 00:09:34,907 and worthy of being my plus-one. 264 00:09:34,949 --> 00:09:37,118 And they all turned out terrible. 265 00:09:37,159 --> 00:09:39,328 These guys aren't terrible. You are. 266 00:09:39,328 --> 00:09:40,538 They're my family. 267 00:09:40,580 --> 00:09:44,165 -Bros before hos. -You tell 'em, son. 268 00:09:44,208 --> 00:09:46,460 But thank you for making all these awesome me's, 269 00:09:46,502 --> 00:09:49,046 who in my opinion, are beyond worthy of being my plus-- 270 00:09:49,088 --> 00:09:51,007 two, four, nine, 12-- plus a lot. 271 00:09:51,048 --> 00:09:54,677 Come on, brothers, let's go host this Valentine's Day banger. 272 00:09:54,719 --> 00:09:56,846 Even you, Freak Jamal. 273 00:09:56,846 --> 00:09:58,431 -[Jamals cheering] -[Sunny] What? 274 00:09:58,472 --> 00:09:59,682 Wait! I didn't mean it. 275 00:09:59,724 --> 00:10:02,935 What I meant to say is I was trying to just... 276 00:10:02,977 --> 00:10:04,687 Really? This is how you ingrates 277 00:10:04,687 --> 00:10:06,397 repay your maker? 278 00:10:06,439 --> 00:10:08,190 Hey, Quiet Jamal. 279 00:10:08,232 --> 00:10:11,360 I'll let you stab me with both knives. 280 00:10:11,402 --> 00:10:13,738 Pumpkin Jamal, it's not too late 281 00:10:13,779 --> 00:10:16,532 to cash in on that carve job I promised you. 282 00:10:16,532 --> 00:10:19,076 [wailing] Oh, God! 283 00:10:19,118 --> 00:10:20,036 Wow. 284 00:10:20,036 --> 00:10:22,663 Was I the problem the whole time? 285 00:10:22,705 --> 00:10:24,624 Instead of trying to change Jamal, 286 00:10:24,665 --> 00:10:27,251 should I have been trying to change myself? 287 00:10:27,293 --> 00:10:29,337 [sniffing] 288 00:10:29,378 --> 00:10:31,088 [sighs] Damn, you smell good. 289 00:10:31,130 --> 00:10:35,301 Well, well, well, what have we here? 290 00:10:35,343 --> 00:10:37,720 You got so goddamn fine, girl. 291 00:10:37,720 --> 00:10:39,055 [gasps] Is this the man 292 00:10:39,096 --> 00:10:40,765 who talked profuse shit about me, 293 00:10:40,806 --> 00:10:42,308 not because he actually believed I was scum, 294 00:10:42,350 --> 00:10:44,727 but because in reality, I'm the unattainable woman 295 00:10:44,769 --> 00:10:47,897 -of his dreams? -I want to have your babies. 296 00:10:47,897 --> 00:10:51,567 That's what it is. Let's make 'em right now. 297 00:10:51,567 --> 00:10:53,235 Wait, kiss me before I start kissing myself. 298 00:10:53,235 --> 00:10:54,612 Uh-huh, yeah! 299 00:10:54,654 --> 00:10:56,572 [growling] Kiss me. 300 00:10:56,614 --> 00:10:57,907 Please, somebody kiss... 301 00:10:57,948 --> 00:11:00,451 I've been here by myself too long. 302 00:11:00,493 --> 00:11:02,703 ♪♪ 22641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.