Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
YTS.MX
3
00:00:25,693 --> 00:00:27,328
This is my story.
4
00:00:28,662 --> 00:00:30,564
This is my song.
5
00:00:32,100 --> 00:00:33,634
They say when
you're dealt a bad hand
6
00:00:33,667 --> 00:00:38,406
you need to let it
make you better, not bitter.
7
00:00:38,439 --> 00:00:44,145
You see, my life is roses and
thorns and sunshine and storms.
8
00:00:44,678 --> 00:00:46,046
Kind of messy.
9
00:00:47,548 --> 00:00:50,118
Kind of like
a country song, I suppose.
10
00:01:10,738 --> 00:01:12,473
♪ you think it's trucks
cowboy hats
11
00:01:12,506 --> 00:01:14,642
♪ Southern belles
trailer trash, honky-Tonks
12
00:01:14,675 --> 00:01:16,810
♪ neon lights, country stars
left and right
13
00:01:16,844 --> 00:01:20,181
♪ but I'm here to tell you kid
that just ain't the way it is
14
00:01:20,214 --> 00:01:21,615
♪ it's a really fickle town
15
00:01:21,649 --> 00:01:22,883
♪ build you up, tear you down
16
00:01:22,916 --> 00:01:24,385
♪ think you've finally
caught a break
17
00:01:24,418 --> 00:01:26,120
♪ then I guess
you're way too late
18
00:01:26,154 --> 00:01:28,222
♪ that you're gonna
sign your life away
19
00:01:28,256 --> 00:01:30,724
♪ welcome to Nashville
20
00:01:30,758 --> 00:01:34,195
♪ lugging loads of cashville
21
00:01:34,228 --> 00:01:37,365
♪ big old smashville
22
00:01:37,398 --> 00:01:39,867
♪ where all your dreams
come true
23
00:01:39,900 --> 00:01:42,670
♪ make a big splashville
24
00:01:42,703 --> 00:01:45,639
♪ famous in a flashville
25
00:01:45,673 --> 00:01:48,742
♪ we're the redneck real deal
26
00:01:48,776 --> 00:01:52,513
♪ welcome to Nashville
27
00:01:52,546 --> 00:01:54,348
♪ where you write a song
turn it in
28
00:01:54,382 --> 00:01:56,360
♪ they tell you to write that
verse again, change the title
29
00:01:56,384 --> 00:01:58,419
♪ change the beat
more up-tempo, make it sweet
30
00:01:58,452 --> 00:02:01,455
♪ way too country, way too pop
get a hold, get a drop
31
00:02:01,489 --> 00:02:02,856
♪ write a couple hundred more
32
00:02:02,890 --> 00:02:04,425
♪ get the call
you're waiting for
33
00:02:04,458 --> 00:02:05,693
♪ got a country song today
34
00:02:05,726 --> 00:02:07,361
♪ spend the money
'fore you're paid
35
00:02:07,395 --> 00:02:11,932
♪ looking like your
luck's about to change
36
00:02:11,965 --> 00:02:14,168
♪ yeah, yeah, yeah
37
00:02:14,202 --> 00:02:16,637
♪ welcome to Nashville
38
00:02:16,670 --> 00:02:19,907
♪ lugging loads of cashville
39
00:02:19,940 --> 00:02:23,444
♪ big old smashville
40
00:02:23,477 --> 00:02:25,846
♪ where all your dreams
come true
41
00:02:25,879 --> 00:02:28,616
♪ make a big splashville
42
00:02:28,649 --> 00:02:31,685
♪ famous in a flashville
43
00:02:31,719 --> 00:02:34,855
♪ we're the redneck real deal
44
00:02:34,888 --> 00:02:37,791
♪ welcome to Nashville
45
00:02:37,825 --> 00:02:40,394
♪ make a big splashville
46
00:02:40,428 --> 00:02:43,464
♪ famous in a flashville
47
00:02:43,497 --> 00:02:46,667
♪ we're the redneck real deal
48
00:02:46,700 --> 00:02:50,338
♪ welcome to Nashville
49
00:02:50,371 --> 00:02:52,673
yeah!
50
00:03:06,987 --> 00:03:08,789
That was great.
51
00:03:08,822 --> 00:03:10,924
Thanks.
Listen, I got to...
52
00:03:10,958 --> 00:03:12,469
Well, how about that
picture you promised me?
53
00:03:12,493 --> 00:03:15,463
Sorry,
he promised me this dance.
54
00:03:16,764 --> 00:03:19,900
You know what, let's take that
picture. You hold on one sec.
55
00:03:19,933 --> 00:03:22,436
Hey, Bobby, can you
take a picture for us?
56
00:03:22,770 --> 00:03:24,272
Yeah.
57
00:03:24,305 --> 00:03:26,206
- You got your camera there?
- Yeah.
58
00:03:28,876 --> 00:03:30,344
Okay.
59
00:03:31,879 --> 00:03:33,314
Smile.
60
00:03:33,781 --> 00:03:35,316
Got it.
61
00:03:35,349 --> 00:03:38,386
- Thanks.
- Yeah. Okay.
62
00:03:38,419 --> 00:03:40,521
I was trying to
save you from that.
63
00:03:40,554 --> 00:03:42,956
She's sweet.
It's fine.
64
00:03:42,990 --> 00:03:44,692
I'm a sweeter girl.
65
00:03:44,725 --> 00:03:45,893
Yeah?
66
00:03:45,926 --> 00:03:48,296
I haven't seen
you in here before.
67
00:03:48,329 --> 00:03:50,431
Haven't been here before.
68
00:03:51,031 --> 00:03:53,367
What brings you in?
69
00:03:53,401 --> 00:03:54,768
What do you say
we get out of here?
70
00:03:56,770 --> 00:03:58,272
I like that idea.
71
00:04:00,007 --> 00:04:02,476
See you tomorrow at the show.
72
00:04:02,510 --> 00:04:04,545
You got it.
73
00:04:04,578 --> 00:04:07,448
Amy, what are you doing here?
74
00:04:07,481 --> 00:04:09,283
Having a little fun, Lyle.
75
00:04:10,384 --> 00:04:11,685
Is he your brother?
76
00:04:11,719 --> 00:04:13,887
I'm her boyfriend, Jack.
77
00:04:13,921 --> 00:04:16,824
No, no,
it's Jake. Jake.
78
00:04:16,857 --> 00:04:18,025
We broke up, remember?
79
00:04:18,058 --> 00:04:19,660
I don't think we did.
80
00:04:19,693 --> 00:04:21,295
Yes, we did.
81
00:04:21,329 --> 00:04:22,596
I believe her.
82
00:04:22,630 --> 00:04:23,697
What did you say?
83
00:04:23,731 --> 00:04:25,899
You heard me.
84
00:04:25,933 --> 00:04:27,601
Get lost.
85
00:04:27,635 --> 00:04:30,504
What's up with your little
rice-eating friend here?
86
00:04:30,538 --> 00:04:31,539
Hey, man.
87
00:04:31,572 --> 00:04:36,043
Hey, I'm gonna give
you a chance to apologize.
88
00:04:36,076 --> 00:04:37,911
Wow.
89
00:04:37,945 --> 00:04:40,548
Your jokes are
worse than your music.
90
00:04:42,950 --> 00:04:44,084
- You okay?
- Yeah.
91
00:04:44,117 --> 00:04:45,786
Here we go.
92
00:04:55,062 --> 00:04:57,297
Quit before you
hurt yourself, man.
93
00:05:08,576 --> 00:05:09,943
Your package is ready out back.
94
00:05:09,977 --> 00:05:11,879
- Thank you.
- You're welcome.
95
00:05:16,517 --> 00:05:19,720
Hey, sis, have
you heard from Jake?
96
00:05:19,753 --> 00:05:21,889
No, I haven't.
97
00:05:21,922 --> 00:05:23,391
Trying to reach him all morning.
98
00:05:23,424 --> 00:05:26,326
Need him to sign
off on a truckload.
99
00:05:44,044 --> 00:05:46,647
You've
reached Jake. Leave a message.
100
00:05:47,748 --> 00:05:48,782
Dude, where you're at?
101
00:05:48,816 --> 00:05:50,884
It's 8:30 A.M..
102
00:05:50,918 --> 00:05:52,853
I need you to
sign off on a load.
103
00:05:52,886 --> 00:05:54,688
Hope you're on your way.
104
00:06:12,172 --> 00:06:15,976
♪ your folks think
you can do better
105
00:06:16,009 --> 00:06:18,812
♪ but they don't understand
106
00:06:18,846 --> 00:06:22,082
♪ it takes a whole lot
more than money... ♪
107
00:06:24,785 --> 00:06:25,553
Yeah, this is Bo.
108
00:06:25,586 --> 00:06:27,588
Hey, it's Reggie.
How you doing?
109
00:06:27,621 --> 00:06:28,856
Who?
110
00:06:28,889 --> 00:06:31,124
Reggie Wilson. I'm the stage
manager for Jason Williams.
111
00:06:31,158 --> 00:06:32,526
Yeah, how's it going?
112
00:06:32,560 --> 00:06:35,696
Good, thanks. Listen, I know it's
short notice but we need a good hand
113
00:06:35,729 --> 00:06:38,999
for this tour and your name
came up. You available?
114
00:06:39,032 --> 00:06:40,400
Where you boys at?
115
00:06:40,434 --> 00:06:42,994
Meet over in Franklin,
just outside of Nashville. Know the place?
116
00:06:44,938 --> 00:06:46,707
Hello?
I lose you?
117
00:06:47,475 --> 00:06:50,678
No.
No, I'm here.
118
00:06:51,779 --> 00:06:55,048
Hey, listen, Reggie,
119
00:06:55,082 --> 00:06:58,486
I don't think I'm gonna be able
to help y'all out this time.
120
00:06:58,519 --> 00:07:00,053
I appreciate you
thinking of me though.
121
00:07:00,087 --> 00:07:01,188
Yeah, sure.
122
00:07:01,221 --> 00:07:02,723
Maybe next time.
123
00:07:02,756 --> 00:07:05,596
Well, listen, if you change your
mind within the next hour, let me know.
124
00:07:05,626 --> 00:07:08,529
All right, buddy.
Thanks for calling.
125
00:07:08,562 --> 00:07:14,868
♪ I've got the motor running
and there's room in my front seat ♪
126
00:07:16,203 --> 00:07:18,672
- can you sign this, please?
- Yeah.
127
00:07:18,706 --> 00:07:20,908
- Skip laurels come in?
- Yeah, they're right out back.
128
00:07:21,875 --> 00:07:23,777
- Thank you.
- Thanks.
129
00:07:25,979 --> 00:07:27,715
Come on in.
130
00:07:28,982 --> 00:07:32,085
Sorry to bother you, ma'am,
but can you sign for this delivery?
131
00:07:32,119 --> 00:07:34,187
Where's Jake?
132
00:07:34,221 --> 00:07:35,756
He hasn't come in yet.
133
00:07:36,890 --> 00:07:38,258
Did you try calling him?
134
00:07:38,291 --> 00:07:40,794
Yes, ma'am.
No answer.
135
00:07:40,828 --> 00:07:41,995
Come on.
136
00:07:46,867 --> 00:07:47,935
Thanks.
137
00:07:54,207 --> 00:07:56,710
You've
reached Jake. Leave a message.
138
00:07:58,011 --> 00:08:01,014
You want to keep your job, you
better get your butt in here.
139
00:08:14,628 --> 00:08:15,829
Hey, good morning.
140
00:08:19,099 --> 00:08:20,701
Hey.
141
00:08:20,734 --> 00:08:22,770
Well, here's my number.
142
00:08:29,710 --> 00:08:31,712
So, we'll get together soon?
143
00:08:33,647 --> 00:08:36,083
Sure. I'll call ya.
144
00:08:38,619 --> 00:08:41,088
I guess I'll see you
later then.
145
00:08:42,122 --> 00:08:43,657
Okay.
146
00:08:46,026 --> 00:08:48,095
It's me.
147
00:08:48,128 --> 00:08:49,563
What do you want?
148
00:08:52,165 --> 00:08:54,802
I see you made
it home last night.
149
00:08:55,268 --> 00:08:56,770
Barely.
150
00:08:56,804 --> 00:08:58,806
Yeah,
I've been trying to reach you all day.
151
00:08:59,707 --> 00:09:00,540
So?
152
00:09:00,574 --> 00:09:04,678
So you missed work,
boss lady's ticked.
153
00:09:04,712 --> 00:09:05,679
That's not the first time.
154
00:09:05,713 --> 00:09:07,915
And you also have
a show at the blue bar today.
155
00:09:15,288 --> 00:09:17,190
Just another notch in your gun?
156
00:09:17,224 --> 00:09:19,326
I'm not ready to get hitched.
157
00:09:19,359 --> 00:09:21,028
Yeah, well,
I hope it was worth it.
158
00:09:22,830 --> 00:09:24,832
By the looks of it,
I can see it wasn't.
159
00:09:50,390 --> 00:09:52,059
Hello, Reggie.
160
00:09:52,092 --> 00:09:53,927
Yeah, this is Bo.
161
00:09:53,961 --> 00:09:55,696
Have you still
got that job open?
162
00:09:58,866 --> 00:10:04,404
♪ what will you do
when too much ain't enough
163
00:10:04,437 --> 00:10:09,743
♪ when you can't pass out
and you can't pick yourself up
164
00:10:11,879 --> 00:10:17,017
♪ how do you face
these lonely, lonely nights
165
00:10:18,451 --> 00:10:23,223
♪ without one single
piece of your mind
166
00:10:24,792 --> 00:10:29,963
♪ and you're out of luck
and you've had too much
167
00:10:29,997 --> 00:10:34,034
♪ and too much ain't enough
168
00:10:35,869 --> 00:10:39,172
well, the show
is definitely over.
169
00:10:40,340 --> 00:10:41,709
Doesn't matter.
170
00:10:41,742 --> 00:10:44,011
I'm tired of
playing these anyway.
171
00:10:46,246 --> 00:10:47,647
Jake!
172
00:10:48,381 --> 00:10:51,885
Here we go.
173
00:10:58,058 --> 00:10:59,326
Where were you?
174
00:11:07,167 --> 00:11:08,936
I wasn't feeling it.
175
00:11:08,969 --> 00:11:12,039
Looks like you're not feeling
much of anything these days.
176
00:11:12,072 --> 00:11:15,843
Man, it's time we move on
from these cheesy shows
177
00:11:15,876 --> 00:11:18,979
and start opening for
a big name like pace, like...
178
00:11:19,012 --> 00:11:22,449
Just be happy I don't have you
playing in a place like kimbros.
179
00:11:22,482 --> 00:11:26,319
- It's not far from it.
- Look, I signed you because you're a great singer,
180
00:11:26,353 --> 00:11:29,156
but I need to know I can count
on you to be at your shows.
181
00:11:29,189 --> 00:11:32,192
You know the labels are in here
all the time and I need you to...
182
00:11:33,861 --> 00:11:36,063
Are you even
listening to me?
183
00:11:37,164 --> 00:11:40,200
Hey, this isn't a joke.
184
00:11:40,233 --> 00:11:41,835
I'm the best you got, Neal.
185
00:11:41,869 --> 00:11:43,136
Not judging by today.
186
00:11:43,170 --> 00:11:45,472
Our new kid, Tate,
he was the best today.
187
00:11:45,505 --> 00:11:48,742
Tate.
You're kidding, right?
188
00:11:49,076 --> 00:11:50,210
Tate?
189
00:11:50,243 --> 00:11:51,478
He just got signed by Warner.
190
00:11:51,511 --> 00:11:53,947
- Nah.
- Would have been you if you'd have shown up.
191
00:11:53,981 --> 00:11:56,349
- It will be.
- Not at the rate you're going.
192
00:11:56,383 --> 00:11:57,918
You have a chance
for greatness, kid,
193
00:11:57,951 --> 00:11:59,953
but nobody's
gonna hand it to you.
194
00:11:59,987 --> 00:12:02,255
You are gonna
have to work for it.
195
00:12:08,495 --> 00:12:13,066
You gotta admit,
the Tate guy can sing.
196
00:12:13,266 --> 00:12:14,835
Nah.
197
00:12:14,868 --> 00:12:17,871
Hey, just saw Becca.
198
00:12:18,939 --> 00:12:21,508
I wonder when she
got back in town.
199
00:12:21,541 --> 00:12:23,743
About a week ago.
200
00:12:24,111 --> 00:12:25,112
Really?
201
00:12:25,145 --> 00:12:28,849
Yeah. Said she found
religion on her trip.
202
00:12:28,882 --> 00:12:30,083
Where'd you hear that?
203
00:12:30,117 --> 00:12:31,518
My sister.
204
00:12:31,551 --> 00:12:34,521
- Nikki?
- Yeah, genius. My sister.
205
00:12:34,554 --> 00:12:35,989
The one who works
at the nursery?
206
00:12:36,023 --> 00:12:39,426
I know who she is. I know who she is,
I just didn't know they were friends.
207
00:12:39,459 --> 00:12:42,329
Yeah, said she moved
in with that Zoey chick.
208
00:12:43,296 --> 00:12:45,365
Who's Zoey?
209
00:12:45,398 --> 00:12:47,034
We played a show with her once.
210
00:12:49,937 --> 00:12:53,340
I bet she's probably here
to see me.
211
00:12:53,373 --> 00:12:55,308
Probably not.
212
00:12:55,342 --> 00:12:56,419
What are you talkin' about?
213
00:12:56,443 --> 00:12:58,979
She broke up with you, remember?
214
00:12:59,012 --> 00:13:02,282
Yeah, but, man, I'm a star now.
215
00:13:02,315 --> 00:13:03,583
In your own mind.
216
00:13:03,616 --> 00:13:05,318
Let's get some food.
217
00:13:07,587 --> 00:13:09,789
Jake, your order's ready.
218
00:13:10,991 --> 00:13:12,425
Watch where you're walking, man.
219
00:13:12,459 --> 00:13:14,227
Sorry, bud.
220
00:13:14,995 --> 00:13:16,196
Jake?
221
00:13:17,430 --> 00:13:19,066
Do I know you?
222
00:13:20,300 --> 00:13:21,902
No.
223
00:13:24,271 --> 00:13:26,273
Can I help you, sir?
224
00:13:38,618 --> 00:13:40,820
Flowers.
225
00:14:00,273 --> 00:14:02,309
Take care.
226
00:14:02,342 --> 00:14:04,377
We are closed.
227
00:14:04,411 --> 00:14:06,479
I'm so glad this day is over.
228
00:14:06,513 --> 00:14:08,281
I'll lock up.
229
00:14:09,616 --> 00:14:11,084
Excuse me, sir, we're closed.
230
00:14:11,118 --> 00:14:12,953
Can I help you with anything?
231
00:14:12,986 --> 00:14:18,458
Yeah, I was wondering if
you had these in a size 11?
232
00:14:20,460 --> 00:14:23,396
Or these guys?
233
00:14:24,531 --> 00:14:25,966
- What...
- Lizard skin or...
234
00:14:25,999 --> 00:14:29,002
- are you doing here?
- Emu skin.
235
00:14:29,669 --> 00:14:32,305
Nice to see you too, Becca.
236
00:14:32,339 --> 00:14:33,907
What do you want?
237
00:14:33,941 --> 00:14:35,142
Looking at boots.
238
00:14:35,976 --> 00:14:37,945
You don't want boots.
239
00:14:39,279 --> 00:14:40,413
Look, I...
240
00:14:44,017 --> 00:14:45,352
I need to talk to you.
241
00:14:46,053 --> 00:14:47,120
Why?
242
00:14:47,154 --> 00:14:48,588
Why not?
243
00:14:48,621 --> 00:14:50,157
Gimme one good reason.
244
00:14:54,394 --> 00:14:55,929
Will you please leave?
245
00:14:57,697 --> 00:14:59,099
Becca, I'm just...
246
00:15:04,237 --> 00:15:05,405
Okay.
247
00:15:12,379 --> 00:15:16,016
Was that Jake reeson?
248
00:15:16,383 --> 00:15:18,318
Yes.
249
00:15:18,351 --> 00:15:21,454
He is so cute.
250
00:15:22,455 --> 00:15:23,623
How do you know Jake?
251
00:15:23,656 --> 00:15:24,992
I don't know him.
252
00:15:25,025 --> 00:15:27,560
I just played
a show with him once.
253
00:15:27,594 --> 00:15:29,029
That's nice.
254
00:15:29,729 --> 00:15:33,000
How do you know Jake?
255
00:15:33,033 --> 00:15:35,635
Well, we used to
date, actually...
256
00:15:38,105 --> 00:15:40,040
It's not nice to
sneak up on people.
257
00:15:40,073 --> 00:15:41,317
It's not nice to ask
someone to leave
258
00:15:41,341 --> 00:15:42,718
when they're trying
to talk to you, Becca.
259
00:15:42,742 --> 00:15:44,144
It's never been
just talk with you.
260
00:15:44,177 --> 00:15:45,178
Just give me 60 seconds.
261
00:15:45,212 --> 00:15:46,980
How did you know I worked here?
262
00:15:47,014 --> 00:15:49,449
Bobby's sister told me.
263
00:15:49,482 --> 00:15:50,583
The answer is still no.
264
00:15:50,617 --> 00:15:51,694
- Why?
- Well, I like to talk.
265
00:15:51,718 --> 00:15:53,720
- Hi, I'm Zoey.
- Hey.
266
00:15:53,753 --> 00:15:55,588
- Zoey, no.
- Hi.
267
00:15:55,622 --> 00:15:57,557
Because I know that you...
268
00:15:57,590 --> 00:15:59,059
Whoa, wait, why not?
269
00:15:59,092 --> 00:16:02,729
Because he... 'cause i...
You need to go.
270
00:16:02,762 --> 00:16:05,165
- No, I don't.
- Yes, you do.
271
00:16:05,198 --> 00:16:06,442
- No, really I don't.
- She really doesn't.
272
00:16:06,466 --> 00:16:09,036
Well,
I do. And she's my ride.
273
00:16:09,069 --> 00:16:11,438
- You drove today.
- No, I didn't.
274
00:16:11,471 --> 00:16:13,073
- Yeah.
- Yeah,
275
00:16:13,106 --> 00:16:15,008
- She's right.
- I'm pretty sure you did.
276
00:16:15,042 --> 00:16:16,576
You have a car
in the parking lot.
277
00:16:16,609 --> 00:16:18,778
- Come on.
- Bye, Jake.
278
00:16:18,811 --> 00:16:20,680
Are you crazy?
He is hot.
279
00:16:20,713 --> 00:16:22,249
I know.
280
00:16:23,650 --> 00:16:25,752
I'm not gonna give up that easy.
281
00:16:25,785 --> 00:16:27,187
Suit yourself.
282
00:16:27,220 --> 00:16:30,323
Look, I want to make
it up to you.
283
00:16:30,357 --> 00:16:32,559
You could never
make it up to me.
284
00:16:34,461 --> 00:16:37,597
Someone once told me that
everyone deserves a second chance.
285
00:16:41,401 --> 00:16:42,669
Fine.
286
00:16:42,702 --> 00:16:46,273
I'll accept your offer,
but first you must do something with me.
287
00:16:47,240 --> 00:16:48,741
And what is that something?
288
00:16:48,775 --> 00:16:50,777
Meet me tomorrow and find out.
289
00:16:50,810 --> 00:16:52,645
- It's a date.
- It's not a date.
290
00:16:52,679 --> 00:16:54,281
- Sounds like a date.
- Forget it.
291
00:16:54,314 --> 00:16:56,116
Okay, okay.
292
00:16:56,149 --> 00:16:58,751
But if I go with you, then
you have to let me take you out
293
00:16:58,785 --> 00:17:01,188
on a real date, dinner, a movie.
294
00:17:01,221 --> 00:17:03,156
- We can do coffee.
- Coffee!
295
00:17:03,190 --> 00:17:05,225
- How about a beer or two?
- Just coffee.
296
00:17:05,258 --> 00:17:07,160
- You used to be fun.
- You used to be nice.
297
00:17:07,194 --> 00:17:09,062
- He's not nice?
- Long story.
298
00:17:09,096 --> 00:17:10,297
Well, he looks nice.
299
00:17:10,330 --> 00:17:11,431
He's not.
300
00:17:13,433 --> 00:17:14,501
Where?
301
00:17:15,335 --> 00:17:17,570
Here, tomorrow.
4:00 P.M..
302
00:17:19,106 --> 00:17:20,640
It's a date.
303
00:17:20,673 --> 00:17:22,109
I hope the food's good.
304
00:17:22,142 --> 00:17:23,843
It's not a date.
305
00:17:23,876 --> 00:17:25,745
But food will be served.
306
00:17:25,778 --> 00:17:28,115
He seems nice.
307
00:18:13,560 --> 00:18:15,162
Just a second.
308
00:18:20,867 --> 00:18:22,369
Can I help you?
309
00:18:25,838 --> 00:18:27,307
Bo?
310
00:18:28,775 --> 00:18:30,210
Hello, Mia.
311
00:18:30,910 --> 00:18:32,379
I just wanted to...
312
00:18:32,412 --> 00:18:34,214
No. Just go.
313
00:18:34,614 --> 00:18:36,115
Go away.
314
00:19:03,310 --> 00:19:05,545
Can we have
a piece of cake, mommy?
315
00:19:16,556 --> 00:19:18,157
Bo, wait!
316
00:20:42,409 --> 00:20:44,444
You fellas staying
out of trouble?
317
00:20:44,477 --> 00:20:47,447
Yes. You know, it's tough
but we're doing all right.
318
00:20:47,480 --> 00:20:48,915
What's the word today, Reggie?
319
00:20:48,948 --> 00:20:50,350
Jesus loves you, Clinton.
320
00:20:50,383 --> 00:20:52,051
That sounds the
same as every other day.
321
00:20:52,084 --> 00:20:55,755
That's what I've been trying to
tell you. He's the same, every day.
322
00:20:55,788 --> 00:20:58,024
Well, if he loves us so much
why don't you talk to him
323
00:20:58,057 --> 00:21:00,059
and see if he'll lighten
our workload a little?
324
00:21:00,092 --> 00:21:02,895
Landon, somebody, somewhere
getting laid off right now.
325
00:21:02,929 --> 00:21:04,931
Y'all need to be grateful.
326
00:21:04,964 --> 00:21:06,866
You must be Bo.
327
00:21:06,899 --> 00:21:10,770
I'm Reggie, the stage manager
and babysitter for these guys.
328
00:21:10,803 --> 00:21:15,408
If you need anything or you need
to talk, my door's always open.
329
00:21:15,442 --> 00:21:17,810
Thanks. That's good
to know.
330
00:21:17,844 --> 00:21:18,978
You bet.
331
00:21:19,011 --> 00:21:21,548
All right, let's go.
Let's finish up.
332
00:21:21,581 --> 00:21:25,051
Time to get to work.
Got to get that stage up.
333
00:21:25,084 --> 00:21:27,454
Let's go, fellas.
334
00:21:59,986 --> 00:22:01,654
Hey!
335
00:22:01,688 --> 00:22:02,922
You're late.
336
00:22:02,955 --> 00:22:04,557
It's already
started. Come on.
337
00:22:04,591 --> 00:22:06,459
- Late for what?
- Thanks for coming.
338
00:22:06,493 --> 00:22:08,528
- What's started?
- Let's go.
339
00:22:08,561 --> 00:22:09,972
What are we eating?
Are we eating somewhere?
340
00:22:09,996 --> 00:22:12,799
- Patience, Patience.
- Okay.
341
00:22:14,133 --> 00:22:15,868
Um...
342
00:22:17,604 --> 00:22:18,605
What?
343
00:22:19,506 --> 00:22:21,107
What's that for?
344
00:22:21,140 --> 00:22:22,675
Are you worried?
345
00:22:22,709 --> 00:22:23,676
Should I be?
346
00:22:23,710 --> 00:22:27,013
Guess you'll just
have to trust me and see.
347
00:22:27,046 --> 00:22:28,080
How am I supposed to see?
348
00:22:28,114 --> 00:22:29,849
That's the point.
349
00:22:29,882 --> 00:22:30,950
How am I gonna drive?
350
00:22:30,983 --> 00:22:32,519
Well, give me your keys.
351
00:22:32,552 --> 00:22:34,587
- Man.
- C'mon.
352
00:22:34,621 --> 00:22:36,889
- Really?
- C'mon.
353
00:22:39,025 --> 00:22:40,993
- Jump in.
- All right.
354
00:22:41,027 --> 00:22:43,095
It's all about trust, my friend.
355
00:22:43,129 --> 00:22:45,898
- Yeah, all right.
- All about trust.
356
00:22:54,941 --> 00:22:57,477
All right? Do you know
how to drive one of these?
357
00:22:57,510 --> 00:22:59,078
I sure do.
358
00:22:59,111 --> 00:23:01,448
Just jiggle the key.
359
00:23:01,481 --> 00:23:03,082
I am jiggling it.
360
00:23:05,652 --> 00:23:07,420
Right.
361
00:23:07,454 --> 00:23:09,155
You were never
this much fun.
362
00:23:09,188 --> 00:23:10,690
People change.
363
00:23:12,191 --> 00:23:13,893
Hey, so where are we eating?
364
00:23:33,680 --> 00:23:35,482
Smells good.
Hey, can I take this...
365
00:23:35,515 --> 00:23:37,183
No, no, no, no, no, no. Hold on.
366
00:23:37,216 --> 00:23:39,552
Let me get ready first.
367
00:23:46,959 --> 00:23:47,994
Where are we?
368
00:23:48,027 --> 00:23:49,128
C'mon.
369
00:23:49,161 --> 00:23:52,932
Hey, this is not a place I
would have picked for a date.
370
00:23:52,965 --> 00:23:54,567
Well, you made the deal.
371
00:23:55,101 --> 00:23:56,569
C'mon.
372
00:23:57,837 --> 00:24:01,541
We help feed lower income and
homeless families once a week.
373
00:24:04,176 --> 00:24:06,078
So this is your idea of a date?
374
00:24:06,112 --> 00:24:07,947
I never said
anything about a date.
375
00:24:07,980 --> 00:24:10,082
But you meant a date.
376
00:24:10,116 --> 00:24:11,226
I said food would be served.
377
00:24:11,250 --> 00:24:13,486
Which usually indicates a date.
378
00:24:13,520 --> 00:24:14,821
Fine, you want to leave?
379
00:24:15,555 --> 00:24:16,923
No.
Hold on.
380
00:24:17,990 --> 00:24:20,459
You're right, we made the deal.
381
00:24:20,960 --> 00:24:23,863
So let's do this.
382
00:24:23,896 --> 00:24:24,931
Perfect.
383
00:24:27,133 --> 00:24:28,868
I have this for you.
384
00:24:30,903 --> 00:24:34,206
No, I'll wear the apron but you're
not getting me to wear the hairnet.
385
00:24:34,240 --> 00:24:36,709
You have
to wear the hairnet.
386
00:24:37,143 --> 00:24:38,177
It looks good.
387
00:24:38,210 --> 00:24:40,212
Okay. What are we
doing here?
388
00:24:40,246 --> 00:24:42,014
Why don't you
hand out the biscuits.
389
00:24:42,048 --> 00:24:45,885
I'll get the gloves for you.
390
00:24:50,056 --> 00:24:51,090
Here you are.
391
00:24:52,091 --> 00:24:53,660
Jake?
392
00:24:54,093 --> 00:24:55,494
Jake?
393
00:24:57,830 --> 00:24:58,931
I gotta go.
394
00:25:00,933 --> 00:25:02,869
I gotta go.
395
00:25:02,902 --> 00:25:03,903
What do you mean?
396
00:25:03,936 --> 00:25:04,971
I gotta go.
397
00:25:06,138 --> 00:25:07,740
Well, Jake...
398
00:25:07,774 --> 00:25:09,942
Seriously?
Are you kidding me?
399
00:25:09,976 --> 00:25:12,044
I'm sorry about that.
400
00:25:17,984 --> 00:25:20,052
All right, white or dark?
401
00:25:21,053 --> 00:25:22,521
Dark.
402
00:25:24,356 --> 00:25:27,126
Hey, reg, got a second?
403
00:25:27,159 --> 00:25:28,695
Hey, Bo, come on in.
404
00:25:45,211 --> 00:25:47,213
Ain't had a drink in three days.
405
00:25:47,246 --> 00:25:49,649
That's good to hear.
406
00:25:49,682 --> 00:25:51,584
God's gonna give
you strength, Bo.
407
00:25:51,618 --> 00:25:53,152
You just trust and believe.
408
00:25:55,855 --> 00:25:56,889
I'm tryin'.
409
00:25:58,024 --> 00:25:59,759
Can I help you?
410
00:25:59,792 --> 00:26:00,960
Mia?
411
00:26:03,395 --> 00:26:04,697
My name's Reggie.
412
00:26:04,731 --> 00:26:06,198
Nice to meet you, Reggie.
413
00:26:06,232 --> 00:26:08,567
Mia, Bo's...
414
00:26:09,401 --> 00:26:12,271
Why don't I give you
two a minute to talk.
415
00:26:12,304 --> 00:26:14,707
- Good to meet you, Mia.
- You too.
416
00:26:17,376 --> 00:26:19,011
How did you find me?
417
00:26:20,747 --> 00:26:23,349
I called every motel in town.
418
00:26:23,382 --> 00:26:24,784
I'm glad you did.
419
00:26:27,119 --> 00:26:29,722
I'm just in town for
this big concert thing.
420
00:26:29,756 --> 00:26:31,958
Then it's back out.
421
00:26:31,991 --> 00:26:33,592
I need to talk.
422
00:26:34,093 --> 00:26:35,795
Okay.
423
00:26:35,828 --> 00:26:38,297
It took me all these
years to try and Bury
424
00:26:38,330 --> 00:26:40,667
all the bad memories
I have of you.
425
00:26:43,169 --> 00:26:46,005
Seeing you the other day
at my door,
426
00:26:46,038 --> 00:26:49,909
it was like I was experiencing
them for the first time.
427
00:26:49,942 --> 00:26:55,715
When you first left,
I prayed to god every day
428
00:26:55,748 --> 00:26:58,751
that he was gonna
bring you back to us.
429
00:26:58,785 --> 00:27:05,257
We needed you so bad,
especially our son.
430
00:27:05,291 --> 00:27:09,662
He would ask me every day,
"when is my daddy coming home?"
431
00:27:11,297 --> 00:27:15,367
I was so lost when
you abandoned us.
432
00:27:15,401 --> 00:27:17,203
And I didn't know what to say.
433
00:27:19,238 --> 00:27:22,709
After a while, I realized
you were never coming home,
434
00:27:24,443 --> 00:27:27,947
so I told him that you
were in heaven with god.
435
00:27:30,316 --> 00:27:32,919
It killed me to lie to him.
436
00:27:34,386 --> 00:27:39,125
And then my hope turned to
bitterness and anger for what you did
437
00:27:39,158 --> 00:27:42,762
and it just continued
to grow and eat me up inside.
438
00:27:43,730 --> 00:27:45,932
You were his whole world.
439
00:27:53,205 --> 00:27:55,942
It was a tragic accident.
440
00:27:57,376 --> 00:28:00,312
I'm so sorry...
441
00:28:00,346 --> 00:28:03,149
I was hoping you
were not gonna say that.
442
00:28:06,085 --> 00:28:12,859
I know there's nothing I could ever
say to take away the pain I caused.
443
00:28:12,892 --> 00:28:15,261
Nothing I can ever
do to bring her back.
444
00:28:20,066 --> 00:28:22,701
I live with that
moment every day.
445
00:28:24,103 --> 00:28:26,038
I finally just got...
446
00:28:26,072 --> 00:28:28,240
To the point where I realized...
447
00:28:29,341 --> 00:28:31,243
I had to give it to god.
448
00:28:33,145 --> 00:28:34,146
And now I can only hope
449
00:28:34,180 --> 00:28:37,950
that you can find it in
your heart to forgive me.
450
00:28:40,419 --> 00:28:44,857
I have tried many,
many times, believe me,
451
00:28:46,492 --> 00:28:48,027
but I can't.
452
00:28:49,929 --> 00:28:52,498
You shouldn't be
seeking my forgiveness.
453
00:28:52,531 --> 00:28:54,233
You should be seeking his.
454
00:28:56,402 --> 00:28:58,270
Mia, please.
455
00:28:59,839 --> 00:29:03,309
The only question that I wanted
answered here today was why.
456
00:29:03,976 --> 00:29:05,277
Why?
457
00:29:05,311 --> 00:29:08,747
But after seeing you, it
just doesn't matter anymore.
458
00:29:09,949 --> 00:29:13,352
I think he would be better off
still thinking you were dead.
459
00:29:18,524 --> 00:29:22,194
I died a long time ago, in here.
460
00:29:25,932 --> 00:29:28,367
I guess, in a way, we both did.
461
00:30:03,035 --> 00:30:06,906
- Thank you.
- You boys still kind of have me at a fluster.
462
00:30:10,242 --> 00:30:11,243
You should ask her out.
463
00:30:11,277 --> 00:30:13,846
I mean, you're available and all,
you know?
464
00:30:13,880 --> 00:30:15,614
Hey, man.
465
00:30:20,152 --> 00:30:23,122
How come we've never
been to kimbros before?
466
00:30:24,623 --> 00:30:26,225
My old man used to play here.
467
00:30:28,227 --> 00:30:29,261
I never knew that.
468
00:30:30,362 --> 00:30:31,964
Not something I tell people.
469
00:30:33,132 --> 00:30:35,101
Don't miss!
470
00:30:37,469 --> 00:30:40,372
♪ she's sleeping like a baby
471
00:30:40,406 --> 00:30:41,974
losing your touch there,
old timer?
472
00:30:42,008 --> 00:30:46,278
♪ My guitar's
leaning on her dresser ♪
473
00:30:46,312 --> 00:30:48,180
you got lucky.
474
00:30:48,214 --> 00:30:52,251
Even a blind squirrel finds
a nut every once in a while.
475
00:30:52,284 --> 00:30:53,619
Skill, dude.
476
00:30:53,652 --> 00:30:55,421
It's a skill.
477
00:30:55,454 --> 00:30:56,622
Watch and learn.
478
00:30:56,655 --> 00:30:59,058
Why did you leave
me there like that?
479
00:30:59,091 --> 00:31:02,161
-Becca, I'm... -you know,
I had to get a ride back to my car?
480
00:31:04,463 --> 00:31:06,165
I'm sorry.
481
00:31:06,198 --> 00:31:07,266
How'd you know I was here?
482
00:31:07,299 --> 00:31:10,402
I was driving home and
I saw your truck parked outside.
483
00:31:10,436 --> 00:31:11,670
Why'd you take off?
484
00:31:11,703 --> 00:31:14,406
I couldn't deal with it.
I had to get out of there.
485
00:31:15,541 --> 00:31:17,309
It brought back bad memories.
486
00:31:18,577 --> 00:31:20,646
Can we start over again?
487
00:31:20,679 --> 00:31:22,414
I don't know.
That depends.
488
00:31:24,283 --> 00:31:27,286
I'm totally innocent.
I'm not lying.
489
00:31:31,057 --> 00:31:32,391
I've heard that before.
490
00:31:41,200 --> 00:31:42,268
Hey, Bo.
491
00:31:43,369 --> 00:31:44,903
Good work today.
492
00:31:47,539 --> 00:31:48,907
Thanks.
493
00:31:49,541 --> 00:31:51,577
I got pizza coming.
You hungry?
494
00:31:51,610 --> 00:31:55,181
Nah. I'm not here
for that.
495
00:31:58,184 --> 00:32:00,052
You sure you're not hungry?
496
00:32:01,353 --> 00:32:03,055
No, thanks.
497
00:32:04,323 --> 00:32:06,993
But I might like to take
you up on your offer.
498
00:32:09,328 --> 00:32:11,663
Okay, okay.
499
00:32:11,697 --> 00:32:16,168
Some of the guys here, we get together,
keep each other strong.
500
00:32:17,469 --> 00:32:19,538
I could sure use some
of that right about now.
501
00:32:21,340 --> 00:32:23,175
I've been doing
this a long time.
502
00:32:23,209 --> 00:32:25,244
Road ain't the easiest
place to...
503
00:32:25,277 --> 00:32:27,513
Stay focused,
faithful, or sober.
504
00:32:29,248 --> 00:32:31,193
There's a wrong way
and a right way to do the road
505
00:32:31,217 --> 00:32:33,952
and believe me,
I've done, done 'em both.
506
00:32:36,122 --> 00:32:40,492
We help each other do
it the right way. You in?
507
00:32:43,295 --> 00:32:46,999
Yeah.
I think so.
508
00:32:47,733 --> 00:32:49,101
Good.
509
00:32:49,368 --> 00:32:50,302
Good.
510
00:32:50,336 --> 00:32:53,539
And, just for
the record, if the big boss
511
00:32:53,572 --> 00:32:57,509
catches anybody drinking,
he lets 'em go with quickness.
512
00:32:59,111 --> 00:33:01,113
I appreciate the tip.
513
00:33:01,147 --> 00:33:02,448
You're certainly welcome.
514
00:33:06,052 --> 00:33:07,786
- Zoey, is that you?
- Yeah.
515
00:33:07,819 --> 00:33:10,089
Will you come here a sec?
516
00:33:10,122 --> 00:33:11,390
Yeah, coming.
517
00:33:14,793 --> 00:33:16,995
Or...
518
00:33:18,564 --> 00:33:19,765
I'm thinking black.
519
00:33:19,798 --> 00:33:21,367
- Yeah?
- Yeah.
520
00:33:21,400 --> 00:33:22,468
With the belt?
521
00:33:22,501 --> 00:33:23,702
Yeah, belt, definitely.
522
00:33:27,073 --> 00:33:29,175
So are you gonna
tell me about it?
523
00:33:29,808 --> 00:33:30,842
Tell you about what?
524
00:33:30,876 --> 00:33:33,345
I know we haven't known
each other that long,
525
00:33:33,379 --> 00:33:36,282
but it's obvious
you two have a past.
526
00:33:37,149 --> 00:33:39,385
You and Jake.
What happened?
527
00:33:39,418 --> 00:33:41,287
Nothing.
528
00:33:41,320 --> 00:33:42,521
Come on.
529
00:33:47,426 --> 00:33:49,061
I broke up with him.
530
00:33:49,095 --> 00:33:50,629
How long did you
go out for?
531
00:33:51,830 --> 00:33:55,134
Three months, two days,
and eleven hours.
532
00:33:55,167 --> 00:33:57,436
Beats my last relationship.
533
00:33:57,469 --> 00:34:00,639
He wanted every date
to end up at his place.
534
00:34:00,672 --> 00:34:03,609
Yup, sounds like just
about every guy I ever dated.
535
00:34:05,844 --> 00:34:07,379
Did you sleep with him?
536
00:34:11,617 --> 00:34:13,519
You did!
537
00:34:13,552 --> 00:34:14,586
Zoey.
538
00:34:15,721 --> 00:34:18,224
That was my past.
I'm different now.
539
00:34:20,559 --> 00:34:22,328
Yeah, I get it.
540
00:34:24,230 --> 00:34:27,599
I never told anybody this, but,
541
00:34:28,867 --> 00:34:32,338
I dated this guy
for a long time...
542
00:34:32,371 --> 00:34:36,375
And he really pressured me
into it. It was a big mistake.
543
00:34:38,577 --> 00:34:41,313
Anyway, why'd you
guys break up?
544
00:34:45,684 --> 00:34:47,519
He cheated on me.
545
00:34:50,156 --> 00:34:53,225
What makes you think
this time will be different?
546
00:35:02,234 --> 00:35:04,503
Everybody deserves
a second chance.
547
00:35:06,538 --> 00:35:07,773
Right?
548
00:35:09,675 --> 00:35:11,710
- Maybe?
- Yeah, okay, fine.
549
00:35:11,743 --> 00:35:12,844
Well, you saw him.
550
00:35:14,380 --> 00:35:16,748
Hey, this is really cute.
551
00:35:16,782 --> 00:35:18,384
How come you never wear this?
552
00:35:18,784 --> 00:35:20,219
It's yours.
553
00:35:22,188 --> 00:35:24,690
You little thief.
554
00:35:27,426 --> 00:35:33,665
♪ teardrops
like rain on the rooftops ♪
555
00:35:35,301 --> 00:35:37,936
get in close. Smile.
556
00:35:37,969 --> 00:35:40,772
♪ Start missing
that spot in the road
557
00:35:40,806 --> 00:35:43,775
♪ where the wild flowers grow
558
00:35:43,809 --> 00:35:44,810
♪ I close my eyes...
559
00:35:44,843 --> 00:35:46,245
Not bad.
560
00:35:46,278 --> 00:35:50,182
♪ ...And I go back home
561
00:35:50,216 --> 00:35:54,620
♪ my Tennessee home
562
00:35:56,722 --> 00:35:58,757
still got two left feet?
563
00:35:59,958 --> 00:36:01,360
What about the waltz?
564
00:36:01,927 --> 00:36:02,961
You got it.
565
00:36:02,994 --> 00:36:06,532
♪ Back home
566
00:36:06,565 --> 00:36:11,403
♪ my Tennessee home
567
00:36:11,437 --> 00:36:13,772
♪ where I learned
to dream my dreams
568
00:36:13,805 --> 00:36:15,674
♪ chase the sun spread my wings
569
00:36:15,707 --> 00:36:22,614
♪ trust that one day
they will bring me home
570
00:36:22,648 --> 00:36:27,253
♪ my Tennessee home
571
00:36:30,822 --> 00:36:36,695
♪ my Tennessee home
572
00:36:38,864 --> 00:36:44,636
♪ my Tennessee home
573
00:36:51,943 --> 00:36:55,781
Looks like we have our very
own Jake reeson in the audience tonight.
574
00:36:59,351 --> 00:37:00,452
Hey, everyone.
575
00:37:00,486 --> 00:37:03,322
Let's see if we can get
him up here and sing us a song.
576
00:37:03,355 --> 00:37:08,327
Thanks, yeah,
but I don't have my guitar.
577
00:37:08,360 --> 00:37:10,862
Just happen to have
an extra one right here.
578
00:37:10,896 --> 00:37:13,299
You know, I'm kind
of on a date and...
579
00:37:13,332 --> 00:37:15,567
Are you still doing
that singing thing?
580
00:37:15,601 --> 00:37:17,603
Yeah, I've been practicing.
581
00:37:17,636 --> 00:37:20,839
- Really?
- I ought to warn you, I got real good.
582
00:37:20,872 --> 00:37:23,309
- Yeah?
- Yeah, I'll show you.
583
00:37:23,342 --> 00:37:28,814
Hey, let me show you
a real woman does this.
584
00:37:28,847 --> 00:37:29,915
All right.
585
00:37:32,518 --> 00:37:34,720
Y'all know real woman?
586
00:37:34,753 --> 00:37:36,054
You're looking at one.
587
00:37:36,087 --> 00:37:37,756
- What key?
- C.
588
00:37:37,789 --> 00:37:38,790
Okay.
589
00:37:38,824 --> 00:37:40,392
Y'all ready?
590
00:37:50,669 --> 00:37:54,606
♪ maybe I have
too many pairs of shoes
591
00:37:54,640 --> 00:37:58,544
♪ a pair in every color
for all of my moods
592
00:37:58,577 --> 00:38:02,714
♪ and it might be well known
I run a little late
593
00:38:02,748 --> 00:38:06,652
♪ but when I show up
it's so worth the wait
594
00:38:06,685 --> 00:38:13,024
♪ understand
it's not a ploy or a plan
595
00:38:13,058 --> 00:38:15,527
♪ it's who I am
596
00:38:15,561 --> 00:38:19,665
♪ I'm a real woman
and not afraid to own it
597
00:38:19,698 --> 00:38:21,533
♪ these are my curves
I got the nerve
598
00:38:21,567 --> 00:38:23,569
♪ to bring it in the ballroom
599
00:38:23,602 --> 00:38:27,573
♪ if you like a real woman
a red-blooded woman
600
00:38:27,606 --> 00:38:29,641
♪ from starting a band
to loving a man
601
00:38:29,675 --> 00:38:32,878
♪ I do it all 'cause I can
'cause I
602
00:38:33,845 --> 00:38:38,049
♪ I
603
00:38:38,083 --> 00:38:40,719
♪ I'm a real woman
604
00:38:44,623 --> 00:38:47,493
Where did you learn
to dance like that?
605
00:38:47,526 --> 00:38:49,861
I've always known
how to dance like that.
606
00:38:49,895 --> 00:38:52,531
No, you never knew how to waltz.
607
00:38:52,564 --> 00:38:55,601
And there you were, teaching me.
608
00:38:55,634 --> 00:38:58,837
I will say I was really
impressed with you tonight.
609
00:38:59,137 --> 00:39:00,739
Yeah.
610
00:39:01,773 --> 00:39:03,842
Well, I had fun.
611
00:39:03,875 --> 00:39:06,545
Why did you never
tell me you could sing?
612
00:39:06,578 --> 00:39:08,880
I haven't really
sung in a long time.
613
00:39:10,148 --> 00:39:12,083
I should introduce you
to my manager.
614
00:39:12,117 --> 00:39:13,919
No, no, no.
615
00:39:13,952 --> 00:39:15,721
That life is not for me.
616
00:39:15,754 --> 00:39:18,590
Why not? I mean, a voice like that,
you could be a star.
617
00:39:18,624 --> 00:39:21,493
Well,
there's more to life than being a star.
618
00:39:25,531 --> 00:39:26,798
Not for me there isn't.
619
00:39:29,635 --> 00:39:31,437
That's all I think about.
620
00:39:34,640 --> 00:39:35,874
C'mon.
621
00:39:35,907 --> 00:39:37,543
Come over here.
622
00:39:43,014 --> 00:39:45,651
What about love?
623
00:39:45,684 --> 00:39:47,486
Family?
624
00:39:53,625 --> 00:39:54,726
What?
625
00:39:56,928 --> 00:39:58,764
You're so beautiful.
626
00:40:18,984 --> 00:40:20,786
What?
627
00:40:21,887 --> 00:40:23,421
That was good.
628
00:40:27,693 --> 00:40:29,895
It's not like we
haven't kissed before.
629
00:40:29,928 --> 00:40:31,830
Yeah, that was then.
630
00:40:32,764 --> 00:40:35,701
I get it.
631
00:40:38,036 --> 00:40:39,538
Get what?
632
00:40:40,271 --> 00:40:41,973
I heard you got religious.
633
00:40:43,174 --> 00:40:46,578
I didn't get religious,
I got saved.
634
00:40:47,078 --> 00:40:48,747
What does that even mean?
635
00:40:48,780 --> 00:40:49,815
It means that...
636
00:40:49,848 --> 00:40:51,550
You can't kiss me?
637
00:40:54,720 --> 00:40:56,722
I thought you had changed.
638
00:40:57,222 --> 00:40:58,990
But I was wrong.
639
00:41:06,197 --> 00:41:08,066
We both know
this isn't gonna work.
640
00:41:11,069 --> 00:41:12,604
You're just gonna walk home?
641
00:41:15,774 --> 00:41:16,942
Fine!
642
00:42:46,097 --> 00:42:49,034
I want to commend you guys
for sitting down on your day off
643
00:42:49,067 --> 00:42:51,569
and participating
in your own recovery.
644
00:42:53,304 --> 00:42:54,840
Bo?
645
00:42:56,274 --> 00:43:02,781
Well, I saw my wife
again the other day, ex-wife.
646
00:43:05,884 --> 00:43:07,185
What happened?
647
00:43:10,355 --> 00:43:12,257
Sorry, Reggie,
648
00:43:12,290 --> 00:43:16,895
- it's just tough.
- No, no need to apologize. These things take time.
649
00:43:18,864 --> 00:43:21,800
You took a first step,
that's progress.
650
00:43:23,268 --> 00:43:26,137
Take steps, fellas, take steps.
651
00:43:26,171 --> 00:43:28,907
You take one, he'll take two.
652
00:44:12,350 --> 00:44:14,152
I'm sure he'll call.
653
00:44:15,821 --> 00:44:19,090
I've been texting for two days
and he hasn't texted back.
654
00:44:19,124 --> 00:44:21,459
Well, did you try
going by his house?
655
00:44:21,492 --> 00:44:23,962
I'm afraid of what I'd see.
656
00:44:27,098 --> 00:44:28,800
Call him from my phone.
657
00:44:29,801 --> 00:44:31,102
Why would I do that?
658
00:44:34,072 --> 00:44:35,941
No, that's not right.
659
00:44:35,974 --> 00:44:38,109
Him not calling you isn't right.
660
00:44:41,212 --> 00:44:42,881
Hey, you want some coffee?
661
00:44:43,348 --> 00:44:44,850
I'm good.
662
00:44:54,292 --> 00:44:55,827
Hey, your phone's ringing.
663
00:44:58,997 --> 00:44:59,998
Who is it?
664
00:45:02,901 --> 00:45:05,170
It's just a number.
665
00:45:05,203 --> 00:45:06,237
Answer it.
666
00:45:08,039 --> 00:45:09,040
Hello?
667
00:45:09,507 --> 00:45:10,876
Hello?
668
00:45:15,814 --> 00:45:16,982
What happened?
669
00:45:26,524 --> 00:45:27,859
Who was it?
670
00:45:28,994 --> 00:45:30,929
I don't know.
They hung up.
671
00:45:35,466 --> 00:45:37,035
I've gotta get ready.
672
00:45:57,388 --> 00:45:59,057
I've missed you.
673
00:46:22,580 --> 00:46:24,382
I've missed you.
674
00:46:28,887 --> 00:46:31,289
How many we loading?
675
00:46:31,322 --> 00:46:33,158
What are you doing here?
676
00:46:33,191 --> 00:46:36,895
I got demoted back to the loading docks,
thanks to you.
677
00:46:37,562 --> 00:46:38,563
For what?
678
00:46:38,596 --> 00:46:40,398
Showing up late the other day.
679
00:46:41,332 --> 00:46:44,169
Well, you weren't here.
680
00:46:44,202 --> 00:46:46,271
I needed somebody
to sign off on the load.
681
00:46:48,473 --> 00:46:49,841
Welcome back.
682
00:46:50,341 --> 00:46:51,376
Gee, thanks.
683
00:46:55,513 --> 00:46:59,250
So, how's it going with Becca?
684
00:47:01,619 --> 00:47:03,188
It's not.
685
00:47:03,221 --> 00:47:04,289
That was fast.
686
00:47:04,322 --> 00:47:05,356
Yeah.
687
00:47:08,459 --> 00:47:10,929
I got to get out of here, man.
688
00:47:10,962 --> 00:47:13,464
Well, we still got two
more hours to closing time.
689
00:47:13,498 --> 00:47:15,400
This town, this job.
690
00:47:16,968 --> 00:47:18,369
It's time to move on.
691
00:47:31,516 --> 00:47:38,089
God, give me the strength, amen.
692
00:47:50,401 --> 00:47:52,637
I got your message.
693
00:47:52,670 --> 00:47:54,339
Thanks for coming.
694
00:47:57,408 --> 00:47:59,210
The stone looks good.
695
00:48:02,013 --> 00:48:04,649
I used to come
out here every Sunday.
696
00:48:04,682 --> 00:48:06,484
I remember.
697
00:48:06,517 --> 00:48:11,056
When you left, I was lost.
698
00:48:14,292 --> 00:48:19,931
Seeing you after all these
years made me realize how...
699
00:48:21,299 --> 00:48:26,171
Not forgiving you has
slowly destroyed me...
700
00:48:29,174 --> 00:48:30,908
And our son.
701
00:48:33,144 --> 00:48:35,113
I used to close my eyes
702
00:48:35,146 --> 00:48:38,283
and just hope it
was all just a bad dream.
703
00:48:38,316 --> 00:48:41,152
And that you were just gonna
reach over and hold me,
704
00:48:42,420 --> 00:48:44,189
let me know it was all okay.
705
00:48:47,692 --> 00:48:52,998
Now you said something the other
day that made me realize that it is...
706
00:48:55,066 --> 00:48:57,202
I came here to tell you...
707
00:48:58,569 --> 00:49:00,071
That I forgive you.
708
00:49:20,091 --> 00:49:22,193
♪ ain't even left but i...
709
00:49:22,227 --> 00:49:25,496
Hey, hang on, hang on, hang on.
710
00:49:25,530 --> 00:49:26,797
That's not the right tempo.
711
00:49:26,831 --> 00:49:28,642
Man, that's the right tempo,
you just missed the down beat.
712
00:49:28,666 --> 00:49:30,568
I'm not
missing anything, man.
713
00:49:31,302 --> 00:49:32,570
Start over.
714
00:49:42,780 --> 00:49:47,085
♪ hey, girl I'm gonna be late
715
00:49:47,118 --> 00:49:51,356
♪ can't find my keys
can't concentrate
716
00:49:51,389 --> 00:49:54,192
♪ ain't even left, I can't...
717
00:49:54,225 --> 00:49:56,027
- wait...
- That's enough, Jake.
718
00:49:56,061 --> 00:49:57,395
What are you doing?
719
00:49:59,664 --> 00:50:01,166
Give us a minute,
will you?
720
00:50:04,102 --> 00:50:05,270
What's the problem?
721
00:50:05,303 --> 00:50:08,073
The engineer said
you were 30 minutes late.
722
00:50:08,106 --> 00:50:09,240
And you been drinking again.
723
00:50:09,274 --> 00:50:10,384
I just had a couple of beers.
724
00:50:10,408 --> 00:50:12,743
I told you before,
no drinking before a session.
725
00:50:12,777 --> 00:50:13,644
What's the big deal?
726
00:50:13,678 --> 00:50:15,646
I pay this engineer
by the hour, Jake.
727
00:50:15,680 --> 00:50:16,723
Take it out of my royalties.
728
00:50:16,747 --> 00:50:18,383
I would if you had any.
729
00:50:19,384 --> 00:50:21,352
I'm terminating your contract.
730
00:50:23,221 --> 00:50:24,822
You can't be serious.
731
00:50:24,855 --> 00:50:26,257
I'm the best singer you got.
732
00:50:26,291 --> 00:50:28,593
Maybe, but this
is Nashville, Jake.
733
00:50:28,626 --> 00:50:32,263
I can go outside and find a dozen guys
as good as you working at the local ihop.
734
00:50:32,297 --> 00:50:33,664
What's that supposed to mean?
735
00:50:33,698 --> 00:50:36,401
Talent alone
is never gonna cut it.
736
00:50:36,434 --> 00:50:38,836
Commitment and
dependability make a true star.
737
00:50:38,869 --> 00:50:42,573
You show up late and you
can't even get the right beat.
738
00:50:44,675 --> 00:50:47,178
I'm done wasting
money on you, Jake.
739
00:50:48,279 --> 00:50:50,148
We need to talk about this.
740
00:50:50,181 --> 00:50:51,716
We're focusing on Tate now.
741
00:50:51,749 --> 00:50:52,717
He's amazing.
742
00:50:52,750 --> 00:50:55,320
- We need to talk about this.
- And dependable.
743
00:50:55,720 --> 00:50:57,155
I'm sorry.
744
00:50:57,188 --> 00:50:59,590
It's not personal,
it's business.
745
00:51:03,161 --> 00:51:05,496
You'll be begging
to have me back.
746
00:51:20,178 --> 00:51:21,612
This is not happening.
747
00:52:50,368 --> 00:52:55,172
As if this day
couldn't get any worse.
748
00:52:57,308 --> 00:52:58,676
I need to talk to you.
749
00:52:58,709 --> 00:53:00,954
Must be pretty serious for you to
come all the way out here?
750
00:53:00,978 --> 00:53:02,613
It is serious.
751
00:53:02,647 --> 00:53:05,416
Look, if this is where you
tell me all about the birds
752
00:53:05,450 --> 00:53:08,319
and the bees, I've heard it.
753
00:53:09,420 --> 00:53:10,855
We really need to talk.
754
00:53:10,888 --> 00:53:12,757
We needed to talk
a long time ago.
755
00:53:14,459 --> 00:53:16,461
Don't you think you've
had enough for one night?
756
00:53:17,595 --> 00:53:18,663
You really care?
757
00:53:18,696 --> 00:53:20,398
Of course, I care.
758
00:53:20,431 --> 00:53:22,967
Just... write
another check,
759
00:53:23,000 --> 00:53:25,202
that's how you usually
show you care, right?
760
00:53:30,775 --> 00:53:32,009
Join me?
761
00:53:32,042 --> 00:53:33,544
No, I don't want any.
762
00:53:34,979 --> 00:53:36,447
Your call.
763
00:53:36,947 --> 00:53:39,984
Jake, please...
764
00:53:40,017 --> 00:53:43,321
I need to explain something to
you and I need you to listen to me.
765
00:53:43,354 --> 00:53:44,989
You said, "please."
766
00:53:45,022 --> 00:53:47,224
This ought to be good.
767
00:53:47,958 --> 00:53:50,728
Look, when your sister died...
768
00:53:50,761 --> 00:53:52,663
You just checked out on me...
769
00:53:52,697 --> 00:53:57,268
And buried yourself
in that stupid nursery.
770
00:53:58,035 --> 00:54:00,004
I did not just check out on you.
771
00:54:00,037 --> 00:54:01,472
Yeah, you did.
772
00:54:34,104 --> 00:54:35,706
What's this?
773
00:54:37,408 --> 00:54:38,809
They're from your father.
774
00:54:41,712 --> 00:54:42,813
What?
775
00:54:43,914 --> 00:54:45,683
He sent them to you every year.
776
00:54:47,352 --> 00:54:48,786
What are you talking about?
777
00:54:51,389 --> 00:54:52,757
He didn't die.
778
00:54:54,825 --> 00:54:56,494
What did you just say?
779
00:54:56,527 --> 00:54:58,529
You said he was
killed in a car accident.
780
00:54:58,563 --> 00:55:02,367
Jake, I told you that,
so that you wouldn't...
781
00:55:02,400 --> 00:55:05,002
You lied to me
about my father dying?
782
00:55:05,035 --> 00:55:06,837
I know, I was just trying to...
783
00:55:06,871 --> 00:55:08,606
Where is he?
784
00:55:08,639 --> 00:55:09,740
Where is he living?
785
00:55:12,009 --> 00:55:13,378
I don't know.
786
00:55:14,979 --> 00:55:16,547
Well, how do you
know he isn't dead?
787
00:55:18,015 --> 00:55:19,784
'Cause he came by the house.
788
00:55:21,619 --> 00:55:22,820
When?
789
00:55:22,853 --> 00:55:24,722
Just a few days ago.
790
00:55:24,755 --> 00:55:25,656
Why didn't you tell me?
791
00:55:25,690 --> 00:55:27,758
Jake, I am trying
to do that right now.
792
00:55:30,528 --> 00:55:32,597
- Where is he?
- You've been drinking.
793
00:55:32,630 --> 00:55:35,065
I just don't... I don't
think it's a good idea.
794
00:55:35,099 --> 00:55:37,735
You don't decide
when I get to see him.
795
00:55:37,768 --> 00:55:38,869
Jake, please.
796
00:55:38,903 --> 00:55:41,972
Tell me, where is he?
797
00:55:42,006 --> 00:55:43,741
You're hurting me.
798
00:55:52,883 --> 00:55:54,685
Where is he?
799
00:55:58,889 --> 00:56:02,427
Bo, you feel ready to
share with us tonight?
800
00:56:04,729 --> 00:56:05,796
Whatever it is.
801
00:56:11,101 --> 00:56:14,739
When I was living
inside that bottle,
802
00:56:14,772 --> 00:56:20,678
even though I believed that Christ
had died for my sins and Rose again,
803
00:56:21,646 --> 00:56:23,714
and I truly believed
I was forgiven,
804
00:56:24,982 --> 00:56:26,917
I refused to let go of the pain,
805
00:56:26,951 --> 00:56:30,621
until a friend of mine told
me one day, he said...
806
00:56:30,655 --> 00:56:34,391
He said, "Reggie, you've
got to forgive you."
807
00:56:44,735 --> 00:56:46,804
It's like this horrible dream...
808
00:56:48,005 --> 00:56:49,874
That plays over and over
in my head.
809
00:56:51,942 --> 00:56:56,547
No matter how hard I try
to make it stop, I just can't.
810
00:56:58,649 --> 00:57:00,485
I'd been pushing
myself that week,
811
00:57:00,518 --> 00:57:02,587
working a couple
of double shifts,
812
00:57:03,253 --> 00:57:04,822
trying to make ends meet.
813
00:57:08,025 --> 00:57:11,796
It was my son's birthday and I'd
promised him a new fishing pole.
814
00:57:15,232 --> 00:57:17,702
I forgot my keys in the house,
815
00:57:17,735 --> 00:57:19,937
so I jumped out of the truck
to run in and get 'em.
816
00:57:22,707 --> 00:57:24,642
Came back out,
and there sat Lily.
817
00:57:25,843 --> 00:57:27,444
She wanted to go.
818
00:57:29,113 --> 00:57:30,548
I want to go, daddy.
819
00:57:30,581 --> 00:57:31,749
I'm gonna be right back.
820
00:57:32,550 --> 00:57:33,884
She just smiled.
821
00:57:35,252 --> 00:57:37,454
I said, "baby, you can't go.
822
00:57:38,623 --> 00:57:40,457
"I don't have
your car seat."
823
00:57:43,628 --> 00:57:46,631
She just had a way of looking
at me through those eyes that
824
00:57:46,664 --> 00:57:48,465
I just couldn't say no to.
825
00:57:56,741 --> 00:57:58,609
She was only
five years old.
826
00:58:00,611 --> 00:58:01,946
It was all my fault.
827
00:58:06,250 --> 00:58:08,085
Everything
changed that day.
828
00:58:10,087 --> 00:58:11,889
I didn't want to live anymore.
829
00:58:12,890 --> 00:58:16,627
I started drinking,
abusing drugs,
830
00:58:18,929 --> 00:58:21,866
verbally abusing
my wife and my son.
831
00:58:23,333 --> 00:58:26,503
Every time I looked at Mia,
I could see it in her eyes,
832
00:58:28,172 --> 00:58:31,508
blame, hatred.
833
00:58:37,682 --> 00:58:42,653
I still hear my boy calling
out, "where's Lily, daddy?
834
00:58:43,654 --> 00:58:45,522
"Where'd she go?"
835
00:58:49,093 --> 00:58:51,962
What kind of a father
could I have been to my son?
836
00:58:55,232 --> 00:58:59,970
Leaving my wife and my boy was
the hardest thing I ever did.
837
00:59:04,174 --> 00:59:07,077
But I honestly thought
they'd be better off without me.
838
00:59:10,981 --> 00:59:13,684
Now I realize that
was a big mistake.
839
00:59:19,156 --> 00:59:20,691
I miss 'em.
840
00:59:21,358 --> 00:59:23,661
I swear to god, I miss 'em.
841
00:59:24,762 --> 00:59:26,831
I miss 'em so much.
842
00:59:37,875 --> 00:59:39,109
Jake?
843
00:59:40,210 --> 00:59:42,012
Jake, I'm sorry.
844
00:59:43,080 --> 00:59:44,715
Jake!
845
00:59:44,749 --> 00:59:46,583
I'm sorry, buddy.
Come here.
846
00:59:51,021 --> 00:59:51,789
Jake!
847
00:59:51,822 --> 00:59:53,357
Jake, please,
I need to talk to you.
848
00:59:53,390 --> 00:59:55,726
- How could you?
- It was a mistake.
849
00:59:55,760 --> 00:59:56,961
How could you just leave?
850
00:59:56,994 --> 00:59:57,762
I'm sorry.
851
00:59:57,795 --> 00:59:59,997
What are you sorry for, old man?
852
01:00:00,030 --> 01:00:03,834
Sorry for abandoning me
when I was nine years old?
853
01:00:03,868 --> 01:00:05,803
Sorry for my mom getting drunk
854
01:00:05,836 --> 01:00:09,106
and crying herself
to sleep every night?
855
01:00:09,139 --> 01:00:12,242
Sorry for me growing up without
a dad, thinking he was dead,
856
01:00:12,276 --> 01:00:16,180
and watching all my friends
do things with their dads?
857
01:00:17,915 --> 01:00:21,418
You have no idea what sorry is.
858
01:00:21,451 --> 01:00:24,088
I'm just asking
you to forgive me.
859
01:00:25,122 --> 01:00:27,624
Would forgiving you
bring my sister back?
860
01:00:27,992 --> 01:00:29,093
Would it?
861
01:00:31,161 --> 01:00:33,330
Son, I want to...
862
01:00:33,363 --> 01:00:35,199
I am not your son.
863
01:00:36,433 --> 01:00:38,969
Now you listen to me, old man.
864
01:00:39,003 --> 01:00:41,806
You stay away from
my mother and me.
865
01:00:41,839 --> 01:00:43,140
Do you understand me?
866
01:00:43,173 --> 01:00:45,375
Do you?
867
01:00:45,409 --> 01:00:48,078
You'll never be my father.
868
01:00:49,179 --> 01:00:50,981
My father is dead.
869
01:00:55,452 --> 01:00:57,988
Jake, please!
870
01:00:58,989 --> 01:01:00,691
Jake!
871
01:01:18,943 --> 01:01:20,177
It's open.
872
01:01:31,288 --> 01:01:35,159
Hey, you okay?
873
01:01:36,493 --> 01:01:38,162
What are you doing here?
874
01:01:38,195 --> 01:01:39,764
Um...
875
01:01:39,797 --> 01:01:43,500
Well, I came to say goodbye.
876
01:01:43,533 --> 01:01:45,970
And to give you this.
877
01:01:53,177 --> 01:01:57,114
I'm leaving to Haiti
for two months, next week.
878
01:01:57,347 --> 01:01:59,183
Haiti?
879
01:01:59,216 --> 01:02:01,819
But you just got back.
880
01:02:01,852 --> 01:02:03,988
Well, they still need help.
881
01:02:08,225 --> 01:02:12,062
Look, whatever you're going through,
Jake, I want you to know that...
882
01:02:14,398 --> 01:02:18,068
That I care and that
god cares and that...
883
01:02:19,303 --> 01:02:20,304
God.
884
01:02:22,940 --> 01:02:24,775
You're kidding me, right?
885
01:02:26,276 --> 01:02:27,344
What god?
886
01:02:28,278 --> 01:02:29,947
The god that loves you.
887
01:02:32,516 --> 01:02:34,919
You really believe that?
888
01:02:34,952 --> 01:02:38,755
Yes, I do, with all my heart.
889
01:02:41,558 --> 01:02:44,261
What do you know
about real pain, Becca?
890
01:02:44,294 --> 01:02:49,199
You're just a good little church
girl now, who's gonna wind up
891
01:02:49,233 --> 01:02:52,269
marrying some good
little church boy one day
892
01:02:52,302 --> 01:02:55,039
and living happily ever after.
893
01:02:56,573 --> 01:02:58,775
There's something
I never told you.
894
01:03:00,444 --> 01:03:01,879
Um...
895
01:03:04,148 --> 01:03:07,484
When we were living in
Nashville after my father died,
896
01:03:07,517 --> 01:03:10,220
my momma flipped out and...
897
01:03:15,192 --> 01:03:18,795
And I started using every kind
of drug I could get a hold of.
898
01:03:19,964 --> 01:03:22,599
When my mom found out,
she said I could get help,
899
01:03:22,632 --> 01:03:26,203
or she was kicking me
out of the house.
900
01:03:26,236 --> 01:03:30,407
And so being the angry
person that I was,
901
01:03:30,440 --> 01:03:33,077
I just did more and more drugs.
902
01:03:33,110 --> 01:03:35,345
And then one day
when I was already high,
903
01:03:39,616 --> 01:03:41,351
I just wanted to end it all.
904
01:03:42,586 --> 01:03:45,990
But just before I cut my wrists,
905
01:03:47,491 --> 01:03:49,226
I said a prayer...
906
01:03:53,297 --> 01:03:55,966
Asking god to forgive me.
907
01:03:57,167 --> 01:03:58,835
And he answered...
908
01:04:01,505 --> 01:04:03,607
'Cause I heard
a voice that said,
909
01:04:03,640 --> 01:04:06,376
"you need to ask god
to save you."
910
01:04:09,246 --> 01:04:11,115
So, do I believe in a god
911
01:04:12,649 --> 01:04:14,919
that loves me,
912
01:04:16,253 --> 01:04:17,988
that loves you,
913
01:04:19,156 --> 01:04:20,424
all of us?
914
01:04:25,495 --> 01:04:27,264
Yeah, I do.
915
01:04:32,970 --> 01:04:35,172
And I hope that
one day you do too.
916
01:04:45,249 --> 01:04:46,416
Goodbye, Jake.
917
01:04:59,529 --> 01:05:00,931
I...
918
01:05:03,700 --> 01:05:05,402
I saw my dad the other day.
919
01:06:06,696 --> 01:06:09,266
♪ just sitting still
920
01:06:09,299 --> 01:06:15,705
♪ like cars in park on a freeway
921
01:06:15,739 --> 01:06:18,442
♪ what good are wheels
922
01:06:18,475 --> 01:06:24,681
♪ if they don't roll
923
01:06:24,714 --> 01:06:29,486
♪ boy, can't you see that's us
924
01:06:29,519 --> 01:06:36,260
♪ we're stuck and I can't
stay here where we are
925
01:06:37,127 --> 01:06:42,432
♪ baby, I need you to know
926
01:06:42,466 --> 01:06:48,205
♪ I want you to move over
and make room for me
927
01:06:48,238 --> 01:06:52,376
♪ move closer
and give in to me ♪
928
01:06:52,409 --> 01:06:54,078
I'm empty here.
929
01:06:54,111 --> 01:06:56,180
We're getting
ready to close, Jake.
930
01:06:57,414 --> 01:06:58,782
I need another beer.
931
01:06:58,815 --> 01:07:00,517
You need to go home.
932
01:07:00,550 --> 01:07:02,286
You have no idea what I need.
933
01:07:03,587 --> 01:07:04,654
Come on, Jake.
934
01:07:04,688 --> 01:07:06,356
Look, you know me.
935
01:07:07,357 --> 01:07:11,528
Everyone knows me.
I'm Jake reeson,
936
01:07:11,561 --> 01:07:16,032
the best country singer
in this godforsaken town.
937
01:07:18,435 --> 01:07:21,805
♪ Stop moving backwards
and sideways
938
01:07:21,838 --> 01:07:27,277
♪ start moving forward with me ♪
939
01:07:27,311 --> 01:07:28,312
now...
940
01:07:30,780 --> 01:07:32,449
Give me another beer.
941
01:07:32,482 --> 01:07:34,084
Tell you what.
942
01:07:36,320 --> 01:07:37,287
It's on me.
943
01:07:37,321 --> 01:07:39,689
You drink it and you go home.
944
01:07:39,723 --> 01:07:41,625
Walk home.
945
01:07:41,658 --> 01:07:44,261
I pay my own tabs, sir.
946
01:07:47,731 --> 01:07:54,438
♪ In my life and get under
my skin, baby, please
947
01:07:54,471 --> 01:08:00,177
♪ I want you to move out
of this ordinary
948
01:08:00,210 --> 01:08:04,514
♪ move onto extraordinary
949
01:08:04,548 --> 01:08:12,456
♪ move in my direction
let your heart lead
950
01:08:12,489 --> 01:08:15,825
♪ stop moving backwards
and sideways
951
01:08:15,859 --> 01:08:22,599
♪ start moving forward with me
952
01:08:22,632 --> 01:08:26,136
♪ with me
953
01:08:26,170 --> 01:08:29,339
♪ baby, with me
954
01:08:29,373 --> 01:08:36,112
♪ start moving forward with me ♪
955
01:08:43,920 --> 01:08:46,256
I'm gonna go
pay the tab. I'll be back.
956
01:08:49,559 --> 01:08:50,694
Pay my tab.
957
01:08:52,429 --> 01:08:53,497
Hey.
958
01:08:55,532 --> 01:08:56,866
Leaving so early?
959
01:08:56,900 --> 01:09:02,772
Um, it's actually late and I need
to get home for work tomorrow.
960
01:09:02,806 --> 01:09:06,176
Why don't you stick around?
961
01:09:07,211 --> 01:09:09,779
- It'll be fun.
- You stick around and have fun
962
01:09:09,813 --> 01:09:12,649
and I'm gonna go home
and go to sleep.
963
01:09:17,887 --> 01:09:19,789
I really liked your performance.
964
01:09:19,823 --> 01:09:22,226
That's funny. I didn't
think you heard any of it.
965
01:09:22,259 --> 01:09:23,660
No, I loved it.
966
01:09:24,728 --> 01:09:26,263
Let me buy you a drink.
967
01:09:27,664 --> 01:09:29,566
Thanks, but, no thanks.
968
01:09:29,599 --> 01:09:30,667
What's the problem?
969
01:09:30,700 --> 01:09:32,202
Whoa!
970
01:09:32,236 --> 01:09:34,971
Becca's a great girl
and you blew it, and this?
971
01:09:35,004 --> 01:09:37,507
Never, never gonna happen.
972
01:09:52,589 --> 01:09:54,558
Have a nice walk.
973
01:10:01,565 --> 01:10:05,669
Hey, man, been looking for you.
974
01:10:05,702 --> 01:10:07,003
Get in line, loser.
975
01:10:07,036 --> 01:10:09,005
Where you going?
976
01:10:09,038 --> 01:10:10,974
Somewhere you're not.
977
01:10:11,007 --> 01:10:13,277
You got that right.
978
01:10:14,010 --> 01:10:15,345
What's up?
979
01:10:15,379 --> 01:10:18,782
I think someone
owes me an apology.
980
01:10:18,815 --> 01:10:21,718
I think you and your girl posse
981
01:10:23,019 --> 01:10:24,788
need to mind your own business.
982
01:10:34,664 --> 01:10:36,232
Stand him up, boys.
983
01:10:51,981 --> 01:10:53,483
You're pathetic.
984
01:11:32,722 --> 01:11:36,059
♪ just as I am
985
01:11:36,092 --> 01:11:40,029
♪ without one plea
986
01:11:40,063 --> 01:11:47,303
♪ but that thy blood
was shed for me
987
01:11:48,538 --> 01:11:55,645
♪ and as thou bidst me
come to thee
988
01:11:56,646 --> 01:11:59,683
♪ o lamb of god
989
01:12:00,784 --> 01:12:01,851
♪ I come
990
01:12:02,952 --> 01:12:03,953
hello?
991
01:12:03,987 --> 01:12:07,591
♪ I come
992
01:12:08,558 --> 01:12:09,759
Hey!
993
01:12:12,729 --> 01:12:14,598
Did you see those guys?
994
01:12:14,631 --> 01:12:15,699
What guys?
995
01:12:16,933 --> 01:12:18,935
The guys that mugged me.
996
01:12:18,968 --> 01:12:20,570
I didn't see anybody.
997
01:12:20,604 --> 01:12:23,507
I was just standing
here singing my song.
998
01:12:25,609 --> 01:12:26,743
My boots.
999
01:12:28,412 --> 01:12:29,746
They stole my boots.
1000
01:12:29,779 --> 01:12:31,381
I can see that.
1001
01:12:34,117 --> 01:12:35,260
Well, did you
hear anything?
1002
01:12:35,284 --> 01:12:41,891
I mean, I assume you can
still hear when you play, right?
1003
01:12:47,497 --> 01:12:49,132
This is not happening,
right now.
1004
01:12:49,165 --> 01:12:50,534
So what do you think?
1005
01:12:54,203 --> 01:12:56,139
I think I'm in
the twilight zone.
1006
01:12:56,172 --> 01:12:58,442
No, I mean about my song.
1007
01:12:58,475 --> 01:13:01,611
Sorry, man,
I don't like hymns.
1008
01:13:02,045 --> 01:13:04,514
My name's buck.
1009
01:13:04,548 --> 01:13:05,549
Yeah.
1010
01:13:06,215 --> 01:13:09,919
You know, you look like...
1011
01:13:09,953 --> 01:13:11,488
Larry gatlin?
1012
01:13:11,521 --> 01:13:13,156
Boy has a face of an angel.
1013
01:13:13,189 --> 01:13:14,758
I get it all the time.
1014
01:13:14,791 --> 01:13:17,694
No, not Larry gatlin.
You look like...
1015
01:13:19,463 --> 01:13:21,998
What am I doing?
1016
01:13:22,031 --> 01:13:25,902
Talking to some guy
who's singing in the dark.
1017
01:13:25,935 --> 01:13:30,574
You know, singing's
a mighty powerful thing.
1018
01:13:30,607 --> 01:13:32,008
It's a god-given talent.
1019
01:13:33,209 --> 01:13:34,578
Wait...
1020
01:13:37,881 --> 01:13:39,516
I'm not dead, am I?
1021
01:13:39,549 --> 01:13:41,818
You came pretty close,
by the looks of you.
1022
01:13:42,986 --> 01:13:44,454
Yeah.
1023
01:13:47,090 --> 01:13:48,858
Sometimes I wish I was.
1024
01:13:52,562 --> 01:13:53,897
What are you doing here?
1025
01:13:54,998 --> 01:13:57,667
Just passing through.
1026
01:13:57,701 --> 01:14:00,670
No, I saw you twice last week.
1027
01:14:00,704 --> 01:14:02,205
You're not just passing through.
1028
01:14:02,238 --> 01:14:04,808
Well, my work's just
not all quite done yet.
1029
01:14:06,976 --> 01:14:08,478
What do you do?
1030
01:14:09,212 --> 01:14:10,714
Whatever it takes.
1031
01:14:15,084 --> 01:14:18,788
- I'm Jake.
- I know who you are. I've seen you perform.
1032
01:14:18,822 --> 01:14:22,025
You're real good.
1033
01:14:22,058 --> 01:14:24,260
Who cares?
1034
01:14:24,293 --> 01:14:27,063
All things were made by him.
1035
01:14:28,998 --> 01:14:30,466
And through him.
1036
01:14:33,002 --> 01:14:34,237
What does that mean?
1037
01:14:34,270 --> 01:14:37,040
Well, it means that god
has given our talents,
1038
01:14:37,073 --> 01:14:39,676
so we'll bring him the glory.
1039
01:14:40,143 --> 01:14:41,310
Great.
1040
01:14:41,344 --> 01:14:45,582
So you're another one of
those weirdo preacher guys.
1041
01:14:45,615 --> 01:14:46,650
No.
1042
01:14:46,683 --> 01:14:48,051
No, I'm just trying to help out.
1043
01:14:48,084 --> 01:14:52,288
Yeah, well, how about you
help out by tracking down
1044
01:14:52,321 --> 01:14:54,157
those guys that stole my stuff.
1045
01:14:54,190 --> 01:14:55,792
Just material things.
1046
01:14:55,825 --> 01:14:56,693
I heard that before.
1047
01:14:56,726 --> 01:14:59,228
Well, that's true.
1048
01:14:59,262 --> 01:15:00,897
Easy for you to say, man.
1049
01:15:01,631 --> 01:15:02,999
You got your boots.
1050
01:15:07,136 --> 01:15:09,272
What are you doing here anyway?
1051
01:15:09,305 --> 01:15:11,775
Just singing my song.
1052
01:15:12,041 --> 01:15:14,010
To who?
1053
01:15:14,043 --> 01:15:15,779
Anybody who needs to hear it.
1054
01:15:22,619 --> 01:15:26,022
Kinda hard to perform
in the dark?
1055
01:15:26,055 --> 01:15:28,858
Pretty hard to do anything
when you're in the dark.
1056
01:15:35,131 --> 01:15:36,800
Yeah.
1057
01:16:21,277 --> 01:16:23,246
Are you ready
for your present?
1058
01:16:23,279 --> 01:16:25,148
Happy birthday, son.
1059
01:16:26,249 --> 01:16:28,117
Thank you, daddy.
1060
01:16:28,151 --> 01:16:29,719
You betcha.
1061
01:16:30,720 --> 01:16:33,256
♪ My dog just up and ran away
1062
01:16:33,289 --> 01:16:35,825
♪ my dog just up and ran away
1063
01:16:35,859 --> 01:16:38,294
♪ my trailer rent
is two months late
1064
01:16:38,327 --> 01:16:40,797
♪ my trailer rent
is two months late
1065
01:16:40,830 --> 01:16:44,367
♪ my baby stole my truck
and now she's gone
1066
01:16:44,400 --> 01:16:48,171
♪ my baby stole my truck
and now she's gone
1067
01:16:48,204 --> 01:16:50,306
♪ my life is turning out
1068
01:16:50,339 --> 01:16:53,176
♪ my life is turning out
1069
01:16:53,209 --> 01:16:55,712
♪ just like a country song
1070
01:16:55,745 --> 01:16:58,748
♪ just like a country song
1071
01:17:19,969 --> 01:17:21,037
Come to me.
1072
01:17:24,908 --> 01:17:26,776
Give me rest.
1073
01:18:38,347 --> 01:18:40,016
Hey, mom.
1074
01:18:41,951 --> 01:18:43,219
Mom.
1075
01:18:46,255 --> 01:18:48,157
My god, your face!
1076
01:18:48,191 --> 01:18:49,492
What happened?
1077
01:18:49,525 --> 01:18:51,795
It's not important.
1078
01:18:53,262 --> 01:18:55,064
Can we talk for a minute?
1079
01:18:55,098 --> 01:18:56,265
Of course.
1080
01:19:01,070 --> 01:19:03,339
Why didn't you ever
tell me the truth about him?
1081
01:19:06,575 --> 01:19:11,180
You would ask me every
day, "where's my daddy?
1082
01:19:11,214 --> 01:19:12,315
"Where's Lily?"
1083
01:19:14,250 --> 01:19:19,322
I just... it killed me to see
what it was doing to you
1084
01:19:19,355 --> 01:19:22,892
and I didn't know what to do,
1085
01:19:23,993 --> 01:19:27,130
so I thought I did
what was right.
1086
01:19:28,431 --> 01:19:30,867
I thought that if you
thought that
1087
01:19:30,900 --> 01:19:35,171
they were both together in heaven, that
you would eventually be okay with that.
1088
01:19:39,008 --> 01:19:40,977
I know now that I was wrong.
1089
01:19:42,145 --> 01:19:45,281
I don't like
who I am anymore, mom.
1090
01:19:47,116 --> 01:19:48,918
And I can't help
but think that if...
1091
01:19:51,855 --> 01:19:53,556
If my father had have been there
1092
01:19:53,589 --> 01:19:58,828
all those years that
I'd be a different person,
1093
01:19:59,996 --> 01:20:01,797
that I'd be a better man.
1094
01:20:05,068 --> 01:20:06,970
It's never too late to change.
1095
01:20:07,003 --> 01:20:08,071
Yeah.
1096
01:20:15,211 --> 01:20:18,915
I really just tried
to protect us both.
1097
01:20:25,421 --> 01:20:27,891
Jake, please, forgive me.
1098
01:20:29,192 --> 01:20:30,927
Please.
1099
01:20:30,960 --> 01:20:33,963
After Lily died,
your dad was just a broken man
1100
01:20:33,997 --> 01:20:35,064
and all he did was drink.
1101
01:20:35,098 --> 01:20:37,166
You don't remember
what it was like.
1102
01:20:40,269 --> 01:20:41,370
But he loved me.
1103
01:20:42,571 --> 01:20:44,207
I do remember that.
1104
01:20:46,009 --> 01:20:47,076
Yes.
1105
01:20:48,644 --> 01:20:51,014
He loved you very much.
1106
01:20:52,348 --> 01:20:54,050
That's why I sing.
1107
01:21:03,592 --> 01:21:05,294
Can you forgive me?
1108
01:21:08,531 --> 01:21:09,966
I'll try.
1109
01:21:19,542 --> 01:21:21,110
Hey, Lily.
1110
01:21:22,345 --> 01:21:25,982
Sorry I haven't been
to see you in a while.
1111
01:21:35,224 --> 01:21:36,225
We love you.
1112
01:21:56,745 --> 01:21:58,547
I love you, baby.
1113
01:22:16,165 --> 01:22:17,700
Hey, Jake, how you doing?
1114
01:22:17,733 --> 01:22:19,568
Good. I'm here
to see my dad.
1115
01:22:19,602 --> 01:22:21,937
Your father isn't here, son.
1116
01:22:22,605 --> 01:22:24,040
I thought he was staying here.
1117
01:22:24,073 --> 01:22:25,374
The tour's moving on to Houston.
1118
01:22:25,408 --> 01:22:26,709
He decided not to join us.
1119
01:22:26,742 --> 01:22:28,544
He left early this morning.
1120
01:22:31,680 --> 01:22:33,649
You know where he was going?
1121
01:22:33,682 --> 01:22:35,351
He didn't say.
1122
01:22:38,054 --> 01:22:40,423
Your dad's a good man, Jake.
1123
01:22:40,456 --> 01:22:43,759
And he loves you very much.
1124
01:22:43,792 --> 01:22:46,462
You know, forgiveness
is a powerful thing.
1125
01:22:47,163 --> 01:22:50,099
To give and to receive.
1126
01:22:54,570 --> 01:22:56,205
Thank you.
1127
01:22:56,239 --> 01:22:57,540
You bet.
1128
01:22:59,108 --> 01:23:00,276
Good luck out there.
1129
01:23:00,309 --> 01:23:01,377
All right.
1130
01:23:01,410 --> 01:23:03,179
Take care.
1131
01:23:14,357 --> 01:23:17,260
Looking good.
1132
01:23:17,293 --> 01:23:19,762
She's getting
ready to leave, so...
1133
01:23:19,795 --> 01:23:21,230
I just came to say goodbye.
1134
01:23:21,264 --> 01:23:24,167
Well, I don't think
she wants to see you.
1135
01:23:24,200 --> 01:23:26,435
No, I also wanted
to apologize to you,
1136
01:23:27,370 --> 01:23:29,705
for the other night.
1137
01:23:29,738 --> 01:23:31,474
I was out of line.
1138
01:23:31,507 --> 01:23:32,541
I'm sorry.
1139
01:23:36,412 --> 01:23:38,081
I accept.
1140
01:23:39,282 --> 01:23:42,218
All right, fine,
you can come in.
1141
01:23:42,451 --> 01:23:44,120
Becca.
1142
01:23:44,153 --> 01:23:46,189
- Hey.
- What happened?
1143
01:23:47,556 --> 01:23:50,426
I got what was coming to me.
1144
01:23:51,394 --> 01:23:54,163
Look, I'm sorry.
1145
01:23:56,165 --> 01:24:00,803
I'm sorry about everything,
hurting your feelings,
1146
01:24:00,836 --> 01:24:03,439
coming on too strong,
shutting you out.
1147
01:24:06,709 --> 01:24:09,812
You know, you can
stop me at any time.
1148
01:24:14,150 --> 01:24:16,352
Hopefully, I can see
you when you get back?
1149
01:24:17,553 --> 01:24:20,089
Yeah, I don't think
that's a good idea.
1150
01:24:21,224 --> 01:24:23,326
I was hoping you
weren't gonna say that.
1151
01:24:23,859 --> 01:24:26,395
I really am sorry.
1152
01:24:26,429 --> 01:24:30,466
And I know I've been
wrong, but...
1153
01:24:31,334 --> 01:24:33,402
I'm asking you forgive me.
1154
01:24:39,142 --> 01:24:45,114
I mean, I do forgive you
and I believe you're sorry.
1155
01:24:50,486 --> 01:24:53,822
It's just you were right when you
said we both know this isn't gonna work.
1156
01:24:53,856 --> 01:24:55,758
No, no.
1157
01:24:55,791 --> 01:24:58,227
I didn't know what I was saying.
1158
01:24:58,261 --> 01:25:00,829
I was an angry person
then, I'm not now.
1159
01:25:00,863 --> 01:25:02,165
Look, I just don't think...
1160
01:25:02,198 --> 01:25:05,234
Look, I know what I want...
1161
01:25:06,935 --> 01:25:08,571
And it's you.
1162
01:25:10,773 --> 01:25:12,475
It's you.
1163
01:25:17,613 --> 01:25:21,550
We're just not in the same
place right now, Jake.
1164
01:25:21,584 --> 01:25:23,186
I'm sorry.
1165
01:25:23,786 --> 01:25:25,454
Okay.
1166
01:25:25,488 --> 01:25:29,692
Well, I know you've got
to start packing, so...
1167
01:25:29,725 --> 01:25:31,427
Yeah.
1168
01:25:32,695 --> 01:25:34,463
Have a great trip.
1169
01:25:35,431 --> 01:25:37,566
Thanks.
1170
01:25:37,600 --> 01:25:41,404
I almost forgot.
1171
01:25:46,775 --> 01:25:48,177
What's this?
1172
01:25:48,711 --> 01:25:50,646
Some going away music.
1173
01:25:53,516 --> 01:25:54,683
Hey...
1174
01:25:55,984 --> 01:25:58,254
I'm really gonna miss you.
1175
01:26:06,829 --> 01:26:08,231
Hey.
1176
01:26:09,698 --> 01:26:12,335
It's only gonna be
two months.
1177
01:26:13,602 --> 01:26:14,837
Yeah.
1178
01:26:14,870 --> 01:26:16,539
I suppose.
1179
01:26:17,906 --> 01:26:20,209
You have a god-given
talent, Jake.
1180
01:26:22,245 --> 01:26:23,812
You're gonna do great.
1181
01:26:23,846 --> 01:26:25,348
Thanks.
1182
01:26:50,939 --> 01:26:52,775
Looks like you could use a hand.
1183
01:26:54,610 --> 01:26:56,779
Yeah, 'cause I've been
pulling your weight.
1184
01:26:58,347 --> 01:26:59,648
I'm really sorry.
1185
01:27:01,484 --> 01:27:03,619
You'll be more sorry
if you don't grab a bag
1186
01:27:03,652 --> 01:27:04,787
and get to work.
1187
01:27:05,621 --> 01:27:06,855
Yeah.
1188
01:27:06,889 --> 01:27:08,032
I got two of them.
Watch this.
1189
01:27:08,056 --> 01:27:09,492
Yeah, yeah.
1190
01:27:11,560 --> 01:27:12,695
Is that it?
1191
01:27:12,728 --> 01:27:13,796
It is.
1192
01:27:17,866 --> 01:27:19,001
It's good to see you.
1193
01:27:19,034 --> 01:27:20,636
You too.
1194
01:27:21,737 --> 01:27:23,506
I missed hanging.
1195
01:27:23,539 --> 01:27:25,274
Yeah.
1196
01:27:26,008 --> 01:27:27,510
But you're back?
1197
01:27:28,010 --> 01:27:29,545
I am.
1198
01:27:29,578 --> 01:27:31,314
I'm back.
1199
01:28:20,463 --> 01:28:27,436
♪ until today I believed
without a doubt
1200
01:28:31,507 --> 01:28:36,345
♪ I had gone down this
roadway too far
1201
01:28:37,112 --> 01:28:39,715
♪ to turn around
1202
01:28:43,919 --> 01:28:49,057
♪ I carry the weight
of the past on my back
1203
01:28:49,091 --> 01:28:51,727
♪ 'til the day I die
1204
01:28:55,097 --> 01:28:57,466
♪ but thanks to you
1205
01:29:00,736 --> 01:29:02,871
♪ now I realize
1206
01:29:06,875 --> 01:29:12,815
♪ that every lie that's
been told can be untold
1207
01:29:12,848 --> 01:29:18,521
♪ and every soul that's
been sold can be unsold
1208
01:29:18,554 --> 01:29:24,827
♪ every angry word that's
been spoke can be unspoken
1209
01:29:24,860 --> 01:29:29,632
♪ and every heart that's
been broke
1210
01:29:30,766 --> 01:29:32,801
♪ can be unbroken
1211
01:29:43,479 --> 01:29:49,918
♪ I know that it takes
a lot of guts to tell the truth
1212
01:29:54,757 --> 01:29:59,628
♪ and a heart
won't be fixed overnight
1213
01:29:59,662 --> 01:30:02,831
♪ when it's broke in two
1214
01:30:06,234 --> 01:30:09,438
♪ you never gave up on me
1215
01:30:09,472 --> 01:30:13,742
♪ even though I kept
pushing you away
1216
01:30:18,113 --> 01:30:20,415
♪ you showed me how
1217
01:30:23,151 --> 01:30:26,522
♪ it's not too late to change
1218
01:30:27,790 --> 01:30:29,858
♪ yeah
1219
01:30:29,892 --> 01:30:35,798
♪ and every lie that's
been told can be untold
1220
01:30:35,831 --> 01:30:41,604
♪ and every soul that's
been sold can be unsold
1221
01:30:41,637 --> 01:30:47,743
♪ every angry word that's
been spoke can be unspoken
1222
01:30:47,776 --> 01:30:52,481
♪ and every heart that's
been broke
1223
01:30:53,582 --> 01:30:55,818
♪ can be unbroken
1224
01:30:55,851 --> 01:30:59,555
if I hadn't asked
for the fishing pole,
1225
01:30:59,588 --> 01:31:02,124
then dad never would have left,
Lily would still be alive.
1226
01:31:02,157 --> 01:31:03,992
It wasn't your fault, sweetie.
1227
01:31:04,026 --> 01:31:06,495
It wasn't your fault.
1228
01:31:10,766 --> 01:31:13,135
You were never meant
to carry these burdens.
1229
01:31:13,168 --> 01:31:17,005
♪ Yeah
1230
01:31:17,039 --> 01:31:22,945
♪ 'cause every lie
that's been told can be untold
1231
01:31:22,978 --> 01:31:28,684
♪ and every soul that's
been sold can be unsold
1232
01:31:28,717 --> 01:31:34,623
♪ and every angry word that's
been spoke can be unspoken
1233
01:31:35,157 --> 01:31:37,593
♪ and every heart
1234
01:31:37,626 --> 01:31:43,098
♪ that's been broke
can be unbroken
1235
01:31:46,935 --> 01:31:49,037
♪ be unbroken
1236
01:31:50,305 --> 01:31:51,674
♪ yeah
1237
01:31:52,775 --> 01:31:57,713
♪ can be unbroken
1238
01:32:39,955 --> 01:32:41,957
Brothers and sisters,
please grab your pew bibles
1239
01:32:41,990 --> 01:32:45,661
and turn with me
to Matthew, chapter 11.
1240
01:32:45,694 --> 01:32:49,932
Beginning in verse 28,
Jesus says these words,
1241
01:32:49,965 --> 01:32:53,802
"come to me all
you that are weary
1242
01:32:53,836 --> 01:32:58,874
"and are carrying heavy burdens
and I will give you rest."
1243
01:33:30,839 --> 01:33:33,108
♪ my dog just up and ran away
1244
01:33:33,141 --> 01:33:35,744
♪ my trailer rent
is two months late
1245
01:33:35,778 --> 01:33:40,115
♪ my baby stole my truck
and now she's gone
1246
01:33:40,148 --> 01:33:43,852
♪ my life is turning out
1247
01:33:43,886 --> 01:33:47,155
♪ just like a country song
1248
01:33:50,693 --> 01:33:53,028
♪ the fish just snapped
my fishing pole
1249
01:33:53,061 --> 01:33:55,698
♪ my momma's
hooked on dipping skoal
1250
01:33:55,731 --> 01:34:00,035
♪ my rooster crows
at dusk instead of dawn
1251
01:34:00,068 --> 01:34:07,075
♪ my life is turning out
just like a country song
1252
01:34:10,713 --> 01:34:13,148
♪ when things are going sideways
1253
01:34:13,181 --> 01:34:20,455
♪ I'll just hit the highway
and leave my troubles behind
1254
01:34:20,488 --> 01:34:22,958
♪ I'll just find the dirt road
1255
01:34:22,991 --> 01:34:28,931
♪ and know wherever it goes
I'm gonna be just fine
1256
01:34:32,868 --> 01:34:35,337
♪ my brother Joe is back in jail
1257
01:34:35,370 --> 01:34:37,773
♪ I hocked my gun
to pay his bail
1258
01:34:37,806 --> 01:34:41,977
♪ and now he's popped
a tent up on my lawn
1259
01:34:42,010 --> 01:34:48,717
♪ my life is turning out
just like a country song ♪
1260
01:35:17,279 --> 01:35:20,115
- Why have they stopped?
- What's he doing?
1261
01:35:20,148 --> 01:35:23,218
- He's not playing.
- Why'd they stop playing?
1262
01:35:27,255 --> 01:35:32,227
♪ well, lookie there
my dog came back
1263
01:35:36,131 --> 01:35:39,902
♪ the rooster had a heart attack
1264
01:35:39,935 --> 01:35:42,871
♪ baby pulled up in my truck
1265
01:35:42,905 --> 01:35:45,540
♪ cried and said
she's still in love
1266
01:35:45,573 --> 01:35:49,978
♪ begged and begged
and pleaded all night long
1267
01:35:50,012 --> 01:35:53,816
♪ my life is turning out
1268
01:35:53,849 --> 01:35:57,219
♪ just like a country song
1269
01:35:59,988 --> 01:36:03,892
♪ my life is turning out
1270
01:36:03,926 --> 01:36:06,494
♪ just like a country song
1271
01:36:06,528 --> 01:36:09,164
♪ like a country song
1272
01:36:09,197 --> 01:36:11,399
♪ like a country song
1273
01:36:11,433 --> 01:36:14,002
♪ just like a country song
1274
01:36:14,036 --> 01:36:17,239
♪ just like a country song
1275
01:37:03,518 --> 01:37:07,189
♪ I've had it all
1276
01:37:07,222 --> 01:37:11,426
♪ been to the top
of the mountain
1277
01:37:11,459 --> 01:37:15,263
♪ felt ten feet tall
1278
01:37:15,297 --> 01:37:22,370
♪ hearing them scream
and shouting out my name
1279
01:37:23,371 --> 01:37:27,342
♪ one taste of fame
1280
01:37:27,375 --> 01:37:34,416
♪ yeah, it feels great
but at the end of the day
1281
01:37:36,551 --> 01:37:41,356
♪ I want to love and be loved
1282
01:37:41,389 --> 01:37:45,227
♪ and be a friend you trust
1283
01:37:45,260 --> 01:37:52,234
♪ and raise my children
to be strong
1284
01:37:52,267 --> 01:37:57,205
♪ I want to give more than I get
1285
01:37:57,239 --> 01:38:01,409
♪ love god 'til my last breath
1286
01:38:01,443 --> 01:38:05,613
♪ and know in my heart when
1287
01:38:05,647 --> 01:38:11,353
♪ I'm gone I lived this song
1288
01:38:12,955 --> 01:38:15,390
♪ I lived this song
1289
01:38:15,423 --> 01:38:19,394
♪ I lived this song
1290
01:38:20,728 --> 01:38:25,433
♪ I lived this song
1291
01:38:25,467 --> 01:38:28,270
♪ give my heart away
1292
01:38:30,038 --> 01:38:33,541
♪ like it's never been broken
1293
01:38:33,575 --> 01:38:35,978
♪ stand in the rain
1294
01:38:36,011 --> 01:38:41,283
♪ with my head back
and my arms wide open
1295
01:38:41,316 --> 01:38:49,316
♪ turn wrong to right
switch dark to light
1296
01:38:49,457 --> 01:38:57,232
♪ change someone's life
before I run out of time
1297
01:38:57,265 --> 01:39:03,438
♪ yeah, I want to love
and be loved
1298
01:39:03,471 --> 01:39:07,242
♪ and be a friend you trust
1299
01:39:07,275 --> 01:39:14,549
♪ and raise my children
to be strong
1300
01:39:14,582 --> 01:39:19,287
♪ I want to give more than I get
1301
01:39:19,321 --> 01:39:23,525
♪ love god 'til my last breath
1302
01:39:23,558 --> 01:39:27,629
♪ and know in my heart when
1303
01:39:27,662 --> 01:39:33,335
♪ I'm gone I lived this song
1304
01:39:42,644 --> 01:39:47,049
♪ I was just gonna ride in
1305
01:39:47,082 --> 01:39:52,487
♪ steal some love
like a desperado
1306
01:39:52,520 --> 01:39:55,457
♪ slip away in the darkness
1307
01:39:57,525 --> 01:40:00,262
♪ but I don't want to go
1308
01:40:00,295 --> 01:40:07,435
♪ tell me what do I do now
1309
01:40:10,138 --> 01:40:16,544
♪ tell me what do I do now
1310
01:40:20,348 --> 01:40:24,452
♪ I was just gonna ride in
1311
01:40:24,486 --> 01:40:30,058
♪ steal some love
like a desperado
1312
01:40:30,092 --> 01:40:33,428
♪ slip away in the darkness
1313
01:40:35,163 --> 01:40:38,433
♪ but I don't want to go
1314
01:40:39,401 --> 01:40:43,538
♪ she's sleeping like a baby
1315
01:40:43,571 --> 01:40:48,810
♪ my guitar's leaning
on her dresser
1316
01:40:48,843 --> 01:40:53,815
♪ my boots want to take me away
1317
01:40:53,848 --> 01:40:57,819
♪ but my heart won't let 'em
1318
01:41:00,722 --> 01:41:06,128
♪ what do I do now
1319
01:41:06,161 --> 01:41:13,135
♪ what do I do,
what am I gonna do now
1320
01:41:15,203 --> 01:41:21,476
♪ somebody tell me
what do I do now
1321
01:41:27,915 --> 01:41:32,220
♪ yeah what do I do now ♪
90709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.