All language subtitles for What The Duck The Series - S01E02.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,320 --> 00:02:20,319 Do you have any excuses? 2 00:02:23,880 --> 00:02:25,559 Good. 3 00:02:25,560 --> 00:02:27,199 It's good you don't. 4 00:02:27,200 --> 00:02:30,439 Because I'm going to cut your pay. 5 00:02:32,920 --> 00:02:34,479 But Pop. 6 00:02:34,480 --> 00:02:35,319 Yes 7 00:02:35,480 --> 00:02:37,919 Since you're a new employee. 8 00:02:37,920 --> 00:02:41,759 This time, I'll let it slide. 9 00:02:46,200 --> 00:02:48,159 But you Ai Oat. 10 00:02:48,160 --> 00:02:50,159 An old employee! 11 00:02:50,560 --> 00:02:52,559 And still broke the rule! 12 00:02:52,560 --> 00:02:55,479 I'm going to cut your pay. 13 00:03:01,920 --> 00:03:04,039 2k Baht! 14 00:03:04,360 --> 00:03:05,959 Awww Jae! 15 00:03:06,600 --> 00:03:08,119 2k? 16 00:03:08,880 --> 00:03:10,079 Just... 17 00:03:12,760 --> 00:03:15,119 How about just a 1k instead? 18 00:03:15,720 --> 00:03:18,839 I have so many bills to pay. 19 00:03:18,840 --> 00:03:22,199 Bargaining like this, should I make it 3k? 20 00:03:22,200 --> 00:03:26,799 Jae... Then 2k is fine. 21 00:03:32,040 --> 00:03:35,399 How about this? I have a suggestion. 22 00:03:35,400 --> 00:03:42,039 If you can tell who else in your gang are stealing food. 23 00:03:42,040 --> 00:03:47,279 I will cut their pay and reduce your cut. 24 00:03:47,280 --> 00:03:48,639 OK? 25 00:03:58,920 --> 00:04:00,999 Actually there are... 26 00:04:08,080 --> 00:04:11,479 Actually there's only me. 27 00:04:13,080 --> 00:04:15,759 I don't know about the others. 28 00:04:19,680 --> 00:04:21,719 But I think... 29 00:04:23,240 --> 00:04:25,519 For two lunchboxes... 30 00:04:25,960 --> 00:04:29,199 Isn't... Too expensive? 31 00:04:43,160 --> 00:04:44,439 2k... 32 00:04:51,000 --> 00:04:54,799 Why didn't you tell them that other people are doing it too? 33 00:04:54,800 --> 00:04:57,119 What a gentleman. 34 00:04:57,720 --> 00:05:00,439 Are you stupid or stupid? 35 00:05:05,680 --> 00:05:09,279 A new kid like you, what would you know? 36 00:05:11,080 --> 00:05:13,879 Hard work, low pay. 37 00:05:15,040 --> 00:05:17,279 And still got a pay cut 38 00:05:17,280 --> 00:05:19,359 Do you think it's worth it? 39 00:05:21,720 --> 00:05:23,679 Come on, no worries. 40 00:05:24,360 --> 00:05:26,919 Your salary is 10k and only got reduced by 2k. 41 00:05:26,920 --> 00:05:29,079 You still have 8k left. 42 00:05:29,080 --> 00:05:30,639 Peachy. 43 00:05:31,320 --> 00:05:34,279 Even us... Have only 8k left. 44 00:05:37,240 --> 00:05:39,319 But what about the loaders? 45 00:05:39,760 --> 00:05:41,879 How much will they have left? 46 00:05:43,800 --> 00:05:45,519 How will they live? 47 00:05:50,680 --> 00:05:52,839 How would you know? 48 00:05:52,840 --> 00:05:55,479 Maybe it's enough. 49 00:05:55,920 --> 00:05:57,199 I... 50 00:05:59,200 --> 00:06:01,599 Have been a loader before. 51 00:06:01,880 --> 00:06:04,039 Before I became a caterer 52 00:06:06,160 --> 00:06:08,919 I don't have a degree like you. 53 00:06:13,520 --> 00:06:15,999 And how much do they make? 54 00:06:16,800 --> 00:06:18,119 Six. 55 00:06:18,680 --> 00:06:20,679 6k?! 56 00:06:21,240 --> 00:06:23,919 How do they live? 57 00:06:28,720 --> 00:06:31,159 That's why they have to work many jobs. 58 00:06:31,160 --> 00:06:33,119 If you're good looking. 59 00:06:33,120 --> 00:06:35,839 You can work at Burger King or Swensen's. 60 00:06:35,840 --> 00:06:38,079 But think about the ugly ones. 61 00:06:38,080 --> 00:06:40,839 Washing dishes, 25 Baht per hour. 62 00:06:40,840 --> 00:06:42,839 Do you think it's worth it? 63 00:06:43,320 --> 00:06:46,039 How much do you earn at Burger King? 64 00:06:46,640 --> 00:06:47,719 48 Baht 65 00:06:49,280 --> 00:06:51,039 That's not the same. 66 00:06:51,040 --> 00:06:54,519 6k, that's even less than the minimum wage. 67 00:06:55,400 --> 00:06:57,319 That's why they call it. 68 00:06:57,760 --> 00:06:59,999 Temporary employee. 69 00:07:00,000 --> 00:07:02,999 Temporary 'permanent' employee. 70 00:07:03,720 --> 00:07:05,399 Permanent part time? 71 00:07:05,400 --> 00:07:07,999 Who the hell came up with that? 72 00:07:42,720 --> 00:07:45,319 Hard work, low pay. 73 00:07:45,320 --> 00:07:47,319 Is it really worth it? 74 00:07:51,160 --> 00:07:52,639 Chapter 2 75 00:07:56,480 --> 00:08:00,559 Phone bill - drinks - water and electricity - cigarette - transport 76 00:08:00,560 --> 00:08:03,239 Instant noodle and washing powder. 77 00:08:05,200 --> 00:08:06,319 Shit! 78 00:08:08,040 --> 00:08:10,159 I'll have minus 2.480! 79 00:08:10,920 --> 00:08:11,959 Shit! 80 00:08:14,480 --> 00:08:16,919 Oat's survival method 81 00:08:16,920 --> 00:08:20,039 Soccer gambling debt. Shit! 82 00:08:20,040 --> 00:08:21,479 3k!!! 83 00:08:22,480 --> 00:08:23,639 5k... 84 00:08:24,800 --> 00:08:26,199 Oh right. 85 00:08:26,920 --> 00:08:28,759 Transport fee, 16 Baht. 86 00:08:29,280 --> 00:08:31,439 25 days, 400 Baht 87 00:08:32,960 --> 00:08:34,079 Shit! 88 00:08:35,280 --> 00:08:36,679 Minus... 89 00:08:37,960 --> 00:08:40,879 I have minus 5.480 Baht! 90 00:08:42,200 --> 00:08:43,239 Shit! 91 00:08:48,120 --> 00:08:52,399 Phone bill - drinks - water and electricity - cigarette - transport 92 00:09:27,920 --> 00:09:30,799 *the first survival plan -cheat your bus fare* 93 00:09:31,280 --> 00:09:32,639 Excuse me. 94 00:09:34,840 --> 00:09:36,479 Does this bus go to King Kaeo? 95 00:09:36,480 --> 00:09:37,759 No. 96 00:09:38,000 --> 00:09:38,519 Oh? 97 00:09:38,520 --> 00:09:40,039 You have to take line 178. 98 00:09:40,880 --> 00:09:42,879 The door has closed. 99 00:09:42,880 --> 00:09:45,439 Can I get off next stop? 100 00:09:45,440 --> 00:09:46,279 OK. 101 00:09:57,200 --> 00:09:59,919 *Ai Oat's house is only one stop away* 102 00:09:59,920 --> 00:10:02,599 Sorry to make you drive my car back so late. 103 00:10:02,600 --> 00:10:06,519 No worries, if you have problems just call me. 104 00:10:06,920 --> 00:10:08,479 How much is it? 105 00:10:09,440 --> 00:10:11,439 2.590 Baht 106 00:10:11,920 --> 00:10:13,519 Look at the bill. 107 00:10:14,520 --> 00:10:18,199 Seriously? 2.590?? 108 00:10:18,200 --> 00:10:19,639 Come on. 109 00:10:19,640 --> 00:10:24,519 Your tire is already old and got punctured fixing that, it’s not worth it. 110 00:10:24,520 --> 00:10:28,399 I replaced with a new one so you can use it. 111 00:10:28,400 --> 00:10:31,199 Trust me, it's not expensive. 112 00:10:37,800 --> 00:10:40,999 I have to ask for your help again. 113 00:10:41,080 --> 00:10:43,039 Pop just got a job. 114 00:10:43,040 --> 00:10:47,679 Next month when I get pay, I will pay you back immediately. 115 00:10:48,640 --> 00:10:49,799 Please. 116 00:10:50,520 --> 00:10:52,719 Would you please send the money first? 117 00:10:52,720 --> 00:10:54,159 Alright, fine. 118 00:10:54,640 --> 00:10:56,159 I'll do that 119 00:10:56,160 --> 00:10:57,639 Thank you. 120 00:10:57,640 --> 00:10:59,319 I'm hanging up. 121 00:12:34,880 --> 00:12:36,199 2k? 122 00:12:38,520 --> 00:12:40,719 Where will I get 2k? 123 00:12:46,880 --> 00:12:48,719 Ai P'Oat. 124 00:12:50,960 --> 00:12:53,039 Come here for a moment 125 00:12:56,760 --> 00:12:59,519 Oh? Hey! What’s up 126 00:12:59,760 --> 00:13:02,239 My friend, what are you doing? 127 00:13:02,720 --> 00:13:04,199 Today's nice weather right? 128 00:13:04,200 --> 00:13:05,279 Yeah. 129 00:13:05,280 --> 00:13:07,279 Are you looking at birds and trees? 130 00:13:09,480 --> 00:13:11,919 No, I was waiting for you. 131 00:13:13,400 --> 00:13:14,959 3k Baht. 132 00:13:14,960 --> 00:13:16,999 When will you give it back? 133 00:13:17,600 --> 00:13:18,519 3k. 134 00:13:18,760 --> 00:13:19,559 3k? 135 00:13:19,560 --> 00:13:20,679 Yeah 3k. 136 00:13:21,680 --> 00:13:23,079 What for? 137 00:13:23,920 --> 00:13:26,239 Acting clueless, want to get punched? 138 00:13:26,240 --> 00:13:27,719 The soccer gambling 139 00:13:27,720 --> 00:13:28,759 Ohhh, right. 140 00:13:30,760 --> 00:13:32,639 I wondered what you were going to say. 141 00:13:32,640 --> 00:13:35,799 I'm giving them back this afternoon. 142 00:13:36,040 --> 00:13:37,559 In front of the company. 143 00:13:38,120 --> 00:13:39,039 OK. 144 00:13:39,200 --> 00:13:41,079 I'll wait there. 145 00:13:41,080 --> 00:13:43,639 If you don't show up after work. 146 00:13:44,440 --> 00:13:48,159 I think you know what will happen. 147 00:13:49,640 --> 00:13:51,119 Yeees! 148 00:13:51,600 --> 00:13:53,799 I told you I'll give them back. 149 00:13:54,040 --> 00:13:55,119 Alright. 150 00:13:55,440 --> 00:13:56,519 I'll be waiting. 151 00:13:56,520 --> 00:13:57,679 Yes. 152 00:13:57,880 --> 00:13:59,519 I won't trick you. 153 00:14:00,800 --> 00:14:02,559 3k, remember. 154 00:14:05,520 --> 00:14:06,679 Yeah! 155 00:14:10,760 --> 00:14:11,919 Shit... 156 00:14:12,080 --> 00:14:13,199 2k... 157 00:14:14,240 --> 00:14:15,679 5k! 158 00:14:18,000 --> 00:14:20,399 Where am I going to get this money? 159 00:14:26,720 --> 00:14:30,519 Dressing like that, drinking milk, bag. 160 00:14:30,720 --> 00:14:34,799 Do you think you're from a buffalo kindergarten? Huh?! 161 00:14:37,960 --> 00:14:40,119 MORNING! 162 00:14:41,520 --> 00:14:44,479 Idiot! My eardrums almost exploded! 163 00:14:44,480 --> 00:14:47,279 What kind of day is it?! 164 00:14:55,880 --> 00:14:58,079 What took you so long? 165 00:14:58,080 --> 00:15:02,759 Were you taking shower or... *masturbate*? 166 00:15:03,760 --> 00:15:05,319 Pervert. 167 00:15:05,920 --> 00:15:07,799 You were in there too long! 168 00:15:13,000 --> 00:15:14,279 Hello. 169 00:15:16,120 --> 00:15:18,519 I know it already. 170 00:15:20,400 --> 00:15:21,519 Yes. 171 00:15:22,600 --> 00:15:25,319 I'll give it to you, in front of the entrance. 172 00:15:25,320 --> 00:15:26,839 I'm hanging up. 173 00:15:29,280 --> 00:15:31,159 I won't run away. 174 00:15:50,480 --> 00:15:52,679 *high purchasing power* 175 00:15:54,920 --> 00:15:56,519 Wow! 176 00:15:57,240 --> 00:15:59,879 Do you use this many facial cream? 177 00:16:00,120 --> 00:16:01,079 Yeah. 178 00:16:09,720 --> 00:16:13,879 *survival plan no. 2 - flatter your friend then borrow their money* 179 00:16:49,080 --> 00:16:53,559 And these cream, how much do they cost? 180 00:16:55,480 --> 00:16:58,119 Around 10k. 181 00:17:06,200 --> 00:17:10,919 Just for one month? You're spending 10k for these?! 182 00:17:10,920 --> 00:17:14,719 No, all these last me a whole year. 183 00:17:16,040 --> 00:17:16,759 A year? 184 00:17:17,520 --> 00:17:20,959 A year... One year has 365 days. 185 00:17:20,960 --> 00:17:24,599 365 days, that's about... 186 00:17:26,760 --> 00:17:28,359 28 Baht? 187 00:17:29,040 --> 00:17:31,799 That's... Still expensive! 188 00:17:31,920 --> 00:17:33,399 What expensive? 189 00:17:33,400 --> 00:17:36,239 One meal already costs 30 Baht. 190 00:17:36,240 --> 00:17:41,079 What's wrong with treating your skin 28 Baht per day? 191 00:17:41,080 --> 00:17:44,319 You're facing sunlight, wind and dust everyday. 192 00:17:44,320 --> 00:17:47,239 Your face will be ruined if you don't take care of it. 193 00:17:56,080 --> 00:17:58,599 Yeah, it does feel smooth but. 194 00:17:58,600 --> 00:18:00,599 Why so dark? 195 00:18:00,920 --> 00:18:03,799 Look at my face, I don't even use anything. 196 00:18:04,200 --> 00:18:06,199 It's even lighter than yours. 197 00:18:10,080 --> 00:18:12,679 Even if my face is dark, it's still smooth. 198 00:18:12,680 --> 00:18:14,439 Unlike your face. 199 00:18:14,440 --> 00:18:17,479 Why? What's wrong with my face? 200 00:18:18,480 --> 00:18:21,999 Light skin, but filled with acne. 201 00:18:22,840 --> 00:18:24,679 Blemish. 202 00:18:24,680 --> 00:18:28,599 Even wrinkles, like those on my feet. 203 00:18:30,240 --> 00:18:33,199 Want my kiss marks? 204 00:18:35,240 --> 00:18:38,039 Your face is light but it's no match for my face. 205 00:18:38,040 --> 00:18:40,199 If so... 206 00:18:41,640 --> 00:18:43,519 Apply for me too. 207 00:18:45,360 --> 00:18:46,319 Here. 208 00:18:53,120 --> 00:18:54,479 That's it? 209 00:18:55,320 --> 00:18:57,039 What good does it do? 210 00:18:57,040 --> 00:19:00,079 If you want more then buy it yourself. 211 00:19:00,240 --> 00:19:01,559 Buy? 212 00:19:05,520 --> 00:19:06,559 What are you doing? 213 00:19:19,840 --> 00:19:21,399 They're mine! 214 00:19:23,440 --> 00:19:25,599 If you want then go buy it yourself. 215 00:19:25,600 --> 00:19:27,439 Why so stingy? 216 00:19:29,320 --> 00:19:31,439 I'm your friend! 217 00:19:31,600 --> 00:19:33,319 *rich... but stingy* 218 00:19:39,000 --> 00:19:41,839 Even stingy with his cream. 219 00:19:42,360 --> 00:19:43,919 3k... 220 00:19:45,440 --> 00:19:47,839 Would he even let me borrow that? 221 00:19:54,920 --> 00:19:58,119 Oh my god! Mister beauty guru. 222 00:19:58,280 --> 00:20:00,199 It's noon! 223 00:20:01,040 --> 00:20:03,839 No sunlight, and it's not even hot. 224 00:20:03,840 --> 00:20:05,839 And you’re still applying sunscreen? 225 00:20:07,400 --> 00:20:10,399 Even light bulbs have UV. 226 00:20:10,400 --> 00:20:11,999 And sunlight is a lot worse. 227 00:20:12,000 --> 00:20:13,119 Really? 228 00:20:13,560 --> 00:20:14,519 Yes. 229 00:20:15,320 --> 00:20:18,479 And this one protects you up to 50%. 230 00:20:18,840 --> 00:20:21,239 Better be sure than sorry. 231 00:20:21,240 --> 00:20:22,639 Let me borrow it. 232 00:20:22,640 --> 00:20:23,479 No! 233 00:20:23,480 --> 00:20:24,599 Let me borrow it! 234 00:20:24,600 --> 00:20:26,599 No, I told you it's expensive. 235 00:20:26,600 --> 00:20:27,839 Come on! 236 00:20:44,360 --> 00:20:47,199 That's the second tube in this month! 237 00:20:47,200 --> 00:20:51,519 It only fell down, I'll pick it up for you. 238 00:21:03,680 --> 00:21:05,599 All gone. 239 00:21:17,040 --> 00:21:19,559 I gotta catch a bus. 240 00:21:19,800 --> 00:21:21,319 See you. 241 00:21:22,200 --> 00:21:23,399 Hey! 242 00:21:23,880 --> 00:21:25,599 Al OAT!!! 243 00:22:52,440 --> 00:22:53,879 Line 178! 244 00:22:57,040 --> 00:22:58,319 But the door's closed. 245 00:22:58,320 --> 00:22:59,479 Get out. 246 00:22:59,680 --> 00:23:00,879 Door! 247 00:23:02,480 --> 00:23:04,519 You’re really throwing me out? 248 00:23:08,800 --> 00:23:12,879 What kind of idiot always gets on the wrong bus. 249 00:23:41,640 --> 00:23:43,839 You're still here? 250 00:23:51,800 --> 00:23:54,119 *survival plan no. 3 - free ride* 251 00:23:56,840 --> 00:23:58,039 Why? 252 00:23:58,040 --> 00:24:01,399 What a coincidence, want to drive me home? 253 00:24:05,320 --> 00:24:06,439 What are you doing? 254 00:24:06,440 --> 00:24:09,439 Open it! Aren't you going to drive me home? 255 00:24:09,440 --> 00:24:11,479 Funny! Who would? 256 00:24:11,480 --> 00:24:12,399 I'll open it myself. 257 00:24:12,800 --> 00:24:13,759 Wait! 258 00:24:14,200 --> 00:24:16,039 Open the door for me first. 259 00:24:16,840 --> 00:24:18,279 My hand. 260 00:24:18,280 --> 00:24:19,559 Bye bye 261 00:24:20,320 --> 00:24:22,399 Get home safely. 262 00:24:23,920 --> 00:24:25,599 Are you mocking me? 263 00:24:25,600 --> 00:24:27,439 Open the door. 264 00:24:27,440 --> 00:24:29,119 Try talking to me politely. 265 00:24:29,840 --> 00:24:31,839 My dear wife 266 00:24:41,440 --> 00:24:44,039 You're getting more and more my on nerves. 267 00:24:44,480 --> 00:24:46,079 What time is it? 268 00:24:46,080 --> 00:24:48,079 Don't you have a watch? Must be a fake one. 269 00:24:48,080 --> 00:24:50,319 I don't want look it at, just check your phone. 270 00:24:54,040 --> 00:24:55,039 What time did he say? 271 00:24:55,040 --> 00:24:56,599 Long time ago. 272 00:24:57,440 --> 00:24:59,799 It has passed the meeting time already. 273 00:25:00,520 --> 00:25:02,839 Where the hell is he? 274 00:25:02,840 --> 00:25:04,199 Are you sure it's here? 275 00:25:04,200 --> 00:25:06,679 Yes! We usually meet here. 276 00:25:08,880 --> 00:25:10,479 Hello, P'Oat? 277 00:25:11,680 --> 00:25:13,679 Oh, he's answering. 278 00:25:14,480 --> 00:25:15,799 What is he saying? 279 00:25:15,800 --> 00:25:17,479 Oh, wrong number. 280 00:25:17,480 --> 00:25:19,039 I'm going to slap you! 281 00:25:48,840 --> 00:25:50,319 Hi P'Oat. 282 00:25:55,720 --> 00:25:57,239 What is it? 283 00:25:57,240 --> 00:25:59,599 Well... About our meeting. 284 00:25:59,600 --> 00:26:02,639 Yesterday, I waited for you till midnight. 285 00:26:02,640 --> 00:26:04,919 I have mosquito bites all over. 286 00:26:05,000 --> 00:26:07,039 Where were you? 287 00:26:08,880 --> 00:26:09,919 Mosquito... 288 00:26:09,920 --> 00:26:11,919 Hello. 289 00:26:14,800 --> 00:26:16,719 Don't you look good. 290 00:26:16,720 --> 00:26:19,039 Look at us. 291 00:26:19,040 --> 00:26:21,039 Mosquito bites everywhere. 292 00:26:23,120 --> 00:26:23,919 Wait! 293 00:26:24,640 --> 00:26:27,039 When will you return that 3k Baht? 294 00:26:27,040 --> 00:26:29,519 Wait, I'll buy you mosquito repellent 295 00:26:29,520 --> 00:26:31,519 Mosquito repellent? 296 00:26:31,520 --> 00:26:32,679 No! 297 00:26:32,680 --> 00:26:35,519 I couldn't sleep the whole night! 298 00:26:35,720 --> 00:26:37,399 Itching all over. 299 00:26:37,400 --> 00:26:39,879 Why are you so serious? 300 00:26:40,200 --> 00:26:42,279 Can't you just let it go. 301 00:26:42,280 --> 00:26:44,439 Let go my ass! It's 3k Baht! 302 00:26:44,440 --> 00:26:47,039 And even got bit by mosquito because you didn't show up. 303 00:26:47,040 --> 00:26:50,119 Why didn't you come even after midnight? 304 00:26:51,320 --> 00:26:52,079 I... 305 00:26:54,800 --> 00:26:55,879 I was busy. 306 00:26:56,520 --> 00:26:58,279 I see, busy eh? 307 00:26:58,520 --> 00:26:59,599 Alright P’Oat 308 00:27:00,120 --> 00:27:01,239 I'm sorry. 309 00:27:01,240 --> 00:27:02,959 I do respect you. 310 00:27:03,440 --> 00:27:04,799 But you bastard! 311 00:27:04,800 --> 00:27:06,799 When will you pay back the money?! 312 00:27:06,800 --> 00:27:09,199 Huh? That 3k Baht, when will you pay me back?! 313 00:27:09,200 --> 00:27:11,199 I've waited long enough! 314 00:27:11,200 --> 00:27:12,119 Calm down. 315 00:27:12,400 --> 00:27:14,319 Just 3k 316 00:27:15,160 --> 00:27:17,039 I'll return your money soon! 317 00:27:17,040 --> 00:27:19,439 How many times have you said that? 318 00:27:19,440 --> 00:27:21,319 I don’t have problem today. 319 00:27:21,480 --> 00:27:26,959 But you know it right? If you don't pay back that 3k Baht today... 320 00:27:28,000 --> 00:27:30,839 What's going to happen. 321 00:27:33,120 --> 00:27:35,559 I think you can remember. 322 00:27:36,320 --> 00:27:37,919 Can I have my weapon? 323 00:27:37,920 --> 00:27:40,799 I think you know what we're going to do. 324 00:27:46,520 --> 00:27:48,319 What the hell? 325 00:27:50,640 --> 00:27:52,239 Ouch! You stepped on my foot 326 00:27:52,240 --> 00:27:54,239 Sorry I thought it was your head 327 00:27:55,080 --> 00:27:56,719 You know it right? 328 00:27:57,600 --> 00:27:58,839 No, no!!! 329 00:27:59,240 --> 00:28:00,079 Noo! 330 00:28:00,480 --> 00:28:03,239 I give up! I give up! 331 00:28:04,480 --> 00:28:06,079 I said I give up! 332 00:28:08,280 --> 00:28:09,199 Enough! 333 00:28:10,520 --> 00:28:12,479 Asshole let me go! 334 00:28:19,440 --> 00:28:21,599 What the hell are you doing with my hair? 335 00:28:24,240 --> 00:28:24,999 Asshole! 336 00:28:25,800 --> 00:28:27,319 Behind you. 337 00:28:27,320 --> 00:28:28,039 Let go! 338 00:28:28,640 --> 00:28:29,519 Let go! 339 00:28:33,920 --> 00:28:34,839 Look at his ass. 340 00:28:34,840 --> 00:28:37,519 Shake it, shake shake. 341 00:28:38,640 --> 00:28:39,639 Boss? 342 00:28:39,640 --> 00:28:40,959 Do you think that he is? 343 00:28:40,960 --> 00:28:41,999 Yeah. 344 00:28:45,480 --> 00:28:46,399 Let me go! 345 00:28:47,120 --> 00:28:48,319 Oh my god. 346 00:28:49,480 --> 00:28:51,039 Why are you pounding his ass? 347 00:28:51,040 --> 00:28:52,279 I'm not! I'm recording. 348 00:28:52,280 --> 00:28:53,679 You're pounding his ass! 349 00:28:53,680 --> 00:28:54,599 What pounding? 350 00:28:54,600 --> 00:28:55,519 You are. 351 00:28:56,520 --> 00:28:57,479 Enough. 352 00:28:57,720 --> 00:28:58,439 Enough! 353 00:28:58,800 --> 00:29:00,439 What about this guy? 354 00:29:05,200 --> 00:29:06,839 I think I have an idea. 355 00:29:09,400 --> 00:29:11,479 Alright, Ai P'Oat. 356 00:29:12,400 --> 00:29:13,679 If you... 357 00:29:14,800 --> 00:29:17,639 Can make him your wife. 358 00:29:17,640 --> 00:29:20,519 I will cancel your 3k Baht's debt. 359 00:29:22,440 --> 00:29:25,479 Isn't it too much? Just getting a wife. 360 00:29:25,480 --> 00:29:26,079 Half is enough. 361 00:29:26,080 --> 00:29:28,079 He hasn't even repaid a dime! 362 00:29:28,320 --> 00:29:29,999 And would he even do it? 363 00:29:30,080 --> 00:29:31,039 No! 364 00:29:31,040 --> 00:29:32,239 See? 365 00:29:32,240 --> 00:29:34,239 Yeah, 3k and he won't even do it. 366 00:29:35,040 --> 00:29:36,679 If you won't then... 367 00:29:40,080 --> 00:29:42,079 I'm doing it! I'm doing it! 368 00:29:42,240 --> 00:29:44,439 Finally he says something. 369 00:29:48,520 --> 00:29:50,959 3k just to do it you know? 370 00:29:57,520 --> 00:29:59,279 3k, isn't it. 371 00:30:00,440 --> 00:30:02,639 Too little? 372 00:30:03,640 --> 00:30:07,119 To make he hit on that guy. 373 00:30:09,800 --> 00:30:12,679 I think 3k is too little. 374 00:30:15,120 --> 00:30:17,279 What do you suggest? 375 00:30:18,880 --> 00:30:20,799 *survival plan no. 4 - gambling* 376 00:30:22,600 --> 00:30:24,839 *betting on Ai Pop's ass* 377 00:30:25,240 --> 00:30:26,919 How about this. 378 00:30:27,880 --> 00:30:30,439 If I win his heart. 379 00:30:31,000 --> 00:30:32,839 I'm not repaying your 3k Baht. 380 00:30:33,400 --> 00:30:35,719 Yeah, We'll cancel the debt. 381 00:30:36,400 --> 00:30:37,599 But! 382 00:30:38,360 --> 00:30:40,519 You have to give me another 3k Baht! 383 00:30:42,280 --> 00:30:44,039 Do you dare? 384 00:30:44,640 --> 00:30:46,679 Boss, that's 6k in total. 385 00:30:46,680 --> 00:30:49,879 Hitting on him is not easy, guys. 386 00:30:50,120 --> 00:30:53,479 A man's dignity, 3k Baht! 387 00:30:58,680 --> 00:31:00,599 Ai Man, record it 388 00:31:01,800 --> 00:31:03,879 P'Oat say it again. 389 00:31:04,200 --> 00:31:05,799 Come, this will be the evidence. 390 00:31:06,600 --> 00:31:10,639 If I win over that guy's heart. 391 00:31:12,800 --> 00:31:15,479 I don't have pay 3k Baht back to you. 392 00:31:16,120 --> 00:31:19,199 And you have to give me another 3k Baht. 393 00:31:19,200 --> 00:31:21,199 Which makes it 6k Baht. 394 00:31:21,200 --> 00:31:22,439 No problem. 395 00:31:23,000 --> 00:31:27,639 But if you fail, and he doesn't want to be your wife. 396 00:31:28,240 --> 00:31:31,279 You have to give me 6k Baht extra! 397 00:31:32,680 --> 00:31:34,759 Do you dare? 6k? 398 00:31:34,760 --> 00:31:37,559 6k plus the previous 3k is... 399 00:31:37,560 --> 00:31:39,399 9k! 400 00:31:39,840 --> 00:31:41,119 You're so clever boss. 401 00:31:41,120 --> 00:31:42,679 How did I came up with that? 402 00:31:43,320 --> 00:31:46,399 And we'll get 3k each. 403 00:31:48,800 --> 00:31:50,799 My money not yours! 404 00:31:50,800 --> 00:31:51,439 Oh really? 405 00:31:51,440 --> 00:31:52,399 Yes! 406 00:31:52,880 --> 00:31:55,239 What do you say P'Oat? 407 00:31:55,240 --> 00:31:56,399 Deal? 408 00:31:57,280 --> 00:31:58,279 Fine! 409 00:31:59,720 --> 00:32:01,879 Don't forget! 410 00:32:01,880 --> 00:32:04,199 My 3k Baht, have them ready. 411 00:32:22,720 --> 00:32:24,199 9k? 412 00:32:26,400 --> 00:32:28,879 How the hell am I going to hit on him? 413 00:33:10,160 --> 00:33:12,719 It might be... 414 00:33:13,120 --> 00:33:15,639 Because we... 415 00:33:16,120 --> 00:33:17,639 *will you be my Valentine?* 416 00:33:18,680 --> 00:33:21,519 Have been lovers since past life. 417 00:33:21,520 --> 00:33:23,279 In your next life! 418 00:33:23,280 --> 00:33:24,839 Are your breasts big? 419 00:33:24,840 --> 00:33:25,999 What the fuck are you doing? 420 00:33:26,000 --> 00:33:28,079 I'm making you my wife!! 421 00:33:28,080 --> 00:33:30,639 Ai 0at, when will you pay back my money? 422 00:33:30,640 --> 00:33:33,319 Well... Take my body instead! 423 00:33:33,319 --> 00:33:43,310 Translation & Original Timing by FB: Lazy Subber Re-Timing by FRE3LOV 26195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.