Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,717 --> 00:00:10,219
A thousand years after the Breaking,
2
00:00:11,303 --> 00:00:14,682
battles still raged against
the forces of the Dark One.
3
00:00:21,856 --> 00:00:24,358
With the towers of Manetheren
to their backs,
4
00:00:24,442 --> 00:00:27,278
King Aemon and his army
defended their people.
5
00:00:31,198 --> 00:00:34,034
Battling through unrelenting
days and nights,
6
00:00:34,118 --> 00:00:38,456
they held their city against trollocs,
darkfriends and dreadlords,
7
00:00:38,539 --> 00:00:41,792
until they could no longer
hold the river from crossing.
8
00:00:47,506 --> 00:00:50,176
Behind the honor of the Red Eagle banner,
9
00:00:50,259 --> 00:00:52,678
retreat found no place amongst them.
10
00:01:26,128 --> 00:01:28,547
And the sword that could not be broken...
11
00:01:29,507 --> 00:01:31,175
was shattered.
12
00:01:42,520 --> 00:01:45,189
From behind the walls of the emptied city,
13
00:01:45,773 --> 00:01:48,901
Queen Eldrene sank
with King Aemon's death.
14
00:01:51,821 --> 00:01:56,325
And so her heart and kingdom
found their end.
15
00:02:17,805 --> 00:02:21,767
And today, in the Two Rivers,
where Manetheren once stood,
16
00:02:24,854 --> 00:02:26,981
the Wheel continues to turn.
1433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.