Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,674 --> 00:00:22,674
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:22,674 --> 00:00:27,674
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:27,674 --> 00:00:29,301
What you want me to talk about?
4
00:00:30,218 --> 00:00:31,678
I mean...
5
00:00:31,845 --> 00:00:33,555
...we trained just like
we always trained
6
00:00:33,722 --> 00:00:34,973
for any other mission.
7
00:00:35,140 --> 00:00:37,225
They're all serious.
8
00:00:44,566 --> 00:00:46,818
MAN: The reason I wanted
to join the Seals
9
00:00:46,985 --> 00:00:49,279
was for missions like this.
10
00:00:49,446 --> 00:00:51,406
The dream of getting this call.
11
00:00:58,455 --> 00:00:59,956
As it happened, that night
12
00:01:00,123 --> 00:01:03,001
the President was due
to give a speech.
13
00:01:03,168 --> 00:01:05,128
White House Correspondents' Dinner.
14
00:01:05,295 --> 00:01:06,838
Room full of journalists.
15
00:01:16,807 --> 00:01:19,684
The fact is only a handful of his aides
16
00:01:19,851 --> 00:01:21,436
knew that just before the event,
17
00:01:21,603 --> 00:01:23,688
the President had authorized the raid.
18
00:01:23,855 --> 00:01:25,941
OBAMA: All right, everybody,
please have a set.
19
00:01:26,108 --> 00:01:29,361
(APPLAUSE)
20
00:01:30,570 --> 00:01:33,615
My fellow Americans...
21
00:01:33,782 --> 00:01:35,450
(CHEERING)
22
00:01:38,912 --> 00:01:40,122
...it is wonderful to be here
23
00:01:40,288 --> 00:01:43,291
at the White House
Correspondents' Dinner.
24
00:01:43,458 --> 00:01:44,793
What a week.
25
00:01:44,960 --> 00:01:45,961
(LAUGHTER)
26
00:01:51,550 --> 00:01:53,343
STUNNER: We'd done hundreds
of missions like this.
27
00:01:53,510 --> 00:01:55,929
Dead of the night type raids.
28
00:01:56,888 --> 00:01:59,099
What was different...
29
00:02:00,100 --> 00:02:02,394
...was the target.
30
00:02:02,561 --> 00:02:04,921
It's such an honor performing
for those of you here tonight,
31
00:02:04,980 --> 00:02:06,982
as well as the handful of people
32
00:02:07,149 --> 00:02:08,692
watching at home on C-SPAN.
33
00:02:08,859 --> 00:02:10,986
(LAUGHTER)
34
00:02:11,153 --> 00:02:13,572
People think Bin Laden
is hiding in the Hindu Kush,
35
00:02:13,738 --> 00:02:15,658
but did you know that
every day from four to five
36
00:02:15,740 --> 00:02:17,909
he hosts a show on C-SPAN?
37
00:02:18,076 --> 00:02:20,245
(ALL LAUGHING)
38
00:02:25,709 --> 00:02:27,335
CHERRY: In this world...
39
00:02:27,502 --> 00:02:30,589
you don't get to live free
without working for it.
40
00:02:30,755 --> 00:02:32,424
You gotta earn it every day.
41
00:02:33,800 --> 00:02:34,926
And...
42
00:02:35,886 --> 00:02:37,387
...that day we did.
43
00:03:21,014 --> 00:03:22,974
It's good to see you.
44
00:03:24,601 --> 00:03:26,645
(SPEAKING IN ARABIC)
45
00:03:46,623 --> 00:03:47,666
Well...
46
00:03:49,376 --> 00:03:51,753
... "talk" might be the wrong word.
47
00:03:52,712 --> 00:03:55,548
Can you imagine being tied down,
48
00:03:55,715 --> 00:03:57,384
and your skin peeled off?
49
00:04:00,387 --> 00:04:02,097
Did you know you have
three layers of skin,
50
00:04:02,264 --> 00:04:05,475
so it could take awhile.
51
00:04:05,642 --> 00:04:08,103
Make your time here
seem like heaven.
52
00:04:10,522 --> 00:04:13,233
I expect you will end up dying.
53
00:04:13,400 --> 00:04:17,487
Their torture chambers
are state of the art.
54
00:04:19,406 --> 00:04:22,659
And your wife and children...
55
00:04:23,785 --> 00:04:25,453
...they will go too.
56
00:04:29,291 --> 00:04:30,750
What can I do?
57
00:04:30,917 --> 00:04:34,004
Give me something to chew on.
58
00:04:35,547 --> 00:04:38,300
I need to show
the guys with the keys
59
00:04:38,466 --> 00:04:41,094
that you are worth keeping around.
60
00:04:42,804 --> 00:04:45,348
And there are 25 million green reasons
61
00:04:45,515 --> 00:04:48,268
for you to help us find
the man we want.
62
00:04:48,935 --> 00:04:51,062
I have nothing.
63
00:04:51,229 --> 00:04:53,732
I have nothing.
64
00:04:57,068 --> 00:04:58,695
(SIGHING)
65
00:05:00,739 --> 00:05:02,824
I know.
66
00:05:03,867 --> 00:05:06,578
That's why I'm letting
the Saudis borrow you.
67
00:05:18,590 --> 00:05:21,009
I wish it could end up better for you.
68
00:05:22,260 --> 00:05:25,305
But at least now you can
take comfort in the fact that
69
00:05:25,472 --> 00:05:28,141
this is definitely going to end.
70
00:05:28,308 --> 00:05:30,060
(PANTING)
71
00:05:30,977 --> 00:05:32,645
You're on your own.
72
00:05:37,067 --> 00:05:38,568
(DOOR BUZZING)
73
00:06:00,298 --> 00:06:02,092
MAN: - What have you got?
- Ahmed al-Kuwaiti.
74
00:06:02,258 --> 00:06:03,635
- The courier?
- Let's find him.
75
00:06:03,802 --> 00:06:05,804
- Understood.
- Now.
76
00:07:09,284 --> 00:07:12,287
OBAMA: if we have
actionable intelligence,
77
00:07:12,454 --> 00:07:14,914
about high-value terrorist targets,
78
00:07:15,081 --> 00:07:18,001
and President Musharraf
will not act, we will.
79
00:07:19,419 --> 00:07:22,172
And I think Barack Obama
is confused as to who are our friends,
80
00:07:22,338 --> 00:07:23,715
and who are our enemies.
81
00:07:23,882 --> 00:07:26,634
We do not go out and say to a nation,
which is working with us,
82
00:07:26,801 --> 00:07:28,303
that we intend to go in there
83
00:07:28,470 --> 00:07:30,847
and potentially bring out
a unilateral attack.
84
00:07:31,973 --> 00:07:33,892
Teddy Roosevelt used to say,
85
00:07:34,058 --> 00:07:36,686
"Talk softly but carry a big stick."
86
00:07:36,853 --> 00:07:38,938
Senator Obama likes to talk loudly.
87
00:07:39,105 --> 00:07:42,150
We will kill Bin Laden,
we will crush Al-Qaeda.
88
00:07:42,317 --> 00:07:45,153
That has to be our biggest
national security priority.
89
00:08:36,955 --> 00:08:40,416
(INDISTINCT CHATTER ON RADIO)
90
00:08:40,583 --> 00:08:43,419
(HONKING)
91
00:08:50,260 --> 00:08:51,594
The phone call that we traced
92
00:08:51,761 --> 00:08:54,305
tied the courier back in with Al-Qaeda.
93
00:08:54,472 --> 00:08:58,184
We immediately put two assets
on the ground in Peshawar.
94
00:09:12,031 --> 00:09:13,825
Pan to the left.
95
00:09:13,992 --> 00:09:15,994
Your other left.
96
00:09:18,621 --> 00:09:19,872
Got it.
97
00:09:20,039 --> 00:09:23,334
And watch the profanity,
I understand Pashto.
98
00:09:29,132 --> 00:09:31,134
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
99
00:09:42,854 --> 00:09:45,982
Salaam alaikum.
Is there a lighter there?
100
00:09:58,161 --> 00:10:00,663
On your left, talking right now,
that's our man.
101
00:10:08,046 --> 00:10:09,047
It's OK.
102
00:10:18,264 --> 00:10:21,100
MAN 1: There he is.
He's coming out.
103
00:10:21,267 --> 00:10:23,311
- Let's go.
- Hold this.
104
00:10:25,605 --> 00:10:26,731
We've got him.
Good signal.
105
00:10:26,898 --> 00:10:28,691
WOMAN: Don't blow your cover.
106
00:10:29,484 --> 00:10:31,569
Keep the distance.
We have caught him.
107
00:10:33,363 --> 00:10:35,615
MAN: Target is heading due east.
108
00:10:37,283 --> 00:10:39,827
(HORNS HONKING)
109
00:10:43,289 --> 00:10:44,582
MAN: Give him some space.
110
00:10:59,931 --> 00:11:02,016
Get up here.
Take this way.
111
00:11:03,768 --> 00:11:06,187
There he is,
you're coming up behind him.
112
00:11:06,896 --> 00:11:08,815
MAN: Stay on course.
113
00:11:08,981 --> 00:11:11,401
I'm getting some interference.
Keep your eyes on him.
114
00:11:12,860 --> 00:11:13,945
We have got him.
115
00:11:14,737 --> 00:11:16,239
We have got a visual.
116
00:11:22,078 --> 00:11:24,664
MAN: Target is approaching
Karakoram Highway.
117
00:11:25,748 --> 00:11:27,500
Target is leaving Peshawar.
118
00:11:27,667 --> 00:11:29,085
Do you still have him?
119
00:11:29,252 --> 00:11:30,920
We're trying to get eyes on you.
120
00:11:31,921 --> 00:11:34,549
MAN: Yeah, we have still got him.
121
00:11:35,466 --> 00:11:37,427
The boy is headed towards Abbottabad.
122
00:11:37,593 --> 00:11:39,470
- Are you sure?
- Yes.
123
00:11:52,316 --> 00:11:53,943
MAN: He is going off the road.
124
00:11:54,110 --> 00:11:56,028
(HONKING)
125
00:11:56,821 --> 00:11:58,531
We've got eyes back on him.
126
00:11:58,698 --> 00:12:00,825
MAN: So do we.
127
00:12:04,704 --> 00:12:07,248
Good work, gentlemen.
We'll take it from here.
128
00:12:14,547 --> 00:12:16,799
MAN: Mr. President,
this is the first time
129
00:12:16,966 --> 00:12:18,551
we've had eyes on the courier.
130
00:12:18,718 --> 00:12:21,971
We know he used to be
a courier for Al-Qaeda.
131
00:12:22,138 --> 00:12:25,308
We have no confirmation
they are still in contact,
132
00:12:25,475 --> 00:12:28,519
but we know the place
is built like a fortress.
133
00:12:30,938 --> 00:12:32,273
REPORTER: The pace
of American operations
134
00:12:32,440 --> 00:12:34,192
keeps going up from week to week.
135
00:12:34,358 --> 00:12:36,110
Night raids up sixfold,
136
00:12:36,277 --> 00:12:38,070
air strikes nearly doubled.
137
00:12:40,448 --> 00:12:42,950
The American troop surge in Afghanistan
138
00:12:43,117 --> 00:12:45,161
is part of what an aide
to Petraeus calls
139
00:12:45,328 --> 00:12:48,456
"squeezing down on the Taliban
like a giant anaconda."
140
00:12:50,374 --> 00:12:52,460
MAN: Come on, let's go, Cherry.
141
00:12:52,627 --> 00:12:54,670
This gear ain't getting any lighter.
142
00:12:56,422 --> 00:12:59,175
MAN 2: Seal Team Six,
this mission should be simple.
143
00:12:59,342 --> 00:13:01,010
Transporting two Taliban operatives
144
00:13:01,177 --> 00:13:03,095
back to Kandahar base.
145
00:13:05,431 --> 00:13:07,642
Pick up is in ten mikes.
Let's get in and get out.
146
00:13:07,809 --> 00:13:10,770
MAN: Let's go, Mule.
Keep that pace up.
147
00:13:23,658 --> 00:13:27,370
Growing up, it was pretty much
just me and my mom.
148
00:13:27,537 --> 00:13:28,871
And, uh...
149
00:13:29,747 --> 00:13:32,750
As a kid in junior high, I got stuffed
in trashcans all the time.
150
00:13:32,917 --> 00:13:34,377
And then there was this one year
151
00:13:34,544 --> 00:13:35,878
I decided that wasn't
gonna happen any more.
152
00:13:36,045 --> 00:13:37,922
I started doing the beating.
153
00:13:39,632 --> 00:13:41,509
So now, here I am, I'm fighting
154
00:13:41,676 --> 00:13:45,346
at the highest level of
the United States of America.
155
00:13:45,513 --> 00:13:47,515
It was like the CO's
were waiting for me,
156
00:13:47,682 --> 00:13:50,852
and I'd been waiting for them.
157
00:13:54,188 --> 00:13:56,941
Exile 2-1, Exile 2-1.
158
00:13:57,108 --> 00:13:58,609
This is Wild Eagle Niner.
159
00:13:58,776 --> 00:14:02,029
Can I get a sit rep on that bird, over?
160
00:14:02,196 --> 00:14:04,240
I joined because I felt I had a duty
161
00:14:04,407 --> 00:14:07,326
to my country, a country that I love.
162
00:14:07,493 --> 00:14:11,205
And there was really
no other choice for me.
163
00:14:11,372 --> 00:14:12,999
MAN: Wild Eagle Niner, Reaper Six
164
00:14:13,165 --> 00:14:15,918
says Reaper 1-2 is inbound, TOT 50.
165
00:14:16,085 --> 00:14:17,795
Keep your ears open, as they should be
166
00:14:17,962 --> 00:14:20,506
pushing Budweiser in four or five mikes.
How copy?
167
00:14:20,673 --> 00:14:22,633
Hard copy, Exile 2-1.
168
00:14:22,800 --> 00:14:25,386
- Out.
- What's up?
169
00:14:25,553 --> 00:14:28,598
Just keep moving. Move up.
170
00:14:33,060 --> 00:14:36,397
MAN: Pick up should be right
over the next ridge, boys.
171
00:14:41,027 --> 00:14:42,695
Exile 2-1, Wild Eagle Niner,
172
00:14:42,862 --> 00:14:44,782
be advised you have
four persons approaching you.
173
00:14:44,822 --> 00:14:48,075
Looks like LN's,
no weapons observed, over.
174
00:14:48,242 --> 00:14:50,077
STUNNER: Yeah, I copy.
Four likely LN's,
175
00:14:50,244 --> 00:14:52,246
no weapons observed.
176
00:14:57,752 --> 00:15:00,129
D-Punch.
Why don't you take Trench
177
00:15:00,296 --> 00:15:04,008
- and check it out.
- Yeah, I got it, I got it.
178
00:15:13,017 --> 00:15:14,685
Hands up, hands up.
179
00:15:20,232 --> 00:15:21,567
(SAND FALLING)
180
00:15:29,951 --> 00:15:32,411
Whoa, hold up here.
181
00:15:33,496 --> 00:15:34,664
D-PUNCH: Take it easy, buddy.
182
00:15:34,830 --> 00:15:36,499
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
183
00:15:52,306 --> 00:15:55,935
Sit down. Down. Sit down!
184
00:15:56,102 --> 00:15:59,188
(ALL CHATTERING)
- What's going on up there?
185
00:15:59,355 --> 00:16:00,773
D-PUNCH: - They want
to have a female come up,
186
00:16:00,940 --> 00:16:03,067
- do the patdown.
- Maybe go on, go ahead
187
00:16:03,234 --> 00:16:06,278
- and send Cherry on up.
- Screw you, D-bag.
188
00:16:12,576 --> 00:16:14,245
You search her, yeah.
189
00:16:14,412 --> 00:16:15,733
STUNNER: Let's go, we gotta move.
190
00:16:17,248 --> 00:16:19,125
TRENCH: We're under fire.
191
00:16:22,628 --> 00:16:24,255
Get down!
192
00:16:24,422 --> 00:16:26,048
Captain Marshall, a situation.
193
00:16:26,215 --> 00:16:27,508
STUNNER: We got a man hit!
194
00:16:29,301 --> 00:16:31,178
STUNNER: On the top ridge
on the left.
195
00:16:35,975 --> 00:16:37,977
(PANTING)
- Stunner, you hit?
196
00:16:38,144 --> 00:16:39,895
(GROANING) No, I'm good.
197
00:16:41,480 --> 00:16:43,983
Exile 2-1, Wild Eagle Niner.
198
00:16:44,150 --> 00:16:46,444
We've taken fire,
at least one shooter.
199
00:16:46,610 --> 00:16:47,903
Can you give us info on his position?
200
00:16:48,070 --> 00:16:50,406
Exile 2-1, that's negative.
201
00:16:50,573 --> 00:16:51,782
I'm not seeing anything.
202
00:16:54,076 --> 00:16:55,953
(GUNFIRE)
203
00:17:06,714 --> 00:17:07,757
(SCREAMING)
204
00:17:09,592 --> 00:17:12,470
STUNNER: Cherry, flank left.
205
00:17:14,597 --> 00:17:16,766
Move, move!
206
00:17:19,351 --> 00:17:20,770
Move!
207
00:17:23,856 --> 00:17:26,317
(SHOUTING)
- You all right?
208
00:17:26,484 --> 00:17:27,443
No, man, I'm shot!
209
00:17:27,610 --> 00:17:29,904
(PANTING)
210
00:17:44,710 --> 00:17:46,796
One down.
211
00:18:01,102 --> 00:18:02,269
- Surprise.
(SHOUTS)
212
00:18:04,146 --> 00:18:07,066
- All clears up here.
STUNNER: - Copy that.
213
00:18:13,572 --> 00:18:16,117
All clear.
214
00:18:16,283 --> 00:18:18,035
Exile 2-1, any more hostiles?
215
00:18:18,202 --> 00:18:20,871
Negative, Wild Eagle.
No hostiles in view.
216
00:18:21,038 --> 00:18:23,239
All right, we 're all clear.
Let's push the LN's through
217
00:18:23,332 --> 00:18:24,893
and get the hell out of here,
all right?
218
00:18:24,959 --> 00:18:26,627
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
219
00:18:26,794 --> 00:18:28,629
Let's go, guys.
Come on, move it out.
220
00:18:28,796 --> 00:18:31,465
(INDISTINCT CHATTER)
221
00:18:31,632 --> 00:18:34,552
Hold up.
I need to finish searching.
222
00:18:34,718 --> 00:18:36,720
D, forget about it. Let's go.
223
00:18:36,887 --> 00:18:38,013
Hold up, boys.
224
00:18:39,181 --> 00:18:41,100
(SHOUTING)
225
00:18:41,267 --> 00:18:43,519
STUNNER: D! D?
226
00:18:45,771 --> 00:18:47,565
D.
227
00:18:51,443 --> 00:18:53,571
(STATIC)
228
00:19:18,804 --> 00:19:22,808
STUNNER: We're trained to live
by the rules of engagement.
229
00:19:22,975 --> 00:19:25,352
Don't cause reckless harm.
230
00:19:25,519 --> 00:19:29,023
Don't use women, children
or old people for cover.
231
00:19:29,190 --> 00:19:33,194
And don't strap 50 pounds
of explosives to your chest.
232
00:19:34,320 --> 00:19:36,864
But as Team Leader,
I know if we give up
233
00:19:37,031 --> 00:19:39,575
on the moral code that
our country believes in,
234
00:19:40,701 --> 00:19:43,621
then we're no better than them.
235
00:19:46,457 --> 00:19:48,618
CHERRY: My problem is very simple,
it's with the rules.
236
00:19:49,168 --> 00:19:51,420
We got rules, other side don't.
237
00:19:57,760 --> 00:19:59,428
(SIGHING)
238
00:20:01,931 --> 00:20:03,933
OK, let's see.
239
00:20:04,892 --> 00:20:06,018
Good. Good, good, good.
240
00:20:06,185 --> 00:20:08,687
(INDISTINCT)
241
00:20:14,235 --> 00:20:17,071
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
242
00:20:17,238 --> 00:20:18,364
You're Malik?
243
00:20:18,530 --> 00:20:19,907
- Yes.
- I'm Waseem.
244
00:20:20,074 --> 00:20:21,909
Hi. Come, I'll take you inside.
245
00:20:22,451 --> 00:20:24,578
My family has owned
the building for five years,
246
00:20:24,745 --> 00:20:26,497
and we take very good care of it.
247
00:20:26,664 --> 00:20:29,500
No pets allowed, and most
of the residents are families.
248
00:20:29,667 --> 00:20:31,794
So please, keep your parties quiet.
249
00:20:31,961 --> 00:20:33,212
No parties for us.
250
00:20:35,256 --> 00:20:36,590
Please come.
251
00:20:37,424 --> 00:20:39,927
This comes semi-furnished.
We have television.
252
00:20:40,094 --> 00:20:42,638
There's no AC, but we can
provide you with a cooler.
253
00:20:43,472 --> 00:20:45,849
There's 24 hours running water,
most of the time.
254
00:20:46,016 --> 00:20:46,976
Piped gas.
255
00:20:47,977 --> 00:20:49,019
It's one bedroom.
256
00:20:49,186 --> 00:20:50,747
So, you men will be
sharing the bedroom?
257
00:20:50,813 --> 00:20:54,817
Hmm. Do you have
any two bedrooms?
258
00:20:54,984 --> 00:20:56,360
I'm afraid not.
259
00:20:58,070 --> 00:21:01,073
(SIGHING) This is a very
peaceful neighborhood.
260
00:21:01,240 --> 00:21:02,825
- Very quite safe.
- Mmm.
261
00:21:02,992 --> 00:21:04,910
- And very quiet.
- Quiet is good.
262
00:21:06,495 --> 00:21:07,746
Come on, let me see the view.
263
00:21:07,913 --> 00:21:09,456
That place.
264
00:21:09,623 --> 00:21:12,126
Looks like it's got
some serious security.
265
00:21:12,293 --> 00:21:13,752
That house was built few years ago
266
00:21:13,919 --> 00:21:15,754
by a wealthy Pashtun businessman.
267
00:21:15,921 --> 00:21:18,632
Strict Purdah family.
Very quiet.
268
00:21:18,799 --> 00:21:19,842
They don't bother anyone.
269
00:21:21,010 --> 00:21:22,594
OK, that works.
270
00:21:34,148 --> 00:21:36,859
WASEEM: How is that, Malik?
271
00:21:37,026 --> 00:21:38,706
A little to the right.
Little to the right.
272
00:21:38,736 --> 00:21:40,446
Right. Yeah?
273
00:21:40,612 --> 00:21:42,698
- Good, lock it.
- Yeah.
274
00:21:42,865 --> 00:21:44,950
Perfect.
275
00:21:55,085 --> 00:21:56,337
WASEEM: How is this, Malik?
276
00:21:56,503 --> 00:21:57,546
MALIK: Yeah.
277
00:21:57,713 --> 00:21:59,381
- Is it OK?
- Little left.
278
00:21:59,548 --> 00:22:00,799
- Left.
- Left?
279
00:22:00,966 --> 00:22:02,343
Yeah.
280
00:22:03,302 --> 00:22:04,386
How is the view?
281
00:22:04,553 --> 00:22:06,013
- Good?
- It's good.
282
00:22:12,436 --> 00:22:13,896
The first one is this.
283
00:22:14,063 --> 00:22:15,689
Is it OK?
284
00:22:18,776 --> 00:22:19,818
WASEEM: Little dark.
285
00:22:32,331 --> 00:22:34,333
VIVIAN: I just need
one more minute of your time.
286
00:22:34,500 --> 00:22:35,793
I really think it would be
in our best interest
287
00:22:35,959 --> 00:22:37,479
to focus on what
we were talking about.
288
00:22:37,628 --> 00:22:39,338
Now you're going to tell me
what's in my best interest?
289
00:22:39,505 --> 00:22:41,048
- Things got heated in there.
- You got a lot of passion.
290
00:22:41,215 --> 00:22:43,967
We're on the same team, but
time is not a luxury we have.
291
00:22:44,134 --> 00:22:46,220
And that hour you just
took back there at the end
292
00:22:46,387 --> 00:22:48,597
is an hour that
I'll never get back.
293
00:22:48,764 --> 00:22:50,844
Decisions like this are never
as simple as they seem.
294
00:22:50,974 --> 00:22:52,559
Hunches and educated guesses
295
00:22:52,726 --> 00:22:55,813
will never take the place of
real actionable intelligence.
296
00:22:55,979 --> 00:22:59,608
VIVIAN: My obsession
with catching him
297
00:22:59,775 --> 00:23:01,318
started on 9-11.
298
00:23:01,485 --> 00:23:05,155
The idea of him just kind of...
299
00:23:05,322 --> 00:23:09,076
...got deeper in my head.
300
00:23:10,244 --> 00:23:12,913
I don't know, I guess,
gradually you could say he...
301
00:23:13,080 --> 00:23:14,706
...took over my life.
302
00:23:14,873 --> 00:23:16,753
I understand our current culture
is risk-averse,
303
00:23:16,875 --> 00:23:18,716
but I think if you just
look at the field data,
304
00:23:18,794 --> 00:23:20,754
I'm sure you'd agree there's
more to support this hypothesis
305
00:23:20,921 --> 00:23:23,298
than any unsubstantiated cave theories.
306
00:23:23,465 --> 00:23:26,176
- Christian thinks he's dead.
- He's not dead.
307
00:23:27,386 --> 00:23:29,930
Come on, keep it coming.
Spit it out.
308
00:23:30,097 --> 00:23:31,473
There's a good possibility
309
00:23:31,640 --> 00:23:33,475
that by the time
we've gathered enough data
310
00:23:33,642 --> 00:23:35,310
to validate a static final say,
311
00:23:35,477 --> 00:23:37,038
someone will leak,
he will be long gone,
312
00:23:37,146 --> 00:23:39,940
and it'll be Tora Bora all over again.
(SIGHING)
313
00:23:40,107 --> 00:23:41,859
I believe that if there's
even the slightest possibility
314
00:23:42,025 --> 00:23:43,235
of his being in there,
then we should...
315
00:23:43,402 --> 00:23:44,736
We should what?
316
00:23:44,903 --> 00:23:47,197
Bomb the fuck out of it. Sir.
317
00:23:47,364 --> 00:23:50,367
You do understand that
people will want proof?
318
00:23:51,201 --> 00:23:52,619
They'll want to see the body.
319
00:23:52,786 --> 00:23:54,288
And a DNA match,
320
00:23:54,455 --> 00:23:57,082
or conspiracy theories will abound.
321
00:23:57,249 --> 00:23:59,460
And if we drop a bomb
on our ostensible allies
322
00:23:59,626 --> 00:24:01,086
in the war on terror,
we run the risk
323
00:24:01,253 --> 00:24:02,796
of nuclear retaliation on someone,
324
00:24:02,963 --> 00:24:04,840
probably India or Israel.
325
00:24:05,007 --> 00:24:06,758
We also run the risk of destroying
326
00:24:06,925 --> 00:24:09,803
any and all evidence of his
ever having been there.
327
00:24:13,474 --> 00:24:15,350
Let's reconvene at 06:00.
328
00:24:19,354 --> 00:24:21,440
We're gonna need a back-up plan.
329
00:24:21,607 --> 00:24:23,609
Maybe two.
330
00:24:29,948 --> 00:24:32,326
VIVIAN: My college roommate
lost her father,
331
00:24:32,493 --> 00:24:35,454
and her brother in the South Tower.
332
00:24:36,955 --> 00:24:38,665
It was awful.
333
00:24:41,793 --> 00:24:44,505
And then we go into Afghanistan
334
00:24:44,671 --> 00:24:47,174
and we have Osama
holed up in Tora Bora,
335
00:24:47,341 --> 00:24:49,635
and we let him go.
336
00:24:49,801 --> 00:24:53,096
We had him and we let him go.
337
00:24:53,263 --> 00:24:54,824
(SIRENS BLARING)
- I didn't want to be
338
00:24:54,890 --> 00:24:56,266
part of the team that
let him get away again.
339
00:24:56,433 --> 00:24:58,310
FEMALE REPORTER:
Twin car bombs exploded
340
00:24:58,477 --> 00:25:00,521
outside the US embassies
in Nairobi and...
341
00:25:00,687 --> 00:25:03,023
MALE REPORTER: Bombing
at the USS Cole in Yemen,
342
00:25:03,190 --> 00:25:05,234
claiming the lives of 17 US soldiers...
343
00:25:05,400 --> 00:25:07,280
MALE REPORTER 2:
Biggest attack ever on US soil.
344
00:25:07,444 --> 00:25:10,405
MALE REPORTER 3: ...that Osama
bin Laden is behind the attack.
345
00:25:10,572 --> 00:25:12,052
MALE REPORTER 4: Tragedy in paradise,
346
00:25:12,074 --> 00:25:14,159
as a bomb rips through a resort in Bali.
347
00:25:14,326 --> 00:25:15,827
MALE REPORTER 5: Ten separate
bombs ripped through
348
00:25:15,994 --> 00:25:18,747
commuter trains and railway platforms.
349
00:25:18,914 --> 00:25:20,916
FEMALE REPORTER 2: ...sound
of hundreds of emergency vehicles...
350
00:25:21,083 --> 00:25:23,163
MALE REPORTER 6: Al-Qaeda
is the group being credited
351
00:25:23,168 --> 00:25:26,213
for terrorism in the city
of London today.
352
00:25:37,975 --> 00:25:39,935
So, I...
353
00:25:40,102 --> 00:25:42,646
...finally got to buy my mom a house
354
00:25:42,813 --> 00:25:44,982
up the road from mine.
355
00:25:45,148 --> 00:25:47,859
Wasn't much to look at, but...
356
00:25:48,026 --> 00:25:51,405
...that was the best
damn day of my life.
357
00:25:51,572 --> 00:25:52,893
When she walked
through that door,
358
00:25:52,948 --> 00:25:54,324
and just that smile.
359
00:25:54,491 --> 00:25:57,869
Yeah. And, uh...
360
00:25:58,036 --> 00:25:59,997
So, you know, when we
come home from deployment,
361
00:26:00,163 --> 00:26:03,292
most of the men, they got wife,
kids to go to,
362
00:26:03,458 --> 00:26:05,210
and me, I just, I keep it simple.
363
00:26:05,377 --> 00:26:08,088
You know, it's my mom, my bike.
364
00:26:09,590 --> 00:26:10,924
A few girls every now and then.
365
00:26:11,091 --> 00:26:12,634
(CHUCKLING)
366
00:26:12,801 --> 00:26:15,304
But, you know...
Even though we go
367
00:26:15,470 --> 00:26:17,264
away from each other
for a few days, it's...
368
00:26:19,808 --> 00:26:22,227
...we're still a team, you know.
369
00:26:22,394 --> 00:26:23,562
And issues that we had
out on the field,
370
00:26:23,729 --> 00:26:25,147
they're still there.
371
00:26:25,606 --> 00:26:28,984
WOMAN: All righty, boys,
what else can I get ya?
372
00:26:29,151 --> 00:26:31,403
I'll have another one of these.
373
00:26:31,570 --> 00:26:33,238
- All right.
- Mmm.
374
00:26:34,114 --> 00:26:35,782
Chocolate moon cake.
Yeah.
375
00:26:35,949 --> 00:26:37,117
You got it.
376
00:26:37,284 --> 00:26:39,369
- Any y'all wanna share?
- No, thanks.
377
00:26:39,536 --> 00:26:40,871
I'm not a big chocolate guy.
378
00:26:41,038 --> 00:26:42,539
Oh, no, no. Correction.
379
00:26:42,706 --> 00:26:44,875
A big chocolate guy
is exactly what you are.
380
00:26:45,042 --> 00:26:46,376
(ALL LAUGHING)
CHERRY: - The other night,
381
00:26:46,543 --> 00:26:48,712
me and Trench were at this bar, right?
382
00:26:48,879 --> 00:26:52,132
And this pack of Frog Hogs
comes marching in,
383
00:26:52,299 --> 00:26:53,717
- you remember that?
- Yeah.
384
00:26:53,884 --> 00:26:56,511
And I just kept thinking
to myself, "Damn."
385
00:26:56,678 --> 00:26:58,513
I feel sorry for the poor guy
386
00:26:58,680 --> 00:27:00,349
who's gotta pick a wife
out of that bunch of buns.
387
00:27:00,515 --> 00:27:02,851
Have to drink two six-packs
and put a gun to my head
388
00:27:03,018 --> 00:27:04,603
just to go home at night.
389
00:27:04,770 --> 00:27:07,272
Then I think,
"Man, if I was Mule
390
00:27:07,439 --> 00:27:09,316
I'd be ready to kill myself."
391
00:27:09,483 --> 00:27:11,735
Well, you ain't me.
So leave me out of this shit.
392
00:27:11,902 --> 00:27:14,529
(LAUGHTER)
- Sorry, man.
393
00:27:14,696 --> 00:27:17,491
How is little Jaclynn?
What is she, four or five now?
394
00:27:18,492 --> 00:27:20,619
My kid has nothing to do
with this conversation.
395
00:27:20,786 --> 00:27:22,996
OK, we'll switch it to Stunner.
Stunner.
396
00:27:23,163 --> 00:27:25,415
How is married life treating you, huh?
397
00:27:25,582 --> 00:27:27,501
(SIGHING)
398
00:27:27,668 --> 00:27:29,711
What are you asking?
399
00:27:29,878 --> 00:27:31,918
Just, you know, how is everything
on the home front?
400
00:27:32,047 --> 00:27:33,048
It's all good?
401
00:27:34,549 --> 00:27:36,176
Why would you like to know?
402
00:27:36,343 --> 00:27:38,345
You writing a book maybe?
403
00:27:39,304 --> 00:27:40,972
You gotta realize
how good you got it.
404
00:27:41,139 --> 00:27:42,808
Team Leader at 31.
405
00:27:42,974 --> 00:27:45,143
Wonder kid,
flying up the command chain.
406
00:27:45,310 --> 00:27:46,728
Why don't you just relax.
407
00:27:46,895 --> 00:27:48,939
(CHUCKLING) I'm relaxed.
408
00:27:49,106 --> 00:27:50,941
I'm always relaxed.
409
00:27:51,108 --> 00:27:53,860
I'm just getting tired of you
running your mouth all the time.
410
00:27:54,027 --> 00:27:55,529
I get tired of explaining
how we let a little old lady
411
00:27:55,696 --> 00:27:56,988
blow up D-Punch.
412
00:28:00,325 --> 00:28:01,493
(DOOR OPENING)
413
00:28:02,869 --> 00:28:04,871
MULE: Hey, Skipper.
414
00:28:05,038 --> 00:28:06,498
What's up?
415
00:28:06,665 --> 00:28:10,168
Square things up here.
Meet me outside.
416
00:28:11,336 --> 00:28:13,714
Y'all leave a good tip.
417
00:28:15,757 --> 00:28:17,843
We're still the alert squadron.
418
00:28:18,009 --> 00:28:20,303
And I just got word
that we're being placed
419
00:28:20,470 --> 00:28:22,347
under operational controls
at the Agency's
420
00:28:22,514 --> 00:28:25,183
Special Activities Division for this op
421
00:28:25,350 --> 00:28:30,021
at Admiral McRaven's
personal direction.
422
00:28:30,188 --> 00:28:31,648
I don't know the target yet.
423
00:28:31,815 --> 00:28:34,151
Whatever it is,
it's important to someone.
424
00:28:34,317 --> 00:28:35,902
Say goodbye to your wives and kids,
425
00:28:36,069 --> 00:28:38,697
your girlfriends, your Harleys,
your pets, whatever.
426
00:28:38,864 --> 00:28:41,825
Load out for you guys is at 0-4.
427
00:28:43,660 --> 00:28:46,413
Looks like we may have
the opportunity to...
428
00:28:46,580 --> 00:28:51,251
...get payback for D-Punch
sooner than we expected.
429
00:28:51,418 --> 00:28:52,979
Hopefully, you guys
have had enough time
430
00:28:53,003 --> 00:28:54,713
to get your heads straight.
431
00:28:55,714 --> 00:28:56,673
OK?
432
00:28:56,840 --> 00:28:58,675
(ALL AGREEING)
433
00:29:04,014 --> 00:29:05,766
(COMPUTER BEEPING)
434
00:29:08,769 --> 00:29:10,353
(CAMERA CLICKING)
435
00:29:14,357 --> 00:29:15,776
Wait.
436
00:29:15,942 --> 00:29:17,444
Hold on a second.
437
00:29:17,611 --> 00:29:18,695
What?
438
00:29:18,862 --> 00:29:20,697
(CAMERA CLICKING)
439
00:29:26,119 --> 00:29:28,288
Never mind.
440
00:29:28,455 --> 00:29:30,290
It was nothing.
441
00:30:23,301 --> 00:30:24,886
Morning, sir. Vivian Hollins.
442
00:30:25,053 --> 00:30:26,930
Senior counter-intelligence
threat analyst.
443
00:30:27,097 --> 00:30:28,765
Hollins.
444
00:30:30,267 --> 00:30:33,186
I was at CTC during Operation Anaconda.
445
00:30:33,353 --> 00:30:35,397
Your recon on that mission
saved hundred of lives,
446
00:30:35,564 --> 00:30:36,940
and if you hadn't taken out
that SAM position
447
00:30:37,107 --> 00:30:38,347
it would have been a bloodbath.
448
00:30:38,483 --> 00:30:39,860
That was a credit to the men.
449
00:30:40,026 --> 00:30:41,903
We had a ghost detainee,
450
00:30:42,070 --> 00:30:43,822
a known Al-Qaeda courier,
451
00:30:43,989 --> 00:30:45,949
lead us to the suspected location
452
00:30:46,116 --> 00:30:48,952
of a high-value target,
and the DCI wants us to put
453
00:30:49,119 --> 00:30:51,621
an immediate action plan in place.
454
00:30:51,788 --> 00:30:54,583
We've opened the file
and started the planning cycle.
455
00:30:54,749 --> 00:30:57,711
The HVT is in a walled compound.
456
00:30:58,545 --> 00:31:01,089
The main building is surrounded
by 12 foot walls.
457
00:31:01,256 --> 00:31:03,717
Two gated and guarded entry points.
458
00:31:03,884 --> 00:31:06,553
No telephone lines, no Internet.
459
00:31:06,720 --> 00:31:08,471
Trash is incinerated.
460
00:31:08,638 --> 00:31:09,890
Kids are home schooled.
461
00:31:10,056 --> 00:31:11,683
How many kids?
462
00:31:11,850 --> 00:31:13,393
SKIPPER: Thirteen, maybe 14.
463
00:31:13,560 --> 00:31:15,812
- It's a goddamn madrassa.
- Yeah.
464
00:31:15,979 --> 00:31:18,773
There are at least seven
armed military-age males
465
00:31:18,940 --> 00:31:21,026
- in the compound.
GUIDRY: - This structure,
466
00:31:21,192 --> 00:31:23,278
here, on top of the main building,
467
00:31:23,445 --> 00:31:25,071
looks like it
could have been designed
468
00:31:25,238 --> 00:31:28,283
as a station for some sort
of anti-aircraft equipment.
469
00:31:28,450 --> 00:31:30,035
Intelligence indicates that the target
470
00:31:30,201 --> 00:31:32,412
has access to Stinger missiles.
471
00:31:32,579 --> 00:31:33,788
SKIPPER: And there
are reports that there are
472
00:31:33,955 --> 00:31:37,042
2,000 pounds of C4
in this main structure,
473
00:31:37,208 --> 00:31:39,294
rigged to a light switch.
474
00:31:39,461 --> 00:31:41,671
GUIDRY:
NRO has a dedicated satellite
475
00:31:41,838 --> 00:31:43,465
watching the compound.
476
00:31:43,632 --> 00:31:45,634
Since this began,
477
00:31:45,800 --> 00:31:48,136
analysts have, on several occasions,
478
00:31:48,303 --> 00:31:51,306
recognized the man who appears
taller than the rest.
479
00:31:51,473 --> 00:31:53,558
Proportional shadow measurements
480
00:31:53,725 --> 00:31:56,937
put his height at 6'5".
481
00:31:57,103 --> 00:31:59,773
He doesn't seem to participate
in daily chores.
482
00:31:59,940 --> 00:32:01,816
He just kind of walks around.
483
00:32:01,983 --> 00:32:04,152
We've nicknamed him The Pacer.
484
00:32:04,319 --> 00:32:07,280
We've got boots on the ground
trying to verify his identity.
485
00:32:07,447 --> 00:32:09,199
MAN: Is this a permissive
or non-permissive environment?
486
00:32:09,366 --> 00:32:10,200
Non-permissive.
487
00:32:10,367 --> 00:32:12,160
And capture or kill?
488
00:32:12,327 --> 00:32:15,330
Well, it's a CIA
Special Activities mission.
489
00:32:15,497 --> 00:32:18,124
We are comfortable
with either outcome.
490
00:32:18,291 --> 00:32:20,961
We've narrowed it down
to three options.
491
00:32:21,127 --> 00:32:23,213
Cur job is to present
all three to the President,
492
00:32:23,380 --> 00:32:26,299
so that he can make the most
informed decision possible.
493
00:32:27,258 --> 00:32:29,386
First option is a joint raid
with the host nation.
494
00:32:29,552 --> 00:32:31,680
However, there is no way
of knowing if the target
495
00:32:31,846 --> 00:32:33,682
is in league with the host government,
496
00:32:33,848 --> 00:32:37,435
so this option runs the real risk
of his being tipped off.
497
00:32:37,602 --> 00:32:40,063
Option two: Helicopter assault.
498
00:32:40,230 --> 00:32:42,232
- That's where we come in.
STUNNER: - And how are we in?
499
00:32:42,399 --> 00:32:45,110
DF-160. Night Stalkers
will handle the transport.
500
00:32:45,276 --> 00:32:46,676
GUIDRY: We all remember Eagle Claw.
501
00:32:46,736 --> 00:32:50,782
1980 failed mission to
rescue hostages in Iran.
502
00:32:51,908 --> 00:32:55,912
Poor planning led to two downed
aircraft, and eight dead.
503
00:32:56,079 --> 00:32:58,415
What about tunneling under?
504
00:32:58,581 --> 00:33:00,792
Would be a lot quieter
than bringing in two birds
505
00:33:00,959 --> 00:33:03,169
into a rural environment.
506
00:33:03,336 --> 00:33:05,171
GUIDRY: Compound is built
in a flood basin.
507
00:33:05,338 --> 00:33:06,798
Water table's too high to tunnel.
508
00:33:07,799 --> 00:33:09,509
Third and final option is to simply
509
00:33:09,676 --> 00:33:12,303
level the compound with a JDAM.
510
00:33:12,470 --> 00:33:15,348
With this option comes
the added complication
511
00:33:15,515 --> 00:33:17,225
of collateral damage
and the inability
512
00:33:17,392 --> 00:33:19,310
to verify that he was ever there.
513
00:33:19,477 --> 00:33:22,397
But you're still not sure
if the target's in there?
514
00:33:22,564 --> 00:33:24,733
You're still not 100 percent?
515
00:33:28,445 --> 00:33:31,072
Hundred percent's
hard to come by these days.
516
00:33:37,203 --> 00:33:38,538
See you, thanks for being here.
517
00:33:38,705 --> 00:33:41,458
Stacy. Jeju.
518
00:33:41,624 --> 00:33:43,084
May I have a word in my office?
519
00:33:43,251 --> 00:33:45,628
- About what?
- In my office.
520
00:33:55,638 --> 00:33:57,182
Have a seat, please.
521
00:33:57,348 --> 00:33:59,100
No, thanks.
522
00:33:59,267 --> 00:34:01,311
I'm sure I don't have to tell you
523
00:34:01,478 --> 00:34:04,272
how delicate this mission is.
524
00:34:05,065 --> 00:34:07,025
How professional errors
could be compounded
525
00:34:07,192 --> 00:34:09,611
by secrecy and concealment.
526
00:34:09,778 --> 00:34:12,113
However, in my opinion,
527
00:34:12,280 --> 00:34:14,574
you are the exception.
528
00:34:14,741 --> 00:34:16,534
I'm not sure I understand
what you're saying.
529
00:34:16,701 --> 00:34:18,453
I'm saying that you are the type of man
530
00:34:18,620 --> 00:34:20,980
whose judgment I shouldn't
have to question or second-guess.
531
00:34:21,039 --> 00:34:23,458
And this file doesn't
say any differently.
532
00:34:23,625 --> 00:34:26,252
However, there is one page
533
00:34:26,419 --> 00:34:29,130
that is cause for concern.
534
00:34:29,297 --> 00:34:30,882
Which is?
535
00:34:32,175 --> 00:34:33,176
Your wife.
536
00:34:39,140 --> 00:34:41,267
(SIRENS BLARING)
537
00:34:42,435 --> 00:34:45,396
But I would expect
that you won't let the past
538
00:34:45,563 --> 00:34:48,108
cloud your decision making,
539
00:34:48,274 --> 00:34:51,027
or lead you to put your team
into any unnecessary danger.
540
00:34:53,613 --> 00:34:54,906
It's a job.
541
00:34:57,909 --> 00:35:01,579
I'm not interested
in punishment or revenge.
542
00:35:01,746 --> 00:35:03,748
I care about mission success.
543
00:35:05,291 --> 00:35:07,335
Getting my men home safely.
544
00:35:09,546 --> 00:35:12,882
So do I. Good luck.
545
00:35:14,759 --> 00:35:15,718
(HELICOPTER WHIRRING)
546
00:35:16,219 --> 00:35:18,596
(MEN SHOUTING)
547
00:35:20,265 --> 00:35:22,559
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
548
00:35:31,442 --> 00:35:33,653
(CHEERING)
(DOG BARKING)
549
00:35:33,820 --> 00:35:35,905
All right, lovers,
break it up, break it up.
550
00:35:36,072 --> 00:35:37,657
Sauce, you've got a visitor.
551
00:35:37,824 --> 00:35:40,493
Tyrone! Hey, come here.
552
00:35:40,660 --> 00:35:42,704
She's on our team now.
553
00:35:42,871 --> 00:35:44,151
Take her through the drills, OK?
554
00:35:44,247 --> 00:35:45,498
Girl, fuss.
555
00:35:45,665 --> 00:35:47,792
Just know there's 2,340 other dogs
556
00:35:47,959 --> 00:35:49,544
that would love to take her place.
557
00:35:49,711 --> 00:35:51,754
- You got that, people?
(DOG BARKING SOFTLY)
558
00:35:51,921 --> 00:35:53,590
- You got that?
MEN: - Yes, sir.
559
00:35:54,507 --> 00:35:56,676
You think you're so important, you put
your finger in a bucket of water,
560
00:35:56,843 --> 00:35:59,095
you pull it out, you see
how fast that hole fills up.
561
00:35:59,262 --> 00:36:00,930
Every one of us is replaceable.
562
00:36:01,097 --> 00:36:03,683
Including me.
563
00:36:03,850 --> 00:36:05,351
CHERRY: If you ain't
been out on a mission with us,
564
00:36:05,518 --> 00:36:06,728
you ain't trained with us,
565
00:36:06,895 --> 00:36:08,897
you can't know how we are.
566
00:36:10,023 --> 00:36:11,816
You can't know how we communicate.
567
00:36:11,983 --> 00:36:13,693
All right?
568
00:36:13,860 --> 00:36:14,944
You just don't.
569
00:36:15,111 --> 00:36:16,946
You take Stunner, right?
570
00:36:17,113 --> 00:36:19,991
He's a team leader,
hell of a soldier,
571
00:36:20,158 --> 00:36:22,619
and that just...
572
00:36:22,785 --> 00:36:25,079
(LAUGHING)
573
00:36:25,246 --> 00:36:27,332
(STAMMERING)
574
00:36:27,498 --> 00:36:29,792
It don't mean I'm not gonna
set his ass straight,
575
00:36:29,959 --> 00:36:32,212
if, you know,
576
00:36:32,378 --> 00:36:34,714
I feel like he needs it, so...
577
00:36:34,881 --> 00:36:37,300
No. When lives are at stake,
578
00:36:37,467 --> 00:36:40,011
you got no business
hiding behind protocol.
579
00:36:40,178 --> 00:36:41,221
You know.
580
00:36:45,850 --> 00:36:47,602
(METAL CLANKING)
581
00:37:06,162 --> 00:37:07,402
You got something to say to me?
582
00:37:08,790 --> 00:37:10,291
What?
583
00:37:10,458 --> 00:37:12,377
You got something to say to me?
584
00:37:14,212 --> 00:37:16,013
I don't think so,
not with a gun in your hand.
585
00:37:25,265 --> 00:37:27,850
You know, if you think
you should be team leader,
586
00:37:28,017 --> 00:37:30,812
you should run off to the CO
and make your case.
587
00:37:32,939 --> 00:37:35,066
I think you're a good leader.
588
00:37:37,110 --> 00:37:38,711
I just don't think
you have what it takes
589
00:37:38,861 --> 00:37:41,447
to fight this enemy and win.
590
00:37:41,614 --> 00:37:43,491
This ain't the Boy Scouts.
591
00:37:47,036 --> 00:37:49,372
If D-Punch were here,
he'd say the same thing.
592
00:38:10,768 --> 00:38:12,603
All right.
593
00:38:25,241 --> 00:38:27,035
(GRUNTING)
594
00:38:28,911 --> 00:38:30,747
People!
595
00:38:32,665 --> 00:38:34,917
Release!
596
00:38:35,084 --> 00:38:37,045
If you boys can't reconcile
this right here, right now,
597
00:38:37,211 --> 00:38:39,547
I need to know right now.
598
00:38:40,590 --> 00:38:41,758
- I'm good.
- I'm good.
599
00:38:41,924 --> 00:38:44,093
Good. Better be.
600
00:38:44,260 --> 00:38:45,845
Get outta here.
601
00:38:48,306 --> 00:38:50,808
You. Stay.
602
00:38:55,480 --> 00:38:57,357
What's the deal, huh?
603
00:38:59,108 --> 00:39:01,069
You used to be
a regular Billy Bad-ass.
604
00:39:01,235 --> 00:39:04,530
Out there, huh?
Now you're the weakest link.
605
00:39:04,697 --> 00:39:06,697
You're supposed to be
the leader of this team, huh?
606
00:39:06,699 --> 00:39:08,159
This cannot be in here right now.
607
00:39:08,326 --> 00:39:10,995
You need to be right, up here.
608
00:39:14,123 --> 00:39:16,250
We lose men, good men.
609
00:39:16,417 --> 00:39:18,378
But you gotta focus.
610
00:39:18,544 --> 00:39:21,255
I know why I'm here.
611
00:39:21,422 --> 00:39:23,800
And you gotta figure out
why you're here.
612
00:39:23,966 --> 00:39:27,512
And if you can't, then you
gotta get the hell outta here.
613
00:39:27,678 --> 00:39:30,098
And go home.
614
00:39:44,404 --> 00:39:46,656
(INDISTINCT CHANTING)
615
00:39:46,823 --> 00:39:49,325
OBAMA: There are a lot
of things that could go wrong.
616
00:39:49,492 --> 00:39:51,035
There are a lot of moving parts here.
617
00:39:51,202 --> 00:39:52,745
MAN: On your right and your left!
618
00:39:52,912 --> 00:39:55,164
I'm sending those guys in,
619
00:39:55,331 --> 00:39:58,584
and Murphy's Law applies
and something happens...
620
00:39:58,751 --> 00:40:01,879
- Hold the door!
- Can we still get our guys out?
621
00:40:02,046 --> 00:40:03,256
Seek!
622
00:40:03,423 --> 00:40:04,715
They don't know
what they're gonna find there.
623
00:40:04,882 --> 00:40:07,135
They don't know if
the building is rigged.
624
00:40:07,301 --> 00:40:09,762
They don't know
if there are explosives
625
00:40:09,929 --> 00:40:14,142
that are triggered by
a particular door opening.
626
00:40:14,308 --> 00:40:16,644
So, huge risks that
these guys are taking.
627
00:40:16,811 --> 00:40:18,771
- Count down!
- One.
628
00:40:23,151 --> 00:40:25,278
Go, go, move, move, move!
629
00:40:27,196 --> 00:40:28,614
- Hold the doors!
- Go to the left.
630
00:40:28,781 --> 00:40:30,533
Go to the right.
631
00:40:31,409 --> 00:40:33,286
(BARKING)
632
00:40:35,288 --> 00:40:36,789
Clear!
633
00:40:36,956 --> 00:40:38,624
Two down, two down.
634
00:40:38,791 --> 00:40:41,210
- Hold the door.
- This room's clear.
635
00:40:41,377 --> 00:40:44,380
Next room, next room.
Let's go, let's go.
636
00:40:54,974 --> 00:40:56,476
Down, down.
Get down, now!
637
00:40:58,728 --> 00:41:00,062
Clear.
638
00:41:02,857 --> 00:41:04,317
Yes, here.
639
00:41:04,484 --> 00:41:06,402
Yes, here.
640
00:41:07,236 --> 00:41:08,696
Who shot this woman?
641
00:41:08,863 --> 00:41:10,364
Who shot this woman?!
642
00:41:10,531 --> 00:41:12,283
Uh, my bad.
643
00:41:19,707 --> 00:41:21,584
We get our guy and leave
dead women and kids,
644
00:41:21,751 --> 00:41:24,337
this mission is a failure.
645
00:41:26,464 --> 00:41:28,424
Yes, sir.
646
00:41:31,010 --> 00:41:33,012
SKIPPER: OK, people, back to one.
We're gonna keep running this thing
647
00:41:33,179 --> 00:41:35,473
till we get it right.
Watch the hands, watch the hands.
648
00:41:35,640 --> 00:41:36,933
You don't see a gun,
you don't see a weapon,
649
00:41:37,099 --> 00:41:39,560
you don't shoot, understood?
Let's go!
650
00:41:48,736 --> 00:41:49,737
(KNOCKING)
651
00:41:50,905 --> 00:41:52,740
Yo, going on a coffee run.
652
00:41:52,907 --> 00:41:54,784
- Yes, please.
- How do you take it?
653
00:41:54,951 --> 00:41:56,661
Cold and black
with a shot of heroin?
654
00:41:56,827 --> 00:41:58,454
- Ha-ha.
- Maybe I'll just bring you a syringe
655
00:41:58,621 --> 00:42:01,832
filled with espresso.
Rim the cup with Demerol and Valium.
656
00:42:02,750 --> 00:42:04,168
What?
657
00:42:04,335 --> 00:42:05,711
What what?
658
00:42:06,671 --> 00:42:07,630
That's it.
659
00:42:07,797 --> 00:42:09,215
That's it.
660
00:42:09,382 --> 00:42:10,662
That's how you want your coffee?
661
00:42:10,758 --> 00:42:11,926
No, no, no.
No, no, no.
662
00:42:12,093 --> 00:42:13,719
- That's it.
- What's it?
663
00:42:13,886 --> 00:42:14,971
The syringe.
664
00:42:15,137 --> 00:42:16,514
I'm thinking we do
665
00:42:16,681 --> 00:42:18,432
a vaccination drive door to door.
666
00:42:18,599 --> 00:42:20,434
But instead of disposing the needles,
667
00:42:20,601 --> 00:42:22,520
we send them to our lab for analysis.
668
00:42:22,687 --> 00:42:24,188
So if we can get a doctor inside,
669
00:42:24,355 --> 00:42:25,755
get a Bin Laden kid to participate,
670
00:42:25,815 --> 00:42:27,733
get a familial match.
671
00:42:27,900 --> 00:42:29,860
Remember when Bin Laden's sister
died a few years back?
672
00:42:30,027 --> 00:42:31,612
Stateside, Mass General?
673
00:42:31,779 --> 00:42:34,139
The body was subpoenaed so if
and when Bin Laden was caught,
674
00:42:34,240 --> 00:42:37,118
we'd have a DNA profile
to identify him with.
675
00:42:37,285 --> 00:42:39,203
What do you think?
676
00:42:40,955 --> 00:42:43,291
(CHILDREN PLAYING)
677
00:42:54,093 --> 00:42:55,678
AFRIDI: Are you serious?
678
00:42:55,845 --> 00:42:57,513
Is this a real question?
679
00:42:58,556 --> 00:42:59,599
It is.
680
00:43:03,019 --> 00:43:07,106
I want Osama Bin Laden captured
as much as anybody else.
681
00:43:07,898 --> 00:43:09,775
And I know...
682
00:43:09,942 --> 00:43:15,364
I know the people of Pakistan
do not support Al-Qaeda.
683
00:43:15,531 --> 00:43:19,452
But who has the time?
Ninety-nine out of 100
684
00:43:19,619 --> 00:43:21,537
are just happy making
two square meals a day,
685
00:43:21,704 --> 00:43:23,998
fighting their own demons
of poverty, hunger.
686
00:43:24,957 --> 00:43:28,002
And I know the consequences
for myself and my family,
687
00:43:28,169 --> 00:43:30,212
if what I'm about to do is discovered.
688
00:43:31,631 --> 00:43:33,633
I'll get killed.
689
00:43:34,467 --> 00:43:36,135
Here, stand up.
690
00:43:36,302 --> 00:43:38,220
Stand up for awhile.
691
00:43:39,930 --> 00:43:42,350
Good. It's recording.
692
00:43:42,516 --> 00:43:44,727
That's good.
Keep it in your pocket.
693
00:43:44,894 --> 00:43:47,355
It's gonna be fine.
694
00:43:47,521 --> 00:43:48,939
You've got the full force and faith
695
00:43:49,106 --> 00:43:51,734
of the United States government
backing you.
696
00:43:51,901 --> 00:43:53,069
(BEEPING)
697
00:43:53,235 --> 00:43:55,279
Yesterday.
698
00:43:56,155 --> 00:43:58,407
What about tomorrow?
699
00:44:00,868 --> 00:44:03,746
(INDISTINCT CHATTER)
700
00:44:03,913 --> 00:44:05,623
(KNOCKING ON GATE)
701
00:44:05,790 --> 00:44:07,208
Come on.
702
00:44:07,375 --> 00:44:08,751
Come on, get in.
703
00:44:08,918 --> 00:44:13,464
(CHATTER IN FOREIGN LANGUAGE)
704
00:44:14,340 --> 00:44:16,008
How is the transmission?
705
00:44:16,842 --> 00:44:18,969
It's working.
706
00:44:35,069 --> 00:44:37,071
GO, 901
707
00:44:37,863 --> 00:44:40,032
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
708
00:44:42,702 --> 00:44:43,869
Get Guidry, now.
709
00:44:45,663 --> 00:44:47,748
VIVIAN: It was an idea.
710
00:44:47,915 --> 00:44:50,251
You know,
let's do a vaccination drive.
711
00:44:51,669 --> 00:44:52,712
VIVIAN: And then, all of a sudden,
712
00:44:52,878 --> 00:44:56,549
the live feed is running,
and I realize that
713
00:44:56,716 --> 00:44:59,510
I'm putting someone's life in danger.
714
00:45:12,189 --> 00:45:13,649
- What do you got?
- We're in.
715
00:45:16,152 --> 00:45:17,611
Yes, we are.
716
00:45:17,778 --> 00:45:20,030
(INDISTINCT CHATTERING)
717
00:45:23,617 --> 00:45:26,579
VIVIAN: Pan around, come on.
Let us see the whole place.
718
00:45:26,746 --> 00:45:28,664
Christian, do you recognize
any of those people?
719
00:45:28,831 --> 00:45:30,499
No.
720
00:45:36,422 --> 00:45:38,340
Who's that?
721
00:45:39,175 --> 00:45:40,134
I don't know.
722
00:45:40,301 --> 00:45:43,429
(SHOUTING)
723
00:45:47,558 --> 00:45:50,019
(SHOUTING CONTINUES)
724
00:46:03,949 --> 00:46:06,786
Let's get voice analysis.
725
00:46:06,952 --> 00:46:08,432
I want every one of these faces ID'd.
726
00:46:08,579 --> 00:46:10,915
One of these kids must be a Bin Laden.
727
00:46:12,458 --> 00:46:14,752
Good work, Hollins.
728
00:46:18,047 --> 00:46:19,006
(DOOR CLOSING)
729
00:46:19,173 --> 00:46:21,493
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
- Come on, man. Come on out here.
730
00:46:21,509 --> 00:46:24,011
- Oh, look at that!
- There we go.
731
00:46:24,804 --> 00:46:26,347
(BOTH CHEERING)
732
00:46:26,514 --> 00:46:27,973
There it is. Put it down.
733
00:46:28,140 --> 00:46:29,809
- No, no.
- Put it down!
734
00:46:29,975 --> 00:46:32,686
MULE: That was savage!
Like bazooka.
735
00:46:32,853 --> 00:46:35,731
(OVERLAPPING CHATTER)
736
00:46:39,276 --> 00:46:40,945
(BOTH SHOUTING)
737
00:46:41,111 --> 00:46:43,322
All right, all right.
Turn that off.
738
00:46:43,489 --> 00:46:44,532
MULE: Wait, hold up, man, hold up.
739
00:46:44,698 --> 00:46:46,784
- Hit the racks.
- Hold on, man!
740
00:46:46,951 --> 00:46:48,911
- Get some rest.
- Hold on, man.
741
00:46:49,078 --> 00:46:51,163
And three, two, one.
742
00:46:51,330 --> 00:46:52,850
What are you doing,
what are you doing?
743
00:46:52,998 --> 00:46:55,042
Aw, come on, man! Damn!
744
00:46:55,209 --> 00:46:56,961
And I was next.
745
00:46:57,127 --> 00:46:58,254
All right, you got next tomorrow.
746
00:46:58,420 --> 00:46:59,755
Let's go.
747
00:47:00,714 --> 00:47:03,592
Rank meant nothing to me.
748
00:47:03,759 --> 00:47:06,887
Nothing, but it killed Cherry
that I was Team Leader.
749
00:47:07,054 --> 00:47:09,134
You know, he doesn't like
to take orders from anyone,
750
00:47:09,265 --> 00:47:12,017
let alone someone younger than him.
751
00:47:12,184 --> 00:47:14,520
He thinks I'm a hotheaded redneck.
752
00:47:14,687 --> 00:47:15,646
Which I am.
753
00:47:15,813 --> 00:47:18,065
And I think he's a surfer boy.
754
00:47:18,232 --> 00:47:19,817
Which he is.
755
00:47:19,984 --> 00:47:21,735
And, uh...
756
00:47:22,653 --> 00:47:24,446
Takes all types.
757
00:47:24,613 --> 00:47:26,699
(MAN CLEARING THROAT)
758
00:47:30,160 --> 00:47:31,912
(SIGHING)
759
00:47:35,291 --> 00:47:36,959
(BLOWING)
760
00:47:38,419 --> 00:47:40,629
TRENCH: - Hey, Stunner.
- Yeah.
761
00:47:40,796 --> 00:47:42,381
It's him, isn't it?
762
00:47:44,967 --> 00:47:46,886
I don't know.
763
00:47:47,052 --> 00:47:48,846
Well, who else could it be?
764
00:47:49,013 --> 00:47:52,182
- Could be Al-Zawahiri.
- Nah.
765
00:47:53,601 --> 00:47:56,353
No, no, no, no.
766
00:47:57,396 --> 00:47:58,439
It's Osama.
767
00:48:00,983 --> 00:48:03,819
We're gonna be the team
that takes out Osama.
768
00:48:05,696 --> 00:48:08,365
Don't worry about who it is,
all right?
769
00:48:08,532 --> 00:48:10,367
Just worry about...
770
00:48:10,534 --> 00:48:14,163
...completing the mission
and getting home safe.
771
00:48:14,330 --> 00:48:16,123
I'd like to be the one
that puts one
772
00:48:16,290 --> 00:48:18,876
right in between the eyes,
you know?
773
00:48:21,545 --> 00:48:22,880
That 25 million dollar bounty
774
00:48:23,047 --> 00:48:24,590
buys a lot of diapers, huh, Mule?
775
00:48:24,757 --> 00:48:26,342
(EXHALING) Whole lot of diapers.
776
00:48:26,508 --> 00:48:27,718
Oh, yeah.
777
00:48:27,885 --> 00:48:30,387
(CHUCKLING) There won't be a bounty.
778
00:48:30,554 --> 00:48:33,223
All right, even if it is Osama,
779
00:48:33,390 --> 00:48:36,518
we can't talk about it
with anyone ever.
780
00:48:58,749 --> 00:49:01,752
(MUSIC PLAYING)
781
00:49:26,944 --> 00:49:28,696
OK, let's say he's not dead.
782
00:49:28,862 --> 00:49:31,949
Let's say Osama is in there
with his 27 wives,
783
00:49:32,116 --> 00:49:33,909
his 108 kids
and his seven favorite goats.
784
00:49:34,076 --> 00:49:35,953
Do we think there is any chance
785
00:49:36,120 --> 00:49:37,913
that the Pakis don't know
that he's in there?
786
00:49:38,080 --> 00:49:39,707
Of course they know he's there.
787
00:49:39,873 --> 00:49:41,353
It's a military town.
It's a half mile
788
00:49:41,458 --> 00:49:43,377
from the gate
of the Kakul Military Academy.
789
00:49:43,544 --> 00:49:45,825
So what are we gonna do when
the Pakistani police show up?
790
00:49:45,879 --> 00:49:47,297
We have assets on the ground
791
00:49:47,464 --> 00:49:49,758
that tell them
it's an authorized operation.
792
00:49:49,925 --> 00:49:51,635
The police tell their commander
who tells their commander,
793
00:49:51,802 --> 00:49:53,846
and by the time its worked its way
up and down the chain of command,
794
00:49:54,013 --> 00:49:56,013
it's Christmas again
and we're back in Afghanistan.
795
00:49:56,557 --> 00:49:59,768
OK, how about their F-16's?
We just shoot them down?
796
00:49:59,935 --> 00:50:01,520
We sold them their F-16's.
797
00:50:01,687 --> 00:50:04,606
We have on-site video surveillance.
They scramble, we move out.
798
00:50:04,773 --> 00:50:06,650
How 'bout when they
launch their nukes?
799
00:50:06,817 --> 00:50:08,068
It's not gonna happen.
800
00:50:08,235 --> 00:50:10,612
Really, you're just
so positive about that.
801
00:50:10,779 --> 00:50:12,531
- Christian.
- I am, actually.
802
00:50:12,698 --> 00:50:14,366
What do you suggest that we do?
803
00:50:14,533 --> 00:50:16,952
I suggest we get a B-2.
804
00:50:17,119 --> 00:50:19,872
We launch a few dozen JDAM's
into the compound. Done.
805
00:50:20,039 --> 00:50:22,458
Oh, sorry.
OK, let's just take it back.
806
00:50:22,624 --> 00:50:24,209
So then, you do think he's in there?
807
00:50:24,376 --> 00:50:26,462
No, no, no, no, no.
I think he's dead.
808
00:50:26,628 --> 00:50:28,756
But if we're gonna
go down this path,
809
00:50:28,922 --> 00:50:32,259
don't put our best Special Ops
in an impossible situation,
810
00:50:32,426 --> 00:50:34,106
just 'cause you think
he might be in there.
811
00:50:36,013 --> 00:50:37,848
We killed Khalid Habib with a missile.
812
00:50:38,015 --> 00:50:39,933
How do we know this isn't a trap?
813
00:50:48,108 --> 00:50:50,360
OBAMA: We're going into
the sovereign territory
814
00:50:50,527 --> 00:50:52,071
of another country.
815
00:50:52,237 --> 00:50:55,032
If it turns out that
it's a wealthy prince
816
00:50:55,199 --> 00:50:58,368
from Dubai who's in this compound,
817
00:50:58,535 --> 00:51:00,746
and we've sent Special Forces in,
818
00:51:00,913 --> 00:51:02,956
we've got problems.
819
00:51:03,123 --> 00:51:04,833
(HELICOPTER WHIRRING)
820
00:51:05,000 --> 00:51:06,280
MULE: The year before I enlisted
821
00:51:06,293 --> 00:51:07,294
I was living in Brooklyn,
822
00:51:07,461 --> 00:51:08,921
and there was this party
823
00:51:09,088 --> 00:51:11,381
on this roof of my friend's building.
824
00:51:12,466 --> 00:51:14,301
Well, I got hammered at this party.
825
00:51:14,468 --> 00:51:16,887
(LAUGHING) I've seen you get hammered.
826
00:51:17,930 --> 00:51:20,182
And I was passed out, on the roof,
827
00:51:20,349 --> 00:51:23,227
sitting in this lawn chair,
facing the city.
828
00:51:25,145 --> 00:51:28,190
The very next morning,
as soon as I opened my eyes,
829
00:51:28,941 --> 00:51:31,068
that's when the first plane hit.
830
00:51:33,195 --> 00:51:35,280
I thought I was still dreaming.
831
00:51:42,329 --> 00:51:44,581
From across the river
I had a from' row seat
832
00:51:44,748 --> 00:51:46,834
to the whole damn thing.
833
00:51:57,136 --> 00:51:58,137
I was in BUDS.
834
00:51:59,888 --> 00:52:02,224
Second or third week,
I think, I don't know.
835
00:52:03,642 --> 00:52:05,352
One day they yanked everyone
to the side,
836
00:52:05,519 --> 00:52:06,719
and they made an announcement.
837
00:52:11,692 --> 00:52:13,944
We were going to war.
838
00:52:18,073 --> 00:52:19,867
What followed was...
839
00:52:21,410 --> 00:52:23,787
...three days of...
840
00:52:24,371 --> 00:52:26,498
(SCOFFS)
841
00:52:26,665 --> 00:52:28,292
...three days of the worst ass-kicking
842
00:52:28,458 --> 00:52:29,668
you could ever imagine.
843
00:52:32,171 --> 00:52:35,174
Thirty-four quit that weren't quitters.
844
00:52:35,340 --> 00:52:36,925
Thirty-four.
845
00:52:37,092 --> 00:52:38,552
(SCOFFS)
846
00:52:38,719 --> 00:52:42,639
(LAUGHING) And not 35?
847
00:52:42,806 --> 00:52:44,349
Whoo-whee!
848
00:52:44,516 --> 00:52:46,560
I guess 34 is my lucky number.
849
00:52:46,727 --> 00:52:48,729
I guess it is.
850
00:52:50,355 --> 00:52:52,858
Gentlemen, we're gonna
do some shooting.
851
00:52:53,025 --> 00:52:54,902
Then we're gonna do more shooting,
852
00:52:55,068 --> 00:52:57,279
then we're gonna be
shooting some more.
853
00:52:57,446 --> 00:52:59,198
(BEEPING)
854
00:52:59,364 --> 00:53:02,451
Start at 15, stop at three.
855
00:53:02,618 --> 00:53:05,287
(BEEPING)
856
00:53:05,454 --> 00:53:07,372
Two double-taps with the rifle...
857
00:53:07,539 --> 00:53:10,042
(BEEPING)
858
00:53:10,209 --> 00:53:12,085
...transition to pistol.
859
00:53:12,252 --> 00:53:14,171
Fire or failure.
860
00:53:14,338 --> 00:53:17,174
(BEEPING)
861
00:53:17,341 --> 00:53:19,468
As always gentlemen,
big boy rules apply.
862
00:53:19,635 --> 00:53:21,428
(BEEPING)
863
00:53:21,595 --> 00:53:23,347
(BABY BABBLING)
(CHUCKLING)
864
00:53:23,513 --> 00:53:25,307
Oh, what's up, man?
Hey, little man.
865
00:53:25,474 --> 00:53:27,601
I can hear you but I can't see you.
866
00:53:27,768 --> 00:53:29,895
WOMAN: OK, hold on,
let me figure this out.
867
00:53:30,062 --> 00:53:32,189
Oh, come on.
I showed you how to do it.
868
00:53:32,356 --> 00:53:34,358
WOMAN: - Hello.
- Hey, Mama.
869
00:53:34,524 --> 00:53:38,237
Hi, baby.
It's so good to see you.
870
00:53:39,029 --> 00:53:40,530
- Hey.
- Hey, brother.
871
00:53:40,697 --> 00:53:42,282
Hey, sis, hey, bro.
872
00:53:42,449 --> 00:53:44,489
Don't keep me waiting,
I haven't seen you in awhile.
873
00:53:44,534 --> 00:53:46,536
Oh, there she goes.
874
00:53:49,248 --> 00:53:50,791
So, what are you up to?
875
00:53:56,505 --> 00:53:58,340
Oh, you know.
876
00:53:58,507 --> 00:54:00,384
Just getting ready.
877
00:54:05,222 --> 00:54:06,765
Getting ready.
878
00:54:06,932 --> 00:54:09,017
Pull away! Open opposing doors.
879
00:54:09,184 --> 00:54:11,311
He got up at five
880
00:54:11,478 --> 00:54:12,938
so he's... he's tired.
881
00:54:13,105 --> 00:54:16,525
- Dada, I love you.
- Yes?
882
00:54:16,692 --> 00:54:18,944
I love you. Can you see me?
883
00:54:27,119 --> 00:54:28,620
Clear, clear!
884
00:54:28,787 --> 00:54:30,455
You knew I was gonna call you,
885
00:54:30,622 --> 00:54:32,666
and you have on your cleaning sweats?
886
00:54:32,833 --> 00:54:34,543
I have something else on.
887
00:54:34,710 --> 00:54:36,128
Oh, you do?
888
00:54:36,295 --> 00:54:38,213
Oh, what was that?
889
00:54:38,380 --> 00:54:40,924
What you got... Oh.
890
00:54:41,091 --> 00:54:42,718
- Let me see.
(GIGGLING)
891
00:54:42,884 --> 00:54:45,262
- You need to beg.
- I need to beg?
892
00:54:45,429 --> 00:54:47,597
- Hey, Pop.
- Yeah.
893
00:54:47,764 --> 00:54:49,099
You had on the space glasses.
894
00:54:49,266 --> 00:54:50,350
(LAUGHING)
895
00:54:50,517 --> 00:54:53,687
We might need a spaceship
if you keep clowning me.
896
00:54:53,854 --> 00:54:56,565
- Open opposing door!
- Spread out!
897
00:54:56,732 --> 00:54:58,066
- Fire!
- Clear!
898
00:54:58,233 --> 00:54:59,484
- Clear.
- I love seeing you,
899
00:54:59,651 --> 00:55:01,820
but you really need to cut your hair.
900
00:55:03,155 --> 00:55:05,032
I'm gonna cut your hair for you.
901
00:55:05,198 --> 00:55:07,118
They like me to look like
the bad guys over here,
902
00:55:07,200 --> 00:55:08,827
so I get to grow it anyway I want.
903
00:55:08,994 --> 00:55:12,247
- Just doing a lot of training.
- You look bigger already.
904
00:55:12,414 --> 00:55:14,458
SAUCE: They been working me
out a lot lately.
905
00:55:14,624 --> 00:55:17,753
BROTHER: Ain't nothing wrong
with working like a dog.
906
00:55:17,919 --> 00:55:20,756
Makes you appreciate
the good things in life.
907
00:55:20,922 --> 00:55:22,049
Closed door, right!
908
00:55:22,215 --> 00:55:23,383
Breach!
909
00:55:29,222 --> 00:55:30,724
Oh, yes.
910
00:55:30,891 --> 00:55:31,933
You like?
911
00:55:32,100 --> 00:55:33,518
I love.
912
00:55:34,603 --> 00:55:35,604
Go, go, go.
913
00:55:35,771 --> 00:55:36,938
Go, go, go, go,
914
00:55:38,648 --> 00:55:40,233
When you coming home?
915
00:55:40,400 --> 00:55:42,736
Three, two, one!
916
00:55:42,903 --> 00:55:45,030
Execute!
917
00:55:51,203 --> 00:55:54,039
MULE: I'll be home soon.
Can't really tell you much
918
00:55:54,206 --> 00:55:56,708
about what we're doing, but
we're doing a lot of training.
919
00:55:56,875 --> 00:55:58,668
Uh, a lot of shooting.
920
00:55:58,835 --> 00:56:02,464
And, uh... you know,
we'll be home soon.
921
00:56:02,631 --> 00:56:05,550
OK, are you staying safe?
Being careful?
922
00:56:05,717 --> 00:56:07,719
I got the best men
in the military backing me up.
923
00:56:07,886 --> 00:56:09,388
It's not gonna be a problem.
924
00:56:09,554 --> 00:56:11,098
Thank you for what you're doing,
925
00:56:11,264 --> 00:56:13,809
and all my friends thank you
for what you're doing.
926
00:56:13,975 --> 00:56:15,477
SAUCE: Well, thank you guys,
we appreciate that.
927
00:56:15,644 --> 00:56:16,686
It's nice to hear.
928
00:56:17,854 --> 00:56:18,855
Nice.
929
00:56:19,022 --> 00:56:21,108
MAMA: I really want you
to take care of yourself.
930
00:56:21,274 --> 00:56:24,236
Yes, ma'am. Yes, ma'am.
931
00:56:27,280 --> 00:56:29,074
That's what I miss.
932
00:56:29,241 --> 00:56:31,535
Hang tough and mind your details,
933
00:56:31,701 --> 00:56:34,413
and if nothing else,
keep an eye on your six
934
00:56:34,579 --> 00:56:37,958
so that nothing happens to you
on the dark side.
935
00:56:38,125 --> 00:56:39,501
Look after the best part.
936
00:56:39,668 --> 00:56:41,503
MULE: Yes, sir.
937
00:56:41,670 --> 00:56:43,588
SAUCE: Tell everybody
I miss 'em and I love 'em,
938
00:56:43,755 --> 00:56:45,465
and I can't wait
to call you guys again.
939
00:56:45,632 --> 00:56:47,134
- You take care.
- All right, I love you, Pop.
940
00:56:47,300 --> 00:56:49,845
I miss you, babe.
941
00:56:50,011 --> 00:56:51,430
Get back, OK?
942
00:56:51,596 --> 00:56:53,098
OK.
943
00:56:53,265 --> 00:56:54,766
(GIGGLING) Bye.
944
00:56:54,933 --> 00:56:56,560
(LAUGHING)
- Bye, babe.
945
00:56:56,726 --> 00:56:57,978
I love you.
946
00:56:58,145 --> 00:57:01,356
(BABBLING) Bye. Bye.
947
00:57:01,523 --> 00:57:02,941
Ah.
948
00:57:03,108 --> 00:57:04,359
Bye-bye.
949
00:57:04,526 --> 00:57:06,278
Bye.
950
00:57:16,455 --> 00:57:19,416
You know, in our world
you really have two families.
951
00:57:19,583 --> 00:57:21,376
You have your actual family,
952
00:57:21,543 --> 00:57:23,295
and your teammates.
953
00:57:23,462 --> 00:57:26,465
I mean, we're gone 300 days a year.
954
00:57:27,132 --> 00:57:28,592
Truth is, we live for it.
955
00:57:28,758 --> 00:57:31,386
We're always wanting that call.
956
00:57:34,014 --> 00:57:36,183
(INDISTINCT CHATTERING)
957
00:57:38,268 --> 00:57:39,853
I'll drive this time.
958
00:58:06,296 --> 00:58:09,341
MAN: Those could be Bin Laden's wives.
Don't lose them.
959
00:58:09,508 --> 00:58:11,593
Let's see if we can get a match.
960
00:58:15,972 --> 00:58:18,141
Easy, easy.
961
00:58:20,101 --> 00:58:21,686
Regain distance.
962
00:58:22,854 --> 00:58:24,356
We've got an eye on you.
963
00:58:39,412 --> 00:58:40,872
Slow down.
964
00:58:41,039 --> 00:58:43,124
Slow it down.
965
00:58:45,001 --> 00:58:47,587
MALIK: Wait, stop, stop, stop.
966
00:58:52,175 --> 00:58:54,427
You stay with the women,
I'll stay with the car.
967
00:59:14,656 --> 00:59:16,575
Try to get a closer shot.
968
00:59:19,327 --> 00:59:21,580
We need a positive ID.
969
00:59:28,003 --> 00:59:29,671
Malik is following two women on foot.
970
00:59:30,422 --> 00:59:31,590
I'm following the car.
971
00:59:31,756 --> 00:59:33,383
I see you both.
972
00:59:35,719 --> 00:59:38,096
We need to see the eyes
to get FRS to work.
973
00:59:38,263 --> 00:59:39,848
Try to get a little closer.
974
00:59:41,766 --> 00:59:43,977
Get aside. You old man!
975
00:59:45,103 --> 00:59:46,229
Get aside!
976
00:59:46,396 --> 00:59:48,732
(SIREN BLARING)
977
00:59:55,989 --> 00:59:57,073
Hello.
978
00:59:58,241 --> 00:59:59,909
The police are on my tail.
979
01:00:00,076 --> 01:00:02,621
- What should I do?
- Where's your gun?
980
01:00:02,787 --> 01:00:04,914
It's in the car.
Are you covering me?
981
01:00:05,081 --> 01:00:07,917
Just comply.
We'll take care of it.
982
01:00:09,628 --> 01:00:12,088
(INDISTINCT CHATTER)
983
01:00:32,984 --> 01:00:34,778
(SIREN BLARING)
984
01:00:40,575 --> 01:00:43,161
Stay calm.
Avoid confrontation.
985
01:01:03,723 --> 01:01:04,974
- Yeah.
MAN: - One of our assets
986
01:01:05,141 --> 01:01:06,935
was just stopped
by the Pakistani police.
987
01:01:07,102 --> 01:01:09,938
Get Munter and Pasha moving.
I don't care what you do.
988
01:01:10,105 --> 01:01:12,107
Just don't let our guys get swept up.
989
01:01:13,316 --> 01:01:15,610
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
990
01:02:09,205 --> 01:02:12,041
This is my license.
And this is just for...
991
01:02:12,208 --> 01:02:13,835
I have a passion for photographing.
992
01:02:14,002 --> 01:02:15,962
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
993
01:02:35,440 --> 01:02:37,859
(ENGINE STARTING)
994
01:03:01,216 --> 01:03:03,384
That was close.
Thank you.
995
01:03:03,551 --> 01:03:05,136
GUIDRY: Just get him on the phone.
996
01:03:05,303 --> 01:03:07,222
I don't care what he's doing.
997
01:03:07,388 --> 01:03:08,890
Just get... We already know.
998
01:03:09,057 --> 01:03:10,378
We need to get a green light now.
999
01:03:10,517 --> 01:03:12,101
- Call you back.
(PHONE BEEPS)
1000
01:03:12,268 --> 01:03:14,562
Being obsessed with a target
1001
01:03:14,729 --> 01:03:17,440
is like having a one-way affair.
1002
01:03:17,607 --> 01:03:19,901
It's, um... It's secret,
1003
01:03:20,068 --> 01:03:22,654
and you can't stop
thinking about him,
1004
01:03:22,821 --> 01:03:25,698
but you're always alone.
1005
01:03:25,865 --> 01:03:28,243
The only question is...
1006
01:03:29,077 --> 01:03:30,411
...how it'll end.
1007
01:03:30,578 --> 01:03:32,664
MAN: Continue your interrogation
of the data
1008
01:03:32,831 --> 01:03:35,458
to see if you can disprove
the theory that he's there.
1009
01:03:36,626 --> 01:03:39,712
We have two agents
whose cover was likely blown.
1010
01:03:40,672 --> 01:03:42,257
I thought we took care of it.
1011
01:03:42,423 --> 01:03:44,384
We don't know, we don't know
what the fallout is.
1012
01:03:44,551 --> 01:03:46,553
We have sources at ISI,
1013
01:03:46,719 --> 01:03:48,159
but Al-Qaeda also has sources there.
1014
01:03:48,263 --> 01:03:49,931
Jeez, you'd think two billion a year
1015
01:03:50,098 --> 01:03:51,618
would buy you
a little more allegiance,
1016
01:03:51,724 --> 01:03:53,810
but we don't know
who's working for us
1017
01:03:53,977 --> 01:03:56,271
and sleeping with them.
The longer this goes on,
1018
01:03:56,437 --> 01:03:57,772
the greater the chance of a leak.
1019
01:03:57,939 --> 01:03:59,899
That's the bottom line.
1020
01:04:00,066 --> 01:04:01,651
Across the river, they still think
1021
01:04:01,818 --> 01:04:04,654
this is a circumstantial case.
1022
01:04:04,821 --> 01:04:06,239
Well, it is a circumstantial case,
1023
01:04:06,406 --> 01:04:08,700
but it's a strong circumstantial case.
1024
01:04:08,867 --> 01:04:12,495
We now know that ISI
is watching the compound.
1025
01:04:12,662 --> 01:04:14,102
We know that they're protecting him,
1026
01:04:14,247 --> 01:04:15,915
or they have him under house arrest,
1027
01:04:16,082 --> 01:04:17,750
or whatever.
In either case,
1028
01:04:17,917 --> 01:04:21,296
that's why our operatives were followed.
1029
01:04:21,462 --> 01:04:22,922
They may be protecting someone,
1030
01:04:23,089 --> 01:04:25,675
we just don't know
who that someone is.
1031
01:04:25,842 --> 01:04:29,679
Urn, sorry.
He's a 6'5" bearded guy.
1032
01:04:29,846 --> 01:04:31,556
Doesn't use the phone,
doesn't use the Internet.
1033
01:04:31,723 --> 01:04:33,516
Doesn't leave the compound
surrounded by a 12 foot wall.
1034
01:04:33,683 --> 01:04:35,268
Has a known Al-Qaeda courier,
1035
01:04:35,435 --> 01:04:38,438
so I think we actually
do know who he is.
1036
01:04:38,605 --> 01:04:40,481
Who is that speaking?
1037
01:04:40,648 --> 01:04:42,108
Vivian Hollins, Mr. Panetta.
1038
01:04:42,275 --> 01:04:44,444
Senior Counter-Intelligence
Threat Analyst.
1039
01:04:45,486 --> 01:04:46,905
Well, Ms. Hollins,
1040
01:04:47,071 --> 01:04:48,740
the President of the United States
1041
01:04:48,907 --> 01:04:51,492
is gonna be staking
his Presidency on this call.
1042
01:04:51,659 --> 01:04:54,871
No one will ever know your name
if it turns out badly.
1043
01:04:55,038 --> 01:04:57,874
(DIAL TONE)
(PHONE BEEPS OFF)
1044
01:05:01,586 --> 01:05:04,088
That went well.
1045
01:05:04,255 --> 01:05:07,216
If you do not have the go-ahead,
1046
01:05:07,383 --> 01:05:10,261
from the Oval Office,
it's irrelevant.
1047
01:05:10,428 --> 01:05:12,555
Anything you've done,
anything you know,
1048
01:05:12,722 --> 01:05:14,599
is irrelevant at that moment.
1049
01:05:14,766 --> 01:05:17,644
And so that is one of
the most frustrating parts
1050
01:05:17,810 --> 01:05:19,771
about what I do.
1051
01:05:27,445 --> 01:05:28,613
OBAMA: At the end of the day,
1052
01:05:28,780 --> 01:05:32,533
we cannot say definitively
that Bin Laden is there.
1053
01:05:40,792 --> 01:05:42,418
Sending in choppers,
1054
01:05:42,585 --> 01:05:44,921
and actually putting
our guys on the ground
1055
01:05:45,088 --> 01:05:48,466
entails some greater risks
than some other options.
1056
01:05:48,633 --> 01:05:51,678
But it's important for us
to be able to say
1057
01:05:51,844 --> 01:05:53,972
that we definitely got the guy.
1058
01:06:44,230 --> 01:06:45,815
We're a go.
1059
01:06:57,410 --> 01:06:58,828
Stunner.
1060
01:07:01,247 --> 01:07:02,915
We're on for tonight.
1061
01:07:04,208 --> 01:07:05,793
Tell the team.
1062
01:07:12,216 --> 01:07:14,260
(HELICOPTER WHIRRING)
1063
01:07:19,932 --> 01:07:21,225
All right, people, listen up.
1064
01:07:21,392 --> 01:07:24,270
We are officially executing
Operation Neptune's Spear.
1065
01:07:24,437 --> 01:07:27,231
The HVT is Osama Bin Laden.
1066
01:07:28,107 --> 01:07:29,984
Code name will be Geronimo.
1067
01:07:30,151 --> 01:07:32,153
TRENCH: What did I tell you, man.
1068
01:07:32,320 --> 01:07:35,198
- I am clairvoyant.
- Latest intel tonight...
1069
01:07:36,574 --> 01:07:38,284
...is there are at least
30 people in the compound,
1070
01:07:38,451 --> 01:07:40,161
many of them women and children.
1071
01:07:40,328 --> 01:07:44,832
Your job is to secure
and segregate non-hostiles.
1072
01:07:44,999 --> 01:07:46,417
I cannot stress this enough.
1073
01:07:46,584 --> 01:07:48,878
You must be able to discern shooters
1074
01:07:49,045 --> 01:07:50,296
from non-combatants.
1075
01:07:51,422 --> 01:07:54,217
As for the primary target,
1076
01:07:54,383 --> 01:07:55,968
the preference is no detainees.
1077
01:07:57,095 --> 01:07:59,055
FBI and CIA will be on hand
1078
01:07:59,222 --> 01:08:00,848
to assist with chain of custody.
1079
01:08:01,015 --> 01:08:03,768
F-15 Strike Eagles will be on station.
1080
01:08:03,935 --> 01:08:06,854
There'll be two Chinooks
no more than ten mikes out,
1081
01:08:07,021 --> 01:08:08,781
in case we get in trouble
with the neighbors.
1082
01:08:08,898 --> 01:08:11,609
Apaches will provide gunship support.
1083
01:08:11,776 --> 01:08:15,571
JSTARS will jam Pakistani radar.
1084
01:08:15,738 --> 01:08:18,449
If it gets rough, we fight our way out.
1085
01:08:19,867 --> 01:08:22,745
Rangers sitting right across
the border to help out.
1086
01:08:23,955 --> 01:08:25,289
As always, we go in sterile.
1087
01:08:25,456 --> 01:08:27,208
If you get killed, you're stupid.
1088
01:08:27,375 --> 01:08:29,961
If you get captured,
you gotta get killed first.
1089
01:08:30,128 --> 01:08:32,421
Make sure your smartpacks
are back here.
1090
01:08:33,714 --> 01:08:35,091
Seal Team Orange,
1091
01:08:35,258 --> 01:08:38,261
arrive with Stalker One.
1092
01:08:46,936 --> 01:08:50,022
Seal Team Green, Stalker Two.
1093
01:09:01,325 --> 01:09:03,202
Our enemy here is Al-Qaeda.
1094
01:09:03,369 --> 01:09:05,872
It's no secret they
are not afraid to die.
1095
01:09:06,038 --> 01:09:08,040
Neither are we.
1096
01:09:10,543 --> 01:09:14,714
(INDISTINCT CHATTER ON RADIO)
1097
01:09:14,881 --> 01:09:16,382
Tonight...
1098
01:09:16,549 --> 01:09:18,885
...we know why we are here.
1099
01:09:19,844 --> 01:09:20,887
We know who we are.
1100
01:09:23,472 --> 01:09:26,767
Tonight we fight for something
truly greater than ourselves.
1101
01:09:29,979 --> 01:09:31,022
Tonight we ride.
1102
01:09:50,541 --> 01:09:52,793
(KNOCKING)
1103
01:09:52,960 --> 01:09:54,170
Who is it?
1104
01:09:54,337 --> 01:09:55,922
I don't know.
1105
01:09:56,088 --> 01:09:57,965
(KNOCKING)
1106
01:10:05,890 --> 01:10:07,099
WASEEM: Who is it?
1107
01:10:07,266 --> 01:10:09,977
MAN: We're here for Geronimo.
1108
01:10:10,728 --> 01:10:12,438
What?
1109
01:10:12,605 --> 01:10:15,900
The game play for Minnesota
is coming over later.
1110
01:10:20,404 --> 01:10:22,782
Good news. We're going hot.
1111
01:10:27,453 --> 01:10:29,288
Kill the lights, please.
1112
01:10:33,542 --> 01:10:36,462
JSTARS will begin jamming
in one mike.
1113
01:10:36,629 --> 01:10:38,881
WOMAN: Strike Eagles are airborne.
1114
01:10:45,972 --> 01:10:48,432
Strike Eagles have reached
their ceiling.
1115
01:11:07,952 --> 01:11:10,871
MAN: Departing friendly airspace.
Here it goes.
1116
01:11:11,038 --> 01:11:13,124
(CHUCKLING) Roger that.
1117
01:11:15,835 --> 01:11:20,089
(INDISTINCT CHATTER ON RADIO)
1118
01:11:23,384 --> 01:11:25,303
MAN: Roger that, Stalker 1.
1119
01:11:40,359 --> 01:11:43,279
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1120
01:11:53,372 --> 01:11:55,791
MAN: Roger that.
Checking pressure now.
1121
01:11:56,625 --> 01:11:58,961
You get a diagnostic on that?
1122
01:11:59,128 --> 01:12:01,505
Stalker One through Four,
be advised...
1123
01:12:01,672 --> 01:12:03,924
(CONTINUES INDISTINCT)
1124
01:12:04,884 --> 01:12:07,345
Time to target, three mikes.
Goggle up.
1125
01:12:17,188 --> 01:12:19,815
(DOGS BARKING)
1126
01:12:33,579 --> 01:12:35,831
(DISTANT HELICOPTER)
1127
01:12:47,843 --> 01:12:50,012
(BARKING CONTINUES)
1128
01:12:50,179 --> 01:12:52,348
(HELICOPTER LOUDER)
1129
01:13:07,863 --> 01:13:09,865
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
1130
01:13:34,849 --> 01:13:37,977
MAN: Single uniform,
red side courtyard, not armed.
1131
01:13:41,272 --> 01:13:42,273
(THUDDING)
1132
01:13:42,940 --> 01:13:45,943
We started losing elevation
at about 500 feet.
1133
01:13:46,735 --> 01:13:49,238
CHERRY: The motor started to strain,
then you realize it's not straining,
1134
01:13:49,405 --> 01:13:51,115
it's just actually not getting any lift.
1135
01:13:51,282 --> 01:13:53,117
MAN: Stalker One has lost tail rudder.
1136
01:13:55,744 --> 01:13:57,538
Stalker One, report.
Are you hit?
1137
01:13:57,705 --> 01:13:59,415
You see the ground rushing up at you.
1138
01:13:59,582 --> 01:14:00,624
(INDISTINCT CHATTER)
1139
01:14:05,296 --> 01:14:07,923
(ALL SHOUTING)
1140
01:14:13,012 --> 01:14:17,016
MAN: Stalker One is down.
Stalker One is down.
1141
01:14:21,937 --> 01:14:25,149
God, Eagle Claw all over again.
Son of a bitch!
1142
01:14:25,316 --> 01:14:28,068
MAN: Stalker Two, use alternate IZ.
1143
01:14:29,820 --> 01:14:31,280
Stalker One, report.
1144
01:14:31,447 --> 01:14:32,907
MAN 2: Stalker One, on ground.
1145
01:14:33,073 --> 01:14:36,327
- Go, go, go!
- Move, move, move.
1146
01:14:36,785 --> 01:14:38,787
MAN 1: We have a chopper down.
We have prepared for this
1147
01:14:38,954 --> 01:14:41,499
and will now be amending the mission.
1148
01:14:41,999 --> 01:14:44,543
Head to the wall. Line up.
1149
01:14:46,795 --> 01:14:47,880
In position.
1150
01:14:48,047 --> 01:14:51,300
Trench. Flanks return.
1151
01:14:51,467 --> 01:14:53,260
Hold position.
1152
01:15:02,353 --> 01:15:03,896
STUNNER: Three, two, one!
1153
01:15:04,063 --> 01:15:05,105
Execute!
1154
01:15:07,858 --> 01:15:09,068
Go, go, go!
1155
01:15:09,235 --> 01:15:11,487
(INDISTINCT SHOUTING)
1156
01:15:11,654 --> 01:15:13,239
(GUNFIRE)
1157
01:15:16,158 --> 01:15:18,285
(BABY CRYING)
1158
01:15:19,495 --> 01:15:21,413
(BARKING)
1159
01:15:21,580 --> 01:15:23,123
(GROWLING)
1160
01:15:25,876 --> 01:15:27,419
Go, move, move, move!
1161
01:15:30,130 --> 01:15:31,549
Dog forward! Dog forward!
1162
01:15:35,135 --> 01:15:36,936
MAN: Pakistani assets
are outside the compound
1163
01:15:37,012 --> 01:15:38,514
on crowd control.
1164
01:15:44,853 --> 01:15:46,855
(SHOUTING) Put the lights out.
1165
01:15:48,065 --> 01:15:49,525
Put the lights out, please.
1166
01:15:49,692 --> 01:15:51,986
JSTARS reports Paki police chatter.
1167
01:15:53,112 --> 01:15:54,947
(SCREAMING)
1168
01:15:56,782 --> 01:15:58,659
Where are my eyes at?
1169
01:16:09,587 --> 01:16:11,255
Cease fire, cease fire, cease fire!
1170
01:16:11,422 --> 01:16:12,548
I need eyes on that target.
1171
01:16:12,715 --> 01:16:14,235
We don't know who else
is in that room.
1172
01:16:14,258 --> 01:16:16,302
(CRYING)
(WOMEN SCREAMING)
1173
01:16:27,563 --> 01:16:29,189
Wrong way. Open to the left.
1174
01:16:29,356 --> 01:16:31,025
Open and close the doors.
1175
01:16:45,539 --> 01:16:47,458
Paki jets are still grounded.
1176
01:16:47,625 --> 01:16:49,335
Closed door, right.
1177
01:16:55,758 --> 01:16:57,426
Open that door!
1178
01:16:59,553 --> 01:17:00,512
Out, out!
1179
01:17:00,679 --> 01:17:03,182
Unknowns coming out,
unknowns coming out.
1180
01:17:04,433 --> 01:17:07,186
- Come on out.
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1181
01:17:07,353 --> 01:17:08,937
(BABY SHRIEKING)
1182
01:17:09,104 --> 01:17:10,856
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
1183
01:17:12,358 --> 01:17:13,817
(BARKING)
1184
01:17:17,738 --> 01:17:20,324
- Unknown coming out.
(WOMAN SHOUTING)
1185
01:17:20,491 --> 01:17:22,409
Come out, come out,
it's OK, it's OK.
1186
01:17:24,578 --> 01:17:27,373
Paki police are Oscar Tango Mike.
1187
01:17:27,539 --> 01:17:29,917
(SIRENS BLARING)
1188
01:17:30,084 --> 01:17:33,212
(INDISTINCT CHATTER)
1189
01:17:33,379 --> 01:17:36,090
Please, over here.
Please, please.
1190
01:17:55,442 --> 01:17:56,443
Fire!
1191
01:17:56,610 --> 01:17:59,113
What happened?
Even I don't know. We don't know.
1192
01:18:01,073 --> 01:18:03,117
That's because
you make 20 rupees a day.
1193
01:18:03,283 --> 01:18:05,869
Call Superintendent Mohammed Rafique
and ask him. He will fill you in.
1194
01:18:06,036 --> 01:18:08,080
MAN: Pakistani jets are scrambling.
1195
01:18:15,421 --> 01:18:16,422
(SHOUTING)
1196
01:18:17,923 --> 01:18:19,299
Hold!
1197
01:18:22,136 --> 01:18:24,221
Let me see your hands.
Let me see your hands.
1198
01:18:24,388 --> 01:18:26,890
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1199
01:18:27,057 --> 01:18:29,810
SOLDIER: - Move, move, move!
MULE: - Let me see your hands.
1200
01:18:29,977 --> 01:18:31,437
Hands, hands, hands.
Let me see your hands.
1201
01:18:31,603 --> 01:18:35,023
STUNNER: Move it up.
Unknowns coming out.
1202
01:18:38,026 --> 01:18:39,737
Pakistani jets are airborne.
1203
01:18:40,946 --> 01:18:41,905
Where's our DOD rep?
1204
01:18:42,072 --> 01:18:44,533
WOMAN: Eagles en route to intercept.
1205
01:19:12,060 --> 01:19:13,061
Khalid.
1206
01:19:14,688 --> 01:19:15,731
Khalid.
1207
01:19:26,450 --> 01:19:27,409
Well...
1208
01:19:27,576 --> 01:19:29,536
...Khalid is down.
1209
01:19:29,703 --> 01:19:32,456
We're not covered yet.
Putting it down.
1210
01:19:32,623 --> 01:19:33,582
Closed door, left.
1211
01:19:33,749 --> 01:19:35,125
(DOG BARKING)
1212
01:19:35,292 --> 01:19:37,628
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1213
01:19:37,795 --> 01:19:39,963
MAN: Pakistani jets are closing.
1214
01:19:40,130 --> 01:19:43,801
Pakistani jet, return to base
or you will be engaged.
1215
01:19:43,967 --> 01:19:46,637
Pakistani jet, return to base
or you will be engaged.
1216
01:19:53,018 --> 01:19:54,978
Pakistani jets are breaking away.
1217
01:19:55,145 --> 01:19:57,356
Pakistani jets are breaking away.
1218
01:19:57,523 --> 01:19:59,733
Pakistani jets are returning
to their airbase.
1219
01:19:59,900 --> 01:20:01,276
(SHOUTING)
1220
01:20:01,443 --> 01:20:04,321
- Closed door, left.
- Closed door, right.
1221
01:20:14,832 --> 01:20:16,166
(SCREAMING)
1222
01:20:16,333 --> 01:20:17,751
Get down, get down!
1223
01:21:02,546 --> 01:21:04,256
For God and country.
1224
01:21:04,423 --> 01:21:06,008
Geronimo's KIA.
1225
01:21:06,174 --> 01:21:07,801
(LAUGHING)
1226
01:21:07,968 --> 01:21:09,720
- Oh, my God.
(APPLAUSE)
1227
01:21:29,364 --> 01:21:31,950
OBAMA: Tonight, I can report
to the American people
1228
01:21:32,117 --> 01:21:33,243
and to the world,
1229
01:21:33,410 --> 01:21:35,662
that the United States
has conducted an operation
1230
01:21:35,829 --> 01:21:38,123
that killed Osama Bin Laden,
1231
01:21:38,290 --> 01:21:40,167
the leader of Al-Qaeda,
1232
01:21:40,334 --> 01:21:43,003
and a terrorist who's responsible
1233
01:21:43,170 --> 01:21:44,755
for the murder of thousands
1234
01:21:44,922 --> 01:21:48,508
of innocent men, women and children.
1235
01:21:53,430 --> 01:21:55,807
A small team of Americans
carried out the operation
1236
01:21:55,974 --> 01:21:59,186
with extraordinary courage
and capability.
1237
01:22:06,985 --> 01:22:08,862
Gather everything up.
Take what you can carry.
1238
01:22:09,029 --> 01:22:11,531
Boys, come on, let's go.
We're out of here in five.
1239
01:22:16,036 --> 01:22:17,371
MAN: We need to blow this bird.
1240
01:22:17,537 --> 01:22:19,247
We're not leaving that behind.
1241
01:22:20,958 --> 01:22:24,086
OBAMA: After a firefight,
they killed Osama Bin Laden,
1242
01:22:24,252 --> 01:22:26,672
and took custody of his body.
1243
01:22:26,838 --> 01:22:30,092
MAN: Get that medic over here
to pull that DNA sample.
1244
01:22:47,484 --> 01:22:49,194
PANETTA: Give your team
my congratulations.
1245
01:22:49,361 --> 01:22:51,154
- I will.
- Is Ms. Hollins there?
1246
01:22:51,321 --> 01:22:52,864
As a matter of fact, she is.
1247
01:22:53,031 --> 01:22:54,700
Let me have a word with her.
1248
01:22:54,866 --> 01:22:56,159
It's for you.
1249
01:22:57,452 --> 01:22:58,453
Hello?
1250
01:22:58,620 --> 01:23:00,372
Ms. Hollins, this is Leon Panetta.
1251
01:23:00,539 --> 01:23:02,374
- Hello, Mr. Panetta.
- Good work.
1252
01:23:02,541 --> 01:23:04,334
You called this a long time ago.
1253
01:23:04,501 --> 01:23:06,586
Oh, I appreciate it.
It's been a long journey.
1254
01:23:06,753 --> 01:23:09,172
Yes, it has, and you've
been a big part of it.
1255
01:23:09,339 --> 01:23:11,633
- Thank you so much.
- Thank you.
1256
01:23:13,677 --> 01:23:15,095
VIVIAN: There aren't
many moments in life
1257
01:23:15,262 --> 01:23:18,390
when you get to realize
that everything
1258
01:23:18,557 --> 01:23:23,270
you've sacrificed for a goal
was worth it.
1259
01:23:24,938 --> 01:23:27,899
Because that goal is so much...
1260
01:23:29,943 --> 01:23:34,489
...is so much bigger
and so much more important than...
1261
01:23:35,407 --> 01:23:37,284
...than any individual.
1262
01:23:39,494 --> 01:23:41,580
OBAMA: Tonight we give thanks
to the countless intelligence
1263
01:23:41,747 --> 01:23:43,707
and counter-terrorism professionals
1264
01:23:43,874 --> 01:23:46,168
who worked tirelessly
to achieve this outcome.
1265
01:23:46,334 --> 01:23:48,295
- The American people...
- Good work.
1266
01:23:48,462 --> 01:23:50,380
...do not see their work
nor know their names,
1267
01:23:50,547 --> 01:23:53,133
but tonight they feel the result.
1268
01:23:54,801 --> 01:23:57,804
We give thanks for the men
who carried out this operation,
1269
01:23:57,971 --> 01:24:00,140
for they exemplify the professionalism,
1270
01:24:00,307 --> 01:24:02,893
patriotism, and unparalleled courage
1271
01:24:03,060 --> 01:24:04,936
of those who serve our country,
1272
01:24:05,103 --> 01:24:06,938
and they are part of a generation
1273
01:24:07,105 --> 01:24:08,732
that has borne
the heaviest share of the burden
1274
01:24:08,899 --> 01:24:11,234
since that September day.
1275
01:24:12,652 --> 01:24:14,488
As a country,
we will never tolerate
1276
01:24:14,654 --> 01:24:16,490
our security being threatened,
1277
01:24:16,656 --> 01:24:20,202
nor stand idly by when
our people have been killed.
1278
01:24:20,368 --> 01:24:24,164
We will be relentless
in defense of our citizens.
1279
01:24:24,331 --> 01:24:28,418
We will be true to the values
that make us who we are.
1280
01:24:28,585 --> 01:24:30,295
And on nights like this one,
1281
01:24:30,462 --> 01:24:33,090
we can say to those families
who have lost loved ones
1282
01:24:33,256 --> 01:24:35,133
to Al-Qaeda's terror,
1283
01:24:35,300 --> 01:24:37,344
justice has been done.
1284
01:24:53,318 --> 01:24:55,570
STUNNER: You know,
looking into everyone's eyes,
1285
01:24:55,737 --> 01:24:58,657
you could see that none of this
had sunk in yet.
1286
01:24:58,824 --> 01:25:02,202
But then you remember
the thousands of people
1287
01:25:02,369 --> 01:25:06,289
across the world,
who sacrificed to get us here.
1288
01:25:11,086 --> 01:25:14,506
It was Skipper who took
them two women to the ground.
1289
01:25:14,673 --> 01:25:16,800
If they'd had a suicide vest,
1290
01:25:16,967 --> 01:25:18,468
he was gonna take the blast himself.
1291
01:25:19,845 --> 01:25:21,346
To protect us.
1292
01:25:22,264 --> 01:25:24,641
STUNNER: You know, a lot
of people had their doubts.
1293
01:25:24,808 --> 01:25:28,145
If he was there,
if we could pull it off.
1294
01:25:28,311 --> 01:25:31,439
And the fact is that he was,
and we did.
1295
01:25:31,606 --> 01:25:33,483
(APPLAUSE)
1296
01:25:43,243 --> 01:25:45,162
It's a good day to be a SEAL.
1297
01:25:46,705 --> 01:25:48,331
It's...
1298
01:25:48,498 --> 01:25:50,876
It's a good day to be an American.
1299
01:25:50,901 --> 01:25:52,901
(ENGLISH US - PSDH)
1300
01:25:52,901 --> 01:25:57,901
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1301
01:25:52,901 --> 01:26:02,901
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
87828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.