All language subtitles for Rxxxage.of.the.Undead.2011.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
搜游子转制
2
00:00:15,210 --> 00:00:16,040
等一下
3
00:00:16,680 --> 00:00:18,340
至少吃点面包再走
4
00:00:18,810 --> 00:00:20,040
我说没有那个时间
5
00:00:36,600 --> 00:00:37,930
糟糕迟到了 迟到了
6
00:00:46,520 --> 00:00:47,400
好痛
7
00:00:59,750 --> 00:01:02,120
啊
8
00:01:51,780 --> 00:01:54,220
哇超多啊太糟了
9
00:01:55,010 --> 00:01:56,480
西山部长
10
00:01:56,810 --> 00:01:58,180
要从这里面找吗?
11
00:01:58,570 --> 00:01:59,400
是的
12
00:01:59,950 --> 00:02:01,290
应该就在那里的
13
00:02:05,900 --> 00:02:08,590
没贴标签的有将近200部的不是吗
14
00:02:08,890 --> 00:02:10,920
不然不知道的不是吗
这些不是要一一看内容
15
00:02:12,060 --> 00:02:13,430
因此拜托你了吧
16
00:02:14,370 --> 00:02:16,340
在今天的3点前先找出来啊
17
00:02:16,700 --> 00:02:17,360
3点啊
18
00:02:17,870 --> 00:02:19,300
BBs的高桥先生会来拿的
19
00:02:20,000 --> 00:02:20,400
拜托啊
20
00:02:23,090 --> 00:02:23,890
什么啊
21
00:02:28,710 --> 00:02:29,440
好吗
22
00:02:30,000 --> 00:02:30,620
我们是啊
23
00:02:30,620 --> 00:02:33,290
是拍摄录影带的弱小影像制作公司啊
24
00:02:35,150 --> 00:02:36,920
真的没有多余时间的
25
00:02:37,770 --> 00:02:40,210
因为社长的声音怎么样都要做的
26
00:02:41,080 --> 00:02:42,240
这是基本来的啊
27
00:02:43,890 --> 00:02:44,360
那个啊
28
00:02:45,090 --> 00:02:46,890
如果那么讨厌那样朴素的工作啊
29
00:02:47,300 --> 00:02:49,950
即使不做也完全没关系的
30
00:02:50,170 --> 00:02:50,530
是吧
31
00:02:51,240 --> 00:02:52,260
知道了
32
00:02:53,110 --> 00:02:54,040
不是知道了
33
00:02:54,110 --> 00:02:54,660
是知道了
34
00:03:31,080 --> 00:03:31,600
什么?
35
00:03:32,080 --> 00:03:33,000
在找什么呢?
36
00:03:34,440 --> 00:03:34,840
瞧啊
37
00:03:35,220 --> 00:03:37,690
歌手的真崎又要结婚了不是吗?
38
00:03:37,690 --> 00:03:38,120
啊
39
00:03:38,620 --> 00:03:39,380
第5次的
40
00:03:39,420 --> 00:03:40,720
说是为了要制作那个特别节目的
41
00:03:41,490 --> 00:03:44,360
需要至今为止的4次的结婚影像的
42
00:03:45,360 --> 00:03:47,330
然后第2次第3次是我们做的说
43
00:03:47,520 --> 00:03:48,120
啊
44
00:03:48,570 --> 00:03:50,040
因此在里面找那些的啊
45
00:03:50,510 --> 00:03:51,330
很辛苦啊
46
00:03:57,460 --> 00:03:57,920
那么说的话啊
47
00:03:58,210 --> 00:03:58,570
你知道吗?
48
00:03:59,370 --> 00:04:01,400
你认识的非常厉害的人
49
00:04:01,910 --> 00:04:03,640
说是有5000部以上的收藏的
50
00:04:04,350 --> 00:04:07,410
打开大门的话就有名人的签名啊
51
00:04:08,350 --> 00:04:09,780
有吗那样的人
52
00:04:09,780 --> 00:04:10,830
超有名的啊
53
00:04:11,200 --> 00:04:12,130
你不知道的吗?
54
00:04:12,130 --> 00:04:13,650
恶魔的栖牲品
55
00:04:13,800 --> 00:04:14,510
不知道
56
00:04:15,170 --> 00:04:16,650
我对恐怖片不熟悉的
57
00:04:17,150 --> 00:04:18,420
要说哪一方的话
58
00:04:18,830 --> 00:04:19,620
我是讨厌的
59
00:04:20,580 --> 00:04:21,590
啊是吗?
60
00:04:25,430 --> 00:04:26,300
不过啊
61
00:04:26,340 --> 00:04:27,740
我们也偶尔有恐怖节目的啊
62
00:04:28,240 --> 00:04:29,540
稍微习惯一下不好的吗
63
00:04:30,090 --> 00:04:31,740
下次我接你很好的录影带啊
64
00:04:32,420 --> 00:04:34,500
女孩子也能看的不是太过激烈的东西
65
00:04:34,500 --> 00:04:35,570
可爱的家伙
66
00:04:35,570 --> 00:04:36,090
不要
67
00:04:37,480 --> 00:04:38,000
啊是吗?
68
00:04:49,130 --> 00:04:49,750
久等了
69
00:04:51,240 --> 00:04:53,000
这些菜就行了吗?
70
00:04:53,830 --> 00:04:54,430
不是啊
71
00:04:54,430 --> 00:04:55,130
是?
72
00:04:55,950 --> 00:04:58,530
我要的是那个
73
00:04:59,030 --> 00:05:00,560
这个不是味曾汁
74
00:05:01,340 --> 00:05:02,130
对不起
75
00:05:02,840 --> 00:05:03,860
换换
我再换一下
76
00:05:04,480 --> 00:05:05,100
能吃吗
77
00:05:13,890 --> 00:05:14,820
啊来了 来了
78
00:05:20,960 --> 00:05:21,450
因此
79
00:05:22,900 --> 00:05:24,360
我要的是
80
00:05:25,600 --> 00:05:27,900
不是味曾汁
81
00:05:29,370 --> 00:05:30,860
那个
82
00:06:20,400 --> 00:06:22,370
空蝉有限公司
83
00:07:08,990 --> 00:07:10,120
糟糕快点走
84
00:07:12,790 --> 00:07:13,320
好痛
85
00:07:20,570 --> 00:07:20,930
这是什么?
86
00:07:21,870 --> 00:07:24,840
僵尸的声音
87
00:07:28,380 --> 00:07:29,160
啊稍等一下
88
00:07:29,160 --> 00:07:29,750
好像很有趣啊
89
00:07:39,390 --> 00:07:40,120
在日本
90
00:07:40,560 --> 00:07:44,820
也许还不是很熟悉的不过
僵尸的存在一般是
91
00:07:45,760 --> 00:07:48,590
但是最近和各种的传染病一起
92
00:07:48,740 --> 00:07:50,890
因为僵尸病毒的再次诞生
93
00:07:51,220 --> 00:07:54,490
在日本因为僵尸危害的也有被感染的
94
00:07:54,620 --> 00:07:58,200
再次因为僵尸的受害的问题点之一
95
00:07:58,410 --> 00:08:01,210
被害者的外表发生改变
96
00:08:01,700 --> 00:08:04,280
就那样子转成了加害人
97
00:08:26,910 --> 00:08:27,700
为了不让未来的日本
98
00:08:28,370 --> 00:08:29,930
变成满是僵尸的国家
99
00:08:30,440 --> 00:08:32,270
现在我们能做的事情是
100
00:08:32,710 --> 00:08:33,370
什么来的呢?
101
00:08:33,640 --> 00:08:38,780
怎么样感染的
这部录影带是关于僵尸病毒
102
00:08:38,780 --> 00:08:41,440
我想要和大家一起考虑的
103
00:08:49,670 --> 00:09:01,750
僵尸学入门
104
00:09:01,940 --> 00:09:02,230
这是什么
105
00:09:02,570 --> 00:09:03,370
棒极了
106
00:09:03,370 --> 00:09:04,870
这是电影录影带吗?
107
00:09:05,090 --> 00:09:06,970
还行是恐怖片吧
108
00:09:07,630 --> 00:09:10,070
从服装外表来看的话
109
00:09:10,070 --> 00:09:12,240
有点70年代味道的不过
110
00:09:12,450 --> 00:09:15,250
美国的僵尸电影是78年的
111
00:09:15,430 --> 00:09:18,930
日本的僵尸电影是78年以后的话
112
00:09:18,930 --> 00:09:21,310
没有可能是70年代的吧
113
00:09:21,390 --> 00:09:24,320
啊 日本当时拍了这样子的啊
114
00:09:24,320 --> 00:09:26,960
那么因为活死人之夜是68年的
115
00:09:26,960 --> 00:09:28,750
那个可能性也不是没有的哦
116
00:09:28,750 --> 00:09:30,490
啊那么 等等
117
00:09:30,490 --> 00:09:33,780
那个吸血和黑船
118
00:09:34,110 --> 00:09:34,940
因为有那个的
119
00:09:34,940 --> 00:09:38,230
日本独自的僵尸电影
120
00:09:38,390 --> 00:09:39,080
那个以前的?
121
00:09:39,580 --> 00:09:41,840
那样的话也有好好地特技化妆的
122
00:09:42,290 --> 00:09:44,260
是用化妆制作得很旧的吗?
123
00:09:45,970 --> 00:09:46,690
对不起
124
00:09:46,810 --> 00:09:47,810
宅急送
125
00:09:48,110 --> 00:09:49,180
是
126
00:09:52,860 --> 00:09:53,460
你好
127
00:09:53,740 --> 00:09:54,230
你好
128
00:09:54,720 --> 00:09:55,120
您的行李
129
00:09:57,230 --> 00:09:59,470
啊今天的衣服很可爱啊
130
00:10:00,530 --> 00:10:01,730
啊是吗?
131
00:10:02,300 --> 00:10:03,500
啊谢谢
132
00:10:04,510 --> 00:10:05,600
啊签名吧
133
00:10:10,410 --> 00:10:11,840
啊写不了啊
134
00:10:11,840 --> 00:10:12,350
有啊
135
00:10:13,080 --> 00:10:14,810
啊对不起
136
00:10:16,220 --> 00:10:16,610
请用
137
00:10:18,670 --> 00:10:20,180
啊能写
138
00:10:21,520 --> 00:10:24,370
我自己的 这是很好的圆珠笔
139
00:10:29,700 --> 00:10:30,820
所谓的僵尸
140
00:10:31,370 --> 00:10:33,500
为什么出现的呢不知道
141
00:10:34,490 --> 00:10:35,690
所谓的僵尸
142
00:10:36,440 --> 00:10:38,800
基本上是从尸体诞生的东西来的
143
00:10:44,210 --> 00:10:44,910
具体性的
144
00:10:45,350 --> 00:10:46,750
明明身体的损害很激烈的
145
00:10:47,250 --> 00:10:47,720
却还在动作
146
00:10:48,720 --> 00:10:50,620
就好像那个似的步行很慢
147
00:10:51,620 --> 00:10:54,210
到处是肌肉和皮肤的腐败
148
00:10:54,660 --> 00:10:55,650
能看到剥离
149
00:10:56,330 --> 00:10:57,520
那样的地方是特征来的啊
150
00:11:01,410 --> 00:11:02,690
然后还有一点
151
00:11:03,530 --> 00:11:04,590
成为僵尸的话
152
00:11:04,720 --> 00:11:07,100
头发的一部分直直地竖起来
153
00:11:09,870 --> 00:11:10,340
谢谢了
154
00:11:11,010 --> 00:11:11,440
那么下次见
155
00:11:11,880 --> 00:11:12,670
谢谢了
156
00:11:13,640 --> 00:11:14,800
这是僵尸和人区别
157
00:11:15,610 --> 00:11:17,240
成为关键点来的
158
00:11:17,920 --> 00:11:19,880
但是刚才介绍的特征也是
159
00:11:20,420 --> 00:11:21,940
是成为僵尸之后的时间
160
00:11:22,140 --> 00:11:23,520
那个已经行了吧
161
00:11:24,090 --> 00:11:24,990
再等一下再等一下
162
00:11:37,540 --> 00:11:39,200
啊掉下来了啊
163
00:11:40,140 --> 00:11:40,870
啊谢谢
164
00:11:50,980 --> 00:11:51,410
对不起
165
00:11:53,260 --> 00:11:54,920
拿回去在家里不就行的吗?
166
00:11:57,300 --> 00:11:59,960
这个是无论在哪里都能看到的
167
00:12:00,140 --> 00:12:01,300
办公室的风景来的
168
00:12:02,810 --> 00:12:04,870
像僵尸的妖怪也是
169
00:12:05,110 --> 00:12:07,000
没想到那就是僵尸
170
00:12:07,420 --> 00:12:09,100
平时是想象不到的
171
00:12:11,880 --> 00:12:13,310
是
172
00:12:13,420 --> 00:12:13,940
有什么事?
173
00:12:14,180 --> 00:12:16,080
认为是僵尸进行处理
174
00:12:16,280 --> 00:12:17,950
却不是僵尸的场合
175
00:12:18,500 --> 00:12:21,490
会给对象很失礼的印象
176
00:12:21,830 --> 00:12:22,760
我还留下工作的
177
00:12:22,760 --> 00:12:23,890
啊对不起对不起
178
00:12:23,930 --> 00:12:24,660
这样仔细看
179
00:12:24,830 --> 00:12:25,850
对手的表情
180
00:12:26,330 --> 00:12:27,230
仔细地观察
181
00:12:27,330 --> 00:12:27,730
芳村君
182
00:12:28,200 --> 00:12:28,690
出去一下啊
183
00:12:29,200 --> 00:12:29,860
脸色很差
184
00:12:37,110 --> 00:12:37,800
啊
185
00:12:38,540 --> 00:12:39,940
什么啊真吵啊真是的
186
00:12:40,810 --> 00:12:41,780
啊这是这是
187
00:12:42,610 --> 00:12:43,840
BBS的高桥先生啊
188
00:12:44,480 --> 00:12:47,280
没注意到的
真是的 最近刚进来的女孩子
189
00:12:47,790 --> 00:12:49,010
啊 已经是约定时间了吗?
190
00:12:49,220 --> 00:12:50,490
啊3点
191
00:12:50,790 --> 00:12:53,690
啊还没有啊找到您说的录影带啊
192
00:12:54,160 --> 00:12:55,790
啊能等等吗?
193
00:12:56,630 --> 00:12:57,760
啊 高 高桥先生
194
00:12:57,760 --> 00:12:58,820
怎么了呢?
195
00:12:59,090 --> 00:12:59,820
就像这样子
196
00:13:00,180 --> 00:13:01,860
对手是否是僵尸的判断是
197
00:13:02,500 --> 00:13:04,090
慎重地进行吧
198
00:13:04,280 --> 00:13:05,430
我是西山的不过
199
00:13:05,560 --> 00:13:07,000
对手不是人
200
00:13:07,340 --> 00:13:07,630
高桥先生
201
00:13:08,270 --> 00:13:08,640
如果判断到的话
202
00:13:09,610 --> 00:13:10,300
啊好痛 好痛
203
00:13:10,420 --> 00:13:11,970
好痛 好痛
204
00:13:12,070 --> 00:13:13,600
等一下真的很痛啊
205
00:13:13,990 --> 00:13:16,070
僵尸啊
206
00:13:16,230 --> 00:13:17,680
僵尸啊
207
00:13:17,680 --> 00:13:18,340
哇
208
00:13:18,430 --> 00:13:19,310
僵尸啊
209
00:13:19,490 --> 00:13:20,510
你们在干什么啊
210
00:13:21,610 --> 00:13:22,990
不是高桥先生吗
211
00:13:23,860 --> 00:13:24,120
僵尸啊
212
00:13:25,260 --> 00:13:26,730
僵尸啊
213
00:13:27,590 --> 00:13:31,090
好痛 好痛 好痛
214
00:13:36,800 --> 00:13:38,860
大家面对僵尸吧
215
00:13:38,860 --> 00:13:39,740
就是以上
216
00:13:43,010 --> 00:13:45,600
好痛 好痛
217
00:13:48,250 --> 00:13:50,650
好痛 好痛
218
00:13:51,750 --> 00:13:53,850
好痛
219
00:13:53,920 --> 00:13:55,250
我的手指
220
00:14:04,310 --> 00:14:06,070
僵尸的弱点是头部
221
00:14:06,510 --> 00:14:08,570
脑汁以及
222
00:14:08,870 --> 00:14:10,010
脑干部的损伤
223
00:14:10,350 --> 00:14:10,910
或者说
224
00:14:11,110 --> 00:14:12,410
头部其本身的切断
225
00:14:12,690 --> 00:14:13,910
那样子是有效的
226
00:14:14,670 --> 00:14:16,680
如果受到僵尸的袭击
227
00:14:17,290 --> 00:14:18,810
如果变得需要防卫的时候
228
00:14:19,090 --> 00:14:20,450
请攻击头部
229
00:14:28,040 --> 00:14:29,040
啊 危险
230
00:14:39,260 --> 00:14:40,070
那样子是不行的啊
231
00:14:40,520 --> 00:14:41,350
要找更硬的东西
232
00:14:41,880 --> 00:14:42,940
因为是僵尸的啊
233
00:14:53,600 --> 00:14:55,060
这是重要的事情的不过
234
00:14:55,810 --> 00:14:57,500
攻击僵尸的时候
235
00:14:57,710 --> 00:15:00,760
迷惑是最大的敌人
236
00:15:00,800 --> 00:15:01,200
没事的
237
00:15:01,570 --> 00:15:02,970
对手不是人
238
00:15:03,920 --> 00:15:05,270
不需要良心
239
00:15:06,130 --> 00:15:07,110
拥有自信
240
00:15:08,480 --> 00:15:09,140
请攻击
241
00:15:28,550 --> 00:15:29,890
没事吧爱子
242
00:15:31,190 --> 00:15:32,840
你为什么不救我呢?
243
00:15:33,380 --> 00:15:34,230
对不起
244
00:15:34,370 --> 00:15:35,570
我想要救的不过
245
00:15:35,570 --> 00:15:37,270
身体却完全无法行动
246
00:15:37,280 --> 00:15:38,040
虽然不是很明白的不过
247
00:15:38,510 --> 00:15:39,350
僵尸啊
248
00:15:39,350 --> 00:15:40,760
这是僵尸
249
00:15:41,180 --> 00:15:42,290
喂快逃
250
00:15:42,290 --> 00:15:43,790
最好逃走啊
251
00:15:45,380 --> 00:15:47,870
不带部长去医院的话
252
00:15:48,320 --> 00:15:48,950
已经不行了啊
253
00:15:49,320 --> 00:15:49,950
变成那样子的话啊
254
00:15:50,390 --> 00:15:50,680
或者说
255
00:15:50,830 --> 00:15:52,590
部长也会很快变成僵尸的啊
256
00:15:52,760 --> 00:15:53,920
在那之前不逃走的话
257
00:15:55,230 --> 00:15:56,890
还有这个人也去医院
258
00:15:56,930 --> 00:15:58,290
这边的是无法救治的吧
259
00:15:59,630 --> 00:16:00,600
啊不不不 那个
260
00:16:00,600 --> 00:16:02,400
这样的场合就是那样的东西的
261
00:16:02,400 --> 00:16:02,960
我啊
262
00:16:03,140 --> 00:16:04,960
看了300部以上的僵尸电影的
263
00:16:05,190 --> 00:16:06,330
对僵尸很熟悉的
264
00:16:07,600 --> 00:16:09,070
瞧啊
265
00:16:19,120 --> 00:16:21,090
如果手里没有武器的场合
266
00:16:21,250 --> 00:16:23,250
以下的东西是有效的东西来的
267
00:16:24,290 --> 00:16:25,990
例如这个百科辞典
268
00:16:26,660 --> 00:16:29,390
用角攻击就行
269
00:16:29,960 --> 00:16:31,590
相当有威力的东西来的
270
00:16:53,950 --> 00:16:55,690
好了 非常明白了吗?
271
00:16:55,980 --> 00:16:56,790
桥本先生
272
00:16:57,130 --> 00:16:57,960
走吧
273
00:16:58,240 --> 00:16:59,290
啊恩
274
00:16:59,730 --> 00:17:01,560
啊还有
是否是僵尸
275
00:17:01,840 --> 00:17:03,760
这个录影带也拿走吧
276
00:17:04,060 --> 00:17:07,310
请仔细地观察
277
00:18:31,320 --> 00:18:32,600
这是什么?
278
00:18:33,310 --> 00:18:34,610
我先咬了
279
00:18:36,690 --> 00:18:37,160
那个
280
00:18:37,810 --> 00:18:39,440
牛肉干没有了
281
00:18:40,120 --> 00:18:40,810
金山文子
282
00:18:40,810 --> 00:18:41,950
是
283
00:18:42,420 --> 00:18:43,250
我啊
284
00:18:43,250 --> 00:18:45,150
很幸运的还没有成为僵尸的不过
285
00:18:45,150 --> 00:18:47,420
有被僵尸咬过的经历的
286
00:18:47,620 --> 00:18:49,050
是病毒持有者来的
287
00:18:49,210 --> 00:18:50,350
是我知道的
288
00:18:50,890 --> 00:18:52,760
那个相当灰心的
289
00:18:52,760 --> 00:18:53,640
因此啊
290
00:18:54,030 --> 00:18:54,550
我啊
291
00:18:54,930 --> 00:19:00,170
涌出啊想要吃想要吃人肉
如果那个的话就从身体里
292
00:19:00,320 --> 00:19:01,730
为了要抑制那个欲望
293
00:19:01,840 --> 00:19:05,070
最接近人肉的食感的东西是什么呢
294
00:19:05,610 --> 00:19:05,940
研究之后
295
00:19:06,380 --> 00:19:06,810
没办法
296
00:19:07,080 --> 00:19:07,780
没办法啊
297
00:19:08,200 --> 00:19:13,040
你却先咬了
没办法咬牛肉干忍耐着的啊
298
00:19:14,220 --> 00:19:15,010
是鱿鱼的吧
299
00:19:15,220 --> 00:19:15,510
有的
300
00:19:20,360 --> 00:19:23,060
我可以吃人肉的吗?
301
00:19:23,860 --> 00:19:24,730
吃人肉
302
00:19:25,060 --> 00:19:30,860
变成僵尸的啊
你说我可以真的吃人肉
303
00:19:31,530 --> 00:19:32,630
对不起姐姐
304
00:19:33,270 --> 00:19:35,000
告诉我金山文子
305
00:19:35,340 --> 00:19:36,640
我是僵尸吗?
306
00:19:37,340 --> 00:19:38,710
我是僵尸吗?
307
00:19:39,020 --> 00:19:40,150
姐姐不是僵尸
308
00:19:40,300 --> 00:19:41,430
姐姐不是僵尸
309
00:19:41,580 --> 00:19:43,180
我是僵尸吗?
310
00:19:43,500 --> 00:19:45,040
我是僵尸?
311
00:19:45,080 --> 00:19:45,850
姐姐不是僵尸
312
00:19:46,050 --> 00:19:47,250
姐姐不是僵尸
313
00:19:47,420 --> 00:19:48,280
我是僵尸?
314
00:19:48,490 --> 00:19:49,640
我是僵尸?
315
00:19:49,690 --> 00:19:50,350
姐姐不是僵尸
316
00:19:50,710 --> 00:19:51,680
姐姐不是僵尸
317
00:19:51,780 --> 00:19:54,080
你说我不是僵尸啊
318
00:19:54,590 --> 00:19:55,500
姐姐不是僵尸
319
00:19:55,780 --> 00:19:57,760
姐姐不是僵尸
320
00:19:58,260 --> 00:20:00,430
我不是僵尸
321
00:20:06,570 --> 00:20:08,120
有下一个便利店的话
322
00:20:08,540 --> 00:20:10,080
在那里调达牛肉干
323
00:20:10,710 --> 00:20:12,540
恩拜托啊
324
00:20:13,010 --> 00:20:13,950
赶紧走吧
325
00:20:26,260 --> 00:20:26,730
爱子
326
00:20:27,190 --> 00:20:29,090
这座大厦的
你说逃是逃到外面的吧
327
00:20:29,530 --> 00:20:29,960
是啊
328
00:20:30,700 --> 00:20:32,630
这样的场合作为僵尸电影的情节
329
00:20:33,010 --> 00:20:34,760
在外面满是僵尸的吧
330
00:20:36,170 --> 00:20:36,730
啊
331
00:20:37,540 --> 00:20:39,470
因此我说在建筑物里是安全的吧
332
00:20:40,370 --> 00:20:42,670
一开始说逃的是桥本先生啊
333
00:20:43,210 --> 00:20:43,900
虽然是那样子的不过
334
00:20:44,040 --> 00:20:44,580
试着想一下的话
335
00:20:44,580 --> 00:20:46,140
即使逃到外面也无处可逃的
336
00:20:46,660 --> 00:20:48,070
哎呀有理由的吧
337
00:20:48,550 --> 00:20:49,710
警察或者消防局
338
00:20:50,220 --> 00:20:51,840
警察经常是没发挥功能的啊
339
00:20:51,920 --> 00:20:52,540
那个时候
340
00:20:53,020 --> 00:20:54,750
在这样的僵尸电影基本上也是被困的
341
00:20:55,740 --> 00:20:58,150
我对僵尸什么的不熟悉的
342
00:20:58,460 --> 00:20:59,760
情节之类的不是很清楚的
343
00:21:00,820 --> 00:21:03,660
日本人来的 采取着常识性的行动的
344
00:21:03,660 --> 00:21:04,560
你说常识性的
345
00:21:04,600 --> 00:21:06,750
你 刚才杀死1个僵尸了不是吗?
346
00:21:09,570 --> 00:21:10,940
没有死的不是吗?
347
00:21:10,940 --> 00:21:11,740
那么些的话
348
00:21:11,740 --> 00:21:12,600
死掉了啊
349
00:21:13,140 --> 00:21:14,340
脑汁飞溅出来了吧
350
00:21:21,640 --> 00:21:23,680
啊 不 当然啊
351
00:21:23,760 --> 00:21:26,470
那样的场合最好采取杀的行动的不过
352
00:21:26,660 --> 00:21:28,480
那之前已经死掉了的
或者说 因为是僵尸
353
00:21:29,090 --> 00:21:31,620
那个 总之不是常识性的事态的吧
354
00:21:31,620 --> 00:21:33,490
因此拿拿着这个录影带来的吧
355
00:21:36,690 --> 00:21:38,300
啊还有一个我想起来的不过
356
00:21:39,130 --> 00:21:40,770
对不起情节的话题的不过
357
00:21:40,800 --> 00:21:41,390
什么呢
358
00:21:41,530 --> 00:21:42,460
这样的场合
359
00:21:43,040 --> 00:21:45,330
在入口附近犹豫的话
360
00:21:45,580 --> 00:21:47,510
结果僵尸就进来的啊
361
00:21:49,830 --> 00:21:51,000
啊
362
00:21:51,140 --> 00:21:52,860
瞧啊
363
00:21:54,930 --> 00:21:56,200
来了 来了
364
00:22:02,000 --> 00:22:03,420
泡沫娱乐
365
00:22:03,930 --> 00:22:05,190
进来进来我带你去
366
00:22:09,000 --> 00:22:11,020
你们在干什么 门也不敲
367
00:22:11,200 --> 00:22:11,930
真是的
368
00:22:15,810 --> 00:22:16,610
啊拉
369
00:22:17,080 --> 00:22:18,490
不是爱子吗?
370
00:22:19,110 --> 00:22:19,580
叔叔
371
00:22:20,240 --> 00:22:21,040
你好吗?
372
00:22:22,880 --> 00:22:25,210
喂在我这里有好好地工作吗?
373
00:22:25,650 --> 00:22:28,510
我对西山低头难得进来了的
374
00:22:28,920 --> 00:22:30,250
要好好地工作啊
375
00:22:31,520 --> 00:22:32,110
这孩子是?
376
00:22:32,500 --> 00:22:33,980
公司的前辈来的
377
00:22:34,440 --> 00:22:35,350
啊是吗?
378
00:22:35,580 --> 00:22:36,690
那么认识我的脸吧
379
00:22:37,000 --> 00:22:38,330
你们公司的社长
380
00:22:38,660 --> 00:22:40,260
这里是系列公司
381
00:22:40,770 --> 00:22:41,130
当然是
382
00:22:42,290 --> 00:22:43,160
怎么了呢
383
00:22:43,500 --> 00:22:43,900
突然进来了
384
00:22:44,020 --> 00:22:46,560
僵尸 僵尸 出现了
385
00:22:46,930 --> 00:22:47,760
僵尸?
386
00:22:47,760 --> 00:22:50,000
是那个僵尸吃掉部长
387
00:22:50,000 --> 00:22:51,060
部长也变成了僵尸
388
00:22:51,060 --> 00:22:53,010
其他也有僵尸 这样
389
00:22:53,480 --> 00:22:54,950
啊
390
00:22:56,180 --> 00:22:56,880
是吗?
391
00:22:59,110 --> 00:23:00,220
僵尸吗?
392
00:23:06,260 --> 00:23:06,780
是吗?
393
00:23:08,300 --> 00:23:09,560
西山变成僵尸了
394
00:23:13,130 --> 00:23:13,690
啊是吗?
395
00:23:14,600 --> 00:23:18,390
在关东一带发出了戒严令
396
00:23:19,340 --> 00:23:21,130
僵尸 失礼了
397
00:23:21,540 --> 00:23:23,680
凶暴化的市民正在增加
398
00:23:23,940 --> 00:23:27,050
现在通过自卫队在进行镇压活动
399
00:23:27,690 --> 00:23:30,750
同时厚生省和卫生局为了研究原因
400
00:23:30,750 --> 00:23:31,640
正在进行处理来的
401
00:23:31,740 --> 00:23:33,210
直到状况被改善为止
402
00:23:33,490 --> 00:23:34,760
请关好门
403
00:23:34,840 --> 00:23:35,850
避免外出
404
00:23:35,890 --> 00:23:36,720
说迟了
405
00:23:36,720 --> 00:23:38,260
我要外出了的
406
00:23:39,110 --> 00:23:40,160
在关东一带
407
00:23:40,470 --> 00:23:41,560
发出了戒严今
408
00:23:50,000 --> 00:23:52,010
找到源头了啊这个大厦吧
409
00:23:52,010 --> 00:23:52,800
不会错的
410
00:23:53,110 --> 00:23:55,240
说过的录影带也是在这里吧
411
00:23:55,710 --> 00:23:56,300
知道了
412
00:23:59,380 --> 00:24:02,650
现在开始集合了
413
00:24:03,050 --> 00:24:05,110
为了让人知道我们的存在
414
00:24:05,820 --> 00:24:07,520
对经过40年的长时间
415
00:24:07,680 --> 00:24:09,250
幽禁了我们
416
00:24:09,410 --> 00:24:11,990
否定了我们的存在的日本政府
417
00:24:12,180 --> 00:24:14,530
我们复仇的时候到来了的
418
00:24:15,360 --> 00:24:17,730
各自奔向自己想要去的地方
419
00:24:18,040 --> 00:24:22,060
是进行防卫活动
破坏活动 不是
420
00:24:22,760 --> 00:24:24,340
开始行动
421
00:24:24,340 --> 00:24:24,770
散开
422
00:24:30,010 --> 00:24:31,880
被凶暴化的市民咬等等
423
00:24:32,230 --> 00:24:35,580
直接接触 那时候死亡的场合
424
00:24:35,820 --> 00:24:38,570
被害者也凶暴化活动被确认了
425
00:24:39,260 --> 00:24:40,280
一但凶暴化的话
426
00:24:40,720 --> 00:24:43,080
即使是那个家人或者认识的人
427
00:24:43,260 --> 00:24:45,520
都有可能会无差别攻击过来的
428
00:24:45,730 --> 00:24:47,370
请充分注意
429
00:24:47,700 --> 00:24:48,290
重复
430
00:24:48,970 --> 00:24:50,370
当局对事态看到很沉重
431
00:24:50,490 --> 00:24:52,830
在关东一带发出了戒严令
432
00:24:53,200 --> 00:24:54,930
糟了 来了
厚生省和卫生局
433
00:24:55,420 --> 00:24:56,370
要逃跑啊
434
00:24:56,780 --> 00:24:57,670
无法逃的啊
435
00:24:58,100 --> 00:24:59,890
这里只有一个门的
436
00:25:01,810 --> 00:25:03,210
只能战斗的啊
437
00:25:06,560 --> 00:25:07,250
重复
438
00:25:07,400 --> 00:25:09,050
在状况被改善之前
439
00:25:09,350 --> 00:25:10,180
请关好门
440
00:25:16,260 --> 00:25:17,520
风变强起来了啊
441
00:25:29,140 --> 00:25:30,840
真是的 虽说是同胞
442
00:25:30,880 --> 00:25:31,870
真是很凄惨啊
443
00:25:32,260 --> 00:25:33,840
那样的东西活生生地
444
00:25:34,090 --> 00:25:35,740
啊讨厌讨厌啊
445
00:25:53,720 --> 00:25:55,300
不需要啊那样的东西
446
00:25:56,040 --> 00:25:59,560
变成真正的僵尸的话怎么办啊
想起那个味道
447
00:26:27,840 --> 00:26:29,230
对不起对不起
448
00:26:29,700 --> 00:26:30,170
我买回来了
449
00:26:30,950 --> 00:26:32,840
啊谢谢
450
00:26:39,480 --> 00:26:39,970
什么都行啊
451
00:26:40,380 --> 00:26:41,510
拿着能动的东西啊
452
00:26:42,420 --> 00:26:43,320
用那个档住这里啊
453
00:26:43,720 --> 00:26:44,580
有些什么的吧
454
00:26:45,880 --> 00:26:46,270
啊拉
455
00:26:46,550 --> 00:26:47,100
那个录影带
456
00:26:47,260 --> 00:26:48,060
看录影带吧
457
00:26:48,060 --> 00:26:48,860
也许有好主意的
458
00:26:48,860 --> 00:26:49,290
录影带?
459
00:26:49,840 --> 00:26:50,650
啊这个
460
00:26:52,760 --> 00:26:54,790
叔叔这里能看到录影带吗?
461
00:26:55,010 --> 00:26:55,860
啊
462
00:26:56,860 --> 00:26:57,730
你说这个录影带
463
00:26:58,120 --> 00:26:58,600
不会是?
464
00:27:02,240 --> 00:27:02,990
就如您所知道的一样
465
00:27:03,170 --> 00:27:04,040
在日本
466
00:27:04,040 --> 00:27:05,630
那样的是被禁止的
467
00:27:06,280 --> 00:27:07,520
一般性的办公室
468
00:27:07,690 --> 00:27:09,670
武器其本身常备的是
469
00:27:09,930 --> 00:27:10,910
基本上很少的
470
00:27:11,740 --> 00:27:12,350
因此
471
00:27:12,500 --> 00:27:13,510
接下来的讲座是
472
00:27:13,700 --> 00:27:16,050
要使用身边的东西和僵尸战斗
473
00:27:16,050 --> 00:27:18,250
要怎么做好那样考虑的讲座来的
474
00:27:18,290 --> 00:27:20,350
来
475
00:27:22,260 --> 00:27:25,410
杀僵尸的方法
476
00:27:25,530 --> 00:27:32,940
高效地杀死袭击过来的僵尸的讲座来的
这个讲座是要怎么样
477
00:27:33,260 --> 00:27:35,870
啊介绍迟了
478
00:27:36,290 --> 00:27:38,870
我为了让僵尸们淫乱
479
00:27:38,960 --> 00:27:41,400
通过衣服的最后的一招
480
00:27:41,680 --> 00:27:44,180
最后的
481
00:27:44,180 --> 00:27:45,810
正式开始了
482
00:27:48,870 --> 00:27:52,610
果然对着僵尸 这个是最好的啊
483
00:27:53,140 --> 00:27:55,570
不过一般性的家庭和公司
484
00:27:56,140 --> 00:27:58,340
据是想象不会放着的东西
485
00:27:59,380 --> 00:28:00,240
因此这次是
486
00:28:00,850 --> 00:28:03,370
靠身边的东西对战僵尸的方法
487
00:28:03,980 --> 00:28:05,140
试着考虑吧
488
00:28:05,630 --> 00:28:06,940
好怀念啊
489
00:28:07,330 --> 00:28:08,350
这部电影
490
00:28:09,370 --> 00:28:11,980
这部电影果然是我们公司制作的啊
491
00:28:12,140 --> 00:28:12,920
是啊
492
00:28:13,070 --> 00:28:15,160
当时我们的工作有很多的
493
00:28:17,000 --> 00:28:18,050
不过 当时这个
494
00:28:18,530 --> 00:28:19,430
很厉害的不是吗?
495
00:28:19,570 --> 00:28:21,360
特技拍摄特技化妆怎么做的呢
496
00:28:22,270 --> 00:28:23,830
那样子的没有使用着的
497
00:28:24,820 --> 00:28:25,970
啊 但是
498
00:28:30,110 --> 00:28:30,510
来了 来了
499
00:28:37,440 --> 00:28:38,150
不要过来
500
00:29:05,180 --> 00:29:08,270
尽可能大的东西好啊
首先是剪刀
501
00:29:14,670 --> 00:29:16,950
虽然相当能战斗的不过
502
00:29:17,340 --> 00:29:19,420
眼睛周围是很柔软的
503
00:29:19,500 --> 00:29:21,190
对着眼睛的啊
504
00:29:59,480 --> 00:30:00,210
西山
505
00:30:03,400 --> 00:30:04,430
不要过来
506
00:30:05,480 --> 00:30:06,310
不要过来
507
00:30:07,450 --> 00:30:08,310
发票插座
508
00:30:08,840 --> 00:30:11,580
这个完全有用的啊
509
00:30:13,070 --> 00:30:14,080
不要过来
510
00:30:14,840 --> 00:30:15,680
西山
511
00:30:31,780 --> 00:30:33,210
叔叔
512
00:30:33,470 --> 00:30:35,760
没事不是没事
513
00:30:36,370 --> 00:30:37,400
西山
514
00:30:37,570 --> 00:30:38,710
西山
515
00:30:40,910 --> 00:30:42,410
我很爱你的
516
00:30:44,000 --> 00:30:45,020
西山
517
00:30:51,750 --> 00:30:54,100
圆珠笔把笔帽拿开的话
518
00:30:54,270 --> 00:30:55,400
瞧啊变成凶器
519
00:31:15,160 --> 00:31:16,690
我自己的这个
520
00:31:16,690 --> 00:31:17,980
很好的圆珠笔来的
521
00:31:48,780 --> 00:31:50,790
让我切让我切
522
00:31:57,970 --> 00:31:59,020
这部电影啊
523
00:31:59,510 --> 00:32:00,490
40年前
524
00:32:00,660 --> 00:32:02,900
我们收到政府的特别命令制作的
525
00:32:04,170 --> 00:32:06,000
当然没有成为新闻的不过
526
00:32:06,030 --> 00:32:07,560
在当时的日本
527
00:32:07,830 --> 00:32:09,230
僵尸大发生的啊
528
00:32:09,550 --> 00:32:09,950
然后
529
00:32:10,310 --> 00:32:11,930
为了防止很多的受害
530
00:32:12,170 --> 00:32:12,930
被委托
531
00:32:13,910 --> 00:32:16,280
防卫厅科学技术厅之类的
532
00:32:16,480 --> 00:32:17,600
全面配合制作的
533
00:32:18,140 --> 00:32:18,500
这个
534
00:32:19,180 --> 00:32:20,440
教育电影来的
535
00:32:21,310 --> 00:32:21,940
真的吗?
536
00:32:22,630 --> 00:32:23,540
不过结局
537
00:32:23,890 --> 00:32:26,310
害怕骚动的政府
538
00:32:26,590 --> 00:32:27,720
把这部电影
539
00:32:27,950 --> 00:32:29,760
放入里面的啊
540
00:32:30,080 --> 00:32:32,890
你说那个这个在我们公司的储物柜的啊
541
00:32:33,500 --> 00:32:35,030
因此那里是
542
00:32:35,030 --> 00:32:36,430
里面
543
00:32:38,200 --> 00:32:39,050
不过没想到
544
00:32:39,700 --> 00:32:41,200
这个录影带经过40年
545
00:32:41,200 --> 00:32:42,300
还起作用的啊
546
00:32:43,430 --> 00:32:44,270
那个社长
547
00:32:44,650 --> 00:32:46,640
我还有一点想要问的
548
00:32:46,640 --> 00:32:47,410
什么啊
549
00:32:48,290 --> 00:32:49,000
这个影像
550
00:32:49,160 --> 00:32:50,940
你说没有使用特技拍摄的吧
551
00:32:51,160 --> 00:32:52,380
那是怎么回事呢?
552
00:32:54,480 --> 00:32:55,370
因此
553
00:32:56,040 --> 00:32:56,910
真的啊这个
554
00:32:57,180 --> 00:32:57,850
啊
555
00:32:58,270 --> 00:32:59,620
僵尸大部分
556
00:32:59,790 --> 00:33:01,580
虽然由美军处理了的不过
557
00:33:01,770 --> 00:33:04,520
好几个作为样品留下拍摄了的
558
00:33:04,950 --> 00:33:05,960
那些一部分
559
00:33:06,270 --> 00:33:07,460
作为摄影用
560
00:33:07,600 --> 00:33:08,590
被我们使用的啊
561
00:33:10,000 --> 00:33:11,010
那么这个
562
00:33:14,000 --> 00:33:15,430
不要说啊
563
00:33:15,840 --> 00:33:17,300
现在的话是大问题的不过
564
00:33:17,380 --> 00:33:18,440
当时瞧啊
565
00:33:18,440 --> 00:33:20,210
说人权也没像现在这么严峻的
566
00:33:20,440 --> 00:33:21,610
说到人权
567
00:33:21,910 --> 00:33:22,640
也是僵尸来的
568
00:33:23,250 --> 00:33:25,010
还行说是我们的 时代吗
569
00:33:25,270 --> 00:33:26,680
就算是从前也是大问题啊
570
00:33:26,890 --> 00:33:28,170
说是成为了僵尸
571
00:33:28,420 --> 00:33:29,750
把一般市民幽禁
572
00:33:29,830 --> 00:33:31,980
作为拍摄用杀死几个的吧
573
00:33:31,980 --> 00:33:33,670
我说不要说的啊
574
00:33:34,040 --> 00:33:35,920
通知上面的人
575
00:33:39,060 --> 00:33:40,760
通知上面的人
576
00:33:41,630 --> 00:33:44,470
你们被完全地包围了
577
00:33:44,800 --> 00:33:45,770
被僵尸啊
578
00:33:47,860 --> 00:33:53,410
当局的功能完全被停止了
警察和自卫队一起
579
00:33:53,890 --> 00:33:55,880
即使等待救助也是没用的啊
580
00:33:56,350 --> 00:33:57,350
老实地
581
00:33:57,990 --> 00:33:59,570
交出那部录影带
582
00:34:00,290 --> 00:34:01,760
那个该死的电影
583
00:34:02,130 --> 00:34:04,990
这些是我们的预感
584
00:34:05,330 --> 00:34:06,820
耻辱的记录来的
585
00:34:07,430 --> 00:34:08,290
那部录影带
586
00:34:08,570 --> 00:34:10,660
只要那个东西最低限存在着
587
00:34:11,150 --> 00:34:12,390
我们的精神
588
00:34:12,430 --> 00:34:14,620
无法稳定地保持
589
00:34:15,270 --> 00:34:16,690
夺取录影带
590
00:34:17,000 --> 00:34:19,280
通过完全地消灭
591
00:34:19,770 --> 00:34:23,980
革命的精神就能更强来的
592
00:34:25,050 --> 00:34:27,210
老实地出来交出录影带
593
00:34:27,850 --> 00:34:29,780
然后结束
594
00:34:29,970 --> 00:34:32,460
你们也变成僵尸
595
00:34:43,030 --> 00:34:43,930
姐姐 头 头
596
00:34:44,600 --> 00:34:44,960
嗯?
597
00:34:46,270 --> 00:34:47,700
啊帽子
598
00:34:48,140 --> 00:34:49,500
检起来快点快点
599
00:34:50,110 --> 00:34:51,500
快点快点
600
00:34:52,040 --> 00:34:53,970
那个女人是那个
601
00:34:54,570 --> 00:34:55,470
还活着的吗?
602
00:34:56,110 --> 00:34:59,440
刚才说过的僵尸的残留啊
哪个啊
603
00:35:00,320 --> 00:35:01,650
明明被当局幽禁了的
604
00:35:02,840 --> 00:35:04,240
停止停止
605
00:35:04,560 --> 00:35:05,790
我不是僵尸
606
00:35:06,030 --> 00:35:07,890
明明不是僵尸的
607
00:35:08,620 --> 00:35:09,320
你在说什么呢
608
00:35:09,320 --> 00:35:11,960
你被僵尸咬流出脑汁了的
609
00:35:12,680 --> 00:35:13,660
死掉了啊
610
00:35:14,240 --> 00:35:16,020
已经变成一般的僵尸了的
611
00:35:16,330 --> 00:35:18,600
虽然脑汁是出来了的不过
612
00:35:18,790 --> 00:35:19,760
我不是僵尸
613
00:35:20,400 --> 00:35:21,340
不是僵尸
614
00:35:22,790 --> 00:35:23,730
就是这样子
615
00:35:23,840 --> 00:35:27,440
极其一部分变成僵尸也不知道
616
00:35:27,570 --> 00:35:30,000
有能说话的场合
617
00:35:30,720 --> 00:35:32,770
如果即使发现这样的僵尸
618
00:35:32,860 --> 00:35:35,380
也无法进行严密地交流
619
00:35:35,630 --> 00:35:37,440
最好是那样的吧
620
00:35:38,070 --> 00:35:40,350
我明明不是僵尸的
621
00:35:40,640 --> 00:35:42,120
明明不是僵尸的
622
00:35:42,630 --> 00:35:44,020
明明不是僵尸的
623
00:35:44,020 --> 00:35:46,400
那以来美国的治疗生活
624
00:35:46,400 --> 00:35:47,640
是痛苦的东西来的
625
00:35:49,200 --> 00:35:51,400
擅自决定僵尸是没有感情的
626
00:35:52,170 --> 00:35:55,000
我过着非人的生活过来了
627
00:35:56,240 --> 00:35:58,940
我经常瞄准着逃脱的机会
628
00:35:59,440 --> 00:36:00,540
然后在10年前
629
00:36:00,770 --> 00:36:04,500
因为那个安全地逃脱成功了
630
00:36:05,460 --> 00:36:08,410
实在地准备着革命的准备
631
00:36:08,790 --> 00:36:12,210
现在终于到了时机
632
00:36:12,380 --> 00:36:14,620
返回到地面上的啊
633
00:36:16,390 --> 00:36:18,120
已经通过先头部队
634
00:36:18,400 --> 00:36:19,720
进行了攻击
635
00:36:19,870 --> 00:36:21,190
国内的主要都市
636
00:36:21,230 --> 00:36:22,890
基本上陷落了
637
00:36:23,870 --> 00:36:24,630
你们也是
638
00:36:25,070 --> 00:36:27,620
请迅速地投降
639
00:36:28,520 --> 00:36:30,150
那么 是无法得救的吗?
640
00:36:32,040 --> 00:36:32,940
等等
641
00:36:37,180 --> 00:36:38,380
直升机啊
642
00:36:39,490 --> 00:36:42,220
那样子是想要来包围我们的啊
643
00:36:43,420 --> 00:36:44,410
还不能放弃希望啊
644
00:36:44,990 --> 00:36:46,480
瞧啊去到屋顶的话也许会得救的
645
00:36:47,430 --> 00:36:48,360
不过怎么样做
646
00:36:50,330 --> 00:36:53,890
经常有的是周围被僵尸包围变得困难
647
00:36:54,530 --> 00:36:55,520
那样的案件
648
00:36:55,640 --> 00:36:56,070
那个场合
649
00:36:56,700 --> 00:36:59,670
要一个个击败僵尸的话
650
00:37:00,240 --> 00:37:01,000
是有极限的
651
00:37:01,070 --> 00:37:02,010
因此
652
00:37:02,840 --> 00:37:04,500
接下来的续篇电影
653
00:37:05,210 --> 00:37:06,700
和身体周围的东西配合
654
00:37:07,380 --> 00:37:08,510
更加有效地
655
00:37:09,120 --> 00:37:11,080
最好地逆袭僵尸的装置
656
00:37:11,730 --> 00:37:12,720
即是说
657
00:37:12,890 --> 00:37:16,250
告诉你制作杀死僵尸武器的方法
658
00:37:17,690 --> 00:37:18,180
那么
659
00:37:18,230 --> 00:37:20,250
在续篇见面吧
660
00:37:23,030 --> 00:37:23,660
有续篇的吗?
661
00:37:24,430 --> 00:37:24,830
恩有的
662
00:37:25,570 --> 00:37:26,120
也有录像带
663
00:37:26,700 --> 00:37:26,960
在哪里?
664
00:37:29,300 --> 00:37:30,100
在这里面的某处
665
00:37:41,350 --> 00:37:42,780
我不要了啊
666
00:37:47,590 --> 00:37:48,250
真是的
667
00:37:49,420 --> 00:37:49,860
也不是这个
668
00:37:52,130 --> 00:37:52,590
啊来了啊
669
00:37:53,900 --> 00:37:54,230
糟糕
670
00:38:17,790 --> 00:38:18,650
什么啊这个
671
00:38:22,960 --> 00:38:28,160
等一下
672
00:38:28,370 --> 00:38:28,850
真是的
673
00:38:29,700 --> 00:38:30,260
真是的
674
00:38:33,300 --> 00:38:34,000
爱子有了
675
00:38:34,810 --> 00:38:35,600
有了?
676
00:38:35,700 --> 00:38:37,400
那个结婚仪式的
677
00:38:37,440 --> 00:38:39,090
已经算了 那个
678
00:38:39,440 --> 00:38:40,110
这个啊
679
00:38:40,810 --> 00:38:41,510
就是这个理由
680
00:38:41,630 --> 00:38:43,470
家庭的备用品能使用的
681
00:38:43,940 --> 00:38:46,610
能杀死僵尸的武器做法我来说明吧
682
00:38:46,790 --> 00:38:49,950
首先请准备手推车
683
00:38:50,220 --> 00:38:51,080
你说手推车?
684
00:38:51,370 --> 00:38:52,380
应该有的啊
685
00:38:52,830 --> 00:38:53,720
有
686
00:38:54,390 --> 00:38:54,650
在这里
687
00:38:55,160 --> 00:38:56,250
接下来需要的东西是
688
00:38:56,250 --> 00:38:58,090
你不需要的收音机
689
00:38:58,690 --> 00:38:59,930
电源插座
690
00:39:00,300 --> 00:39:01,100
电风扇
691
00:39:01,510 --> 00:39:03,030
退役电池4个
692
00:39:03,320 --> 00:39:04,500
三角尺
693
00:39:04,640 --> 00:39:06,400
厕所的吸盘2个
694
00:39:25,490 --> 00:39:26,720
僵尸杀器
695
00:39:34,570 --> 00:39:35,760
通告里面的人
696
00:39:37,100 --> 00:39:38,040
即使这么说
697
00:39:38,570 --> 00:39:39,730
也不出来的事情是
698
00:39:40,540 --> 00:39:43,640
你们是没想要投降的
699
00:39:44,110 --> 00:39:44,670
我判断
700
00:39:45,850 --> 00:39:46,710
基本上没办法的不过
701
00:39:47,410 --> 00:39:48,850
我们会进行总攻击
702
00:39:50,190 --> 00:39:51,210
还没有做好的吗?
703
00:39:54,090 --> 00:39:54,710
还没有?
704
00:39:55,120 --> 00:39:57,060
突击
705
00:39:57,060 --> 00:39:57,790
做好了啊
706
00:40:00,730 --> 00:40:01,790
用这个就能逃亡了啊
707
00:41:12,660 --> 00:41:14,680
还能去啊
708
00:41:28,810 --> 00:41:30,370
叔叔过来
709
00:41:30,720 --> 00:41:31,410
是啊
710
00:41:42,940 --> 00:41:45,290
哇被咬了
711
00:41:50,470 --> 00:41:51,210
没事吧?
712
00:41:51,440 --> 00:41:52,790
我想是没事的
713
00:41:53,010 --> 00:41:54,600
衣服没有开洞的
714
00:41:55,140 --> 00:41:55,870
假咬?
715
00:41:56,640 --> 00:41:57,250
太好了
716
00:41:57,780 --> 00:41:58,180
赶紧吧
717
00:41:59,150 --> 00:41:59,840
啊
718
00:42:02,420 --> 00:42:03,510
叔叔
719
00:42:04,330 --> 00:42:05,510
救我
720
00:42:09,990 --> 00:42:10,320
啊拉
721
00:42:10,660 --> 00:42:11,850
啊坏掉了
722
00:42:12,530 --> 00:42:13,690
赶紧上去吧
723
00:42:14,400 --> 00:42:15,260
哎呀
724
00:42:15,620 --> 00:42:17,690
但是
725
00:42:18,220 --> 00:42:20,760
这样子的
726
00:42:34,530 --> 00:42:35,830
已经 已经
727
00:42:36,540 --> 00:42:37,700
到这里为止啊
728
00:42:38,010 --> 00:42:39,480
僵尸不会跟来的吧
729
00:42:40,570 --> 00:42:42,100
不会吧屋顶 屋顶
730
00:42:42,100 --> 00:42:43,440
哦
731
00:42:52,050 --> 00:42:52,750
啊直升机
732
00:42:53,520 --> 00:42:54,080
喂
733
00:42:54,890 --> 00:42:55,940
喂
734
00:42:58,930 --> 00:42:59,450
喂
735
00:43:03,700 --> 00:43:06,260
好了 完全被僵尸包围
736
00:43:06,870 --> 00:43:09,130
即是说马上就认为是没有希望的状况也
737
00:43:09,340 --> 00:43:10,700
也决不能放弃希望
738
00:43:12,080 --> 00:43:13,540
无论遇到什么样的状况
739
00:43:14,110 --> 00:43:15,670
冷静地看周围的话
740
00:43:16,540 --> 00:43:18,740
一定会胜利的
741
00:43:19,620 --> 00:43:20,580
只要有可能性
742
00:43:21,580 --> 00:43:22,950
不放弃就是重要的
743
00:43:25,290 --> 00:43:25,910
放弃的话
744
00:43:26,560 --> 00:43:27,720
在那里比赛就结束了的
745
00:43:29,190 --> 00:43:29,620
是的
746
00:43:30,090 --> 00:43:31,420
生命就会消失
747
00:43:31,600 --> 00:43:33,260
是比赛失败的一方啊
748
00:43:34,000 --> 00:43:35,330
还没有结束的
749
00:43:42,300 --> 00:43:43,900
喂 因为这次的事情
750
00:43:44,940 --> 00:43:47,000
我发觉自己什么也做不了啊
751
00:43:48,110 --> 00:43:49,370
即使看了300部僵尸电影
752
00:43:49,850 --> 00:43:52,370
实际上出现僵尸却起不了什么作用的
753
00:43:53,180 --> 00:43:55,050
都是让爱子来救我的
754
00:43:56,350 --> 00:43:56,980
已经
755
00:43:57,450 --> 00:43:58,750
我至今为止做什么过来的啊
756
00:44:01,070 --> 00:44:01,860
不过
757
00:44:02,730 --> 00:44:03,160
即使如此
758
00:44:03,690 --> 00:44:05,460
我想我有什么能做的啊
759
00:44:06,160 --> 00:44:08,060
那是看僵尸电影啊
760
00:44:08,730 --> 00:44:10,200
也包括这个僵尸学入门
761
00:44:11,070 --> 00:44:11,530
因此
762
00:44:12,070 --> 00:44:13,260
其他的我也带来各种各样的了
763
00:44:15,210 --> 00:44:16,330
这是3部吧
764
00:44:17,810 --> 00:44:18,870
还有2部
765
00:44:19,210 --> 00:44:19,940
虽然没有机会的不过
766
00:44:20,780 --> 00:44:22,800
还有1部和僵尸战斗的
767
00:44:23,580 --> 00:44:25,170
这是僵尸进入浴缸的
768
00:44:25,920 --> 00:44:27,180
僵尸游击队3部
769
00:44:27,920 --> 00:44:28,910
还有
770
00:44:29,250 --> 00:44:31,690
还有这个的啊
771
00:44:32,360 --> 00:44:33,090
最近的也有啊
772
00:44:34,260 --> 00:44:36,020
28号那个的
773
00:44:36,760 --> 00:44:37,350
不过我想这是假的啊
774
00:44:38,060 --> 00:44:38,720
所谓的僵尸
775
00:44:38,800 --> 00:44:40,230
行动很慢的啊
776
00:44:43,030 --> 00:44:43,430
因此
777
00:44:44,090 --> 00:44:45,390
我今后会努力的
778
00:44:45,800 --> 00:44:48,010
为了能救爱子而努力的
779
00:44:48,360 --> 00:44:49,110
因此
780
00:44:50,160 --> 00:44:51,040
因此
781
00:44:51,360 --> 00:44:51,910
因此
782
00:44:52,550 --> 00:44:54,400
谈话到此为止啊
783
00:44:58,250 --> 00:45:00,180
好了 老实地交给我录影带
784
00:45:00,220 --> 00:45:01,580
然后
785
00:45:02,130 --> 00:45:03,620
成为僵尸
786
00:45:07,330 --> 00:45:08,820
啊不需要那么多的啊
787
00:45:09,830 --> 00:45:11,990
第一那些是无关的录影带吧
788
00:45:12,630 --> 00:45:13,000
看吧
789
00:45:13,500 --> 00:45:13,830
全部看吧
790
00:45:14,470 --> 00:45:15,530
看看 学习僵尸的事情
791
00:45:16,340 --> 00:45:18,340
不要说话啊
基本上你们明明是僵尸的
792
00:45:18,340 --> 00:45:20,700
我不是僵尸啊
793
00:45:21,170 --> 00:45:22,670
那么嚣张却不是僵尸啊
794
00:45:22,930 --> 00:45:24,300
你有看过镜子的吗?
795
00:45:24,310 --> 00:45:25,210
姐姐不是僵尸啊
796
00:45:25,250 --> 00:45:26,970
是啊我不是僵尸
797
00:45:27,510 --> 00:45:30,310
不是僵尸
798
00:45:31,520 --> 00:45:32,640
你不是金山文子吗?
799
00:45:33,250 --> 00:45:33,690
啊
800
00:45:34,320 --> 00:45:35,020
是我啊
801
00:45:35,620 --> 00:45:37,610
在那个小学同班的
802
00:45:38,160 --> 00:45:38,490
爱子
803
00:45:39,450 --> 00:45:40,850
芳村爱子
804
00:45:42,360 --> 00:45:43,520
金山文子你还活着啊
805
00:45:43,880 --> 00:45:44,690
你在说什么呢
806
00:45:44,930 --> 00:45:50,660
被幽禁在地下
我40年前和姐姐变成僵尸
807
00:45:51,010 --> 00:45:54,170
然后一直等待向日本政府复仇的机会
808
00:45:54,700 --> 00:45:55,640
然后
809
00:45:55,640 --> 00:45:56,530
在10年前
810
00:45:56,640 --> 00:45:58,380
大家逃脱了
811
00:45:58,380 --> 00:45:58,670
不是啊
812
00:45:59,510 --> 00:46:00,480
你10年前
813
00:46:00,520 --> 00:46:01,730
变得行踪不明的啊
814
00:46:02,450 --> 00:46:05,110
说是被头脑怪怪的女人绑架了的不过
815
00:46:06,720 --> 00:46:07,420
是吗?
816
00:46:08,490 --> 00:46:10,320
被她绑架了啊
817
00:46:11,360 --> 00:46:14,250
她那是什么?
818
00:46:16,170 --> 00:46:18,360
确实从前的事情记得不是很清楚的不过
819
00:46:20,000 --> 00:46:22,490
因为是被姐姐养大的
820
00:46:25,240 --> 00:46:25,830
姐姐
821
00:46:26,810 --> 00:46:27,740
我是僵尸吧
822
00:46:31,980 --> 00:46:32,680
姐姐
823
00:46:33,950 --> 00:46:35,510
也能那么说的
824
00:46:35,990 --> 00:46:37,750
也能不那么说的啊
825
00:46:39,620 --> 00:46:40,620
你啊
826
00:46:40,880 --> 00:46:43,560
是为了不让我完全变成僵尸
827
00:46:43,590 --> 00:46:45,030
所需要的啊
828
00:46:45,060 --> 00:46:47,290
我把你放在附近
829
00:46:47,290 --> 00:46:51,870
人类的女孩子的举止的啊
拼命地不想要忘记
830
00:46:52,470 --> 00:46:53,760
你也和我一样
831
00:46:54,340 --> 00:46:56,930
作为留下人类的记忆的僵尸啊
832
00:46:58,080 --> 00:46:58,560
不过
833
00:46:59,040 --> 00:47:00,170
你也是10年前
834
00:47:00,840 --> 00:47:02,410
在被我绑架了的时候
835
00:47:02,410 --> 00:47:04,850
作为一般的人类的人生
836
00:47:05,350 --> 00:47:06,980
说结束是结束了的
837
00:47:07,020 --> 00:47:08,750
还行你也是
838
00:47:09,350 --> 00:47:10,410
可以说是僵尸的不是吗?
839
00:47:12,090 --> 00:47:13,080
确实
840
00:47:13,460 --> 00:47:15,190
承蒙姐姐照顾了的
841
00:47:16,060 --> 00:47:17,030
不是我的那个
842
00:47:18,900 --> 00:47:20,090
虽然我总觉得怪怪的不过
843
00:47:22,310 --> 00:47:23,720
你欺骗我吧
844
00:47:23,720 --> 00:47:24,670
撒谎
845
00:47:24,670 --> 00:47:25,430
姐姐个骗子
846
00:47:25,770 --> 00:47:27,630
那样撒谎不是人啊
847
00:47:27,830 --> 00:47:28,760
僵尸啊
848
00:47:29,580 --> 00:47:30,670
僵尸
849
00:47:31,580 --> 00:47:33,010
我是僵尸?
850
00:47:33,300 --> 00:47:33,910
是啊
851
00:47:34,170 --> 00:47:35,140
你是僵尸啊
852
00:47:35,450 --> 00:47:36,480
完全是僵尸
853
00:47:36,740 --> 00:47:37,580
僵尸
854
00:47:37,690 --> 00:47:39,280
瞧啊
855
00:47:41,350 --> 00:47:42,120
僵尸
856
00:47:43,620 --> 00:47:46,090
我不是僵尸
857
00:47:46,090 --> 00:47:46,520
僵尸
858
00:47:46,520 --> 00:47:47,850
这个僵尸 僵尸
859
00:47:48,080 --> 00:47:51,280
我不是僵尸
860
00:47:51,280 --> 00:47:53,400
僵尸 这个僵尸 僵尸
861
00:47:53,400 --> 00:47:56,840
我
862
00:47:59,380 --> 00:48:00,840
是僵尸
863
00:48:11,320 --> 00:48:12,010
桥本先生
864
00:48:12,390 --> 00:48:13,320
爱子
865
00:48:15,160 --> 00:48:17,150
我一直喜欢你啊
866
00:48:18,630 --> 00:48:19,020
啊
867
00:48:19,490 --> 00:48:20,980
如果能安全逃脱的话
868
00:48:21,530 --> 00:48:23,020
能成为我女朋友吗?
869
00:48:23,800 --> 00:48:25,760
我会努力的
870
00:48:26,320 --> 00:48:27,800
即使现在开始
871
00:48:27,880 --> 00:48:29,190
我会努力的
872
00:48:30,910 --> 00:48:31,430
那个
873
00:48:31,470 --> 00:48:32,630
怎么样呢?
874
00:48:34,890 --> 00:48:36,150
知道了
875
00:48:36,880 --> 00:48:38,070
啊我好高兴
876
00:48:38,400 --> 00:48:40,080
谢谢
877
00:48:40,670 --> 00:48:41,930
啊
878
00:48:42,680 --> 00:48:44,770
啊啊啊
879
00:48:44,770 --> 00:48:46,250
不过不行了啊
880
00:48:47,510 --> 00:48:50,310
我会变成僵尸的啊
881
00:48:51,420 --> 00:48:54,960
我明明以为是假咬的
882
00:48:55,150 --> 00:48:57,730
被擦咬了啊
883
00:48:58,670 --> 00:48:59,860
不过啊
884
00:49:00,150 --> 00:49:02,900
我喜欢僵尸的啊
885
00:49:03,390 --> 00:49:04,500
因此啊
886
00:49:05,560 --> 00:49:08,410
也许成为的好啊
887
00:49:08,980 --> 00:49:11,340
我想你是适合的
888
00:49:11,530 --> 00:49:13,240
适合的吧
889
00:50:25,860 --> 00:50:29,120
僵尸一定会接近僵尸
890
00:50:30,400 --> 00:50:31,520
不要放弃希望
891
00:50:31,630 --> 00:50:33,570
成为僵尸
892
00:50:33,570 --> 00:50:35,900
筑造新的未来吧
893
00:50:37,680 --> 00:50:38,670
我想起来了
894
00:50:39,240 --> 00:50:40,770
还有一部
895
00:50:40,770 --> 00:50:41,470
爱子
896
00:50:41,470 --> 00:50:43,040
还有一部
897
00:50:43,960 --> 00:50:45,710
楼下还有一部
898
00:50:45,710 --> 00:50:46,910
啊
899
00:50:48,520 --> 00:50:50,440
那是
900
00:50:50,440 --> 00:50:52,710
那个?
901
00:50:52,710 --> 00:50:53,180
在哪里?
902
00:50:55,670 --> 00:50:57,250
和这个在同一个地方
903
00:50:58,370 --> 00:50:59,450
又去,
904
00:50:59,710 --> 00:51:02,990
现在想不起来的啊
905
00:51:02,990 --> 00:51:04,060
即使你说那样的话
906
00:51:04,930 --> 00:51:06,090
桥本先生
907
00:51:06,090 --> 00:51:08,190
能不能告诉我找到僵尸录影带的地方?
908
00:51:09,440 --> 00:51:10,840
那个还有一部的
909
00:51:11,770 --> 00:51:12,140
叔叔
910
00:51:12,290 --> 00:51:13,480
好
走吧
911
00:51:17,070 --> 00:51:20,380
我不是僵尸啊
912
00:51:21,480 --> 00:51:24,180
我不是僵尸
913
00:51:24,750 --> 00:51:28,520
我不是僵尸
914
00:51:36,350 --> 00:51:37,700
80年左右啊
915
00:51:38,150 --> 00:51:40,240
那之前我们拍摄过的电影
916
00:51:40,990 --> 00:51:42,450
基本上为了某些东西
917
00:51:42,720 --> 00:51:44,380
全部放入录影带的
918
00:51:45,020 --> 00:51:46,320
那个过了稍微些时候
919
00:51:47,160 --> 00:51:49,460
从国际僵尸研究所的地方
920
00:51:50,060 --> 00:51:52,660
送来了治疗僵尸用的影像啊
921
00:51:53,270 --> 00:51:53,760
不过那个
922
00:51:54,470 --> 00:51:56,870
需要本身就是危险的东西来的
923
00:51:57,570 --> 00:51:59,090
从上代的社长复印了的啊
924
00:52:00,010 --> 00:52:00,370
然后
925
00:52:00,810 --> 00:52:03,870
那个是被收藏在这里的
926
00:52:04,110 --> 00:52:05,170
收藏的实际上
927
00:52:05,780 --> 00:52:06,680
是我啊
928
00:52:14,090 --> 00:52:15,990
没想到还会回到这里来
929
00:52:17,990 --> 00:52:19,420
不过找第2部的录影带的时候
930
00:52:19,890 --> 00:52:22,920
我已经全部检查了储物柜的录影带
931
00:52:23,830 --> 00:52:25,090
还有没有检查的吗?
932
00:52:38,240 --> 00:52:42,440
又来了 刚才的
933
00:52:46,360 --> 00:52:47,520
治疗僵尸
僵尸学入门3
934
00:52:48,790 --> 00:52:50,450
我把这个录影带中途复制了的
935
00:52:56,070 --> 00:52:59,470
的东西的不过
根据国际僵尸研究所的研究明白
936
00:53:00,070 --> 00:53:01,370
被僵尸咬了的话
937
00:53:01,440 --> 00:53:03,000
即使感染了僵尸病毒
938
00:53:03,870 --> 00:53:06,170
通过看某种影像
939
00:53:07,010 --> 00:53:09,500
能阻止感染者变成僵尸的效果
940
00:53:10,010 --> 00:53:11,100
那样的事情被发现了
941
00:53:12,550 --> 00:53:13,540
一定要和受害人一起
942
00:53:13,980 --> 00:53:15,470
看的
943
00:53:19,190 --> 00:53:23,060
我不是 僵尸
944
00:53:23,090 --> 00:53:23,420
只不过
945
00:53:23,560 --> 00:53:26,160
说是有效果也只是研究而已的
946
00:53:27,360 --> 00:53:28,730
实际上看的场合
947
00:53:29,570 --> 00:53:31,430
感染很长时间的场合
948
00:53:32,470 --> 00:53:33,440
是没有效果的
949
00:53:33,470 --> 00:53:34,270
请注意
950
00:53:35,270 --> 00:53:37,170
我不是 僵尸
951
00:53:37,210 --> 00:53:38,070
那么 请
952
00:53:55,890 --> 00:53:57,050
你这个用什么做的呢
953
00:53:58,130 --> 00:53:58,690
不知道
954
00:54:00,630 --> 00:54:02,690
总之要去那个地方
955
00:54:03,800 --> 00:54:05,100
怎么办呢
956
00:54:06,200 --> 00:54:07,730
出了脑汁的 能有效吗?
957
00:54:08,810 --> 00:54:09,500
最好让他看吗
958
00:54:10,510 --> 00:54:11,840
已经不行的不是吗?
959
00:54:12,010 --> 00:54:14,240
那个女人变成僵尸已经40年的
960
00:54:15,050 --> 00:54:16,610
被关住了
961
00:54:16,650 --> 00:54:17,240
等等
962
00:54:18,320 --> 00:54:20,290
那个男人别管他
963
00:54:20,320 --> 00:54:21,580
是喜欢僵尸的人吧
964
00:54:21,810 --> 00:54:22,840
不过
965
00:54:23,020 --> 00:54:24,290
结果还不是僵尸的
966
00:54:26,080 --> 00:54:26,850
我去找回来
967
00:54:27,390 --> 00:54:29,030
不要让我独自一人啊
968
00:54:29,360 --> 00:54:30,490
我马上就回来的
969
00:54:30,490 --> 00:54:31,030
真是的
970
00:54:35,270 --> 00:54:39,040
被那个的啊
971
00:54:42,340 --> 00:54:44,740
活着的感觉
972
00:55:11,540 --> 00:55:12,270
想要吧
973
00:55:12,970 --> 00:55:14,530
好热
974
00:55:20,180 --> 00:55:22,620
至今为止一直被告知是僵尸
975
00:55:27,590 --> 00:55:29,350
突然被告知不是僵尸
976
00:55:35,230 --> 00:55:36,460
今后怎么办才好啊
977
00:55:42,170 --> 00:55:43,970
我不是僵尸啊
978
00:55:48,110 --> 00:55:50,980
我不是僵尸
979
00:55:54,420 --> 00:55:57,390
我不是僵尸
980
00:56:00,020 --> 00:56:03,960
我不是僵尸
981
00:56:05,190 --> 00:56:05,560
姐姐
982
00:56:07,560 --> 00:56:10,660
我不是僵尸
983
00:56:12,240 --> 00:56:12,790
姐姐
984
00:56:14,510 --> 00:56:16,130
刚才想要咬我的吧
985
00:56:18,310 --> 00:56:19,100
所谓那个是
986
00:56:21,080 --> 00:56:22,550
果然还是因为姐姐是僵尸啊
987
00:56:24,620 --> 00:56:28,050
我不是僵尸
988
00:56:30,660 --> 00:56:31,140
瞧啊
989
00:56:33,390 --> 00:56:34,380
姐姐是僵尸来的吗?
990
00:56:35,830 --> 00:56:36,560
不是僵尸啊
991
00:56:48,140 --> 00:56:48,830
爱子
992
00:56:50,210 --> 00:56:51,570
能不能快点回来呢
993
00:57:13,700 --> 00:57:15,030
总觉得怪怪的啊这部录影带
994
00:57:16,970 --> 00:57:18,200
我也没有好好看过的不过
995
00:57:19,910 --> 00:57:22,000
所谓的国家僵尸研究所的也是
996
00:57:22,940 --> 00:57:23,910
从没有考虑过的不过
997
00:57:23,940 --> 00:57:26,340
真的有那样的事情的吗?
998
00:57:28,440 --> 00:57:28,980
啊
999
00:57:35,220 --> 00:57:36,920
桥本君
1000
00:57:37,990 --> 00:57:38,690
啊
1001
00:57:40,430 --> 00:57:41,400
太好了啊
1002
00:57:42,560 --> 00:57:43,290
看电影
1003
00:57:43,930 --> 00:57:44,630
看这个的话就会治愈的
1004
00:57:45,130 --> 00:57:45,930
现在我倒回去
1005
00:58:02,820 --> 00:58:03,480
桥本君?
1006
00:58:07,820 --> 00:58:08,380
瞧啊
1007
00:58:08,390 --> 00:58:09,880
怎么样呢姐姐
1008
00:58:10,540 --> 00:58:11,180
是僵尸来的吗?
1009
00:58:11,230 --> 00:58:13,270
不是僵尸吗?
1010
00:58:14,670 --> 00:58:18,260
是僵尸
1011
00:58:20,840 --> 00:58:21,230
瞧啊
1012
00:58:22,140 --> 00:58:23,070
怎么了呢
1013
00:58:48,370 --> 00:58:50,730
让我成为僵尸啊姐姐
1014
00:59:08,850 --> 00:59:09,940
怎么了呢?
1015
00:59:10,460 --> 00:59:12,820
变成了白痴
脑汁出来了 不是僵尸
1016
00:59:13,860 --> 00:59:17,090
慢走慢走
1017
00:59:18,230 --> 00:59:19,960
还行容易使用 很好的不是吗
1018
00:59:21,130 --> 00:59:22,220
或者说更好的不是吗
1019
00:59:22,930 --> 00:59:23,460
不过还行
1020
00:59:24,040 --> 00:59:25,160
基本上曾经是姐姐来的
1021
00:59:26,070 --> 00:59:27,370
啊总之
1022
00:59:27,470 --> 00:59:29,410
要先回去寻找桥本先生
1023
00:59:30,180 --> 00:59:32,110
不赶紧的话也许已经成为僵尸的
1024
00:59:33,150 --> 00:59:33,840
走吧金山文子
1025
00:59:37,320 --> 00:59:39,910
我还会来接你的啊
姐姐我稍微离开一下这里的
1026
00:59:40,750 --> 00:59:41,410
老实待着啊
1027
00:59:44,360 --> 00:59:45,620
慢走
1028
00:59:45,660 --> 00:59:48,090
慢走
1029
00:59:59,020 --> 00:59:59,450
桥本先生
1030
01:00:00,190 --> 01:00:00,750
你回来了啊
1031
01:00:02,430 --> 01:00:03,320
在看录影带啊
1032
01:00:03,390 --> 01:00:05,450
怎么样有效吗?
1033
01:00:07,360 --> 01:00:08,890
非常好啊
1034
01:00:08,930 --> 01:00:11,770
好像不成为僵尸就行的
1035
01:00:11,870 --> 01:00:12,300
太好了
1036
01:00:12,900 --> 01:00:13,370
不过啊
1037
01:00:14,100 --> 01:00:16,630
我看了300部僵尸电影的不过
1038
01:00:17,410 --> 01:00:19,930
这样子的能治愈僵尸的
1039
01:00:20,610 --> 01:00:22,350
我从没有见过啊
1040
01:00:22,350 --> 01:00:24,040
恩也许吧
1041
01:00:24,420 --> 01:00:30,910
是电视播放的神秘的信号的不过
1042
01:00:31,290 --> 01:00:34,520
让头脑变得怪怪的
那个与其说是治愈
1043
01:00:35,160 --> 01:00:37,420
彼此互相残杀的啊
1044
01:00:38,330 --> 01:00:39,960
不过那个系列也是
1045
01:00:40,670 --> 01:00:42,270
看了电影和电视的人
1046
01:00:42,270 --> 01:00:43,600
变成僵尸
1047
01:00:44,070 --> 01:00:45,300
相反是有的不过
1048
01:00:45,800 --> 01:00:47,770
不过说能治愈的是啊
1049
01:00:47,910 --> 01:00:53,140
叫安的女人也有点奇怪的啊
1050
01:00:53,850 --> 01:00:56,510
明明变成僵尸的 却有感情的是
1051
01:00:56,620 --> 01:01:00,140
那个也是这或者那个的
1052
01:01:00,720 --> 01:01:02,620
有能治疗的僵尸出来的不过
1053
01:01:03,220 --> 01:01:05,210
基本上都是不能说的啊
1054
01:01:05,260 --> 01:01:09,990
能那么流利说话的僵尸从没见过啊
1055
01:01:10,100 --> 01:01:10,990
不过已经说不了啊
1056
01:01:11,870 --> 01:01:12,630
因为失去了脑汁的
1057
01:01:12,630 --> 01:01:16,640
啊那个更加奇怪啊
1058
01:01:16,640 --> 01:01:18,470
结果就行的不是吗
1059
01:01:18,510 --> 01:01:21,740
失去脑汁的话僵尸要死的啊
1060
01:01:22,740 --> 01:01:24,710
一般都是那里是弱点啊
1061
01:01:25,580 --> 01:01:29,520
僵尸粉丝听到的话一定会生气啊
1062
01:01:29,580 --> 01:01:32,310
爱子
1063
01:01:33,050 --> 01:01:35,110
话说回来刚才的话题啊
1064
01:01:35,460 --> 01:01:36,580
什么 你说刚才的话题
1065
01:01:37,220 --> 01:01:37,690
瞧啊
1066
01:01:38,530 --> 01:01:41,590
说和我交往的话题
1067
01:01:41,630 --> 01:01:44,100
啊那个
1068
01:01:45,070 --> 01:01:45,860
怎么样呢?
1069
01:01:46,330 --> 01:01:48,600
我当真可以的吗?
1070
01:01:48,640 --> 01:01:49,900
啊不
1071
01:01:50,470 --> 01:01:50,940
那个
1072
01:01:51,610 --> 01:01:52,400
刚才是那个
1073
01:01:53,880 --> 01:01:55,170
极限状态来的
1074
01:01:55,740 --> 01:01:58,040
你从新说什么?
1075
01:02:00,350 --> 01:02:00,940
对不起
1076
01:02:03,820 --> 01:02:05,340
撒谎的啊
1077
01:02:06,760 --> 01:02:07,150
不 那个
1078
01:02:07,590 --> 01:02:08,920
不完全是撒谎的
1079
01:02:08,960 --> 01:02:11,480
总之 离开这里之后我会考虑的
1080
01:02:12,060 --> 01:02:12,690
到那个为止是
1081
01:02:18,100 --> 01:02:18,730
叔叔
1082
01:02:23,740 --> 01:02:25,100
那个是啊
1083
01:02:27,040 --> 01:02:30,810
因为我是宅男
1084
01:02:35,020 --> 01:02:36,490
就是影像无效吗?
1085
01:02:38,190 --> 01:02:39,550
虽然是看着电影的不过
1086
01:02:41,490 --> 01:02:42,580
很恐怖啊
1087
01:02:43,490 --> 01:02:45,020
比起僵尸更恐怖的不是吗
1088
01:02:58,410 --> 01:03:00,900
本来不会变成僵尸的
1089
01:03:01,750 --> 01:03:04,510
难得不是僵尸的
1090
01:03:06,480 --> 01:03:07,880
为了什么来的呢
1091
01:03:08,620 --> 01:03:11,050
因为宅男很恶心的吗?
1092
01:03:11,460 --> 01:03:14,050
这样子很恶心的吗?
1093
01:03:25,440 --> 01:03:25,840
干得好
1094
01:03:33,050 --> 01:03:33,980
爱子看啊
1095
01:03:33,980 --> 01:03:34,670
啊
1096
01:03:35,150 --> 01:03:36,240
录影带映出那个东西的
1097
01:03:38,220 --> 01:03:42,120
这个录影带自身会诞生出僵尸
1098
01:03:42,220 --> 01:03:43,850
简称僵尸录影带的
1099
01:03:44,360 --> 01:03:44,690
因此
1100
01:03:44,760 --> 01:03:46,190
为什么省略的我不知道的不过
1101
01:03:49,360 --> 01:03:49,890
知道了
1102
01:03:52,300 --> 01:03:52,860
爱子
1103
01:04:15,090 --> 01:04:16,250
爱子
1104
01:04:16,290 --> 01:04:17,720
这次会借你很好的录影带啊
1105
01:05:20,320 --> 01:05:21,190
真的要留在这里的吗?
1106
01:05:21,660 --> 01:05:23,680
恩我没事的
1107
01:05:24,330 --> 01:05:26,160
10年时间一起生活着的
1108
01:05:26,930 --> 01:05:28,590
我想会习惯那些的
1109
01:05:30,400 --> 01:05:32,800
慢走 慢走
1110
01:05:32,840 --> 01:05:35,170
没有斗志啊
1111
01:05:35,870 --> 01:05:37,030
如果问桥本先生的话
1112
01:05:37,040 --> 01:05:38,270
又会发牢骚的啊
1113
01:05:39,310 --> 01:05:40,400
爱子你才没事吗?
1114
01:05:41,610 --> 01:05:44,670
恩还在某处活着的
1115
01:05:44,780 --> 01:05:46,980
我去寻找啊
1116
01:05:50,320 --> 01:05:51,760
哇有很多啊
1117
01:05:58,500 --> 01:06:00,730
还行放马过来
1118
01:06:09,070 --> 01:06:10,100
慢走
1119
01:06:11,440 --> 01:06:12,570
慢走
1120
01:06:15,610 --> 01:06:19,450
僵尸录影带
67627