All language subtitles for Reacher.S03E03.1080p.SuccessfulCrab.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:06,048 --> 00:00:07,716 Previously on Reacher... 3 00:00:07,717 --> 00:00:09,592 Lieutenant Colonel Francis Xavier Quinn. 4 00:00:09,593 --> 00:00:11,302 Picked up extra cash selling military secrets to hostile nations. 5 00:00:11,303 --> 00:00:13,304 And now you want to find him. 6 00:00:13,305 --> 00:00:15,515 - Yeah. - So maybe we can help each other out. 7 00:00:15,516 --> 00:00:17,267 CI. Teresa Daniel. 8 00:00:17,268 --> 00:00:20,603 I think she got caught snooping on Beck and something happened to her. 9 00:00:20,604 --> 00:00:21,700 You need to find Quinn. 10 00:00:21,701 --> 00:00:24,065 While you're doing that, you can help me find Teresa. 11 00:00:24,066 --> 00:00:26,192 Keys are in the truck and there's a GPS in there. 12 00:00:26,193 --> 00:00:28,863 - They're expecting you there in six hours. - Not a problem. 13 00:00:31,741 --> 00:00:34,784 Dry as Utah on Sunday. No drugs. 14 00:00:34,785 --> 00:00:36,161 No body to get rid of. 15 00:00:36,162 --> 00:00:37,245 It's a loyalty test. 16 00:00:37,246 --> 00:00:39,539 Making the delivery proves I can be trusted. 17 00:00:39,540 --> 00:00:41,708 You've got Neagley. 18 00:00:41,709 --> 00:00:43,501 Can you run down the jackets on a few names? 19 00:00:43,502 --> 00:00:45,045 Paul Van Hoven... 20 00:00:46,547 --> 00:00:48,381 ... Chapman Duke 21 00:00:48,382 --> 00:00:51,009 - and Angel Dole. - You're dirty. 22 00:00:51,010 --> 00:00:52,344 You're a cop. 23 00:00:53,429 --> 00:00:55,346 What's the holdup? 24 00:00:55,347 --> 00:00:57,057 Angel talks too much. 25 00:01:16,702 --> 00:01:19,162 Angel Doll say anything to you? 26 00:01:19,163 --> 00:01:21,289 Said lots of things. 27 00:01:21,290 --> 00:01:24,083 Guy doesn't know when to shut up. 28 00:01:24,084 --> 00:01:27,462 He mention anything he may have just found out? 29 00:01:27,463 --> 00:01:29,548 Something important? 30 00:01:30,758 --> 00:01:33,177 No. Why? 31 00:01:35,179 --> 00:01:38,473 He told me he had news... 32 00:01:38,474 --> 00:01:40,099 but he wouldn't elaborate. 33 00:01:40,100 --> 00:01:44,354 Called Beck direct so he could hear it straight from his mouth. 34 00:01:44,355 --> 00:01:48,108 Little bitch is always trying to jump up the ladder. 35 00:02:20,891 --> 00:02:23,101 Get out. You're off the clock. 36 00:02:23,102 --> 00:02:25,103 - What about you? - I got shit to do. 37 00:02:25,104 --> 00:02:27,106 Now kindly fuck off. 38 00:02:49,003 --> 00:02:50,336 You'll take your skin off. 39 00:02:50,337 --> 00:02:51,546 Bouge. 40 00:02:51,547 --> 00:02:53,923 Rusty keeps cleaner under the sink. 41 00:02:53,924 --> 00:02:56,302 Takes care of any mess. Tiens. 42 00:03:04,518 --> 00:03:06,519 Leftovers up for grabs? 43 00:03:06,520 --> 00:03:10,315 Stew's on simmer, coffee's on the hob. 44 00:03:10,316 --> 00:03:12,400 Smells good. 45 00:03:12,401 --> 00:03:14,403 Appreciated. 46 00:03:15,404 --> 00:03:16,780 So... 47 00:03:17,823 --> 00:03:19,365 ... who's Rusty? 48 00:03:19,366 --> 00:03:20,575 He's the mechanic. 49 00:03:20,576 --> 00:03:23,287 Insists on washing his greasy hands in the sink. 50 00:03:24,788 --> 00:03:26,331 Cars in Beck's fleet are pretty new, 51 00:03:26,332 --> 00:03:29,918 and those ATVs in the garage don't look like they get much use. 52 00:03:29,919 --> 00:03:33,046 Kind of odd, having a full-time mechanic on staff. 53 00:03:33,047 --> 00:03:36,341 I don't ask questions, I just, uh... 54 00:03:36,342 --> 00:03:38,676 How do you say? Um... 55 00:03:38,677 --> 00:03:41,095 scrub the floors. 56 00:03:41,096 --> 00:03:43,389 Grande maison, 57 00:03:43,390 --> 00:03:44,933 ça fait beaucoup à nettoyer. 58 00:03:44,934 --> 00:03:46,643 Vous parlez français? 59 00:03:46,644 --> 00:03:49,520 My mother was from Paris. You? 60 00:03:49,521 --> 00:03:52,900 Le Havre. Not so nice as Paris. 61 00:03:54,193 --> 00:03:55,902 So, what brings you to Maine? 62 00:03:55,903 --> 00:03:59,072 I grew up by the water and want to study marine biology. 63 00:03:59,073 --> 00:04:01,491 Some of the best schools for it are in New England, 64 00:04:01,492 --> 00:04:04,410 so I save to study here. 65 00:04:04,411 --> 00:04:07,455 - That's a lot of money. - Mr. Beck pays well. 66 00:04:07,456 --> 00:04:08,957 It's the only reason I'm here, 67 00:04:08,958 --> 00:04:12,794 up late, working my cul off to prepare some big 50th birthday party 68 00:04:12,795 --> 00:04:15,214 for a rich man who never says thank you. 69 00:04:17,758 --> 00:04:18,968 Let's go. 70 00:04:20,970 --> 00:04:22,804 Thought I was off the clock. 71 00:04:22,805 --> 00:04:24,514 Beck has questions. 72 00:04:24,515 --> 00:04:28,018 Something about Angel Doll's voicemail isn't adding up. 73 00:04:30,980 --> 00:04:34,315 - Then ask Angel Doll. - He's not answering. 74 00:04:34,316 --> 00:04:36,651 Already told you, he didn't say anything to me. 75 00:04:36,652 --> 00:04:38,278 Tell Beck yourself. 76 00:04:47,121 --> 00:04:48,871 What are you, made of fucking lead? 77 00:04:48,872 --> 00:04:50,416 Move your ass. 78 00:05:01,635 --> 00:05:04,888 Angel Doll did some research on that guy that tried to kidnap Richard. 79 00:05:05,931 --> 00:05:07,265 Okay. 80 00:05:07,266 --> 00:05:10,601 He ran the plates on that pickup that prick was driving. 81 00:05:10,602 --> 00:05:14,064 And it turns out, it belongs to a group that we did some business with. 82 00:05:15,274 --> 00:05:17,400 Rug customers? 83 00:05:17,401 --> 00:05:19,360 Don't worry about the business. 84 00:05:19,361 --> 00:05:22,363 Worry about why the kidnapper that you described 85 00:05:22,364 --> 00:05:24,699 doesn't match anybody in the group of men that used that truck. 86 00:05:24,700 --> 00:05:26,242 Not one. 87 00:05:26,243 --> 00:05:28,286 Either their truck was stolen, 88 00:05:28,287 --> 00:05:30,371 or you're a fucking unreliable witness. 89 00:05:30,372 --> 00:05:33,499 You already know I ran a special investigation unit for years. 90 00:05:33,500 --> 00:05:35,710 My observation skills are as good as they get. 91 00:05:35,711 --> 00:05:37,795 So, you saying the truck was stolen? 92 00:05:37,796 --> 00:05:40,840 Don't you think that'd be one hell of coincidence? 93 00:05:40,841 --> 00:05:43,634 Most likely, these guys you've done business with 94 00:05:43,635 --> 00:05:45,678 expanded their personnel trying to grow. 95 00:05:45,679 --> 00:05:47,180 It'd explain why they decided to make 96 00:05:47,181 --> 00:05:49,223 a sloppy power move like going after Richard. 97 00:05:49,224 --> 00:05:51,476 They wanted to send some kind of message. 98 00:05:51,477 --> 00:05:54,229 A rug business message. 99 00:05:56,690 --> 00:05:59,025 Are you certain he was using an Uzi? 100 00:05:59,026 --> 00:06:00,610 Not an MP5K? 101 00:06:00,611 --> 00:06:03,404 Again, former military. I know my guns. 102 00:06:03,405 --> 00:06:05,698 All right, message received. 103 00:06:05,699 --> 00:06:07,658 But they're sure as hell making it hard to reply. 104 00:06:07,659 --> 00:06:09,035 Can't get in touch with them. 105 00:06:09,036 --> 00:06:11,162 It's like they fell off the face of the Earth. 106 00:06:11,163 --> 00:06:14,248 - It makes no sense. - Makes perfect sense. 107 00:06:14,249 --> 00:06:18,044 They made a play at your son, now they're laying low. 108 00:06:18,045 --> 00:06:20,546 But they won't do it forever. They'll hit again. 109 00:06:20,547 --> 00:06:22,575 So we need to find them and take them out 110 00:06:22,576 --> 00:06:24,133 before they make their next move. 111 00:06:24,134 --> 00:06:26,010 I can do it, 112 00:06:26,011 --> 00:06:28,805 but not unless you tell me everything you can about them. 113 00:06:28,806 --> 00:06:30,807 You need to stay quiet and keep doing your job. 114 00:06:30,808 --> 00:06:33,059 My job is to protect you and your son. 115 00:06:33,060 --> 00:06:35,645 How can I do that if you keep me in the dark? 116 00:06:35,646 --> 00:06:37,438 Trust me or fire me. 117 00:06:37,439 --> 00:06:40,442 I'll do whatever the hell I want to, when I want to. 118 00:06:41,652 --> 00:06:43,153 We're done! 119 00:06:51,912 --> 00:06:53,621 You find anything? 120 00:06:53,622 --> 00:06:55,039 And then some. 121 00:06:55,040 --> 00:06:57,500 You've caught up with a real bunch of sick individuals. 122 00:06:57,501 --> 00:06:58,751 Lay it out for me. 123 00:06:58,752 --> 00:07:01,212 Paul Van Hoven. 124 00:07:01,213 --> 00:07:02,958 Dishonorable discharge for punching 125 00:07:02,959 --> 00:07:04,757 his captain's eye clean out of its socket. 126 00:07:04,758 --> 00:07:06,259 Eighteen months in Leavenworth. 127 00:07:06,260 --> 00:07:08,678 Served an additional 18 when he used 128 00:07:08,679 --> 00:07:11,430 his bare hands to tear off a CO's finger. 129 00:07:11,431 --> 00:07:13,266 You throw down with this guy, boss? 130 00:07:13,267 --> 00:07:16,519 Hoping I don't have to. Guy's twice my size. 131 00:07:16,520 --> 00:07:19,397 Last time I saw a guy twice your size was on Mount Rushmore. 132 00:07:19,398 --> 00:07:24,110 - What about the other two? - Angel Dole was Paulie's buddy in the brig. 133 00:07:24,111 --> 00:07:27,697 He did eight years for sexually assaulting a female lieutenant. 134 00:07:27,698 --> 00:07:29,157 Real nice guy. 135 00:07:29,158 --> 00:07:31,993 - Real dead guy. - Kudos. 136 00:07:31,994 --> 00:07:35,288 Last but not least, Chapman Duke. 137 00:07:35,289 --> 00:07:38,833 Former cop turned criminal lackey with a rap sheet longer than my leg. 138 00:07:38,834 --> 00:07:41,210 - Want to hear the specifics? - No. 139 00:07:41,211 --> 00:07:43,754 I got what I need. Thanks. 140 00:07:43,755 --> 00:07:47,301 All these Boy Scouts? You need help on this one. 141 00:07:48,635 --> 00:07:50,553 It's under control. 142 00:07:50,554 --> 00:07:53,890 I don't know how my target's involved in all this, but... 143 00:07:53,891 --> 00:07:56,684 the fact that he's involved at all means I don't want you coming in. 144 00:07:56,685 --> 00:07:58,686 Reacher, who is this guy? 145 00:08:02,107 --> 00:08:04,568 Someone I thought I dispatched years ago. 146 00:08:07,029 --> 00:08:08,739 Quinn? 147 00:08:10,032 --> 00:08:11,365 Tell me where you are, right now. 148 00:08:11,366 --> 00:08:12,783 I sent you my number. 149 00:08:12,784 --> 00:08:15,036 Don't try tracking this phone's location. It won't work. 150 00:08:15,037 --> 00:08:16,787 - This is a secure federal line. - Reacher, wait... 151 00:08:16,788 --> 00:08:18,832 Bye, Neagley. 152 00:08:24,755 --> 00:08:26,672 - What's up? - I need you to drop a car for me 153 00:08:26,673 --> 00:08:28,341 a mile south of the house at midnight. 154 00:08:28,342 --> 00:08:30,218 Leave it unlocked with a towel and a change of clothes inside. 155 00:08:30,219 --> 00:08:31,928 Why? 156 00:08:31,929 --> 00:08:34,430 I need to get back into Bizarre Bazaar. 157 00:08:34,431 --> 00:08:36,307 Clean up a little mess I made. 158 00:08:36,308 --> 00:08:38,142 Gate surrounds the property. 159 00:08:38,143 --> 00:08:40,478 I'm gonna have to improvise a way out of here. 160 00:08:40,479 --> 00:08:42,563 Car will be back where you left it before daybreak. 161 00:08:42,564 --> 00:08:45,191 All right. What are you gonna do in the meantime? 162 00:08:45,192 --> 00:08:47,193 Sleep while I can. 163 00:11:00,619 --> 00:11:01,869 Fuck me. 164 00:11:16,009 --> 00:11:17,802 I said to leave a car. 165 00:11:17,803 --> 00:11:19,721 You don't need to be here. 166 00:11:20,972 --> 00:11:23,015 If you're going to Bizarre Bazaar, 167 00:11:23,016 --> 00:11:25,018 I'm coming to look for Teresa. 168 00:11:27,187 --> 00:11:28,771 Suit yourself. 169 00:11:43,161 --> 00:11:44,871 Give me the rundown on Beck. 170 00:11:46,164 --> 00:11:47,456 He's a scumbag. 171 00:11:47,457 --> 00:11:49,500 Does seem to care about his kid, though. 172 00:11:49,501 --> 00:11:52,253 Hell-bent on finding who went after him. 173 00:11:52,254 --> 00:11:53,796 A reasonable reaction. 174 00:11:53,797 --> 00:11:54,880 Yeah. 175 00:11:54,881 --> 00:11:57,091 The more he looks into it, the more likely he is 176 00:11:57,092 --> 00:11:58,927 to find out the whole thing's bullshit. 177 00:11:59,928 --> 00:12:02,680 We need to make him think the kidnappers are no longer a threat. 178 00:12:02,681 --> 00:12:05,766 So, we convince Beck someone who never came after him to begin with 179 00:12:05,767 --> 00:12:07,560 isn't coming after him again? 180 00:12:07,561 --> 00:12:09,186 How? 181 00:12:09,187 --> 00:12:10,729 No idea yet. 182 00:12:10,730 --> 00:12:14,358 And this man you're after, Quinn, 183 00:12:14,359 --> 00:12:16,528 any clue on his role in all this? 184 00:12:20,282 --> 00:12:21,741 Working on it. 185 00:12:22,826 --> 00:12:25,119 Look, I'm worried about Teresa, okay? 186 00:12:25,120 --> 00:12:26,621 So, what did he do to you? 187 00:12:28,248 --> 00:12:29,541 He didn't do anything to me. 188 00:12:37,924 --> 00:12:39,759 It was a friend of mine. 189 00:12:40,844 --> 00:12:42,888 Sergeant First Class Dominique Kohl. 190 00:12:46,892 --> 00:12:48,559 There it is up ahead. 191 00:12:48,560 --> 00:12:51,146 Park around back. 192 00:13:56,044 --> 00:13:57,378 What are you doing? 193 00:13:57,379 --> 00:13:58,463 Picking the lock. 194 00:14:00,340 --> 00:14:02,092 Angel Doll never closed up. 195 00:14:03,134 --> 00:14:05,387 Who the fuck's Angel Doll? 196 00:14:07,305 --> 00:14:10,392 Susan Duffy, meet Angel Doll. 197 00:14:13,728 --> 00:14:15,896 He was gonna blow my cover. 198 00:14:15,897 --> 00:14:17,982 Would've gotten me killed. 199 00:14:17,983 --> 00:14:19,859 Teresa, too, maybe. 200 00:14:20,902 --> 00:14:22,403 Seems like a fair trade. 201 00:14:22,404 --> 00:14:25,115 Might as well make the most out of it. 202 00:14:30,996 --> 00:14:32,914 Thanks for the hand, Angel Doll. 203 00:14:34,249 --> 00:14:36,083 Okay. 204 00:14:36,084 --> 00:14:38,335 Reset password. 205 00:14:38,336 --> 00:14:40,714 Digital print off. 206 00:14:42,007 --> 00:14:43,257 New password. 207 00:14:43,258 --> 00:14:46,468 "Nomar-4-Eva." 208 00:14:46,469 --> 00:14:48,221 Retype password. 209 00:14:49,472 --> 00:14:50,473 There. 210 00:14:51,850 --> 00:14:53,601 Okay. 211 00:14:53,602 --> 00:14:55,311 We got a lot of ground to cover. 212 00:14:55,312 --> 00:14:57,314 Mm. What about him? 213 00:14:58,481 --> 00:15:01,025 He'll be here when we get back. 214 00:15:01,026 --> 00:15:03,611 Check every trunk, crate, box. Look for loose floorboards, 215 00:15:03,612 --> 00:15:05,446 uneven seals in the wall. 216 00:15:05,447 --> 00:15:07,239 They could have her hidden anywhere. 217 00:15:07,240 --> 00:15:10,159 But we leave everything exactly as we found it. 218 00:15:10,160 --> 00:15:11,410 Copy that. 219 00:16:17,936 --> 00:16:21,230 Whole goddamn night with nothing to show for it. 220 00:16:21,231 --> 00:16:22,606 She's lost as ever. 221 00:16:22,607 --> 00:16:24,733 We know she's not here, 222 00:16:24,734 --> 00:16:27,070 and that's progress. 223 00:16:31,783 --> 00:16:33,243 Duffy... 224 00:16:34,244 --> 00:16:35,577 What? 225 00:16:35,578 --> 00:16:38,331 We need to open Container 13. 226 00:16:53,888 --> 00:16:55,014 He's not using it. 227 00:17:02,272 --> 00:17:04,231 Teresa could be in one of these. 228 00:17:04,232 --> 00:17:05,399 She's not. 229 00:17:05,400 --> 00:17:08,026 No electric running to any of 'em for air. 230 00:17:08,027 --> 00:17:09,319 They don't want her suffocating. 231 00:17:09,320 --> 00:17:11,697 And how long, do you think, till someone finds him? 232 00:17:11,698 --> 00:17:14,324 These containers are out to pasture. 233 00:17:14,325 --> 00:17:15,952 No one's gonna open 'em any time soon. 234 00:17:24,878 --> 00:17:26,336 Blood's always a pain to clean up. 235 00:17:26,337 --> 00:17:28,756 How often do you do this? 236 00:17:41,352 --> 00:17:42,644 Two guys who run trucks for Beck, 237 00:17:42,645 --> 00:17:44,188 returning the one they took yesterday. 238 00:17:44,189 --> 00:17:46,315 They see us, they'll kill us. 239 00:17:46,316 --> 00:17:47,983 Then we shoot 'em first. 240 00:17:47,984 --> 00:17:50,152 We can't. Workers arrive in a few hours. 241 00:17:50,153 --> 00:17:52,321 One stray bullet hole or shell on the ground, 242 00:17:52,322 --> 00:17:54,615 Beck will know someone's onto him. 243 00:17:54,616 --> 00:17:56,201 First suspect will be the new guy. 244 00:17:58,703 --> 00:17:59,912 The hell? 245 00:17:59,913 --> 00:18:01,330 Angel said he'd meet us here. 246 00:18:01,331 --> 00:18:04,208 Car's gone. Probably got tired of waiting for your slow ass. 247 00:18:04,209 --> 00:18:06,627 Can't control the traffic, Bellinger. 248 00:18:06,628 --> 00:18:08,630 Look, he is here. 249 00:18:09,631 --> 00:18:12,132 A.D.! Where the hell's your car? 250 00:18:12,133 --> 00:18:15,136 You're supposed to give us a lift back to... 251 00:18:16,971 --> 00:18:18,765 Where the hell is he? 252 00:18:20,809 --> 00:18:22,101 A.D.? 253 00:18:26,189 --> 00:18:28,023 Is that blood? 254 00:18:56,261 --> 00:18:57,594 Take your hands off my friend, 255 00:18:57,595 --> 00:18:59,931 and I'll remove the crowbar from your body. 256 00:19:09,357 --> 00:19:12,526 We'll need to open Container 14. 257 00:19:21,578 --> 00:19:24,079 Thanks for helping me look for Teresa. 258 00:19:24,080 --> 00:19:26,331 Thanks for helping me take out the trash. 259 00:19:26,332 --> 00:19:27,959 No idea what you're talking about. 260 00:19:29,544 --> 00:19:32,379 If they see you with Angel Doll's gun, you're as dead as he is. 261 00:19:32,380 --> 00:19:33,673 I'll hide it. 262 00:19:39,721 --> 00:19:41,305 The team and I 263 00:19:41,306 --> 00:19:42,973 will go through the laptop in the morning. 264 00:19:42,974 --> 00:19:45,267 I'll update you on what we find. 265 00:19:45,268 --> 00:19:46,936 Sounds good. 266 00:19:53,943 --> 00:19:55,986 - Duffy? - Yeah. 267 00:19:55,987 --> 00:19:57,529 Clothes. 268 00:19:57,530 --> 00:19:58,614 Oh. 269 00:19:58,615 --> 00:19:59,948 Right. 270 00:19:59,949 --> 00:20:01,159 Thanks. 271 00:20:02,243 --> 00:20:05,413 - Okay. - Okay. 272 00:20:07,457 --> 00:20:09,041 Night, Duffy. 273 00:20:09,042 --> 00:20:10,710 Good night. 274 00:21:16,484 --> 00:21:18,440 Why, our trucks are ready, clean tags, 275 00:21:18,441 --> 00:21:20,871 - and they'll be good to go in a few. - Yeah, what good does that do 276 00:21:20,872 --> 00:21:22,489 if there's not enough guys to move it? 277 00:21:22,490 --> 00:21:23,858 I mean, am I the only one with any idea 278 00:21:23,859 --> 00:21:25,575 how fucking huge this deal is for us? 279 00:21:25,576 --> 00:21:27,119 Hey, look who it is. 280 00:21:27,120 --> 00:21:28,495 At least you show up for work. 281 00:21:28,496 --> 00:21:29,955 What's going on? 282 00:21:29,956 --> 00:21:31,790 A big shipment's coming in. It's all hands on deck. 283 00:21:31,791 --> 00:21:34,167 Except the two drivers that were supposed to take it in. 284 00:21:34,168 --> 00:21:36,004 What two drivers? 285 00:21:37,046 --> 00:21:38,296 Bellinger and Sklar. 286 00:21:38,297 --> 00:21:41,466 Christmas Eve, and the fucking elves are missing in action. 287 00:21:41,467 --> 00:21:43,093 If this deal gets fucked up, heads are gonna roll, Duke. 288 00:21:43,094 --> 00:21:45,137 I'll call the Nichols brothers from Portsmouth. 289 00:21:45,138 --> 00:21:47,305 I can get 'em to cover the shift for five grand. 290 00:21:47,306 --> 00:21:49,558 Just let me do it. 291 00:21:49,559 --> 00:21:52,144 I can do the work of two of your men, and I'm already on payroll. 292 00:21:52,145 --> 00:21:54,104 No, you're on the payroll to do what I tell you to do. 293 00:21:54,105 --> 00:21:55,897 And today, you're gonna take Richie into town. 294 00:21:55,898 --> 00:21:57,607 He wants to go shopping or some shit. 295 00:21:57,608 --> 00:22:00,069 Just keep an eye on him, make sure he stays down there most of the day. 296 00:22:01,112 --> 00:22:02,363 Understood? 297 00:22:03,364 --> 00:22:04,614 Understood. 298 00:22:18,254 --> 00:22:21,256 You shouldn't keep messing with Paulie. 299 00:22:21,257 --> 00:22:22,674 I heard what you did to him in the gym. 300 00:22:22,675 --> 00:22:24,886 Bad move. The guy's a psycho. 301 00:22:27,096 --> 00:22:29,724 If he's such a psycho, why does your dad let him live at his house? 302 00:22:31,392 --> 00:22:33,268 He doesn't. 303 00:22:33,269 --> 00:22:35,520 Julius McCabe does. 304 00:22:35,521 --> 00:22:37,147 Who's Julius McCabe? 305 00:22:37,148 --> 00:22:38,274 My dad's boss. 306 00:22:40,359 --> 00:22:41,993 Makes Paulie look like a pacifist, 307 00:22:41,994 --> 00:22:44,196 so just pray you never have to meet the guy. 308 00:22:44,197 --> 00:22:46,657 So that's what's got your dad so worked up today. 309 00:22:48,159 --> 00:22:51,203 When he said heads were gonna roll, he was talking about his own. 310 00:22:51,204 --> 00:22:53,205 Exactly what kind of business are he and this McCabe guy doing 311 00:22:53,206 --> 00:22:54,874 that's got him so worried? 312 00:22:56,042 --> 00:22:58,211 I already told you... rugs. 313 00:22:59,253 --> 00:23:02,506 Richard, I killed a cop and upended my life to save yours. 314 00:23:02,507 --> 00:23:05,676 Least you can do is tell me what I'm involved in here. 315 00:23:08,137 --> 00:23:11,515 Look, I've had to make my money however I can, 316 00:23:11,516 --> 00:23:13,683 but that doesn't mean I'm willing to die over it. 317 00:23:13,684 --> 00:23:17,938 So just... help me out here. 318 00:23:17,939 --> 00:23:20,942 Exactly how much danger is this job putting me in? 319 00:23:22,443 --> 00:23:23,861 They... 320 00:23:26,948 --> 00:23:28,366 They just sell rugs. 321 00:24:03,776 --> 00:24:06,278 I've heard your generation refuses to grow up. 322 00:24:06,279 --> 00:24:08,572 It's not for me. 323 00:24:08,573 --> 00:24:10,073 I'm getting a birthday gift for my dad. 324 00:24:10,074 --> 00:24:11,741 It's his 50th. 325 00:24:11,742 --> 00:24:13,910 So I've heard. 326 00:24:13,911 --> 00:24:16,329 Big party and all that. 327 00:24:16,330 --> 00:24:18,624 Thought your dad would be a little past toys by now. 328 00:24:21,419 --> 00:24:23,253 Just a minute. 329 00:24:23,254 --> 00:24:26,923 Uh, yeah, he always used to talk about this Roy Rogers cap gun 330 00:24:26,924 --> 00:24:28,175 he had when he was little. 331 00:24:28,176 --> 00:24:30,261 It was handed down from my grandpa. 332 00:24:31,262 --> 00:24:33,430 Yeah, Dad said he took it everywhere with him, 333 00:24:33,431 --> 00:24:36,099 driving the town nuts, shooting caps off all over the place. 334 00:24:37,351 --> 00:24:40,061 And then, one day, his Sunday school teacher confiscated it, 335 00:24:40,062 --> 00:24:42,815 and was supposed to give it back, but she lost it. 336 00:24:44,525 --> 00:24:45,740 He used to talk about that pistol 337 00:24:45,741 --> 00:24:48,570 the way you talk about a lost dog or something. 338 00:24:48,571 --> 00:24:52,324 I think it's how his whole obsession with guns got started. 339 00:24:52,325 --> 00:24:55,745 The owner called me last week, said he found one in great condition. 340 00:24:57,788 --> 00:24:59,998 Oh, man, there it is. 341 00:25:05,379 --> 00:25:07,450 Must be tough trying to find a present 342 00:25:07,451 --> 00:25:08,925 for a millionaire who has it all. 343 00:25:11,385 --> 00:25:14,388 Only thing he doesn't have is time. 344 00:25:16,807 --> 00:25:19,309 Not for himself, not for me, 345 00:25:19,310 --> 00:25:22,103 definitely not for tracking down an old cap gun. 346 00:25:23,731 --> 00:25:25,482 I just hope he likes it. 347 00:25:25,483 --> 00:25:27,901 I'm sure he will. 348 00:25:27,902 --> 00:25:29,527 Ah. You found it. 349 00:25:29,528 --> 00:25:32,281 Ain't she a beaut? 350 00:25:33,658 --> 00:25:35,784 Well, while you two figure that out, I'm gonna go hit the head. 351 00:25:35,785 --> 00:25:37,327 Yeah, sure. I'll meet you out front. 352 00:25:37,328 --> 00:25:39,246 There's a little mark on the butt, 353 00:25:39,247 --> 00:25:40,789 - but I can totally fix that. - Oh. 354 00:25:48,714 --> 00:25:50,298 Hey. What do you got? 355 00:25:50,299 --> 00:25:51,716 Something big's coming in today. 356 00:25:51,717 --> 00:25:53,635 Beck's sweating over it. 357 00:25:53,636 --> 00:25:55,428 I tried to get to the warehouse, but they stuck me with the kid, 358 00:25:55,429 --> 00:25:56,930 and he's not offering up anything. 359 00:25:56,931 --> 00:25:58,974 You find anything about it on the laptop? 360 00:25:58,975 --> 00:26:00,517 Only what you just told me. 361 00:26:00,518 --> 00:26:02,560 The shipment's scheduled to arrive this afternoon, 362 00:26:02,561 --> 00:26:04,020 but this stuff's cryptic as shit. 363 00:26:04,021 --> 00:26:06,022 No invoice, no manifest. 364 00:26:06,023 --> 00:26:07,941 Mr. Doll was crap at his job. 365 00:26:07,942 --> 00:26:10,110 Or maybe he just wasn't kept in the loop. 366 00:26:10,111 --> 00:26:12,862 I'm on the inside, and you know as much as I do. 367 00:26:12,863 --> 00:26:14,364 No one's telling me a damn thing. 368 00:26:14,365 --> 00:26:15,699 All right, for now, 369 00:26:15,700 --> 00:26:18,159 Villy and I are gonna stake out the docks for that delivery. 370 00:26:18,160 --> 00:26:19,619 We'll see what we can see. 371 00:26:19,620 --> 00:26:22,080 But then we're just searching blindly again, like last night. 372 00:26:22,081 --> 00:26:23,748 Every time we go looking for something... 373 00:26:23,749 --> 00:26:28,086 Quinn, Teresa, any kind of evidence... we come up empty. Why? 374 00:26:28,087 --> 00:26:29,715 Because all the important details 375 00:26:29,716 --> 00:26:31,631 are being kept inside the upper echelon... 376 00:26:31,632 --> 00:26:35,844 Beck, Duke and some guy named Julius McCabe. 377 00:26:35,845 --> 00:26:37,470 Who the hell's that? 378 00:26:37,471 --> 00:26:39,055 Beck's boss, apparently. 379 00:26:39,056 --> 00:26:41,016 Only new information I've gathered, and that came from the kid. 380 00:26:41,017 --> 00:26:43,643 Okay. I'll run it. 381 00:26:43,644 --> 00:26:45,687 Hey, did you get anything other than a name? 382 00:26:45,688 --> 00:26:48,356 Lucky I got that much. 383 00:26:48,357 --> 00:26:51,026 No point in being an informant if I'm not informed. 384 00:26:51,027 --> 00:26:53,611 Well, you saved Beck's kid, but you're still brand-new. 385 00:26:53,612 --> 00:26:55,697 He's not putting you in the inner circle just yet. 386 00:26:55,698 --> 00:26:57,324 Then I got to put myself in. 387 00:26:57,325 --> 00:26:58,992 How you gonna manage that? 388 00:26:58,993 --> 00:27:01,411 By getting promoted to Beck's number two. 389 00:27:01,412 --> 00:27:04,289 But I can't do that unless the job's open. 390 00:27:04,290 --> 00:27:06,124 I got to figure some way to get rid of Duke. 391 00:27:06,125 --> 00:27:08,376 Well, normally I'd object, but with these assholes, 392 00:27:08,377 --> 00:27:09,837 you'd be doing the world a favor. 393 00:27:12,214 --> 00:27:13,590 Angel Doll's laptop. 394 00:27:13,591 --> 00:27:15,717 Can you get into his email? 395 00:27:15,718 --> 00:27:17,677 Yeah, he left it open. 396 00:27:17,678 --> 00:27:20,263 Good. We need an empty house. 397 00:27:20,264 --> 00:27:22,640 Something vacant, off the grid. 398 00:27:22,641 --> 00:27:25,977 Well, DEA's got a safe house in the woods, just outside of Hartford. 399 00:27:25,978 --> 00:27:27,437 Perfect. 400 00:27:27,438 --> 00:27:30,398 Email the address to Beck from Angel Doll's account. 401 00:27:30,399 --> 00:27:32,240 Tell him it's the last known location 402 00:27:32,241 --> 00:27:33,569 of the group that owns the pickup. 403 00:27:39,241 --> 00:27:41,242 Oh, my God, can you turn off this old-man shit? 404 00:27:41,243 --> 00:27:43,661 It's giving me a headache. 405 00:27:43,662 --> 00:27:44,954 Aspirin's on your left. 406 00:27:48,376 --> 00:27:49,959 Come on, kid, you can't like this shit. 407 00:27:49,960 --> 00:27:51,920 I mean, not particularly. No. 408 00:27:53,547 --> 00:27:55,673 - We got to roll. - Where to? 409 00:27:55,674 --> 00:27:57,759 Not you, benchwarmer. Villy, let's get moving. 410 00:27:57,760 --> 00:27:59,511 - Seriously? - Hey, hey, hey, lady. 411 00:27:59,512 --> 00:28:00,800 Hey, what you're doing to me 412 00:28:00,801 --> 00:28:02,639 is against my constitutional rights, you know. 413 00:28:02,640 --> 00:28:05,725 Once I get out of here, I'm calling my congressman. 414 00:28:07,853 --> 00:28:09,354 You open your mouth again, 415 00:28:09,355 --> 00:28:12,649 the only congressman you'll get to talk to is Teddy fuckin' Kennedy. 416 00:28:12,650 --> 00:28:17,154 'Cause I will put you in the frozen earth and leave you there. 417 00:28:24,078 --> 00:28:25,328 She's not kidding. 418 00:28:25,329 --> 00:28:27,456 Shut up. 419 00:28:38,592 --> 00:28:40,803 Holy shit. Richie Rich. 420 00:28:42,430 --> 00:28:44,598 Surprised to see you out of your house, van Gogh. 421 00:28:46,809 --> 00:28:47,892 Really, guys? Come on. 422 00:28:47,893 --> 00:28:49,227 We're not in high school anymore. 423 00:28:49,228 --> 00:28:51,146 Yeah, no shit. 424 00:28:51,147 --> 00:28:53,148 'Cause see, if we were still in high school, 425 00:28:53,149 --> 00:28:55,984 my old man would still have a job, and we'd still have a house. 426 00:28:55,985 --> 00:28:58,945 But your rich daddy bought the quarry over in Pondice 427 00:28:58,946 --> 00:29:00,755 and shut it down so he could build more warehouses 428 00:29:00,756 --> 00:29:02,241 for his fancy foreign rugs. 429 00:29:04,660 --> 00:29:05,994 Didn't you hear what I told ya, or is your little 430 00:29:05,995 --> 00:29:08,706 tortellini ear not working? 431 00:29:24,054 --> 00:29:26,181 I said, while you get to play with your toys in your mansion, 432 00:29:26,182 --> 00:29:28,892 my family gets to live in a double-wide down by Carson Creek. 433 00:29:28,893 --> 00:29:30,226 Now how's that fair, huh? 434 00:29:30,227 --> 00:29:31,979 It's not. 435 00:29:32,980 --> 00:29:35,273 Just like it's not fair that you're ugly. 436 00:29:35,274 --> 00:29:37,650 Sometimes we got to play the hand we're dealt. 437 00:29:37,651 --> 00:29:39,527 And who the hell are you? 438 00:29:39,528 --> 00:29:41,779 I'm Richard's friend. 439 00:29:41,780 --> 00:29:44,240 So if you're smart, you'll get out of here before I hurt you. 440 00:29:45,701 --> 00:29:48,453 Get yourself a little babysitter now? 441 00:29:54,168 --> 00:29:55,877 So you're stupid and ugly. 442 00:29:57,463 --> 00:29:59,005 Hey. 443 00:30:14,688 --> 00:30:17,858 Next time you see Richard, walk the other way. 444 00:30:42,091 --> 00:30:43,341 Last truck's leaving now, 445 00:30:43,342 --> 00:30:44,801 both from Slip Seven. 446 00:30:44,802 --> 00:30:46,928 It's the same one mentioned in all the files. 447 00:30:46,929 --> 00:30:48,179 That's got to be Beck's shit. 448 00:30:48,180 --> 00:30:50,473 Nothing else in there on this shipment? 449 00:30:50,474 --> 00:30:52,392 Point of origin? Load weight? 450 00:30:52,393 --> 00:30:53,893 Anything we can work with? 451 00:30:53,894 --> 00:30:55,603 Just the number of crates. 452 00:30:55,604 --> 00:30:58,690 It's twice the size of past orders, but that's all I can find. 453 00:30:58,691 --> 00:31:01,526 This record's even more bare-bones than the prior ones. 454 00:31:01,527 --> 00:31:03,570 Beck keeping details under wraps. 455 00:31:03,571 --> 00:31:05,488 Well, maybe. 456 00:31:05,489 --> 00:31:08,284 Or maybe Doll didn't finish filling it out before Reacher killed him. 457 00:31:09,326 --> 00:31:10,578 What? 458 00:31:11,620 --> 00:31:13,371 He had no other option. 459 00:31:13,372 --> 00:31:16,165 We got distance now. Let's hit it. 460 00:31:16,166 --> 00:31:18,251 I was about to retire, you know. 461 00:31:30,973 --> 00:31:34,892 There's a crack running down the middle. Nothing some epoxy can't fix. 462 00:31:34,893 --> 00:31:36,687 Okay. Good. 463 00:31:41,191 --> 00:31:42,442 What flavor's this? 464 00:31:42,443 --> 00:31:44,862 Today's special, lavender infusion. 465 00:31:47,031 --> 00:31:49,491 This is why people beat you up on the sidewalk. 466 00:31:50,701 --> 00:31:54,370 Okay, those guys have messed with me since grade school. 467 00:31:54,371 --> 00:31:59,584 Made fun of me for having no friends, no mom, 468 00:31:59,585 --> 00:32:01,586 no one but a rich, piece of shit dad. 469 00:32:01,587 --> 00:32:03,713 Who cares what a bunch of assholes think? 470 00:32:03,714 --> 00:32:06,258 Yeah, but they're not wrong. My dad is a piece of shit. 471 00:32:08,218 --> 00:32:11,262 But, for some reason, I still... 472 00:32:11,263 --> 00:32:13,181 ... love... I don't know, it's... 473 00:32:13,182 --> 00:32:15,017 it's confusing. 474 00:32:16,185 --> 00:32:17,268 Do you know what that's like? 475 00:32:17,269 --> 00:32:20,814 No. My dad was a great guy. 476 00:32:23,692 --> 00:32:25,777 It's stupid, I... 477 00:32:25,778 --> 00:32:28,905 I have this fantasy that, one day, I just grab a set of keys, 478 00:32:28,906 --> 00:32:31,658 steal one of the cars from my dad's garage, 479 00:32:31,659 --> 00:32:34,410 and blow through the gates and just disappear. 480 00:32:34,411 --> 00:32:37,163 It's all it's cracked up to be. 481 00:32:37,164 --> 00:32:40,708 I go wherever I want, do whatever I want, answer to no one. 482 00:32:40,709 --> 00:32:42,960 Once the dust settles, I put a few bucks in my pocket, 483 00:32:42,961 --> 00:32:44,337 I'm back on the road. 484 00:32:44,338 --> 00:32:46,840 If that's the life you want, I can help you get there. 485 00:32:48,384 --> 00:32:49,759 But I can't do that unless you tell me 486 00:32:49,760 --> 00:32:52,179 what the hell's really going on with your father's business. 487 00:32:56,183 --> 00:32:58,351 I've saved your ass twice now. 488 00:32:58,352 --> 00:33:00,104 What's it gonna take for you to trust me? 489 00:33:01,689 --> 00:33:04,023 If they find out I talked, they'll come after me. 490 00:33:04,024 --> 00:33:06,151 So I'll save you a third time. 491 00:33:11,115 --> 00:33:12,282 Okay. 492 00:33:13,617 --> 00:33:15,451 It's not my dad's business. 493 00:33:15,452 --> 00:33:17,870 Mm, not anymore. 494 00:33:17,871 --> 00:33:20,415 Julius McCabe runs everything now, 495 00:33:20,416 --> 00:33:23,501 every aspect of our lives, even where I went to college. 496 00:33:23,502 --> 00:33:26,504 Wanted someplace close by he can get to me easy. 497 00:33:26,505 --> 00:33:27,797 Keeps my dad in line. 498 00:33:27,798 --> 00:33:30,049 So that bodyguard's not there to protect you. 499 00:33:30,050 --> 00:33:32,760 He's my shadow. 500 00:33:32,761 --> 00:33:34,887 McCabe always knows where my dad and I are at, 501 00:33:34,888 --> 00:33:36,431 for all intents and purposes. 502 00:33:36,432 --> 00:33:39,476 McCabe's the one who kidnapped you, cut off your ear? 503 00:33:41,228 --> 00:33:42,729 Yeah. 504 00:33:42,730 --> 00:33:44,690 Except the wet work was Paulie. 505 00:33:45,941 --> 00:33:48,401 That was after he... 506 00:33:48,402 --> 00:33:51,571 beat the hell out of me and locked me in a trunk for days. 507 00:33:51,572 --> 00:33:53,990 It was all under McCabe's orders, though. 508 00:33:53,991 --> 00:33:56,993 To get my dad to do whatever he wanted. 509 00:33:56,994 --> 00:33:58,953 Like hand over his business. 510 00:33:58,954 --> 00:34:01,205 More like his process. 511 00:34:01,206 --> 00:34:04,834 My dad was selling rugs long before McCabe entered the picture. 512 00:34:04,835 --> 00:34:07,587 He'd always complain about the red tape involved with shipping, 513 00:34:07,588 --> 00:34:11,090 but my dad used to brag about how he found a way around a lot of it. 514 00:34:11,091 --> 00:34:13,801 Pay off dock managers, customs officials. 515 00:34:13,802 --> 00:34:17,180 He had the entire international system wired. 516 00:34:17,181 --> 00:34:20,099 The way he put it, he "greased the wheels of commerce." 517 00:34:20,100 --> 00:34:22,728 He bragged a few too many times to a few too many people. 518 00:34:23,729 --> 00:34:26,105 Eventually, this Julius McCabe catches wind. 519 00:34:26,106 --> 00:34:28,941 McCabe needed those routes, those shortcuts, 520 00:34:28,942 --> 00:34:32,195 but didn't want to pay for 'em, so he made a big move. 521 00:34:32,196 --> 00:34:35,364 - Kidnapped and tortured you. - To take over the system my dad built. 522 00:34:35,365 --> 00:34:37,575 And now he uses it to ship drugs. 523 00:34:37,576 --> 00:34:39,076 Drugs? 524 00:34:39,077 --> 00:34:42,538 Maybe. I don't know. I don't know what he moves. 525 00:34:42,539 --> 00:34:43,790 Neither does my dad. 526 00:34:43,791 --> 00:34:45,404 He just smuggles his stuff in the rugs 527 00:34:45,405 --> 00:34:47,168 and gets it to where it needs to be, and... 528 00:34:47,169 --> 00:34:50,881 ... now we're under his thumb forever. 529 00:34:53,592 --> 00:34:56,553 You ever hear McCabe or your dad use the name Xavier Quinn? 530 00:34:57,971 --> 00:34:59,388 Not that I can remember. 531 00:34:59,389 --> 00:35:01,641 Why? Who's Quinn? 532 00:35:01,642 --> 00:35:03,393 Someone I met once. 533 00:35:04,520 --> 00:35:06,437 Thought he could be working for your dad. 534 00:35:08,649 --> 00:35:10,900 Why couldn't he have a normal job like... 535 00:35:10,901 --> 00:35:12,903 like a plumber or an electrician? 536 00:35:14,029 --> 00:35:16,572 Do we have to go home? I hate it there. 537 00:35:16,573 --> 00:35:19,909 Can't we just, you know, stay in town the rest of the day? 538 00:35:19,910 --> 00:35:21,869 I was told to keep an eye on you, 539 00:35:21,870 --> 00:35:24,414 not tell you where to go. 540 00:35:27,793 --> 00:35:29,294 Thanks, Reacher. 541 00:35:35,092 --> 00:35:36,467 You're right. This is awful. 542 00:35:39,429 --> 00:35:42,391 Any flavor other than chocolate or vanilla's nonsense. 543 00:35:46,812 --> 00:35:49,313 What about strawberry? 544 00:35:49,314 --> 00:35:51,108 Only in a pinch. 545 00:36:09,376 --> 00:36:10,751 Ay, dios mío. 546 00:36:10,752 --> 00:36:12,962 Where the fuck did they grow that monster? 547 00:36:12,963 --> 00:36:14,590 In a lab. 548 00:36:24,266 --> 00:36:25,808 Who's that? 549 00:36:27,019 --> 00:36:28,853 Hmm... 550 00:36:28,854 --> 00:36:31,105 Personal driver. 551 00:36:31,106 --> 00:36:33,400 Everyone stops to watch him. 552 00:36:34,484 --> 00:36:37,237 Smile for the camera, Julius McCabe. 553 00:36:40,991 --> 00:36:43,701 A dozen? You checked 'em all? 554 00:36:43,702 --> 00:36:45,411 Yeah, but no idea what's in 'em. 555 00:36:45,412 --> 00:36:47,538 Every crate was sealed shut. 556 00:36:47,539 --> 00:36:49,749 We got some good shots of McCabe, though. 557 00:36:49,750 --> 00:36:51,001 For real? 558 00:36:53,253 --> 00:36:54,671 One sec. 559 00:37:25,702 --> 00:37:27,036 Copy. See you later. 560 00:37:27,037 --> 00:37:28,329 Ah, damn it! 561 00:37:28,330 --> 00:37:30,748 - What? What? What? - Th... this goddamn chair jabbed me again. 562 00:37:30,749 --> 00:37:31,832 Deal with it. Jesus. 563 00:37:31,833 --> 00:37:34,378 No, seriously, man. Look, I-I think I'm bleeding. 564 00:37:36,880 --> 00:37:38,631 - What did you do? - What you mean, what did I do? 565 00:37:38,632 --> 00:37:41,050 Man, I just tried to stretch my neck in this fucking torture device 566 00:37:41,051 --> 00:37:42,718 - you got me cuffed to. - Yeah, I told you already, I'm not moving you. 567 00:37:42,719 --> 00:37:45,054 Well, shit, man. Could you at least patch me up? 568 00:37:45,055 --> 00:37:47,682 For real. I don't want an infection. 569 00:37:47,683 --> 00:37:50,851 God knows how many loads have been blown in this shithole. 570 00:37:54,147 --> 00:37:55,607 I appreciate it. 571 00:38:00,028 --> 00:38:02,697 Ah. 572 00:38:02,698 --> 00:38:04,365 Ah, man. 573 00:38:09,121 --> 00:38:11,706 Y-You know, this ain't my first time in custody, right? 574 00:38:11,707 --> 00:38:12,957 Oh, you don't say. 575 00:38:14,292 --> 00:38:15,960 Yup. 576 00:38:15,961 --> 00:38:18,337 And cops usually don't give a shit. 577 00:38:18,338 --> 00:38:19,650 They don't care if you're hurt 578 00:38:19,651 --> 00:38:21,882 and bleeding out or freezing your balls off. 579 00:38:21,883 --> 00:38:24,177 Just saying, appreciate it. 580 00:38:25,262 --> 00:38:28,889 Ah, man. 581 00:38:31,184 --> 00:38:33,352 Yeah, I feel for you. 582 00:38:33,353 --> 00:38:35,229 Low man on the pole. 583 00:38:35,230 --> 00:38:37,314 Stuck playing babysitter. 584 00:38:37,315 --> 00:38:39,275 Shit, I get it. 585 00:38:39,276 --> 00:38:41,861 I'm stuck watching the Beck kid every day. 586 00:38:41,862 --> 00:38:43,904 My gosh. 587 00:38:43,905 --> 00:38:47,408 Not the career choice either of us imagined, I bet. 588 00:38:47,409 --> 00:38:49,869 - But, shit, at the end of the day... - I know what you're doing. 589 00:38:49,870 --> 00:38:51,579 Trying to connect with me on a personal level 590 00:38:51,580 --> 00:38:53,956 because you want something, so just spit it out. 591 00:38:55,542 --> 00:38:57,418 Guilty as charged. 592 00:38:57,419 --> 00:38:59,253 Oh, man. 593 00:38:59,254 --> 00:39:02,340 Okay, look, look, I... I just want a smoke, man. 594 00:39:03,592 --> 00:39:05,385 Come on, it's just right over there. 595 00:39:06,428 --> 00:39:09,096 Against regs. No dice. 596 00:39:09,097 --> 00:39:11,682 - Come on, man. - Look at that. Good as new. 597 00:39:41,046 --> 00:39:42,923 No bridge troll. 598 00:39:44,049 --> 00:39:45,716 Only something important could keep him away 599 00:39:45,717 --> 00:39:47,886 from protecting McCabe's most important asset. 600 00:39:48,887 --> 00:39:51,306 I'm fine with anything that keeps him away from me. 601 00:40:05,737 --> 00:40:08,155 Hey. How was town? 602 00:40:08,156 --> 00:40:09,658 Um, fine. 603 00:40:12,536 --> 00:40:14,037 Pop the trunk. 604 00:40:16,289 --> 00:40:17,289 Taking a vacation? 605 00:40:17,290 --> 00:40:19,291 An email came in from Angel. 606 00:40:19,292 --> 00:40:22,211 The dealers who went after Richie are holed up in a house in Hartford. 607 00:40:22,212 --> 00:40:24,672 So, three of us are gonna go take care of them, right now. 608 00:40:26,299 --> 00:40:28,342 Get in. 609 00:40:28,343 --> 00:40:29,928 I got to take a leak. 610 00:40:31,513 --> 00:40:33,223 You got two minutes. 611 00:41:30,614 --> 00:41:33,074 Hey. What the hell's that? 612 00:41:35,911 --> 00:41:37,954 Wipe your damn feet when you come into my kitchen. 613 00:41:48,924 --> 00:41:50,633 That's fucking better. 614 00:41:59,142 --> 00:42:00,809 Took you long enough. 615 00:42:00,810 --> 00:42:02,853 Tonight's your chance to prove you've earned your keep, Reacher. 616 00:42:02,854 --> 00:42:05,064 What keep? You haven't paid me yet. 617 00:42:05,065 --> 00:42:08,818 What'd I promise you, five grand? Perform tonight, I'll make it ten. 618 00:42:10,362 --> 00:42:11,905 Sounds good. 619 00:42:39,599 --> 00:42:40,975 Is this road even paved? 620 00:42:40,976 --> 00:42:43,395 It's a dump in the woods. What'd you expect? 621 00:42:44,396 --> 00:42:45,897 We're almost there. 622 00:42:48,275 --> 00:42:51,360 These guys you're taking out, they're pill-pushers. 623 00:42:51,361 --> 00:42:53,070 They sell party drugs made in a lab. 624 00:42:53,071 --> 00:42:55,698 You ever deal with those types before, Reacher? 625 00:42:55,699 --> 00:42:57,283 Not that I'm aware of. 626 00:42:57,284 --> 00:42:59,702 You'd know if you had. They're all the same. 627 00:42:59,703 --> 00:43:02,288 Whatever's in fashion affects everything they do. 628 00:43:02,289 --> 00:43:03,622 From their business to their sneakers. 629 00:43:03,623 --> 00:43:04,832 One minute, it's nothing but Nike. 630 00:43:04,833 --> 00:43:06,292 Next week, you wouldn't be caught dead in anything but Adidas. 631 00:43:06,293 --> 00:43:07,377 Why is that? 632 00:43:09,254 --> 00:43:10,921 I don't wear sneakers. 633 00:43:10,922 --> 00:43:13,674 There's no fucking reason, other than they get bored fast 634 00:43:13,675 --> 00:43:15,384 and they got money to burn. 635 00:43:15,385 --> 00:43:17,011 You know? Change for change's sake. 636 00:43:17,012 --> 00:43:19,305 Even their weapons, they were always MP5K guys. 637 00:43:19,306 --> 00:43:22,349 Now, according to you, they've moved on to Uzis. 638 00:43:22,350 --> 00:43:25,269 There's no fucking loyalty, to anyone or anything. 639 00:43:25,270 --> 00:43:28,480 These fucking savages, come after my son. 640 00:43:29,983 --> 00:43:32,568 Speaking of which, I got a call from Earl Mattingly today. 641 00:43:32,569 --> 00:43:34,862 Owns the ice cream shop in town? 642 00:43:34,863 --> 00:43:36,864 Anything you want to say? 643 00:43:36,865 --> 00:43:39,576 Yeah. His ice cream sucks. 644 00:43:40,869 --> 00:43:42,328 About the fight you got into. 645 00:43:42,329 --> 00:43:44,079 I heard you broke some bones. 646 00:43:44,080 --> 00:43:45,874 They earned every one of 'em. 647 00:43:46,875 --> 00:43:48,208 That's what Earl said. 648 00:43:48,209 --> 00:43:49,710 Apparently they were messing with Richie. 649 00:43:49,711 --> 00:43:52,296 Like I said, they deserved what they got. 650 00:43:52,297 --> 00:43:55,424 You ask me, Richie could've used the ass beating. 651 00:43:55,425 --> 00:43:57,384 Somebody needs to toughen him up. 652 00:43:57,385 --> 00:43:58,970 Kid's a pussy. 653 00:44:06,478 --> 00:44:08,021 No one did ask you. 654 00:44:17,655 --> 00:44:19,532 Turn the lights off. 655 00:44:48,103 --> 00:44:50,563 It'll be up there, quarter mile through the trees. 656 00:44:53,316 --> 00:44:55,692 I want every last one of them dead. 657 00:44:55,693 --> 00:44:58,404 Unload your clips in their fucking faces. 658 00:44:59,697 --> 00:45:03,075 Send a message. No one fucks with my son. 659 00:45:03,076 --> 00:45:04,994 No one fucks with McCabe's business. 660 00:45:06,496 --> 00:45:08,206 Let's go, asshole. 661 00:45:39,195 --> 00:45:42,072 Looks like no one's home. Great. 662 00:45:42,073 --> 00:45:44,199 Could've known we were coming, and they're lying in wait. 663 00:45:44,200 --> 00:45:46,201 Well, if they're in there, where's their fucking car? 664 00:45:46,202 --> 00:45:47,411 Hidden. 665 00:45:47,412 --> 00:45:49,204 They'll want to make it look like no one's here. 666 00:45:49,205 --> 00:45:51,331 If I tried to kidnap Beck's kid, 667 00:45:51,332 --> 00:45:53,459 this is exactly the kind of place I'd wait out the heat. 668 00:45:53,460 --> 00:45:56,170 Well, I'll be some kind of asshole before I walk into an ambush. 669 00:45:56,171 --> 00:45:58,005 Well, I'm gonna do my job. 670 00:45:58,006 --> 00:46:00,883 You want to tell your boss you're too scared, be my guest. 671 00:46:00,884 --> 00:46:02,260 But I'm gonna get my ten grand. 672 00:46:18,401 --> 00:46:20,944 There's six of 'em in the living room, drugged out of their minds. 673 00:46:20,945 --> 00:46:23,530 Plenty of weapons, but none within reach. 674 00:46:23,531 --> 00:46:25,157 I'll lead through the door, you have my six. 675 00:46:25,158 --> 00:46:27,576 Uh, nice try. Once they get their bearings, 676 00:46:27,577 --> 00:46:29,536 it's always the second guy who gets hit. 677 00:46:29,537 --> 00:46:31,915 I go first, you tail. 678 00:46:51,976 --> 00:46:53,685 Finger off the trigger. 679 00:46:53,686 --> 00:46:55,270 Hand me the rifle with your left hand by the barrel, 680 00:46:55,271 --> 00:46:56,522 butt down, muzzle up. 681 00:46:56,523 --> 00:46:59,566 - Turn to your left. - What the hell do you think you're doing? 682 00:46:59,567 --> 00:47:01,736 Getting the drop on some kind of asshole. 683 00:47:03,655 --> 00:47:05,364 Now tell me where Teresa Daniel is. 684 00:47:05,365 --> 00:47:07,491 You're a fed. 685 00:47:07,492 --> 00:47:08,992 Knew I couldn't trust you. 686 00:47:08,993 --> 00:47:11,787 Tell me where Teresa Daniel is, I'll let you walk out of here alive. 687 00:47:11,788 --> 00:47:13,914 Oh, Teresa's her real name? 688 00:47:13,915 --> 00:47:15,165 Last chance. 689 00:47:15,166 --> 00:47:17,334 You think you're gonna flip me? 690 00:47:17,335 --> 00:47:20,337 McCabe's a stone-cold killer. I cross him, I'm dead. 691 00:47:20,338 --> 00:47:21,797 Cross you, you're a cop. 692 00:47:21,798 --> 00:47:24,675 The worst you can do is arrest me, so I'm not saying shit. 693 00:47:24,676 --> 00:47:26,970 You played your last card, dumbass. 694 00:48:42,962 --> 00:48:44,839 Fuck. 695 00:48:54,641 --> 00:48:56,266 We got to go. 696 00:48:56,267 --> 00:48:58,101 Right. 697 00:49:00,563 --> 00:49:01,856 Where's Duke? 698 00:49:02,940 --> 00:49:03,941 Dead. 699 00:49:12,158 --> 00:49:14,493 There were eight of 'em, waiting to ambush us. 700 00:49:14,494 --> 00:49:16,662 Last man Hail Mary'd a hand grenade, just like the one 701 00:49:16,663 --> 00:49:18,497 that blew up Richard's bodyguard. 702 00:49:18,498 --> 00:49:21,166 I was able to find cover. Duke didn't. 703 00:49:21,167 --> 00:49:22,584 Did you get a good look at any of them? 704 00:49:22,585 --> 00:49:24,461 It was too dark. 705 00:49:24,462 --> 00:49:26,589 One of 'em did drop this. 706 00:49:27,882 --> 00:49:31,009 I don't fucking believe this. This is Angel's gun. 707 00:49:31,010 --> 00:49:33,303 - Well, how do you know? - It's a H&K P7. 708 00:49:33,304 --> 00:49:35,097 German police weapon from the '70s. 709 00:49:35,098 --> 00:49:36,765 It's rare in this country. 710 00:49:36,766 --> 00:49:38,183 I gave it to him. 711 00:49:38,184 --> 00:49:39,643 I'm confused. 712 00:49:39,644 --> 00:49:41,144 Didn't Angel Doll send us there? 713 00:49:41,145 --> 00:49:43,355 The son of a bitch. 714 00:49:43,356 --> 00:49:45,023 He was in their pocket the entire time. 715 00:49:45,024 --> 00:49:48,068 Then the kidnapping failed. Then they switched tactics. 716 00:49:48,069 --> 00:49:50,655 So they bought off Angel and got him to point us right to 'em. 717 00:49:52,949 --> 00:49:55,952 Here, take it. It's yours now. 718 00:49:57,036 --> 00:50:00,456 Was it just him, or do I have other rats in the nest? 719 00:50:01,874 --> 00:50:03,792 You know, come to think of it, 720 00:50:03,793 --> 00:50:06,086 two of 'em did seem sort of familiar. 721 00:50:06,087 --> 00:50:09,089 Kind of reminded me of the guys we switched trucks with the other day. 722 00:50:09,090 --> 00:50:11,967 That's why they were MIA this morning. 723 00:50:11,968 --> 00:50:13,385 I think we're fucked. 724 00:50:13,386 --> 00:50:16,179 I think I got ten grand coming my way. 725 00:50:16,180 --> 00:50:18,140 You got more than ten grand. 726 00:50:18,141 --> 00:50:22,061 Something tells me you're about to be my new number two. 727 00:50:34,073 --> 00:50:37,285 ♪ I'm the trouble starter, punkin' instigator ♪ 728 00:50:40,830 --> 00:50:44,083 ♪ I'm the fear addicted, the danger illustrated ♪ 729 00:50:45,918 --> 00:50:47,502 ♪ Hey, hey, hey ♪ 730 00:50:47,503 --> 00:50:50,506 ♪ I'm a fire starter, twisted fire starter ♪ 731 00:50:52,550 --> 00:50:54,301 ♪ Hey, hey, hey ♪ 732 00:50:54,302 --> 00:50:57,513 ♪ You're a fire starter, twisted fire starter ♪ 733 00:50:59,515 --> 00:51:00,974 ♪ Hey, hey, hey ♪ 734 00:51:00,975 --> 00:51:04,187 ♪ I'm a fire starter, twisted fire starter ♪ 735 00:51:11,360 --> 00:51:14,864 ♪ I'm the bitch you hated, filth infatuated ♪ 736 00:51:15,865 --> 00:51:17,158 ♪ Yeah ♪ 737 00:51:18,159 --> 00:51:21,746 ♪ I'm the pain you tasted, fell intoxicated ♪ 738 00:51:22,997 --> 00:51:24,539 ♪ Hey, hey, hey ♪ 739 00:51:24,540 --> 00:51:28,127 ♪ I'm a fire starter, twisted fire starter ♪ 740 00:51:30,087 --> 00:51:31,546 ♪ Hey, hey, hey ♪ 741 00:51:31,547 --> 00:51:34,842 ♪ You're a fire starter, twisted fire starter ♪ 742 00:51:36,469 --> 00:51:38,345 ♪ Hey, hey, hey ♪ 743 00:51:38,346 --> 00:51:43,346 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 744 00:52:05,665 --> 00:52:07,750 ♪ Hey, hey, hey ♪ 745 00:52:09,210 --> 00:52:11,128 ♪ Hey, hey, hey ♪ 746 00:52:12,630 --> 00:52:14,340 ♪ Hey, hey, hey ♪ 747 00:52:16,092 --> 00:52:18,344 ♪ Hey, hey, hey ♪ 55809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.