All language subtitles for PervTherapy Penny Barber and Jewell Marceau How To Help a Perv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 SubTitles created by Freejack and Whisper-AI 2 00:00:17,780 --> 00:00:19,280 Perfect. 3 00:00:20,120 --> 00:00:22,720 Oh, come on in. 4 00:00:31,420 --> 00:00:32,957 It's very nice to meet 5 00:00:32,981 --> 00:00:34,481 you, Miss Marceau. 6 00:00:34,700 --> 00:00:35,896 Correct. 7 00:00:35,920 --> 00:00:38,637 And this must be... 8 00:00:38,661 --> 00:00:40,300 My stepson. 9 00:00:41,520 --> 00:00:43,020 Well, I am... 10 00:00:43,340 --> 00:00:44,216 Dr. 11 00:00:44,240 --> 00:00:45,176 Penny Barber. 12 00:00:45,200 --> 00:00:46,700 Have a seat. 13 00:00:51,580 --> 00:00:55,220 It's very nice to meet both of you. 14 00:00:56,100 --> 00:00:57,317 I'll tell you a little 15 00:00:57,341 --> 00:00:59,400 bit about myself first. 16 00:00:59,740 --> 00:01:00,596 Again, Dr. 17 00:01:00,620 --> 00:01:02,116 Penny Barber. 18 00:01:02,140 --> 00:01:05,857 I've been practicing family therapy 19 00:01:05,881 --> 00:01:08,100 for about five years now. 20 00:01:08,460 --> 00:01:11,720 I also do some marriage counseling. 21 00:01:12,620 --> 00:01:15,296 Specifically, I love what I do. 22 00:01:15,320 --> 00:01:16,336 What can I say? 23 00:01:16,360 --> 00:01:18,237 I look forward to doing it for 24 00:01:18,261 --> 00:01:20,500 another five years at least. 25 00:01:21,700 --> 00:01:26,436 Love baking and Wine tasting. 26 00:01:26,460 --> 00:01:27,877 Okay, tell me a little 27 00:01:27,901 --> 00:01:29,296 bit about yourself. 28 00:01:29,320 --> 00:01:30,820 Do you mind if I call you Jewel? 29 00:01:31,260 --> 00:01:32,616 No, I don't. 30 00:01:32,640 --> 00:01:34,280 Thank you, Miss Barber. 31 00:01:34,720 --> 00:01:38,800 So yes, I am a wife. 32 00:01:38,940 --> 00:01:42,737 I am Anthony's stepmother, and we've 33 00:01:42,761 --> 00:01:45,560 been married for the last five years. 34 00:01:45,860 --> 00:01:48,437 And I must say, being Anthony's 35 00:01:48,461 --> 00:01:51,257 stepmother has been a taxing 36 00:01:51,281 --> 00:01:53,340 and trying experience. 37 00:01:54,500 --> 00:01:55,716 Stop touching... 38 00:01:55,740 --> 00:01:58,040 Put that back in your pants! 39 00:01:59,140 --> 00:01:59,837 Okay, um... 40 00:01:59,861 --> 00:02:01,620 This isn't appropriate, Anthony. 41 00:02:02,200 --> 00:02:03,236 It's fine. 42 00:02:03,260 --> 00:02:04,437 Anthony, I think I can guess 43 00:02:04,461 --> 00:02:06,320 at least one of your hobbies. 44 00:02:06,420 --> 00:02:07,017 Why don't you tell me a 45 00:02:07,041 --> 00:02:08,541 little bit about yourself? 46 00:02:08,660 --> 00:02:12,180 Uh, yeah, I just, I chill, you know. 47 00:02:12,860 --> 00:02:15,316 I like to, you know, fuck girls. 48 00:02:15,340 --> 00:02:15,876 Oh. 49 00:02:15,900 --> 00:02:17,400 Yeah. 50 00:02:18,080 --> 00:02:19,096 Okay. 51 00:02:19,120 --> 00:02:20,336 What's not to love? 52 00:02:20,360 --> 00:02:20,637 Right? 53 00:02:20,661 --> 00:02:23,377 So yes, and I really don't have any 54 00:02:23,401 --> 00:02:25,397 hobbies because I'm constantly 55 00:02:25,421 --> 00:02:27,916 disciplining this one. 56 00:02:27,940 --> 00:02:29,777 I'm constantly following him and making 57 00:02:29,801 --> 00:02:30,837 sure that he's not 58 00:02:30,861 --> 00:02:32,396 getting into any trouble. 59 00:02:32,420 --> 00:02:34,876 He's not getting arrested again. 60 00:02:34,900 --> 00:02:37,436 It is a full time job. 61 00:02:37,460 --> 00:02:38,116 Okay. 62 00:02:38,140 --> 00:02:40,597 Um, would you say, well, why would you 63 00:02:40,621 --> 00:02:43,640 say that you decided to come in today? 64 00:02:44,320 --> 00:02:50,357 Because I need my stepson to listen to 65 00:02:50,381 --> 00:02:51,817 what I say to him because I 66 00:02:51,841 --> 00:02:53,016 know what's best for him. 67 00:02:53,040 --> 00:02:55,097 I'm just trying to protect him and help 68 00:02:55,121 --> 00:02:58,680 raise him into a well-rounded adult. 69 00:02:58,840 --> 00:03:00,357 So you would say that the reason that 70 00:03:00,381 --> 00:03:02,277 you're in therapy is to 71 00:03:02,301 --> 00:03:03,856 help with communication? 72 00:03:03,880 --> 00:03:05,317 That you don't feel heard 73 00:03:05,341 --> 00:03:06,616 or maybe respected? 74 00:03:06,640 --> 00:03:07,277 Would that be accurate? 75 00:03:07,301 --> 00:03:08,256 Correct. 76 00:03:08,280 --> 00:03:09,817 I would like to develop our 77 00:03:09,841 --> 00:03:12,437 relationship into something that is 78 00:03:12,461 --> 00:03:15,360 more positive and healthy, 79 00:03:15,660 --> 00:03:17,160 more intimate. 80 00:03:18,080 --> 00:03:20,337 But, yes, he's got me at a standstill 81 00:03:20,361 --> 00:03:23,160 brick wall every day. 82 00:03:23,460 --> 00:03:24,156 Okay. 83 00:03:24,180 --> 00:03:25,557 Anthony, why would you 84 00:03:25,581 --> 00:03:27,720 say you're here today? 85 00:03:27,980 --> 00:03:28,416 I don't know. 86 00:03:28,440 --> 00:03:29,917 I just kind of got dragged by my mom. 87 00:03:29,941 --> 00:03:31,796 Kind of got dragged by mom. 88 00:03:31,820 --> 00:03:33,457 Well, is there anything that you think 89 00:03:33,481 --> 00:03:35,656 might be helpful about therapy? 90 00:03:35,680 --> 00:03:36,617 Is there anything that you would like 91 00:03:36,641 --> 00:03:40,357 to change around the house or I mean 92 00:03:40,381 --> 00:03:41,817 she can kind of get off my back a 93 00:03:41,841 --> 00:03:47,037 little bit Like a little bit more room 94 00:03:47,061 --> 00:03:49,537 maybe yeah, you know I try bring some 95 00:03:49,561 --> 00:03:51,757 girls over and she always like 96 00:03:51,781 --> 00:03:53,736 kind of throw the fit about it. 97 00:03:53,760 --> 00:03:57,236 It's kind of like What's the big deal, 98 00:03:57,260 --> 00:04:01,137 you know okay listen so Stacey is a 99 00:04:01,161 --> 00:04:04,297 fucking slut she has fucked every kid 100 00:04:04,321 --> 00:04:07,217 on our street including you I mean 101 00:04:07,241 --> 00:04:08,817 that's disgusting why would you even 102 00:04:08,841 --> 00:04:11,717 want to be with her because she's fun 103 00:04:11,741 --> 00:04:14,957 okay and Karina like she's fucked half 104 00:04:14,981 --> 00:04:16,817 the football team why would you bring 105 00:04:16,841 --> 00:04:18,477 her in our house like that is 106 00:04:18,501 --> 00:04:21,297 humiliating to me as your other because 107 00:04:21,321 --> 00:04:26,537 she's also fun so Anthony when when you 108 00:04:26,561 --> 00:04:29,377 say fun can you can you clarify can you 109 00:04:29,401 --> 00:04:33,457 expand upon that yeah I mean come over 110 00:04:33,481 --> 00:04:35,817 you know I'm like hey how you doing and 111 00:04:35,841 --> 00:04:38,577 we just were like you want to fuck like 112 00:04:38,601 --> 00:04:42,257 oh yeah you can't do that why not why 113 00:04:42,281 --> 00:04:45,237 not because it is my house and I'm 114 00:04:45,261 --> 00:04:46,757 protecting you from your father could 115 00:04:46,781 --> 00:04:48,617 you imagine what your father would do 116 00:04:48,641 --> 00:04:49,577 I'm sure he'd be like 117 00:04:49,601 --> 00:04:51,420 Congratulations, son. 118 00:04:52,700 --> 00:04:56,516 Well, luckily, he's far away, 119 00:04:56,540 --> 00:04:58,880 but I'm going to tell him. 120 00:04:59,340 --> 00:05:02,177 Well, can we, let's remove dad from 121 00:05:02,201 --> 00:05:04,300 the equation for just a second. 122 00:05:05,420 --> 00:05:08,437 Jule, how does it make you feel when 123 00:05:08,461 --> 00:05:10,657 Anthony brings a loose girl 124 00:05:10,681 --> 00:05:12,156 over, like using eye statements? 125 00:05:12,180 --> 00:05:14,360 I'm pretty tight, especially Karina. 126 00:05:14,580 --> 00:05:16,696 Stop it, she was talking to me. 127 00:05:16,720 --> 00:05:17,437 So rude. 128 00:05:17,461 --> 00:05:18,737 Well, I mean, I just tried. 129 00:05:18,761 --> 00:05:19,797 Well, I'm trying to 130 00:05:19,821 --> 00:05:21,537 just shut up, please. 131 00:05:21,561 --> 00:05:23,276 Let's let's just go on here. 132 00:05:23,300 --> 00:05:24,456 See how rude that is. 133 00:05:24,480 --> 00:05:26,376 Joe, just let me know how you feel. 134 00:05:26,400 --> 00:05:27,237 And Anthony, I am going to 135 00:05:27,261 --> 00:05:29,380 get to you in just a minute. 136 00:05:30,520 --> 00:05:34,757 Now that I can talk, it makes me feel 137 00:05:34,781 --> 00:05:37,860 very frustrated and very worried. 138 00:05:38,060 --> 00:05:40,857 I'm very concerned for his mental 139 00:05:40,881 --> 00:05:45,057 health and his safety as 140 00:05:45,081 --> 00:05:46,817 far as his sexual health. 141 00:05:46,841 --> 00:05:48,856 I mean, it must be compromised, 142 00:05:48,880 --> 00:05:50,116 all the horrors that he's using. 143 00:05:50,140 --> 00:05:51,517 And I know he's not using conscience 144 00:05:51,541 --> 00:05:53,860 because they're not in the trash can. 145 00:05:54,280 --> 00:05:58,176 I'm just appalled by his behavior. 146 00:05:58,200 --> 00:06:00,257 I don't know where, well, I 147 00:06:00,281 --> 00:06:01,820 know where he learned it. 148 00:06:03,300 --> 00:06:04,800 Okay. 149 00:06:05,180 --> 00:06:10,357 Anthony, so what did you hear 150 00:06:10,381 --> 00:06:11,636 your stepmother just say? 151 00:06:11,660 --> 00:06:14,277 Like she said that it makes her feel 152 00:06:14,301 --> 00:06:16,177 how when you bring these girls over. 153 00:06:16,201 --> 00:06:17,257 I don't know, I kind of 154 00:06:17,281 --> 00:06:18,336 want to listen to you. 155 00:06:18,360 --> 00:06:20,037 I heard the part where you said, I got 156 00:06:20,061 --> 00:06:21,497 my father, which is why I said I 157 00:06:21,521 --> 00:06:23,560 think you'd be proud, you know. 158 00:06:24,490 --> 00:06:26,490 Well, let's try it again. 159 00:06:26,690 --> 00:06:28,887 Jule and Anthony, I would love it if 160 00:06:28,911 --> 00:06:30,687 you would listen this time because 161 00:06:30,711 --> 00:06:32,346 there will be a quiz. 162 00:06:32,370 --> 00:06:33,106 There's a quiz? 163 00:06:33,130 --> 00:06:34,066 Yeah. 164 00:06:34,090 --> 00:06:35,326 You didn't say there was a quiz. 165 00:06:35,350 --> 00:06:37,507 Jule, how does it make you feel when 166 00:06:37,531 --> 00:06:38,407 Anthony brings all 167 00:06:38,431 --> 00:06:39,906 these loose girls over? 168 00:06:39,930 --> 00:06:41,610 Are you listening, Anthony? 169 00:06:43,030 --> 00:06:44,530 Yeah, yeah, yeah. 170 00:06:45,740 --> 00:06:46,817 So once more, please. 171 00:06:46,841 --> 00:06:49,097 I know it can put you out to have to 172 00:06:49,121 --> 00:06:49,877 repeat yourself, but I 173 00:06:49,901 --> 00:06:50,857 would appreciate it. 174 00:06:50,881 --> 00:06:53,160 And I think he's listening now. 175 00:06:54,430 --> 00:06:57,967 Okay, so I'm concerned about how young 176 00:06:57,991 --> 00:07:00,767 Anthony is going to grow up and 177 00:07:00,791 --> 00:07:04,006 formulate his ideas about women. 178 00:07:04,030 --> 00:07:05,967 Like it's very important that he grow 179 00:07:05,991 --> 00:07:10,127 up to respect women and to not 180 00:07:10,151 --> 00:07:12,526 just treat them like objects. 181 00:07:12,550 --> 00:07:14,467 And it makes me very worried 182 00:07:14,491 --> 00:07:16,407 for his sexual health. 183 00:07:16,431 --> 00:07:18,907 Uh, he could possibly be picking up 184 00:07:18,931 --> 00:07:20,287 something and I wouldn't 185 00:07:20,311 --> 00:07:21,606 want that to happen. 186 00:07:21,630 --> 00:07:22,347 I'm just gonna find out 187 00:07:22,371 --> 00:07:24,030 honestly, pretty good. 188 00:07:24,530 --> 00:07:26,266 Okay, so you responded Anthony, 189 00:07:26,290 --> 00:07:27,086 so you're listening. 190 00:07:27,110 --> 00:07:28,486 Yeah, I'm listening. 191 00:07:28,510 --> 00:07:32,087 Okay, what would you say are your mom's 192 00:07:32,111 --> 00:07:33,947 two concerns about you 193 00:07:33,971 --> 00:07:35,727 bringing loose girls over? 194 00:07:35,751 --> 00:07:38,267 Yeah, not that loose, you know, but, 195 00:07:38,291 --> 00:07:44,187 um, let's see, like, my sexual health 196 00:07:44,211 --> 00:07:51,650 and maybe the objectification of women. 197 00:07:52,090 --> 00:07:53,346 Do you like women, Anthony? 198 00:07:53,370 --> 00:07:54,726 Of course. 199 00:07:54,750 --> 00:07:57,607 So when you say you like women, does 200 00:07:57,631 --> 00:07:59,750 respecting women figure into that? 201 00:08:01,090 --> 00:08:03,647 Well, yeah. 202 00:08:03,671 --> 00:08:04,807 Would you say that if you like 203 00:08:04,831 --> 00:08:06,267 something you respect it, do those 204 00:08:06,291 --> 00:08:07,427 things go hand in hand? 205 00:08:07,451 --> 00:08:09,567 Well, I mean, of course, you know, I'll 206 00:08:09,591 --> 00:08:10,727 respect boundaries and 207 00:08:10,751 --> 00:08:12,307 stuff like that, but... 208 00:08:12,331 --> 00:08:13,407 But we're not really respecting 209 00:08:13,431 --> 00:08:15,450 our mom's boundaries, are we? 210 00:08:15,770 --> 00:08:16,487 Well, I'm also not 211 00:08:16,511 --> 00:08:17,887 fucking my mom, so... 212 00:08:17,911 --> 00:08:18,806 It's true. 213 00:08:18,830 --> 00:08:20,107 You're not fucking your 214 00:08:20,131 --> 00:08:22,566 mom, as you put it. 215 00:08:22,590 --> 00:08:24,426 I mean, it's different, 216 00:08:24,450 --> 00:08:25,586 but, you know... 217 00:08:25,610 --> 00:08:27,007 So, women have more value 218 00:08:27,031 --> 00:08:28,630 when they're sex objects? 219 00:08:33,240 --> 00:08:33,697 Well... 220 00:08:33,721 --> 00:08:35,417 He's fucking me over in plenty of other 221 00:08:35,441 --> 00:08:38,097 ways, so if you didn't see it from that 222 00:08:38,121 --> 00:08:42,467 perspective, let me clue you in that's 223 00:08:42,491 --> 00:08:46,287 interesting okay you know he doesn't 224 00:08:46,311 --> 00:08:48,967 respect me so how can he possibly 225 00:08:48,991 --> 00:08:51,107 respect these young ladies and now 226 00:08:51,131 --> 00:08:52,727 these young ladies are going to think 227 00:08:52,751 --> 00:08:55,387 that they're not valuable and and these 228 00:08:55,411 --> 00:08:58,407 young ladies deserve so much better did 229 00:08:58,431 --> 00:09:00,647 you did you know anthony that there's a 230 00:09:00,671 --> 00:09:03,587 very strong correlation between the 231 00:09:03,611 --> 00:09:05,167 value that a young man places on 232 00:09:05,191 --> 00:09:07,147 femininity and his relationship 233 00:09:07,171 --> 00:09:08,930 with his mother. 234 00:09:09,570 --> 00:09:11,070 Really? 235 00:09:11,670 --> 00:09:13,170 It is. 236 00:09:13,470 --> 00:09:14,807 Time and time again, it 237 00:09:14,831 --> 00:09:16,570 shows up in research. 238 00:09:16,650 --> 00:09:18,830 It's kind of accepted as a fact. 239 00:09:20,330 --> 00:09:22,327 When's the last time you remember your 240 00:09:22,351 --> 00:09:24,826 mom being really happy with you? 241 00:09:24,850 --> 00:09:26,467 Has it been a while, a 242 00:09:26,491 --> 00:09:29,150 month, a year, ever? 243 00:09:29,590 --> 00:09:32,486 Thank God, it's been a little bit. 244 00:09:32,510 --> 00:09:35,367 Probably like five years ago 245 00:09:35,391 --> 00:09:36,947 when her and my dad met. 246 00:09:36,971 --> 00:09:38,847 Okay, it's the last time 247 00:09:38,871 --> 00:09:40,346 she seemed really happy. 248 00:09:40,370 --> 00:09:41,870 Yeah. 249 00:09:41,970 --> 00:09:44,207 Do you think that's true, Jewel, that 250 00:09:44,231 --> 00:09:45,307 that's probably the last time you 251 00:09:45,331 --> 00:09:47,250 were really happy with Anthony? 252 00:09:50,300 --> 00:09:55,117 I think, you know, I was really happy 253 00:09:55,141 --> 00:09:58,497 with him when he complimented me 254 00:09:58,521 --> 00:10:02,396 on my dress a few months ago. 255 00:10:02,420 --> 00:10:03,957 I thought that was really nice. 256 00:10:03,981 --> 00:10:04,516 Mm-hmm. 257 00:10:04,540 --> 00:10:06,996 Well, what was nice about that? 258 00:10:07,020 --> 00:10:08,017 You know, I mean, I can think of some 259 00:10:08,041 --> 00:10:09,157 things, but I'd like to hear 260 00:10:09,181 --> 00:10:10,740 it from your perspective. 261 00:10:11,980 --> 00:10:14,917 Well, I thought that it was really nice 262 00:10:14,941 --> 00:10:17,357 that he actually paid attention to me 263 00:10:17,381 --> 00:10:19,997 instead of just turning his head and 264 00:10:20,021 --> 00:10:22,336 ignoring me when I walk past. 265 00:10:22,360 --> 00:10:25,337 But then I passed by a mirror and I 266 00:10:25,361 --> 00:10:28,257 realized that my dress was completely 267 00:10:28,281 --> 00:10:29,317 see-through and he was 268 00:10:29,341 --> 00:10:31,016 actually staring at my ass. 269 00:10:31,040 --> 00:10:34,097 So that was the last time I was happy 270 00:10:34,121 --> 00:10:36,857 with in the moment but it certainly 271 00:10:36,881 --> 00:10:38,820 took a different direction. 272 00:10:39,060 --> 00:10:41,817 So, you know, I'm trying to 273 00:10:41,841 --> 00:10:43,516 look for the good in Anthony. 274 00:10:43,540 --> 00:10:44,776 I really am. 275 00:10:44,800 --> 00:10:46,317 You know, he treats me like I'm this 276 00:10:46,341 --> 00:10:49,097 old fucking lady and he doesn't realize 277 00:10:49,121 --> 00:10:52,277 that I am a woman too and that I have 278 00:10:52,301 --> 00:10:55,397 needs, I have desires, and one of them 279 00:10:55,421 --> 00:10:57,660 is respect and acknowledgement. 280 00:10:59,220 --> 00:11:00,197 Let's talk about the 281 00:11:00,221 --> 00:11:01,800 elephant in the room. 282 00:11:02,660 --> 00:11:07,057 What oh you mean this I mean oh stop 283 00:11:07,081 --> 00:11:08,877 doing that I told you not to wear those 284 00:11:08,901 --> 00:11:11,377 shorts anymore I mean that's easy 285 00:11:11,401 --> 00:11:14,777 access you know what's up what's the 286 00:11:14,801 --> 00:11:16,817 source of this two messes Anthony 287 00:11:16,841 --> 00:11:20,317 excuse me what is the source of this 288 00:11:20,341 --> 00:11:23,117 two mess ends uh I'm 289 00:11:23,141 --> 00:11:24,476 just kind of bored. 290 00:11:24,500 --> 00:11:25,197 You're just kind of bored? 291 00:11:25,221 --> 00:11:25,536 Yeah. 292 00:11:25,560 --> 00:11:26,656 Can I give you an erection? 293 00:11:26,680 --> 00:11:27,216 Yeah. 294 00:11:27,240 --> 00:11:27,996 To be bored? 295 00:11:28,020 --> 00:11:28,617 Well I mean. 296 00:11:28,641 --> 00:11:30,116 Oh to be young again? 297 00:11:30,140 --> 00:11:31,640 Yeah. 298 00:11:32,380 --> 00:11:34,456 Yeah I just don't know. 299 00:11:34,480 --> 00:11:35,477 I thought that maybe you were 300 00:11:35,501 --> 00:11:36,957 remembering that see-through dress that 301 00:11:36,981 --> 00:11:38,916 your stepmother was discussing. 302 00:11:38,940 --> 00:11:40,776 I mean maybe a little bit but. 303 00:11:40,800 --> 00:11:41,616 A little bit? 304 00:11:41,640 --> 00:11:42,296 Yeah. 305 00:11:42,320 --> 00:11:44,376 It looks like a lot of a bit to me. 306 00:11:44,400 --> 00:11:46,516 I mean it's fine. 307 00:11:46,540 --> 00:11:48,716 So anyway um. 308 00:11:48,740 --> 00:11:49,596 How uh. 309 00:11:49,620 --> 00:11:50,797 So what's what's good? 310 00:11:50,821 --> 00:11:54,597 What have there been in the house have 311 00:11:54,621 --> 00:11:58,497 there been discussions of sex I mean 312 00:11:58,521 --> 00:12:01,537 just her you know bitching at me for 313 00:12:01,561 --> 00:12:03,777 bringing the girls in he literally 314 00:12:03,801 --> 00:12:05,497 cannot control his dick he cannot 315 00:12:05,521 --> 00:12:07,297 control himself have you two talked 316 00:12:07,321 --> 00:12:09,097 about that at all specifically it seems 317 00:12:09,121 --> 00:12:10,977 like there's a lot of I don't mean like 318 00:12:11,001 --> 00:12:15,357 argued about it I mean talked about it 319 00:12:15,381 --> 00:12:17,900 he doesn't want to fucking talk me. 320 00:12:18,320 --> 00:12:18,697 So no. 321 00:12:18,721 --> 00:12:19,457 He doesn't talk to me. 322 00:12:19,481 --> 00:12:20,157 So we'll say no. 323 00:12:20,181 --> 00:12:21,136 This is why I brought him here. 324 00:12:21,160 --> 00:12:21,476 Yes. 325 00:12:21,500 --> 00:12:22,096 No. 326 00:12:22,120 --> 00:12:23,156 The answer is no. 327 00:12:23,180 --> 00:12:23,897 The answer is no. 328 00:12:23,921 --> 00:12:26,017 There has not been a discussion of sex 329 00:12:26,041 --> 00:12:27,877 regardless of the source 330 00:12:27,901 --> 00:12:29,636 or the reason behind it. 331 00:12:29,660 --> 00:12:29,797 Correct. 332 00:12:29,821 --> 00:12:31,636 There has not been a discussion of sex. 333 00:12:31,660 --> 00:12:34,457 So Anthony can you recall any Frank 334 00:12:34,481 --> 00:12:36,736 calm discussions about sex? 335 00:12:36,760 --> 00:12:37,916 No. 336 00:12:37,940 --> 00:12:39,440 No? 337 00:12:40,710 --> 00:12:44,507 You know he is a growing boy clearly 338 00:12:44,531 --> 00:12:51,067 and you know I Stepparents can think 339 00:12:51,091 --> 00:12:55,837 that you know once their you know 340 00:12:55,861 --> 00:12:57,277 stepson is sexually active it's a 341 00:12:57,301 --> 00:12:58,637 little bit too late to have these kinds 342 00:12:58,661 --> 00:13:01,057 of conversations but it's always better 343 00:13:01,081 --> 00:13:03,037 like never and I know it can be 344 00:13:03,061 --> 00:13:04,497 uncomfortable to discuss these things 345 00:13:04,521 --> 00:13:05,857 but it can really bring you kind of 346 00:13:05,881 --> 00:13:10,337 closer together and maybe help Anthony 347 00:13:10,361 --> 00:13:11,997 find a more healthy and socially 348 00:13:12,021 --> 00:13:15,720 acceptable outlet. 349 00:13:16,360 --> 00:13:17,036 Well Dr. 350 00:13:17,060 --> 00:13:18,377 Barbara Could you possibly 351 00:13:18,401 --> 00:13:19,436 be a mediator? 352 00:13:19,460 --> 00:13:21,557 Because I tried to initiate 353 00:13:21,581 --> 00:13:23,317 conversations and he literally 354 00:13:23,341 --> 00:13:25,220 just ignores me. 355 00:13:25,300 --> 00:13:27,396 So I really need your help. 356 00:13:27,420 --> 00:13:29,160 I would love that. 357 00:13:29,920 --> 00:13:31,316 That's what I'm here for. 358 00:13:31,340 --> 00:13:32,237 I would love to facilitate 359 00:13:32,261 --> 00:13:33,376 a conversation like that. 360 00:13:33,400 --> 00:13:34,937 And Anthony, you sound like you're 361 00:13:34,961 --> 00:13:38,120 a pretty experienced young man. 362 00:13:38,400 --> 00:13:40,137 Yeah, I mean, I've had my 363 00:13:40,161 --> 00:13:44,496 fair share of moments. 364 00:13:44,520 --> 00:13:46,020 What's your fair share? 365 00:13:47,200 --> 00:13:50,900 I don't know, like 15. 366 00:13:52,140 --> 00:13:55,016 Sorry, you've had 15 sexual partners? 367 00:13:55,040 --> 00:13:55,816 Was that what you? 368 00:13:55,840 --> 00:13:56,696 Yeah. 369 00:13:56,720 --> 00:14:01,447 Oh my, that's higher than average. 370 00:14:01,471 --> 00:14:02,266 I'm sure it's more than that. 371 00:14:02,290 --> 00:14:04,286 I think it's more than that. 372 00:14:04,310 --> 00:14:04,767 How do you think? 373 00:14:04,791 --> 00:14:05,366 That'd be cool. 374 00:14:05,390 --> 00:14:07,430 That'd be my record then, I guess. 375 00:14:08,660 --> 00:14:10,096 He's lying. 376 00:14:10,120 --> 00:14:12,116 I wouldn't believe anything he says. 377 00:14:12,140 --> 00:14:13,717 Why do you think you haven't wanted to 378 00:14:13,741 --> 00:14:15,820 settle down with one of your paramours? 379 00:14:16,920 --> 00:14:20,677 Well, I don't know, I'm young, you 380 00:14:20,701 --> 00:14:21,817 know, it's one experience being 381 00:14:21,841 --> 00:14:23,636 young, you know, it's fine. 382 00:14:23,660 --> 00:14:24,716 You know, you know how men are, 383 00:14:24,740 --> 00:14:27,257 typically we sometimes age better, you 384 00:14:27,281 --> 00:14:28,677 know, the older we get, you know, I can 385 00:14:28,701 --> 00:14:30,617 figure out something, you 386 00:14:30,641 --> 00:14:32,640 know, when I'm a little older. 387 00:14:32,800 --> 00:14:34,436 I shouldn't have too much of an issue. 388 00:14:34,460 --> 00:14:35,397 Do you see what I'm 389 00:14:35,421 --> 00:14:36,921 dealing with, Barbara? 390 00:14:37,220 --> 00:14:37,977 Oh my god. 391 00:14:38,001 --> 00:14:38,956 I don't mind. 392 00:14:38,980 --> 00:14:40,417 And this is part of your attitude of 393 00:14:40,441 --> 00:14:42,336 respecting women, is that accurate? 394 00:14:42,360 --> 00:14:43,116 Yeah. 395 00:14:43,140 --> 00:14:43,377 Yeah. 396 00:14:43,401 --> 00:14:45,236 Same thing, right? 397 00:14:45,260 --> 00:14:46,037 Uh-huh. 398 00:14:46,061 --> 00:14:46,637 Uh-huh. 399 00:14:46,661 --> 00:14:48,640 You seem a little nervous Anthony 400 00:14:52,140 --> 00:14:53,736 So where'd you find this? 401 00:14:53,760 --> 00:14:55,937 Yeah, when he's nervous and he knows 402 00:14:55,961 --> 00:14:57,277 he's in trouble he starts fucking 403 00:14:57,301 --> 00:15:04,360 laughing like a good buddy Yeah, you do 404 00:15:05,700 --> 00:15:08,077 You know part of the reason I'm a 405 00:15:08,101 --> 00:15:10,837 doctor Anthony Such excellent online 406 00:15:10,861 --> 00:15:13,017 reviews Anthony is that I like to imply 407 00:15:13,041 --> 00:15:16,417 employ some Maybe unorthodox 408 00:15:16,441 --> 00:15:16,977 techniques. 409 00:15:17,001 --> 00:15:18,336 I don't know what the dogs you say. 410 00:15:18,360 --> 00:15:19,616 That's yeah. 411 00:15:19,640 --> 00:15:20,176 Okay. 412 00:15:20,200 --> 00:15:24,157 I think that Well person, I'm gonna 413 00:15:24,181 --> 00:15:25,936 tell you a little something extra No, 414 00:15:25,960 --> 00:15:28,417 so so I didn't bring this up because of 415 00:15:28,441 --> 00:15:29,777 your relationship I didn't think it 416 00:15:29,801 --> 00:15:31,377 would be relevant, but I also 417 00:15:31,401 --> 00:15:33,276 operate as a sex therapist. 418 00:15:33,300 --> 00:15:37,517 Oh Yeah Look at that and it's my 419 00:15:37,541 --> 00:15:40,317 professional opinion So you could do 420 00:15:40,341 --> 00:15:42,056 with a little bit of sex therapy. 421 00:15:42,080 --> 00:15:44,937 Okay, so I'm feeling a lot of sexual 422 00:15:44,961 --> 00:15:46,517 tension between the two of you. 423 00:15:46,541 --> 00:15:49,560 Like I could cut it with a knife. 424 00:15:50,740 --> 00:15:52,237 Well, you have to admit that 425 00:15:52,261 --> 00:15:54,480 he's a good looking young man. 426 00:15:55,260 --> 00:15:58,620 Oh, I mean, yeah, of course he is. 427 00:15:58,740 --> 00:15:59,596 Of course he is. 428 00:15:59,620 --> 00:16:01,737 That is no excuse for anything 429 00:16:01,761 --> 00:16:03,196 of any of his behavior. 430 00:16:03,220 --> 00:16:05,217 I agree that being a good looking young 431 00:16:05,241 --> 00:16:07,797 man is not an excuse for maybe being 432 00:16:07,821 --> 00:16:10,176 a little bit disrespectful to women. 433 00:16:10,200 --> 00:16:12,276 Not bad, disrespectful. 434 00:16:12,300 --> 00:16:14,497 I think that I think that he could 435 00:16:14,521 --> 00:16:16,017 learn to be more respectful 436 00:16:16,041 --> 00:16:17,820 with a firm hand. 437 00:16:19,600 --> 00:16:22,017 Well, I just can't figure out what the 438 00:16:22,041 --> 00:16:22,977 technique or strategy 439 00:16:23,001 --> 00:16:24,397 that's going to work is. 440 00:16:24,421 --> 00:16:26,300 I can't figure it out. 441 00:16:26,600 --> 00:16:32,897 How would you two feel about fostering 442 00:16:32,921 --> 00:16:34,500 more of an intimacy? 443 00:16:35,080 --> 00:16:36,580 Stop. 444 00:16:36,620 --> 00:16:38,397 I've noticed that you've touched him 445 00:16:38,421 --> 00:16:40,337 several times but it's been kind of 446 00:16:40,361 --> 00:16:42,817 harsh every time and I understand from 447 00:16:42,841 --> 00:16:46,877 where that's coming but I think that 448 00:16:46,901 --> 00:16:48,037 you might benefit from maybe 449 00:16:48,061 --> 00:16:50,200 some therapeutic touch. 450 00:16:50,940 --> 00:16:54,316 Okay, so what do you want us to do? 451 00:16:54,340 --> 00:16:54,936 Specifically? 452 00:16:54,960 --> 00:16:56,460 But you're open? 453 00:16:56,860 --> 00:16:57,636 I guess. 454 00:16:57,660 --> 00:16:58,896 I mean... 455 00:16:58,920 --> 00:17:00,637 If you think it's going to make an 456 00:17:00,661 --> 00:17:03,136 improvement, I am all for it. 457 00:17:03,160 --> 00:17:04,557 Please help me. 458 00:17:04,581 --> 00:17:06,457 I could, but I think that we need 459 00:17:06,481 --> 00:17:08,016 to know that Anthony is on board. 460 00:17:08,040 --> 00:17:10,077 I think that I need a little 461 00:17:10,101 --> 00:17:11,336 bit more than an I guess. 462 00:17:11,360 --> 00:17:12,860 Say yes. 463 00:17:12,900 --> 00:17:14,397 I think I need a yes ma'am. 464 00:17:14,421 --> 00:17:14,517 Agreed. 465 00:17:14,541 --> 00:17:16,157 I'm paying a lot of money for 466 00:17:16,181 --> 00:17:18,276 this doctor, you little shit. 467 00:17:18,300 --> 00:17:19,297 Yes ma'am. 468 00:17:19,321 --> 00:17:20,596 Yes ma'am. 469 00:17:20,620 --> 00:17:23,640 Well, I'll go along with it. 470 00:17:24,700 --> 00:17:25,716 Okay. 471 00:17:25,740 --> 00:17:27,240 We'll see. 472 00:17:28,440 --> 00:17:29,476 And Ms. 473 00:17:29,500 --> 00:17:32,237 Marcelo, you would be willing to sort 474 00:17:32,261 --> 00:17:34,517 of maybe help change his opinion 475 00:17:34,541 --> 00:17:35,357 of women a little bit. 476 00:17:35,381 --> 00:17:36,976 Anything, we must, yes, 477 00:17:37,000 --> 00:17:38,256 I have to do something. 478 00:17:38,280 --> 00:17:40,260 Mm-hmm, okay. 479 00:17:41,280 --> 00:17:42,780 Very good. 480 00:17:42,980 --> 00:17:44,437 Can I ask both of you 481 00:17:44,461 --> 00:17:46,660 to please stand up? 482 00:17:47,520 --> 00:17:49,060 Get up. 483 00:17:49,200 --> 00:17:50,840 I'm just getting up. 484 00:17:56,840 --> 00:17:59,856 Let's have you come forward right here. 485 00:17:59,880 --> 00:18:01,540 Good, perfect. 486 00:18:01,920 --> 00:18:03,316 How do you keep doing that to me? 487 00:18:03,340 --> 00:18:05,480 How can I? 488 00:18:05,980 --> 00:18:06,476 What? 489 00:18:06,500 --> 00:18:08,000 Anthony. 490 00:18:08,720 --> 00:18:10,537 I want you to start 491 00:18:10,561 --> 00:18:12,700 breathing nice and deep. 492 00:18:12,940 --> 00:18:15,160 I want to see this big chest teeth. 493 00:18:19,680 --> 00:18:21,576 You keep doing that, okay? 494 00:18:21,600 --> 00:18:23,680 You can focus on your breathing for me. 495 00:18:25,120 --> 00:18:26,016 Yes ma'am, yes? 496 00:18:26,040 --> 00:18:26,836 Yes ma'am. 497 00:18:26,860 --> 00:18:28,520 Yeah, good. 498 00:18:30,780 --> 00:18:33,097 Jill, would you like to put your hand 499 00:18:33,121 --> 00:18:34,477 on Anthony's chest and kind of 500 00:18:34,501 --> 00:18:36,340 help regulate his breathing? 501 00:18:37,200 --> 00:18:39,437 Maybe you can look into each other's 502 00:18:39,461 --> 00:18:42,897 eyes and I want to feel a 503 00:18:42,921 --> 00:18:44,900 nice deep breath, Santhony. 504 00:18:46,020 --> 00:18:48,997 And when I get five deep breaths out of 505 00:18:49,021 --> 00:18:50,436 you, we're going to do something else. 506 00:18:50,460 --> 00:18:51,296 Okay. 507 00:18:51,320 --> 00:18:52,036 Yes ma'am? 508 00:18:52,060 --> 00:18:52,976 Yes ma'am. 509 00:18:53,000 --> 00:18:53,996 Okay. 510 00:18:54,020 --> 00:18:54,316 Good. 511 00:18:54,340 --> 00:18:55,076 Yes ma'am? 512 00:18:55,100 --> 00:18:55,696 Yes ma'am. 513 00:18:55,720 --> 00:18:56,656 Okay, still. 514 00:18:56,680 --> 00:18:57,816 Do what she said. 515 00:18:57,840 --> 00:18:59,340 Okay. 516 00:18:59,620 --> 00:19:00,576 Yes mommy? 517 00:19:00,600 --> 00:19:02,100 Yes mom. 518 00:19:06,320 --> 00:19:07,636 Is that one? 519 00:19:07,660 --> 00:19:10,000 Are you going to get another one? 520 00:19:10,920 --> 00:19:11,856 Oh, I heard that. 521 00:19:11,880 --> 00:19:12,296 That's two. 522 00:19:12,320 --> 00:19:14,040 It's a nice auto breath. 523 00:19:17,280 --> 00:19:18,780 Three. 524 00:19:18,900 --> 00:19:20,400 Good. 525 00:19:21,440 --> 00:19:22,696 Are you going to get another one? 526 00:19:22,720 --> 00:19:24,400 We're so close. 527 00:19:24,960 --> 00:19:26,460 Four. 528 00:19:29,230 --> 00:19:30,526 And five. 529 00:19:30,550 --> 00:19:31,846 That's good. 530 00:19:31,870 --> 00:19:35,150 I'm so proud of you for participating. 531 00:19:35,950 --> 00:19:39,067 Now, I want you to put your 532 00:19:39,091 --> 00:19:42,386 hand on your mom's chest. 533 00:19:42,410 --> 00:19:44,410 Oh, I wasn't expecting that. 534 00:19:45,110 --> 00:19:47,427 And I want you to help her breathe 535 00:19:47,451 --> 00:19:49,266 just the way she was helping me. 536 00:19:49,290 --> 00:19:49,666 Really? 537 00:19:49,690 --> 00:19:50,546 Are you sure? 538 00:19:50,570 --> 00:19:51,726 I'm sure. 539 00:19:51,750 --> 00:19:53,007 I thought you were just 540 00:19:53,031 --> 00:19:54,826 initiating eye contact. 541 00:19:54,850 --> 00:19:57,006 No, I want to get you two synced up. 542 00:19:57,030 --> 00:19:57,747 Like this? 543 00:19:57,771 --> 00:19:59,227 Yeah, just go ahead and put your 544 00:19:59,251 --> 00:20:00,606 hand right here, nice and firm. 545 00:20:00,630 --> 00:20:02,687 Oh, where do I put my hands now? 546 00:20:02,711 --> 00:20:03,367 I don't know where it's 547 00:20:03,391 --> 00:20:05,606 comfortable for you. 548 00:20:05,630 --> 00:20:06,546 Just at your sides? 549 00:20:06,570 --> 00:20:08,230 Okay, you can do that. 550 00:20:08,290 --> 00:20:10,167 And let's have five nice 551 00:20:10,191 --> 00:20:12,970 deep breaths out of mom. 552 00:20:17,740 --> 00:20:19,980 Oh gosh, okay. 553 00:20:20,640 --> 00:20:21,356 Here we go. 554 00:20:21,380 --> 00:20:22,880 You can do it. 555 00:20:23,400 --> 00:20:24,237 Easiest thing in the 556 00:20:24,261 --> 00:20:25,960 world, eye contact. 557 00:20:30,780 --> 00:20:32,700 There you go. 558 00:20:35,120 --> 00:20:39,000 Oh my, oh, excellent. 559 00:20:40,440 --> 00:20:42,060 You're doing so well. 560 00:20:42,360 --> 00:20:43,516 Oh my goodness. 561 00:20:43,540 --> 00:20:45,160 You're doing so well. 562 00:20:46,520 --> 00:20:49,260 What's another nicer word for those? 563 00:20:50,160 --> 00:20:51,416 Uh, boobs. 564 00:20:51,440 --> 00:20:53,360 Boobs is better. 565 00:20:54,620 --> 00:20:56,120 Better. 566 00:20:56,500 --> 00:20:58,577 I think if I were going to just grab 567 00:20:58,601 --> 00:20:59,197 them, what word do you 568 00:20:59,221 --> 00:21:00,880 think I would use? 569 00:21:00,920 --> 00:21:01,977 Probably, or S. 570 00:21:02,001 --> 00:21:03,336 Probably. 571 00:21:03,360 --> 00:21:04,860 He's so smart. 572 00:21:05,340 --> 00:21:07,000 I would call those breaths. 573 00:21:07,820 --> 00:21:09,356 They're very beautiful, aren't they? 574 00:21:09,380 --> 00:21:10,436 Yeah. 575 00:21:10,460 --> 00:21:10,956 Yeah. 576 00:21:10,980 --> 00:21:12,397 It's the last time you've said anything 577 00:21:12,421 --> 00:21:13,940 nice about your mother. 578 00:21:14,080 --> 00:21:15,396 It's been a minute. 579 00:21:15,420 --> 00:21:16,516 It's been a minute. 580 00:21:16,540 --> 00:21:16,717 Yeah. 581 00:21:16,741 --> 00:21:18,077 Do you think you could tell 582 00:21:18,101 --> 00:21:19,636 her how beautiful she is? 583 00:21:19,660 --> 00:21:20,876 Yeah, of course. 584 00:21:20,900 --> 00:21:22,556 Your mom, you are very beautiful. 585 00:21:22,580 --> 00:21:25,500 I mean, you have really good breasts. 586 00:21:25,620 --> 00:21:26,696 Really good? 587 00:21:26,720 --> 00:21:27,536 Yeah. 588 00:21:27,560 --> 00:21:28,416 Really gorgeous breasts? 589 00:21:28,440 --> 00:21:29,756 Yeah, they're really gorgeous. 590 00:21:29,780 --> 00:21:30,137 Yeah. 591 00:21:30,161 --> 00:21:32,120 They're very pretty, aren't they? 592 00:21:32,500 --> 00:21:34,300 They're very large. 593 00:21:34,340 --> 00:21:35,980 I would say they're very large. 594 00:21:37,380 --> 00:21:40,597 And that is a gorgeous dress 595 00:21:40,621 --> 00:21:41,936 she's wearing, isn't it? 596 00:21:41,960 --> 00:21:43,460 Yeah. 597 00:21:43,540 --> 00:21:44,596 I love this. 598 00:21:44,620 --> 00:21:45,497 I think this is really 599 00:21:45,521 --> 00:21:47,021 pretty, actually. 600 00:21:47,140 --> 00:21:48,840 I would totally wear this. 601 00:21:51,540 --> 00:21:53,837 When was the last time you said 602 00:21:53,861 --> 00:21:56,060 something nice about Anthony? 603 00:21:56,920 --> 00:22:00,137 Well, I agreed that you said he was 604 00:22:00,161 --> 00:22:02,036 handsome just a few minutes ago. 605 00:22:02,060 --> 00:22:03,056 Just a few minutes ago! 606 00:22:03,080 --> 00:22:03,716 Great! 607 00:22:03,740 --> 00:22:05,240 That's great! 608 00:22:05,400 --> 00:22:07,356 Just a few minutes ago. 609 00:22:07,380 --> 00:22:10,140 I think maybe we should say it again. 610 00:22:10,240 --> 00:22:11,416 It was just a few minutes ago, 611 00:22:11,440 --> 00:22:13,440 but I think he can do it. 612 00:22:15,850 --> 00:22:16,966 Look at those eyes. 613 00:22:16,990 --> 00:22:18,367 Anthony, you're a very 614 00:22:18,391 --> 00:22:19,746 handsome young man. 615 00:22:19,770 --> 00:22:21,270 Thanks, Mom. 616 00:22:21,730 --> 00:22:22,927 But I think he knows 617 00:22:22,951 --> 00:22:25,630 that already, so I... 618 00:22:25,850 --> 00:22:27,467 Even if he knows it, it can 619 00:22:27,491 --> 00:22:29,350 still be nice to hear it. 620 00:22:30,010 --> 00:22:30,686 Yeah. 621 00:22:30,710 --> 00:22:32,547 I think he capitalizes on that 622 00:22:32,571 --> 00:22:34,970 personal quality he possesses. 623 00:22:35,510 --> 00:22:37,367 He is very, very... 624 00:22:37,391 --> 00:22:39,166 He's a kind of charming young man. 625 00:22:39,190 --> 00:22:40,447 Good looking, yes, and 626 00:22:40,471 --> 00:22:41,847 very charming, yes. 627 00:22:41,871 --> 00:22:42,966 Thanks, Mom. 628 00:22:42,990 --> 00:22:44,186 You're welcome. 629 00:22:44,210 --> 00:22:45,546 Very charming. 630 00:22:45,570 --> 00:22:47,727 When's the last time that you two were, 631 00:22:47,751 --> 00:22:48,987 like, hugging or had 632 00:22:49,011 --> 00:22:50,126 a kiss or anything? 633 00:22:50,150 --> 00:22:51,266 Has it been a little while? 634 00:22:51,290 --> 00:22:52,767 Yeah, perhaps you could 635 00:22:52,791 --> 00:22:55,286 charm me at some point. 636 00:22:55,310 --> 00:22:57,747 I mean, well yeah, you're gorgeous 637 00:22:57,771 --> 00:23:00,090 and you're beautiful. 638 00:23:00,390 --> 00:23:03,007 Why don't you two just, just like a 639 00:23:03,031 --> 00:23:05,770 nice full body hug, make contact. 640 00:23:06,290 --> 00:23:08,110 Oh, he didn't have to be asked twice. 641 00:23:09,070 --> 00:23:10,026 Really? 642 00:23:10,050 --> 00:23:10,806 Yeah. 643 00:23:10,830 --> 00:23:11,846 Okay. 644 00:23:11,870 --> 00:23:15,606 Your physical touch is very centering. 645 00:23:15,630 --> 00:23:17,206 You know, it's a nice way to connect. 646 00:23:17,230 --> 00:23:17,447 Mm-hmm. 647 00:23:17,471 --> 00:23:18,867 Yeah, and you two can 648 00:23:18,891 --> 00:23:20,106 look at each other. 649 00:23:20,130 --> 00:23:21,630 It's fine. 650 00:23:23,030 --> 00:23:24,726 And then there you go. 651 00:23:24,750 --> 00:23:26,250 Good boy. 652 00:23:27,510 --> 00:23:28,346 Oh. 653 00:23:28,370 --> 00:23:29,870 Oh. 654 00:23:30,070 --> 00:23:30,546 It's alright. 655 00:23:30,570 --> 00:23:31,726 This is a safe space. 656 00:23:31,750 --> 00:23:34,006 You two can explore and you can act. 657 00:23:34,030 --> 00:23:35,530 This is okay. 658 00:23:35,910 --> 00:23:37,530 Is it okay? 659 00:23:37,830 --> 00:23:39,266 I like it. 660 00:23:39,290 --> 00:23:40,790 Yeah. 661 00:23:41,050 --> 00:23:42,550 Is that so bad? 662 00:23:42,670 --> 00:23:43,486 No. 663 00:23:43,510 --> 00:23:43,867 No? 664 00:23:43,891 --> 00:23:46,166 It's nice to be in your bed, isn't it? 665 00:23:46,190 --> 00:23:46,826 Yeah. 666 00:23:46,850 --> 00:23:48,350 Yeah. 667 00:23:50,700 --> 00:23:52,800 It looks nicer than being yelled at. 668 00:23:55,120 --> 00:23:58,056 I'm feeling so much better now. 669 00:23:58,080 --> 00:23:59,317 I thought that there might be 670 00:23:59,341 --> 00:24:02,016 some sexual tension going on. 671 00:24:02,040 --> 00:24:04,000 It's nice to have it with me. 672 00:24:04,620 --> 00:24:06,120 Yeah. 673 00:24:06,240 --> 00:24:07,236 Yes ma'am. 674 00:24:07,260 --> 00:24:08,676 Yes ma'am. 675 00:24:08,700 --> 00:24:12,176 No, I really like this, 676 00:24:12,200 --> 00:24:13,900 but I'm concerned. 677 00:24:14,360 --> 00:24:17,620 Like, where is this going actually? 678 00:24:18,000 --> 00:24:19,377 I'm worried, like, I'd 679 00:24:19,401 --> 00:24:21,416 like this maybe too much. 680 00:24:21,440 --> 00:24:22,576 Well, you know, actually, 681 00:24:22,600 --> 00:24:24,340 let me just check something. 682 00:24:26,580 --> 00:24:28,776 Oh, is that still on? 683 00:24:28,800 --> 00:24:29,756 Oh, yeah, it's just, like, 684 00:24:29,780 --> 00:24:31,440 for notes and things. 685 00:24:32,640 --> 00:24:33,657 I just wanted to make 686 00:24:33,681 --> 00:24:36,260 sure it's rolling. 687 00:24:37,400 --> 00:24:40,660 So what, like, what's happening next? 688 00:24:42,180 --> 00:24:43,997 Well, really, that's 689 00:24:44,021 --> 00:24:45,017 up to the two of you. 690 00:24:45,041 --> 00:24:49,117 Like I said, this is a safe space, both 691 00:24:49,141 --> 00:24:51,520 of you are welcome to explore. 692 00:24:52,620 --> 00:24:54,617 I suspected a little bit that there 693 00:24:54,641 --> 00:24:58,057 might have been some more sexual 694 00:24:58,081 --> 00:24:59,177 tension than the two 695 00:24:59,201 --> 00:25:00,701 were acknowledging. 696 00:25:01,360 --> 00:25:02,977 And really, when something like that 697 00:25:03,001 --> 00:25:05,397 gets repressed, when something like 698 00:25:05,421 --> 00:25:08,477 that gets buried down deep, it can 699 00:25:08,501 --> 00:25:11,077 surface in the most unpleasant ways. 700 00:25:11,101 --> 00:25:13,137 And it can be really damaging to your 701 00:25:13,161 --> 00:25:14,597 relationship, much more damaging 702 00:25:14,621 --> 00:25:16,640 than just getting into it. 703 00:25:17,760 --> 00:25:18,156 So. 704 00:25:18,180 --> 00:25:20,916 Oh, that's a very good point. 705 00:25:20,940 --> 00:25:22,997 It's my clinical opinion that it's 706 00:25:23,021 --> 00:25:26,257 better to just explore it and maybe 707 00:25:26,281 --> 00:25:29,640 focus and pay attention a little bit 708 00:25:29,740 --> 00:25:31,217 and make sure he's getting what he 709 00:25:31,241 --> 00:25:35,377 needs at home and that you feel 710 00:25:35,401 --> 00:25:39,137 connected and maybe see some of 711 00:25:39,161 --> 00:25:41,460 his more positive qualities. 712 00:25:42,200 --> 00:25:44,220 Oh my gosh. 713 00:25:45,820 --> 00:25:47,320 Yeah, you can keep doing that. 714 00:25:49,060 --> 00:25:50,780 Do you think? 715 00:25:51,020 --> 00:25:53,016 You know, I'm here to oversee it. 716 00:25:53,040 --> 00:25:56,717 If anything gets uncomfortable or 717 00:25:56,741 --> 00:25:57,977 strange, I don't know 718 00:25:58,001 --> 00:26:00,140 exactly how to handle it. 719 00:26:01,340 --> 00:26:02,376 If you're okay with that? 720 00:26:02,400 --> 00:26:04,400 I'm willing to try. 721 00:26:06,340 --> 00:26:09,276 So, what do you need us to do? 722 00:26:09,300 --> 00:26:14,537 Well, first of all, let's go 723 00:26:14,561 --> 00:26:16,580 ahead and get you two undressed. 724 00:26:16,620 --> 00:26:17,817 I can't imagine that makes much 725 00:26:17,841 --> 00:26:19,500 of a difference to you, Anthony. 726 00:26:20,500 --> 00:26:21,856 The camera there? 727 00:26:21,880 --> 00:26:23,016 Stuff, or? 728 00:26:23,040 --> 00:26:23,496 Really? 729 00:26:23,520 --> 00:26:25,616 It's just for my private notes. 730 00:26:25,640 --> 00:26:28,297 It's just, I can't be 731 00:26:28,321 --> 00:26:29,396 writing the whole time. 732 00:26:29,420 --> 00:26:30,777 It's just going to go into a file. 733 00:26:30,801 --> 00:26:32,276 All right. 734 00:26:32,300 --> 00:26:34,197 Well, I know you already 735 00:26:34,221 --> 00:26:36,060 see me naked anyway. 736 00:26:37,000 --> 00:26:40,000 I can't say that I'm surprised. 737 00:26:58,280 --> 00:26:59,996 Oh, that was fast. 738 00:27:00,020 --> 00:27:01,117 Oh, I guess you weren't wearing 739 00:27:01,141 --> 00:27:02,116 anything underneath. 740 00:27:02,140 --> 00:27:04,397 No, I think that underwear is a 741 00:27:04,421 --> 00:27:06,420 little constrictive, you know. 742 00:27:06,520 --> 00:27:08,020 I suppose. 743 00:27:09,360 --> 00:27:10,097 What's important is 744 00:27:10,121 --> 00:27:11,217 how you feel about it. 745 00:27:11,241 --> 00:27:12,356 Yeah. 746 00:27:12,380 --> 00:27:15,777 He's a little too eager, I think, but 747 00:27:15,801 --> 00:27:19,760 hopefully it's going to look out. 748 00:27:21,080 --> 00:27:23,180 Oh my, he's right. 749 00:27:23,280 --> 00:27:25,180 Well, how do you feel about that? 750 00:27:26,200 --> 00:27:28,577 Uh, yeah, you know, I'm pretty sure 751 00:27:28,601 --> 00:27:29,617 this is kind of how he 752 00:27:29,641 --> 00:27:31,740 walks around most days. 753 00:27:33,640 --> 00:27:35,997 It's never shown to me 754 00:27:36,021 --> 00:27:38,017 or presented to me. 755 00:27:38,041 --> 00:27:40,217 Would you like to show 756 00:27:40,241 --> 00:27:41,076 it to your mother? 757 00:27:41,100 --> 00:27:42,016 I hate it, Mom. 758 00:27:42,040 --> 00:27:43,540 Here it is. 759 00:27:44,660 --> 00:27:46,740 Oh, fuck, you're okay. 760 00:27:47,880 --> 00:27:48,836 Do you feel a little bit nervous? 761 00:27:48,860 --> 00:27:49,596 It's okay. 762 00:27:49,620 --> 00:27:51,116 It's kind of funny. 763 00:27:51,140 --> 00:27:52,176 It's okay. 764 00:27:52,200 --> 00:27:53,700 Oh, my goodness. 765 00:27:53,960 --> 00:27:56,000 Definitely an erect penis. 766 00:27:57,540 --> 00:28:00,600 Well, that, it sure is. 767 00:28:01,800 --> 00:28:04,116 Oh, my pussy is feeling really wet. 768 00:28:04,140 --> 00:28:05,556 Is that okay, Doctor? 769 00:28:05,580 --> 00:28:07,077 I think it's probably okay. 770 00:28:07,101 --> 00:28:08,257 If it's natural, then 771 00:28:08,281 --> 00:28:09,980 it's probably okay. 772 00:28:10,140 --> 00:28:11,640 Oh, okay. 773 00:28:13,740 --> 00:28:15,197 So, Anthony, is there anything that 774 00:28:15,221 --> 00:28:18,077 you want to tell your stepmom? 775 00:28:18,101 --> 00:28:20,157 She seems to really like compliments 776 00:28:20,181 --> 00:28:22,156 and she looks pretty good. 777 00:28:22,180 --> 00:28:23,676 Yeah, but you make me look great. 778 00:28:23,700 --> 00:28:25,056 I mean, I would kill for that body. 779 00:28:25,080 --> 00:28:26,516 I'm just saying. 780 00:28:26,540 --> 00:28:28,980 Oh, well, thank you very much. 781 00:28:29,980 --> 00:28:32,557 Yes, I wish I got to show 782 00:28:32,581 --> 00:28:35,760 it to more young John. 783 00:28:36,640 --> 00:28:38,757 Why don't you two work on, I'm seeing a 784 00:28:38,781 --> 00:28:40,476 lot of like looking down, 785 00:28:40,500 --> 00:28:43,040 work on eye contact. 786 00:28:44,180 --> 00:28:45,680 Beautiful. 787 00:28:46,620 --> 00:28:48,480 Do you do have good breasts? 788 00:28:56,940 --> 00:29:00,297 Yes, I mean I've never been presented 789 00:29:00,321 --> 00:29:05,257 with this before and you know being his 790 00:29:05,281 --> 00:29:08,297 stepmother I'm often just busy and 791 00:29:08,321 --> 00:29:10,137 discipline and I get 792 00:29:10,161 --> 00:29:12,260 much sexual attention. 793 00:29:13,020 --> 00:29:13,896 Okay. 794 00:29:13,920 --> 00:29:14,636 Say you like it. 795 00:29:14,660 --> 00:29:15,957 Do you feel... 796 00:29:15,981 --> 00:29:17,016 Do you like it? 797 00:29:17,040 --> 00:29:19,220 Don't ruin it. 798 00:29:19,560 --> 00:29:21,060 Well, I was just asking. 799 00:29:21,720 --> 00:29:25,600 Well, let's redirect for a second here. 800 00:29:26,800 --> 00:29:31,700 Um, Joel, why don't you have a seat, 801 00:29:32,360 --> 00:29:33,956 you know, make yourself comfortable or, 802 00:29:33,980 --> 00:29:35,997 you know, whatever you want to do, and 803 00:29:36,021 --> 00:29:41,216 um, Anthony, is it okay if I touch you? 804 00:29:41,240 --> 00:29:42,216 Of course. 805 00:29:42,240 --> 00:29:43,740 Okay. 806 00:29:44,120 --> 00:29:45,117 I feel like... 807 00:29:45,141 --> 00:29:46,136 You like it? 808 00:29:46,160 --> 00:29:46,976 I don't know. 809 00:29:47,000 --> 00:29:48,096 It's very nice. 810 00:29:48,120 --> 00:29:48,757 It's lovely. 811 00:29:48,781 --> 00:29:50,940 Oh, yeah, I see why you like it. 812 00:29:51,180 --> 00:29:54,357 I feel like maybe it might kind of help 813 00:29:54,381 --> 00:29:56,177 to sort of just, you know, see that 814 00:29:56,201 --> 00:29:58,417 it's and like, make you feel more... 815 00:29:58,441 --> 00:30:00,840 Are you sure this is gonna work? 816 00:30:00,920 --> 00:30:01,897 I mean, I'm sure that 817 00:30:01,921 --> 00:30:03,416 it's worth a shot. 818 00:30:03,440 --> 00:30:05,096 I'm sure that it's worth trying. 819 00:30:05,120 --> 00:30:06,136 That makes sense. 820 00:30:06,160 --> 00:30:07,660 Okay. 821 00:30:13,160 --> 00:30:13,836 Oh, absolutely. 822 00:30:13,860 --> 00:30:14,376 Yeah, you're fine. 823 00:30:14,400 --> 00:30:15,116 It's okay. 824 00:30:15,140 --> 00:30:16,076 I'm fine. 825 00:30:16,100 --> 00:30:16,656 Yeah. 826 00:30:16,680 --> 00:30:17,336 Yeah. 827 00:30:17,360 --> 00:30:18,860 Yeah. 828 00:30:20,790 --> 00:30:21,186 Okay. 829 00:30:21,210 --> 00:30:21,866 Yes. 830 00:30:21,890 --> 00:30:22,866 Yeah. 831 00:30:22,890 --> 00:30:23,086 Yeah. 832 00:30:23,110 --> 00:30:24,046 You understand? 833 00:30:24,070 --> 00:30:24,546 Yeah. 834 00:30:24,570 --> 00:30:25,046 Yes ma'am. 835 00:30:25,070 --> 00:30:25,706 Yes ma'am. 836 00:30:25,730 --> 00:30:27,230 Yeah. 837 00:30:28,950 --> 00:30:29,986 It is very pretty. 838 00:30:30,010 --> 00:30:31,686 I can see why you're so proud of it. 839 00:30:31,710 --> 00:30:33,690 Oh, thank you. 50514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.