Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,024 --> 00:01:09,120
Thank you for taking time out of your busy schedule to participate in the monitor today.
2
00:01:12,448 --> 00:01:15,264
First, the names of these two people.
3
00:01:15,520 --> 00:01:17,824
Can I ask about Nene?
4
00:01:19,104 --> 00:01:20,128
Okara
5
00:01:23,456 --> 00:01:25,760
Kayoko Matsueda is 55 years old.
6
00:01:29,088 --> 00:01:30,624
voice actor temple
7
00:01:30,880 --> 00:01:32,160
I am 25 years old
8
00:01:33,184 --> 00:01:36,256
The relationship between you two after a long time
9
00:01:42,144 --> 00:01:48,288
My mother is young and beautiful, so at first I thought she was my friend.
10
00:01:56,224 --> 00:01:59,808
Today we are talking about monitors.
11
00:02:00,576 --> 00:02:05,952
once
12
00:02:07,488 --> 00:02:10,816
00:03:10,720
I wondered what it was because it was written in katakana.
25
00:03:15,072 --> 00:03:20,704
Are you having money problems?
26
00:03:27,360 --> 00:03:30,432
Husband, do you want something?
27
00:03:31,712 --> 00:03:33,760
For a moment now
28
00:03:35,552 --> 00:03:37,088
I want a qualification
29
00:03:37,344 --> 00:03:41,440
I would like a medical book for this study.
30
00:03:41,696 --> 00:03:43,232
Whoa, it's your son.
31
00:03:43,488 --> 00:03:49,632
I'll change it, right?
32
00:03:50,912 --> 00:03:57,056
Most importantly, it's about individuality.
33
00:03:57,312 --> 00:03:59,360
The handle does not come out
34
00:04:00,128 --> 00:04:01,408
00:05:05,663
Right now, don't you have some time?
48
00:05:06,943 --> 00:05:09,503
If it was a bird, I think it would have gone home after doing that.
49
00:05:12,063 --> 00:05:13,599
No
50
00:05:31,775 --> 00:05:33,823
I said I had to wake you up.
51
00:05:39,711 --> 00:05:41,759
I won't know if you don't tell me
52
00:05:43,295 --> 00:05:44,063
Are you okay
53
00:05:55,839 --> 00:05:59,679
I kind of get the point here.
54
00:06:04,031 --> 00:06:07,359
It's okay because I have a husband
55
00:06:08,127 --> 00:06:12,223
It's the two of you.
56
00:06:12,735 --> 00:06:18,111
Or if you have any questions please let me know so I can answer them.
57
00:06:18,367 --> 00:06:19,903
00:07:30,303
If there is anything you do not understand, please call me.
70
00:07:48,735 --> 00:07:52,831
Do not buy reference and identification
71
00:07:54,623 --> 00:07:59,743
So I don't have that much money
72
00:08:04,607 --> 00:08:05,887
that's why
73
00:08:06,143 --> 00:08:09,471
But I guess I'll buy a reference book.
74
00:08:14,335 --> 00:08:18,687
Is there bad content written?
75
00:08:24,831 --> 00:08:27,135
do something with something
76
00:08:27,391 --> 00:08:29,951
I get paid for doing it
77
00:08:32,511 --> 00:08:37,887
I don't understand, I don't understand what your mother is going to tell you.
78
00:08:38,399 --> 00:08:39,423
You know how to kiss
79
00:08:41,983 --> 00:08:48,127
00:09:30,879
It's okay, I'll call you in a bit.
91
00:09:31,135 --> 00:09:37,279
I'm sorry
92
00:09:40,351 --> 00:09:45,471
The story is complete
93
00:09:45,983 --> 00:09:52,127
I'm glad you liked it and I'm going to eat it. Thanks.
94
00:10:01,599 --> 00:10:03,647
in front of my eyes
95
00:10:04,671 --> 00:10:05,695
For two people
96
00:10:06,719 --> 00:10:07,487
a kiss
97
00:10:07,743 --> 00:10:11,839
Could you show me a little bit?
98
00:10:12,351 --> 00:10:16,703
That's why you can sleep
99
00:10:16,959 --> 00:10:21,055
My son seems a little nervous.
100
00:10:21,567 --> 00:10:23,871
No problem
101
00:10:52,031 --> 00:10:52,799
00:12:26,751
continued
116
00:12:28,543 --> 00:12:30,079
save this forever
117
00:12:30,847 --> 00:12:31,871
In that order
118
00:12:32,127 --> 00:12:32,895
I agree
119
00:12:35,967 --> 00:12:36,735
through
120
00:12:38,015 --> 00:12:40,319
You can do it because there's nobody there, right?
121
00:12:41,087 --> 00:12:44,671
Hey, you just talked to me, so I'll talk to you next time.
122
00:12:44,927 --> 00:12:46,207
Thank you in advance.
123
00:12:47,231 --> 00:12:48,511
Everything is OK, right?
124
00:12:49,023 --> 00:12:52,095
I don't know, you just said that.
125
00:13:00,287 --> 00:13:05,919
No
126
00:13:12,831 --> 00:13:14,623
00:15:35,423
see
140
00:15:38,239 --> 00:15:42,591
It's embarrassing. You're not embarrassed, you're making it yourself.
141
00:15:46,687 --> 00:15:51,039
I don't need a father
142
00:15:57,951 --> 00:15:59,231
Okay then, come on
143
00:16:00,255 --> 00:16:01,279
the next day
144
00:16:06,399 --> 00:16:06,911
whistle
145
00:16:07,423 --> 00:16:11,775
Mom licks my cock
146
00:16:13,311 --> 00:16:16,127
I do not like
147
00:16:16,383 --> 00:16:21,759
but everything is fine
148
00:16:28,159 --> 00:16:30,207
It's okay if you don't panic
149
00:16:30,463 --> 00:16:34,559
Don't lick that sentence, lick yours.
150
00:16:34,815 --> 00:16:36,863
00:20:07,295
isn't it good
164
00:20:08,319 --> 00:20:10,623
erotic conan
165
00:20:10,879 --> 00:20:14,207
Show me what you do
166
00:20:14,463 --> 00:20:15,487
like
167
00:20:18,047 --> 00:20:21,631
do you do it
168
00:20:21,887 --> 00:20:24,191
are taking medication
169
00:20:24,447 --> 00:20:29,823
You know, if someone sees you, you can turn into a cat.
170
00:20:30,079 --> 00:20:33,663
It's fine as long as you don't show it to strangers.
171
00:21:03,359 --> 00:21:07,455
I want to kiss you
172
00:21:25,888 --> 00:21:30,496
You're starting to feel like it too.
173
00:22:40,384 --> 00:22:43,712
Zoshi children
174
00:22:46,016 --> 00:22:48,832
00:28:13,952
cane on top
189
00:28:23,168 --> 00:28:23,936
It's the moderator
190
00:28:33,408 --> 00:28:34,432
You
191
00:28:49,024 --> 00:28:55,168
Do not touch different heights.
192
00:28:57,984 --> 00:29:01,312
I lent it out
193
00:29:56,096 --> 00:29:57,888
A wrong Fukui can do it
194
00:30:14,016 --> 00:30:20,160
You can't do it even if you accept that.
195
00:30:54,464 --> 00:31:00,608
So if you have this, you won't touch it.
196
00:31:19,040 --> 00:31:21,344
touch
197
00:32:28,672 --> 00:32:32,256
Leave early
198
00:32:36,096 --> 00:32:39,680
There are times when it builds up
199
00:32:52,992 --> 00:32:53,760
This is true
200
00:32:55,040 --> 00:32:56,320
00:35:32,224
It's going to be a mess.
213
00:35:40,416 --> 00:35:42,720
When I feel it, I get wet
214
00:35:43,488 --> 00:35:45,280
It makes such a weird sound.
215
00:35:45,536 --> 00:35:47,584
Do you get it
216
00:35:55,008 --> 00:35:57,568
Alright then, let's stop by.
217
00:36:25,728 --> 00:36:31,872
Wait a minute, wait a minute, lie down
218
00:36:32,128 --> 00:36:36,480
Because there is, ah, very little.
219
00:36:36,736 --> 00:36:37,760
Lick it
220
00:36:41,856 --> 00:36:44,416
stepped on a stranger's face
221
00:36:44,672 --> 00:36:45,440
Are you okay
222
00:36:51,072 --> 00:36:57,216
00:41:34,976
To put it inside my mother
235
00:41:35,232 --> 00:41:41,376
Your mother and you too
236
00:42:00,831 --> 00:42:06,975
Mothers will feel better too
237
00:42:13,887 --> 00:42:15,423
Wait a moment
238
00:42:25,151 --> 00:42:26,175
Yokohama 3
239
00:42:33,087 --> 00:42:37,183
I never put it in, so my mom will take it to the offline meeting.
240
00:43:28,639 --> 00:43:33,503
What
241
00:43:33,759 --> 00:43:36,063
honey
242
00:43:36,831 --> 00:43:42,975
I feel a little better with my mother.
243
00:43:43,487 --> 00:43:48,095
It feels good
244
00:43:53,727 --> 00:43:55,519
What is this?
245
00:43:55,775 --> 00:43:58,079
00:54:35,263
Salted fish
260
00:54:35,519 --> 00:54:41,663
Butt sticks out
261
00:55:46,943 --> 00:55:48,735
the stars are better
262
00:55:50,527 --> 00:55:56,671
coach
263
00:56:02,559 --> 00:56:08,703
It's deep inside
264
00:58:24,895 --> 00:58:31,039
wrong
265
00:59:28,639 --> 00:59:31,199
I won't come here
266
00:59:45,023 --> 00:59:49,631
I'm getting bored
267
00:59:51,167 --> 00:59:51,935
password
268
00:59:56,287 --> 00:59:58,335
But I felt good
269
01:00:42,111 --> 01:00:48,255
My dick stood up
270
01:01:55,327 --> 01:01:59,935
Mom often goes home.
271
01:02:27,071 --> 01:02:33,215
01:04:55,039
Don't you need this anymore?
283
01:05:05,279 --> 01:05:06,815
Food delivery
284
01:05:07,071 --> 01:05:11,423
I'll go, we'll go out for a drink together.
285
01:05:12,191 --> 01:05:13,727
Looks like a lover
286
01:05:13,983 --> 01:05:20,127
Yes, that's right, most of the time my husband is not around.
287
01:05:20,383 --> 01:05:22,943
Still refreshing
288
01:05:23,711 --> 01:05:24,223
Yes
289
01:05:24,479 --> 01:05:25,503
But it is
290
01:05:30,367 --> 01:05:36,511
Mom, your stomach hurts.
291
01:05:37,023 --> 01:05:39,583
what do you think it is
292
01:05:40,095 --> 01:05:40,607
01:06:37,695
French kiss 2000 yen
307
01:06:37,951 --> 01:06:38,463
Yes
308
01:06:38,975 --> 01:06:40,511
It's the bottom
309
01:06:40,767 --> 01:06:41,535
average**
310
01:06:42,047 --> 01:06:43,071
300,000 yen
311
01:06:43,327 --> 01:06:45,119
You know?
312
01:06:46,399 --> 01:06:52,543
Do you understand what it means?
313
01:07:05,343 --> 01:07:09,183
Well, simply put, that's what we want to see.
314
01:07:09,695 --> 01:07:13,535
Seeing me alone with my son.
315
01:07:14,047 --> 01:07:19,423
I am
316
01:07:19,679 --> 01:07:24,799
Well, I think there are a lot of difficult things, but I've never had a boyfriend.
317
01:07:25,311 --> 01:07:27,359
01:08:33,151
so much
330
01:09:00,799 --> 01:09:04,639
french kiss french kiss
331
01:09:11,295 --> 01:09:17,439
That's it, right?
332
01:09:25,375 --> 01:09:31,519
Everything else is fine
333
01:09:33,055 --> 01:09:33,823
Orally
334
01:09:34,079 --> 01:09:39,455
sweet effect
335
01:09:45,087 --> 01:09:50,463
how was it
336
01:09:50,719 --> 01:09:51,743
I rub it
337
01:09:52,511 --> 01:09:56,095
Rubbing
338
01:10:17,343 --> 01:10:19,903
something is not right
339
01:10:26,559 --> 01:10:32,703
I'm starting to want to see you get weird.
340
01:10:32,959 --> 01:10:39,103
What do you always call your father?
341
01:10:39,359 --> 01:10:45,247
01:12:09,983
only people
355
01:12:12,287 --> 01:12:14,079
What are you doing
356
01:12:43,775 --> 01:12:48,127
Of course
357
01:12:48,383 --> 01:12:49,663
It feels good, it is
358
01:12:49,919 --> 01:12:54,783
Mom, it's like a massage. How does it feel to be touched by your mother?
359
01:12:55,039 --> 01:12:59,135
It's a bit disconcerting
360
01:12:59,391 --> 01:13:02,207
I'm ashamed, but yes
361
01:13:02,719 --> 01:13:05,023
But if so
362
01:13:05,279 --> 01:13:11,423
Just because it's good
363
01:13:18,079 --> 01:13:24,223
Why don't you chase me some more?
364
01:13:24,479 --> 01:13:28,575
01:14:46,911
That's not bad.
376
01:14:47,167 --> 01:14:53,311
You can't say you've never been hit before, then you'll get hit.
377
01:15:06,367 --> 01:15:12,511
It's less than three hours
378
01:15:12,767 --> 01:15:18,911
I was very sleepy.
379
01:15:19,935 --> 01:15:26,079
Still looking for something
380
01:15:31,455 --> 01:15:33,503
I want to see the answering machine
381
01:15:39,391 --> 01:15:41,183
It's a demon
382
01:15:41,439 --> 01:15:47,583
10,000 yen I wonder if it is easy to do in the middle of Gomoku.
383
01:15:47,839 --> 01:15:53,983
Belochuero
384
01:16:05,247 --> 01:16:09,855
01:18:19,903
The power of money is incredible
397
01:18:20,159 --> 01:18:26,303
Mom from mom's thighs
398
01:18:39,359 --> 01:18:45,503
Stop, stop, stop
399
01:18:58,559 --> 01:19:04,703
Please lick my mother's ear
400
01:19:04,959 --> 01:19:11,103
How can I just do what I'm told? What time is it?
401
01:20:12,287 --> 01:20:14,336
Alarm for 5 minutes tomorrow
402
01:20:14,848 --> 01:20:20,992
Optional services now
403
01:20:21,760 --> 01:20:23,808
This is detonation
404
01:20:24,064 --> 01:20:27,392
right now just now
405
01:20:36,096 --> 01:20:42,240
An extremely efficient child
406
01:20:42,496 --> 01:20:48,640
It's medicine, right?
407
01:20:48,896 --> 01:20:55,040
01:22:33,344
Freaked out
421
01:22:37,440 --> 01:22:38,464
He is my favorite person
422
01:22:49,984 --> 01:22:53,824
I want to see Tosa lick his cock.
423
01:22:54,080 --> 01:23:00,224
It's not good, is it?
424
01:23:00,480 --> 01:23:03,552
that would not be good
425
01:23:04,832 --> 01:23:06,880
forever
426
01:23:07,392 --> 01:23:13,536
Okayama
427
01:23:13,792 --> 01:23:17,888
It could be nothing.
428
01:23:18,400 --> 01:23:24,544
Colnago as Onmyoji
429
01:23:30,688 --> 01:23:32,992
leave it to mom
430
01:23:34,016 --> 01:23:40,160
What are you doing, just a little longer
431
01:23:46,048 --> 01:23:52,192
01:28:56,832
Bring me some colored paper
445
01:29:29,088 --> 01:29:35,232
My son's son is also little
446
01:29:41,888 --> 01:29:48,032
Second high school
447
01:30:44,096 --> 01:30:50,240
Oh, well, well
448
01:30:57,664 --> 01:30:59,456
Are you okay
449
01:31:06,112 --> 01:31:08,928
Oh, now it's getting a little weird
450
01:31:09,184 --> 01:31:15,328
Are you diluting it?
451
01:31:15,584 --> 01:31:21,728
I wonder how many pieces I have now?
452
01:31:21,984 --> 01:31:26,848
7 But I can't go on a trip, easily 500,000 yen.
453
01:31:27,104 --> 01:31:33,248
I missed it, didn't I? Because I can.
454
01:31:35,808 --> 01:31:37,856
01:33:45,856
What time is it
469
01:33:52,256 --> 01:33:58,144
Deep in your mouth, isn't that good?
470
01:34:03,776 --> 01:34:06,848
mom mom
471
01:34:10,944 --> 01:34:14,272
I love my mother at work
472
01:34:16,576 --> 01:34:18,880
i really like it
473
01:34:25,280 --> 01:34:27,072
I love my mother even more
474
01:34:27,328 --> 01:34:28,864
More โผ
475
01:34:29,632 --> 01:34:33,216
Make me explode with emotions, I love you Koi-san.
476
01:34:33,984 --> 01:34:38,080
I do not like
477
01:34:43,200 --> 01:34:46,016
Tablet
478
01:34:47,552 --> 01:34:49,856
mom i love you mom
479
01:35:03,168 --> 01:35:08,032
01:37:38,816
It's wonderful now
494
01:37:41,632 --> 01:37:47,776
I'll pass it on
495
01:38:23,616 --> 01:38:29,760
I want to see Pafupafu
496
01:38:36,416 --> 01:38:42,560
This is it again
497
01:38:55,616 --> 01:39:01,760
It's been a while, what's up?
498
01:39:02,016 --> 01:39:08,160
lol
499
01:39:14,816 --> 01:39:20,960
Son, please lick my breasts.
500
01:39:31,712 --> 01:39:32,992
for hiace
501
01:39:57,312 --> 01:40:03,456
Maybe something is wrong
502
01:40:05,248 --> 01:40:11,392
drink many times in bed
503
01:40:18,048 --> 01:40:22,400
Tell me all sorts of things
504
01:40:22,912 --> 01:40:27,008
01:44:39,424
I know I know
518
01:46:03,392 --> 01:46:09,536
Kushitans
519
01:53:16,544 --> 01:53:18,592
I don't have a headache
520
01:58:44,992 --> 01:58:51,136
Dad, that's what
521
02:00:41,728 --> 02:00:43,776
What do you want me to do now?
522
02:00:44,288 --> 02:00:50,176
But I wish this was the end.
523
02:01:53,408 --> 02:01:56,224
It's good to kill
524
02:02:05,952 --> 02:02:08,256
Kushina Daggett
525
02:02:40,000 --> 02:02:43,840
Video Hime-chan
526
02:02:48,192 --> 02:02:54,336
Enough enough
527
02:03:00,992 --> 02:03:07,136
Because that is how it is
528
02:04:19,072 --> 02:04:25,216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.