All language subtitles for Group.Sex.2010.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT [37245094545].mp4-2025-03-30T05.46.50

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 I love women, but like a lot. 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,000 So much. 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 I actually get kind of emotional when I talk about this. 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 I'm sorry. 5 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 I think it's because I have so much respect for women. 6 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 I mean, if women around the world, how much better off would we be? 7 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 I'm kind of like the biggest feminist there is. 8 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 When I'm holding a woman, I've got one hand behind the back of her neck 9 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 and two fingers up inside her, and I'm just tweaking that G-spot, 10 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 and I'm just playing it like a stratabarias, 11 00:00:28,000 --> 00:00:29,000 and ecstasy. 12 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 I mean, that's like a religious experience. 13 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 And I'm not going to lie to you. 14 00:00:32,000 --> 00:00:37,000 I don't think Picasso or Da Vinci has done anything more inspired than I do when I'm with a woman. 15 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 And in my own small way, I've made a contribution. 16 00:00:39,000 --> 00:00:45,000 I've made the world just a little bit better. 17 00:00:45,000 --> 00:00:50,000 I guess I exist to please women. 18 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 That's it. 19 00:00:52,000 --> 00:00:57,000 Thank you, Rachel. 20 00:00:57,000 --> 00:01:02,000 That's was impressive. 21 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 It almost sounds like you actually believe what you're saying. 22 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 Oh, it's yours. 23 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 Okay. 24 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 I'm about to get a little insulted here. 25 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 I don't only do I believe what I'm saying, but what you just heard, that's my credo. 26 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 Bleasing women is your credo. 27 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 It is. 28 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 It's my credo, tell them, Andy. 29 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 Yes, yes. 30 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 That is his credo. 31 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 He's told me many times that that was his credo. 32 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 But it's your credo, Andy. 33 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 I don't know if I could really sum up my whole value system in a couple of sentences. 34 00:01:34,000 --> 00:01:35,000 It's a complex, Andy. 35 00:01:35,000 --> 00:01:36,000 Yep. 36 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 Give it a shot, buddy. 37 00:01:37,000 --> 00:01:38,000 Okay. 38 00:01:38,000 --> 00:01:43,000 I believe in justice. 39 00:01:43,000 --> 00:01:48,000 And I think that everyone has the right to assemble. 40 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 We have to go to the bathroom and make a little pee-pee. 41 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 Eva. 42 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Okay. 43 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 Don't be long on this, you. 44 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 [CHUCKLES] 45 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 What the fuck are you talking about? 46 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Look at my-- what the fuck are you talking about? 47 00:02:03,000 --> 00:02:04,000 Me! 48 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 My-- whatever that was, I stopped listening. 49 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 I zoned out. 50 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 I'm looking at you. 51 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 You're saying words that don't make sense. 52 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Andy, Andy, do we just pay attention, okay? 53 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 We're this close to pussy town. 54 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 This close, we're sitting at a gas station right inside a pussy town. 55 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 With an orange crush and a slim gem. 56 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 I'm a cruise on in to pussy town. 57 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 Please stop saying pussy town. 58 00:02:21,000 --> 00:02:22,000 I'm rusty. 59 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 All right. 60 00:02:23,000 --> 00:02:24,000 I don't want you to expect. 61 00:02:24,000 --> 00:02:25,000 I'm rusty. 62 00:02:25,000 --> 00:02:26,000 Okay, but there's two of this. 63 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 Andy? 64 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 From love, Tonsa. 65 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 [GRUNTS] 66 00:02:31,000 --> 00:02:36,000 [MUSIC PLAYING] 67 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 [GRUNTS] 68 00:02:38,000 --> 00:02:42,000 Oh, hey. 69 00:02:42,000 --> 00:02:43,000 Come on. 70 00:02:43,000 --> 00:02:44,000 Come on. 71 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 Come on. 72 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 [MUSIC PLAYING] 73 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 No, god, damn it. 74 00:02:51,000 --> 00:02:52,000 I mean, what the-- 75 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 I mean, look at-- 76 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 [GRUNTS] 77 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 Oh, look at you. 78 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 Look at you. 79 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 You are so sexy and you're gorgeous. 80 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 And guys, kind of insane that I'm not in this right now. 81 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 You know what I mean? 82 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 What are we doing here? 83 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 You're enjoying it as an Andy. 84 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 They're having fun. 85 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 No. 86 00:03:08,000 --> 00:03:09,000 It's not fun for me. 87 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 No, it's not. 88 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 You know, it's not fun for me, unless-- 89 00:03:12,000 --> 00:03:13,000 I feel something. 90 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 And I told it. 91 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 No, I don't feel anything. 92 00:03:16,000 --> 00:03:20,000 I don't care about you at all. 93 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 Oh, I'm sorry. 94 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 Fine. 95 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 Just take me out. 96 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 [MUSIC PLAYING] 97 00:03:28,000 --> 00:03:38,000 Morning, Sajan. 98 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 If these aren't the fluffiest, most delicious pancakes 99 00:03:42,000 --> 00:03:46,000 on the planet, at the batter in the milk of the eggs, 100 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 and I thought to myself, you know what? 101 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 How do I weight these up? 102 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 Baking powder, all right? 103 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 But I want that buttermilk flavor. 104 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 The buttermilk is the key. 105 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 Please, please tell me I'll stay here. 106 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 Oh, I got this maple syrup from a guy in Vermont off eBay. 107 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Farmer only makes 40 bottles a year. 108 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 It's like freaking Lorenzo's oil. 109 00:04:03,000 --> 00:04:04,000 Is that anger from last night? 110 00:04:04,000 --> 00:04:05,000 Oh, yeah. 111 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 I record them all the ice sights, storm on the 80 gig. 112 00:04:07,000 --> 00:04:08,000 I didn't work out. 113 00:04:08,000 --> 00:04:09,000 I sent her home. 114 00:04:09,000 --> 00:04:10,000 Yeah, you did. 115 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 Home to Papa. 116 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Wait, this is how we got off the plane. 117 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 Oh, yeah. 118 00:04:15,000 --> 00:04:16,000 Woo! 119 00:04:16,000 --> 00:04:17,000 Woo! 120 00:04:17,000 --> 00:04:18,000 Oh, that's good. 121 00:04:18,000 --> 00:04:19,000 I'm sorry. 122 00:04:19,000 --> 00:04:20,000 I'm sorry. 123 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 Not gonna mind. 124 00:04:21,000 --> 00:04:22,000 He's so happy. 125 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 You're not gonna mind if he's so-- 126 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 Sajan! 127 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 700 dinky donuts franchise around the country. 128 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 You don't mention that? 129 00:04:28,000 --> 00:04:33,000 You give me robots tossing giant donuts on the skyscrapers. 130 00:04:33,000 --> 00:04:37,000 Donuts space ships shooting lasers at robots. 131 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 Donuts and robots. 132 00:04:38,000 --> 00:04:39,000 Robots and donuts. 133 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 Who do these little cartoons? 134 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Oh, that's Andy. 135 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 Ah. 136 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 Got an eye. 137 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Mm-hmm. 138 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 That's it. 139 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 I mean, I keep hearing what an amazing creative team you two are. 140 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 I don't see it. 141 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 Oh, come on. 142 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 Now, Alan, these are my A team. 143 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 You said you wanted to-- 144 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 For us, these two guys are more plugged into the culture 145 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 than anybody I've got. 146 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 Maybe I should plug my business into another agency 147 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 because these guys clearly miscalculating. 148 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 It looks like you guys miscalculated that happens. 149 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 You know, we tried the robots and donuts idea. 150 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 You know, we thought it would be hot, sticky. 151 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 They went for sticky and hot. 152 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 We thought it would pop. 153 00:05:11,000 --> 00:05:12,000 We should have popped, didn't pop. 154 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 I've never seen anything like it. 155 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 It happens. 156 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 What is funny is that this is actually our plan B. 157 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 We have a plan A along the lines of what you've been talking about. 158 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 You know, tradition and quality. 159 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 Give us a couple of days. 160 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 A few days. 161 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 Two days is good. 162 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 That's two days. 163 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 That's a couple of days. 164 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 That's all the need. 165 00:05:27,000 --> 00:05:28,000 You can do that. 166 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 Yeah? 167 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 No. 168 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 Excuse me? 169 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 I mean, yeah, we can come with something else, no problem. 170 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 But you know what's not going to be as good as this. 171 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 Wait a minute. 172 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 What's this? 173 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 No. 174 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 This is really good. 175 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Really creative out of the box stuff here. 176 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 And if you can't see that, I don't think that's our problem. 177 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 I think that's your problem. 178 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 And maybe it's his norin agency for you. 179 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 Because I tell you something. 180 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 It's not about whether or not your donuts are delicious. 181 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 It's about you bringing your brand into the 21st century. 182 00:05:52,000 --> 00:05:59,000 Bullshit, Jerry. 183 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 Jerry. 184 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 Huh? 185 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 I don't get a one. 186 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 What the fuck was that? 187 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 Guys, guys, fine. 188 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 You got me. 189 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 We'll do it your way. 190 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 Personally, I don't get it, but we'll pitch my dad. 191 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 God, you guys got balls. 192 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 Oh, yeah, they got to four big balls. 193 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Big guy. 194 00:06:19,000 --> 00:06:25,000 Incredible. 195 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 That was amazing. 196 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 I don't want to say it, but I'm proud of you, man. 197 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 I didn't know which way it was going to go. 198 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 You played that guy perfectly. 199 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 Perfectly, man. 200 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 It was a playing him, Jerry. 201 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 I'm just sick of all the bullshit in my life. 202 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 Good for you. 203 00:06:38,000 --> 00:06:39,000 Yeah, I'm tired of it. 204 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 I'm tired of the one night stands. 205 00:06:40,000 --> 00:06:44,000 I'm tired of crashing at your place for the past six months. 206 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 And I'm tired of feeling sorry for myself because my fiances 207 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 some dick from the gym and then dumb me up to five fantastic 208 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 years together. 209 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 Good, Vince. 210 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 I'm just taking a stand against bullshit. 211 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Get it out. 212 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 You want to know my credo is Jerry? 213 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 What's that? 214 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 No more bullshit. 215 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 I love that credo. 216 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 Great. 217 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 Let's celebrate that credo tonight. 218 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 I've got an amazing situation lined up for us tonight. 219 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 Jerry. 220 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 Yeah. 221 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 Why are you getting just like the slightest bit sick of me? 222 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 A little bit sick of you? 223 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 No. 224 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 We work together. 225 00:07:12,000 --> 00:07:13,000 We live together. 226 00:07:13,000 --> 00:07:14,000 You know, we hang out together every night. 227 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 There's unhealthy. 228 00:07:15,000 --> 00:07:16,000 What's not healthy? 229 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 Us! 230 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 That is not. 231 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 Okay, fine. 232 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 What are you saying? 233 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 What are you going to plan tonight? 234 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 Yes. 235 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 Okay. 236 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 Good. 237 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 What are we doing? 238 00:07:25,000 --> 00:07:35,000 [MUSIC] 239 00:07:35,000 --> 00:07:45,000 [MUSIC] 240 00:07:45,000 --> 00:07:55,000 [MUSIC] 241 00:07:55,000 --> 00:08:05,000 [MUSIC] 242 00:08:05,000 --> 00:08:15,000 [MUSIC] 243 00:08:15,000 --> 00:08:25,000 [MUSIC] 244 00:08:25,000 --> 00:08:35,000 [MUSIC] 245 00:08:35,000 --> 00:08:45,000 [MUSIC] 246 00:08:45,000 --> 00:08:55,000 [MUSIC] 247 00:08:55,000 --> 00:09:15,000 [APPLAUSE] 248 00:09:15,000 --> 00:09:25,000 [MUSIC] 249 00:09:25,000 --> 00:09:35,000 [MUSIC] 250 00:09:35,000 --> 00:09:45,000 [MUSIC] 251 00:09:45,000 --> 00:09:55,000 [MUSIC] 252 00:09:55,000 --> 00:10:03,000 [MUSIC] 253 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 Watch him! 254 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 He'll listen to me. 255 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 He'll be the girl. 256 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 I don't know. 257 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 He'll be the girl. 258 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 I don't know. 259 00:10:09,000 --> 00:10:10,000 He'll be the girl. 260 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 I don't know. 261 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 He'll be the girl. 262 00:10:12,000 --> 00:10:13,000 He'll be the girl. 263 00:10:13,000 --> 00:10:14,000 I'm the girl. 264 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 I don't know. 265 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 He'll be the girl. 266 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 I don't know. 267 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 He'll be the girl. 268 00:10:18,000 --> 00:10:19,000 He'll be the girl. 269 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 [MUSIC] 270 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 [MUSIC] 271 00:10:22,000 --> 00:10:30,000 [MUSIC] 272 00:10:30,000 --> 00:10:40,000 [MUSIC] 273 00:10:40,000 --> 00:10:50,000 [MUSIC] 274 00:10:50,000 --> 00:11:00,000 [MUSIC] 275 00:11:00,000 --> 00:11:10,000 [MUSIC] 276 00:11:10,000 --> 00:11:20,000 [MUSIC] 277 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 First time. 278 00:11:22,000 --> 00:11:26,000 Yeah, Burton. 279 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 Andy. 280 00:11:28,000 --> 00:11:32,000 To call ahead to let him know you were coming. 281 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 No, actually. 282 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 Just wanted him to go with the street. 283 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 Yeah, fate. 284 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 Shall we? 285 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 They're not going to bind. 286 00:11:47,000 --> 00:11:52,000 Unless you're as nicely. 287 00:11:52,000 --> 00:11:53,000 Okay, everybody. 288 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 Let's take our seats. 289 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 It's a very exciting day. 290 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 We have somebody brand new ones to come and join the group. 291 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 Please come sit down. 292 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 Right here. 293 00:12:01,000 --> 00:12:02,000 It's a chair for you. 294 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 Ladies and gentlemen, I introduce Andy. 295 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 Hi, Andy. 296 00:12:07,000 --> 00:12:08,000 Hi, Andy. 297 00:12:08,000 --> 00:12:12,000 And Andy would like permission to join our group any objections. 298 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 Okay, welcome. 299 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 I'd like to start the introductions. 300 00:12:17,000 --> 00:12:21,000 I'm Burton and I'm a sex addict. 301 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 I'm Tiffany. 302 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 I'm a sex addict too. 303 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 But I'm son of a 94 days now. 304 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 [APPLAUSE] 305 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 I'm Freddie. 306 00:12:30,000 --> 00:12:34,000 I'm addicted to love and I love to love that man. 307 00:12:34,000 --> 00:12:35,000 My name is Herman. 308 00:12:35,000 --> 00:12:36,000 December 10. 309 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 I'll have 19 years hooker free. 310 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 I'm from on Uno Am here. 311 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 Hi, Donnie. 312 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 Sex addict. 313 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 Unumploit compulsive masturbator. 314 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 How's everyone doing? 315 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 Hi, I'm Vanessa. 316 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 And I'm addicted to sex. 317 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 Yes! 318 00:12:53,000 --> 00:12:54,000 Oh! 319 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 Dude, this is genius. 320 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 Why do we think of this before me? 321 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 And this is better than the Pilates, the Bibles, 322 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 today that book club that we joined? 323 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 Tell me about this shit, huh? 324 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 What's this, Nimford? 325 00:13:05,000 --> 00:13:06,000 What's her king? 326 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 Hey, her name is Vanessa. 327 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 Okay, and she is a sex and love addict. 328 00:13:10,000 --> 00:13:11,000 Okay, so what's she in too? 329 00:13:11,000 --> 00:13:12,000 Last bottom mode. 330 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 Space docking, felging, Cleveland steamer, 331 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 the glumkin, the chili dog, Rust trombone, 332 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 the dirty Sanchez, what's she like? 333 00:13:19,000 --> 00:13:20,000 What is wrong with you? 334 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 Jerry, it's a disease. 335 00:13:22,000 --> 00:13:23,000 Okay, can we show some respect, please? 336 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 What's a disease? 337 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 It's a disease, Andy. 338 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 A disease is when you wake up with some chicken. 339 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 She's got kind of shoes around you where she has to go to the hospital. 340 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 That's a disease. 341 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 You're really into this, Nimford. 342 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 You're really into this, Nimford. 343 00:13:34,000 --> 00:13:38,000 You know what, something that's weird? 344 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 Yeah. 345 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 She said that she recently left Jumbo's clown room, right? 346 00:13:42,000 --> 00:13:46,000 And that Jumbo's clown room was this really dangerous place 347 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 for her. 348 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 And I know this is kind of a metaphor for something, 349 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 but I mean, what was she like traumatized by party clown? 350 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 Was she with a kid or something else? 351 00:13:54,000 --> 00:13:55,000 Jumbo's clown room, huh? 352 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 Jumbo's clown room. 353 00:13:56,000 --> 00:13:57,000 Maybe that's what she calls her vagina. 354 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 It's just so big and so much fun. 355 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 Oh, Mary. 356 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 Don't make fun of her. 357 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 It's very sad. 358 00:14:02,000 --> 00:14:08,000 No, no, no, no. 359 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 I'm telling you this is a terrible coincidence. 360 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 There's no way she worked here. 361 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 Any idea how much cash she's chirks rick in every night? 362 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 Please. 363 00:14:14,000 --> 00:14:15,000 It doesn't matter. 364 00:14:15,000 --> 00:14:16,000 I'm telling you there's no way for us to work here. 365 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 The answer worked here. 366 00:14:17,000 --> 00:14:18,000 She sells my heartache. 367 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 Oh, this is sad, Andy. 368 00:14:20,000 --> 00:14:21,000 You're right. 369 00:14:21,000 --> 00:14:22,000 I'm so sad. 370 00:14:22,000 --> 00:14:23,000 All right, all right. 371 00:14:23,000 --> 00:14:24,000 She used to work here, right? 372 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 Which means that she quit, which means that she's making real progress. 373 00:14:27,000 --> 00:14:28,000 Thank you. 374 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 So was I. 375 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 Keep digging, OK? 376 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 We have a struggle. 377 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Oh, yeah. 378 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 Pretty sure this is illegal, man. 379 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 Oh, OK. 380 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 Have you ever dated a nice guy? 381 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 We're not really talking about me right now, though. 382 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 That's the thing. 383 00:14:41,000 --> 00:14:42,000 Isn't that? 384 00:14:42,000 --> 00:14:43,000 See? 385 00:14:43,000 --> 00:14:47,000 What do you do? 386 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 Can you see that? 387 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 What? 388 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 Oh. 389 00:14:53,000 --> 00:14:57,000 Someone is doing something huge today. 390 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 Earth's shattering. 391 00:14:59,000 --> 00:15:03,000 Life changing huge. 392 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 What is it? 393 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 He's here. 394 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 Ooh. 395 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 That's cute. 396 00:15:12,000 --> 00:15:13,000 OK, everybody. 397 00:15:13,000 --> 00:15:14,000 Let's come together. 398 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 We have a limited amount of time. 399 00:15:16,000 --> 00:15:25,000 So after I, you know, pleasure myself in the apartment, I had, but also the laundry room 400 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 and the lobby, right? 401 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 A couple of times I needed to get out. 402 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 So I went to get my haircut. 403 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 And, um, thanks, man. 404 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 But, you know, they give you shampoo beforehand. 405 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 Yeah, it's very creamy. 406 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 I like a paper. 407 00:15:39,000 --> 00:15:42,000 And, you know, the woman they have there. 408 00:15:42,000 --> 00:15:47,000 She really gets in there in the scalp and really she rubs your head, and she smells good. 409 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 And the shampoo smells so good. 410 00:15:49,000 --> 00:15:50,000 And I'm wearing an apron, right? 411 00:15:50,000 --> 00:15:54,000 So I figured, who's going to notice? 412 00:15:54,000 --> 00:15:55,000 She noticed. 413 00:15:55,000 --> 00:15:56,000 The urgh. 414 00:15:56,000 --> 00:15:57,000 The mom. 415 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 The s-- 416 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 The s-- 417 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 So. 418 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 That's my second strike. 419 00:16:02,000 --> 00:16:03,000 Wow. 420 00:16:03,000 --> 00:16:04,000 She called the cop. 421 00:16:04,000 --> 00:16:05,000 Yeah. 422 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 One more, and I'm doing serious time. 423 00:16:07,000 --> 00:16:13,000 And if that's true, Donnie, what is your bottom line for this coming week? 424 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 Only at home. 425 00:16:14,000 --> 00:16:15,000 Here's the question. 426 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 Can you handle that? 427 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 I think that I can. 428 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 I know you can. 429 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 Because we're getting into the whole condiments thing lately. 430 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 I'll tell us about that. 431 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 Well, it's all on my fridge. 432 00:16:26,000 --> 00:16:27,000 It's genius, right? 433 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 Mayo. 434 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 I mean, that's a given. 435 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 That's old school. 436 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 All the kids are doing that, but it mustered. 437 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 What? 438 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 Totally. 439 00:16:33,000 --> 00:16:34,000 Tabasco sauce. 440 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 You have to be careful with, because if it gets in your re-threat, 441 00:16:36,000 --> 00:16:37,000 it'll burn the shit out of it. 442 00:16:37,000 --> 00:16:38,000 Oh! 443 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 You're right in the tip of the penis. 444 00:16:40,000 --> 00:16:41,000 Oh. 445 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 But they're relish. 446 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 Relish. 447 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Because it's bumpy. 448 00:16:46,000 --> 00:16:47,000 It's too. 449 00:16:47,000 --> 00:16:48,000 It's good, really. 450 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 Come back, we'll get you this week. 451 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 I'm not sure if you're going to come back, we'll get you this week. 452 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 Excuse me, Vanessa. 453 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 I was wondering if you may have some time to be interested in going 454 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 on a cup of coffee with me or something. 455 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 All right, I got some sand on the screen. 456 00:17:01,000 --> 00:17:07,000 Any? 457 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 Hey, I'm Herman. 458 00:17:09,000 --> 00:17:10,000 This is Johnny. 459 00:17:10,000 --> 00:17:11,000 Hey. 460 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 Hey. 461 00:17:12,000 --> 00:17:13,000 Johnny. 462 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 We're going to get something to eat. 463 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 Yep. 464 00:17:16,000 --> 00:17:17,000 Good. 465 00:17:17,000 --> 00:17:18,000 I found that. 466 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 Yeah, yeah. 467 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 No, no. 468 00:17:20,000 --> 00:17:21,000 I'm going to eat. 469 00:17:21,000 --> 00:17:22,000 Yeah. 470 00:17:22,000 --> 00:17:23,000 Yeah. 471 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 Did you taste down by a while, then? 472 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 They've got a whole section of the devote exclusively to the anus. 473 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 And I'm talking to gain this. 474 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 I'm talking to head throw away this. 475 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 You've got like a thousand titles. 476 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 One month I spent two grand in there. 477 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 I maxed out my visa master card, optimal. 478 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 What can I say? 479 00:17:40,000 --> 00:17:41,000 I'm a tissue man. 480 00:17:41,000 --> 00:17:45,000 You know, the asshole is a new vagina. 481 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 Yes, it is. 482 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 Hey, here's a little touch for the tissue man. 483 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 Hey, Mr. Cleavage. 484 00:17:51,000 --> 00:17:52,000 Hello. 485 00:17:52,000 --> 00:17:53,000 I got a date tonight. 486 00:17:53,000 --> 00:17:54,000 What do you think? 487 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 I mean, you know, I like to put him like this, sir. 488 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 Maybe push him in and lift him up at the same time. 489 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 Those are all good options. 490 00:18:02,000 --> 00:18:07,000 But I think that's false advertising because that's not what they're going to look like for 491 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 real zies when I get up in there. 492 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 I will fuck you in half. 493 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 You'll pick me. 494 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 Who's the new me? 495 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 Lisa, this is Andy. 496 00:18:16,000 --> 00:18:17,000 Andy. 497 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 What's your kink? 498 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 I'm sorry, what's my kink? 499 00:18:20,000 --> 00:18:21,000 Come on, man. 500 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 And serving these sickos for years, please. 501 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 This one beats as dick like it owes him money. 502 00:18:26,000 --> 00:18:29,000 That one would drill a hole in a ham and fuck it. 503 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 What's your thing, Andy? 504 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 What's your freaky freaky thigh? 505 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 I want to be completely honest with you. 506 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 I'm not into the freaky freaky freaky. 507 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 Yeah. 508 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 Yeah, neither. 509 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 [LAUGHTER] 510 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 Where? 511 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 Where? 512 00:18:44,000 --> 00:18:45,000 Where? 513 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 Oh, I was in there for a second. 514 00:18:46,000 --> 00:18:47,000 I was really in there. 515 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 Back in a minute. 516 00:18:50,000 --> 00:18:54,000 Donnie, has that only at home they go out for you? 517 00:18:54,000 --> 00:18:55,000 He tries. 518 00:18:55,000 --> 00:18:59,000 Listen, I'm going to get going, so thanks a lot for him. 519 00:18:59,000 --> 00:19:01,000 No, I wanted to talk to you at first, Andy. 520 00:19:01,000 --> 00:19:05,000 I noticed that you've taken a special interest in Vanessa. 521 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 Vanessa, no, I haven't. 522 00:19:07,000 --> 00:19:08,000 Well, I wouldn't blame you. 523 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 I think she's beautiful. 524 00:19:09,000 --> 00:19:11,000 Smart, funny, talented. 525 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 I mean, it makes sense. 526 00:19:12,000 --> 00:19:16,000 But a couple months ago, she was a mess. 527 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 And she was stripping every night down in Jumbo's. 528 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 And she's come a long way because of the group. 529 00:19:22,000 --> 00:19:26,000 And I got her job with Dr. Pete Craggy's of veterinarian. 530 00:19:26,000 --> 00:19:31,000 We get her to move out of Luke's place and she's going to be sat. 531 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 I'm very proud of her. 532 00:19:33,000 --> 00:19:39,000 And that's why we have an ironclad rule that you cannot date anyone else from the group. 533 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Ever. 534 00:19:41,000 --> 00:19:42,000 Not a negotiable. 535 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 You understand what I'm saying? 536 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 Oh, yeah. 537 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 No, I understand. 538 00:19:48,000 --> 00:19:49,000 Yeah. 539 00:19:49,000 --> 00:19:50,000 Hey, guys. 540 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 What I miss. 541 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 I was giving it in the talk. 542 00:19:54,000 --> 00:19:55,000 Oh, the talk. 543 00:19:55,000 --> 00:19:56,000 Good. 544 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 How'd it go? 545 00:19:57,000 --> 00:20:00,000 I think Andy understands it very, very well. 546 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 Hey, you guys finished over here? 547 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 Want me to wrap this up to go? 548 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 Yes, please. 549 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 Oh, can I get a sight of it relishing it to go come? 550 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 I'll kick you in the cunt, you little douche. 551 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 [LAUGHTER] 552 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 Yeah. 553 00:20:13,000 --> 00:20:15,000 Well, we're at a relish. 554 00:20:15,000 --> 00:20:17,000 Oh, no, he didn't. 555 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 What if the scottering man? 556 00:20:18,000 --> 00:20:21,000 That freak is like the Christopher Columbus of Wackin' Off. 557 00:20:21,000 --> 00:20:22,000 I had arrested between my legs. 558 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 Look like a dodger dog. 559 00:20:24,000 --> 00:20:25,000 What else have you learned? 560 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 Nothing. 561 00:20:26,000 --> 00:20:27,000 Nothing. 562 00:20:27,000 --> 00:20:28,000 What do you mean nothing? 563 00:20:28,000 --> 00:20:29,000 You're breaking bread with these sickos. 564 00:20:29,000 --> 00:20:30,000 You're an honorary pervert. 565 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 Yeah, that's exactly the problem. 566 00:20:31,000 --> 00:20:32,000 Because they have all these rules. 567 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 The worst one is that members can't date other members. 568 00:20:34,000 --> 00:20:35,000 I don't know how I'm kidding. 569 00:20:35,000 --> 00:20:36,000 This is impossible. 570 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 Oh, nothing's impossible, man. 571 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 These rules don't apply to you. 572 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 So you can't date another member that you meet in the group. 573 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 Meet her somewhere else. 574 00:20:42,000 --> 00:20:48,000 This one, I'm thinking of taking home myself. 575 00:20:48,000 --> 00:20:49,000 [LAUGHS] 576 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 She's fixed. 577 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 She's from a loving home. 578 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 She's got all her shots. 579 00:20:53,000 --> 00:20:54,000 I don't think so. 580 00:20:54,000 --> 00:20:55,000 [LAUGHS] 581 00:20:55,000 --> 00:20:56,000 Are you sure? 582 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 You don't get any speed or delay. 583 00:20:58,000 --> 00:20:59,000 I can see that. 584 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 That one's screwed. 585 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 Don't you mean-- 586 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 Yeah. 587 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 Well, what kind of doggy look for? 588 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 What do you think for? 589 00:21:06,000 --> 00:21:07,000 Injured. 590 00:21:07,000 --> 00:21:28,000 Tell you what, you help me make a good impression. 591 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 I'll scratch your tummy for you. 592 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 Like this. 593 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 It was a little taste of it. 594 00:21:32,000 --> 00:21:33,000 Not done. 595 00:21:34,000 --> 00:21:35,000 You like that? 596 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 You like how you scratch your tummy? 597 00:21:37,000 --> 00:21:38,000 Oh, I'm not doing that. 598 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 I'm not doing that. 599 00:21:40,000 --> 00:21:41,000 Yeah. 600 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 Oh, shit. 601 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 Oh, shit. 602 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 Oh, shit. 603 00:21:44,000 --> 00:21:45,000 Shit. 604 00:21:45,000 --> 00:21:46,000 Shit. 605 00:21:46,000 --> 00:21:47,000 Shit. 606 00:21:47,000 --> 00:21:48,000 No. 607 00:21:48,000 --> 00:21:57,000 Hey. 608 00:21:57,000 --> 00:21:58,000 Hi. 609 00:21:58,000 --> 00:21:59,000 Wow. 610 00:21:59,000 --> 00:22:00,000 What a coincidence. 611 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 It's me, Annie, from the meetings. 612 00:22:02,000 --> 00:22:02,000 Yeah. 613 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 Yeah. 614 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 Yeah. 615 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 Yeah, I know who you are. 616 00:22:05,000 --> 00:22:06,000 Yeah. 617 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 Yeah. 618 00:22:07,000 --> 00:22:08,000 Yeah, next to the room. 619 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 And that's what happened. 620 00:22:09,000 --> 00:22:10,000 But yeah, it's so crazy. 621 00:22:10,000 --> 00:22:11,000 Running into you like this. 622 00:22:11,000 --> 00:22:12,000 How do you can't believe this? 623 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 You know what? 624 00:22:13,000 --> 00:22:14,000 I think that you made a mistake. 625 00:22:14,000 --> 00:22:17,000 Um, you wrote Andy down as the dog's name? 626 00:22:17,000 --> 00:22:18,000 Yeah. 627 00:22:18,000 --> 00:22:19,000 Yeah. 628 00:22:19,000 --> 00:22:20,000 Well, his name's Annie too. 629 00:22:20,000 --> 00:22:21,000 We're both-- 630 00:22:21,000 --> 00:22:22,000 We're both Annie's. 631 00:22:22,000 --> 00:22:23,000 The brother's Annie. 632 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 You know he's really a sweet and caring and just a great companion. 633 00:22:26,000 --> 00:22:27,000 You know that Andy? 634 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 All he wants is love. 635 00:22:28,000 --> 00:22:29,000 He means she. 636 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 Yeah, she of course. 637 00:22:30,000 --> 00:22:31,000 What would-- 638 00:22:31,000 --> 00:22:31,000 Yeah. 639 00:22:31,000 --> 00:22:32,000 Yeah. 640 00:22:32,000 --> 00:22:33,000 Right. 641 00:22:33,000 --> 00:22:35,000 So what is the matter with Andy? 642 00:22:35,000 --> 00:22:36,000 Ah, it's her leg. 643 00:22:36,000 --> 00:22:37,000 Yeah. 644 00:22:37,000 --> 00:22:38,000 It's missing. 645 00:22:38,000 --> 00:22:41,000 That's pretty sad. 646 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 But you are working with animals and helping them. 647 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 That's amazing. 648 00:22:45,000 --> 00:22:46,000 Well, how important are you here? 649 00:22:46,000 --> 00:22:47,000 Why are you here? 650 00:22:47,000 --> 00:22:50,000 I really want to grab that coffee with you sometime. 651 00:22:50,000 --> 00:22:53,000 And I've been out with Herman and Donnie and they gave me the whole talk. 652 00:22:53,000 --> 00:22:54,000 So I know all the rules. 653 00:22:54,000 --> 00:22:58,000 But you ran out before I got a chance to tell you I'm not an addict. 654 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 So there's really no problem with us getting the-- 655 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 You're not a sex addict. 656 00:23:03,000 --> 00:23:09,000 I know I-- I sound really crazy, but listen, I'm a good person. 657 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 And I just really want to get to know you better. 658 00:23:12,000 --> 00:23:16,000 Well, I can't discuss this here, but I'll see you at the meeting tomorrow. 659 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 All right? 660 00:23:17,000 --> 00:23:18,000 Dr. will be right in. 661 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 Bye, Andy. 662 00:23:19,000 --> 00:23:20,000 Bye, baby. 663 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 Good. 664 00:23:22,000 --> 00:23:23,000 OK. 665 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 Bye. 666 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 I could handle the holotosis. 667 00:23:28,000 --> 00:23:35,000 But I don't know, guys, if I can commit to a man who falls asleep to ring for play. 668 00:23:35,000 --> 00:23:39,000 Two hours of kind of lingers is a lot to ask of any man. 669 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 Maybe that's where he got to holotosis. 670 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Seriously, not to mention the lock job, man. 671 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 If I just already deserve it, that story, am I right? 672 00:23:45,000 --> 00:23:46,000 Come on. 673 00:23:46,000 --> 00:23:47,000 Yes, I'm sorry. 674 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 Thank you so much for your insight. 675 00:23:49,000 --> 00:23:53,000 Vanessa, I think you're up. 676 00:23:53,000 --> 00:23:56,000 Well, I got a gig on my own. 677 00:23:56,000 --> 00:23:57,000 Great. 678 00:23:57,000 --> 00:24:00,000 This is a total dive. 679 00:24:00,000 --> 00:24:03,000 There was like, I don't know, three people there. 680 00:24:03,000 --> 00:24:06,000 But it's the first thing that I've done without Luke is my manager. 681 00:24:06,000 --> 00:24:09,000 Is that douchebag still holding your demo tape hostage? 682 00:24:09,000 --> 00:24:11,000 Yeah, he still has a demo tape. 683 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 There's really nothing I can do about that. 684 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 But do you know what I can do? 685 00:24:15,000 --> 00:24:16,000 You know what I'm going to do? 686 00:24:16,000 --> 00:24:17,000 I'm moving out. 687 00:24:17,000 --> 00:24:18,000 I'm moving it with Tif. 688 00:24:18,000 --> 00:24:19,000 Run. 689 00:24:19,000 --> 00:24:20,000 [LAUGHTER] 690 00:24:20,000 --> 00:24:21,000 You're going to go. 691 00:24:21,000 --> 00:24:22,000 You're going to go. 692 00:24:22,000 --> 00:24:23,000 You're asleep over. 693 00:24:23,000 --> 00:24:24,000 That is wonderful. 694 00:24:24,000 --> 00:24:25,000 All right. 695 00:24:25,000 --> 00:24:30,000 Now, for you, the next time you fall in love with somebody, he is going to be a guy who's 696 00:24:30,000 --> 00:24:34,000 going to take care of you, who will not manipulate you with sex. 697 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 Am I right? 698 00:24:35,000 --> 00:24:37,000 I did meet someone recently. 699 00:24:37,000 --> 00:24:39,000 Could you tell us about that? 700 00:24:39,000 --> 00:24:42,000 Well, actually, it's someone right here in this room. 701 00:24:42,000 --> 00:24:43,000 What? 702 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 You want to get me out of the room? 703 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 Mm-hmm. 704 00:24:46,000 --> 00:24:52,000 Yeah, this person has made me realize how ready I am to meet a decent, honorable guy. 705 00:24:52,000 --> 00:24:56,000 And that's because he's not decent or honorable. 706 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 He saw me sing. 707 00:24:58,000 --> 00:24:59,000 Came looking for me at Jumbo. 708 00:24:59,000 --> 00:25:02,000 He didn't think that I knew about that, but I did. 709 00:25:02,000 --> 00:25:07,000 And he came to see me at work yesterday, pretending it was a coincidence. 710 00:25:07,000 --> 00:25:12,000 And when I walked into the examination room, I caught him spanking it through his pants 711 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 in front of a crippled dog. 712 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 I was not! 713 00:25:14,000 --> 00:25:16,000 Oh, no, I don't know what you got. 714 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 Who are you? 715 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 And what are you doing here? 716 00:25:19,000 --> 00:25:24,000 Because this is the only place in my life where I feel completely safe. 717 00:25:24,000 --> 00:25:29,000 And if you're just going to come in here and ruin that for me, then you better have a damn good explanation. 718 00:25:29,000 --> 00:25:31,000 Now, again, but I'm a good explanation. 719 00:25:31,000 --> 00:25:33,000 Yeah, but I'm stuck talking about how broad we are. 720 00:25:33,000 --> 00:25:34,000 Come on, man. 721 00:25:34,000 --> 00:25:35,000 Say something. 722 00:25:35,000 --> 00:25:36,000 Let's do it. 723 00:25:36,000 --> 00:25:37,000 Excuse me, young man. 724 00:25:37,000 --> 00:25:40,000 Don't you feel compelled to answer any of those allegations? 725 00:25:40,000 --> 00:25:47,000 Okay. 726 00:25:47,000 --> 00:25:48,000 Guess what, guys? 727 00:25:48,000 --> 00:25:49,000 I'm not a sex addict. 728 00:25:49,000 --> 00:25:50,000 Come on. 729 00:25:50,000 --> 00:25:54,000 I'm old here because I wanted to meet Vanessa. 730 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 I saw her singing that night. 731 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 And then I followed her here. 732 00:25:58,000 --> 00:25:59,000 Yeah. 733 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 Right. 734 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 Okay. 735 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 It's clear as a bell. 736 00:26:02,000 --> 00:26:03,000 You go cruising. 737 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 You made it stranger, became obsessed. 738 00:26:05,000 --> 00:26:07,000 You stalk her. 739 00:26:07,000 --> 00:26:09,000 You masturbate in her office. 740 00:26:09,000 --> 00:26:11,000 Textbook, please. 741 00:26:11,000 --> 00:26:12,000 Please. 742 00:26:12,000 --> 00:26:13,000 Welcome. 743 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 Why? 744 00:26:14,000 --> 00:26:15,000 It's not a textbook. 745 00:26:15,000 --> 00:26:16,000 It's crazy. 746 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 It's time to come clean, man. 747 00:26:18,000 --> 00:26:20,000 No, be honest with yourself. 748 00:26:20,000 --> 00:26:21,000 You're lying piece of shit. 749 00:26:21,000 --> 00:26:22,000 Come on, bro. 750 00:26:22,000 --> 00:26:23,000 Spit it up. 751 00:26:23,000 --> 00:26:24,000 And do you? 752 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 This is what we call an intervention. 753 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 No, no, no, no, no. 754 00:26:27,000 --> 00:26:28,000 This is my girl. 755 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 And he lied to us. 756 00:26:30,000 --> 00:26:31,000 He used us. 757 00:26:31,000 --> 00:26:32,000 Have a damn-- 758 00:26:32,000 --> 00:26:33,000 You aren't going down. 759 00:26:33,000 --> 00:26:36,000 [CHEERING] 760 00:26:36,000 --> 00:26:39,000 [CHEERING] 761 00:26:39,000 --> 00:26:42,000 [CHEERING] 762 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 I'm doing it. 763 00:26:43,000 --> 00:26:44,000 I'm doing it. 764 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 I'm doing it for a night. 765 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 I am a sex crease. 766 00:26:47,000 --> 00:26:49,000 Uh, sexy horny. 767 00:26:49,000 --> 00:26:51,000 Uh, sex, sex, funky. 768 00:26:51,000 --> 00:26:52,000 Okay. 769 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 Is that what you want to hear? 770 00:26:53,000 --> 00:26:54,000 Yes, that's what we want to hear. 771 00:26:54,000 --> 00:26:55,000 Squeeze it out. 772 00:26:55,000 --> 00:26:56,000 Push it out. 773 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 Hurge. 774 00:26:57,000 --> 00:26:58,000 Oh, squeeze. 775 00:26:58,000 --> 00:26:59,000 Please. 776 00:26:59,000 --> 00:27:00,000 You want to hear some squeeze? 777 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 I'll tell you this. 778 00:27:01,000 --> 00:27:03,000 I love women. 779 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 I love women. 780 00:27:05,000 --> 00:27:07,000 I lift, please. 781 00:27:07,000 --> 00:27:08,000 Women, all right? 782 00:27:08,000 --> 00:27:09,000 You know? 783 00:27:09,000 --> 00:27:12,000 When I work, that G spot, you know what I-- 784 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 I'm going to go. 785 00:27:13,000 --> 00:27:14,000 It's like-- 786 00:27:14,000 --> 00:27:17,000 When I do that, it's like, boom. 787 00:27:17,000 --> 00:27:18,000 Mr. G spot. 788 00:27:18,000 --> 00:27:19,000 That's what they call me. 789 00:27:19,000 --> 00:27:20,000 What do they call me? 790 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 Mr. G spot. 791 00:27:21,000 --> 00:27:24,000 What do they fucking call Mr. G spot? 792 00:27:24,000 --> 00:27:25,000 That's right. 793 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 Mr. G spot. 794 00:27:27,000 --> 00:27:28,000 Yeah. 795 00:27:28,000 --> 00:27:31,000 I live in Busy Town. 796 00:27:31,000 --> 00:27:32,000 What? 797 00:27:32,000 --> 00:27:33,000 Yeah. 798 00:27:33,000 --> 00:27:34,000 I live in Busy Town. 799 00:27:34,000 --> 00:27:35,000 I'm so at Busy Town. 800 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 I know what you mean. 801 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 Oh, follow in my tongue. 802 00:27:38,000 --> 00:27:39,000 Oh, my tongue. 803 00:27:39,000 --> 00:27:40,000 I'll tell you about my tongue. 804 00:27:40,000 --> 00:27:42,000 Things I do with my tongue. 805 00:27:42,000 --> 00:27:43,000 Oh, yes. 806 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 Well, I-- I-- I-- I-- 807 00:27:44,000 --> 00:27:45,000 I live with it. 808 00:27:45,000 --> 00:27:46,000 And I-- I suck my tongue. 809 00:27:46,000 --> 00:27:47,000 Look out. 810 00:27:47,000 --> 00:27:48,000 Down. 811 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 Down. 812 00:27:49,000 --> 00:27:50,000 Down. 813 00:27:50,000 --> 00:27:51,000 So. 814 00:27:51,000 --> 00:27:52,000 OK. 815 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 Andy. 816 00:27:53,000 --> 00:27:54,000 What? 817 00:27:54,000 --> 00:27:55,000 Welcome home. 818 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 Hi! 819 00:27:56,000 --> 00:27:57,000 [CHEERING] 820 00:27:57,000 --> 00:27:59,000 [MUSIC PLAYING] 821 00:27:59,000 --> 00:28:00,000 Come on. 822 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 Where's it coming? 823 00:28:01,000 --> 00:28:02,000 It's going. 824 00:28:02,000 --> 00:28:04,000 [MUSIC PLAYING] 825 00:28:04,000 --> 00:28:06,000 [MUSIC PLAYING] 826 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 [MUSIC PLAYING] 827 00:28:08,000 --> 00:28:10,000 [MUSIC PLAYING] 828 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 [MUSIC PLAYING] 829 00:28:12,000 --> 00:28:14,000 Why is this so easy? 830 00:28:14,000 --> 00:28:15,000 You need to spill. 831 00:28:15,000 --> 00:28:16,000 Give us money. 832 00:28:16,000 --> 00:28:17,000 [MUSIC PLAYING] 833 00:28:17,000 --> 00:28:20,000 [MUSIC PLAYING] 834 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 [MUSIC PLAYING] 835 00:28:22,000 --> 00:28:25,000 We've got to be the bird. 836 00:28:25,000 --> 00:28:28,000 [MUSIC PLAYING] 837 00:28:28,000 --> 00:28:31,000 [MUSIC PLAYING] 838 00:28:31,000 --> 00:28:33,000 [MUSIC PLAYING] 839 00:28:33,000 --> 00:28:38,000 Oh. 840 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 [MUSIC PLAYING] 841 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 But you've tweaked that dog. 842 00:28:41,000 --> 00:28:42,000 [LAUGHTER] 843 00:28:42,000 --> 00:28:43,000 It just gets better. 844 00:28:43,000 --> 00:28:44,000 So what did you guys-- 845 00:28:44,000 --> 00:28:45,000 What did you guys think? 846 00:28:45,000 --> 00:28:48,000 Uh, wow. 847 00:28:48,000 --> 00:28:49,000 What was it, Andy? 848 00:28:49,000 --> 00:28:50,000 Uh, it was-- 849 00:28:50,000 --> 00:28:53,000 Dreadful. 850 00:28:53,000 --> 00:28:54,000 What didn't you like about it? 851 00:28:54,000 --> 00:28:59,000 We did not like the part where you were pressing the keys 852 00:28:59,000 --> 00:29:01,000 down and making noise. 853 00:29:01,000 --> 00:29:02,000 Everything else was spot on. 854 00:29:02,000 --> 00:29:04,000 You know, the hair, love that. 855 00:29:04,000 --> 00:29:05,000 I love it. 856 00:29:05,000 --> 00:29:06,000 You were spinning when you were saying it. 857 00:29:06,000 --> 00:29:07,000 River's got half as breakfast in his beard. 858 00:29:07,000 --> 00:29:08,000 I love knowing he had this morning. 859 00:29:08,000 --> 00:29:09,000 That was good. 860 00:29:09,000 --> 00:29:10,000 That was good. 861 00:29:10,000 --> 00:29:13,000 So mangled, spitting, singing. 862 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 Those are good notes. 863 00:29:14,000 --> 00:29:15,000 It's good meeting, guys. 864 00:29:15,000 --> 00:29:16,000 Let's crank it out. 865 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 [LAUGHTER] 866 00:29:18,000 --> 00:29:19,000 Uh, what? 867 00:29:19,000 --> 00:29:20,000 Come on. 868 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 They are a great musical team. 869 00:29:22,000 --> 00:29:23,000 I know. 870 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 I know. 871 00:29:24,000 --> 00:29:25,000 I know. 872 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 I'm not worried about them. 873 00:29:26,000 --> 00:29:27,000 That's just-- 874 00:29:27,000 --> 00:29:28,000 That's just-- 875 00:29:28,000 --> 00:29:32,000 Uh, look, Andy, I'm not going to lie to you. 876 00:29:32,000 --> 00:29:33,000 This is a rough situation. 877 00:29:33,000 --> 00:29:37,000 I mean, maybe I'm missing something, but this girl is a sex addict. 878 00:29:37,000 --> 00:29:37,000 Right? 879 00:29:37,000 --> 00:29:38,000 Right? 880 00:29:38,000 --> 00:29:39,000 Which means she's addicted to sex. 881 00:29:39,000 --> 00:29:40,000 Hello, low hanging fruit. 882 00:29:40,000 --> 00:29:42,000 Pull it off the goddamn tree already. 883 00:29:42,000 --> 00:29:43,000 Yeah. 884 00:29:43,000 --> 00:29:44,000 Are you listening to anything I'm saying? 885 00:29:44,000 --> 00:29:45,000 She hates me. 886 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 I know. 887 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 She hates you. 888 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 Which is a good thing. 889 00:29:48,000 --> 00:29:49,000 Hatred is like foreplay for these sex monsters. 890 00:29:49,000 --> 00:29:51,000 You belong in these meetings. 891 00:29:51,000 --> 00:29:52,000 You know that, right? 892 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 You should have seen what kind of freak they thought I was when I started talking like you. 893 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 Okay, well, you clearly used me out of context, 894 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 because what I have is a gift. 895 00:29:58,000 --> 00:29:59,000 Not a disease. 896 00:29:59,000 --> 00:30:00,000 Oh, you were a gift. 897 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 Yes. 898 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 Every woman has at least one thing that gets her highly excitable. 899 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 I find out what that one thing is, and I work it. 900 00:30:05,000 --> 00:30:07,000 It's the inevitable result. 901 00:30:07,000 --> 00:30:08,000 Exactly. 902 00:30:08,000 --> 00:30:10,000 This is a skill that very few possess. 903 00:30:10,000 --> 00:30:12,000 It's a God-given talent, Andy. 904 00:30:12,000 --> 00:30:13,000 You know what? 905 00:30:13,000 --> 00:30:14,000 I'll clarify that the next meeting. 906 00:30:14,000 --> 00:30:15,000 Wait, what? 907 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 Hey, hey, hey, hey, look, look right here. 908 00:30:17,000 --> 00:30:19,000 That is never going to happen. 909 00:30:19,000 --> 00:30:21,000 You understand that you are never ever coming to a meeting with me. 910 00:30:21,000 --> 00:30:22,000 You got it? 911 00:30:22,000 --> 00:30:23,000 You know what you need? 912 00:30:23,000 --> 00:30:24,000 Fresh perspective. 913 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 Oh, come on. 914 00:30:26,000 --> 00:30:29,000 Look at the way she controls that beast for the thaw muscles. 915 00:30:29,000 --> 00:30:34,000 Ooh, that's the way they talk to the horses, you know, with the thaw muscles. 916 00:30:34,000 --> 00:30:35,000 That's great. 917 00:30:35,000 --> 00:30:36,000 Oh, man. 918 00:30:36,000 --> 00:30:37,000 Women who ride horses are super sexualized. 919 00:30:37,000 --> 00:30:38,000 It's a fact. 920 00:30:38,000 --> 00:30:39,000 That's why young girls love unicorns. 921 00:30:39,000 --> 00:30:41,000 It's essentially a white horse with a dick on a side. 922 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 It's a no brainer. 923 00:30:43,000 --> 00:30:44,000 We go down to the equestrian center. 924 00:30:44,000 --> 00:30:45,000 We stand on the side of the paddock. 925 00:30:45,000 --> 00:30:47,000 We wait for them to just ride around and get wet and ready. 926 00:30:47,000 --> 00:30:48,000 That's what riding does. 927 00:30:48,000 --> 00:30:49,000 It gets them on a wet and ready. 928 00:30:49,000 --> 00:30:50,000 What? 929 00:30:50,000 --> 00:30:51,000 I'm serious. 930 00:30:51,000 --> 00:30:53,000 When that chick gets off that horse, she's got to go run one out. 931 00:30:53,000 --> 00:30:56,000 And we'll be the only thing standing between that horse and that chick 932 00:30:56,000 --> 00:30:57,000 diddling her beef drips. 933 00:30:57,000 --> 00:30:59,000 Oh, please, I'll see if beef drips. 934 00:30:59,000 --> 00:31:01,000 Look at him bounce. 935 00:31:01,000 --> 00:31:02,000 I love it. 936 00:31:02,000 --> 00:31:03,000 I love it. 937 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 I love it. 938 00:31:04,000 --> 00:31:05,000 Hello? 939 00:31:05,000 --> 00:31:06,000 Who's that? 940 00:31:06,000 --> 00:31:07,000 Donnie. 941 00:31:07,000 --> 00:31:08,000 Is that relish? 942 00:31:08,000 --> 00:31:09,000 Tell him I'm a fan. 943 00:31:09,000 --> 00:31:10,000 I'm a fan relish. 944 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 Yeah, what's the problem? 945 00:31:12,000 --> 00:31:13,000 Andy, get off the phone. 946 00:31:13,000 --> 00:31:14,000 Come on, man. 947 00:31:14,000 --> 00:31:15,000 Fresh perspective. 948 00:31:15,000 --> 00:31:16,000 There's a problem with Herman. 949 00:31:16,000 --> 00:31:17,000 Who the fuck's Herman? 950 00:31:17,000 --> 00:31:18,000 He's one of the guys in the group. 951 00:31:18,000 --> 00:31:19,000 Come on, the hell with him. 952 00:31:19,000 --> 00:31:20,000 Let's go. 953 00:31:20,000 --> 00:31:21,000 Hooker. 954 00:31:21,000 --> 00:31:22,000 Andy. 955 00:31:22,000 --> 00:31:23,000 Andy. 956 00:31:23,000 --> 00:31:24,000 Come on, man. 957 00:31:24,000 --> 00:31:25,000 The job persellone, cost 300 bucks. 958 00:31:25,000 --> 00:31:26,000 Are you coming? 959 00:31:26,000 --> 00:31:27,000 There he is. 960 00:31:27,000 --> 00:31:28,000 There he is. 961 00:31:28,000 --> 00:31:29,000 Oh, all right. 962 00:31:29,000 --> 00:31:32,000 Okay. 963 00:31:32,000 --> 00:31:33,000 [SIGHS] 964 00:31:33,000 --> 00:31:34,000 [SIGHS] 965 00:31:34,000 --> 00:31:35,000 What's going on? 966 00:31:35,000 --> 00:31:36,000 All right. 967 00:31:36,000 --> 00:31:37,000 Here's the situation, bro. 968 00:31:37,000 --> 00:31:38,000 Okay. 969 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 He's been in his van for almost an hour. 970 00:31:39,000 --> 00:31:40,000 Do we try to talk him down? 971 00:31:40,000 --> 00:31:41,000 Nothing's working, bro. 972 00:31:41,000 --> 00:31:42,000 I thought you called you guys for help. 973 00:31:42,000 --> 00:31:43,000 There you do. 974 00:31:43,000 --> 00:31:44,000 Here's the deal. 975 00:31:44,000 --> 00:31:45,000 There was a phone call, yes. 976 00:31:45,000 --> 00:31:48,000 But then he just got this faraway sound as voice like it was cut off. 977 00:31:48,000 --> 00:31:49,000 Like he wasn't himself anymore. 978 00:31:49,000 --> 00:31:51,000 Man, and now he won't even answer his cell phone. 979 00:31:51,000 --> 00:31:52,000 Totally shut his down, bro. 980 00:31:52,000 --> 00:31:53,000 So what the pants? 981 00:31:53,000 --> 00:31:54,000 You right? 982 00:31:54,000 --> 00:31:55,000 Seriously. 983 00:31:55,000 --> 00:31:57,000 Look, he'll listen to you, okay? 984 00:31:57,000 --> 00:31:59,000 'Cause you've been there before. 985 00:31:59,000 --> 00:32:00,000 But don't look late. 986 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 He's a friendly neighborhood. 987 00:32:02,000 --> 00:32:03,000 I gotta go. 988 00:32:03,000 --> 00:32:05,000 I'm in a good place right now, and he's just not good to be here. 989 00:32:05,000 --> 00:32:06,000 So I'm gonna bolt. 990 00:32:06,000 --> 00:32:07,000 Good lot, seriously, bro. 991 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 This place is way too cheap, man. 992 00:32:08,000 --> 00:32:10,000 You can get blown for like a bucket of chicken, 993 00:32:10,000 --> 00:32:11,000 and I just got paid, brother. 994 00:32:11,000 --> 00:32:12,000 We're out of here. 995 00:32:12,000 --> 00:32:13,000 Okay, man. 996 00:32:13,000 --> 00:32:14,000 What are you guys-- 997 00:32:14,000 --> 00:32:15,000 What am I supposed to say to him? 998 00:32:15,000 --> 00:32:16,000 What am I supposed to say to him? 999 00:32:16,000 --> 00:32:17,000 What are you guys doing? 1000 00:32:17,000 --> 00:32:18,000 I'm going to say to him. 1001 00:32:18,000 --> 00:32:19,000 I'm going to go out. 1002 00:32:19,000 --> 00:32:20,000 You've got him. 1003 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 [SIGHS] 1004 00:32:22,000 --> 00:32:23,000 [SIGHS] 1005 00:32:23,000 --> 00:32:24,000 [SIGHS] 1006 00:32:24,000 --> 00:32:28,000 [MUSIC PLAYING] 1007 00:32:28,000 --> 00:32:29,000 Go away! 1008 00:32:29,000 --> 00:32:40,000 All right. 1009 00:32:40,000 --> 00:32:46,000 So what's-- 1010 00:32:46,000 --> 00:32:47,000 What's going on? 1011 00:32:47,000 --> 00:32:48,000 [SIGHS] 1012 00:32:51,000 --> 00:32:54,000 What happened is that you did. 1013 00:32:54,000 --> 00:32:57,000 Okay, it's done now, so why don't we just go home. 1014 00:32:57,000 --> 00:32:58,000 [SIGHS] 1015 00:32:58,000 --> 00:32:59,000 Please, man. 1016 00:32:59,000 --> 00:33:00,000 Fuck it. 1017 00:33:00,000 --> 00:33:02,000 Don't anything yet. 1018 00:33:02,000 --> 00:33:03,000 What do you mean? 1019 00:33:03,000 --> 00:33:04,000 Need out. 1020 00:33:04,000 --> 00:33:06,000 I'm right. 1021 00:33:06,000 --> 00:33:09,000 We're going to do some business or what? 1022 00:33:09,000 --> 00:33:11,000 You stink like rat poison back here, 1023 00:33:11,000 --> 00:33:13,000 and I think agreed to not speak with. 1024 00:33:13,000 --> 00:33:18,000 You guys are kinky, and we're jockey on that sex row. 1025 00:33:18,000 --> 00:33:19,000 Did you forget how to blow? 1026 00:33:19,000 --> 00:33:20,000 You fucking were my own. 1027 00:33:20,000 --> 00:33:21,000 You're my own. 1028 00:33:21,000 --> 00:33:22,000 Not a lot of it, man. 1029 00:33:22,000 --> 00:33:23,000 [APPLAUSE] 1030 00:33:23,000 --> 00:33:26,000 [APPLAUSE] 1031 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 What's okay, set up? 1032 00:33:28,000 --> 00:33:33,000 Okay, 100 long lonely nights of celery. 1033 00:33:33,000 --> 00:33:35,000 Three things got me through. 1034 00:33:35,000 --> 00:33:40,000 My water pick, record boards, my head, and see in your ugly faces. 1035 00:33:40,000 --> 00:33:41,000 Every week. 1036 00:33:41,000 --> 00:33:43,000 That really killed my sex drive. 1037 00:33:43,000 --> 00:33:44,000 I love you guys! 1038 00:33:44,000 --> 00:33:46,000 We love you too, cheers. 1039 00:33:46,000 --> 00:33:47,000 Yay! 1040 00:33:47,000 --> 00:33:49,000 Hey, what do you freak celebrate, huh? 1041 00:33:49,000 --> 00:33:50,000 Let me guess. 1042 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 You all got together. 1043 00:33:51,000 --> 00:33:53,000 Jeez on a cookie, and you got to eat it. 1044 00:33:53,000 --> 00:33:54,000 How am I going? 1045 00:33:54,000 --> 00:33:55,000 I love you guys. 1046 00:33:55,000 --> 00:33:56,000 I love you. 1047 00:33:56,000 --> 00:33:58,000 Because you all want to fuck me, and that's incredibly good 1048 00:33:58,000 --> 00:34:00,000 for myself, esteemed. 1049 00:34:00,000 --> 00:34:01,000 I'll go cut this up. 1050 00:34:01,000 --> 00:34:03,000 You know, myself, a Steve's got that high, but it'd be a lot 1051 00:34:03,000 --> 00:34:07,000 lower for when for a special someone who got my ass out of a very 1052 00:34:07,000 --> 00:34:08,000 sticky situation. 1053 00:34:08,000 --> 00:34:09,000 To Andy. 1054 00:34:09,000 --> 00:34:11,000 No, I'm talking about the hooker. 1055 00:34:11,000 --> 00:34:12,000 He's fucking hot. 1056 00:34:12,000 --> 00:34:13,000 You see all right? 1057 00:34:13,000 --> 00:34:14,000 He's a man. 1058 00:34:14,000 --> 00:34:15,000 He's a man. 1059 00:34:15,000 --> 00:34:16,000 He's a man. 1060 00:34:16,000 --> 00:34:18,000 [MUSIC PLAYING] 1061 00:34:18,000 --> 00:34:20,000 [MUSIC PLAYING] 1062 00:34:20,000 --> 00:34:22,000 [MUSIC PLAYING] 1063 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 [MUSIC PLAYING] 1064 00:34:24,000 --> 00:34:26,000 [MUSIC PLAYING] 1065 00:34:26,000 --> 00:34:27,000 It's raining! 1066 00:34:27,000 --> 00:34:28,000 I know! 1067 00:34:28,000 --> 00:34:30,000 I tried to scooter! 1068 00:34:30,000 --> 00:34:31,000 You're going to get wet! 1069 00:34:31,000 --> 00:34:32,000 Get it over the door! 1070 00:34:32,000 --> 00:34:33,000 [LAUGHTER] 1071 00:34:33,000 --> 00:34:35,000 [MUSIC PLAYING] 1072 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 [MUSIC PLAYING] 1073 00:34:37,000 --> 00:34:39,000 [MUSIC PLAYING] 1074 00:34:39,000 --> 00:34:41,000 [LAUGHTER] 1075 00:34:41,000 --> 00:34:42,000 I'll just be a minute. 1076 00:34:42,000 --> 00:34:43,000 Take your time. 1077 00:34:43,000 --> 00:34:45,000 Shh. 1078 00:34:45,000 --> 00:34:46,000 Smarce sleeping. 1079 00:34:46,000 --> 00:34:48,000 It's just this little girl right here. 1080 00:34:48,000 --> 00:34:50,000 What's a hard time? 1081 00:34:50,000 --> 00:34:51,000 Yeah, baby. 1082 00:34:51,000 --> 00:34:52,000 [MUSIC PLAYING] 1083 00:34:52,000 --> 00:34:54,000 Oh, it's okay. 1084 00:34:54,000 --> 00:34:55,000 I'm not doing it. 1085 00:34:55,000 --> 00:34:57,000 I'm here now. 1086 00:34:57,000 --> 00:35:02,000 [MUSIC PLAYING] 1087 00:35:02,000 --> 00:35:07,000 She only falls asleep in my arms. 1088 00:35:07,000 --> 00:35:09,000 Are you on the clock right now? 1089 00:35:09,000 --> 00:35:11,000 What are we supposed to do? 1090 00:35:11,000 --> 00:35:14,000 [MUSIC PLAYING] 1091 00:35:14,000 --> 00:35:17,000 [MUSIC PLAYING] 1092 00:35:17,000 --> 00:35:24,000 Do you know, I think I may have misjudged you. 1093 00:35:24,000 --> 00:35:26,000 Yeah? 1094 00:35:26,000 --> 00:35:28,000 You're even sicker than I thought. 1095 00:35:28,000 --> 00:35:31,000 [MUSIC PLAYING] 1096 00:35:31,000 --> 00:35:36,000 [GRUNTING] 1097 00:35:36,000 --> 00:35:38,000 [MUSIC PLAYING] 1098 00:35:38,000 --> 00:35:39,000 [GUNSHOT] 1099 00:35:39,000 --> 00:35:41,000 [MUSIC PLAYING] 1100 00:35:41,000 --> 00:35:42,000 You're on light. 1101 00:35:42,000 --> 00:35:43,000 You're on light. 1102 00:35:43,000 --> 00:35:44,000 [MUSIC PLAYING] 1103 00:35:44,000 --> 00:35:45,000 [MUSIC PLAYING] 1104 00:35:45,000 --> 00:35:46,000 She's very scared to shit. 1105 00:35:46,000 --> 00:35:50,000 Anywhere in your calendar does it say drinks with Reeves? 1106 00:35:50,000 --> 00:35:52,000 Oh, shit. 1107 00:35:52,000 --> 00:35:53,000 I'm sorry, man. 1108 00:35:53,000 --> 00:35:54,000 I've totally forgot about that. 1109 00:35:54,000 --> 00:35:56,000 Yeah, apparently he was going to talk to us about something 1110 00:35:56,000 --> 00:35:57,000 important, something about our future. 1111 00:35:57,000 --> 00:35:59,000 Is he going to make his partners? 1112 00:35:59,000 --> 00:36:00,000 Oh, I don't know. 1113 00:36:00,000 --> 00:36:01,000 We weren't there to find out. 1114 00:36:01,000 --> 00:36:03,000 But what I do know is that Dinky Donuts 1115 00:36:03,000 --> 00:36:05,000 would be the biggest account that Reeves has ever had. 1116 00:36:05,000 --> 00:36:06,000 Oh, yeah, I know. 1117 00:36:06,000 --> 00:36:08,000 I also know that right now we have no shot at it. 1118 00:36:08,000 --> 00:36:10,000 Why? 1119 00:36:10,000 --> 00:36:12,000 Well, maybe it's because you're doing it again, Andy. 1120 00:36:12,000 --> 00:36:13,000 You're changing. 1121 00:36:13,000 --> 00:36:15,000 You're becoming the object of your affection. 1122 00:36:15,000 --> 00:36:18,000 Well, the real Andy grow a sack of nuts and be counted 1123 00:36:18,000 --> 00:36:20,000 for who you are instead of who you're with. 1124 00:36:20,000 --> 00:36:21,000 All right, you're talking on your ass. 1125 00:36:21,000 --> 00:36:22,000 Andy, we've known each other forever. 1126 00:36:22,000 --> 00:36:23,000 This is your fatal flaw. 1127 00:36:23,000 --> 00:36:25,000 With women, you're a chameleon. 1128 00:36:25,000 --> 00:36:27,000 Like one of those color-changing lizards. 1129 00:36:27,000 --> 00:36:28,000 You know what a chameleon is, Jeremy. 1130 00:36:28,000 --> 00:36:29,000 Sit down. 1131 00:36:29,000 --> 00:36:30,000 I want to show you something. 1132 00:36:30,000 --> 00:36:31,000 I'm working on it a lot. 1133 00:36:31,000 --> 00:36:32,000 I don't know. 1134 00:36:32,000 --> 00:36:33,000 I don't know. 1135 00:36:33,000 --> 00:36:34,000 Oh. 1136 00:36:34,000 --> 00:36:37,000 [MUSIC PLAYING] 1137 00:36:37,000 --> 00:36:39,000 [MUSIC PLAYING] 1138 00:36:39,000 --> 00:36:42,000 [MUSIC PLAYING] 1139 00:36:42,000 --> 00:36:46,000 So first, there was Heidi. 1140 00:36:46,000 --> 00:36:47,000 [MUSIC PLAYING] 1141 00:36:47,000 --> 00:36:49,000 [MUSIC PLAYING] 1142 00:36:49,000 --> 00:36:51,000 Getting all tubular and gnarly with Zoe. 1143 00:36:51,000 --> 00:36:53,000 I think she dumped you two weeks after I took this photo 1144 00:36:53,000 --> 00:36:55,000 of memory serves. 1145 00:36:55,000 --> 00:36:57,000 Throwing down mad rhymes with Tisha. 1146 00:36:57,000 --> 00:36:59,000 [MUSIC PLAYING] 1147 00:36:59,000 --> 00:37:03,000 Oh, Mr. Earthy poet, man. 1148 00:37:03,000 --> 00:37:06,000 See, I can't even find you in this photo. 1149 00:37:06,000 --> 00:37:08,000 Come on, where the fuck are you? 1150 00:37:08,000 --> 00:37:10,000 [MUSIC PLAYING] 1151 00:37:10,000 --> 00:37:15,000 Imagine that. 1152 00:37:15,000 --> 00:37:16,000 Whoops. 1153 00:37:16,000 --> 00:37:17,000 Wait a second. 1154 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 That's not supposed to be in there. 1155 00:37:19,000 --> 00:37:22,000 And finally, Cynthia, or as I like to call her, 1156 00:37:22,000 --> 00:37:24,000 Medusa, the devil woman stopped. 1157 00:37:24,000 --> 00:37:26,000 She was so much more deceptive than the others. 1158 00:37:26,000 --> 00:37:28,000 Because with her, see, you look like Andy. 1159 00:37:28,000 --> 00:37:29,000 But you weren't Andy. 1160 00:37:29,000 --> 00:37:32,000 It was like invasion of the body snatching pussy wiper cap. 1161 00:37:32,000 --> 00:37:33,000 OK, thank you. 1162 00:37:33,000 --> 00:37:34,000 You're managing points. 1163 00:37:34,000 --> 00:37:35,000 Whatever your credo. 1164 00:37:35,000 --> 00:37:36,000 Huh? 1165 00:37:36,000 --> 00:37:37,000 No more bullshit. 1166 00:37:37,000 --> 00:37:38,000 What happened to that? 1167 00:37:38,000 --> 00:37:40,000 I mean, we've got a fucking three-legged dog. 1168 00:37:40,000 --> 00:37:41,000 Name, damnty. 1169 00:37:41,000 --> 00:37:43,000 I love you. 1170 00:37:43,000 --> 00:37:44,000 Come on. 1171 00:37:44,000 --> 00:37:47,000 Pinky swear me right now that you are finished with these perverts. 1172 00:37:47,000 --> 00:37:49,000 I'm not going to pinky anything with you. 1173 00:37:49,000 --> 00:37:51,000 I'm making real progress with Vanessa. 1174 00:37:51,000 --> 00:37:54,000 In case you haven't noticed, it's important to me. 1175 00:37:54,000 --> 00:37:55,000 I'll promise you this. 1176 00:37:55,000 --> 00:37:59,000 I will not lose sight of who I really am. 1177 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 OK? 1178 00:38:01,000 --> 00:38:02,000 I just got obsessed. 1179 00:38:02,000 --> 00:38:04,000 I-- 1180 00:38:04,000 --> 00:38:05,000 Little me, then. 1181 00:38:05,000 --> 00:38:07,000 I'm addicted to hand jobs. 1182 00:38:07,000 --> 00:38:08,000 For men. 1183 00:38:08,000 --> 00:38:10,000 My cock understands me. 1184 00:38:10,000 --> 00:38:14,000 I got really into male order brides. 1185 00:38:14,000 --> 00:38:15,000 I didn't know what. 1186 00:38:15,000 --> 00:38:17,000 That old man wanted. 1187 00:38:17,000 --> 00:38:20,000 It was hard to hear him through the oxygen mass. 1188 00:38:20,000 --> 00:38:22,000 I started caressing his penis. 1189 00:38:22,000 --> 00:38:23,000 I couldn't help it. 1190 00:38:23,000 --> 00:38:24,000 Oh! 1191 00:38:24,000 --> 00:38:26,000 I kept wanting to say the momentous and the darkness. 1192 00:38:26,000 --> 00:38:28,000 I'm not gay. 1193 00:38:28,000 --> 00:38:29,000 Just lazy. 1194 00:38:29,000 --> 00:38:33,000 The next thing I knew I was being escorted out of the funeral father. 1195 00:38:33,000 --> 00:38:37,000 The smell of tapioca just made my dick off. 1196 00:38:37,000 --> 00:38:38,000 I think it's angry. 1197 00:38:38,000 --> 00:38:42,000 He kind of looks like Karl Maldon's nose, kind of bulbous. 1198 00:38:42,000 --> 00:38:44,000 I can't stop. 1199 00:38:44,000 --> 00:38:45,000 I have to have it. 1200 00:38:45,000 --> 00:38:47,000 He's like, hey, man, I'm not gay either. 1201 00:38:47,000 --> 00:38:49,000 I'm like, shit, nothing. 1202 00:38:49,000 --> 00:38:51,000 That's just good business, you know? 1203 00:38:51,000 --> 00:38:54,000 I had two of them fucked me on that little midget car. 1204 00:38:54,000 --> 00:38:55,000 I mean, little people. 1205 00:38:55,000 --> 00:38:57,000 People look at you funny if you pull your cock out 1206 00:38:57,000 --> 00:38:58,000 and thought like-- 1207 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 [LAUGHTER] 1208 00:39:00,000 --> 00:39:01,000 Thanks. 1209 00:39:01,000 --> 00:39:02,000 Thanks a lot. 1210 00:39:02,000 --> 00:39:03,000 He's awesome. 1211 00:39:03,000 --> 00:39:05,000 [CHEERING] 1212 00:39:05,000 --> 00:39:10,000 Oh my god. 1213 00:39:10,000 --> 00:39:13,000 Shouldn't have this dumped that animal for two years. 1214 00:39:13,000 --> 00:39:14,000 Where's the animal now? 1215 00:39:14,000 --> 00:39:15,000 He's at work. 1216 00:39:15,000 --> 00:39:16,000 We're good. 1217 00:39:16,000 --> 00:39:17,000 So where's the demo? 1218 00:39:17,000 --> 00:39:18,000 Where'd you say? 1219 00:39:18,000 --> 00:39:19,000 She said they're in that bedroom. 1220 00:39:19,000 --> 00:39:20,000 Looks like maybe. 1221 00:39:20,000 --> 00:39:23,000 There's more weapons on the table of velocities. 1222 00:39:23,000 --> 00:39:25,000 Uh, it'll feel good about this. 1223 00:39:25,000 --> 00:39:28,000 It's not our place. 1224 00:39:28,000 --> 00:39:30,000 Can't do it. 1225 00:39:30,000 --> 00:39:33,000 It's supposed to be size. 1226 00:39:33,000 --> 00:39:36,000 You can have an apanic attack. 1227 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 Got it, got it, got it. 1228 00:39:38,000 --> 00:39:39,000 Got it, got it. 1229 00:39:39,000 --> 00:39:40,000 The animal gets back. 1230 00:39:40,000 --> 00:39:43,000 Oh, shit. 1231 00:39:43,000 --> 00:39:46,000 So which one you call me an animal? 1232 00:39:46,000 --> 00:39:49,000 Two ugly, two fat. 1233 00:39:49,000 --> 00:39:50,000 See you. 1234 00:39:50,000 --> 00:39:53,000 You must be the one doing her. 1235 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 Sweet piece of ass, huh? 1236 00:39:55,000 --> 00:39:56,000 Hey, animal. 1237 00:39:56,000 --> 00:39:57,000 Watch some mouth. 1238 00:39:57,000 --> 00:39:58,000 Yeah. 1239 00:39:58,000 --> 00:39:59,000 It's not necessary, man. 1240 00:39:59,000 --> 00:40:01,000 It's not necessary. 1241 00:40:01,000 --> 00:40:04,000 Take out the white knight protecting his lady's honor. 1242 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 You care to do this or push a lot? 1243 00:40:06,000 --> 00:40:08,000 Yeah, I'm doing it. 1244 00:40:08,000 --> 00:40:10,000 I'm talking to you, ass hat. 1245 00:40:10,000 --> 00:40:11,000 Yeah, I heard you. 1246 00:40:11,000 --> 00:40:12,000 No, no, I don't care to do. 1247 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 Besides, there's three of us. 1248 00:40:14,000 --> 00:40:16,000 So we could kick your ass. 1249 00:40:16,000 --> 00:40:19,000 Donnie, get it back here right now. 1250 00:40:19,000 --> 00:40:22,000 What do you got there? 1251 00:40:22,000 --> 00:40:24,000 That's what happened to be my demos. 1252 00:40:24,000 --> 00:40:29,000 That I produced Spent Six Grand on. 1253 00:40:29,000 --> 00:40:31,000 I can see you have them. 1254 00:40:31,000 --> 00:40:33,000 Girls got no talent. 1255 00:40:33,000 --> 00:40:35,000 Tell her I'm keeping the mattress though. 1256 00:40:35,000 --> 00:40:36,000 The souvenir. 1257 00:40:36,000 --> 00:40:38,000 It's only place you was ever in a use to me. 1258 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 OK, well tell her. 1259 00:40:40,000 --> 00:40:41,000 I ever see you fellas again. 1260 00:40:41,000 --> 00:40:43,000 It won't go so friendly. 1261 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 You got that, Puss? 1262 00:40:45,000 --> 00:40:46,000 Go, go. 1263 00:40:46,000 --> 00:40:47,000 Who talked to you at hand? 1264 00:40:47,000 --> 00:40:48,000 You call any of us, right? 1265 00:40:48,000 --> 00:40:50,000 I don't think you understand or appreciate the urgency 1266 00:40:50,000 --> 00:40:51,000 of the situation. 1267 00:40:51,000 --> 00:40:52,000 We've lied to Phoenix in two days. 1268 00:40:52,000 --> 00:40:53,000 I know I'm too late. 1269 00:40:53,000 --> 00:40:54,000 I know I'm too late. 1270 00:40:54,000 --> 00:40:55,000 No, I'm too late. 1271 00:40:55,000 --> 00:40:56,000 So just tell me that we're still a team. 1272 00:40:56,000 --> 00:40:57,000 Yeah, Terry, we're still a team. 1273 00:40:57,000 --> 00:40:58,000 Of course we're a team. 1274 00:40:58,000 --> 00:40:59,000 Okay, we're a team. 1275 00:40:59,000 --> 00:41:00,000 Let's go and try to get it. 1276 00:41:00,000 --> 00:41:01,000 You're the talent and I'm the salesman. 1277 00:41:01,000 --> 00:41:02,000 If you don't do your job, I can not go to the center. 1278 00:41:02,000 --> 00:41:03,000 I don't. 1279 00:41:03,000 --> 00:41:04,000 Your priorities are way out of whack. 1280 00:41:04,000 --> 00:41:06,000 You're spending every second with these tea baggers 1281 00:41:06,000 --> 00:41:08,000 and chicken chuggers and they're taking over her life. 1282 00:41:08,000 --> 00:41:09,000 You're not that. 1283 00:41:09,000 --> 00:41:10,000 That is not true. 1284 00:41:10,000 --> 00:41:11,000 It's not true, OK? 1285 00:41:11,000 --> 00:41:12,000 Well, sure. 1286 00:41:12,000 --> 00:41:19,000 What? 1287 00:41:19,000 --> 00:41:20,000 I needed an office guy. 1288 00:41:20,000 --> 00:41:21,000 What are you doing? 1289 00:41:21,000 --> 00:41:22,000 Come here. 1290 00:41:22,000 --> 00:41:23,000 I wrote a song for you. 1291 00:41:23,000 --> 00:41:24,000 You're kidding me. 1292 00:41:24,000 --> 00:41:25,000 You rescued my demo tape. 1293 00:41:25,000 --> 00:41:26,000 It's the least I could do. 1294 00:41:26,000 --> 00:41:29,000 Oh, I heard you were very gallant, by the way. 1295 00:41:29,000 --> 00:41:31,000 Sir, plus a lot? 1296 00:41:31,000 --> 00:41:32,000 I'm going to go. 1297 00:41:32,000 --> 00:41:35,000 I really didn't do anything, though. 1298 00:41:35,000 --> 00:41:38,000 Actually, you kind of did. 1299 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 I sent it to a couple producers in the sky. 1300 00:41:40,000 --> 00:41:42,000 He wants me to showcase it a party tomorrow night. 1301 00:41:42,000 --> 00:41:43,000 Tomorrow? 1302 00:41:43,000 --> 00:41:44,000 That's incredible. 1303 00:41:44,000 --> 00:41:45,940 we sent it to a couple producers in the sky. 1304 00:41:45,940 --> 00:41:47,920 He wants me to show Kim he's at a party tomorrow night. 1305 00:41:47,920 --> 00:41:50,100 - C'mon. - That's incredible! 1306 00:41:50,100 --> 00:41:51,480 All right, all right. 1307 00:41:51,480 --> 00:41:52,780 Shut up and listen to my song. 1308 00:41:52,780 --> 00:41:55,040 I can't believe you're all your songs to make a touch. 1309 00:41:55,040 --> 00:42:00,120 (gentle piano music) 1310 00:42:00,120 --> 00:42:07,280 ♪ There's something about you ♪ 1311 00:42:07,280 --> 00:42:12,280 ♪ That I can understand ♪ 1312 00:42:12,280 --> 00:42:14,840 ♪ Nothing in the way you feel ♪ 1313 00:42:14,840 --> 00:42:18,840 ♪ When I hold you in my hand ♪ 1314 00:42:18,840 --> 00:42:22,360 ♪ Someday soon, sure as your glaze ♪ 1315 00:42:22,360 --> 00:42:27,360 ♪ That shines for all to see ♪ 1316 00:42:27,360 --> 00:42:30,960 ♪ We'll be together ♪ 1317 00:42:30,960 --> 00:42:34,920 ♪ My dinky donuts ♪ 1318 00:42:34,920 --> 00:42:37,920 ♪ Dinky donuts ♪ 1319 00:42:40,760 --> 00:42:45,760 ♪ In me ♪ 1320 00:42:45,760 --> 00:42:58,800 - Wow. - It's not good. 1321 00:42:58,800 --> 00:43:00,080 I know that. 1322 00:43:00,080 --> 00:43:02,120 Donnie just, he told me you guys were struggling 1323 00:43:02,120 --> 00:43:04,800 so I came up with something as a joke, really. 1324 00:43:04,800 --> 00:43:05,960 - Yeah, no, no, no. 1325 00:43:05,960 --> 00:43:07,440 - I'm thinking you were joking. 1326 00:43:07,440 --> 00:43:08,640 - You hated it, right? 1327 00:43:08,640 --> 00:43:10,080 - Actually, um, 1328 00:43:10,080 --> 00:43:12,400 I didn't, I didn't, I loved it. 1329 00:43:12,400 --> 00:43:15,800 - No way. - Yes, way. 1330 00:43:15,800 --> 00:43:17,600 (laughs) 1331 00:43:17,600 --> 00:43:22,040 - Andy, what do you say to all those women? 1332 00:43:22,040 --> 00:43:24,320 - Uh, multiple partners just, 1333 00:43:24,320 --> 00:43:25,560 not what turns me in. 1334 00:43:25,560 --> 00:43:28,520 - It gets in the way of what really matters, you know, 1335 00:43:28,520 --> 00:43:31,240 intimacy, romance, commitment. 1336 00:43:31,240 --> 00:43:33,480 - Yes, yes, exactly, exactly. 1337 00:43:33,480 --> 00:43:38,240 - What might, I have, I have a friend, a friend who believes 1338 00:43:38,240 --> 00:43:40,360 that all that stuff that you believe in, 1339 00:43:40,360 --> 00:43:42,680 he was, he was supposed to get married 1340 00:43:42,680 --> 00:43:44,160 to this woman, Cynthia. 1341 00:43:44,160 --> 00:43:47,840 But six weeks before the wedding, 1342 00:43:47,840 --> 00:43:51,320 she sleeps with some guy from the gym and dumps him. 1343 00:43:51,320 --> 00:43:52,480 - Oh my God. 1344 00:43:52,480 --> 00:43:54,240 - And he was completely destroyed, 1345 00:43:54,240 --> 00:43:56,040 but even after all of that, 1346 00:43:56,040 --> 00:44:00,000 he still believes in true love and even love it for a sight. 1347 00:44:00,000 --> 00:44:01,600 - Oh, he sounds like a great guy. 1348 00:44:01,600 --> 00:44:02,440 - It's a great guy. 1349 00:44:02,440 --> 00:44:04,200 - I mean, he just gave us hard to the wrong girl, 1350 00:44:04,200 --> 00:44:05,480 that's not a great guy. 1351 00:44:05,480 --> 00:44:07,720 (sighs) 1352 00:44:07,720 --> 00:44:13,440 - So you tell me, Mr. G spot, 1353 00:44:13,440 --> 00:44:15,120 what makes you such a good lover? 1354 00:44:15,120 --> 00:44:20,880 - I pay attention, that's a secret. 1355 00:44:20,880 --> 00:44:27,680 I mean, everyone has at least one thing that, 1356 00:44:27,680 --> 00:44:29,480 you know, makes them highly excitable, so, 1357 00:44:29,480 --> 00:44:32,280 I just, I find out what that one thing is, 1358 00:44:32,280 --> 00:44:35,840 that guy will work it until, likes to see, 1359 00:44:35,840 --> 00:44:38,520 is the inevitable result. 1360 00:44:38,520 --> 00:44:42,840 - You know, it gets me highly excitable red wine, 1361 00:44:42,840 --> 00:44:46,800 Merlot, a guy who's sweaty after a workout, 1362 00:44:46,800 --> 00:44:48,320 smelling like a man. 1363 00:44:48,320 --> 00:44:50,960 - That wine, sweaty, it's good stuff, interesting. 1364 00:44:50,960 --> 00:44:54,880 - My feet, you give me a foot massage, 1365 00:44:54,880 --> 00:44:57,960 and I will do is, oh, control. 1366 00:45:01,720 --> 00:45:02,560 - My feet. 1367 00:45:02,560 --> 00:45:07,200 - Why don't you show me one of your secrets? 1368 00:45:07,200 --> 00:45:11,640 - Okay. 1369 00:45:11,640 --> 00:45:30,080 - Oh, my God. 1370 00:45:31,080 --> 00:45:33,080 (sighs) 1371 00:45:33,080 --> 00:45:38,080 - Oh, that evening goes crazy, just by doing this. 1372 00:45:38,080 --> 00:45:39,080 - Uh-huh. 1373 00:45:39,080 --> 00:45:46,080 I'm gonna make the back over here. 1374 00:45:46,080 --> 00:45:47,080 - Give me two. 1375 00:45:47,080 --> 00:45:51,080 - Hey, girl, girl. 1376 00:45:51,080 --> 00:45:54,400 - What am I, am I going with some more of you? 1377 00:45:54,400 --> 00:45:56,680 - No, we both have big days, Merlot. 1378 00:45:56,680 --> 00:45:58,080 Good luck with your pitchy, honey. 1379 00:45:58,080 --> 00:46:00,320 (laughs) 1380 00:46:00,320 --> 00:46:13,360 - Why would you just turn me off like that? 1381 00:46:13,360 --> 00:46:15,120 You know, she told me all these things 1382 00:46:15,120 --> 00:46:17,040 to get her off like Merlot. 1383 00:46:17,040 --> 00:46:20,760 A guy who's sweaty after a workout, a foot massage. 1384 00:46:20,760 --> 00:46:22,800 Why would you tell me all that if she wasn't into me? 1385 00:46:22,800 --> 00:46:23,960 - I don't know. 1386 00:46:23,960 --> 00:46:25,280 - This is only the most important day 1387 00:46:25,280 --> 00:46:27,080 of our professional lives. 1388 00:46:27,080 --> 00:46:29,080 - I'm gonna go ahead and get in the game, okay? 1389 00:46:29,080 --> 00:46:31,080 - Vitamins, vitamins. 1390 00:46:31,080 --> 00:46:36,080 - How many real? 1391 00:46:36,080 --> 00:46:37,480 - I gotta go ahead and go to the house. 1392 00:46:37,480 --> 00:46:38,320 - I was wrong. 1393 00:46:38,320 --> 00:46:41,400 - All right, your ideas are great, really sharp, 1394 00:46:41,400 --> 00:46:43,800 and, you know, I don't know what that lingo, 1395 00:46:43,800 --> 00:46:46,200 but I think my dad's gonna love your pitch. 1396 00:46:46,200 --> 00:46:48,160 - You got big balls, kid. 1397 00:46:48,160 --> 00:46:49,560 - I'm like a grandmother club. 1398 00:46:49,560 --> 00:46:50,960 (laughs) 1399 00:46:50,960 --> 00:46:52,360 - I can't go care these guys, Ted. 1400 00:46:52,360 --> 00:46:53,560 Might have to steal them away from me. 1401 00:46:53,560 --> 00:46:55,360 - Hey, hey, don't threaten me. 1402 00:46:55,360 --> 00:46:56,760 - Hell, no, no, no. 1403 00:46:56,760 --> 00:46:58,200 - I'm making these two guys partners. 1404 00:46:58,200 --> 00:46:59,040 - Hey! 1405 00:46:59,040 --> 00:46:59,840 (laughs) 1406 00:46:59,840 --> 00:47:00,680 - Yeah! 1407 00:47:00,680 --> 00:47:01,760 (laughs) 1408 00:47:01,760 --> 00:47:02,600 - Hey, I'm the sh*t. 1409 00:47:02,600 --> 00:47:03,440 - Here we are. 1410 00:47:03,440 --> 00:47:04,280 - Here we are. 1411 00:47:04,280 --> 00:47:13,320 - Sandy. 1412 00:47:13,320 --> 00:47:15,240 - Hey, Alan, whoa, how are you? 1413 00:47:15,240 --> 00:47:16,080 - Yeah, good. 1414 00:47:16,080 --> 00:47:16,920 - Good. 1415 00:47:16,920 --> 00:47:19,040 - Good evening gentlemen, how are you? 1416 00:47:19,040 --> 00:47:20,960 - We have a great sushi buffet on board 1417 00:47:20,960 --> 00:47:23,400 and some dynamite wine, you're just gonna love. 1418 00:47:23,400 --> 00:47:25,360 But there's another plane behind us on the runway 1419 00:47:25,360 --> 00:47:26,880 and we are on a tight schedule. 1420 00:47:26,880 --> 00:47:27,720 - Ah. 1421 00:47:27,720 --> 00:47:30,880 - But I can find a hole in that tight schedule. 1422 00:47:30,880 --> 00:47:33,400 - Red-eyed a cleveland last week. 1423 00:47:33,400 --> 00:47:34,880 - Oh, they had sex on the plane. 1424 00:47:34,880 --> 00:47:36,040 - Oh, that happens. 1425 00:47:36,040 --> 00:47:37,840 (laughs) 1426 00:47:37,840 --> 00:47:39,680 - I think we all realized what he was talking about. 1427 00:47:39,680 --> 00:47:41,320 - Okay, all right. 1428 00:47:41,320 --> 00:47:42,320 All right. 1429 00:47:42,320 --> 00:47:43,600 (laughs) 1430 00:47:43,600 --> 00:47:44,440 - I think it is. 1431 00:47:44,440 --> 00:47:48,240 - Hello? 1432 00:47:48,240 --> 00:47:49,080 - Please, be alone. 1433 00:47:49,080 --> 00:47:49,920 - Who is this? 1434 00:47:49,920 --> 00:47:51,240 - Anything gone, a minute. 1435 00:47:51,240 --> 00:47:54,240 And this is Tiffany, who is using my closet just? 1436 00:47:54,240 --> 00:47:56,160 - Good, such an idiot. 1437 00:47:56,160 --> 00:47:57,000 - You are, I think. 1438 00:47:57,000 --> 00:47:58,000 - Hey, come on, let's go. 1439 00:47:58,000 --> 00:47:59,760 - Hey, you're not supposed to use this sound. 1440 00:47:59,760 --> 00:48:00,600 - Thank you, thank you. 1441 00:48:00,600 --> 00:48:01,600 - Thank you, thank you. 1442 00:48:01,600 --> 00:48:02,440 - We gotta go, I gotta go. 1443 00:48:02,440 --> 00:48:03,280 - Come on, we gotta go. 1444 00:48:03,280 --> 00:48:04,600 - Oh, he said, we gotta go. 1445 00:48:04,600 --> 00:48:05,440 - Oh, he sent me up. 1446 00:48:05,440 --> 00:48:06,920 This isn't the producers' house. 1447 00:48:06,920 --> 00:48:09,640 Some frat party, they want me to strip it. 1448 00:48:09,640 --> 00:48:10,840 And did you know I'm a party? 1449 00:48:10,840 --> 00:48:12,080 - You got no, no, no, no, come on. 1450 00:48:12,080 --> 00:48:12,920 - Come, come down. 1451 00:48:12,920 --> 00:48:15,640 - Oh, go out, they gotta bring you the door, you need to party. 1452 00:48:15,640 --> 00:48:16,480 - Hello? 1453 00:48:16,480 --> 00:48:17,320 Vanessa, are you okay? 1454 00:48:17,320 --> 00:48:18,160 Vanessa, help me. 1455 00:48:18,160 --> 00:48:19,000 - Shit. 1456 00:48:19,000 --> 00:48:19,840 - Yeah, we gotta go, bud. 1457 00:48:20,840 --> 00:48:21,840 - I gotta go, I gotta go. 1458 00:48:21,840 --> 00:48:22,840 - No, I gotta go, no. 1459 00:48:22,840 --> 00:48:23,840 - Yes, yes, I gotta go. 1460 00:48:23,840 --> 00:48:24,840 - Please, I gotta go. 1461 00:48:24,840 --> 00:48:25,840 - Vanessa, is it real trouble? 1462 00:48:25,840 --> 00:48:26,840 Vanessa, help me, whatever the fuck buddies is. 1463 00:48:26,840 --> 00:48:27,840 She can go. 1464 00:48:27,840 --> 00:48:28,840 - You can't on the plate. 1465 00:48:28,840 --> 00:48:29,840 You can't cover, you know the whole thing. 1466 00:48:29,840 --> 00:48:30,840 - You know what's gonna come again? 1467 00:48:30,840 --> 00:48:31,840 - I'm gonna get this right. 1468 00:48:31,840 --> 00:48:32,840 - Are we on our team, you gotta hurry. 1469 00:48:32,840 --> 00:48:33,840 - This is one? 1470 00:48:33,840 --> 00:48:34,840 - I'm sorry. 1471 00:48:34,840 --> 00:48:35,840 - I gotta go. 1472 00:48:35,840 --> 00:48:36,840 - Three. 1473 00:48:36,840 --> 00:48:37,840 - Four. 1474 00:48:37,840 --> 00:48:38,840 - Fuck. 1475 00:48:38,840 --> 00:48:40,840 - So. 1476 00:48:40,840 --> 00:48:43,840 - Yeah. 1477 00:48:43,840 --> 00:48:44,840 - Yeah. 1478 00:48:44,840 --> 00:48:46,840 - Hey, how are you? 1479 00:48:46,840 --> 00:48:47,840 - Who are you? 1480 00:48:47,840 --> 00:48:48,840 - Oh, I'm here for the party, man. 1481 00:48:48,840 --> 00:48:49,840 - Hey, hey, hey. 1482 00:48:49,840 --> 00:48:50,840 Where's the thing you're going? 1483 00:48:50,840 --> 00:48:51,840 - I'm part of the show, buddy. 1484 00:48:51,840 --> 00:48:52,840 - Hey. 1485 00:48:52,840 --> 00:48:53,840 - Ralph. 1486 00:48:53,840 --> 00:48:56,840 - It's guys this is part of the show. 1487 00:48:56,840 --> 00:48:57,840 Do you know anything about this? 1488 00:48:57,840 --> 00:48:59,840 - Man, I don't know anything about that. 1489 00:48:59,840 --> 00:49:00,840 - Ralph, I don't know. 1490 00:49:00,840 --> 00:49:01,840 It's a surprise, buddy. 1491 00:49:01,840 --> 00:49:02,840 You're gonna love it, trust me. 1492 00:49:02,840 --> 00:49:03,840 - Wait, you see my cock, huh? 1493 00:49:03,840 --> 00:49:05,840 You tell your rank your story's about it. 1494 00:49:05,840 --> 00:49:08,840 Seriously, where's the girl? 1495 00:49:08,840 --> 00:49:09,840 - What the hell? 1496 00:49:09,840 --> 00:49:11,780 What's the story about it, seriously? 1497 00:49:11,780 --> 00:49:12,880 Where's a girl? 1498 00:49:12,880 --> 00:49:13,720 - Yeah. 1499 00:49:13,720 --> 00:49:15,880 What the hell? 1500 00:49:15,880 --> 00:49:22,320 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1501 00:49:22,320 --> 00:49:25,160 - What? 1502 00:49:25,160 --> 00:49:29,760 - Can you just let her go? 1503 00:49:29,760 --> 00:49:30,960 - What the hell? 1504 00:49:38,940 --> 00:49:40,940 - Yeah, they're all just crazy. 1505 00:49:40,940 --> 00:49:46,620 - Hey, guys, let me leave. 1506 00:49:46,620 --> 00:49:47,420 There's some piss off. 1507 00:49:47,420 --> 00:49:48,260 They won't be stupid. 1508 00:49:48,260 --> 00:49:49,260 I'm not gonna do that. 1509 00:49:49,260 --> 00:49:51,820 - And maybe I can see you back in May or no, okay? 1510 00:49:51,820 --> 00:49:53,320 - No, I've been working so hard 1511 00:49:53,320 --> 00:49:54,860 and I finally thought I earned something good. 1512 00:49:54,860 --> 00:49:56,620 You know, I guess what this whole thing was 1513 00:49:56,620 --> 00:49:57,620 a big fuck you. 1514 00:49:57,620 --> 00:49:58,460 You know, I ain't got that. 1515 00:49:58,460 --> 00:49:59,300 - I mean, I got that. 1516 00:49:59,300 --> 00:50:00,900 - Look at me, look at me, look at me. 1517 00:50:00,900 --> 00:50:02,500 Breathe, right? 1518 00:50:02,500 --> 00:50:04,060 Breathe, all right, okay. 1519 00:50:04,060 --> 00:50:04,900 I know no more. 1520 00:50:04,900 --> 00:50:05,740 - Okay. 1521 00:50:07,580 --> 00:50:08,940 - I'm here now. 1522 00:50:08,940 --> 00:50:09,780 - Okay. 1523 00:50:09,780 --> 00:50:12,460 - What does that mean? 1524 00:50:12,460 --> 00:50:13,780 - I don't know. 1525 00:50:13,780 --> 00:50:16,260 - Hey, I'm drunk, I'm drunk. 1526 00:50:16,260 --> 00:50:18,700 - All right, guys, who wants to see a show? 1527 00:50:18,700 --> 00:50:19,540 - Yeah! 1528 00:50:19,540 --> 00:50:23,500 - Who wants to see a show? 1529 00:50:23,500 --> 00:50:25,900 (crowd cheering) 1530 00:50:25,900 --> 00:50:27,060 - Okay, enough for that. 1531 00:50:27,060 --> 00:50:29,260 All right, look, I see a lot of guys in this room 1532 00:50:29,260 --> 00:50:31,340 who need to get laid, am I right? 1533 00:50:31,340 --> 00:50:33,300 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1534 00:50:33,300 --> 00:50:35,900 - Okay, here's what these guys should do. 1535 00:50:35,900 --> 00:50:38,940 - It's the form of a semicircle right here in the middle of the room 1536 00:50:38,940 --> 00:50:41,820 with a clear bath right through the middle, okay? 1537 00:50:41,820 --> 00:50:43,980 Ralph, Ralph, I want to give you the cue 1538 00:50:43,980 --> 00:50:46,180 and you should turn off the lights. 1539 00:50:46,180 --> 00:50:47,260 - All right, well, wait. 1540 00:50:47,260 --> 00:50:49,420 - But how are we gonna see anything? 1541 00:50:49,420 --> 00:50:53,100 - It's blowing the dark pussy! 1542 00:50:53,100 --> 00:50:56,100 (crowd cheering) 1543 00:50:56,100 --> 00:50:57,620 - Yeah, that's right. 1544 00:50:57,620 --> 00:50:59,460 - To me. 1545 00:50:59,460 --> 00:51:01,420 - Ready? 1546 00:51:01,420 --> 00:51:02,420 - Ready to go. 1547 00:51:02,420 --> 00:51:04,380 - Yes, who wants to see a show? 1548 00:51:04,380 --> 00:51:05,580 - Stay right behind me. 1549 00:51:05,580 --> 00:51:08,340 (crowd cheering) 1550 00:51:08,340 --> 00:51:12,100 - All right, Ralph, hit the lights. 1551 00:51:12,100 --> 00:51:13,540 - No, no, no, no, no, no. 1552 00:51:13,540 --> 00:51:15,700 - There's a little bit of a mouth. 1553 00:51:15,700 --> 00:51:18,300 (crowd cheering) 1554 00:51:18,300 --> 00:51:26,060 - Oh, yeah. 1555 00:51:26,060 --> 00:51:27,460 - Oh, yeah, oh. 1556 00:51:27,460 --> 00:51:30,780 (crowd cheering) 1557 00:51:30,780 --> 00:51:32,580 - There's some views, I! 1558 00:51:32,580 --> 00:51:33,580 - Wow! 1559 00:51:33,580 --> 00:51:36,320 (crowd cheering) 1560 00:51:36,320 --> 00:51:39,080 (crowd cheering) 1561 00:51:39,080 --> 00:51:42,080 (crowd cheering) 1562 00:51:42,080 --> 00:51:45,080 (crowd cheering) 1563 00:51:45,080 --> 00:51:48,080 (crowd cheering) 1564 00:51:48,080 --> 00:51:51,080 (crowd cheering) 1565 00:51:51,080 --> 00:51:54,080 (crowd cheering) 1566 00:51:54,080 --> 00:52:04,080 [MUSIC] 1567 00:52:04,080 --> 00:52:14,080 [MUSIC] 1568 00:52:14,080 --> 00:52:24,080 [MUSIC] 1569 00:52:24,080 --> 00:52:34,080 [MUSIC] 1570 00:52:34,080 --> 00:52:44,080 [MUSIC] 1571 00:52:44,080 --> 00:53:00,080 [MUSIC] 1572 00:53:00,080 --> 00:53:10,080 [MUSIC] 1573 00:53:10,080 --> 00:53:20,080 [MUSIC] 1574 00:53:20,080 --> 00:53:30,080 [MUSIC] 1575 00:53:30,080 --> 00:53:37,080 >> Disney. 1576 00:53:37,080 --> 00:53:39,080 >> Bedroom. 1577 00:53:39,080 --> 00:53:44,080 >> Too far. 1578 00:53:44,080 --> 00:53:54,080 [MUSIC] 1579 00:53:54,080 --> 00:54:04,080 [MUSIC] 1580 00:54:04,080 --> 00:54:15,080 [MUSIC] 1581 00:54:15,080 --> 00:54:25,080 >> [SOUND] 1582 00:54:25,080 --> 00:54:26,080 >> What? 1583 00:54:26,080 --> 00:54:29,080 >> Slow motherfucker. 1584 00:54:29,080 --> 00:54:31,080 >> Good morning sunshine. 1585 00:54:31,080 --> 00:54:34,080 >> I have a shotgun pointed at your balls right now. 1586 00:54:34,080 --> 00:54:41,080 >> I know that I messed up real bad, but if anyone could have pitched him, I mean you killed it right? 1587 00:54:41,080 --> 00:54:44,080 >> [SOUND] 1588 00:54:44,080 --> 00:54:45,080 >> You suck. 1589 00:54:45,080 --> 00:54:47,080 >> Derek, you're killing me here, come on. 1590 00:54:47,080 --> 00:54:49,080 >> Why didn't the balls get on the plane? 1591 00:54:49,080 --> 00:54:50,080 >> What? 1592 00:54:50,080 --> 00:54:51,080 >> Bloom kept yelling. 1593 00:54:51,080 --> 00:54:52,080 >> Why didn't the balls get on the plane? 1594 00:54:52,080 --> 00:54:54,080 We can't do this without the balls of the operation. 1595 00:54:54,080 --> 00:54:55,080 The plane never even took off, man. 1596 00:54:55,080 --> 00:54:57,080 It took all my turn to save the account. 1597 00:54:57,080 --> 00:54:58,080 >> We still shot. 1598 00:54:58,080 --> 00:55:03,080 >> If we are to stay friends and if we're going to stay a team and somehow pull off this last chance pitch, 1599 00:55:03,080 --> 00:55:05,080 you got to make me a couple promises. 1600 00:55:05,080 --> 00:55:06,080 >> Anything. 1601 00:55:06,080 --> 00:55:08,080 >> Two days until the old man comes down to hear this pitch. 1602 00:55:08,080 --> 00:55:09,080 >> He's coming here? 1603 00:55:09,080 --> 00:55:10,080 >> Dinky donuts, my friend. 1604 00:55:10,080 --> 00:55:12,080 >> Dinky donuts. 1605 00:55:12,080 --> 00:55:14,080 >> I need you to live and breathe, dinky donuts. 1606 00:55:14,080 --> 00:55:17,080 >> I need you to focus on dedication so that we can redeem ourselves and get this account back. 1607 00:55:17,080 --> 00:55:18,080 Say it with me. 1608 00:55:18,080 --> 00:55:19,080 Dinky donuts. 1609 00:55:19,080 --> 00:55:20,080 >> Thank you, Dinky donuts. 1610 00:55:20,080 --> 00:55:23,080 >> Yes, all right, I get any of that done, done. 1611 00:55:23,080 --> 00:55:24,080 >> What else? 1612 00:55:24,080 --> 00:55:25,080 What's the next thing? 1613 00:55:25,080 --> 00:55:26,080 >> Free. 1614 00:55:26,080 --> 00:55:28,080 >> I want to matter your life. 1615 00:55:28,080 --> 00:55:30,080 >> Andy? 1616 00:55:30,080 --> 00:55:32,080 >> I think he's square. 1617 00:55:32,080 --> 00:55:36,080 >> That includes firing relish the second we step foot in the office today. 1618 00:55:36,080 --> 00:55:38,080 >> I need you to do it. 1619 00:55:38,080 --> 00:55:40,080 >> I need you to do it. 1620 00:55:40,080 --> 00:55:41,080 >> I need you to do it. 1621 00:55:41,080 --> 00:55:42,080 >> I need you to do it. 1622 00:55:42,080 --> 00:55:43,080 >> I need you to do it. 1623 00:55:43,080 --> 00:55:44,080 >> I need you to do it. 1624 00:55:44,080 --> 00:55:45,080 >> I need you to do it. 1625 00:55:45,080 --> 00:55:46,080 >> I need you to do it. 1626 00:55:46,080 --> 00:55:47,080 >> I need you to do it. 1627 00:55:47,080 --> 00:55:48,080 >> I need you to do it. 1628 00:55:48,080 --> 00:55:49,080 >> I need you to do it. 1629 00:55:49,080 --> 00:55:50,080 >> I need you to do it. 1630 00:55:50,080 --> 00:55:51,080 >> I need you to do it. 1631 00:55:51,080 --> 00:55:52,080 >> I need you to do it. 1632 00:55:52,080 --> 00:55:53,080 >> I need you to do it. 1633 00:55:53,080 --> 00:55:54,080 >> I need you to do it. 1634 00:55:54,080 --> 00:55:55,080 >> I need you to do it. 1635 00:55:55,080 --> 00:55:56,080 >> I need you to do it. 1636 00:55:56,080 --> 00:55:57,080 >> I need you to do it. 1637 00:55:57,080 --> 00:55:58,080 >> I need you to do it. 1638 00:55:58,080 --> 00:55:59,080 >> I need you to do it. 1639 00:55:59,080 --> 00:56:00,080 >> I need you to do it. 1640 00:56:00,080 --> 00:56:02,080 >> I need you to do it. 1641 00:56:02,080 --> 00:56:03,080 >> I need you to do it. 1642 00:56:03,080 --> 00:56:04,080 >> I need you to do it. 1643 00:56:04,080 --> 00:56:05,080 >> I need you to do it. 1644 00:56:05,080 --> 00:56:06,080 >> I need you to do it. 1645 00:56:06,080 --> 00:56:07,080 >> I need you to do it. 1646 00:56:07,080 --> 00:56:08,080 >> I need you to do it. 1647 00:56:08,080 --> 00:56:09,080 >> I need you to do it. 1648 00:56:09,080 --> 00:56:10,080 >> I need you to do it. 1649 00:56:10,080 --> 00:56:11,080 >> I need you to do it. 1650 00:56:11,080 --> 00:56:12,080 >> I need you to do it. 1651 00:56:12,080 --> 00:56:13,080 >> I need you to do it. 1652 00:56:13,080 --> 00:56:14,080 >> I need you to do it. 1653 00:56:14,080 --> 00:56:15,080 >> I need you to do it. 1654 00:56:15,080 --> 00:56:16,080 >> I need you to do it. 1655 00:56:16,080 --> 00:56:17,080 >> I need you to do it. 1656 00:56:17,080 --> 00:56:18,080 >> I need you to do it. 1657 00:56:18,080 --> 00:56:19,080 >> I need you to do it. 1658 00:56:19,080 --> 00:56:20,080 >> I need you to do it. 1659 00:56:20,080 --> 00:56:21,080 >> I need you to do it. 1660 00:56:21,080 --> 00:56:22,080 >> I need you to do it. 1661 00:56:22,080 --> 00:56:23,080 >> I need you to do it. 1662 00:56:23,080 --> 00:56:25,080 >> I need you to do it. 1663 00:56:25,080 --> 00:56:27,080 >> I need you to do it. 1664 00:56:27,080 --> 00:56:28,080 >> I need you to do it. 1665 00:56:28,080 --> 00:56:29,080 >> I need you to do it. 1666 00:56:29,080 --> 00:56:30,080 >> I need you to do it. 1667 00:56:30,080 --> 00:56:31,080 >> I need you to do it. 1668 00:56:31,080 --> 00:56:32,080 >> I need you to do it. 1669 00:56:32,080 --> 00:56:33,080 >> I need you to do it. 1670 00:56:33,080 --> 00:56:34,080 >> I need you to do it. 1671 00:56:34,080 --> 00:56:35,080 >> I need you to do it. 1672 00:56:35,080 --> 00:56:36,080 >> I need you to do it. 1673 00:56:36,080 --> 00:56:37,080 >> I need you to do it. 1674 00:56:37,080 --> 00:56:38,080 >> I need you to do it. 1675 00:56:38,080 --> 00:56:39,080 >> I need you to do it. 1676 00:56:39,080 --> 00:56:40,080 >> I need you to do it. 1677 00:56:40,080 --> 00:56:41,080 >> I need you to do it. 1678 00:56:41,080 --> 00:56:42,080 >> I need you to do it. 1679 00:56:42,080 --> 00:56:43,080 >> I need you to do it. 1680 00:56:43,080 --> 00:56:44,080 >> I need you to do it. 1681 00:56:44,080 --> 00:56:45,080 >> I need you to do it. 1682 00:56:45,080 --> 00:56:46,080 >> I need you to do it. 1683 00:56:46,080 --> 00:56:47,080 >> I need you to do it. 1684 00:56:47,080 --> 00:56:48,080 >> I need you to do it. 1685 00:56:48,080 --> 00:56:49,080 >> I need you to do it. 1686 00:56:49,080 --> 00:56:50,080 >> I need you to do it. 1687 00:56:50,080 --> 00:56:51,080 >> I need you to do it. 1688 00:56:51,080 --> 00:56:52,080 >> I need you to do it. 1689 00:56:52,080 --> 00:56:53,080 >> I need you to do it. 1690 00:56:53,080 --> 00:56:54,080 >> I need you to do it. 1691 00:56:54,080 --> 00:56:55,080 >> I need you to do it. 1692 00:56:55,080 --> 00:56:56,080 >> I need you to do it. 1693 00:56:56,080 --> 00:56:57,080 >> I need you to do it. 1694 00:56:57,080 --> 00:56:58,080 >> I need you to do it. 1695 00:56:58,080 --> 00:56:59,080 >> I need you to do it. 1696 00:56:59,080 --> 00:57:00,080 >> I need you to do it. 1697 00:57:00,080 --> 00:57:01,080 >> I need you to do it. 1698 00:57:01,080 --> 00:57:02,080 >> I need you to do it. 1699 00:57:02,080 --> 00:57:03,080 >> I need you to do it. 1700 00:57:03,080 --> 00:57:04,080 >> I need you to do it. 1701 00:57:04,080 --> 00:57:05,080 >> I need you to do it. 1702 00:57:05,080 --> 00:57:06,080 >> I need you to do it. 1703 00:57:06,080 --> 00:57:07,080 >> I need you to do it. 1704 00:57:07,080 --> 00:57:08,080 >> I need you to do it. 1705 00:57:08,080 --> 00:57:09,080 >> I need you to do it. 1706 00:57:09,080 --> 00:57:11,080 >> I need you to do it. 1707 00:57:11,080 --> 00:57:12,080 >> I need you to do it. 1708 00:57:12,080 --> 00:57:13,080 >> I need you to do it. 1709 00:57:13,080 --> 00:57:14,080 >> I need you to do it. 1710 00:57:14,080 --> 00:57:15,080 >> I need you to do it. 1711 00:57:15,080 --> 00:57:16,080 >> I need you to do it. 1712 00:57:16,080 --> 00:57:17,080 >> I need you to do it. 1713 00:57:17,080 --> 00:57:18,080 >> I need you to do it. 1714 00:57:18,080 --> 00:57:19,080 >> I need you to do it. 1715 00:57:19,080 --> 00:57:20,080 >> I need you to do it. 1716 00:57:20,080 --> 00:57:21,080 >> I need you to do it. 1717 00:57:21,080 --> 00:57:22,080 >> I need you to do it. 1718 00:57:22,080 --> 00:57:23,080 >> I need you to do it. 1719 00:57:23,080 --> 00:57:24,080 >> I need you to do it. 1720 00:57:24,080 --> 00:57:25,080 >> I need you to do it. 1721 00:57:25,080 --> 00:57:26,080 >> I need you to do it. 1722 00:57:26,080 --> 00:57:27,080 >> I need you to do it. 1723 00:57:27,080 --> 00:57:28,080 >> I need you to do it. 1724 00:57:28,080 --> 00:57:29,080 >> I need you to do it. 1725 00:57:29,080 --> 00:57:30,080 >> I need you to do it. 1726 00:57:30,080 --> 00:57:31,080 >> I need you to do it. 1727 00:57:31,080 --> 00:57:32,080 >> I need you to do it. 1728 00:57:32,080 --> 00:57:34,080 >> I need you to do it. 1729 00:57:34,080 --> 00:57:36,080 >> I need you to do it. 1730 00:57:36,080 --> 00:57:37,080 >> I need you to do it. 1731 00:57:37,080 --> 00:57:38,080 >> I need you to do it. 1732 00:57:38,080 --> 00:57:39,080 >> I need you to do it. 1733 00:57:39,080 --> 00:57:40,080 >> I need you to do it. 1734 00:57:40,080 --> 00:57:41,080 >> I need you to do it. 1735 00:57:41,080 --> 00:57:42,080 >> I need you to do it. 1736 00:57:42,080 --> 00:57:43,080 >> I need you to do it. 1737 00:57:43,080 --> 00:57:44,080 >> I need you to do it. 1738 00:57:44,080 --> 00:57:45,080 >> I need you to do it. 1739 00:57:45,080 --> 00:57:46,080 >> I need you to do it. 1740 00:57:46,080 --> 00:57:47,080 >> I need you to do it. 1741 00:57:47,080 --> 00:57:48,080 >> I need you to do it. 1742 00:57:48,080 --> 00:57:49,080 >> I need you to do it. 1743 00:57:49,080 --> 00:57:50,080 >> I need you to do it. 1744 00:57:50,080 --> 00:57:51,080 >> I need you to do it. 1745 00:57:51,080 --> 00:57:52,080 >> I need you to do it. 1746 00:57:52,080 --> 00:57:53,080 >> I need you to do it. 1747 00:57:53,080 --> 00:57:54,080 >> I need you to do it. 1748 00:57:54,080 --> 00:57:55,080 >> I need you to do it. 1749 00:57:55,080 --> 00:57:56,080 >> I need you to do it. 1750 00:57:56,080 --> 00:57:58,080 >> I need you to do it. 1751 00:57:58,080 --> 00:57:59,080 >> I need you to do it. 1752 00:57:59,080 --> 00:58:00,080 >> I need you to do it. 1753 00:58:00,080 --> 00:58:01,080 >> I need you to do it. 1754 00:58:01,080 --> 00:58:02,080 >> I need you to do it. 1755 00:58:02,080 --> 00:58:03,080 >> I need you to do it. 1756 00:58:03,080 --> 00:58:04,080 >> I need you to do it. 1757 00:58:04,080 --> 00:58:05,080 >> I need you to do it. 1758 00:58:05,080 --> 00:58:06,080 >> I need you to do it. 1759 00:58:06,080 --> 00:58:07,080 >> I need you to do it. 1760 00:58:07,080 --> 00:58:08,080 >> I need you to do it. 1761 00:58:08,080 --> 00:58:09,080 >> I need you to do it. 1762 00:58:09,080 --> 00:58:10,080 >> I need you to do it. 1763 00:58:10,080 --> 00:58:11,080 >> I need you to do it. 1764 00:58:11,080 --> 00:58:12,080 >> I need you to do it. 1765 00:58:12,080 --> 00:58:13,080 >> I need you to do it. 1766 00:58:13,080 --> 00:58:14,080 >> I need you to do it. 1767 00:58:14,080 --> 00:58:15,080 >> I need you to do it. 1768 00:58:15,080 --> 00:58:16,080 >> I need you to do it. 1769 00:58:16,080 --> 00:58:17,080 >> I need you to do it. 1770 00:58:17,080 --> 00:58:18,080 >> I need you to do it. 1771 00:58:18,080 --> 00:58:19,080 >> I need you to do it. 1772 00:58:19,080 --> 00:58:21,080 >> I need you to do it. 1773 00:58:21,080 --> 00:58:23,080 >> I need you to do it. 1774 00:58:23,080 --> 00:58:25,080 >> I need you to do it. 1775 00:58:25,080 --> 00:58:27,080 >> I need you to do it. 1776 00:58:27,080 --> 00:58:29,080 >> I need you to do it. 1777 00:58:29,080 --> 00:58:31,080 >> I need you to do it. 1778 00:58:31,080 --> 00:58:32,080 >> I need you to do it. 1779 00:58:32,080 --> 00:58:33,080 >> I need you to do it. 1780 00:58:33,080 --> 00:58:34,080 >> I need you to do it. 1781 00:58:34,080 --> 00:58:35,080 >> I need you to do it. 1782 00:58:35,080 --> 00:58:36,080 >> I need you to do it. 1783 00:58:36,080 --> 00:58:37,080 >> I need you to do it. 1784 00:58:37,080 --> 00:58:38,080 >> I need you to do it. 1785 00:58:38,080 --> 00:58:39,080 >> I need you to do it. 1786 00:58:39,080 --> 00:58:40,080 >> I need you to do it. 1787 00:58:40,080 --> 00:58:41,080 >> I need you to do it. 1788 00:58:41,080 --> 00:58:42,080 >> I need you to do it. 1789 00:58:42,080 --> 00:58:43,080 >> I need you to do it. 1790 00:58:43,080 --> 00:58:44,080 >> I need you to do it. 1791 00:58:44,080 --> 00:58:45,080 >> I need you to do it. 1792 00:58:45,080 --> 00:58:46,080 >> I need you to do it. 1793 00:58:46,080 --> 00:58:47,080 >> I need you to do it. 1794 00:58:47,080 --> 00:58:49,080 >> I need you to do it. 1795 00:58:49,080 --> 00:58:51,080 >> I need you to do it. 1796 00:58:51,080 --> 00:58:52,080 >> I need you to do it. 1797 00:58:52,080 --> 00:58:53,080 >> I need you to do it. 1798 00:58:53,080 --> 00:58:54,080 >> I need you to do it. 1799 00:58:54,080 --> 00:58:55,080 >> I need you to do it. 1800 00:58:55,080 --> 00:58:56,080 >> I need you to do it. 1801 00:58:56,080 --> 00:58:57,080 >> I need you to do it. 1802 00:58:57,080 --> 00:58:58,080 >> I need you to do it. 1803 00:58:58,080 --> 00:58:59,080 >> I need you to do it. 1804 00:58:59,080 --> 00:59:00,080 >> I need you to do it. 1805 00:59:00,080 --> 00:59:01,080 >> I need you to do it. 1806 00:59:01,080 --> 00:59:02,080 >> I need you to do it. 1807 00:59:02,080 --> 00:59:03,080 >> I need you to do it. 1808 00:59:03,080 --> 00:59:04,080 >> No. 1809 00:59:04,080 --> 00:59:05,080 >> I need you to do it. 1810 00:59:05,080 --> 00:59:07,080 >> He's fixed Spanish, right, Andy? 1811 00:59:07,080 --> 00:59:08,080 >> No. 1812 00:59:08,080 --> 00:59:09,080 >> No. 1813 00:59:09,080 --> 00:59:11,080 >> That's a parcel, Luna. 1814 00:59:11,080 --> 00:59:13,080 >> Feels like a lifetime ago. 1815 00:59:13,080 --> 00:59:14,080 >> Mm. 1816 00:59:14,080 --> 00:59:15,080 >> Bar. 1817 00:59:15,080 --> 00:59:16,080 >> I don't know. 1818 00:59:16,080 --> 00:59:17,080 >> Mm-hmm. 1819 00:59:17,080 --> 00:59:18,080 >> You ever been to Spain? 1820 00:59:18,080 --> 00:59:19,080 >> No. 1821 00:59:19,080 --> 00:59:20,080 >> Oh my God, Andy, you have to go. 1822 00:59:20,080 --> 00:59:22,080 >> First time I fell in love I was in Spain. 1823 00:59:22,080 --> 00:59:23,080 >> Me too. 1824 00:59:23,080 --> 00:59:24,080 >> Yeah. 1825 00:59:24,080 --> 00:59:25,080 >> Yeah. 1826 00:59:25,080 --> 00:59:26,080 >> You a story I have a happy ending? 1827 00:59:26,080 --> 00:59:28,080 >> No, of course not as yours. 1828 00:59:28,080 --> 00:59:29,080 >> She's a mom of a good nerd. 1829 00:59:29,080 --> 00:59:32,080 >> Oh my God, is this a girl that you're going to marry 1830 00:59:32,080 --> 00:59:35,080 and then she's sleeping with a guy from the gym? 1831 00:59:35,080 --> 00:59:36,080 >> That I was married? 1832 00:59:36,080 --> 00:59:37,080 >> Yeah. 1833 00:59:37,080 --> 00:59:38,080 >> No. 1834 00:59:38,080 --> 00:59:39,080 >> No. 1835 00:59:39,080 --> 00:59:42,080 >> I think you're thinking of -- 1836 00:59:42,080 --> 00:59:45,080 >> Am I talking to school? 1837 00:59:45,080 --> 00:59:46,080 >> No. 1838 00:59:46,080 --> 00:59:47,080 >> No. 1839 00:59:47,080 --> 00:59:48,080 >> No. 1840 00:59:48,080 --> 00:59:49,080 >> I'm an open book. 1841 00:59:49,080 --> 00:59:50,080 My whole life is unspeaker fun. 1842 00:59:50,080 --> 00:59:52,080 I mean, all of life secrets I wear right here in my sleep. 1843 00:59:52,080 --> 00:59:53,080 Look at that. 1844 00:59:53,080 --> 00:59:54,080 What do you want to -- 1845 00:59:54,080 --> 00:59:56,080 >> God, I mean, how do you get over something like that? 1846 00:59:56,080 --> 00:59:57,080 >> Mm. 1847 00:59:57,080 --> 00:59:59,080 Well, look, I'm not going to lie. 1848 00:59:59,080 --> 01:00:02,080 When I'm in a relationship, I lose myself. 1849 01:00:02,080 --> 01:00:05,080 I can torque my personality to become the person that I think the 1850 01:00:05,080 --> 01:00:06,080 woman wants me to be. 1851 01:00:06,080 --> 01:00:08,080 It's a huge recipe for failure. 1852 01:00:08,080 --> 01:00:09,080 And of course, Andy -- 1853 01:00:09,080 --> 01:00:12,080 >> You know, he's my friend and everything, but he doesn't 1854 01:00:12,080 --> 01:00:13,080 understand. 1855 01:00:13,080 --> 01:00:14,080 He's no sympathy for that. 1856 01:00:14,080 --> 01:00:15,080 >> I'm not going to say anything about it. 1857 01:00:15,080 --> 01:00:16,080 I'm not going to say anything about it. 1858 01:00:16,080 --> 01:00:17,080 I'm not going to say anything about it. 1859 01:00:17,080 --> 01:00:18,080 I'm not going to say anything about it. 1860 01:00:18,080 --> 01:00:19,080 >> I'm not going to say anything about it. 1861 01:00:19,080 --> 01:00:20,080 >> I'm not going to say anything about it. 1862 01:00:20,080 --> 01:00:21,080 >> I'm not going to say anything about it. 1863 01:00:21,080 --> 01:00:22,080 >> I'm not going to say anything about it. 1864 01:00:22,080 --> 01:00:23,080 >> I'm not going to say anything about it. 1865 01:00:23,080 --> 01:00:24,080 >> I'm not going to say anything about it. 1866 01:00:24,080 --> 01:00:25,080 >> I'm not going to say anything about it. 1867 01:00:25,080 --> 01:00:26,080 >> I'm not going to say anything about it. 1868 01:00:26,080 --> 01:00:27,080 >> I'm not going to say anything about it. 1869 01:00:27,080 --> 01:00:28,080 >> I'm not going to say anything about it. 1870 01:00:28,080 --> 01:00:29,080 >> I'm not going to say anything about it. 1871 01:00:29,080 --> 01:00:30,080 >> I'm not going to say anything about it. 1872 01:00:30,080 --> 01:00:31,080 >> I'm not going to say anything about it. 1873 01:00:31,080 --> 01:00:47,080 >> I'm going to say something about it. 1874 01:00:47,080 --> 01:00:49,080 >> I'm going to say something about it. 1875 01:00:49,080 --> 01:00:51,080 >> I'm going to say something about it. 1876 01:00:51,080 --> 01:00:52,080 >> I'm going to say something about it. 1877 01:00:52,080 --> 01:00:53,080 >> I'm going to say something about it. 1878 01:00:53,080 --> 01:00:54,080 >> I'm going to say something about it. 1879 01:00:54,080 --> 01:00:55,080 >> I'm going to say something about it. 1880 01:00:55,080 --> 01:00:56,080 >> I'm going to say something about it. 1881 01:00:56,080 --> 01:00:57,080 >> I'm going to say something about it. 1882 01:00:57,080 --> 01:00:58,080 >> I'm going to say something about it. 1883 01:00:58,080 --> 01:00:59,080 >> I'm going to say something about it. 1884 01:00:59,080 --> 01:01:01,080 >> I'm going to say something about it. 1885 01:01:01,080 --> 01:01:02,080 >> I'm going to say something about it. 1886 01:01:02,080 --> 01:01:03,080 >> I'm going to say something about it. 1887 01:01:03,080 --> 01:01:04,080 >> I'm going to say something about it. 1888 01:01:04,080 --> 01:01:05,080 >> I'm going to say something about it. 1889 01:01:05,080 --> 01:01:06,080 >> I'm going to say something about it. 1890 01:01:06,080 --> 01:01:07,080 >> I'm going to say something about it. 1891 01:01:07,080 --> 01:01:08,080 >> I'm going to say something about it. 1892 01:01:08,080 --> 01:01:09,080 >> I'm going to say something about it. 1893 01:01:09,080 --> 01:01:10,080 >> I'm going to say something about it. 1894 01:01:10,080 --> 01:01:11,080 >> I'm going to say something about it. 1895 01:01:11,080 --> 01:01:12,080 >> I'm going to say something about it. 1896 01:01:12,080 --> 01:01:13,080 >> I'm going to say something about it. 1897 01:01:13,080 --> 01:01:14,080 >> I'm going to say something about it. 1898 01:01:14,080 --> 01:01:15,080 >> I'm going to say something about it. 1899 01:01:15,080 --> 01:01:16,080 >> I'm going to say something about it. 1900 01:01:16,080 --> 01:01:17,080 >> I'm going to say something about it. 1901 01:01:17,080 --> 01:01:18,080 >> I'm going to say something about it. 1902 01:01:18,080 --> 01:01:22,080 >> What are you doing? 1903 01:01:22,080 --> 01:01:23,080 >> It's funny, man. 1904 01:01:23,080 --> 01:01:24,080 Funny and hot. 1905 01:01:24,080 --> 01:01:25,080 When do you ever see that combination? 1906 01:01:25,080 --> 01:01:26,080 >> Vanessa. 1907 01:01:26,080 --> 01:01:28,080 >> Is that really Vanessa? 1908 01:01:28,080 --> 01:01:30,080 >> I swear to God if you're pulling that Don Juan ship with her. 1909 01:01:30,080 --> 01:01:31,080 >> Relax. 1910 01:01:31,080 --> 01:01:34,080 >> She just sent me a photo of this great place in Bart Fellowno 1911 01:01:34,080 --> 01:01:36,080 where all of the students used to hang out. 1912 01:01:36,080 --> 01:01:37,080 >> You've never even been to Spain. 1913 01:01:37,080 --> 01:01:38,080 >> I know. 1914 01:01:38,080 --> 01:01:39,080 >> Let's go. 1915 01:01:39,080 --> 01:01:40,080 Let's go. 1916 01:01:40,080 --> 01:01:41,080 Let's go. 1917 01:01:41,080 --> 01:01:42,080 >> Let's go. 1918 01:01:42,080 --> 01:01:47,080 >> Robots have always been associated with the future. 1919 01:01:47,080 --> 01:01:48,080 >> What are you doing? 1920 01:01:48,080 --> 01:01:49,080 >> I'm going to say something about it. 1921 01:01:49,080 --> 01:01:50,080 >> I'm going to say something about it. 1922 01:01:50,080 --> 01:01:51,080 >> I'm going to say something about it. 1923 01:01:51,080 --> 01:01:52,080 >> I'm going to say something about it. 1924 01:01:52,080 --> 01:01:53,080 >> I'm going to say something about it. 1925 01:01:53,080 --> 01:01:54,080 >> I'm going to say something about it. 1926 01:01:54,080 --> 01:01:55,080 >> I'm going to say something about it. 1927 01:01:55,080 --> 01:01:56,080 >> I'm going to say something about it. 1928 01:01:56,080 --> 01:01:57,080 >> I'm going to say something about it. 1929 01:01:57,080 --> 01:01:58,080 >> I'm going to say something about it. 1930 01:01:58,080 --> 01:01:59,080 >> I'm going to say something about it. 1931 01:01:59,080 --> 01:02:00,080 >> I'm going to say something about it. 1932 01:02:00,080 --> 01:02:01,080 >> I'm going to say something about it. 1933 01:02:01,080 --> 01:02:02,080 >> I'm going to say something about it. 1934 01:02:02,080 --> 01:02:03,080 >> I'm going to say something about it. 1935 01:02:03,080 --> 01:02:04,080 >> I'm going to say something about it. 1936 01:02:04,080 --> 01:02:05,080 >> I'm going to say something about it. 1937 01:02:05,080 --> 01:02:20,080 >> I'm going to say something about it. 1938 01:02:20,080 --> 01:02:21,080 >> I'm going to say something about it. 1939 01:02:21,080 --> 01:02:22,080 >> I'm going to say something about it. 1940 01:02:22,080 --> 01:02:23,080 >> I'm going to say something about it. 1941 01:02:23,080 --> 01:02:24,080 >> I'm going to say something about it. 1942 01:02:24,080 --> 01:02:25,080 >> I'm going to say something about it. 1943 01:02:25,080 --> 01:02:26,080 >> I'm going to say something about it. 1944 01:02:26,080 --> 01:02:27,080 >> I'm going to say something about it. 1945 01:02:27,080 --> 01:02:28,080 >> I'm going to say something about it. 1946 01:02:28,080 --> 01:02:29,080 >> I'm going to say something about it. 1947 01:02:29,080 --> 01:02:30,080 >> I'm going to say something about it. 1948 01:02:30,080 --> 01:02:31,080 >> I'm going to say something about it. 1949 01:02:31,080 --> 01:02:32,080 >> I'm going to say something about it. 1950 01:02:32,080 --> 01:02:33,080 >> I'm going to say something about it. 1951 01:02:33,080 --> 01:02:34,080 >> I'm going to say something about it. 1952 01:02:34,080 --> 01:02:35,080 >> I'm going to say something about it. 1953 01:02:35,080 --> 01:02:36,080 >> I'm going to say something about it. 1954 01:02:36,080 --> 01:02:37,080 >> I'm going to say something about it. 1955 01:02:37,080 --> 01:02:38,080 >> I'm going to say something about it. 1956 01:02:38,080 --> 01:02:39,080 >> I'm going to say something about it. 1957 01:02:39,080 --> 01:02:40,080 >> I'm going to say something about it. 1958 01:02:40,080 --> 01:02:41,080 >> I'm going to say something about it. 1959 01:02:41,080 --> 01:02:42,080 >> I'm going to say something about it. 1960 01:02:42,080 --> 01:02:43,080 >> I'm going to say something about it. 1961 01:02:43,080 --> 01:02:44,080 >> I'm going to say something about it. 1962 01:02:44,080 --> 01:02:45,080 >> I'm going to say something about it. 1963 01:02:45,080 --> 01:02:46,080 >> I'm going to say something about it. 1964 01:02:46,080 --> 01:02:47,080 >> I'm going to say something about it. 1965 01:02:47,080 --> 01:02:48,080 >> I'm going to say something about it. 1966 01:02:48,080 --> 01:02:49,080 >> I'm going to say something about it. 1967 01:02:49,080 --> 01:02:50,080 >> I'm going to say something about it. 1968 01:02:50,080 --> 01:02:51,080 >> I'm going to say something about it. 1969 01:02:51,080 --> 01:03:11,080 >> I'm going to say something about it. 1970 01:03:11,080 --> 01:03:14,080 >> I'm going to say something about it. 1971 01:03:14,080 --> 01:03:17,080 >> I'm going to say something about it. 1972 01:03:17,080 --> 01:03:19,080 >> I'm going to say something about it. 1973 01:03:19,080 --> 01:03:20,080 >> I'm going to say something about it. 1974 01:03:20,080 --> 01:03:21,080 >> I'm going to say something about it. 1975 01:03:21,080 --> 01:03:22,080 >> I'm going to say something about it. 1976 01:03:22,080 --> 01:03:23,080 >> I'm going to say something about it. 1977 01:03:23,080 --> 01:03:24,080 >> I'm going to say something about it. 1978 01:03:24,080 --> 01:03:25,080 >> I'm going to say something about it. 1979 01:03:25,080 --> 01:03:26,080 >> I'm going to say something about it. 1980 01:03:26,080 --> 01:03:27,080 >> I'm going to say something about it. 1981 01:03:27,080 --> 01:03:28,080 >> I'm going to say something about it. 1982 01:03:28,080 --> 01:03:29,080 >> I'm going to say something about it. 1983 01:03:29,080 --> 01:03:30,080 >> I'm going to say something about it. 1984 01:03:30,080 --> 01:03:31,080 >> I'm going to say something about it. 1985 01:03:31,080 --> 01:03:32,080 >> I'm going to say something about it. 1986 01:03:32,080 --> 01:03:33,080 >> I'm going to say something about it. 1987 01:03:33,080 --> 01:03:34,080 >> I'm going to say something about it. 1988 01:03:34,080 --> 01:03:35,080 >> I'm going to say something about it. 1989 01:03:35,080 --> 01:03:36,080 >> I'm going to say something about it. 1990 01:03:36,080 --> 01:03:55,080 >> I'm back. 1991 01:03:55,080 --> 01:03:56,080 >> I was doing the box. 1992 01:03:56,080 --> 01:03:57,080 >> That's very, very exciting. 1993 01:03:57,080 --> 01:03:58,080 That's what we're going to introduce. 1994 01:03:58,080 --> 01:03:59,080 >> That's moving stars. 1995 01:03:59,080 --> 01:04:00,080 >> That's moving stars. 1996 01:04:00,080 --> 01:04:01,080 >> That's very clever. 1997 01:04:01,080 --> 01:04:02,080 >> I'm going to say something about it. 1998 01:04:02,080 --> 01:04:03,080 >> I'm going to say something about it. 1999 01:04:03,080 --> 01:04:04,080 >> I'm going to say something about it. 2000 01:04:04,080 --> 01:04:05,080 >> I'm going to say something about it. 2001 01:04:05,080 --> 01:04:06,080 >> I'm going to say something about it. 2002 01:04:06,080 --> 01:04:07,080 >> I'm going to say something about it. 2003 01:04:07,080 --> 01:04:08,080 >> I'm going to say something about it. 2004 01:04:08,080 --> 01:04:09,080 >> I'm going to say something about it. 2005 01:04:09,080 --> 01:04:10,080 >> I'm going to say something about it. 2006 01:04:10,080 --> 01:04:11,080 >> I'm going to say something about it. 2007 01:04:11,080 --> 01:04:12,080 >> I'm going to say something about it. 2008 01:04:12,080 --> 01:04:13,080 >> I'm going to say something about it. 2009 01:04:13,080 --> 01:04:14,080 >> I'm going to say something about it. 2010 01:04:14,080 --> 01:04:15,080 >> I'm going to say something about it. 2011 01:04:15,080 --> 01:04:16,080 >> I'm going to say something about it. 2012 01:04:16,080 --> 01:04:17,080 >> I'm going to say something about it. 2013 01:04:17,080 --> 01:04:18,080 >> I'm going to say something about it. 2014 01:04:18,080 --> 01:04:19,080 >> I'm going to say something about it. 2015 01:04:19,080 --> 01:04:20,080 >> I'm going to say something about it. 2016 01:04:20,080 --> 01:04:21,080 >> I'm going to say something about it. 2017 01:04:21,080 --> 01:04:22,080 >> I'm going to say something about it. 2018 01:04:22,080 --> 01:04:24,080 >> I'm going to say something about it. 2019 01:04:24,080 --> 01:04:25,080 >> I'm going to say something about it. 2020 01:04:25,080 --> 01:04:26,080 >> I'm going to say something about it. 2021 01:04:26,080 --> 01:04:27,080 >> I'm going to say something about it. 2022 01:04:27,080 --> 01:04:28,080 >> I'm going to say something about it. 2023 01:04:28,080 --> 01:04:29,080 >> I'm going to say something about it. 2024 01:04:29,080 --> 01:04:30,080 >> I'm going to say something about it. 2025 01:04:30,080 --> 01:04:31,080 >> I'm going to say something about it. 2026 01:04:31,080 --> 01:04:32,080 >> I'm going to say something about it. 2027 01:04:32,080 --> 01:04:33,080 >> I'm going to say something about it. 2028 01:04:33,080 --> 01:04:34,080 >> I'm going to say something about it. 2029 01:04:34,080 --> 01:04:35,080 >> I'm going to say something about it. 2030 01:04:35,080 --> 01:04:36,080 >> I'm going to say something about it. 2031 01:04:36,080 --> 01:04:37,080 >> I'm going to say something about it. 2032 01:04:37,080 --> 01:04:38,080 >> I'm going to say something about it. 2033 01:04:38,080 --> 01:04:39,080 >> I'm going to say something about it. 2034 01:04:39,080 --> 01:04:40,080 >> I'm going to say something about it. 2035 01:04:40,080 --> 01:04:41,080 >> I'm going to say something about it. 2036 01:04:41,080 --> 01:05:00,080 >> I'm going to say something about it. 2037 01:05:00,080 --> 01:05:02,080 >> I'm going to say something about it. 2038 01:05:02,080 --> 01:05:03,080 >> I'm going to say something about it. 2039 01:05:03,080 --> 01:05:04,080 >> I'm going to say something about it. 2040 01:05:04,080 --> 01:05:05,080 >> I'm going to say something about it. 2041 01:05:05,080 --> 01:05:06,080 >> I'm going to say something about it. 2042 01:05:06,080 --> 01:05:07,080 >> I'm going to say something about it. 2043 01:05:07,080 --> 01:05:08,080 >> I'm going to say something about it. 2044 01:05:08,080 --> 01:05:09,080 >> I'm going to say something about it. 2045 01:05:09,080 --> 01:05:11,080 >> I'm going to say something about it. 2046 01:05:11,080 --> 01:05:13,080 >> I'm going to say something about it. 2047 01:05:13,080 --> 01:05:14,080 >> I'm going to say something about it. 2048 01:05:14,080 --> 01:05:16,080 >> I'm going to say something about it. 2049 01:05:16,080 --> 01:05:17,080 >> I'm going to say something about it. 2050 01:05:17,080 --> 01:05:18,080 >> I'm going to say something about it. 2051 01:05:18,080 --> 01:05:19,080 >> I'm going to say something about it. 2052 01:05:19,080 --> 01:05:20,080 >> I'm going to say something about it. 2053 01:05:20,080 --> 01:05:21,080 >> I'm going to say something about it. 2054 01:05:21,080 --> 01:05:22,080 >> I'm going to say something about it. 2055 01:05:22,080 --> 01:05:23,080 >> I'm going to say something about it. 2056 01:05:23,080 --> 01:05:24,080 >> I'm going to say something about it. 2057 01:05:24,080 --> 01:05:25,080 >> I'm going to say something about it. 2058 01:05:25,080 --> 01:05:26,080 >> I'm going to say something about it. 2059 01:05:26,080 --> 01:05:27,080 >> I'm going to say something about it. 2060 01:05:27,080 --> 01:05:28,080 >> I'm going to say something about it. 2061 01:05:28,080 --> 01:05:29,080 >> I'm going to say something about it. 2062 01:05:29,080 --> 01:05:30,080 >> I'm going to say something about it. 2063 01:05:30,080 --> 01:05:49,080 >> I'm going to say something about it. 2064 01:05:49,080 --> 01:05:51,080 >> I'm going to say something about it. 2065 01:05:51,080 --> 01:05:53,080 >> I'm going to say something about it. 2066 01:05:53,080 --> 01:05:55,080 >> I'm going to say something about it. 2067 01:05:55,080 --> 01:05:57,080 >> I'm going to say something about it. 2068 01:05:57,080 --> 01:05:58,080 >> I'm going to say something about it. 2069 01:05:58,080 --> 01:06:00,080 >> I'm going to say something about it. 2070 01:06:00,080 --> 01:06:02,080 >> I'm going to say something about it. 2071 01:06:02,080 --> 01:06:03,080 >> I'm going to say something about it. 2072 01:06:03,080 --> 01:06:05,080 >> I'm going to say something about it. 2073 01:06:05,080 --> 01:06:06,080 >> I'm going to say something about it. 2074 01:06:06,080 --> 01:06:07,080 >> I'm going to say something about it. 2075 01:06:07,080 --> 01:06:08,080 >> I'm going to say something about it. 2076 01:06:08,080 --> 01:06:09,080 >> I'm going to say something about it. 2077 01:06:09,080 --> 01:06:10,080 >> I'm going to say something about it. 2078 01:06:10,080 --> 01:06:11,080 >> I'm going to say something about it. 2079 01:06:11,080 --> 01:06:12,080 >> I'm going to say something about it. 2080 01:06:12,080 --> 01:06:13,080 >> I'm going to say something about it. 2081 01:06:13,080 --> 01:06:14,080 >> I'm going to say something about it. 2082 01:06:14,080 --> 01:06:15,080 >> I'm going to say something about it. 2083 01:06:15,080 --> 01:06:16,080 >> I'm going to say something about it. 2084 01:06:16,080 --> 01:06:17,080 >> I'm going to say something about it. 2085 01:06:17,080 --> 01:06:18,080 >> I'm going to say something about it. 2086 01:06:18,080 --> 01:06:19,080 >> I'm going to say something about it. 2087 01:06:19,080 --> 01:06:21,080 >> I'm going to say something about it. 2088 01:06:21,080 --> 01:06:23,080 >> I'm going to say something about it. 2089 01:06:23,080 --> 01:06:25,080 >> I'm going to say something about it. 2090 01:06:25,080 --> 01:06:27,080 >> I'm going to say something about it. 2091 01:06:27,080 --> 01:06:29,080 >> I'm going to say something about it. 2092 01:06:29,080 --> 01:06:31,080 >> I'm going to say something about it. 2093 01:06:31,080 --> 01:06:33,080 >> I'm going to say something about it. 2094 01:06:33,080 --> 01:06:34,080 >> I'm going to say something about it. 2095 01:06:34,080 --> 01:06:35,080 >> I'm going to say something about it. 2096 01:06:35,080 --> 01:06:36,080 >> I'm going to say something about it. 2097 01:06:36,080 --> 01:06:37,080 >> I'm going to say something about it. 2098 01:06:37,080 --> 01:06:38,080 >> I'm going to say something about it. 2099 01:06:38,080 --> 01:06:39,080 >> I'm going to say something about it. 2100 01:06:39,080 --> 01:06:40,080 >> I'm going to say something about it. 2101 01:06:40,080 --> 01:06:41,080 >> I'm going to say something about it. 2102 01:06:41,080 --> 01:06:42,080 >> I'm going to say something about it. 2103 01:06:42,080 --> 01:06:43,080 >> I'm going to say something about it. 2104 01:06:43,080 --> 01:06:44,080 >> I'm going to say something about it. 2105 01:06:44,080 --> 01:06:49,080 >> I'm going to say something about it. 2106 01:06:49,080 --> 01:06:51,080 >> I'm going to say something about it. 2107 01:06:51,080 --> 01:06:52,080 >> I'm going to say something about it. 2108 01:06:52,080 --> 01:06:53,080 >> I'm going to say something about it. 2109 01:06:53,080 --> 01:06:54,080 >> I'm going to say something about it. 2110 01:06:54,080 --> 01:06:55,080 >> I'm going to say something about it. 2111 01:06:55,080 --> 01:06:56,080 >> I'm going to say something about it. 2112 01:06:56,080 --> 01:06:57,080 >> I'm going to say something about it. 2113 01:06:57,080 --> 01:06:58,080 >> I'm going to say something about it. 2114 01:06:58,080 --> 01:06:59,080 >> I'm going to say something about it. 2115 01:06:59,080 --> 01:07:00,080 >> I'm going to say something about it. 2116 01:07:00,080 --> 01:07:01,080 >> I'm going to say something about it. 2117 01:07:01,080 --> 01:07:02,080 >> I'm going to say something about it. 2118 01:07:02,080 --> 01:07:03,080 >> I'm going to say something about it. 2119 01:07:03,080 --> 01:07:04,080 >> I'm going to say something about it. 2120 01:07:04,080 --> 01:07:05,080 >> I'm going to say something about it. 2121 01:07:05,080 --> 01:07:06,080 >> I'm going to say something about it. 2122 01:07:06,080 --> 01:07:07,080 >> I'm going to say something about it. 2123 01:07:07,080 --> 01:07:18,080 >> I've got these incredible trussles from a guy about even a tusk and even on a truffle hunt. 2124 01:07:18,080 --> 01:07:24,080 They follow pigs around and the pigs smell the truffles on the ground at the base of these oak trees. 2125 01:07:24,080 --> 01:07:26,080 I mean, they're really, really expensive. 2126 01:07:26,080 --> 01:07:28,080 >> Oh, my God. 2127 01:07:28,080 --> 01:07:29,080 Smell that. 2128 01:07:29,080 --> 01:07:33,080 >> Just the shaving all that on top of the pasta is magic. 2129 01:07:33,080 --> 01:07:35,080 >> That sounds so good. 2130 01:07:35,080 --> 01:07:37,080 >> Oh, no, it's not good. 2131 01:07:37,080 --> 01:07:38,080 It's better than sex. 2132 01:07:38,080 --> 01:07:41,080 >> So do you think we should call Andy? 2133 01:07:41,080 --> 01:07:43,080 Make sure he's okay. 2134 01:07:43,080 --> 01:07:46,080 >> That was actually Andy that called earlier. 2135 01:07:46,080 --> 01:07:47,080 I didn't want to upset you. 2136 01:07:47,080 --> 01:07:48,080 He's got to spend the night in jail. 2137 01:07:48,080 --> 01:07:49,080 And not let him out. 2138 01:07:49,080 --> 01:07:50,080 >> Oh, my God. 2139 01:07:50,080 --> 01:07:51,080 That's awful. 2140 01:07:51,080 --> 01:07:52,080 >> Yeah. 2141 01:07:52,080 --> 01:07:54,080 >> Yeah, hopefully this is rock bottom. 2142 01:07:54,080 --> 01:07:57,080 He's going to be stronger for this. 2143 01:07:57,080 --> 01:08:01,080 >> I told you, bitch. 2144 01:08:01,080 --> 01:08:04,080 >> I can't tell you. 2145 01:08:04,080 --> 01:08:06,080 >> I can't tell you how much this means to me. 2146 01:08:06,080 --> 01:08:07,080 What you did. 2147 01:08:07,080 --> 01:08:10,080 And I want you to know that I'm going to get my ship together. 2148 01:08:10,080 --> 01:08:12,080 I'm now on keeping it in my pants. 2149 01:08:12,080 --> 01:08:13,080 >> Good. 2150 01:08:13,080 --> 01:08:14,080 >> Oh, my God. 2151 01:08:14,080 --> 01:08:15,080 >> Oh, my God. 2152 01:08:15,080 --> 01:08:16,080 >> She's angry. 2153 01:08:16,080 --> 01:08:21,080 Listen, whatever you need, middle of the night, I'm high as peak. 2154 01:08:21,080 --> 01:08:22,080 You pick up the dongy fall. 2155 01:08:22,080 --> 01:08:23,080 >> Donny. 2156 01:08:23,080 --> 01:08:24,080 >> Donny. 2157 01:08:24,080 --> 01:08:25,080 >> Can you just-- 2158 01:08:25,080 --> 01:08:26,080 >> You drive me home. 2159 01:08:26,080 --> 01:08:28,080 >> I don't drive. 2160 01:08:28,080 --> 01:08:30,080 >> You know that. 2161 01:08:30,080 --> 01:08:31,080 >> No. 2162 01:08:31,080 --> 01:08:32,080 >> You did not know that. 2163 01:08:32,080 --> 01:08:33,080 >> You should be caught somebody. 2164 01:08:33,080 --> 01:08:34,080 >> Hey, this is me. 2165 01:08:34,080 --> 01:08:37,080 >> I'm trying to hear anything. 2166 01:08:37,080 --> 01:08:38,080 >> Okay, great. 2167 01:08:38,080 --> 01:08:39,080 Thanks for the ride. 2168 01:08:39,080 --> 01:08:42,080 Hey, I guess we'll see you guys at group room. 2169 01:08:42,080 --> 01:08:45,080 >> You're going to rock. 2170 01:08:45,080 --> 01:08:46,080 >> You're going to rock. 2171 01:08:46,080 --> 01:08:47,080 >> You're going to rock. 2172 01:08:47,080 --> 01:08:48,080 >> You're going to rock. 2173 01:08:48,080 --> 01:08:49,080 >> You're going to rock. 2174 01:08:49,080 --> 01:08:50,080 >> You're going to rock. 2175 01:08:50,080 --> 01:08:51,080 >> You're going to rock. 2176 01:08:51,080 --> 01:08:52,080 >> You're going to rock. 2177 01:08:52,080 --> 01:08:53,080 >> He's been asking. 2178 01:08:53,080 --> 01:08:54,080 >> Oh, gosh. 2179 01:08:54,080 --> 01:08:55,080 >> NASA. 2180 01:08:55,080 --> 01:08:56,080 >> NASA. 2181 01:08:56,080 --> 01:08:57,080 >> Oh. 2182 01:08:57,080 --> 01:08:58,080 >> Where is she? 2183 01:08:58,080 --> 01:08:59,080 >> Oh, my God. 2184 01:08:59,080 --> 01:09:00,080 >> Oh, my God. 2185 01:09:00,080 --> 01:09:01,080 >> Where is she? 2186 01:09:01,080 --> 01:09:02,080 >> NASA? 2187 01:09:02,080 --> 01:09:04,080 >> She's right here. 2188 01:09:04,080 --> 01:09:05,080 >> Oh, my God. 2189 01:09:05,080 --> 01:09:06,080 >> Yes. 2190 01:09:06,080 --> 01:09:07,080 >> Yes. 2191 01:09:07,080 --> 01:09:08,080 >> Yes. 2192 01:09:08,080 --> 01:09:09,080 >> Yes. 2193 01:09:09,080 --> 01:09:10,080 >> Yes. 2194 01:09:10,080 --> 01:09:11,080 >> Yes. 2195 01:09:11,080 --> 01:09:12,080 >> All right. 2196 01:09:12,080 --> 01:09:13,080 >> Yeah. 2197 01:09:13,080 --> 01:09:14,080 >> Those shovels are incredible. 2198 01:09:14,080 --> 01:09:15,080 >> I told you. 2199 01:09:15,080 --> 01:09:20,080 >> How did you learn to cook like that? 2200 01:09:20,080 --> 01:09:29,080 >> Well, when my fiance left, the food network was my only friend. 2201 01:09:29,080 --> 01:09:30,080 >> I don't know. 2202 01:09:30,080 --> 01:09:31,080 >> I don't know. 2203 01:09:31,080 --> 01:09:32,080 >> I don't know. 2204 01:09:32,080 --> 01:09:33,080 >> I don't know. 2205 01:09:33,080 --> 01:09:34,080 >> I don't know. 2206 01:09:34,080 --> 01:09:37,080 >> I don't know what a better but, uh, junker for sure. 2207 01:09:37,080 --> 01:09:39,080 >> Well, I know how to make you feel better. 2208 01:09:39,080 --> 01:09:42,080 It's going to trust me. 2209 01:09:42,080 --> 01:09:45,080 You do trust me, don't you? 2210 01:09:45,080 --> 01:09:48,080 >> I don't know. 2211 01:09:48,080 --> 01:09:50,080 >> Fine, you can trust me. 2212 01:09:50,080 --> 01:09:53,080 I'm certified in reflexology. 2213 01:09:53,080 --> 01:10:14,080 >> I don't know if you like it. 2214 01:10:14,080 --> 01:10:18,080 >> I love getting a good food massage. 2215 01:10:18,080 --> 01:10:22,080 >> Wait, let's slow down for a second. 2216 01:10:22,080 --> 01:10:23,080 >> Nope. 2217 01:10:23,080 --> 01:10:32,080 [MUSIC] 2218 01:10:32,080 --> 01:10:58,080 >> Oh, you're for a treat tonight. 2219 01:10:58,080 --> 01:11:10,080 >> That's right, I have an eating for 100 days and Mama is hungry. 2220 01:11:10,080 --> 01:11:14,080 >> I'm a little banana sundae. 2221 01:11:14,080 --> 01:11:15,080 That's right. 2222 01:11:15,080 --> 01:11:17,080 This is, that's it. 2223 01:11:17,080 --> 01:11:18,080 That's it. 2224 01:11:18,080 --> 01:11:19,080 That's it. 2225 01:11:19,080 --> 01:11:20,080 Oh, square. 2226 01:11:20,080 --> 01:11:21,080 Here we go. 2227 01:11:21,080 --> 01:11:22,080 Here we go. 2228 01:11:22,080 --> 01:11:23,080 And a bubble. 2229 01:11:23,080 --> 01:11:24,080 Oh, the bubble. 2230 01:11:24,080 --> 01:11:25,080 The bubble. 2231 01:11:25,080 --> 01:11:26,080 The bubble. 2232 01:11:26,080 --> 01:11:28,080 There was some chocolate in your vanilla. 2233 01:11:28,080 --> 01:11:30,080 You want some chocolate in your vanilla? 2234 01:11:30,080 --> 01:11:36,080 [MUSIC] 2235 01:11:36,080 --> 01:11:40,080 >> Here we go now. 2236 01:11:40,080 --> 01:11:41,080 Here we go now. 2237 01:11:41,080 --> 01:11:42,080 Here we go now. 2238 01:11:42,080 --> 01:11:43,080 Here we go now. 2239 01:11:43,080 --> 01:11:44,080 Here we go now. 2240 01:11:44,080 --> 01:11:45,080 Here we go now. 2241 01:11:45,080 --> 01:11:47,080 [MUSIC] 2242 01:11:47,080 --> 01:11:50,080 >> Yes, 15, 75, 43. 2243 01:11:50,080 --> 01:11:51,080 >> [LAUGH] 2244 01:11:51,080 --> 01:11:52,080 >> I'm a farmer. 2245 01:11:52,080 --> 01:11:53,080 >> I'm a farmer. 2246 01:11:53,080 --> 01:11:54,080 >> I'm a farmer. 2247 01:11:54,080 --> 01:11:55,080 >> I'm a farmer. 2248 01:11:55,080 --> 01:11:56,080 >> I'm a farmer. 2249 01:11:56,080 --> 01:11:57,080 >> I'm a farmer. 2250 01:11:57,080 --> 01:11:58,080 >> Yes. 2251 01:11:58,080 --> 01:11:59,080 >> Oh, my God. 2252 01:11:59,080 --> 01:12:01,080 >> Get off of me. 2253 01:12:01,080 --> 01:12:02,080 >> Faster. 2254 01:12:02,080 --> 01:12:09,080 He came in and looked at you and when he couldn't find you, he just robbed me. 2255 01:12:09,080 --> 01:12:11,080 Then he made me put on this outfit. 2256 01:12:11,080 --> 01:12:14,080 He doesn't need to always not even happen. 2257 01:12:14,080 --> 01:12:15,080 >> You had him here, Andy. 2258 01:12:15,080 --> 01:12:17,080 >> See, attacked me. 2259 01:12:17,080 --> 01:12:19,080 All right, you have to believe me. 2260 01:12:19,080 --> 01:12:21,080 I would never do anything to hurt you. 2261 01:12:21,080 --> 01:12:22,080 Come on, you know that. 2262 01:12:22,080 --> 01:12:23,080 >> Really? 2263 01:12:23,080 --> 01:12:24,080 Really? 2264 01:12:24,080 --> 01:12:27,080 Is that why you told Jerry all about me? 2265 01:12:27,080 --> 01:12:29,080 Todd, I'm had to get me in bed. 2266 01:12:29,080 --> 01:12:30,080 >> What happened? 2267 01:12:30,080 --> 01:12:34,080 >> He's a great lay. 2268 01:12:34,080 --> 01:12:36,080 Is that what you want to hear? 2269 01:12:36,080 --> 01:12:37,080 >> No. 2270 01:12:37,080 --> 01:12:40,080 >> Yes, please. 2271 01:12:40,080 --> 01:12:45,080 [MUSIC] 2272 01:12:45,080 --> 01:12:47,080 >> Get out of here. 2273 01:12:47,080 --> 01:12:48,080 Get out of here. 2274 01:12:48,080 --> 01:12:50,080 Get out of my life. 2275 01:12:50,080 --> 01:12:53,080 >> I never want to see what you had near me. 2276 01:12:53,080 --> 01:12:54,080 Go! 2277 01:12:54,080 --> 01:13:00,080 [MUSIC] 2278 01:13:00,080 --> 01:13:02,080 [SOUND] 2279 01:13:02,080 --> 01:13:10,080 [MUSIC] 2280 01:13:10,080 --> 01:13:14,080 [SOUND] 2281 01:13:14,080 --> 01:13:18,080 [SOUND] 2282 01:13:18,080 --> 01:13:22,080 >> You slept with her? 2283 01:13:22,080 --> 01:13:24,080 >> Jesus, what'd they lock you up with Ben and Jerry? 2284 01:13:24,080 --> 01:13:27,080 >> I can't fucking believe you and I can't fucking believe you. 2285 01:13:27,080 --> 01:13:30,080 I mean every time I have to fix your fucking mess. 2286 01:13:30,080 --> 01:13:33,080 >> Same thing I had to do with Cynthia. 2287 01:13:33,080 --> 01:13:35,080 >> Cynthia, what do you think? 2288 01:13:35,080 --> 01:13:36,080 What do you mean fix? 2289 01:13:36,080 --> 01:13:37,080 What does that mean? 2290 01:13:37,080 --> 01:13:38,080 >> What do you think it means? 2291 01:13:38,080 --> 01:13:39,080 She was going to move you to Boston and break up the team. 2292 01:13:39,080 --> 01:13:40,080 Was that going to let that happen? 2293 01:13:40,080 --> 01:13:41,080 No way. 2294 01:13:41,080 --> 01:13:44,080 >> You're the guy from the gym? 2295 01:13:44,080 --> 01:13:47,080 You're just now figuring this out? 2296 01:13:47,080 --> 01:13:51,080 >> Get out of my life. 2297 01:13:51,080 --> 01:13:52,080 >> Go! 2298 01:13:52,080 --> 01:14:02,080 [MUSIC] 2299 01:14:02,080 --> 01:14:04,080 >> I know. 2300 01:14:04,080 --> 01:14:06,080 >> Let me eat furniture. 2301 01:14:06,080 --> 01:14:10,080 [MUSIC] 2302 01:14:10,080 --> 01:14:12,080 >> That's good. 2303 01:14:12,080 --> 01:14:16,080 [MUSIC] 2304 01:14:16,080 --> 01:14:17,080 >> [SOUND] 2305 01:14:17,080 --> 01:14:21,080 >> Anyways, vice, Terman, you scared the shit out of me. 2306 01:14:21,080 --> 01:14:23,080 >> Look, she's striping full time at Jumbo's. 2307 01:14:23,080 --> 01:14:24,080 It's your fault. 2308 01:14:24,080 --> 01:14:25,080 >> People are I'm leaving. 2309 01:14:25,080 --> 01:14:26,080 You don't want me around. 2310 01:14:26,080 --> 01:14:27,080 You want to leave me alone. 2311 01:14:27,080 --> 01:14:28,080 >> Well, you ain't out of their off-shits motherfucker. 2312 01:14:28,080 --> 01:14:30,080 You could have come to the rock instead of chirking it off. 2313 01:14:30,080 --> 01:14:31,080 Going to jail. 2314 01:14:31,080 --> 01:14:32,080 Sell that Vanessa. 2315 01:14:32,080 --> 01:14:34,080 The desertity, tivity. 2316 01:14:34,080 --> 01:14:35,080 >> The zertifony. 2317 01:14:35,080 --> 01:14:36,080 >> Doesn't. 2318 01:14:36,080 --> 01:14:38,080 >> Johnson, legs, nads. 2319 01:14:38,080 --> 01:14:40,080 >> All right, you didn't do it. 2320 01:14:40,080 --> 01:14:41,080 >> It does already. 2321 01:14:41,080 --> 01:14:42,080 >> Yes, it does. 2322 01:14:42,080 --> 01:14:43,080 >> I got it. 2323 01:14:43,080 --> 01:14:44,080 >> Stay away. 2324 01:14:44,080 --> 01:14:46,080 [MUSIC] 2325 01:14:46,080 --> 01:14:47,080 >> Jesus. 2326 01:14:47,080 --> 01:14:48,080 >> Heartman. 2327 01:14:48,080 --> 01:14:53,080 >> Hey. 2328 01:14:53,080 --> 01:14:56,080 >> Jerry. 2329 01:14:56,080 --> 01:14:58,080 >> Jerry. 2330 01:14:58,080 --> 01:15:03,080 [SOUND] 2331 01:15:03,080 --> 01:15:08,080 >> Jerry. 2332 01:15:08,080 --> 01:15:30,080 >> [SOUND] 2333 01:15:30,080 --> 01:15:31,080 >> Oh, no. 2334 01:15:31,080 --> 01:15:41,080 [MUSIC] 2335 01:15:41,080 --> 01:15:51,080 >> [SOUND] 2336 01:15:51,080 --> 01:15:59,080 >> [SOUND] 2337 01:15:59,080 --> 01:16:05,080 >> [SOUND] 2338 01:16:05,080 --> 01:16:10,080 >> [INAUDIBLE] 2339 01:16:10,080 --> 01:16:20,080 >> [INAUDIBLE] 2340 01:16:20,080 --> 01:16:25,080 >> [INAUDIBLE] 2341 01:16:25,080 --> 01:16:27,080 >> I'm just trying to protect my friend. 2342 01:16:27,080 --> 01:16:28,080 >> Protect him. 2343 01:16:28,080 --> 01:16:30,080 >> Yes, you know, you know, you're wasting his time. 2344 01:16:30,080 --> 01:16:32,080 I don't want you to hurt him. 2345 01:16:32,080 --> 01:16:33,080 >> I'm a person. 2346 01:16:33,080 --> 01:16:34,080 I'm hurting him. 2347 01:16:34,080 --> 01:16:35,080 I'm hurting him. 2348 01:16:35,080 --> 01:16:36,080 I love him. 2349 01:16:36,080 --> 01:16:37,080 >> [SOUND] 2350 01:16:37,080 --> 01:16:47,080 [MUSIC] 2351 01:16:47,080 --> 01:16:51,080 >> [APPLAUSE] 2352 01:16:51,080 --> 01:17:01,080 [MUSIC] 2353 01:17:01,080 --> 01:17:11,080 >> [SOUND] 2354 01:17:11,080 --> 01:17:16,080 >> Just fuck off. 2355 01:17:16,080 --> 01:17:17,080 >> You okay, Vanessa? 2356 01:17:17,080 --> 01:17:19,080 >> I'm just in my stuff, please. 2357 01:17:19,080 --> 01:17:22,080 Come here for a new year. 2358 01:17:22,080 --> 01:17:23,080 >> Whoa, whoa, whoa, where do you think you're going? 2359 01:17:23,080 --> 01:17:24,080 >> I just quit, yes. 2360 01:17:24,080 --> 01:17:26,080 >> Baby, we need the money. 2361 01:17:26,080 --> 01:17:28,080 >> How many times we're gonna go through this? 2362 01:17:28,080 --> 01:17:30,080 >> This will be the last time. 2363 01:17:30,080 --> 01:17:31,280 Whoa whoa. 2364 01:17:31,280 --> 01:17:33,440 Get me an ass back up on that stage. 2365 01:17:33,440 --> 01:17:34,820 - Let me go, okay. - Hey, hey, hey. 2366 01:17:34,820 --> 01:17:36,020 - Hey, hey. - Hey, hey, hey. 2367 01:17:36,020 --> 01:17:37,640 - Get out of here. - Fuck this, he's doing it here. 2368 01:17:37,640 --> 01:17:39,260 Stop! He's looking. - You don't know. 2369 01:17:39,260 --> 01:17:42,340 - I wanna see you again. - You got your hands off her ass, hat. 2370 01:17:42,340 --> 01:17:45,640 Oh, my God. 2371 01:17:45,640 --> 01:17:46,700 Get out! 2372 01:17:59,940 --> 01:18:01,940 - Ah. - Oh, my God. 2373 01:18:01,940 --> 01:18:03,940 [dramatic music] 2374 01:18:03,940 --> 01:18:05,940 [dramatic music] 2375 01:18:05,940 --> 01:18:07,940 - Lassa! - Lassa! 2376 01:18:07,940 --> 01:18:09,940 [dramatic music] 2377 01:18:09,940 --> 01:18:11,940 [sighs] 2378 01:18:11,940 --> 01:18:13,940 [dramatic music] 2379 01:18:13,940 --> 01:18:16,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2380 01:18:16,940 --> 01:18:18,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2381 01:18:18,940 --> 01:18:20,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2382 01:18:20,940 --> 01:18:23,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2383 01:18:23,940 --> 01:18:26,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2384 01:18:26,940 --> 01:18:31,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2385 01:18:31,940 --> 01:18:34,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2386 01:18:34,940 --> 01:18:36,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2387 01:18:36,940 --> 01:18:38,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2388 01:18:38,940 --> 01:18:41,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2389 01:18:41,940 --> 01:18:44,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2390 01:18:44,940 --> 01:18:46,940 ♪ And I'm so close to you ♪ 2391 01:18:46,940 --> 01:18:53,940 - He came onto my ship, and I went 100 days more than 100 days without any action burden, 2392 01:18:53,940 --> 01:18:56,940 but then it was like this hurricane went off in my brain. 2393 01:18:56,940 --> 01:19:00,940 It was cows, it was flying, it was shit, it was dark, it was a lot of shit. 2394 01:19:00,940 --> 01:19:06,940 - I was vulnerable, and he took advantage of me. 2395 01:19:06,940 --> 01:19:08,940 - Well, Tiffany, welcome back. 2396 01:19:08,940 --> 01:19:11,940 We have to think of this as your first day. 2397 01:19:11,940 --> 01:19:14,940 Are you willing to walk down that road with all of us? 2398 01:19:14,940 --> 01:19:17,940 - Yes, I am. - Yes, I am. 2399 01:19:17,940 --> 01:19:20,940 - Very proud of you. 2400 01:19:20,940 --> 01:19:22,940 Can we help you? 2401 01:19:22,940 --> 01:19:26,940 - Sort interrupt. 2402 01:19:26,940 --> 01:19:30,940 Vanessa, can I talk to you for a second outside? 2403 01:19:30,940 --> 01:19:33,940 - Please. - Why don't you tell us what you're going to tell Vanessa? 2404 01:19:33,940 --> 01:19:35,940 This is a no secret zone. 2405 01:19:35,940 --> 01:19:37,940 - Mm-hmm. - I'd really rather tell her to private. 2406 01:19:37,940 --> 01:19:40,940 - Yeah, I know, big boy, but you don't have an option. 2407 01:19:40,940 --> 01:19:42,940 - Fine. 2408 01:19:42,940 --> 01:19:44,940 - Fine, I'll just say and go. 2409 01:19:44,940 --> 01:19:48,940 I'm a liar. 2410 01:19:48,940 --> 01:19:49,940 - Okay. 2411 01:19:49,940 --> 01:19:51,940 - I lied to you. 2412 01:19:51,940 --> 01:19:54,940 - Went to burden, then the rock. 2413 01:19:54,940 --> 01:19:56,940 - Donning, Tiffany, Franny. 2414 01:19:56,940 --> 01:19:57,940 - But I'm on. 2415 01:19:57,940 --> 01:20:00,940 - Yes, to Ramon, until all the rest of you, yes. 2416 01:20:00,940 --> 01:20:03,940 - Worse than that, though, I lied to myself. 2417 01:20:03,940 --> 01:20:05,940 - I, um, I got problems. 2418 01:20:05,940 --> 01:20:07,940 - All right, believe me. 2419 01:20:07,940 --> 01:20:10,940 But I don't have your problem. 2420 01:20:10,940 --> 01:20:12,940 I lied about that, too. 2421 01:20:12,940 --> 01:20:15,940 I pretended to be a sex addict, 2422 01:20:15,940 --> 01:20:17,940 because I wanted to get close to someone 2423 01:20:17,940 --> 01:20:20,940 that I fell in love with the second that I first saw her. 2424 01:20:20,940 --> 01:20:23,940 You, Vanessa. 2425 01:20:23,940 --> 01:20:27,940 And if I would have just been honest with you in the beginning, 2426 01:20:27,940 --> 01:20:31,940 I really think that you would have liked me for me. 2427 01:20:31,940 --> 01:20:34,940 And that's it. 2428 01:20:34,940 --> 01:20:37,940 I said it. 2429 01:20:37,940 --> 01:20:40,940 - Andy. 2430 01:20:40,940 --> 01:20:41,940 - Andy. 2431 01:20:41,940 --> 01:20:44,940 For months, I've been talking about how ready I am 2432 01:20:44,940 --> 01:20:46,940 to meet a decent guy. 2433 01:20:46,940 --> 01:20:48,940 But since I have this problem, 2434 01:20:48,940 --> 01:20:53,940 I wouldn't recognize a decent guy if he was right in front of me. 2435 01:20:53,940 --> 01:20:58,940 - Well, I'm looking right at you, Andy. 2436 01:20:58,940 --> 01:20:59,940 I am. 2437 01:20:59,940 --> 01:21:03,940 - I don't want to believe you so much. 2438 01:21:03,940 --> 01:21:05,940 - I'm so happy. 2439 01:21:05,940 --> 01:21:08,940 - I don't even know who you are. 2440 01:21:08,940 --> 01:21:13,940 - I know who he is. 2441 01:21:13,940 --> 01:21:15,940 He's a man that when I was down, 2442 01:21:15,940 --> 01:21:17,940 I was about to sodomize, 2443 01:21:17,940 --> 01:21:18,940 ochre, in my van. 2444 01:21:18,940 --> 01:21:20,940 And he saved me. 2445 01:21:20,940 --> 01:21:22,940 That's that man. 2446 01:21:22,940 --> 01:21:24,940 - Yeah, I know that, man. 2447 01:21:24,940 --> 01:21:27,940 That man there got fired and went to jail for me. 2448 01:21:27,940 --> 01:21:29,940 That man. 2449 01:21:32,940 --> 01:21:34,940 - I attacked him. 2450 01:21:34,940 --> 01:21:36,940 Not the other way around. 2451 01:21:36,940 --> 01:21:37,940 - Fuck. 2452 01:21:37,940 --> 01:21:38,940 - You don't know him, sick. 2453 01:21:38,940 --> 01:21:40,940 It's my weird. 2454 01:21:40,940 --> 01:21:41,940 - You know what, that a girl. 2455 01:21:41,940 --> 01:21:42,940 - Don't you believe it? 2456 01:21:42,940 --> 01:21:45,940 - Except that is quite a resume, young man. 2457 01:21:45,940 --> 01:21:49,940 - Well, I can set up doing anything to fit in. 2458 01:21:49,940 --> 01:21:52,940 - But you're right. 2459 01:21:52,940 --> 01:21:54,940 You don't know me at all. 2460 01:21:54,940 --> 01:21:56,940 So that we just start over. 2461 01:21:56,940 --> 01:21:59,940 My name is Andy. 2462 01:21:59,940 --> 01:22:00,940 - Hey! 2463 01:22:00,940 --> 01:22:01,940 - Hey! 2464 01:22:02,940 --> 01:22:04,940 - This time without you guys. 2465 01:22:04,940 --> 01:22:05,940 - Hey. 2466 01:22:05,940 --> 01:22:06,940 - Hey. 2467 01:22:06,940 --> 01:22:07,940 - Hey. 2468 01:22:07,940 --> 01:22:08,940 - Hi. 2469 01:22:08,940 --> 01:22:13,940 - I'm Andy. 2470 01:22:13,940 --> 01:22:16,940 - Girl, don't miss out. 2471 01:22:16,940 --> 01:22:20,940 - Go. 2472 01:22:20,940 --> 01:22:29,940 - Vanessa. 2473 01:22:29,940 --> 01:22:33,940 - You're not gonna shake my hand. 2474 01:22:33,940 --> 01:22:37,940 - I'm not gonna touch you for the next hundred days. 2475 01:22:37,940 --> 01:22:40,940 - Oh, celibacy plant. 2476 01:22:40,940 --> 01:22:42,940 - A romantic is that. 2477 01:22:42,940 --> 01:22:43,940 - Not touchy for a hundred days. 2478 01:22:43,940 --> 01:22:44,940 - I'm not gonna stop it. 2479 01:22:44,940 --> 01:22:46,940 - It's too appropriate. 2480 01:22:46,940 --> 01:22:47,940 - It's a love. 2481 01:22:47,940 --> 01:22:48,940 - We will. 2482 01:22:48,940 --> 01:22:50,940 - 100 days. 2483 01:22:50,940 --> 01:22:52,940 - Can you handle that? 2484 01:22:52,940 --> 01:22:55,940 - Yeah. 2485 01:22:55,940 --> 01:23:00,940 - I'm into serious sex act. 2486 01:23:00,940 --> 01:23:01,940 - I gotta do this. 2487 01:23:01,940 --> 01:23:02,940 Andy's not the villain here. 2488 01:23:02,940 --> 01:23:03,940 - I am. 2489 01:23:03,940 --> 01:23:04,940 - I am. 2490 01:23:04,940 --> 01:23:05,940 - What? 2491 01:23:05,940 --> 01:23:06,940 - Yeah. 2492 01:23:06,940 --> 01:23:07,940 - Oh yeah. 2493 01:23:07,940 --> 01:23:08,940 We were best friends. 2494 01:23:08,940 --> 01:23:09,940 What did I do? 2495 01:23:09,940 --> 01:23:11,940 I slept with this fiance six weeks before the wedding. 2496 01:23:11,940 --> 01:23:12,940 Six weeks. 2497 01:23:12,940 --> 01:23:13,940 - Hey. 2498 01:23:13,940 --> 01:23:15,940 - What's going on with your face? 2499 01:23:15,940 --> 01:23:16,940 - Your face is fine. 2500 01:23:16,940 --> 01:23:17,940 - Okay. 2501 01:23:17,940 --> 01:23:19,940 - Listen, listen, I'm just getting started. 2502 01:23:19,940 --> 01:23:22,940 Now he's falling in love with this beautiful woman right here. 2503 01:23:22,940 --> 01:23:23,940 What did I do? 2504 01:23:23,940 --> 01:23:24,940 - What did you do? 2505 01:23:24,940 --> 01:23:26,940 - I tried to seduce her. 2506 01:23:26,940 --> 01:23:27,940 - Yeah. 2507 01:23:27,940 --> 01:23:28,940 Yeah. 2508 01:23:28,940 --> 01:23:29,940 I got problems. 2509 01:23:29,940 --> 01:23:30,940 I got big problems. 2510 01:23:30,940 --> 01:23:31,940 I took her. 2511 01:23:31,940 --> 01:23:32,940 Oh my God. 2512 01:23:32,940 --> 01:23:33,940 - Oh my God. 2513 01:23:33,940 --> 01:23:34,940 - See. 2514 01:23:34,940 --> 01:23:35,940 - People. 2515 01:23:35,940 --> 01:23:39,940 - That if he was more like me, that he would have better luck with you. 2516 01:23:39,940 --> 01:23:41,940 That's why he's been hanging out with all your perverts. 2517 01:23:41,940 --> 01:23:42,940 - Oh my God. 2518 01:23:42,940 --> 01:23:43,940 - Come on. 2519 01:23:43,940 --> 01:23:44,940 - And all the sex talk that he's been saying, 2520 01:23:44,940 --> 01:23:46,940 all these crazy stories, they're my stories. 2521 01:23:46,940 --> 01:23:47,940 He's got no game. 2522 01:23:47,940 --> 01:23:48,940 He's got no game. 2523 01:23:48,940 --> 01:23:49,940 He's got no game. 2524 01:23:49,940 --> 01:23:50,940 Trust me. 2525 01:23:50,940 --> 01:23:51,940 It was me. 2526 01:23:51,940 --> 01:23:52,940 You gotta believe him. 2527 01:23:52,940 --> 01:23:54,940 - I do. 2528 01:23:54,940 --> 01:23:55,940 - David, believe it. 2529 01:23:55,940 --> 01:23:56,940 Believe it. 2530 01:23:56,940 --> 01:23:58,940 - Are you the mayor of Pussy Challenge? 2531 01:23:58,940 --> 01:23:59,940 - He's fine. 2532 01:23:59,940 --> 01:24:00,940 - You're my hero. 2533 01:24:00,940 --> 01:24:01,940 - You're my hero. 2534 01:24:01,940 --> 01:24:02,940 - Come on, sit down. 2535 01:24:02,940 --> 01:24:03,940 - Come on, sit down. 2536 01:24:03,940 --> 01:24:04,940 - Come on, sit down. 2537 01:24:04,940 --> 01:24:05,940 - Come on. 2538 01:24:05,940 --> 01:24:06,940 - Come on. 2539 01:24:06,940 --> 01:24:07,940 - Come on. 2540 01:24:07,940 --> 01:24:08,940 - Come on. 2541 01:24:08,940 --> 01:24:09,940 - Come on, sit down. 2542 01:24:09,940 --> 01:24:10,940 - Come on. 2543 01:24:10,940 --> 01:24:11,940 - Come on, sit down. 2544 01:24:11,940 --> 01:24:12,940 - Come on. 2545 01:24:12,940 --> 01:24:13,940 - Come on. 2546 01:24:13,940 --> 01:24:15,940 - I'll give you a catch in him when you burst into the hole. 2547 01:24:15,940 --> 01:24:16,940 - Oh, Jerry. 2548 01:24:16,940 --> 01:24:17,940 - Hello, Jerry. 2549 01:24:17,940 --> 01:24:18,940 - All right. 2550 01:24:18,940 --> 01:24:19,940 Now this is the place to merge. 2551 01:24:19,940 --> 01:24:20,940 Go ahead. 2552 01:24:20,940 --> 01:24:21,940 - I'm the Jason of the Beaves since I was 10. 2553 01:24:21,940 --> 01:24:22,940 - Yeah. 2554 01:24:22,940 --> 01:24:24,940 - My my mitts, my ham. 2555 01:24:24,940 --> 01:24:25,940 - Yeah, you're a gold pen. 2556 01:24:25,940 --> 01:24:26,940 Yeah, you're got a river. 2557 01:24:26,940 --> 01:24:27,940 - Holy mitts. 2558 01:24:27,940 --> 01:24:28,940 - Yeah. 2559 01:24:28,940 --> 01:24:29,940 - Come on, come on. 2560 01:24:29,940 --> 01:24:30,940 - Hey, yeah. 2561 01:24:30,940 --> 01:24:31,940 - I'm going to go squeeze it out. 2562 01:24:31,940 --> 01:24:32,940 Here we go. 2563 01:24:32,940 --> 01:24:37,940 (upbeat music) 2564 01:24:37,940 --> 01:24:42,940 (upbeat music) 2565 01:24:42,940 --> 01:24:46,940 (upbeat music) 2566 01:24:46,940 --> 01:25:02,940 ♪ Music ♪ 2567 01:25:02,940 --> 01:25:12,940 ♪ 2568 01:25:12,940 --> 01:25:16,940 ♪ 2569 01:25:16,940 --> 01:25:20,940 ♪ 2570 01:25:20,940 --> 01:25:24,940 ♪ 2571 01:25:24,940 --> 01:25:28,940 ♪ 2572 01:25:28,940 --> 01:25:32,940 ♪ 2573 01:25:32,940 --> 01:25:36,940 ♪ 2574 01:25:36,940 --> 01:25:40,940 ♪ 2575 01:25:40,940 --> 01:25:44,940 ♪ 2576 01:25:44,940 --> 01:25:48,940 ♪ 2577 01:25:48,940 --> 01:25:52,940 ♪ 2578 01:25:52,940 --> 01:25:56,940 ♪ 2579 01:25:56,940 --> 01:26:00,940 ♪ 2580 01:26:00,940 --> 01:26:04,940 ♪ 2581 01:26:04,940 --> 01:26:08,940 ♪ 2582 01:26:08,940 --> 01:26:12,940 ♪ 2583 01:26:12,940 --> 01:26:16,940 ♪ 2584 01:26:16,940 --> 01:26:20,940 ♪ 2585 01:26:20,940 --> 01:26:24,940 ♪ 2586 01:26:24,940 --> 01:26:28,940 ♪ 2587 01:26:28,940 --> 01:26:32,940 ♪ 2588 01:26:32,940 --> 01:26:36,940 ♪ 2589 01:26:36,940 --> 01:26:40,940 ♪ 2590 01:26:40,940 --> 01:26:44,940 ♪ 2591 01:26:44,940 --> 01:26:48,940 ♪ 2592 01:26:48,940 --> 01:26:52,940 ♪ 2593 01:26:52,940 --> 01:26:56,940 ♪ 2594 01:26:56,940 --> 01:27:00,940 ♪ 2595 01:27:00,940 --> 01:27:04,940 ♪ 2596 01:27:04,940 --> 01:27:08,940 ♪ 2597 01:27:08,940 --> 01:27:12,940 ♪ 2598 01:27:12,940 --> 01:27:16,940 ♪ 2599 01:27:16,940 --> 01:27:20,940 ♪ 2600 01:27:20,940 --> 01:27:24,940 ♪ 2601 01:27:24,940 --> 01:27:28,940 ♪ 2602 01:27:28,940 --> 01:27:32,940 ♪ 2603 01:27:32,940 --> 01:27:36,940 ♪ 2604 01:27:36,940 --> 01:27:40,940 ♪ 2605 01:27:40,940 --> 01:27:44,940 ♪ 2606 01:27:44,940 --> 01:27:48,940 ♪ 2607 01:27:48,940 --> 01:27:52,940 ♪ 2608 01:27:52,940 --> 01:27:56,940 ♪ 2609 01:27:56,940 --> 01:28:00,940 ♪ 2610 01:28:00,940 --> 01:28:04,940 ♪ 2611 01:28:04,940 --> 01:28:08,940 ♪ 2612 01:28:08,940 --> 01:28:14,940 ♪ 2613 01:28:14,940 --> 01:28:18,940 ♪ 2614 01:28:18,940 --> 01:28:24,940 ♪ 2615 01:28:24,940 --> 01:28:26,940 ♪ 2616 01:28:26,940 --> 01:28:36,940 >> [BLANK_AUDIO] 164241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.