All language subtitles for Bonanza S12E01 The Night Virginia City Died.DVD.NonHI.en.CBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,415 --> 00:00:16,610 Hey, Hoss? 2 00:00:16,950 --> 00:00:18,030 Hoss, come on, we're ready. 3 00:00:18,685 --> 00:00:19,948 In here, Joe. 4 00:00:23,790 --> 00:00:25,759 Hey, come on, let's go, will ya? Pa's waiting. 5 00:00:25,826 --> 00:00:27,426 Those cattlemen's meetings start on time. 6 00:00:28,295 --> 00:00:29,295 What's going on? 7 00:00:29,363 --> 00:00:30,840 It's not Saturday, what are you washing your feet for? 8 00:00:30,864 --> 00:00:32,389 It ain't my idea. 9 00:00:32,466 --> 00:00:34,594 Mr. Hoss sprain ankle. 10 00:00:34,668 --> 00:00:36,330 Oh, yeah, how'd you do that? 11 00:00:36,403 --> 00:00:38,133 He slip on pencil. 12 00:00:39,573 --> 00:00:41,269 - A what? - Pencil! 13 00:00:41,341 --> 00:00:43,401 I stepped on that, it rolled under my foot. 14 00:00:44,945 --> 00:00:46,523 Eh, don't worry about it, it's only writer's cramp. 15 00:00:46,547 --> 00:00:47,957 Yeah, I'm going to that dang meeting. 16 00:00:47,981 --> 00:00:50,416 No meeting, you keep foot in hot water! 17 00:00:50,484 --> 00:00:51,761 Oh, there ain't nothing wrong with it. 18 00:00:51,785 --> 00:00:53,720 This dang pot jockey just wants to play doctor. 19 00:00:53,787 --> 00:00:55,722 - There's nothing wrong, let's- - Ahh! 20 00:00:55,789 --> 00:00:56,789 Ow! 21 00:00:56,857 --> 00:00:58,382 You keep foot in hot water. 22 00:00:58,458 --> 00:00:59,949 Bandage, plenty rest. 23 00:01:00,027 --> 00:01:02,292 Pretty quick, ankle all right. 24 00:01:02,362 --> 00:01:04,126 It is a little swollen, ain't it? 25 00:01:04,197 --> 00:01:05,290 Go, you go to meeting. 26 00:01:05,365 --> 00:01:06,365 Okay. 27 00:01:06,433 --> 00:01:08,129 You stay here, keep foot in hot water. 28 00:01:08,201 --> 00:01:09,746 Take care of yourself, I'll tell all the guys in town 29 00:01:09,770 --> 00:01:10,813 about your horrible accident. 30 00:01:10,837 --> 00:01:12,037 Yeah, and give 'em my regards. 31 00:01:42,903 --> 00:01:44,030 Come on, Joe! 32 00:01:55,949 --> 00:01:56,973 All right, all right! 33 00:01:57,050 --> 00:01:58,074 Come on, get the hose! 34 00:01:58,385 --> 00:01:59,512 Clear out of there! 35 00:02:03,290 --> 00:02:04,290 What are you doing here? 36 00:02:07,094 --> 00:02:08,687 Now you get back, you'll get hurt. 37 00:02:08,762 --> 00:02:09,762 Move. 38 00:02:09,830 --> 00:02:12,061 Pump, pump, pump, 39 00:02:12,366 --> 00:02:16,428 Pump, pump, pump, pump, pump... 40 00:02:19,006 --> 00:02:20,269 Pump, pump... 41 00:02:26,847 --> 00:02:29,976 Pump, pump, pump, pump... 42 00:03:37,584 --> 00:03:38,643 Make way up front there. 43 00:03:59,005 --> 00:04:00,064 Poor old Sandy. 44 00:04:00,874 --> 00:04:01,918 He must've been in that hotel 45 00:04:01,942 --> 00:04:04,741 seeing if he could rescue any strays and got trapped himself. 46 00:04:05,245 --> 00:04:06,508 Three fires in two months. 47 00:04:06,813 --> 00:04:08,076 Too many to be accidental. 48 00:04:08,648 --> 00:04:10,048 I agree with you, Mr. Tucker. 49 00:04:10,617 --> 00:04:13,348 There's a barn burner lose, all right. I know the signs. 50 00:04:13,420 --> 00:04:16,185 When I was sheriff of Van Buren County, I caught three of 'em. 51 00:04:16,623 --> 00:04:17,818 I heard about that, Wall. 52 00:04:20,560 --> 00:04:22,256 It's better than our law officers can do. 53 00:04:28,168 --> 00:04:30,103 Clem, any word on Sandy? 54 00:04:30,337 --> 00:04:31,337 Nope, not yet. 55 00:04:31,404 --> 00:04:33,149 The doc said he'd come over as soon as he could. 56 00:04:33,173 --> 00:04:34,173 What about Mrs. Lund? 57 00:04:34,641 --> 00:04:36,007 Oh, she turned up all right. 58 00:04:36,176 --> 00:04:37,439 Angry but safe. 59 00:04:38,311 --> 00:04:39,609 Three fires in two months. 60 00:04:40,113 --> 00:04:41,113 Somebody's setting 'em. 61 00:04:41,481 --> 00:04:43,950 Mr. Tucker, as dry as this town is, 62 00:04:44,017 --> 00:04:46,418 any chimney spark could start a fire, and you know that. 63 00:04:46,620 --> 00:04:49,454 $100,000 worth of damage and you're talking about chimney sparks? 64 00:04:49,523 --> 00:04:50,566 Well, it's a fact, isn't it? 65 00:04:50,590 --> 00:04:51,649 No, it isn't. 66 00:04:51,725 --> 00:04:52,725 Sheriff! 67 00:04:53,460 --> 00:04:55,395 I was poking around near where the fire started. 68 00:04:55,462 --> 00:04:56,462 I found this. 69 00:05:01,334 --> 00:05:02,334 Coal oil. 70 00:05:02,402 --> 00:05:03,995 I knew it. It was arson. 71 00:05:04,337 --> 00:05:07,000 There's more bad news. I met the doc on the way over here. 72 00:05:07,874 --> 00:05:09,103 Sandy Anderson's dead. 73 00:05:11,211 --> 00:05:12,975 Now it's arson and murder. 74 00:05:13,480 --> 00:05:14,480 Well, Sheriff? 75 00:05:14,915 --> 00:05:16,679 - I'll investigate. - Investigate? 76 00:05:17,217 --> 00:05:20,016 We want this man caught, tried and jailed. 77 00:05:20,253 --> 00:05:22,119 Every woman in town is scared to death. 78 00:05:22,422 --> 00:05:23,981 My wife's afraid to go to bed. 79 00:05:24,057 --> 00:05:25,252 Afraid the house will burn. 80 00:05:25,625 --> 00:05:27,059 Three fires, no arrests? 81 00:05:28,228 --> 00:05:29,268 Maybe you better step down 82 00:05:29,296 --> 00:05:31,458 and let a man who can handle the job take over. 83 00:05:32,632 --> 00:05:33,656 Mr. Wall is right. 84 00:05:34,634 --> 00:05:35,834 Another fire in Virginia City, 85 00:05:35,902 --> 00:05:38,201 we'll get ourselves a new sheriff and a new deputy. 86 00:05:38,538 --> 00:05:39,597 Excuse me. 87 00:05:52,052 --> 00:05:53,213 It wasn't your fault. 88 00:05:55,555 --> 00:05:59,151 You don't know what it's like being responsible for a man's death. 89 00:05:59,226 --> 00:06:00,694 But you're not responsible. 90 00:06:02,896 --> 00:06:06,560 I told a lot of people that Aunt Roberta was in the hotel. 91 00:06:07,234 --> 00:06:10,398 Sandy Anderson might've been one of those persons. 92 00:06:10,670 --> 00:06:11,670 Listen to me, Janie. 93 00:06:12,405 --> 00:06:14,499 We know Sandy Anderson was in the hotel 94 00:06:14,574 --> 00:06:17,009 and on the second floor before the fire was started. 95 00:06:17,711 --> 00:06:21,443 You see... you had nothing to do with Mr. Anderson's death. 96 00:06:26,353 --> 00:06:27,353 Thank you. 97 00:06:42,369 --> 00:06:44,361 Well... it's been a long night. 98 00:06:45,071 --> 00:06:46,699 You two must be very tired. 99 00:06:48,575 --> 00:06:50,737 I guess everybody in town is tired, Mrs. Lund. 100 00:06:52,679 --> 00:06:54,011 You two are homeless, though. 101 00:06:54,781 --> 00:06:56,158 I think you better come out with us to the Ponderosa- 102 00:06:56,182 --> 00:06:58,014 No, thank you, Mr. Cartwright. 103 00:06:58,084 --> 00:07:00,553 Wade Tucker has been kind enough to lend me his home. 104 00:07:00,620 --> 00:07:01,781 Oh, well, good. 105 00:07:01,855 --> 00:07:04,154 We lost our clothes, but we have a place to stay. 106 00:07:04,791 --> 00:07:05,918 A very nice place. 107 00:07:06,326 --> 00:07:08,625 Well, it's closer to the stores than the Ponderosa. 108 00:07:08,695 --> 00:07:09,695 Yeah. 109 00:07:10,463 --> 00:07:13,456 My niece and your deputy make a handsome couple, Sheriff. 110 00:07:13,833 --> 00:07:14,833 I've noticed. 111 00:07:15,468 --> 00:07:18,131 She wasn't very happy about coming to Virginia City, 112 00:07:18,204 --> 00:07:19,570 but all that's changed now. 113 00:07:20,073 --> 00:07:22,474 Janie, we better be going now. We have to be up early. 114 00:07:23,076 --> 00:07:24,356 We have a lot of shopping to do. 115 00:07:28,882 --> 00:07:29,882 Mrs. Lund... 116 00:07:30,717 --> 00:07:32,413 was that why you went back into the hotel, 117 00:07:32,485 --> 00:07:33,919 to try to save your clothes? 118 00:07:34,387 --> 00:07:35,719 No, it wasn't, Sheriff. 119 00:07:36,423 --> 00:07:38,051 It was to save my jewel box. 120 00:07:38,558 --> 00:07:40,026 It was in the bureau drawer. 121 00:07:41,861 --> 00:07:42,954 Good night, gentlemen. 122 00:07:43,029 --> 00:07:45,863 Mrs. Lund, since you're carrying that, 123 00:07:45,932 --> 00:07:47,992 it might be wise if I walked you ladies home. 124 00:07:48,501 --> 00:07:50,629 That's a good idea, if the ladies don't mind. 125 00:07:50,704 --> 00:07:51,763 We'd be delighted. 126 00:07:52,772 --> 00:07:53,772 Oh, Sheriff... 127 00:07:54,641 --> 00:07:56,439 Wade Tucker is very angry with you. 128 00:07:56,743 --> 00:07:57,743 He wants me fired. 129 00:07:58,378 --> 00:07:59,744 He has powerful friends. 130 00:08:00,413 --> 00:08:01,745 He's a stubborn man. 131 00:08:02,248 --> 00:08:04,080 But I'll do what I can to change his mind. 132 00:08:04,617 --> 00:08:05,617 I'll appreciate that. 133 00:08:09,422 --> 00:08:10,422 Good night. 134 00:08:14,027 --> 00:08:16,053 Wade Tucker isn't wasting any time, is he? 135 00:08:16,463 --> 00:08:17,954 Oh, you've got a lot of friends, Roy. 136 00:08:18,398 --> 00:08:19,998 Yeah, but right now they're mostly scared 137 00:08:20,066 --> 00:08:21,898 and afraid their houses are gonna burn down. 138 00:08:22,235 --> 00:08:23,635 Well, Roberta's on your side. 139 00:08:24,404 --> 00:08:26,032 She's got a lot of powerful friends, too. 140 00:08:26,106 --> 00:08:27,106 Yeah. 141 00:08:27,173 --> 00:08:28,451 She's got more money than she can count. 142 00:08:28,475 --> 00:08:29,636 How about a cup of coffee? 143 00:08:29,876 --> 00:08:31,606 Yeah, that'd go real good. 144 00:08:32,112 --> 00:08:34,081 Did you hear what she said about that jewel case? 145 00:08:34,547 --> 00:08:35,547 Yeah. 146 00:08:36,282 --> 00:08:39,946 $2-300,000 worth of jewels in a little-bitty box... 147 00:08:41,287 --> 00:08:43,518 and she leaves it in a bureau drawer in the hotel. 148 00:08:44,357 --> 00:08:45,416 Here. 149 00:08:45,492 --> 00:08:46,492 Ah, thank you. 150 00:08:47,327 --> 00:08:50,024 She comes back from Europe, she's gonna build a new house, 151 00:08:50,096 --> 00:08:51,359 spend a fortune on it. 152 00:08:51,898 --> 00:08:54,299 One more fire and more than likely she'll change her mind. 153 00:08:55,235 --> 00:08:58,399 That'll make ever merchant in town to yell for my neck. 154 00:08:59,873 --> 00:09:01,233 You getting a little spooked, Roy? 155 00:09:01,674 --> 00:09:02,733 You betcha I am. 156 00:09:02,809 --> 00:09:05,176 I've been wearing this badge for a lot of years now 157 00:09:05,245 --> 00:09:08,443 and I can handle robberies and rustlin' and a lot of other things, 158 00:09:08,515 --> 00:09:13,010 but... when it comes to a fire bug, I'm, I'm just in trouble, Ben. 159 00:09:14,120 --> 00:09:15,120 I could use your help. 160 00:09:17,257 --> 00:09:18,555 You know you've got it, Roy. 161 00:09:19,459 --> 00:09:20,483 Thanks, Ben. 162 00:09:21,227 --> 00:09:22,593 I gotta investigate and... 163 00:09:23,129 --> 00:09:24,757 I have no idea where to start. 164 00:09:25,298 --> 00:09:26,391 Hmm... 165 00:09:26,733 --> 00:09:27,860 Yeah, it's kind of hard. 166 00:09:30,103 --> 00:09:32,868 The ashes from the hotel will probably tell us something. 167 00:09:32,939 --> 00:09:34,237 We'd have to wait 'til daybreak. 168 00:09:35,775 --> 00:09:37,573 What about those two fires last month? 169 00:09:38,144 --> 00:09:39,544 Anything strange about them? 170 00:09:40,580 --> 00:09:42,242 Well, it was nothing that I noticed. 171 00:09:43,683 --> 00:09:45,151 One of them was a warehouse. 172 00:09:45,218 --> 00:09:46,709 Yeah, Silver City Warehouse. 173 00:09:49,155 --> 00:09:51,647 The building was locked, cold ashes in the stove. 174 00:09:52,258 --> 00:09:53,624 The place just plain exploded. 175 00:09:53,927 --> 00:09:55,137 By the time the fire department got there, 176 00:09:55,161 --> 00:09:56,322 it was almost gone. 177 00:09:56,396 --> 00:09:57,830 Barn burner, it had to be. 178 00:09:57,897 --> 00:10:00,366 Yeah, and Sheriff Coffee did absolutely nothing. 179 00:10:00,567 --> 00:10:02,001 I'd look for a man with a grudge. 180 00:10:02,068 --> 00:10:04,162 That's what pushes burners. Grudges and hate. 181 00:10:04,571 --> 00:10:05,981 And if he didn't find them, then what? 182 00:10:06,005 --> 00:10:09,737 Deputize citizens to patrol the town from dark until daylight. 183 00:10:09,809 --> 00:10:12,108 A man turns burner, he don't quit until he's caught. 184 00:10:12,178 --> 00:10:13,456 Well, then he could be out there right now, 185 00:10:13,480 --> 00:10:14,924 getting ready to burn the rest of this town. 186 00:10:14,948 --> 00:10:17,110 Very easy. There's nobody there to stop him. 187 00:12:03,556 --> 00:12:04,615 Jane? 188 00:12:05,692 --> 00:12:06,692 Jane? 189 00:12:17,103 --> 00:12:18,103 All right, hold it! 190 00:12:18,671 --> 00:12:20,162 Come on, come on, hold it! 191 00:12:28,114 --> 00:12:29,173 What's this all about? 192 00:12:29,616 --> 00:12:31,642 You were too busy so we did your work for ya. 193 00:12:31,718 --> 00:12:32,718 He's the fire bug. 194 00:12:32,785 --> 00:12:33,844 Fire bug? 195 00:12:36,956 --> 00:12:38,100 All right, Ira, let's hear it. 196 00:12:38,124 --> 00:12:40,616 We found him in the alley by the burned-out hotel. 197 00:12:40,893 --> 00:12:42,486 There's no law about being there. 198 00:12:42,895 --> 00:12:44,227 Saw us coming and he ran. 199 00:12:44,330 --> 00:12:45,330 That's proof right there. 200 00:12:45,398 --> 00:12:47,142 An honest man wouldn't have any reason to run. 201 00:12:47,166 --> 00:12:50,068 The three of you charging at him, a man would be a fool not to. 202 00:12:50,637 --> 00:12:52,157 Now, what were you doing in the alley? 203 00:12:52,939 --> 00:12:53,939 Going home. 204 00:12:54,007 --> 00:12:55,566 He was going to start another fire. 205 00:12:56,142 --> 00:12:59,169 That's the way it is with burners. It's one fire after another. 206 00:12:59,379 --> 00:13:01,245 You know a lot about burners, don't ya? 207 00:13:01,414 --> 00:13:02,575 I should, I've caught them. 208 00:13:02,982 --> 00:13:04,041 Roy. 209 00:13:04,117 --> 00:13:06,086 It took us a few questions, but we found out. 210 00:13:06,452 --> 00:13:08,478 He's a night cook at the Silver Dollar. 211 00:13:08,554 --> 00:13:10,546 - The name's Smith. - Whiskey Smith. 212 00:13:10,623 --> 00:13:12,148 The best cook in Nevada. 213 00:13:12,225 --> 00:13:14,336 Went to work three hours before the hotel fire started 214 00:13:14,360 --> 00:13:15,404 and he worked straight through. 215 00:13:15,428 --> 00:13:18,159 Bartender, waitresses, the dishwasher, they'll all testify to that. 216 00:13:18,431 --> 00:13:19,490 Told ya! 217 00:13:20,500 --> 00:13:22,628 You three gentlemen owe Mr. Smith an apology. 218 00:13:25,605 --> 00:13:27,904 And if it happens again, I'll sue the pants off ya! 219 00:13:27,974 --> 00:13:29,135 And I'm still going home! 220 00:13:30,543 --> 00:13:32,876 And if it happens again, I'll jail all three of you. 221 00:13:38,551 --> 00:13:39,595 It's been a long night, fellas. 222 00:13:39,619 --> 00:13:40,899 - How about a beer, huh? - Right. 223 00:13:43,556 --> 00:13:45,354 The fellas are so anxious to find a fire bug, 224 00:13:45,425 --> 00:13:46,620 they'll pin it on anybody. 225 00:13:47,860 --> 00:13:50,853 All that talk of barn burners brought something to mind, Ben. 226 00:13:51,597 --> 00:13:54,761 We had a barn burner in here about eight, nine years ago 227 00:13:54,834 --> 00:13:56,234 on the Rockerest ranch. 228 00:13:57,003 --> 00:13:58,938 Yeah, I remember that. The house almost went up. 229 00:13:59,005 --> 00:14:00,005 There you go. 230 00:14:00,640 --> 00:14:04,407 George Benson fired a hand by the name of Tim Moss. 231 00:14:05,345 --> 00:14:07,814 Now, Moss was madder than a hatter and he swore he'd get even. 232 00:14:08,681 --> 00:14:11,845 That same night, Benson's barn went up in flames. 233 00:14:12,218 --> 00:14:15,484 We never did find Moss, but... I hear he's back now. 234 00:14:15,555 --> 00:14:16,965 Yeah, he's back, I saw him just a few days ago. 235 00:14:16,989 --> 00:14:17,989 Where? 236 00:14:18,057 --> 00:14:19,753 He was hunting up around Old Squaw Creek. 237 00:14:19,826 --> 00:14:20,850 Old Squaw Creek? 238 00:14:20,927 --> 00:14:22,527 Well, his folks had a homestead up there. 239 00:14:22,562 --> 00:14:23,586 Mm-hmm. 240 00:14:23,663 --> 00:14:25,029 Joe, I'd like to talk to him. 241 00:14:25,098 --> 00:14:27,897 If... you'd ride out and show Clem where the place is, 242 00:14:27,967 --> 00:14:29,094 I'd appreciate it. 243 00:14:29,168 --> 00:14:30,488 Do it first thing in the morning. 244 00:14:31,337 --> 00:14:32,600 Fire! 245 00:14:32,672 --> 00:14:33,696 Fire! 246 00:14:33,773 --> 00:14:34,832 Here we go again. 247 00:14:37,977 --> 00:14:38,977 Fire! 248 00:14:39,212 --> 00:14:40,212 Fire! 249 00:14:41,714 --> 00:14:42,714 Get over here! 250 00:14:57,797 --> 00:14:58,924 Fire! 251 00:15:13,780 --> 00:15:14,839 Let's move it down here! 252 00:15:39,238 --> 00:15:40,678 Well, that's the second one tonight. 253 00:15:44,143 --> 00:15:45,143 Wait a minute. 254 00:15:56,322 --> 00:15:57,415 Coal oil again. 255 00:16:09,469 --> 00:16:10,664 Lovely, isn't it? 256 00:16:14,140 --> 00:16:15,140 Yes, it is. 257 00:16:16,008 --> 00:16:17,601 We use only imported lace. 258 00:16:18,010 --> 00:16:19,410 - I know. - The finest silk. 259 00:16:20,613 --> 00:16:21,613 When's the wedding, dear? 260 00:16:22,915 --> 00:16:23,915 We haven't set the date. 261 00:16:25,084 --> 00:16:28,020 I know how difficult it is to make plans on a time like this. 262 00:16:30,823 --> 00:16:32,849 Most people in this town are afraid to go to bed 263 00:16:32,992 --> 00:16:34,585 for fear they'll be burned to death. 264 00:16:37,230 --> 00:16:38,254 May I see that? 265 00:16:39,699 --> 00:16:40,699 - This? - Mm-hmm. 266 00:16:44,003 --> 00:16:45,003 Thank you. 267 00:16:46,506 --> 00:16:48,031 It's a shame and a disgrace. 268 00:16:48,441 --> 00:16:50,501 And something has got to be done about it. 269 00:16:50,576 --> 00:16:52,272 There's a petition going around now 270 00:16:52,345 --> 00:16:54,780 to get rid of Sheriff Coffee and his deputy. 271 00:16:56,249 --> 00:16:57,308 Fire the deputy? 272 00:16:57,517 --> 00:16:58,644 Yes, Clem. 273 00:16:59,952 --> 00:17:01,352 You must've seen him on the street. 274 00:17:01,754 --> 00:17:02,813 Yes. 275 00:17:03,723 --> 00:17:04,723 We met in church. 276 00:17:05,224 --> 00:17:06,453 We both sing in the choir. 277 00:17:07,527 --> 00:17:08,893 He's the man I'm going to marry. 278 00:17:10,229 --> 00:17:13,028 Oh, I didn't... mean anything against Clem. 279 00:17:13,933 --> 00:17:15,453 I was just telling you what I'd heard. 280 00:17:17,036 --> 00:17:19,396 How long does it take you to make a wedding dress like this? 281 00:17:19,739 --> 00:17:20,739 A week. 282 00:17:21,741 --> 00:17:22,741 I'll let you know. 283 00:17:23,276 --> 00:17:24,276 Thank you. 284 00:17:35,388 --> 00:17:36,788 Sounds like somebody's working. 285 00:17:37,123 --> 00:17:38,421 Moss's cabin is right up ahead. 286 00:17:38,491 --> 00:17:39,491 All right. 287 00:17:39,559 --> 00:17:41,239 Let's leave the horses here, we'll walk in. 288 00:17:58,210 --> 00:17:59,269 Howdy, Moss. 289 00:18:00,379 --> 00:18:01,506 Well, howdy. 290 00:18:03,282 --> 00:18:05,193 Heard the chopping, wanted to see what was going on. 291 00:18:05,217 --> 00:18:06,480 You know Clem here, don't ya? 292 00:18:06,953 --> 00:18:08,148 I've seen him around. 293 00:18:08,955 --> 00:18:10,184 When did you get burned out? 294 00:18:10,523 --> 00:18:11,718 Oh, about five weeks ago. 295 00:18:12,725 --> 00:18:13,852 The first night I got back. 296 00:18:15,294 --> 00:18:16,990 Bottom rusted out on my stove. 297 00:18:18,097 --> 00:18:19,963 Middle of the night, the whole place went up. 298 00:18:20,299 --> 00:18:21,892 Yeah, it's a tough break. It can happen. 299 00:18:22,335 --> 00:18:24,361 Yeah, cabin stands empty, everything rusts. 300 00:18:25,471 --> 00:18:27,736 Well, the fire took just about everything I owned. 301 00:18:28,975 --> 00:18:30,773 I need a new axe, a couple of other things. 302 00:18:32,878 --> 00:18:36,440 The prices they charge in Virginia City took just about every dime I had. 303 00:18:37,283 --> 00:18:38,283 Just as well, though. 304 00:18:38,351 --> 00:18:40,752 If I had the price of a room, I'd have been in that hotel. 305 00:18:41,587 --> 00:18:42,827 Oh, you saw the fire then, huh? 306 00:18:43,856 --> 00:18:45,950 Yeah, I was getting ready to leave when it broke out. 307 00:18:46,726 --> 00:18:48,217 Made the one I had look like nothing. 308 00:18:49,228 --> 00:18:51,239 I'm gonna have to ask you to saddle your horse, Moss. 309 00:18:51,263 --> 00:18:52,703 Sheriff Coffee wants to talk to you. 310 00:18:53,499 --> 00:18:55,127 I knew this wasn't no friendly visit. 311 00:18:56,068 --> 00:18:57,229 Bringing the law here. 312 00:18:58,771 --> 00:19:00,296 I thought you were a friend of mine. 313 00:19:02,408 --> 00:19:03,467 I am, Moss. 314 00:19:04,644 --> 00:19:05,976 Just do what the man says, huh? 315 00:19:16,222 --> 00:19:18,919 Well, that's 32 names in a little less than an hour. 316 00:19:26,599 --> 00:19:28,966 First thing I'm gonna do is get rid of that deputy. 317 00:19:29,368 --> 00:19:30,808 Well, it won't be long 'til you can. 318 00:19:31,470 --> 00:19:34,235 Mr. Tucker's got this recall running like a Swiss watch. 319 00:19:34,340 --> 00:19:36,366 There's 16 of us out with these petitions. 320 00:19:38,377 --> 00:19:40,573 Ben, here's the file on all the fires we've had 321 00:19:40,646 --> 00:19:41,944 in the last ten years. 322 00:19:42,481 --> 00:19:43,710 Here's one I remember. 323 00:19:44,116 --> 00:19:45,345 West Livery Stable. 324 00:19:46,185 --> 00:19:48,620 It was started by a drunk who was trying to light a lantern. 325 00:19:48,688 --> 00:19:50,122 He dropped a match into the straw. 326 00:19:54,527 --> 00:19:56,155 He was here when the hotel fire started. 327 00:19:56,529 --> 00:19:58,569 Joe's at the Ponderosa, Ben. He asked me to tell ya. 328 00:19:59,732 --> 00:20:00,995 When did you get back, Tim? 329 00:20:01,067 --> 00:20:02,067 Five weeks ago. 330 00:20:02,134 --> 00:20:03,602 That's what he told Joe and me. 331 00:20:03,669 --> 00:20:06,138 I was on my own place, minding my own business, 332 00:20:06,572 --> 00:20:08,541 when this deputy drags me in here. 333 00:20:08,941 --> 00:20:09,941 What for? 334 00:20:10,142 --> 00:20:12,509 Because we've been looking for you for a long time. 335 00:20:12,578 --> 00:20:14,012 I got a warrant for your arrest. 336 00:20:14,080 --> 00:20:15,446 Signed by the district attorney. 337 00:20:15,548 --> 00:20:16,548 Arrest? 338 00:20:17,083 --> 00:20:18,083 Why? 339 00:20:18,250 --> 00:20:19,684 Well, suspicion of arson, 340 00:20:20,219 --> 00:20:22,711 a barn burning on the Rockerest ranch. 341 00:20:22,955 --> 00:20:24,014 Barn burning? 342 00:20:24,223 --> 00:20:25,657 The day you left town. 343 00:20:25,858 --> 00:20:27,224 You were fired about noon. 344 00:20:27,493 --> 00:20:28,688 You swore you'd get even. 345 00:20:28,928 --> 00:20:30,089 The barn went up that night. 346 00:20:30,663 --> 00:20:31,663 Not me. 347 00:20:32,465 --> 00:20:34,525 I was past Carson then, heading south. 348 00:20:34,800 --> 00:20:36,480 Well, I didn't even know about it 'til now. 349 00:20:37,236 --> 00:20:38,727 In any case, I've gotta hold you. 350 00:20:38,804 --> 00:20:41,933 The warrant is still enforced, so... let me have your valuables. 351 00:20:42,007 --> 00:20:43,100 I'll keep 'em safe for you. 352 00:20:51,851 --> 00:20:54,753 Little Joe, where you been? How come you come back so late? 353 00:20:54,820 --> 00:20:55,864 Fix me something to eat, will ya? 354 00:20:55,888 --> 00:20:57,481 I cook dinner and wait for you! 355 00:20:57,556 --> 00:20:59,491 You think I cook 24 hour a day just for you? 356 00:20:59,558 --> 00:21:01,254 Look, I said fix me something to eat! 357 00:21:06,866 --> 00:21:08,266 Hey, I'm sorry, I didn't mean that. 358 00:21:09,068 --> 00:21:10,127 I just had a long night. 359 00:21:11,070 --> 00:21:12,510 Just fix me a sandwich or something. 360 00:21:27,119 --> 00:21:28,178 Oh... 361 00:21:35,895 --> 00:21:36,895 You look beat. 362 00:21:38,864 --> 00:21:39,923 Yeah, I'm tired. 363 00:21:42,334 --> 00:21:44,064 When the doc came out to look at my ankle, 364 00:21:44,136 --> 00:21:45,570 he told me about the fire. 365 00:21:47,339 --> 00:21:48,534 You can make that plural. 366 00:21:49,742 --> 00:21:51,005 Fires, more than one. 367 00:21:52,144 --> 00:21:53,237 Is that a fact? 368 00:21:54,713 --> 00:21:56,511 You have any idea who's behind all this? 369 00:21:58,884 --> 00:22:00,443 Well, they got Tim Moss in jail. 370 00:22:01,787 --> 00:22:03,507 I don't think he had anything to do with it. 371 00:22:04,223 --> 00:22:06,158 Well, why'd Roy arrest him? 372 00:22:08,994 --> 00:22:10,053 Pressure. 373 00:22:10,930 --> 00:22:11,970 He had to arrest somebody. 374 00:22:11,997 --> 00:22:13,158 The whole town's on his back. 375 00:22:14,567 --> 00:22:16,058 Moss was the most-likely candidate 376 00:22:16,135 --> 00:22:17,679 because he was mixed up in that barn burning 377 00:22:17,703 --> 00:22:19,433 over at Benson's place a few years ago. 378 00:22:21,340 --> 00:22:22,384 There was a reason for that. 379 00:22:22,408 --> 00:22:24,570 He and Benson had an argument, Benson fired him. 380 00:22:26,445 --> 00:22:28,676 No reason for him to burn the hotel in Virginia City 381 00:22:28,747 --> 00:22:29,747 or burn anything else. 382 00:22:32,685 --> 00:22:33,685 Doesn't make sense. 383 00:22:33,886 --> 00:22:36,856 Arresting him and putting him in jail, that ain't the end of it. 384 00:22:37,456 --> 00:22:38,936 They still gotta let him stand trial. 385 00:22:40,693 --> 00:22:41,973 That's the part that worries me. 386 00:22:47,399 --> 00:22:49,527 I will say that Moss sure looked surprised. 387 00:22:50,236 --> 00:22:51,236 Yes, he did. 388 00:22:53,205 --> 00:22:56,334 And he admits that he was here for the warehouse fire, 389 00:22:56,408 --> 00:22:57,842 as well as the hotel fire. 390 00:22:58,277 --> 00:22:59,905 He was near another fire too, Roy. 391 00:22:59,979 --> 00:23:00,979 Where was that? 392 00:23:01,046 --> 00:23:03,072 You know that cabin out at the Moss homestead? 393 00:23:03,148 --> 00:23:04,582 It burned after he got back. 394 00:23:05,651 --> 00:23:06,812 Certainly piles up, don't it? 395 00:23:06,886 --> 00:23:07,886 Mm-hmm. 396 00:23:08,520 --> 00:23:10,079 But I'm still not 100% sure. 397 00:23:10,756 --> 00:23:12,384 I've got some stuff to clean up out back. 398 00:23:12,458 --> 00:23:14,290 - Okay if I get it now? - Go right ahead. 399 00:23:16,962 --> 00:23:17,962 Roy? 400 00:23:18,564 --> 00:23:20,884 There's one fire on this list that we haven't talked about. 401 00:23:21,467 --> 00:23:22,560 The Ross Hardcastle house. 402 00:23:23,269 --> 00:23:24,737 That was seven years ago. 403 00:23:25,337 --> 00:23:26,777 Poor Ross lost his life in that one. 404 00:23:27,573 --> 00:23:29,565 He was half owner in the Lucky Lund mine. 405 00:23:29,975 --> 00:23:32,103 He and Lucky weren't getting along very well. 406 00:23:32,578 --> 00:23:34,570 In fact, they were yelling at each other 407 00:23:34,813 --> 00:23:36,839 when Lucky Lund keeled over with a heart attack. 408 00:23:38,017 --> 00:23:40,009 Next thing you know, Ross's house burned. 409 00:23:40,085 --> 00:23:42,520 Yeah, there were some ugly rumors at the time I remember. 410 00:23:42,588 --> 00:23:46,286 Well, there's bound to be when there's 3 or $4 million involved. 411 00:23:46,725 --> 00:23:47,988 Which Roberta Lund inherited. 412 00:23:49,028 --> 00:23:50,087 Yeah. 413 00:23:50,162 --> 00:23:51,289 And then she went to Europe. 414 00:23:54,099 --> 00:23:56,159 Then she came back and the fires started. 415 00:24:05,110 --> 00:24:06,840 Can you tell Mrs. Lund that Sheriff Coffee 416 00:24:06,912 --> 00:24:08,752 and Ben Cartwright are here to see her, please? 417 00:24:10,115 --> 00:24:11,115 What do you two want? 418 00:24:11,684 --> 00:24:13,118 We've come to talk to Mrs. Lund. 419 00:24:13,652 --> 00:24:14,652 She's here. 420 00:24:15,587 --> 00:24:17,187 And she will be until her house is built. 421 00:24:18,691 --> 00:24:21,957 I told you we'd have a new sheriff, and we will have. 422 00:24:22,461 --> 00:24:24,089 1,200 signatures in one day. 423 00:24:25,898 --> 00:24:26,957 It's your privilege. 424 00:24:30,569 --> 00:24:31,593 Oh, no. 425 00:24:31,670 --> 00:24:32,670 My pleasure. 426 00:24:36,775 --> 00:24:37,936 He's still angry. 427 00:24:38,811 --> 00:24:40,302 But I did tell you he was. 428 00:24:40,980 --> 00:24:42,175 How nice to see you. 429 00:24:42,481 --> 00:24:44,746 You're just the people I wanted to see today. 430 00:24:45,317 --> 00:24:46,580 Won't you sit down? 431 00:24:48,153 --> 00:24:49,153 I, uh... 432 00:24:49,989 --> 00:24:52,584 I've been thinking about the man who died in the fire. 433 00:24:53,092 --> 00:24:54,390 Mr. Anderson. 434 00:24:54,827 --> 00:24:56,591 He's a miner I understand. 435 00:24:56,895 --> 00:24:58,591 Out of work quite a bit of the time. 436 00:24:58,664 --> 00:24:59,664 That's right, ma'am. 437 00:25:00,299 --> 00:25:01,392 He died a hero. 438 00:25:02,001 --> 00:25:03,731 His wife and children need help. 439 00:25:03,802 --> 00:25:05,532 That's what I wanted to see you about. 440 00:25:06,705 --> 00:25:08,185 What did you have in mind, Mrs. Lund? 441 00:25:09,041 --> 00:25:11,567 I'd like to give a big, big party to raise money. 442 00:25:12,277 --> 00:25:14,974 That way, everyone in Virginia City can contribute, 443 00:25:15,047 --> 00:25:16,538 and I'm sure they'll all want to. 444 00:25:17,616 --> 00:25:18,777 Oh, I'm sure they would. 445 00:25:19,351 --> 00:25:22,253 I'm just wondering if this would be the right time for it. 446 00:25:23,055 --> 00:25:24,055 Next week? 447 00:25:24,690 --> 00:25:27,182 Well, yeah, I think right now most everybody 448 00:25:27,259 --> 00:25:29,490 is... pretty worried about their own homes 449 00:25:29,561 --> 00:25:30,561 going up in flames, 450 00:25:30,629 --> 00:25:32,173 and I don't think they'd want to go anywhere. 451 00:25:32,197 --> 00:25:34,723 I'm just wondering how many people would show up at that party. 452 00:25:35,801 --> 00:25:37,167 I hadn't thought of that. 453 00:25:37,603 --> 00:25:40,004 See, as soon as this whole thing is cleared up, 454 00:25:40,606 --> 00:25:43,405 why, I think everybody would be very happy to 455 00:25:43,475 --> 00:25:46,536 pitch in and help you make this the biggest party that ever was. 456 00:25:47,012 --> 00:25:48,105 How very nice of you. 457 00:25:48,280 --> 00:25:49,280 Thank you so much. 458 00:25:51,283 --> 00:25:52,283 Uh... 459 00:25:53,085 --> 00:25:54,085 Mrs. Lund, I, uh... 460 00:25:54,420 --> 00:25:55,513 Mr. Cartwright... 461 00:25:57,356 --> 00:26:00,451 I realize that I haven't asked you why you came to see me today. 462 00:26:02,628 --> 00:26:03,628 I think I can guess. 463 00:26:05,864 --> 00:26:09,357 I profited by a fire in Virginia City some years ago. 464 00:26:10,102 --> 00:26:13,300 I hear there's some people who think I set that fire. 465 00:26:15,908 --> 00:26:18,503 I imagine even my name is on your list of suspects. 466 00:26:19,078 --> 00:26:22,173 Well, there is just one routine question that I have to ask you. 467 00:26:22,981 --> 00:26:25,678 Where were you on the night the hotel fire started? 468 00:26:27,286 --> 00:26:29,517 I was giving a dinner party at the Nevada Club. 469 00:26:34,493 --> 00:26:35,620 You may be right, Andy, 470 00:26:35,694 --> 00:26:37,629 but I still think it's his right fore leg. 471 00:26:37,896 --> 00:26:39,056 I'll be right with you, Jane. 472 00:26:39,398 --> 00:26:40,422 Come on up in here. 473 00:26:40,499 --> 00:26:41,499 Whoa. 474 00:26:43,669 --> 00:26:45,001 I hear you caught the fire bug. 475 00:26:45,471 --> 00:26:48,373 Well, I think so. Sheriff Coffee's not so sure. 476 00:26:50,242 --> 00:26:51,266 Is he mean-looking? 477 00:26:51,810 --> 00:26:54,803 Oh, I guess you could say he's mean-looking, yeah. 478 00:26:57,082 --> 00:26:58,162 What's gonna happen to him? 479 00:26:59,051 --> 00:27:01,748 Prison for life if he's found guilty. 480 00:27:01,820 --> 00:27:03,254 A man died in the fire. 481 00:27:06,725 --> 00:27:07,886 I feel sorry for him. 482 00:27:10,762 --> 00:27:12,602 You don't mind if I feel sorry for him, do you? 483 00:27:14,433 --> 00:27:15,433 No. 484 00:27:16,201 --> 00:27:17,260 I don't mind. 485 00:27:18,770 --> 00:27:21,239 Oh, you're a very pretty girl. 486 00:27:22,708 --> 00:27:24,040 I'm a very lucky guy. 487 00:27:27,913 --> 00:27:30,280 I hope you still think so after I tell you what I did. 488 00:27:30,349 --> 00:27:31,349 Oh? 489 00:27:31,650 --> 00:27:33,949 Aunt Roberta wants to have an engagement party for us. 490 00:27:34,019 --> 00:27:35,954 - Oh... - And I told her to go ahead. 491 00:27:36,555 --> 00:27:37,818 All that fuss. 492 00:27:37,890 --> 00:27:39,916 Isn't there someway we can get out of it? 493 00:27:40,359 --> 00:27:42,294 Women like that kind of fuss, Clem. 494 00:27:42,561 --> 00:27:45,030 Besides, it's only a small party, day after tomorrow. 495 00:27:46,298 --> 00:27:47,357 Women like it, do they? 496 00:27:48,600 --> 00:27:49,600 All right. 497 00:27:50,469 --> 00:27:51,469 I surrender. 498 00:27:54,239 --> 00:27:57,300 And I went shopping... for a wedding dress. 499 00:27:58,677 --> 00:28:00,942 I don't mind you shopping, but we may have to wait. 500 00:28:03,215 --> 00:28:04,274 Because of the petitions? 501 00:28:04,349 --> 00:28:06,079 Why, sure, I may be out of a job. 502 00:28:07,686 --> 00:28:09,126 Clem, I've been thinking about that. 503 00:28:09,655 --> 00:28:10,714 Why wait? 504 00:28:10,789 --> 00:28:12,121 I mean, you can quit your job now 505 00:28:12,191 --> 00:28:14,558 and we can get married right after the party and go away. 506 00:28:14,626 --> 00:28:16,595 We can go to California or some place. 507 00:28:16,662 --> 00:28:18,927 I mean, you can find another job, and I'll find a job. 508 00:28:18,997 --> 00:28:19,997 Go away? 509 00:28:20,065 --> 00:28:22,159 I, I thought you liked it here in Virginia City. 510 00:28:23,936 --> 00:28:24,936 Not really. 511 00:28:26,939 --> 00:28:29,408 The only thing I've ever liked about Virginia City is you. 512 00:28:32,377 --> 00:28:33,470 Please, Clem? 513 00:28:36,448 --> 00:28:38,781 I wanna get married as much as you do, Janie, 514 00:28:39,318 --> 00:28:41,981 or more... but we can't. 515 00:28:42,554 --> 00:28:44,250 Not until this fire bug thing is over. 516 00:28:45,324 --> 00:28:47,316 It's gonna be all right. You just hang on. 517 00:28:51,563 --> 00:28:54,089 Wait right here for me. I've gotta see the sheriff a minute. 518 00:29:14,720 --> 00:29:15,779 Get it out of here. 519 00:29:16,555 --> 00:29:17,555 I don't want it. 520 00:29:17,889 --> 00:29:19,152 You gotta eat something. 521 00:29:19,491 --> 00:29:20,491 Why? 522 00:29:21,627 --> 00:29:23,493 Is there a law that says I do? 523 00:29:23,829 --> 00:29:25,909 No, but there's a law that says I gotta put it there. 524 00:29:26,832 --> 00:29:27,891 Sheriff... 525 00:29:29,701 --> 00:29:31,101 if you was locked in here 526 00:29:31,536 --> 00:29:34,096 and the whole town getting ready to send you to the iron hotel... 527 00:29:34,573 --> 00:29:35,939 you wouldn't eat either. 528 00:29:37,142 --> 00:29:38,166 That's your choice. 529 00:29:38,243 --> 00:29:40,439 Sheriff, I didn't set any of them fires. 530 00:29:44,149 --> 00:29:45,149 Sheriff! 531 00:29:45,417 --> 00:29:46,417 That's the truth. 532 00:29:46,918 --> 00:29:47,918 I swear it. 533 00:29:49,221 --> 00:29:50,951 Sheriff, you gotta listen to me! 534 00:29:52,424 --> 00:29:53,824 You gotta listen, Sheriff. 535 00:29:54,593 --> 00:29:55,822 Somebody's gotta listen! 536 00:29:56,628 --> 00:29:58,187 Sheriff, you've gotta listen to me! 537 00:30:02,501 --> 00:30:03,661 That been going on very long? 538 00:30:03,835 --> 00:30:05,463 He's been like that for three weeks now. 539 00:30:06,405 --> 00:30:07,405 He insists he's innocent. 540 00:30:07,673 --> 00:30:08,936 Well, most guilty men do. 541 00:30:09,007 --> 00:30:12,409 The point is that there's been no fires since Moss was locked up. 542 00:30:12,644 --> 00:30:14,884 Well, Roy, you feel a little more certain about him then? 543 00:30:15,414 --> 00:30:18,043 Ben, I wasn't until I heard that George Benson, 544 00:30:18,116 --> 00:30:20,142 that's the man who fired Moss, 545 00:30:20,585 --> 00:30:22,781 was at the hotel at the time the fire started. 546 00:30:23,655 --> 00:30:24,655 Motive. 547 00:30:24,790 --> 00:30:26,156 Moss still trying to get even. 548 00:30:26,425 --> 00:30:27,916 So that wrapped it up for me. 549 00:30:29,194 --> 00:30:32,323 Well, Roy, I think there's something you oughta hear. 550 00:30:32,397 --> 00:30:34,042 Dr. Quinn and I were talking in the Nevada Club 551 00:30:34,066 --> 00:30:35,109 and he told me something that- 552 00:30:35,133 --> 00:30:36,465 Well, Doc, sit down. 553 00:30:40,939 --> 00:30:42,532 Well now, some of this is supposition, 554 00:30:42,607 --> 00:30:45,543 but there is medical evidence to support a lot of it. 555 00:30:46,978 --> 00:30:51,814 There are people who are mentally ill who set fires without motive. 556 00:30:53,018 --> 00:30:55,647 They're not looking for money or revenge, 557 00:30:56,221 --> 00:30:57,581 they just like to see things burn. 558 00:30:58,090 --> 00:31:00,218 You're trying to say that Moss is not guilty? 559 00:31:00,392 --> 00:31:03,760 No, no, no, no. I'm saying that the mental illness does exist. 560 00:31:04,196 --> 00:31:05,391 And Moss may have it? 561 00:31:06,264 --> 00:31:07,264 Well, that's possible. 562 00:31:07,899 --> 00:31:11,734 Those who do are moody, depressed, withdrawn 563 00:31:12,070 --> 00:31:13,368 just before they set a fire. 564 00:31:14,106 --> 00:31:15,768 And happy when they watch the fire, 565 00:31:16,675 --> 00:31:17,938 and fulfilled afterward. 566 00:31:19,111 --> 00:31:20,351 I've seen a lot of these cases. 567 00:31:20,946 --> 00:31:23,916 I paid my way through medical school by working at an insane asylum. 568 00:31:24,282 --> 00:31:26,217 Well, then you've really seen these people. 569 00:31:26,985 --> 00:31:28,180 Oh, am I interrupting? 570 00:31:28,553 --> 00:31:31,387 No, no, no, Clem, I... I've said my piece. 571 00:31:31,790 --> 00:31:32,849 I'm on my way. 572 00:31:33,158 --> 00:31:34,319 Well, thank you, Doctor. 573 00:31:34,993 --> 00:31:36,273 Well, I thought you should know. 574 00:31:37,996 --> 00:31:41,660 Oh, Roy, I'd like to come back tonight and talk to Moss if I may? 575 00:31:41,767 --> 00:31:42,928 That'll be fine, Doctor. 576 00:31:43,368 --> 00:31:44,368 Thanks for coming. 577 00:31:44,436 --> 00:31:45,631 - Clem. - Bye, Doc. 578 00:31:46,872 --> 00:31:50,070 Mrs. Lund is having a little party tonight for Janie and me. 579 00:31:50,142 --> 00:31:52,441 We'd both like to have you, Joe and Hoss there. 580 00:31:53,945 --> 00:31:56,881 A party? well, I... Gee, I'm not gonna have enough time 581 00:31:56,948 --> 00:31:58,493 to get to the ranch and get back and, you know- 582 00:31:58,517 --> 00:31:59,849 She knew you were gonna say that. 583 00:31:59,918 --> 00:32:02,387 She told me to accept no excuses. 584 00:32:02,521 --> 00:32:03,784 You can come on as you are. 585 00:32:04,189 --> 00:32:05,900 I'll pick Joe up at the hotel and we'll be there. 586 00:32:05,924 --> 00:32:07,017 - Fine. - All right. 587 00:32:07,092 --> 00:32:08,092 Roy. 588 00:32:08,160 --> 00:32:09,321 - See you later. - Bye, Ben. 589 00:32:10,028 --> 00:32:11,894 Here's that stuff from Sacramento. 590 00:32:12,030 --> 00:32:13,157 Oh, good. 591 00:34:22,794 --> 00:34:24,092 Congratulations. 592 00:34:24,362 --> 00:34:25,523 To a long and happy life, 593 00:34:25,597 --> 00:34:27,828 and may all your children have wealthy parents. 594 00:34:27,899 --> 00:34:28,899 Thank you, Joe. 595 00:34:30,201 --> 00:34:33,729 Mmm. Just in time, I'm gonna make an even longer toast this time. 596 00:34:34,839 --> 00:34:36,205 Of course I'm delighted. 597 00:34:36,374 --> 00:34:38,969 There hasn't been too much sunshine in Janie's life. 598 00:34:39,277 --> 00:34:40,973 Her mother died when she was born. 599 00:34:41,746 --> 00:34:44,580 Her father could never forgive Janie for her mother's death. 600 00:34:45,550 --> 00:34:46,574 Where's he now? 601 00:34:47,152 --> 00:34:48,176 Died tragically. 602 00:34:48,620 --> 00:34:51,351 After that, she was in boarding school for awhile 603 00:34:51,423 --> 00:34:55,087 and passed back and forth from one relative to another. 604 00:34:55,727 --> 00:34:56,727 Then you came? 605 00:34:57,362 --> 00:34:59,126 She should've been with me years ago. 606 00:35:00,098 --> 00:35:01,542 Well, Clem, you've already got your girl. 607 00:35:01,566 --> 00:35:03,044 I think I better go find one for myself. 608 00:35:03,068 --> 00:35:04,195 I'll see you two later. 609 00:35:07,539 --> 00:35:09,064 Do we really have to wait, Clem? 610 00:35:10,208 --> 00:35:13,076 Oh, Janie, I've got a job to do. 611 00:35:13,144 --> 00:35:14,689 If I pick up and quit and just walk away, 612 00:35:14,713 --> 00:35:17,444 I'd have a hard time finding work as a deputy anywhere else. 613 00:35:17,949 --> 00:35:19,178 A new place. 614 00:35:19,584 --> 00:35:21,416 I just think it'd be better for both of us. 615 00:35:21,620 --> 00:35:24,954 Clem, I'd like to drink to this very happy occasion 616 00:35:25,023 --> 00:35:27,015 and wish the both of ya the best of luck. 617 00:35:27,092 --> 00:35:28,355 Ah, thank you, Roy. 618 00:35:28,426 --> 00:35:29,426 Yeah. 619 00:35:32,864 --> 00:35:36,232 I swore in a new deputy tonight just to keep his eye on the jail 620 00:35:36,301 --> 00:35:37,821 so that I could make this celebration. 621 00:35:40,438 --> 00:35:42,202 Would you excuse me for a moment, please? 622 00:35:42,273 --> 00:35:43,866 - Sure. - Yes. 623 00:35:44,643 --> 00:35:46,942 Hey, that champagne makes a pretty good drink, don't it? 624 00:35:47,278 --> 00:35:48,278 It's good. 625 00:36:19,911 --> 00:36:21,937 And is everything going to your satisfaction? 626 00:36:22,047 --> 00:36:23,447 Yes, thanks to you. 627 00:36:24,282 --> 00:36:25,648 Will you excuse me for a moment? 628 00:36:25,717 --> 00:36:26,717 Certainly. 629 00:36:29,054 --> 00:36:30,750 Uh, excuse me, where's Janie? 630 00:36:30,822 --> 00:36:32,552 She was here, she excused herself. 631 00:36:33,058 --> 00:36:34,219 She must be in her room. 632 00:36:38,296 --> 00:36:39,958 And I understand the hardware store 633 00:36:40,031 --> 00:36:41,727 - is gonna change hands. - Hmm. 634 00:36:43,068 --> 00:36:44,092 Janie? 635 00:36:49,674 --> 00:36:51,142 Something was bothering her. 636 00:36:51,543 --> 00:36:53,739 I guess maybe she thought her nose was shining. 637 00:36:53,945 --> 00:36:55,265 You know what I think it is, Roy? 638 00:36:55,580 --> 00:36:58,180 I think she's a little nervous about getting married to Clem here. 639 00:37:10,228 --> 00:37:11,355 East Street! 640 00:37:53,571 --> 00:37:55,039 Come on, feed that hose down here! 641 00:38:00,712 --> 00:38:01,941 Come on, get that hose down! 642 00:38:02,147 --> 00:38:03,240 Come on, Joe! 643 00:38:07,485 --> 00:38:08,817 All right, start pumping! 644 00:38:08,887 --> 00:38:09,887 Ho! 645 00:38:13,458 --> 00:38:16,553 Pump, pump, pump! 646 00:38:30,909 --> 00:38:31,909 We can't save it. 647 00:38:31,976 --> 00:38:34,241 We couldn't if we had a dozen pumpers. 648 00:38:36,981 --> 00:38:38,392 We better get some water on those other buildings 649 00:38:38,416 --> 00:38:39,456 or the whole town will go! 650 00:38:39,484 --> 00:38:40,543 Yeah, quick, tell 'em! 651 00:38:52,030 --> 00:38:53,030 Roy... 652 00:38:53,832 --> 00:38:55,776 weren't there two fires the night the hotel burned? 653 00:38:55,800 --> 00:38:56,800 Yeah. 654 00:38:56,868 --> 00:38:58,097 And two the time before that. 655 00:38:58,803 --> 00:39:00,003 Think there'll be another one? 656 00:39:00,071 --> 00:39:01,071 Anything's possible. 657 00:39:01,139 --> 00:39:02,402 With everybody down here, 658 00:39:02,473 --> 00:39:04,033 someone's got the whole town to work in. 659 00:39:04,242 --> 00:39:05,682 He's right, we better start looking. 660 00:39:05,777 --> 00:39:07,939 Roy, the side street and the alleys. 661 00:39:08,112 --> 00:39:09,256 I'll take everything west of the jail. 662 00:39:09,280 --> 00:39:10,324 All right, we'll split the rest. 663 00:39:10,348 --> 00:39:11,348 You go down that way. 664 00:39:15,353 --> 00:39:17,151 Stop the pump, boys, we can't save this one! 665 00:39:17,222 --> 00:39:18,656 We're going up the street! 666 00:40:26,991 --> 00:40:29,426 Janie, what are you doing in here? 667 00:40:30,194 --> 00:40:32,060 - A man. I saw a man. - A man? Where? 668 00:41:21,045 --> 00:41:22,638 Fire! Down here! 669 00:41:23,114 --> 00:41:24,138 Fire! 670 00:41:24,215 --> 00:41:25,444 Fire down here! 671 00:41:26,584 --> 00:41:28,576 Down here! Fire! 672 00:41:28,853 --> 00:41:30,048 Fire down here! 673 00:41:44,902 --> 00:41:46,928 Clem... you all right? 674 00:42:03,087 --> 00:42:05,167 Get the fire department, get the team down here fast! 675 00:42:06,157 --> 00:42:07,157 Clem? 676 00:42:30,815 --> 00:42:31,874 Get those barrels! 677 00:42:51,669 --> 00:42:52,728 Let's form a line! 678 00:42:54,705 --> 00:42:55,866 Get some buckets back here! 679 00:42:55,940 --> 00:42:57,272 Get 'em back! 680 00:42:59,110 --> 00:43:00,510 Come on, form a line here! 681 00:43:01,646 --> 00:43:02,670 Get in line! 682 00:43:02,947 --> 00:43:03,971 Come on, pass 'em down! 683 00:43:04,048 --> 00:43:05,072 Give me that empty one! 684 00:43:06,150 --> 00:43:07,413 Come on, keep 'em going! 685 00:43:07,618 --> 00:43:10,417 Pump, pump, pump... 686 00:43:16,527 --> 00:43:18,496 Get some more of these buckets back here! 687 00:43:19,397 --> 00:43:20,490 Hey, Joe, we're losing it! 688 00:43:20,832 --> 00:43:22,061 We're losing it bad! 689 00:43:22,300 --> 00:43:23,300 Hey, look, Joe! 690 00:43:23,835 --> 00:43:24,962 Hey! 691 00:43:35,713 --> 00:43:37,807 Oh, help! No! 692 00:43:38,416 --> 00:43:39,782 No! 693 00:43:42,286 --> 00:43:43,720 Get those buckets up here! 694 00:43:44,455 --> 00:43:48,415 Pump, pump, pump, pump, 695 00:43:48,593 --> 00:43:54,726 pump, pump, pump, pump, pump... 696 00:43:56,167 --> 00:43:57,931 Help! Oh, help! 697 00:44:10,882 --> 00:44:14,649 Pump, pump, pump, pump, 698 00:44:15,119 --> 00:44:19,489 pump, pump, pump, pump, 699 00:44:19,891 --> 00:44:24,192 pump, pump, pump, pump, 700 00:44:24,595 --> 00:44:27,360 pump, pump, pump... 701 00:44:27,899 --> 00:44:30,198 Oh, Clem. Clem! 702 00:44:30,668 --> 00:44:32,364 What... Clem? 703 00:44:38,910 --> 00:44:40,378 Come to, boy, what happened? 704 00:44:40,678 --> 00:44:41,702 Tell me about it. 705 00:44:49,487 --> 00:44:50,487 In there, I... 706 00:44:50,988 --> 00:44:52,684 I followed her in there. 707 00:44:53,691 --> 00:44:54,920 - Who? - Where's Janie? 708 00:44:56,694 --> 00:44:57,992 - Janie? - Yeah. 709 00:45:03,901 --> 00:45:04,925 - In there? - Janie? 710 00:45:05,803 --> 00:45:07,431 Janie... she's in there. 711 00:45:07,705 --> 00:45:09,435 She's in there, she's there still- 712 00:45:09,507 --> 00:45:11,373 Oh, Clem. Clem, take it easy. 713 00:45:11,709 --> 00:45:13,541 Take it, Clem, take it easy. 714 00:45:15,413 --> 00:45:16,972 Clem, there's nothing you can do. 715 00:45:45,109 --> 00:45:46,737 Your horse is over at the livery stable. 716 00:45:46,978 --> 00:45:49,174 It's one of the few buildings that didn't burn down. 717 00:45:50,648 --> 00:45:52,048 I hope your deputy's all right. 718 00:45:56,654 --> 00:45:57,654 I, uh... 719 00:45:58,456 --> 00:46:00,823 I saw him with his lady a time or two. 720 00:46:03,294 --> 00:46:04,353 She was mighty pretty. 721 00:46:15,206 --> 00:46:16,206 Well... 722 00:46:16,974 --> 00:46:18,752 things are starting to get organized out there anyway. 723 00:46:18,776 --> 00:46:19,776 Good. 724 00:46:19,844 --> 00:46:20,887 The army's sending over tents. 725 00:46:20,911 --> 00:46:24,370 They're gonna set up just at the east grove there, 726 00:46:24,448 --> 00:46:25,939 - just outside of town. - Mm-hmm. 727 00:46:26,017 --> 00:46:27,610 And they're gonna set up field kitchens 728 00:46:27,685 --> 00:46:29,916 and food and shelter for anybody who needs it. 729 00:46:30,187 --> 00:46:32,213 Good. Most of Virginia City burned down. 730 00:46:32,290 --> 00:46:33,986 Just about everybody is gonna need it. 731 00:46:34,058 --> 00:46:35,117 Yeah. 732 00:46:35,693 --> 00:46:36,693 Where's Clem? 733 00:46:54,378 --> 00:46:55,573 Nothing much left out there. 734 00:46:57,982 --> 00:46:59,917 There's nothing left out there. 735 00:47:05,523 --> 00:47:06,889 I loved her, Ben. 736 00:47:09,260 --> 00:47:10,260 Why? 737 00:47:16,167 --> 00:47:17,167 I don't know why. 738 00:47:19,470 --> 00:47:22,440 I guess we'll... never really know. 739 00:47:26,444 --> 00:47:28,140 One thing about a town... 740 00:47:29,547 --> 00:47:30,947 you can always rebuild it. 741 00:47:33,050 --> 00:47:34,678 You can't do that with people. 742 00:47:37,888 --> 00:47:38,888 No. 743 00:47:41,092 --> 00:47:42,754 No, you sure can't. 744 00:47:46,230 --> 00:47:47,230 Clem... 745 00:47:49,266 --> 00:47:52,896 There's gonna be a new Virginia City out there. 746 00:47:55,573 --> 00:47:56,836 And it'll have a new life. 747 00:47:59,744 --> 00:48:01,337 And those of us who help rebuild it... 748 00:48:03,681 --> 00:48:05,013 will have a new life with it. 53403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.