Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,606 --> 00:00:10,067
The following program is brought
to you in living color on NBC.
2
00:00:21,655 --> 00:00:22,816
Did you ever notice, brother,
3
00:00:22,956 --> 00:00:25,221
here we take turns cleaning
out these water holes,
4
00:00:25,359 --> 00:00:28,625
and for some unknown reason
Candy always gets the messiest jobs?
5
00:00:28,762 --> 00:00:32,324
Yeah. Just seems like some
fellas never have no luck, don't it?
6
00:00:32,466 --> 00:00:33,490
Yeah.
7
00:00:33,634 --> 00:00:35,364
Come payday, there's
gonna be some changes.
8
00:00:35,502 --> 00:00:37,232
Changes? What kind of changes?
9
00:00:38,639 --> 00:00:41,108
I'm gonna take myself
into Virginia City,
10
00:00:41,241 --> 00:00:43,121
and I'm gonna get me a
brand-new set of clothes,
11
00:00:43,176 --> 00:00:46,510
I mean hat, shirt,
pants, boots, the works.
12
00:00:46,647 --> 00:00:48,287
And it ain't gonna be
work clothes either.
13
00:00:48,415 --> 00:00:49,747
Oh.
14
00:00:49,883 --> 00:00:51,818
And I'm gonna
get myself a haircut
15
00:00:51,952 --> 00:00:56,856
and a shave and a four-hour
bath to get this mud out of my hide.
16
00:00:56,990 --> 00:01:00,483
And I'm gonna get myself all dressed
up and I'm goin' out among 'em.
17
00:01:00,627 --> 00:01:02,061
Really have some
high livin', huh?
18
00:01:02,195 --> 00:01:05,495
Higher than the
courthouse flagpole, brother.
19
00:01:05,632 --> 00:01:08,898
Hey, you know, a fella can't do too
much of that high livin' just on a dollar.
20
00:01:09,036 --> 00:01:11,347
That's all you gonna have after
you get through buyin' all them duds.
21
00:01:11,371 --> 00:01:12,737
Oh, he's not gonna
have that much.
22
00:01:12,873 --> 00:01:16,310
See, I seem to recall Candy gettin' an
advance from Pa on this month's wages.
23
00:01:16,443 --> 00:01:17,443
Oops.
24
00:01:17,578 --> 00:01:19,604
Not gonna have enough
money for a new handkerchief,
25
00:01:19,746 --> 00:01:21,226
let alone do any
of that high livin'.
26
00:01:23,750 --> 00:01:25,412
Right, I forgot.
27
00:01:25,552 --> 00:01:27,350
Next month. Next month.
28
00:01:27,487 --> 00:01:29,422
- Well, we'll see you next month.
- Yeah.
29
00:01:33,961 --> 00:01:36,760
There's gotta be an
easier way to make a livin'.
30
00:01:38,298 --> 00:01:40,096
You keep diggin'.
You might strike it rich.
31
00:01:43,036 --> 00:01:45,335
We'll see you, Candy.
32
00:01:45,472 --> 00:01:46,472
Yeah.
33
00:02:02,689 --> 00:02:03,987
Are you Mr. Canaday?
34
00:02:05,092 --> 00:02:06,424
Yeah.
35
00:02:09,696 --> 00:02:12,689
Did you know a Paiute
named Billy Two Biscuit?
36
00:02:14,201 --> 00:02:15,863
Paiute? Yeah, I know him.
37
00:02:22,643 --> 00:02:25,977
Where were you the first
week in April this year?
38
00:02:27,381 --> 00:02:30,180
- What's that to you?
- Could be very important.
39
00:02:33,286 --> 00:02:35,278
First week of
April... I don't know.
40
00:02:36,723 --> 00:02:39,090
I was in Billy Biscuit's
cabin. That's where I was.
41
00:02:39,226 --> 00:02:41,195
The south slope
of Squaw Mountain.
42
00:02:41,328 --> 00:02:44,730
- How was he?
- Hurtin'. He broke his leg.
43
00:02:44,865 --> 00:02:48,165
You saved his life. You found him
in a snowstorm with a broken leg.
44
00:02:48,301 --> 00:02:50,202
You took him to his
cabin, nursed him, fed him.
45
00:02:50,337 --> 00:02:52,257
If you know all that, what
are you askin' me for?
46
00:02:52,305 --> 00:02:54,069
To make sure
you're the right man.
47
00:02:54,207 --> 00:02:57,371
Billy Two Biscuit died
recently of snakebite.
48
00:02:57,511 --> 00:03:01,881
He made you his sole heir.
He left you his mining claim.
49
00:03:02,015 --> 00:03:03,506
Poor Billy, poor Billy.
50
00:03:03,650 --> 00:03:07,348
Now, I represent Nevada
Mining Incorporated.
51
00:03:07,487 --> 00:03:10,252
I'm here to make you one
firm take-it-or-leave-it offer:
52
00:03:10,390 --> 00:03:13,792
100,000 dollars, plus
standard royalties,
53
00:03:13,927 --> 00:03:16,158
for the right to develop
and work the mine.
54
00:03:17,464 --> 00:03:20,559
- 100,000 what?
- Dollars.
55
00:03:20,701 --> 00:03:22,693
50 thousand in cash,
56
00:03:22,836 --> 00:03:26,830
50 thousand in shares in Beulah Land
Sales and Development Corporation.
57
00:03:26,973 --> 00:03:28,965
I have the cash with me.
58
00:03:37,551 --> 00:03:39,031
You got something
you want me to sign?
59
00:03:39,119 --> 00:03:42,647
Yes, sir, I sure
do. Here you are.
60
00:03:59,439 --> 00:04:01,101
Right there, the bottom line.
61
00:04:01,241 --> 00:04:02,800
- Here?
- Right, that's it.
62
00:04:03,710 --> 00:04:04,710
Right.
63
00:04:10,717 --> 00:04:12,583
How long is it till dinner?
64
00:04:12,719 --> 00:04:15,086
Oh, I don't know. About
an hour or so, I guess.
65
00:04:19,626 --> 00:04:21,686
Yay-ha-ha-ha!
66
00:04:21,828 --> 00:04:22,828
Whoo!
67
00:04:23,864 --> 00:04:24,923
Yippee!
68
00:04:25,065 --> 00:04:27,000
Whoo-hoo!
69
00:04:28,268 --> 00:04:30,100
High livin', here I come!
70
00:04:31,671 --> 00:04:32,671
Yippee!
71
00:04:32,806 --> 00:04:34,104
Whoo!
72
00:04:35,842 --> 00:04:38,573
Goodbye, water hole! Get
the champagne ready, boys.
73
00:04:38,712 --> 00:04:40,237
I'm gonna take me a bath.
74
00:04:40,380 --> 00:04:41,871
Whoo-hoo!
75
00:04:42,015 --> 00:04:44,007
What do you think? Sunstroke?
76
00:04:44,551 --> 00:04:46,816
Could be. Locoweed, maybe.
77
00:04:48,088 --> 00:04:49,181
Whoo!
78
00:04:52,626 --> 00:04:55,255
- Hey, buddy, you all right?
- Yeah, I'm all right.
79
00:04:55,395 --> 00:04:57,523
Have you ever seen a
whole satchel full of money?
80
00:04:57,664 --> 00:04:59,599
Look at that. Look at that.
81
00:04:59,733 --> 00:05:02,760
Here. Here. Have a sample.
82
00:05:04,771 --> 00:05:06,211
- Whoo! Come on!
- That's real money.
83
00:05:06,273 --> 00:05:08,299
Get the champagne ready, boys.
84
00:05:08,441 --> 00:05:10,569
That... That's 500 dollars.
85
00:06:15,041 --> 00:06:17,067
Still there.
86
00:06:17,210 --> 00:06:18,542
Still real.
87
00:06:19,846 --> 00:06:21,178
It's hard to believe.
88
00:06:23,350 --> 00:06:26,650
I tell you, that Billy Two Biscuit
sure must have thought a lot of you.
89
00:06:26,786 --> 00:06:29,153
He was kind of
a hermit, Joe. I...
90
00:06:29,289 --> 00:06:31,451
Poor Bill, I don't think
he knew anybody else.
91
00:06:31,591 --> 00:06:33,583
What are you gonna
do first, Candy?
92
00:06:33,727 --> 00:06:35,727
The first thing I'm gonna
do is I'm not gonna worry
93
00:06:35,762 --> 00:06:36,962
about what I'm gonna do first.
94
00:06:37,097 --> 00:06:39,896
I'm just gonna float and enjoy.
95
00:06:40,033 --> 00:06:44,903
Yeah, I don't blame you. This
Beulah Land Corporation, Candy...
96
00:06:45,038 --> 00:06:46,802
Did Mr. Hornsby tell
you anything about it?
97
00:06:46,940 --> 00:06:51,036
Just that the stock certificates are in
this bag, and I looked, and they are.
98
00:06:51,177 --> 00:06:53,112
- That's all I know.
- I was just wondering.
99
00:06:53,246 --> 00:06:56,273
- I'd never heard of them.
- I'll find out and let you know.
100
00:07:06,793 --> 00:07:09,673
I want to say that every minute I've
spent here has been a pure pleasure.
101
00:07:11,264 --> 00:07:14,632
I imagine the biggest one was
cleanin' out that water hole, huh?
102
00:07:14,768 --> 00:07:16,634
Oh, yeah, that was fun.
103
00:07:18,305 --> 00:07:19,637
Even that.
104
00:07:22,208 --> 00:07:25,303
I don't quite know how to
say this, but I'm in your debt.
105
00:07:25,912 --> 00:07:27,540
Oh.
106
00:07:27,681 --> 00:07:29,673
Oh, I am. I am, really.
107
00:07:31,117 --> 00:07:32,597
If you ever feel the
pinch for money,
108
00:07:32,686 --> 00:07:35,451
all you have to do is whistle
and I'll be glad to help.
109
00:07:36,423 --> 00:07:38,688
Candy, thank you.
110
00:07:40,593 --> 00:07:42,221
I'm gonna have a
party, a big party.
111
00:07:43,596 --> 00:07:46,556
Be a favor to me if you could spare
Hoss and Joe to help with the plannin'.
112
00:07:46,633 --> 00:07:51,367
Oh, well, if you think that Hoss and Joe
are good at planning parties, of course.
113
00:07:52,405 --> 00:07:55,034
- Can you leave now?
- We're halfway there. Let's go.
114
00:07:55,175 --> 00:07:57,735
- Let's go.
- Hang on, millionaire.
115
00:07:57,877 --> 00:07:59,869
Uh... Candy?
116
00:08:04,484 --> 00:08:05,816
I forgot.
117
00:08:06,953 --> 00:08:08,945
Come on, moneybags.
118
00:08:12,459 --> 00:08:16,794
Extry! Cowboy inherits silver
fortune! Read all about it!
119
00:08:16,930 --> 00:08:21,459
Extry! Cowboy inherits silver
fortune! Read all about it!
120
00:08:25,238 --> 00:08:27,207
There he is. That's him!
121
00:08:38,084 --> 00:08:41,248
Is it true? Did an Indian
give you a million dollars?
122
00:08:41,388 --> 00:08:43,823
- Not a million, but...
- Let me see that paper.
123
00:08:44,657 --> 00:08:47,821
Hey, yeah, it says right here, "A
fortune estimated at one million dollars."
124
00:08:47,961 --> 00:08:51,625
Mr. Canaday, I'm Harriet
Caster. We've never really met.
125
00:08:51,765 --> 00:08:53,063
We did once.
126
00:08:53,199 --> 00:08:55,634
This is my daughter, Ruth.
127
00:08:55,769 --> 00:08:58,796
We're having an open house
Sunday afternoon at two.
128
00:08:58,938 --> 00:09:03,103
Just good friends, good talk, good
food. We'd be delighted if you'd join us.
129
00:09:05,879 --> 00:09:08,906
- Well, I... I'd...
- Good, good. We'll see you at two.
130
00:09:09,049 --> 00:09:11,917
- Come along, dear.
- Wanna be among the first.
131
00:09:12,052 --> 00:09:15,284
Long had the feeling that
you'd be a man of importance.
132
00:09:15,422 --> 00:09:17,914
- Hmm?
- H. Parker Smith, Mr. Canaday.
133
00:09:18,058 --> 00:09:20,892
Spent my life in
the world of finance.
134
00:09:21,027 --> 00:09:23,724
Be a pleasure to serve as
your investment counselor.
135
00:09:23,863 --> 00:09:25,627
- Well...
- My card, sir.
136
00:09:25,765 --> 00:09:28,325
Gentlemen, Mr... Mr. Canaday
has a lot of business to discuss.
137
00:09:28,468 --> 00:09:31,996
- If you'll excuse us.
- Mr. Canaday, come right in.
138
00:09:32,138 --> 00:09:33,578
If you'll excuse us, gentlemen.
139
00:09:33,706 --> 00:09:36,608
Excuse me, gentlemen.
Mr. Williams, excuse me.
140
00:09:42,148 --> 00:09:44,140
No, wait! Later, later, later.
141
00:09:45,051 --> 00:09:48,317
You got popular all of a sudden.
You don't look any different to me.
142
00:09:48,455 --> 00:09:51,391
Well, he's a very important
fella. You heard Mr. Smith.
143
00:09:51,524 --> 00:09:54,044
Did you guys read the paper?
I'm the newest millionaire in town.
144
00:09:54,160 --> 00:09:56,356
I forgot, I forgot.
How do you like it?
145
00:09:59,099 --> 00:10:00,897
It's a little small,
but it'll do for now.
146
00:10:01,034 --> 00:10:03,265
- For now?
- Yeah, for now.
147
00:10:03,403 --> 00:10:07,670
Till I knock out a few walls or
maybe build myself a brand-new one.
148
00:10:07,807 --> 00:10:10,719
- I'm gonna do a lot of entertaining.
- Oh, that's right. I almost forgot.
149
00:10:10,743 --> 00:10:12,503
You're invited to
Harriet Caster's tea party.
150
00:10:12,612 --> 00:10:14,172
Puts you up there
with the best of 'em.
151
00:10:14,280 --> 00:10:16,440
It'll give me a chance to
discuss my new stock holdings
152
00:10:16,516 --> 00:10:18,348
with some of the rest
of them millionaires.
153
00:10:19,285 --> 00:10:22,312
You know, I didn't even know you knew
Harriet Caster. Where'd you meet her?
154
00:10:22,455 --> 00:10:25,550
Oh, Fourth of July parade. I told
her she was standin' on my foot.
155
00:10:25,692 --> 00:10:27,684
Oh, well, he really
knows her, then.
156
00:10:29,195 --> 00:10:31,664
40 miles of fine
print in this thing.
157
00:10:31,798 --> 00:10:35,200
Mr. Canaday? Mr. Canaday,
it's the hotel manager.
158
00:10:36,336 --> 00:10:38,703
- Mr. Canaday?
- Price of fame.
159
00:10:38,838 --> 00:10:41,069
It's the hotel
manager, Mr. Canaday.
160
00:10:43,476 --> 00:10:46,503
Just a minute. Just a
minute. Later, later, later.
161
00:10:46,646 --> 00:10:48,512
Compliments of the management.
162
00:10:48,648 --> 00:10:50,929
Well, thank you, thank you.
We're a little busy right now.
163
00:10:51,017 --> 00:10:52,280
Oh, yes, of course.
164
00:10:52,418 --> 00:10:55,616
I just wanted to assure you that
myself and the staff are at your disposal,
165
00:10:55,755 --> 00:10:57,849
stand ready to
do anything at all
166
00:10:57,991 --> 00:11:00,517
to make your stay
worthwhile and enjoyable.
167
00:11:00,660 --> 00:11:02,856
Special food and special...
168
00:11:05,331 --> 00:11:07,630
Later, fellas.
Later, later, later!
169
00:11:07,767 --> 00:11:09,929
Phew!
170
00:11:10,737 --> 00:11:12,729
Beulah Land Corporation.
171
00:11:14,574 --> 00:11:16,566
Mmm. These are good.
172
00:11:17,477 --> 00:11:19,776
They sell land.
That makes sense.
173
00:11:19,913 --> 00:11:26,012
Uh... ranches and farms in
Beulah Valley, wherever that is.
174
00:11:26,953 --> 00:11:28,046
Oh, doesn't it say where?
175
00:11:31,324 --> 00:11:33,054
In Nevada, that's all it says.
176
00:11:35,528 --> 00:11:37,520
Here, take a look.
177
00:11:40,366 --> 00:11:41,527
Beulah Valley...
178
00:11:46,372 --> 00:11:48,807
Hold it, hold it,
hold it, hold it!
179
00:11:48,942 --> 00:11:49,942
Hold it!
180
00:11:52,445 --> 00:11:54,880
- Solid gold watches.
- We're busy.
181
00:11:59,252 --> 00:12:01,244
Come right in. Be our guest.
182
00:12:04,290 --> 00:12:06,122
- Mr. Canaday?
- No, ma'am.
183
00:12:06,259 --> 00:12:08,751
That's him over there,
the surrounded one.
184
00:12:18,037 --> 00:12:19,037
Pretty.
185
00:12:20,173 --> 00:12:21,971
Yeah, I was about
to say the same thing.
186
00:12:22,108 --> 00:12:24,100
I meant the money.
187
00:12:40,893 --> 00:12:43,795
I'll just measure that
arm right down the side...
188
00:12:48,801 --> 00:12:52,704
Thank you very much, fellas, yes.
Good day. Good day, gentlemen, ladies.
189
00:12:53,439 --> 00:12:54,439
Phew!
190
00:13:01,414 --> 00:13:03,280
I was gonna have
one of those apples.
191
00:13:05,451 --> 00:13:08,421
- I think I did buy a suit.
- A suit?
192
00:13:08,554 --> 00:13:10,955
When that tailor left here,
he was talkin' about six.
193
00:13:12,859 --> 00:13:14,350
Well, a man can use six suits.
194
00:13:18,031 --> 00:13:20,466
That jewelry fella had
some good-lookin' watches.
195
00:13:21,334 --> 00:13:23,633
I saw a good-lookin'
watcher watching your money.
196
00:13:28,308 --> 00:13:30,834
The money. The money.
197
00:13:31,978 --> 00:13:33,241
Where's the money?
198
00:13:33,379 --> 00:13:35,371
Hey!
199
00:13:36,516 --> 00:13:38,508
You lookin' for this?
200
00:13:40,753 --> 00:13:42,051
Thanks, Joe.
201
00:13:42,188 --> 00:13:44,316
Why don't you be
smart, put it in the bank?
202
00:13:44,457 --> 00:13:46,050
Now.
203
00:13:46,192 --> 00:13:48,286
And then let's have
a nice cold beer.
204
00:13:48,428 --> 00:13:51,193
What d'you mean, beer? With your
kind of money, I want champagne.
205
00:13:51,331 --> 00:13:53,300
I'll take either.
206
00:13:53,433 --> 00:13:55,197
You'll take both.
207
00:13:55,335 --> 00:13:56,359
There you are, gentlemen.
208
00:13:56,502 --> 00:13:59,495
Oh, it's your money. Virginia
City's finest. What the heck?
209
00:14:00,340 --> 00:14:02,400
- What's this?
- Imported beer. The best.
210
00:14:02,542 --> 00:14:04,704
Came all the way from
Europe, right around the Horn.
211
00:14:04,844 --> 00:14:05,844
Here you go, my friend.
212
00:14:05,978 --> 00:14:07,241
It costs a little more,
213
00:14:07,380 --> 00:14:10,714
but Mr. Canaday can sure
afford it now that he's a millionaire.
214
00:14:10,850 --> 00:14:13,530
- I'm not a millionaire, actually.
- You ain't changed a bit, Candy.
215
00:14:13,586 --> 00:14:14,781
Now, that's the good part.
216
00:14:14,921 --> 00:14:17,891
You hit it big, but you're the
same old Candy. Thank you.
217
00:14:18,024 --> 00:14:19,287
You son of a gun, you.
218
00:14:19,425 --> 00:14:22,088
All right, now, we've got the
guest list. Virginia City is coming.
219
00:14:22,228 --> 00:14:24,857
Now, what about... what
about music, entertainment?
220
00:14:24,997 --> 00:14:26,329
We're gonna have
a lot of people.
221
00:14:26,466 --> 00:14:28,306
It's gotta be a big band
or they won't hear it.
222
00:14:28,334 --> 00:14:30,098
Hey, how about
the firemen's band?
223
00:14:30,236 --> 00:14:32,034
They ain't very good,
but they sure are loud.
224
00:14:32,171 --> 00:14:33,571
Hey, they are. They're loud.
225
00:14:33,706 --> 00:14:37,108
Yeah, all right.
Make it two bands.
226
00:14:37,243 --> 00:14:39,003
That way the folks
won't have to stop dancin'
227
00:14:39,112 --> 00:14:40,752
when the musicians
are out gettin' a beer.
228
00:14:40,880 --> 00:14:44,510
Very good, very good.
Two bands, loud. I like that.
229
00:14:44,650 --> 00:14:46,016
Howdy.
230
00:14:46,152 --> 00:14:48,917
Now, what about food?
Gotta have some good food.
231
00:14:49,055 --> 00:14:50,421
- What do you like?
- Well...
232
00:14:50,556 --> 00:14:52,616
- Canaday?
- Howdy.
233
00:14:52,759 --> 00:14:55,729
- I think we'd better have...
- Name's Hare. Jim Hare.
234
00:14:55,862 --> 00:14:57,854
I own the Rocker H. Ranch.
235
00:14:57,997 --> 00:14:59,357
Oh, I've heard of
the brand, yeah.
236
00:14:59,432 --> 00:15:02,197
Been building it for ten years.
237
00:15:02,335 --> 00:15:05,635
Fighting Paiutes,
nesters, rustlers.
238
00:15:05,772 --> 00:15:08,003
Got a fair spread now.
Gettin' bigger all the time.
239
00:15:08,141 --> 00:15:10,301
That's great. If I wanna
buy a ranch, I'll look you up.
240
00:15:10,410 --> 00:15:13,039
- Do you think two is enough?
- It's not for sale.
241
00:15:13,179 --> 00:15:14,179
Three, huh?
242
00:15:14,313 --> 00:15:18,444
What I'm here for, what's
this Beulah Land Company?
243
00:15:18,584 --> 00:15:21,019
Says here you're a
major stockholder.
244
00:15:23,222 --> 00:15:26,317
Yeah, that just happened.
I haven't gotten into it yet.
245
00:15:26,459 --> 00:15:28,951
I got a brother, Little
Billy, lives in New York.
246
00:15:29,095 --> 00:15:31,155
Got a wife and five kids.
247
00:15:31,297 --> 00:15:33,266
He's doing fine, but
he wants to come west.
248
00:15:34,300 --> 00:15:38,670
So he sold his business and bought
himself 200 acres of Beulah Valley.
249
00:15:38,805 --> 00:15:44,176
Orchard land, with grass,
water, roads, bridges.
250
00:15:44,310 --> 00:15:46,302
Sounds like a good deal to me.
251
00:15:47,680 --> 00:15:49,672
Where is Beulah Valley?
252
00:15:49,816 --> 00:15:52,183
I been in Nevada 20 years,
I never even heard of it.
253
00:15:52,318 --> 00:15:54,253
Well, I don't know.
But I'll find out.
254
00:15:54,387 --> 00:15:57,551
If you wanna come by the hotel
tomorrow, I'll tell you all about it.
255
00:15:58,891 --> 00:16:01,224
- See me tomorrow at the hotel.
- Yeah.
256
00:16:05,331 --> 00:16:09,427
Here you are, Mr. Canaday.
Finest watches in the world.
257
00:16:09,569 --> 00:16:12,266
Solid gold nugget chains.
258
00:16:13,773 --> 00:16:15,332
Hey, look.
259
00:16:15,475 --> 00:16:17,467
I like that.
260
00:16:17,610 --> 00:16:18,942
It's beautiful.
261
00:16:21,514 --> 00:16:23,244
Bartender said it was
down here somewhere.
262
00:16:23,382 --> 00:16:25,851
It's a brand-new office,
just opened yesterday.
263
00:16:25,985 --> 00:16:27,681
Hey.
264
00:16:27,820 --> 00:16:29,220
Anybody wanna
know what time it is?
265
00:16:29,322 --> 00:16:31,587
You told us four times
in the last three minutes.
266
00:16:31,724 --> 00:16:34,091
Hey, there it is. New sign.
267
00:16:40,032 --> 00:16:42,900
What do you mean, you
don't know? You work here.
268
00:16:43,035 --> 00:16:45,231
I just started yesterday.
269
00:16:45,371 --> 00:16:49,172
- Who does know?
- Mr. Perry. But he isn't here.
270
00:16:52,678 --> 00:16:54,874
- When will Perry be here?
- Tomorrow.
271
00:16:55,014 --> 00:16:57,108
He said he'd be
here all day tomorrow.
272
00:16:57,250 --> 00:16:59,242
Yeah, well, so will I.
273
00:17:01,287 --> 00:17:03,586
You'd better have some
answers by then too.
274
00:17:05,558 --> 00:17:07,618
Gentlemen.
275
00:17:08,794 --> 00:17:12,788
Why, you're Mr. Canaday. All
that money, it must be wonderful.
276
00:17:12,932 --> 00:17:15,026
When I find out,
I'll let you know.
277
00:17:15,167 --> 00:17:16,967
Right now I wanna know
where Beulah Valley is.
278
00:17:17,103 --> 00:17:20,562
Well, like I told that gentleman, I just
started work here. I don't really know.
279
00:17:22,742 --> 00:17:26,076
Mr. Perry did say
it was east of here.
280
00:17:26,746 --> 00:17:28,772
- So's New York.
- And the Mississippi.
281
00:17:28,915 --> 00:17:29,915
How far east?
282
00:17:31,150 --> 00:17:32,150
He didn't tell me.
283
00:17:32,285 --> 00:17:35,119
Well, I've ridden all over
the eastern part of Nevada
284
00:17:35,254 --> 00:17:36,847
and I never heard
of no Beulah Valley.
285
00:17:36,989 --> 00:17:38,549
Maybe we can find
out at the courthouse.
286
00:17:38,691 --> 00:17:40,887
My new watch says
the courthouse is closed.
287
00:17:41,027 --> 00:17:43,258
Let's go and have some
more of that seasick beer.
288
00:17:43,396 --> 00:17:44,887
- Hey, thanks.
- Good day.
289
00:17:45,031 --> 00:17:46,192
Ah.
290
00:17:54,273 --> 00:17:57,209
- Ah.
- Bring coffee now, yes?
291
00:17:57,343 --> 00:17:59,574
No, later. Did you
order breakfast?
292
00:17:59,712 --> 00:18:01,078
Three breakfast.
293
00:18:01,213 --> 00:18:05,275
Fried eggs, ham, toast, coffee.
294
00:18:05,418 --> 00:18:07,944
- Is that all?
- Plenty breakfast.
295
00:18:08,087 --> 00:18:10,886
Ah Yee knows how
much three men eat.
296
00:18:11,023 --> 00:18:14,016
Maybe, but Ah Yee doesn't
know Hoss Cartwright.
297
00:18:18,064 --> 00:18:20,864
You been in there two hours splashin'
around. When are you gettin' out?
298
00:18:20,967 --> 00:18:22,697
Been in there long
enough to grow fins.
299
00:18:22,835 --> 00:18:27,500
I promised myself a long hot bath to
get that water-hole mud out of my hide
300
00:18:27,640 --> 00:18:29,370
and I'm just collectin'.
301
00:18:31,243 --> 00:18:34,179
Go catch him double
order of everything, boss.
302
00:18:35,548 --> 00:18:37,847
- Right.
- Who's that?
303
00:18:37,984 --> 00:18:41,079
Oh, that's Ah Yee. I
hired him this mornin'.
304
00:18:42,121 --> 00:18:43,384
Hired for what?
305
00:18:44,890 --> 00:18:47,291
I needed somebody
to fetch and carry.
306
00:18:47,426 --> 00:18:49,520
- Well, everybody needs one of those.
- Of course.
307
00:18:49,662 --> 00:18:52,062
We're gonna go fetch us some
breakfast. You wanna come along?
308
00:18:52,164 --> 00:18:54,963
No need. Breakfast's
on its way up.
309
00:18:57,103 --> 00:19:00,232
- Gee, it's nice to be rich, isn't it?
- Ah, yes.
310
00:19:00,373 --> 00:19:01,373
Mmm.
311
00:19:13,386 --> 00:19:16,220
I just can't hardly stand to
see good food going to waste.
312
00:19:17,757 --> 00:19:19,089
We noticed.
313
00:19:26,265 --> 00:19:28,928
Hey, here's one from
an old friend of yours,
314
00:19:29,068 --> 00:19:31,264
a fella named Billy Martingale.
315
00:19:31,404 --> 00:19:32,872
Never heard of him.
316
00:19:33,005 --> 00:19:35,736
Well, anyway, he wants to
borrow 10,000 dollars from you.
317
00:19:35,875 --> 00:19:37,741
- Hmm.
- He's gonna pay it back, though.
318
00:19:37,877 --> 00:19:39,470
Two dollars a week.
319
00:19:39,612 --> 00:19:42,013
- That's all right.
- Must come from a long lived family.
320
00:19:45,017 --> 00:19:48,044
Here's one from a little
girl I went to school with...
321
00:19:48,187 --> 00:19:50,179
in a town I was never in.
322
00:19:53,859 --> 00:19:54,859
Oh!
323
00:19:56,128 --> 00:19:57,790
Here's a beauty.
324
00:19:57,930 --> 00:20:00,542
You didn't go to school with this
girl, but you know her real well.
325
00:20:00,566 --> 00:20:03,263
You ever hear of a girl
named Sally Simpson?
326
00:20:04,437 --> 00:20:06,269
- No.
- You don't know her?
327
00:20:06,405 --> 00:20:09,102
Well, you're going to. You
better show that to your lawyer.
328
00:20:13,713 --> 00:20:15,909
Hey, here's a little girl
who wants to marry me.
329
00:20:16,048 --> 00:20:18,448
If I send 3,000 dollars, I don't
have to come to the wedding.
330
00:20:18,517 --> 00:20:20,509
I don't blame her.
331
00:20:26,826 --> 00:20:29,022
Go away, please. Nobody home.
332
00:20:32,631 --> 00:20:34,862
Go away, please. Nobody home.
333
00:20:35,000 --> 00:20:39,631
Mr. Canaday, Atworth Perry.
Beulah Land Development.
334
00:20:39,772 --> 00:20:41,983
- I've got to talk to you.
- Perry. Oh, yeah, yeah, yeah.
335
00:20:42,007 --> 00:20:43,942
Hey, let him in.
336
00:20:48,447 --> 00:20:49,881
- Mr. Perry.
- Mr. Canaday?
337
00:20:50,015 --> 00:20:52,095
- Yes. Come in, come in, come in.
- Nice to meet you.
338
00:20:52,151 --> 00:20:54,620
This is Joe Cartwright, Hoss
Cartwright, friends of mine.
339
00:20:54,754 --> 00:20:57,074
- Cartwright, how are you?
- Would you like some breakfast?
340
00:20:57,156 --> 00:21:00,684
No, thank you very much. I was
sorry to have missed you yesterday.
341
00:21:00,826 --> 00:21:02,920
I always like to know
our stockholders.
342
00:21:03,062 --> 00:21:06,362
Especially when their holdings
entitle them to a seat on the board.
343
00:21:06,499 --> 00:21:08,092
- What?
- The board of directors.
344
00:21:08,234 --> 00:21:11,295
Your 5,000 shares
entitle you handsomely.
345
00:21:11,437 --> 00:21:13,872
May I change my mind
and have a cup of coffee?
346
00:21:14,006 --> 00:21:15,440
- Board of directors?
- Yeah.
347
00:21:15,574 --> 00:21:17,654
Coffee? Yes. Sit down,
sit down. I'll get it for you.
348
00:21:17,777 --> 00:21:19,541
- Thank you.
- How do you take it?
349
00:21:19,678 --> 00:21:22,671
- Just black, please.
- Ain't that somethin'?
350
00:21:22,815 --> 00:21:24,855
Yesterday the only seat he
had was on board a horse.
351
00:21:24,984 --> 00:21:26,782
That's how to succeed,
though, hard work,
352
00:21:26,919 --> 00:21:30,048
and a fella comin' along handin'
you a satchel full of money.
353
00:21:30,189 --> 00:21:31,817
You shall not go
unrewarded, my friends.
354
00:21:31,957 --> 00:21:32,957
Oh, thank you.
355
00:21:33,092 --> 00:21:36,722
Look, I brought a little booklet
that you might study at your leisure.
356
00:21:36,862 --> 00:21:40,799
- Tells you all about the corporation.
- Mmm. Thanks.
357
00:21:40,933 --> 00:21:44,370
We're always on the lookout for
capable young men, you know.
358
00:21:44,503 --> 00:21:46,369
Have you ever built a bridge
359
00:21:46,505 --> 00:21:50,909
or built a road or
maybe dug a well?
360
00:21:51,043 --> 00:21:53,672
- Yeah, all three.
- Ought to see him clean a water hole.
361
00:21:53,813 --> 00:21:55,611
- All three? Really?
- Mm-hm.
362
00:21:55,748 --> 00:21:58,377
Then you're my
man. You're hired.
363
00:21:58,517 --> 00:22:00,042
No, no, no, no.
364
00:22:00,186 --> 00:22:01,306
Talk to me in a year or two,
365
00:22:01,353 --> 00:22:04,687
because until then I'm
gonna be doin' some restin'.
366
00:22:04,824 --> 00:22:06,292
Well, I may have said it badly.
367
00:22:06,425 --> 00:22:09,190
What I'm offering you is a
position as vice president.
368
00:22:14,667 --> 00:22:16,693
In charge of field operations.
369
00:22:18,037 --> 00:22:20,597
Well, Atworth...
370
00:22:21,807 --> 00:22:24,709
I'm trying to tell
you that I've retired.
371
00:22:24,844 --> 00:22:26,938
Well, loafing gets to
be pretty hard work.
372
00:22:27,079 --> 00:22:28,911
I think you'll find that
out in a day or two.
373
00:22:29,048 --> 00:22:31,176
Mm-mm. No, knowing
him, I don't think so.
374
00:22:31,317 --> 00:22:33,411
Speakin' of loafin', we
better get back to the ranch.
375
00:22:33,552 --> 00:22:36,317
Pa's gonna think we retired.
Mr. Perry, pleasure to meet you.
376
00:22:36,455 --> 00:22:39,584
- Nice to meet you, gentlemen.
- Ah Yee, get their hats, huh?
377
00:22:40,259 --> 00:22:42,160
- Beulah Valley?
- Mm-hm.
378
00:22:42,294 --> 00:22:45,230
- Where's it at?
- Why, that's right next door to heaven.
379
00:22:46,498 --> 00:22:48,618
Probably easier to show
you than to tell you about it.
380
00:22:48,701 --> 00:22:51,193
I'll be very happy to do
that one of these days soon.
381
00:22:51,337 --> 00:22:54,899
We've been livin' here for a long
time. Just never heard of it, that's all.
382
00:22:55,040 --> 00:22:56,804
Well, look, since your
friends are leaving,
383
00:22:56,942 --> 00:22:59,707
why don't you come with me
and have a look at your new office?
384
00:22:59,845 --> 00:23:01,805
My office? I didn't say I
was gonna take that job.
385
00:23:01,847 --> 00:23:03,407
You said you were
gonna think about it.
386
00:23:03,515 --> 00:23:06,451
You might as well have a look
at your new office. Come on.
387
00:23:08,754 --> 00:23:10,086
Vice president.
388
00:23:14,393 --> 00:23:16,589
- Ah Yee, you got my hat?
- Yeah, if it still fits.
389
00:23:16,729 --> 00:23:18,721
Thank you.
390
00:23:21,267 --> 00:23:23,293
Later, fellas, later, later.
391
00:23:23,435 --> 00:23:25,427
Later, later, later.
392
00:23:29,642 --> 00:23:31,804
Here he is!
393
00:23:35,347 --> 00:23:37,578
Uh... You have
fun now, you hear?
394
00:23:37,716 --> 00:23:39,356
- Yeah, we'll see you, Candy.
- Hey, wait.
395
00:23:43,255 --> 00:23:47,420
I was just passing, Mr. Canaday.
How nice to see you again.
396
00:23:47,559 --> 00:23:50,085
Ruth is thinking of buying
a Tennessee Walker
397
00:23:50,229 --> 00:23:51,754
and she'd like to
have your advice.
398
00:23:53,032 --> 00:23:55,592
With the horses I've been ridin',
I don't think I'd be much help,
399
00:23:55,634 --> 00:23:57,899
but... I'd sure like to try.
400
00:23:58,037 --> 00:23:59,037
Oh.
401
00:23:59,171 --> 00:24:02,733
It's good to know that our new vice
president has so many important friends.
402
00:24:02,875 --> 00:24:04,875
I'll be in my office. Drop
by first chance you get.
403
00:24:04,910 --> 00:24:06,310
- Right.
- I've got your suit ready.
404
00:24:06,412 --> 00:24:08,142
Just take a look at these
handmade beauties.
405
00:24:08,280 --> 00:24:12,718
Pardon me, gentlemen. Mr. Canaday,
we were discussing this, weren't we? Yes.
406
00:24:13,552 --> 00:24:16,681
Most beautiful workmanship.
They'll wear like iron.
407
00:24:16,822 --> 00:24:19,792
- I'm trying to explain to this man...
- Gibson, please...
408
00:24:24,163 --> 00:24:25,495
Surprise.
409
00:24:26,332 --> 00:24:27,332
Yeah.
410
00:24:28,634 --> 00:24:30,865
Uh, gee, I'm glad
you could come by.
411
00:24:31,971 --> 00:24:34,065
Can I get you...? Oh, I
see Ah Yee already got you.
412
00:24:34,206 --> 00:24:37,472
Yes, he got me some
tea. Won't you join me?
413
00:24:38,277 --> 00:24:40,371
Yeah. Ah Yee?
414
00:24:40,512 --> 00:24:43,038
I'm sorry, he... he stepped out.
415
00:24:44,049 --> 00:24:45,049
He did what?
416
00:24:46,352 --> 00:24:49,652
Stepped out. He went to
get me some cakes, cookies.
417
00:24:50,656 --> 00:24:52,750
You'd want me to have
them, wouldn't you?
418
00:24:53,392 --> 00:24:54,724
Oh, sure.
419
00:24:56,028 --> 00:24:57,708
A whole lot of 'em if
that's what you want.
420
00:24:57,796 --> 00:24:59,128
Sit down.
421
00:25:00,132 --> 00:25:01,532
I just came to say hello.
422
00:25:01,667 --> 00:25:04,535
You know, I was surprised there
wasn't many people in the hall.
423
00:25:04,670 --> 00:25:08,266
Well, I think it's because I've
already bought everything in town.
424
00:25:09,742 --> 00:25:13,406
I've met millionaires
before, but not like you.
425
00:25:14,213 --> 00:25:16,375
- Is that a fact?
- Yeah.
426
00:25:16,515 --> 00:25:20,008
They were all old and fat
and ugly. But you're not.
427
00:25:22,287 --> 00:25:23,846
Well, I'm not old.
428
00:25:23,989 --> 00:25:26,549
Or fat. Or bald.
429
00:25:26,692 --> 00:25:28,456
And you're certainly not ugly.
430
00:25:28,594 --> 00:25:31,928
Now that I've found you, I'm... I'm
wondering what you're gonna do.
431
00:25:33,799 --> 00:25:36,894
Oh, I just remembered,
I've... I've gotta run an errand.
432
00:25:37,036 --> 00:25:39,471
- Oh, this is my lucky day.
- Why?
433
00:25:39,605 --> 00:25:42,040
Well, I have nothing to
do. I could go with you.
434
00:26:01,293 --> 00:26:03,319
- What's all this?
- One for each of you.
435
00:26:04,596 --> 00:26:06,064
- Are you serious?
- Yeah.
436
00:26:06,198 --> 00:26:07,198
- Wow!
- Do you like it?
437
00:26:07,332 --> 00:26:10,734
- They are beautiful.
- Like it? They're magnificent.
438
00:26:12,638 --> 00:26:14,163
But why?
439
00:26:15,107 --> 00:26:18,441
You got birthdays comin' up some
time. Call them birthday presents.
440
00:26:19,678 --> 00:26:22,079
Well, Candy, that's
awfully nice of you.
441
00:26:22,214 --> 00:26:25,150
But, you know, they're
obviously very expensive saddles,
442
00:26:25,284 --> 00:26:29,517
and, well... well, they're just
too fine for working stockmen.
443
00:26:29,655 --> 00:26:32,921
You don't wear working clothes to
church. These are Sunday saddles.
444
00:26:33,058 --> 00:26:34,686
Every man ought to have one.
445
00:26:34,827 --> 00:26:37,661
In that case, there's nothing
we can say except thank you.
446
00:26:37,796 --> 00:26:39,822
- My pleasure.
- Thank you very much, Candy.
447
00:26:39,965 --> 00:26:41,934
- Thank you, buddy.
- Thank you, Candy.
448
00:26:42,067 --> 00:26:45,067
Hey, we got some fresh coffee inside.
Why don't you and your friend come in?
449
00:26:45,170 --> 00:26:46,433
Come on in.
450
00:26:46,572 --> 00:26:48,666
Thank you, but we
gotta be getting back.
451
00:26:49,608 --> 00:26:52,544
Hey, Candy, did you ever find
out where that Beulah Valley was?
452
00:26:53,345 --> 00:26:55,541
Not yet, but I took the job.
453
00:26:55,681 --> 00:26:58,601
I'm working for Beulah Corporation
now, so I'll find out and let you know.
454
00:26:58,650 --> 00:27:02,280
- Hey, you're vice president, huh?
- That's what it says on the door.
455
00:27:02,421 --> 00:27:04,481
- I'll see ya.
- Hey, good luck.
456
00:27:04,623 --> 00:27:05,750
- Yeah.
- With everything.
457
00:27:05,891 --> 00:27:08,156
- Thank you, Candy.
- You bet. See ya.
458
00:27:14,433 --> 00:27:17,369
Well, these are really
magnificent saddles.
459
00:27:18,570 --> 00:27:20,562
Is something bothering you?
460
00:27:21,340 --> 00:27:22,340
Yeah.
461
00:27:24,543 --> 00:27:25,875
Beulah Valley?
462
00:27:26,945 --> 00:27:29,226
Yeah, Beulah Valley. It just
doesn't make any sense to me.
463
00:27:29,314 --> 00:27:33,115
If it's so beautiful and so marvelous,
why has nobody ever heard of it?
464
00:27:33,952 --> 00:27:35,944
- Yeah.
- Yeah.
465
00:27:48,033 --> 00:27:50,400
- There's enough of 'em, ain't there?
- Yeah.
466
00:27:51,370 --> 00:27:54,067
"I hereby sell
for one dollar..."
467
00:27:54,206 --> 00:27:56,368
Boy, a lot of people
sell ranches for a dollar.
468
00:27:56,508 --> 00:27:58,739
Yeah. The dollar made it legal.
469
00:27:58,877 --> 00:28:01,870
And then the seller didn't have to
tell you what you was buyin' neither.
470
00:28:02,014 --> 00:28:03,038
You sure of that?
471
00:28:03,182 --> 00:28:04,946
- Course I'm sure.
- Course I'm sure.
472
00:28:05,083 --> 00:28:07,723
If you're so smart, how come we
rode to four different county seats
473
00:28:07,786 --> 00:28:10,779
before we finally came here where
all the deed transactions are recorded?
474
00:28:10,923 --> 00:28:12,003
It's a nice day for ridin'.
475
00:28:12,090 --> 00:28:14,170
Besides, I didn't know there
was such a place as this
476
00:28:14,226 --> 00:28:16,066
till that fella in the
saloon told me about it.
477
00:28:16,128 --> 00:28:19,088
Now I'm beginning to think there ain't
no such place as that Beulah Valley.
478
00:28:19,164 --> 00:28:20,962
Well, it's probably
just a new name.
479
00:28:21,099 --> 00:28:24,558
What we're lookin' for is a
transaction of a large piece of land
480
00:28:24,703 --> 00:28:27,229
in the name of that
Atworth Perry fella.
481
00:28:27,372 --> 00:28:30,240
Yeah. I'm beginning to
think he don't exist neither.
482
00:28:34,947 --> 00:28:36,848
Atworth Perry.
483
00:28:36,982 --> 00:28:39,451
"I do hereby sell for
the sum of one dollar..."
484
00:28:39,585 --> 00:28:44,489
Sections 21, 22, 24, 26,
27, and a lot of others.
485
00:28:44,623 --> 00:28:46,649
- Yeah, you found it.
- Township 12.
486
00:28:46,792 --> 00:28:48,784
- Let's take a look at that map.
- Yeah.
487
00:28:50,862 --> 00:28:54,196
Right, Section 21, 22...
488
00:28:54,333 --> 00:28:58,634
Ah, never mind the sections,
little brother. We been there.
489
00:29:01,540 --> 00:29:03,532
Yeah, we sure have.
490
00:29:03,942 --> 00:29:05,274
Let's go.
491
00:29:07,045 --> 00:29:09,071
- Thanks a lot.
- Thank you, gentlemen.
492
00:29:29,701 --> 00:29:33,331
Mr. Canaday. Mr. Canaday, I
am certainly glad to see you.
493
00:29:33,472 --> 00:29:36,101
I have some things
that you really must see.
494
00:29:36,241 --> 00:29:37,841
Now, I think that
red and white would...
495
00:29:37,976 --> 00:29:39,877
I think blue and gold
would be much better.
496
00:29:40,012 --> 00:29:42,948
- Pretty.
- Red and white is much more effective.
497
00:29:43,081 --> 00:29:44,879
Come into the dining
room and I'll show you.
498
00:29:45,017 --> 00:29:46,610
Yes, ma'am.
499
00:29:46,752 --> 00:29:48,778
I know exactly where
the band must go.
500
00:29:55,994 --> 00:29:57,986
Over here all by yourself?
501
00:29:58,630 --> 00:30:01,259
You have plenty of
help planning your party.
502
00:30:01,400 --> 00:30:03,369
- You don't need me.
- Oh, yes, I do.
503
00:30:03,502 --> 00:30:05,801
Mr. Canaday? Mr. Canaday,
sorry to disturb you.
504
00:30:05,937 --> 00:30:09,430
But I... I can't get those suits
ready unless you come in for a fitting.
505
00:30:09,574 --> 00:30:10,906
Uh, later.
506
00:30:15,180 --> 00:30:17,740
I get the definite idea
you don't like parties.
507
00:30:18,450 --> 00:30:20,578
You're right. I don't.
508
00:30:20,719 --> 00:30:23,314
- How about a picnic?
- I like picnics.
509
00:30:23,455 --> 00:30:26,516
I know a spot. I could have
somebody hitch up the buggy.
510
00:30:26,658 --> 00:30:28,092
We could go down
by a little lake.
511
00:30:29,561 --> 00:30:30,927
Well, what about Melody?
512
00:30:31,763 --> 00:30:33,391
Let her find her own picnic.
513
00:30:41,106 --> 00:30:43,041
I'll have the cook
pack us a lunch.
514
00:30:43,175 --> 00:30:46,043
Candy, wanna take
a little ride with us?
515
00:30:46,178 --> 00:30:47,669
Uh, later?
516
00:30:47,813 --> 00:30:50,908
We wanna show you somethin',
Candy. It's kind of important.
517
00:30:51,049 --> 00:30:53,746
I think they're pretty
serious about this.
518
00:30:54,753 --> 00:30:56,745
You better go with them.
519
00:30:57,622 --> 00:31:00,786
Well, I... I guess I have to.
520
00:31:00,926 --> 00:31:02,918
But I'll see you later.
521
00:31:21,780 --> 00:31:24,011
Where'd Mr. Canaday go?
522
00:31:24,149 --> 00:31:25,149
Away.
523
00:32:05,557 --> 00:32:09,722
What was it Jim Hare said his brother
bought from the Beulah Corporation?
524
00:32:09,861 --> 00:32:13,093
200 acres? Orchard land?
525
00:32:14,032 --> 00:32:16,558
Grass, water, roads?
526
00:32:18,170 --> 00:32:19,968
What's that got to do with this?
527
00:32:20,105 --> 00:32:21,437
You're looking at Beulah Valley.
528
00:32:28,513 --> 00:32:32,746
Yeah. Used to be called Starvation
Flat. Mr. Perry changed the name of it.
529
00:32:33,652 --> 00:32:37,521
- Are you sure?
- We're sure. We looked it up.
530
00:32:37,656 --> 00:32:41,650
Perry bought 15,000 acres of this
paradise for Beulah Corporation.
531
00:32:44,362 --> 00:32:46,354
What are you gonna do about it?
532
00:32:49,034 --> 00:32:52,300
Wait a minute. Why look at me?
533
00:32:52,437 --> 00:32:55,407
Why look at you? You're a
stockholder and vice president.
534
00:32:57,709 --> 00:33:01,043
Candy, people back east are
spendin' every penny they got
535
00:33:01,179 --> 00:33:03,045
buying up what they
think is good orchard land.
536
00:33:03,181 --> 00:33:05,673
They're movin' their
whole families out here.
537
00:33:14,893 --> 00:33:17,658
Beulah Valley's a lot closer
to hell than it is to heaven.
538
00:33:17,796 --> 00:33:20,391
Even the lizards
can't grow out there.
539
00:33:20,532 --> 00:33:21,898
Sand, alkali and rocks.
540
00:33:22,033 --> 00:33:24,901
You couldn't grow anything
but a dust storm on that land.
541
00:33:25,036 --> 00:33:26,834
You know you're
only partly right,
542
00:33:26,972 --> 00:33:28,907
because water will
make all the difference.
543
00:33:29,040 --> 00:33:31,509
And the proof is right
there in that flower pot.
544
00:33:31,643 --> 00:33:33,635
Now, that's soil
from Beulah Valley,
545
00:33:33,778 --> 00:33:37,112
it's water and a little fertilizer,
and it's a healthy plant.
546
00:33:37,249 --> 00:33:39,343
But there's no water out there.
547
00:33:39,484 --> 00:33:42,181
Death Valley's a garden spot
compared to what you're selling.
548
00:33:42,954 --> 00:33:46,982
It's a completely legal operation,
yesterday, today and tomorrow.
549
00:33:47,125 --> 00:33:49,754
We have not and will
not break any laws.
550
00:33:49,895 --> 00:33:52,729
You told Jim Hare's brother
he was buying orchard land.
551
00:33:52,864 --> 00:33:53,888
That's gotta be fraud.
552
00:33:55,300 --> 00:33:57,064
Why don't you sit
down, Mr. Canaday?
553
00:33:57,202 --> 00:33:58,913
I think the time has
come for me to tell you
554
00:33:58,937 --> 00:34:01,133
some of the facts
about corporate life.
555
00:34:02,474 --> 00:34:03,474
I'm listenin'.
556
00:34:03,608 --> 00:34:06,874
Beulah Land Development
does not sell land to individuals
557
00:34:07,012 --> 00:34:10,107
but only to the Beulah
Land Development Company.
558
00:34:10,248 --> 00:34:13,412
Now, that's a separate
and... and individual entity.
559
00:34:13,552 --> 00:34:17,956
That's a sales organization with
offices in the major cities back east.
560
00:34:18,089 --> 00:34:20,388
So they do the selling
and they tell the lies.
561
00:34:20,525 --> 00:34:23,120
Well, salesmen have
been known to exaggerate.
562
00:34:23,261 --> 00:34:25,287
But if Mr. Hare reads
the contract he signed,
563
00:34:25,430 --> 00:34:30,926
he'll find out that he got exactly
what he paid for, 200 acres of land.
564
00:34:31,069 --> 00:34:33,800
What about the roads and
the good grass and the water?
565
00:34:33,939 --> 00:34:35,908
Roads will be built,
wells will be dug.
566
00:34:36,041 --> 00:34:37,801
It's all part of our
arrangement and our deal
567
00:34:37,909 --> 00:34:41,209
with Beulah Land
Development Corporation.
568
00:34:41,346 --> 00:34:44,578
- When do you start?
- We're in the planning stage right now.
569
00:34:44,716 --> 00:34:46,116
As soon as our
plans are completed,
570
00:34:46,217 --> 00:34:48,709
why, we'll start assembling
the equipment and the crews.
571
00:34:48,853 --> 00:34:52,949
- When?
- Well, that's hard to say.
572
00:34:53,091 --> 00:34:55,754
Because our vice president
in charge of field operations
573
00:34:55,894 --> 00:34:58,227
has been much too
busy to talk about it.
574
00:34:58,363 --> 00:34:59,363
Me?
575
00:35:00,532 --> 00:35:01,532
Yes, you.
576
00:35:02,734 --> 00:35:04,654
I'm supposed to dig the
wells and find the water?
577
00:35:04,736 --> 00:35:06,602
That's right, Mr. Canaday.
578
00:35:06,738 --> 00:35:08,978
But there's no water out
there. You and I both know that.
579
00:35:09,074 --> 00:35:12,704
Well, you may believe that if you
like, but I have a little more faith.
580
00:35:14,145 --> 00:35:18,742
Look, it's a dog-eat-dog world.
581
00:35:18,883 --> 00:35:21,409
It's been that way
since the dawn of time.
582
00:35:22,587 --> 00:35:25,751
Do you know, the Romans
even had a... a phrase for it:
583
00:35:26,558 --> 00:35:30,461
caveat emptor, let
the buyer beware.
584
00:35:33,098 --> 00:35:35,090
There's gotta be
a way to stop you.
585
00:35:36,401 --> 00:35:38,700
Now, before you start
bucking and kicking
586
00:35:38,837 --> 00:35:43,400
and spending a lot of time and
money on expensive lawyers,
587
00:35:43,541 --> 00:35:45,781
you'd better stop and think
about the stock that you own.
588
00:35:45,910 --> 00:35:47,378
Could make you a very rich man.
589
00:35:47,512 --> 00:35:49,913
Great fortunes are
started just this way.
590
00:35:50,048 --> 00:35:51,380
And remember...
591
00:35:52,884 --> 00:35:54,375
it's perfectly legal.
592
00:36:16,975 --> 00:36:17,975
Hi.
593
00:36:19,811 --> 00:36:21,803
Well, what happened?
What'd he say?
594
00:36:22,247 --> 00:36:24,375
Let's have a beer
first, huh? Ah Yee?
595
00:36:29,921 --> 00:36:33,756
- Where's Ah Yee?
- Gone. Fired. Hop Sing send him away.
596
00:36:33,892 --> 00:36:35,417
He cheat you blind.
597
00:36:35,560 --> 00:36:38,997
Make cumshaw by every
merchant. 20 cent every dollar.
598
00:36:39,130 --> 00:36:41,531
Then he double the bill.
599
00:36:41,666 --> 00:36:44,363
This one he multiplied ten time.
600
00:36:47,272 --> 00:36:48,604
Thanks, Hop Sing.
601
00:36:56,114 --> 00:36:59,710
There's no beer. How about
some real good whiskey?
602
00:37:06,491 --> 00:37:08,483
I talked to Perry.
603
00:37:09,728 --> 00:37:12,721
The Beulah operation is completely
legal. The law can't touch it.
604
00:37:14,532 --> 00:37:16,296
What are you gonna do?
605
00:37:16,434 --> 00:37:18,034
If the law can't stop
him, what can I do?
606
00:37:21,306 --> 00:37:23,298
If they sell 15,000
acres of that desert,
607
00:37:23,441 --> 00:37:24,841
a lot of people
are gonna get hurt.
608
00:37:24,876 --> 00:37:29,610
Mr. Perry said the Romans had a
phrase for that: let the buyer beware.
609
00:37:33,318 --> 00:37:37,653
He also said all I have to do is
sit still and I'm gonna get very rich.
610
00:38:23,334 --> 00:38:24,495
Somebody at the door.
611
00:38:48,126 --> 00:38:50,118
Candy. Hi.
612
00:38:50,695 --> 00:38:51,924
Can I come in?
613
00:38:52,063 --> 00:38:54,055
Yeah, sure. Come on in.
614
00:39:07,378 --> 00:39:10,007
Candy. You're just
in time. Sit down.
615
00:39:21,893 --> 00:39:23,853
I'm here because I'm in
trouble. I need your help.
616
00:39:27,532 --> 00:39:30,058
Well, sit down. Have
something to eat. Tell us about it.
617
00:39:42,881 --> 00:39:45,043
I've been tryin' to figure
out a way to stop Perry.
618
00:39:53,858 --> 00:39:55,258
I been havin' a lot of no luck.
619
00:39:57,262 --> 00:40:01,757
The Beulah Land Corporation sells
only to corporations outside the state.
620
00:40:01,900 --> 00:40:03,596
- Is that the trouble?
- That's right.
621
00:40:03,735 --> 00:40:06,775
And they don't make any promises they
can't keep. Other corporations do that.
622
00:40:06,871 --> 00:40:07,871
Mm-hm.
623
00:40:09,941 --> 00:40:12,342
Have some dumplings. Hop
Sing really outdid himself.
624
00:40:12,477 --> 00:40:14,571
Hop Sing, bring
another plate out here.
625
00:40:26,224 --> 00:40:27,283
I'm George Thurston.
626
00:40:27,425 --> 00:40:29,257
- Is Ben Cartwright here?
- Yes.
627
00:40:29,394 --> 00:40:31,192
- George, come on in.
- Oh, Ben.
628
00:40:31,329 --> 00:40:34,060
- You're right on time.
- I try to be.
629
00:40:34,198 --> 00:40:37,191
You must be the Mr. Canaday
that Ben mentioned in his telegram.
630
00:40:37,335 --> 00:40:38,575
Thank you very much for coming.
631
00:40:38,703 --> 00:40:40,433
- It's part of my job.
- Sit down.
632
00:40:40,571 --> 00:40:43,370
The legislators and the governor
feel that the state land commissioner
633
00:40:43,508 --> 00:40:45,704
should go where he's needed.
634
00:40:45,843 --> 00:40:49,746
I have to tell you, Mr. Perry
came to my attention two years ago.
635
00:40:49,881 --> 00:40:51,042
A timber fraud.
636
00:40:51,182 --> 00:40:56,314
He was sentenced to a year in
jail but appealed and wiggled free.
637
00:40:56,454 --> 00:40:59,424
I found him to be
slippery, dishonest...
638
00:40:59,557 --> 00:41:01,788
And a complete scoundrel.
639
00:41:03,461 --> 00:41:05,862
Excuse my not knocking.
640
00:41:05,997 --> 00:41:09,900
But a scoundrel, that's what
you called me after the appeal.
641
00:41:10,702 --> 00:41:14,195
- What are you doing here?
- I heard you were in town.
642
00:41:14,339 --> 00:41:18,299
Now, any documents that you might
wanna see, I have in this portfolio.
643
00:41:20,044 --> 00:41:22,036
There you are, Mr. Thurston.
644
00:41:23,982 --> 00:41:25,610
He's much too helpful
and much too happy,
645
00:41:25,750 --> 00:41:28,948
but we might as
well get on with it.
646
00:41:29,087 --> 00:41:31,249
If there are any
questions, I'll be...
647
00:41:31,389 --> 00:41:33,381
Well, I'll ask 'em.
648
00:41:43,434 --> 00:41:44,434
What is this?
649
00:41:45,737 --> 00:41:48,571
Uh, that's the
list of landowners.
650
00:41:57,782 --> 00:41:59,080
And this?
651
00:41:59,217 --> 00:42:02,619
Oh, that's the map
of Beulah Valley.
652
00:42:02,754 --> 00:42:05,189
Where is Beulah Valley?
653
00:42:05,323 --> 00:42:09,590
Um, Beulah Valley is,
or was, Starvation Flat.
654
00:42:09,727 --> 00:42:11,559
Mr. Perry renamed it.
655
00:42:12,530 --> 00:42:14,522
Here are the names
and addresses.
656
00:42:15,600 --> 00:42:17,592
Over 200 of them.
657
00:42:18,202 --> 00:42:20,296
Men who bought
acreage in that waste.
658
00:42:20,438 --> 00:42:23,499
Yeah, not from me
and not in Nevada.
659
00:42:23,641 --> 00:42:25,439
They bought from
corporations in the east.
660
00:42:26,577 --> 00:42:32,244
George, I bought 200 acres right
in the middle of Starvation Flat,
661
00:42:32,383 --> 00:42:34,750
and I bought them
right here in Nevada.
662
00:42:35,787 --> 00:42:38,484
Oh, no, you didn't,
because I didn't sell it to you.
663
00:42:38,623 --> 00:42:39,955
But I did.
664
00:42:41,893 --> 00:42:44,954
And I'm a vice president
of Beulah Land Corporation.
665
00:42:47,498 --> 00:42:48,830
You're fired.
666
00:42:49,801 --> 00:42:52,794
I'm afraid it's a bit
late for that, Mr. Perry.
667
00:42:52,937 --> 00:42:55,998
George, I bought
this land yesterday.
668
00:42:56,140 --> 00:42:58,132
200 acres.
669
00:42:58,743 --> 00:43:00,735
Well, well.
670
00:43:01,512 --> 00:43:04,482
And what were you
promised, Mr. Cartwright?
671
00:43:04,615 --> 00:43:08,882
Oh, a lot of marvelous things.
672
00:43:10,621 --> 00:43:13,489
Uh, deep wells,
673
00:43:13,624 --> 00:43:15,286
sweet water,
674
00:43:15,426 --> 00:43:17,520
fertile orchard land,
675
00:43:17,662 --> 00:43:19,153
good grass.
676
00:43:19,297 --> 00:43:20,297
And all in writing.
677
00:43:22,400 --> 00:43:24,801
The sweetest words I ever heard.
678
00:43:24,936 --> 00:43:27,337
I am not going to jail.
679
00:43:28,906 --> 00:43:32,274
If you'll just take it very easy,
nobody's going to get hurt.
680
00:43:35,713 --> 00:43:37,204
George, wait.
681
00:43:43,754 --> 00:43:45,794
We just happened to be
passin' by the door out there
682
00:43:45,923 --> 00:43:48,825
and saw this fella backin'
out with a gun in his hand.
683
00:43:52,063 --> 00:43:55,864
And how long were you out
there just passing the door?
684
00:43:56,000 --> 00:43:58,401
Ever since you came in. Pa
thought it might be a good idea.
685
00:43:58,536 --> 00:43:59,536
It was.
686
00:43:59,670 --> 00:44:01,832
If you gentlemen just escort us,
687
00:44:01,973 --> 00:44:05,432
I think we'll take a little walk
down and say hello to the sheriff.
688
00:44:11,649 --> 00:44:13,845
There you are, my friend.
689
00:44:13,985 --> 00:44:16,530
- Where are your glasses?
- Oh, no. No, no, not right now, Candy.
690
00:44:16,554 --> 00:44:19,217
Some reporters are waiting
downstairs to talk to George and me.
691
00:44:19,357 --> 00:44:22,122
They want to know all about the
Beulah Land Development Company.
692
00:44:22,260 --> 00:44:24,161
The rise and decline.
693
00:44:24,295 --> 00:44:26,526
Hurry back. There's
a lot more of this.
694
00:44:26,664 --> 00:44:27,859
- Ruth.
- Oh, yes.
695
00:44:27,999 --> 00:44:31,766
Giving away all that money,
well, I think it was just wonderful.
696
00:44:31,903 --> 00:44:34,236
It wasn't all that wonderful.
I got the mining claim back.
697
00:44:34,372 --> 00:44:35,499
Yeah.
698
00:44:35,640 --> 00:44:37,632
- Hoss, some more champagne?
- Yeah.
699
00:44:37,775 --> 00:44:40,836
Hey, stop popping around like a bug
in a bottle and relax, enjoy your party.
700
00:44:40,978 --> 00:44:42,446
I will in a minute.
Not right now.
701
00:44:42,580 --> 00:44:44,515
He does have a
mine and lots of credit.
702
00:44:44,649 --> 00:44:47,175
Unlimited... or so they tell me.
703
00:44:48,886 --> 00:44:51,617
Well, if you've got unlimited credit,
how about some more champagne?
704
00:44:51,756 --> 00:44:54,988
- Coming right up.
- Right this way. That's Canaday.
705
00:44:55,126 --> 00:44:57,152
- There he is, right there.
- Thank you.
706
00:44:57,295 --> 00:44:59,730
- Something I can do for you?
- My credentials.
707
00:44:59,864 --> 00:45:02,959
Howard Fiber, Bureau
of Indian Affairs.
708
00:45:03,100 --> 00:45:07,094
I understand you recently inherited
a mining claim from Billy Two Biscuit,
709
00:45:07,238 --> 00:45:08,866
a Paiute Indian, deceased.
710
00:45:09,006 --> 00:45:11,737
Yeah, yeah, I... I sold
it, but I just got it back.
711
00:45:11,876 --> 00:45:13,401
My duty is to inform you
712
00:45:13,544 --> 00:45:17,640
that all mining claims and
properties do, under Paiute law,
713
00:45:17,782 --> 00:45:19,978
honored and enforced by
the United States Government
714
00:45:20,117 --> 00:45:21,483
and the Bureau
of Indian Affairs,
715
00:45:21,619 --> 00:45:25,989
become the property of the Paiute
tribe upon the death of said owner.
716
00:45:26,123 --> 00:45:28,217
- I didn't know that.
- You do now.
717
00:45:28,359 --> 00:45:31,386
I've taken over the
claim for the Paiute tribe.
718
00:45:35,299 --> 00:45:36,631
Good day, sir.
719
00:45:38,102 --> 00:45:40,094
Take it back. Take it back.
720
00:45:45,710 --> 00:45:49,647
Well, it was a lot of fun while it
lasted, folks, but the party's over.
721
00:45:53,451 --> 00:45:56,421
I'm afraid I'm gonna have to ask
you for immediate payment of your bill.
722
00:45:56,554 --> 00:45:58,113
Six suits. I want my money.
723
00:45:58,256 --> 00:45:59,451
Me first. Where's mine?
724
00:45:59,590 --> 00:46:01,786
Gentlemen, I gave
back the money, you see,
725
00:46:01,926 --> 00:46:04,794
and the Indians just
took back the mine.
726
00:46:04,929 --> 00:46:07,091
- All I have is this...
- Wait a minute.
727
00:46:10,501 --> 00:46:11,992
Look out! That's my money.
728
00:46:14,538 --> 00:46:15,938
Too bad, Candy.
729
00:46:16,073 --> 00:46:17,132
It's been nice.
730
00:46:17,275 --> 00:46:20,302
Maybe someday somebody'll
give you another mine or something.
731
00:46:36,927 --> 00:46:38,919
They missed one.
732
00:46:40,631 --> 00:46:43,499
Let go, let go. Dammit, Jimpson.
733
00:46:43,634 --> 00:46:45,466
Now, wait a minute!
Some of that money's mine.
734
00:46:45,603 --> 00:46:47,629
- You get your own!
- It's mine!
735
00:46:50,975 --> 00:46:52,739
That's funny, huh?
736
00:46:52,877 --> 00:46:55,574
You know you have to pay
for everything they break?
737
00:46:58,816 --> 00:47:01,877
Gentlemen, gentlemen,
please. Please. I gotta pay...
738
00:47:02,019 --> 00:47:03,019
Please!
739
00:47:04,221 --> 00:47:06,452
Jimpson, give me that
money! 180 dollars he owes me.
740
00:47:06,590 --> 00:47:08,149
He owes me 40 dollars!
741
00:47:09,060 --> 00:47:11,552
- Give me that money!
- It's not your money!
742
00:47:14,999 --> 00:47:16,991
Come back here with that!
743
00:47:20,338 --> 00:47:21,499
Get out of here!
744
00:47:22,673 --> 00:47:24,232
He owes me that!
745
00:47:33,484 --> 00:47:34,816
It's too bad.
746
00:47:47,598 --> 00:47:51,433
You know, brother, that is one of the
dirtiest water holes I ever have seen.
747
00:47:51,569 --> 00:47:52,730
Filthy, filthy.
748
00:47:52,870 --> 00:47:54,634
Come payday...
749
00:47:54,772 --> 00:47:56,741
Uh, uh, uh. Some payday.
750
00:47:56,874 --> 00:47:58,934
When you get all the
rest of your bills paid back.
751
00:48:00,244 --> 00:48:02,270
All right, some payday,
752
00:48:02,413 --> 00:48:05,406
I'm gonna go into Virginia City
and buy me that new suit of clothes.
753
00:48:05,549 --> 00:48:08,212
You're gonna have some
more of that high livin', huh?
754
00:48:08,352 --> 00:48:12,722
Well, no, I've... I've had
some of that, and it's hard work.
755
00:48:15,092 --> 00:48:17,084
This time I'm gonna
find a better way to go.
756
00:48:17,228 --> 00:48:19,428
Hey, speaking of going, we
better get back to the ranch.
757
00:48:19,497 --> 00:48:23,525
Hey, what time is it? You still got that
fancy gold watch of yours, don't you?
60348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.