Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,606 --> 00:00:10,067
The following program is brought
to you in living color on NBC.
2
00:00:33,333 --> 00:00:36,462
I was right. Jess Waddel.
3
00:00:46,947 --> 00:00:48,279
Charlie!
4
00:00:50,851 --> 00:00:52,080
Charlie Sheppard!
5
00:00:53,120 --> 00:00:55,851
- You saw his horse?
- Yeah, I saw him.
6
00:00:55,989 --> 00:00:59,029
If we was to put a bullet right at his
feet, he might just spook and run off.
7
00:00:59,159 --> 00:01:01,287
Don't make me kill
an old friend, Charlie!
8
00:01:01,762 --> 00:01:03,458
Come on down out of there!
9
00:01:04,865 --> 00:01:05,889
No shootin', Jess.
10
00:01:06,033 --> 00:01:08,593
- Your word on it?
- You got it.
11
00:01:12,306 --> 00:01:13,306
Here's my gun!
12
00:01:21,848 --> 00:01:23,248
I'm comin' out.
13
00:01:35,796 --> 00:01:37,321
His horse!
14
00:01:47,341 --> 00:01:48,866
How bad is it, Pa?
15
00:01:49,009 --> 00:01:52,036
Bullet tore up my
arm, burned my side.
16
00:01:52,179 --> 00:01:54,546
I'm ready to go.
Let's get out of here.
17
00:02:41,695 --> 00:02:42,695
Howdy.
18
00:02:47,801 --> 00:02:51,067
- You fellas got troubles?
- Nothing I can't handle.
19
00:02:54,474 --> 00:02:56,466
Is that a bullet wound?
20
00:02:57,010 --> 00:02:59,002
D'you mind if I
take a look at it?
21
00:03:03,316 --> 00:03:05,308
- Oh!
- Easy, friend.
22
00:03:11,058 --> 00:03:12,298
It's gonna have to be bandaged.
23
00:03:12,426 --> 00:03:14,759
We're gonna have to get him
into Virginia City to a doctor.
24
00:03:14,895 --> 00:03:16,727
No, no.
25
00:03:17,964 --> 00:03:21,401
Pa's not going to Virginia
City, and neither are you.
26
00:03:23,904 --> 00:03:25,464
Medicine and bandages
on that pack mule,
27
00:03:25,572 --> 00:03:27,837
but I can't very well get
'em with that gun on me.
28
00:03:27,974 --> 00:03:29,875
Just stay where you are.
29
00:03:30,010 --> 00:03:33,412
Hand me your gun,
butt first, nice and easy.
30
00:03:36,783 --> 00:03:38,775
Now you can get up.
31
00:03:39,419 --> 00:03:42,253
- Where's Jess Waddel?
- I don't know him.
32
00:03:44,424 --> 00:03:45,790
Tall man.
33
00:03:50,363 --> 00:03:52,298
Gray hair, mustache.
34
00:03:52,432 --> 00:03:55,266
And he's... he's
riding a sorrel horse.
35
00:03:55,402 --> 00:03:56,665
I ain't seen him.
36
00:03:59,106 --> 00:04:00,574
Who are you, mister?
37
00:04:01,174 --> 00:04:02,836
I'm Hoss Cartwright.
38
00:04:03,643 --> 00:04:06,772
You any kin to Ben Cartwright?
39
00:04:06,913 --> 00:04:08,040
I'm his son.
40
00:04:09,349 --> 00:04:11,511
I knew your pa a long time ago.
41
00:04:12,719 --> 00:04:16,178
Name's Charlie
Sheppard. My son, Morgan.
42
00:04:16,890 --> 00:04:19,485
- Howdy.
- How is your pa these days?
43
00:04:19,626 --> 00:04:22,858
He's just fine. As a matter of fact,
the Ponderosa's not far from here.
44
00:04:22,996 --> 00:04:26,433
I can take you there and bandage that
up and you can say hello to him in person.
45
00:04:27,367 --> 00:04:30,531
Obliged to you, but
maybe some other time.
46
00:04:31,471 --> 00:04:35,169
Morgan, get that
rifle off his horse.
47
00:04:43,183 --> 00:04:45,880
Get his rope too and hog-tie
him and leave him here?
48
00:04:47,020 --> 00:04:49,353
Now, that's no way to
treat the son of an old friend.
49
00:04:51,825 --> 00:04:54,659
The Ponderosa's
back that way, huh?
50
00:04:54,795 --> 00:04:56,354
That's right.
51
00:04:56,496 --> 00:05:00,957
You know, that pack horse
says you're making no short ride.
52
00:05:01,101 --> 00:05:03,093
Where you headin', Cartwright?
53
00:05:05,205 --> 00:05:08,198
Line camps? You're getting
ready to move the herds?
54
00:05:09,709 --> 00:05:13,646
- Up to the high country, right.
- Well, that's real good news.
55
00:05:14,815 --> 00:05:18,582
See, we need a place where
I can rest for a few hours.
56
00:05:19,386 --> 00:05:21,912
Be obliged if you'd
show us those line camps.
57
00:05:23,056 --> 00:05:24,922
Not the nearest one.
58
00:05:25,058 --> 00:05:27,098
You'd be a lot better off
if you gave yourselves up.
59
00:05:27,160 --> 00:05:29,391
You got us all figured out, huh?
60
00:05:29,529 --> 00:05:31,794
Well, you're packin' a
bullet and you're runnin'.
61
00:05:31,932 --> 00:05:33,423
I gotta figure
you to be outlaws.
62
00:05:33,567 --> 00:05:35,647
You ever figure maybe we
were runnin' from an outlaw?
63
00:05:35,735 --> 00:05:37,727
Pa, we gotta move.
64
00:05:37,871 --> 00:05:39,965
Yeah, we're goin' to.
65
00:05:40,106 --> 00:05:42,541
As soon as Cartwright
helps me on my horse.
66
00:05:43,710 --> 00:05:46,077
You keep him covered, boy.
67
00:05:46,213 --> 00:05:49,809
- Do it.
- I'll do it. You don't need that gun.
68
00:07:09,429 --> 00:07:10,897
I think he'll be
all right now, Bob.
69
00:07:11,031 --> 00:07:14,229
You just put a saddle on him
and give him a good hard ride.
70
00:07:14,367 --> 00:07:15,367
Ben?
71
00:07:19,539 --> 00:07:21,303
Ben Cartwright.
72
00:07:21,441 --> 00:07:23,410
Jess Waddel.
73
00:07:23,543 --> 00:07:26,411
Ha! My goodness.
74
00:07:27,047 --> 00:07:28,811
Well, it sure has
been a long time, Jess.
75
00:07:28,949 --> 00:07:31,475
- Sure good to see you, Ben.
- A long time.
76
00:07:31,618 --> 00:07:35,020
It's good to see you too.
My goodness. Jess Waddel.
77
00:07:35,155 --> 00:07:36,955
It's been, what, 20
years at least, hasn't it?
78
00:07:37,057 --> 00:07:39,993
Longer than that. I had a
chance to figure it out walkin' in.
79
00:07:40,126 --> 00:07:42,561
27 years and three
or four months.
80
00:07:42,696 --> 00:07:46,155
27 years. Well, I must tell
you, time's been good to you.
81
00:07:46,299 --> 00:07:49,758
Well, that's one of those
lies old friends tell each other.
82
00:07:49,903 --> 00:07:51,735
Well, what are you
doing around these parts?
83
00:07:51,871 --> 00:07:55,569
Well, I was just passin' through, but I
got a lame horse on my hands, Ben.
84
00:07:55,709 --> 00:07:59,305
Yeah, well, I think we can help you
with that critter. Get you a fresh one.
85
00:07:59,446 --> 00:08:02,086
But you're not going anywhere
until we can catch up with the years.
86
00:08:02,148 --> 00:08:03,776
You're gonna stay
for supper, aren't you?
87
00:08:03,917 --> 00:08:05,647
Oh, you know, I was
hopin' you'd say that.
88
00:08:05,785 --> 00:08:08,254
Well, let's get the
horse to the stable.
89
00:08:08,388 --> 00:08:11,654
- What happened?
- Oh, I think he just pulled a tendon.
90
00:08:13,059 --> 00:08:14,584
- A lot of rocks out there.
- Yeah.
91
00:08:33,346 --> 00:08:35,338
You gonna make it?
92
00:08:36,816 --> 00:08:40,912
I ought to be ashamed. A grown
man can't pull his own weight.
93
00:08:41,621 --> 00:08:43,613
Here, Morgan, open that door.
94
00:08:44,457 --> 00:08:46,449
Here, come on, I'll help you.
95
00:09:00,173 --> 00:09:02,165
Unroll that mattress.
96
00:09:13,820 --> 00:09:15,254
Go take care of the horses.
97
00:09:15,388 --> 00:09:18,119
Oh, no. I'm staying
here with Pa.
98
00:09:20,126 --> 00:09:22,755
You do what I tell you,
boy, or you take care of him.
99
00:09:22,896 --> 00:09:26,731
Do it, boy, do it.
Bring some water first.
100
00:09:26,866 --> 00:09:28,926
My mouth's dry
as a cotton field.
101
00:09:32,572 --> 00:09:35,906
I'm gonna heat some water. I'm
gonna have to have it for that wound.
102
00:09:37,744 --> 00:09:40,111
- You're Ben's boy, huh?
- Yeah.
103
00:09:40,246 --> 00:09:41,612
How is old Ben these days?
104
00:09:43,750 --> 00:09:44,750
Just fine.
105
00:09:46,186 --> 00:09:47,245
That's good.
106
00:10:07,040 --> 00:10:09,475
That's good, Ben.
Just what I needed.
107
00:10:09,609 --> 00:10:12,272
Yeah, it sure cuts the dust
from the throat after a long ride.
108
00:10:12,412 --> 00:10:14,005
Sure does.
109
00:10:14,147 --> 00:10:15,775
Jess, let's sit down.
110
00:10:17,550 --> 00:10:21,715
Ben, you and me
go back a long way.
111
00:10:21,855 --> 00:10:23,517
Yeah, we sure enough do.
112
00:10:23,656 --> 00:10:27,058
Three of us worked that claim down
on Poor Indian Creek. Remember?
113
00:10:27,193 --> 00:10:31,255
- Yeah.
- You, me...
114
00:10:31,397 --> 00:10:32,956
- Charlie Sheppard.
- Yeah.
115
00:10:33,099 --> 00:10:36,831
One whole season and we
divided a profit of 300 dollars.
116
00:10:40,273 --> 00:10:42,242
I'd say you've done
right well since then.
117
00:10:42,375 --> 00:10:44,207
Oh, I've been lucky.
118
00:10:44,344 --> 00:10:46,540
Lucky? Another
word for hard work.
119
00:10:46,679 --> 00:10:49,547
You wanted to be a
rancher, and you sure are one.
120
00:10:49,682 --> 00:10:52,277
I wanted to be a lawman.
That's the way I went.
121
00:10:54,587 --> 00:10:57,022
Never could figure out what
Charlie Sheppard wanted.
122
00:10:58,992 --> 00:11:01,427
- I don't think he knew himself.
- Hmm.
123
00:11:03,830 --> 00:11:08,200
Well, I guess you're wonderin'
what brings me out to these parts.
124
00:11:08,334 --> 00:11:10,360
I figured you'd tell me
when you were ready.
125
00:11:15,041 --> 00:11:17,203
Well, I'm... I'm
on a huntin' trip.
126
00:11:19,078 --> 00:11:20,410
Hunting?
127
00:11:22,148 --> 00:11:25,585
I hunt men. It's the only
thing I know how to do.
128
00:11:27,720 --> 00:11:29,712
I'm very good at it.
129
00:11:30,523 --> 00:11:32,549
I'm sure you must be.
130
00:11:32,692 --> 00:11:36,857
Back when I was a sheriff, a wanted
man could cross the county line,
131
00:11:37,830 --> 00:11:39,822
thumb his nose at me.
132
00:11:41,367 --> 00:11:43,359
They can't do that anymore.
133
00:11:45,605 --> 00:11:48,200
I go where they
go, bring 'em back.
134
00:11:49,475 --> 00:11:51,467
You're a bounty hunter?
135
00:11:53,012 --> 00:11:55,311
Some folks say it
like it was a dirty word.
136
00:11:56,516 --> 00:11:59,714
- How do you feel about it?
- It's a dangerous game.
137
00:11:59,852 --> 00:12:03,812
But if it's done properly and
legally, it's a decent enough job.
138
00:12:05,592 --> 00:12:07,458
I thank you for that.
139
00:12:07,594 --> 00:12:10,120
- To the old days.
- To the old days.
140
00:12:26,212 --> 00:12:29,205
The bullet went
clean through that arm.
141
00:12:29,349 --> 00:12:32,877
It's wedged in your ribcage. It's
gonna have to come out of there.
142
00:12:33,019 --> 00:12:35,750
That's gonna be a job
for a doctor, not me.
143
00:12:35,888 --> 00:12:38,016
I told you, no doctor.
144
00:12:42,929 --> 00:12:45,865
There's no hurry. It
ain't botherin' me any.
145
00:12:48,935 --> 00:12:50,836
This is gonna hurt. Hang on.
146
00:12:50,970 --> 00:12:54,304
Oh, sufferin' Siwash.
147
00:12:55,708 --> 00:12:57,700
That stuff's pure fire.
148
00:13:00,913 --> 00:13:02,905
I had to get that wound clean.
149
00:13:04,083 --> 00:13:06,882
I'm not complainin',
not about you.
150
00:13:07,020 --> 00:13:12,618
It... It's just a high price to
pay for something I... I didn't do.
151
00:13:14,827 --> 00:13:19,390
Then that... that outlaw, that
Waddel, was after the wrong man?
152
00:13:22,001 --> 00:13:25,529
Waddel, he ain't
exactly an outlaw.
153
00:13:26,739 --> 00:13:29,004
I expect you guessed that.
154
00:13:29,142 --> 00:13:32,601
No. No, he's worse
than an outlaw.
155
00:13:33,513 --> 00:13:36,278
He's a cold-blooded killer.
156
00:13:36,416 --> 00:13:38,476
Only he calls it bounty hunting.
157
00:13:40,987 --> 00:13:43,013
Then you are wanted, huh?
158
00:13:43,156 --> 00:13:44,419
Just me.
159
00:13:44,557 --> 00:13:46,583
My boy didn't do
anything. He ain't wanted.
160
00:13:47,560 --> 00:13:50,860
I ain't done anything either,
since I got out of Yuma.
161
00:13:53,333 --> 00:13:59,898
I sure didn't rob that Salt Lake
stage and gun down that driver.
162
00:14:04,977 --> 00:14:10,211
You know, Waddel, me and your pa
163
00:14:10,350 --> 00:14:11,841
was all friends.
164
00:14:11,984 --> 00:14:15,512
Worked a mining
claim, way back when.
165
00:14:16,255 --> 00:14:18,247
Was closer than brothers.
166
00:14:19,292 --> 00:14:22,592
Now my... my good old friend...
167
00:14:23,830 --> 00:14:27,164
tried to kill me for a
thousand dollars reward.
168
00:14:29,102 --> 00:14:32,129
I was in Mexico when
that driver was killed.
169
00:14:32,271 --> 00:14:34,263
Ask Morgan. He was with me.
170
00:14:35,575 --> 00:14:37,567
Keep your hand
on there real tight.
171
00:14:40,279 --> 00:14:41,799
I'm gonna have to
have some more water.
172
00:14:41,914 --> 00:14:42,938
I'll get it.
173
00:14:50,957 --> 00:14:54,052
I'll have the door in sight all
the time I'm gone, Cartwright.
174
00:14:54,193 --> 00:14:56,185
Don't try and leave.
175
00:15:02,502 --> 00:15:04,664
You two are just full
of threats, ain't you?
176
00:15:06,472 --> 00:15:07,599
They're not just threats.
177
00:15:10,743 --> 00:15:14,680
No, that's right, they sure
ain't. Not to me, they ain't.
178
00:15:15,748 --> 00:15:17,683
You in the condition you're in,
179
00:15:17,817 --> 00:15:20,218
all I gotta do is wait
for you to go to sleep.
180
00:15:20,353 --> 00:15:22,515
Then I can take the boy easy.
181
00:15:23,322 --> 00:15:25,450
You're gonna get shot.
182
00:15:25,591 --> 00:15:26,923
Ain't likely.
183
00:15:29,128 --> 00:15:31,359
I've took a lot bigger
and better than him.
184
00:15:35,334 --> 00:15:36,962
You say he ain't
wanted for nothin', huh?
185
00:15:38,404 --> 00:15:40,168
Not by anybody anyplace.
186
00:15:41,774 --> 00:15:42,774
Huh.
187
00:15:43,943 --> 00:15:46,503
In that case, I'm gonna
do both of you a big favor.
188
00:15:46,646 --> 00:15:50,048
I'm gonna give you some time
and let you get your thinking straight.
189
00:15:51,150 --> 00:15:52,950
Sure would hate to see
that boy hang with you.
190
00:15:54,887 --> 00:15:57,721
Look, he... he's
trying to help me.
191
00:15:57,857 --> 00:16:01,521
That's all he's guilty
of, stickin' by his pa.
192
00:16:22,381 --> 00:16:24,373
I tracked him to Twin Falls.
193
00:16:25,284 --> 00:16:28,379
He picked up a friend there
and both of 'em headed south.
194
00:16:29,555 --> 00:16:34,459
Then I caught up with 'em again about
six, seven miles out here in the rocks.
195
00:16:36,195 --> 00:16:38,824
Gave 'em a chance to
surrender and they tried to kill me.
196
00:16:39,699 --> 00:16:42,032
Hey, come on, now.
Put down your gun.
197
00:16:43,269 --> 00:16:46,137
Nobody pulls a gun in this
house, not even an old friend.
198
00:16:46,272 --> 00:16:47,900
Sorry, Ben.
199
00:16:48,040 --> 00:16:50,874
My son Joseph and
one of our hands, Candy.
200
00:16:51,010 --> 00:16:52,010
- Howdy.
- Pleasure.
201
00:16:52,144 --> 00:16:54,010
- This is Jess Waddel.
- Howdy.
202
00:16:54,146 --> 00:16:56,809
Now, Jess, what's spookin' you?
203
00:16:56,949 --> 00:16:59,942
Ben, I tracked those killers to
within seven miles of your house.
204
00:17:00,086 --> 00:17:02,214
It's just likely they
might show up here.
205
00:17:02,355 --> 00:17:03,355
Why here?
206
00:17:06,726 --> 00:17:08,718
One thing I didn't tell you.
207
00:17:09,462 --> 00:17:12,660
The fella that shot that stage
driver was Charlie Sheppard.
208
00:17:14,433 --> 00:17:17,198
- Charlie?
- Charlie Sheppard.
209
00:17:17,336 --> 00:17:20,135
He turned bad, Ben, real bad.
210
00:17:20,273 --> 00:17:22,139
Eight years in Yuma prison.
211
00:17:22,275 --> 00:17:24,267
Wanted now for murder.
212
00:17:27,647 --> 00:17:29,639
I'll tell you
somethin' else too.
213
00:17:29,782 --> 00:17:34,220
If I was Charlie Sheppard,
runnin', wanted, wounded,
214
00:17:34,353 --> 00:17:37,289
I'd stop at the Ponderosa and
see my old friend Ben Cartwright.
215
00:17:37,423 --> 00:17:38,914
You hadn't told me
he was wounded.
216
00:17:39,058 --> 00:17:40,890
When he tried to
kill me, I fired back.
217
00:17:42,929 --> 00:17:46,866
- Old friends trying to kill each other.
- I told you, I hunt men.
218
00:17:46,999 --> 00:17:48,661
Charlie Sheppard's
wanted dead or alive
219
00:17:48,801 --> 00:17:51,566
and I'm gonna bring him
in, one way or the other.
220
00:18:09,789 --> 00:18:11,917
Easy. Easy,
Charlie. Take it easy.
221
00:18:12,491 --> 00:18:14,483
Rest.
222
00:18:16,796 --> 00:18:19,925
I heard something.
Forgot where I was.
223
00:18:20,066 --> 00:18:23,400
What you heard was Morgan.
He's outside chopping wood.
224
00:18:23,536 --> 00:18:27,268
He's a good boy. A man
couldn't ask for a better son.
225
00:18:29,308 --> 00:18:31,868
Charlie, let's take
a look at that side.
226
00:18:32,011 --> 00:18:35,641
I told you, that bullet ain't botherin'
none. No need to fuss with it.
227
00:18:36,415 --> 00:18:39,943
If it ain't botherin' none, it won't
hurt me to take a look, will it?
228
00:18:42,021 --> 00:18:44,013
It's all right, huh?
229
00:18:44,824 --> 00:18:47,055
No. It's gotten real ugly.
230
00:18:48,894 --> 00:18:52,626
- You're just saying that.
- Ain't no use in me lying to you. Here.
231
00:18:53,933 --> 00:18:54,992
Sufferin'...
232
00:18:58,604 --> 00:19:00,596
What'd you wanna
go and do that for?
233
00:19:01,474 --> 00:19:03,568
I had to find out and
I wanted to show you.
234
00:19:04,477 --> 00:19:06,758
I just barely touched you
and it almost broke you in half.
235
00:19:06,812 --> 00:19:10,010
That bullet's gotta come out
of there, Charlie, it's got to.
236
00:19:11,617 --> 00:19:13,916
I must be gettin' old.
237
00:19:14,053 --> 00:19:16,750
Time was a little chunk of lead
wouldn't even slow me down.
238
00:19:18,991 --> 00:19:21,551
12 more hours and you ain't
gonna get out of that bunk.
239
00:19:24,630 --> 00:19:26,189
Two or three days,
it'll kill me, huh?
240
00:19:30,102 --> 00:19:32,003
What time is it?
241
00:19:32,138 --> 00:19:34,266
It's about an hour till sundown.
242
00:19:36,809 --> 00:19:38,801
Waddel ain't found us yet.
243
00:19:40,379 --> 00:19:43,213
He won't now until after
sunup in the mornin'.
244
00:19:46,018 --> 00:19:48,146
All right, you...
you better do it.
245
00:20:29,028 --> 00:20:32,260
- Hoss, you got any whiskey?
- No. I'm sorry.
246
00:20:35,501 --> 00:20:38,096
A doc did some cuttin'
on me in Texas once.
247
00:20:39,805 --> 00:20:41,831
He gave me whiskey
to deaden the pain.
248
00:20:53,519 --> 00:20:56,921
I can give you a piece of wood
to bite on. Maybe that'll help, huh?
249
00:20:59,425 --> 00:21:02,418
Get away from him
and drop that knife.
250
00:21:03,629 --> 00:21:06,690
Don't be a fool, Morgan.
Gonna take the bullet out of me.
251
00:21:06,832 --> 00:21:08,698
That's what the knife's for.
252
00:21:09,902 --> 00:21:12,098
All right, Hoss, go ahead.
253
00:21:12,238 --> 00:21:14,298
But be almighty careful.
254
00:21:15,941 --> 00:21:17,933
Bring that pan of water over.
255
00:21:31,123 --> 00:21:33,115
- Ben?
- Yeah?
256
00:21:34,059 --> 00:21:37,461
I tangled with these
fellas just about right here.
257
00:21:37,596 --> 00:21:40,430
Then they rode off this
way, turned north and east.
258
00:21:40,566 --> 00:21:41,761
Hmm.
259
00:21:41,901 --> 00:21:43,870
What's in this
country over here?
260
00:21:44,003 --> 00:21:46,802
Well, it's Ponderosa land.
Timber and meadows.
261
00:21:47,940 --> 00:21:50,705
- These crosses line shacks?
- That's right.
262
00:21:50,843 --> 00:21:53,723
Probably in one of them. They'd
have water, wood, place to fort up.
263
00:21:53,779 --> 00:21:58,240
Ten minute ago have hot
roast beef, hot gravy, hot potato!
264
00:21:58,384 --> 00:22:00,376
Well, we'll be right
there, Hop Sing.
265
00:22:00,986 --> 00:22:05,014
Hurry, please, or you have
cold roast beef sandwich. Hmm.
266
00:22:07,459 --> 00:22:09,451
I think we better do as he says.
267
00:22:11,630 --> 00:22:13,758
Now, Jess, sit yourself
right down here.
268
00:22:13,899 --> 00:22:15,231
Yes, sir.
269
00:22:16,068 --> 00:22:18,060
All right, Hop
Sing, bring it in.
270
00:22:21,540 --> 00:22:22,633
- Mm-hm!
- Uh-huh.
271
00:22:22,775 --> 00:22:26,041
- Your cook sure sets a fine table.
- He sure does.
272
00:22:26,178 --> 00:22:28,670
This'll be the first hot
meal I've had in two weeks.
273
00:22:28,814 --> 00:22:31,682
- You been trailing Sheppard that long?
- Longer than that.
274
00:22:31,817 --> 00:22:34,116
That hot meal I had
was back in Twin Falls.
275
00:22:34,253 --> 00:22:36,449
Isn't it tough
tracking an old friend?
276
00:22:36,589 --> 00:22:40,048
Well, he quit bein' a
friend when he turned killer.
277
00:22:40,192 --> 00:22:41,792
Don't matter whether
you know 'em or not.
278
00:22:41,927 --> 00:22:46,490
Bringing in wanted men's hard,
dirty business, but it's gotta be done.
279
00:22:47,466 --> 00:22:52,530
There's somebody else
ridin' along with old Charlie?
280
00:22:52,671 --> 00:22:55,903
Young fella. Could be his son.
281
00:22:56,976 --> 00:23:02,142
- How old a boy would he be?
- Oh, early 20s. That's just a guess.
282
00:23:03,115 --> 00:23:05,914
Might not be his son.
That's another guess.
283
00:23:06,051 --> 00:23:09,180
Did he have anything to do
with killing the stagecoach driver?
284
00:23:09,321 --> 00:23:10,914
I don't know.
285
00:23:11,056 --> 00:23:14,220
But he took a shot at me, so as far
as I'm concerned they're both felons.
286
00:23:20,699 --> 00:23:24,227
Ben, this is awful good
roast beef, awful good.
287
00:23:43,155 --> 00:23:45,784
Put it down. Back away.
288
00:23:53,832 --> 00:23:55,926
Your pa tells me
289
00:23:56,068 --> 00:23:59,334
that you two are figurin' on
ridin' out of here in the mornin'.
290
00:24:00,572 --> 00:24:02,734
If that's what he says,
that's what we do.
291
00:24:04,777 --> 00:24:08,339
I got the bullet out all right,
but he still lost a lot of blood.
292
00:24:08,480 --> 00:24:10,558
He tries to sit on a horse,
he's gonna lose a lot more.
293
00:24:10,582 --> 00:24:14,075
If he says we ride,
we ride. You too.
294
00:24:16,689 --> 00:24:20,626
Don't you think it makes a whole lot
more sense if we went to the Ponderosa
295
00:24:20,759 --> 00:24:23,126
and got a buckboard and
took him into Virginia City?
296
00:24:23,262 --> 00:24:26,130
With a wagon? No way.
We'd never get past Waddel.
297
00:24:26,265 --> 00:24:28,666
I'll take enough men.
We can make sure we do.
298
00:24:28,801 --> 00:24:31,721
Besides that, the sheriff's a good
friend of ours, and he's an honest man.
299
00:24:31,770 --> 00:24:33,181
He'll see to it you
get a fair shake.
300
00:24:33,205 --> 00:24:36,642
And if you two were in Mexico
when that crime was committed,
301
00:24:36,775 --> 00:24:40,075
and you can prove that, you'll
walk out of there scot-free.
302
00:24:40,212 --> 00:24:43,182
You're talking to the wrong
man. Pa does the decidin'.
303
00:24:49,154 --> 00:24:51,123
I'm just gonna
get a cup of coffee.
304
00:24:51,256 --> 00:24:53,248
Go right ahead.
305
00:24:59,765 --> 00:25:04,669
Morgan, your pa was in
Yuma for a long, long time.
306
00:25:06,372 --> 00:25:08,364
What were you
doin' all those years?
307
00:25:11,010 --> 00:25:12,501
Gettin' kicked and stomped.
308
00:25:12,644 --> 00:25:15,011
Run out of jobs because
my pa was in prison.
309
00:25:17,349 --> 00:25:19,648
- What kind of work'd you do?
- Different kinds.
310
00:25:19,785 --> 00:25:23,916
Washed dishes, swamped in a
saloon, rode fence, herded sheep.
311
00:25:24,056 --> 00:25:25,752
Cowmen beat me
up for workin' sheep
312
00:25:25,891 --> 00:25:28,451
and sheepmen beat
me up for workin' cattle.
313
00:25:30,362 --> 00:25:36,734
Morgan, you and your pa get
yourselves square with the law,
314
00:25:36,869 --> 00:25:38,895
and I'll guarantee
you a good job.
315
00:25:43,142 --> 00:25:46,306
Finish your coffee and get on
that bunk. I'm gonna tie you up.
316
00:25:46,445 --> 00:25:48,437
That way we can
both get some sleep.
317
00:26:07,433 --> 00:26:10,096
- Mornin', Ben.
- Mornin', Jess.
318
00:26:12,871 --> 00:26:14,863
- You're up early.
- So are you.
319
00:26:15,007 --> 00:26:18,705
It gives me a chance to say goodbye
and to thank you for your hospitality.
320
00:26:18,844 --> 00:26:20,836
Well, there's no need for that.
321
00:26:25,884 --> 00:26:28,115
Your horse is walkin'
pretty good now.
322
00:26:28,253 --> 00:26:29,687
Good. Good.
323
00:26:34,026 --> 00:26:35,517
- Morning.
- Howdy.
324
00:26:40,833 --> 00:26:42,699
Pretty good?
325
00:26:42,835 --> 00:26:44,827
Yeah, seems to be fine.
326
00:26:45,637 --> 00:26:47,629
We're ridin' with you, Jess.
327
00:26:52,111 --> 00:26:55,275
No. Taking Charlie's
a job for a professional.
328
00:26:56,115 --> 00:26:59,051
All you'll do is just
get yourself killed.
329
00:27:02,087 --> 00:27:04,079
We'll have to take that chance.
330
00:27:04,790 --> 00:27:08,522
Ben, I appreciate it, but I
don't need you. I don't want you.
331
00:27:08,660 --> 00:27:11,255
You're on Ponderosa land, Jess.
332
00:27:11,396 --> 00:27:13,356
Whether you want it or
not, we're ridin' with you.
333
00:27:20,639 --> 00:27:23,666
Friend, don't get in my way.
334
00:28:32,744 --> 00:28:34,269
That coffee sure
smells good, Hoss.
335
00:28:47,659 --> 00:28:51,255
Eat you some of them pancakes
and that bacon. You need the strength.
336
00:29:06,011 --> 00:29:08,003
Hurtin' you, ain't it?
337
00:29:08,981 --> 00:29:09,981
A little.
338
00:29:12,217 --> 00:29:14,948
That chair ain't
trottin', Charlie.
339
00:29:15,887 --> 00:29:18,288
What's that horse
gonna do to you?
340
00:29:18,423 --> 00:29:20,255
Don't you worry about me.
341
00:29:20,392 --> 00:29:23,453
I been shot up worse than
this and rode for a solid week.
342
00:29:27,065 --> 00:29:29,057
Where's Morgan?
343
00:29:30,736 --> 00:29:34,696
He's outside saddlin' the horses,
where you sent him. Don't you remember?
344
00:29:36,642 --> 00:29:38,634
Yeah, that's right.
345
00:29:39,811 --> 00:29:41,643
I'm gettin' forgetful
in my old age.
346
00:29:41,780 --> 00:29:43,271
It ain't your age, Charlie.
347
00:29:43,415 --> 00:29:46,010
It's that wound. You
ain't thinkin' straight.
348
00:29:49,655 --> 00:29:53,057
Hoss, how many sons
does old Ben have?
349
00:29:54,159 --> 00:29:55,787
There's three of us.
350
00:29:56,728 --> 00:29:59,027
He's a lucky man.
351
00:29:59,164 --> 00:30:01,360
I only got one,
but he's the best.
352
00:30:02,934 --> 00:30:04,926
He'll do to take along.
353
00:30:05,504 --> 00:30:07,200
Yep.
354
00:30:07,339 --> 00:30:11,106
Too bad you haven't been as good
a father as he has a son, ain't it?
355
00:30:11,243 --> 00:30:14,441
Well, I ain't been up to my hips
in land and money like your pa.
356
00:30:16,281 --> 00:30:17,476
I done the best I could.
357
00:30:19,651 --> 00:30:21,643
Did you, Charlie?
358
00:30:22,621 --> 00:30:28,185
That old kid's spent half of his
life waitin' for you to get out of jail,
359
00:30:28,327 --> 00:30:29,920
and the minute you get out,
360
00:30:30,062 --> 00:30:32,998
you put him to runnin' with
you one step ahead of the law.
361
00:30:37,002 --> 00:30:39,870
- He been complainin' to you?
- Of course not.
362
00:30:40,005 --> 00:30:42,770
- He loves you too much for that.
- Loves me?
363
00:30:42,908 --> 00:30:45,673
Well, he's given up
everything he wanted,
364
00:30:45,811 --> 00:30:47,803
everything he ought to have,
365
00:30:48,280 --> 00:30:49,680
just to ride with you.
366
00:30:49,815 --> 00:30:51,807
I don't know what
else you'd call it.
367
00:30:51,950 --> 00:30:53,282
That's right.
368
00:30:54,486 --> 00:30:56,478
I guess that's
what you'd call love.
369
00:30:58,590 --> 00:31:00,786
Kind of a waste, ain't it?
370
00:31:06,098 --> 00:31:09,262
You're right, Hoss, I... I
ain't been much of a father.
371
00:31:09,401 --> 00:31:13,862
- You can correct that, Charlie.
- I will, I... I swear.
372
00:31:14,005 --> 00:31:17,066
- As soon as we get to Mexico.
- Make him a wanted man?
373
00:31:17,209 --> 00:31:19,371
Put the same brand on him
you've carried all your life?
374
00:31:19,511 --> 00:31:22,174
- Is that what you want for him?
- No.
375
00:31:23,281 --> 00:31:25,216
No, it sure ain't.
376
00:31:25,350 --> 00:31:27,342
Then give yourself up, Charlie.
377
00:31:30,889 --> 00:31:32,983
There ain't no time like
the present. Tell him.
378
00:31:38,830 --> 00:31:40,628
How do you feel, Pa?
379
00:31:40,766 --> 00:31:43,292
Fine, Morgan. Just fine.
380
00:31:43,435 --> 00:31:44,960
Think you can ride?
381
00:31:46,638 --> 00:31:48,630
- You know it.
- Then let's go.
382
00:31:49,975 --> 00:31:53,139
Morgan, wait a minute. Your pa's
got something he wants to tell you.
383
00:31:53,278 --> 00:31:57,511
- Tell him, Charlie.
- Later. We'll talk about it later.
384
00:31:58,784 --> 00:32:01,015
You go on out. We'll
be right with you.
385
00:32:01,153 --> 00:32:02,712
Sure, Pa.
386
00:32:13,899 --> 00:32:14,992
I couldn't do it, Hoss.
387
00:32:16,835 --> 00:32:17,859
Why not?
388
00:32:19,337 --> 00:32:24,799
When a man's as poor as I am,
you gotta hang on to what you got.
389
00:32:25,944 --> 00:32:27,344
That boy is all I got.
390
00:32:31,783 --> 00:32:33,903
You're gonna get him killed.
You know that, don't you?
391
00:32:34,019 --> 00:32:35,487
No.
392
00:32:35,620 --> 00:32:39,648
Look, I... I been in tight spots
before and got out of 'em.
393
00:32:40,659 --> 00:32:44,391
And I'll get us out of
this one too. You'll see.
394
00:32:45,163 --> 00:32:47,462
Come on, we gotta get goin'.
395
00:33:14,759 --> 00:33:16,091
Blood spots.
396
00:33:18,897 --> 00:33:20,889
That's Charlie all right.
397
00:33:24,035 --> 00:33:26,800
Met two men here.
They rode out together.
398
00:33:27,772 --> 00:33:29,764
That makes four of 'em.
399
00:33:31,543 --> 00:33:33,409
Special shoe,
heavy on the outside.
400
00:33:33,545 --> 00:33:34,774
Yeah.
401
00:33:34,913 --> 00:33:38,441
That's Brown Jim's, one we made
for him so he wouldn't cut himself.
402
00:33:39,618 --> 00:33:42,417
No, not two more men, just
one man and a pack horse,
403
00:33:42,554 --> 00:33:43,852
and that one man's my son Hoss.
404
00:33:43,989 --> 00:33:46,254
- Your son?
- Yeah.
405
00:33:46,391 --> 00:33:48,087
What's he doing,
trying to help 'em hide?
406
00:33:50,195 --> 00:33:52,187
I'd hardly think so.
407
00:33:52,864 --> 00:33:55,561
Candy, ride into Virginia City.
408
00:33:55,700 --> 00:33:57,191
Get Sheriff Coffee
or Clem out here.
409
00:33:57,335 --> 00:33:59,429
It's about time the
law got involved in this.
410
00:33:59,571 --> 00:34:03,736
- Right.
- Hold it. Charlie's carryin' my bullet.
411
00:34:03,875 --> 00:34:07,642
I've tracked him across
this whole state. He's mine.
412
00:34:09,581 --> 00:34:12,346
Jess, you want your
reward. I want my son alive.
413
00:34:12,484 --> 00:34:16,387
Candy, track us from here. If
you can't find us, fire three shots.
414
00:34:16,521 --> 00:34:17,819
Will do.
415
00:34:18,757 --> 00:34:19,986
You're gonna get your reward.
416
00:34:20,125 --> 00:34:22,754
I don't want this thing
turned into a turkey shoot.
417
00:34:22,894 --> 00:34:24,487
Charlie Sheppard
and whoever's with him
418
00:34:24,629 --> 00:34:27,463
is gonna get the full
protection of the law.
419
00:34:27,599 --> 00:34:29,591
You tell him that.
420
00:34:30,702 --> 00:34:32,796
And he'll kill you
while you're doin' it.
421
00:35:14,646 --> 00:35:16,945
Charlie didn't have
this in his saddlebag.
422
00:35:26,224 --> 00:35:28,659
Bullet. Somebody's
been doin' some cuttin'.
423
00:35:29,894 --> 00:35:33,456
They took that out of Charlie,
bandaged him up, got him ready to ride.
424
00:35:34,466 --> 00:35:38,198
Now, if your son didn't do it, he sure
supplied him with what he needed.
425
00:35:39,204 --> 00:35:41,730
What did you expect him
to do? Rub dirt in his wound?
426
00:35:41,873 --> 00:35:45,071
Why not? He's a wanted
killer. It's what he deserves.
427
00:35:46,478 --> 00:35:48,003
That's where we disagree.
428
00:35:48,146 --> 00:35:50,240
Hey, Pa. The stove's still warm.
429
00:35:50,382 --> 00:35:52,408
They can't be more than
an hour or two ahead of us.
430
00:36:00,659 --> 00:36:04,187
Ben, if you wanna put this stuff inside
out of the weather, I'll ride on ahead.
431
00:36:04,329 --> 00:36:05,922
You can catch up.
432
00:36:06,064 --> 00:36:08,727
- We'll ride with you.
- What I figured you'd say.
433
00:36:43,635 --> 00:36:47,231
As soon as I catch my
breath, we... we go on.
434
00:36:48,239 --> 00:36:50,470
This is no good, Pa.
We're movin' too slow.
435
00:36:50,608 --> 00:36:51,940
I know.
436
00:36:59,651 --> 00:37:03,554
Hey, now. Now, there's a
place to wait for Waddel.
437
00:37:08,259 --> 00:37:09,539
He'll never get us out of there.
438
00:37:09,627 --> 00:37:11,892
Charlie, you'll never
make it through those rocks.
439
00:37:12,997 --> 00:37:15,865
Yeah. Don't you worry about me.
440
00:37:16,000 --> 00:37:19,095
I'll make it, just as
soon as I get my breath.
441
00:37:19,237 --> 00:37:22,332
You keep pushin' yourself like this
and Waddel ain't gonna have to kill you.
442
00:37:22,474 --> 00:37:24,466
You're gonna do it for him.
443
00:38:18,930 --> 00:38:20,956
Stopped to rest again.
444
00:38:21,099 --> 00:38:23,364
That's four times
in the last two miles.
445
00:38:24,435 --> 00:38:26,199
Can't be too far ahead now.
446
00:38:27,539 --> 00:38:29,531
Time to start being careful.
447
00:38:30,175 --> 00:38:33,839
Charlie'll be dug in up there just
waitin' to bushwhack the lot of us.
448
00:38:36,047 --> 00:38:38,039
See somethin' up there?
449
00:38:38,650 --> 00:38:41,415
I can't tell. I thought I saw
a flash of light up there.
450
00:38:45,056 --> 00:38:46,388
Cartwright.
451
00:38:49,828 --> 00:38:51,160
Take a look.
452
00:38:57,802 --> 00:39:00,135
Jess brought along some help.
453
00:39:00,271 --> 00:39:02,365
Your pa and somebody else.
454
00:39:02,507 --> 00:39:05,909
Yeah. My little brother, Joseph.
455
00:39:07,078 --> 00:39:10,515
Gonna help cut me down,
earn that thousand dollars.
456
00:39:10,648 --> 00:39:13,880
Not ever. Now you got witnesses.
457
00:39:14,018 --> 00:39:16,010
Waddel's gotta
let you surrender.
458
00:39:16,754 --> 00:39:18,950
I'm not so sure.
459
00:39:19,090 --> 00:39:22,356
Waddel'd shoot his mother
for a thousand dollars.
460
00:39:33,738 --> 00:39:35,730
Get out of sight.
461
00:39:39,210 --> 00:39:41,702
There's no profit in waitin'.
462
00:39:41,846 --> 00:39:45,339
If you gents'll give me some coverin'
fire, I'm goin' up there and take...
463
00:39:45,483 --> 00:39:48,681
Jess, I told you you're gonna
get your reward, and you'll get it.
464
00:39:48,820 --> 00:39:50,331
I'll go up there and
talk to him, Jess.
465
00:39:50,355 --> 00:39:52,847
Ben, the Charlie
you knew's long gone.
466
00:39:52,991 --> 00:39:56,120
That man up there'd as soon
blow your head off as look at you.
467
00:40:39,304 --> 00:40:41,296
That's as far as you go, Ben.
468
00:40:42,073 --> 00:40:44,065
Start shootin', Charlie.
469
00:41:10,234 --> 00:41:12,100
I'm unarmed, Charlie.
470
00:41:12,236 --> 00:41:13,568
How's Hoss?
471
00:41:15,239 --> 00:41:17,606
You heard your pa. Tell him.
472
00:41:17,742 --> 00:41:18,742
I'm fine, Pa!
473
00:41:21,112 --> 00:41:22,637
Thank you, Charlie.
474
00:41:22,780 --> 00:41:25,807
I know how you feel.
I got a boy of my own.
475
00:41:28,186 --> 00:41:30,553
You're gonna have
to give yourself up.
476
00:41:30,688 --> 00:41:35,183
No, Ben. You ain't gonna take me in
and hang me for something I didn't do.
477
00:41:35,326 --> 00:41:37,557
Are you saying you're innocent?
478
00:41:37,695 --> 00:41:40,927
Me and my boy Morgan were in
Mexico when that driver was killed.
479
00:41:41,065 --> 00:41:43,193
- Well, that's good news.
- Ain't it?
480
00:41:44,102 --> 00:41:49,131
Only my name's Charlie
Sheppard, outlaw, jailbird.
481
00:41:49,273 --> 00:41:53,074
They got any unsolved
crimes, they pin 'em on me.
482
00:42:05,156 --> 00:42:07,437
- Whereabouts in Mexico were you?
- A lot of it. All over.
483
00:42:07,525 --> 00:42:09,118
- What town?
- What's that to you?
484
00:42:10,762 --> 00:42:13,527
Well, you... you're gonna have
to prove you was down there,
485
00:42:13,664 --> 00:42:15,963
and it'd sure be nice if you
could remember the town.
486
00:42:16,100 --> 00:42:20,470
El something. I can't
remember those Mexican names.
487
00:42:20,605 --> 00:42:22,471
- El Paso?
- You're tryin' to trick me?
488
00:42:22,607 --> 00:42:24,599
El Paso's in Texas.
489
00:42:25,243 --> 00:42:27,235
I'll get you a good
lawyer, Charlie.
490
00:42:28,513 --> 00:42:32,075
You're an old friend, Ben,
and I'd like to believe you.
491
00:42:32,850 --> 00:42:36,719
But there's another old friend of
mine down there. Jess Waddel.
492
00:42:36,854 --> 00:42:39,722
He's been trying to
kill me for ten days.
493
00:42:40,525 --> 00:42:43,962
Well, I told Jess he's gonna
get the reward money anyway,
494
00:42:44,095 --> 00:42:46,462
so there's no reason for
him to wanna kill you now.
495
00:42:46,597 --> 00:42:48,566
If you're innocent,
there's nothing to fear.
496
00:42:48,699 --> 00:42:51,066
- I'm innocent.
- Then walk down the hill with me.
497
00:42:51,202 --> 00:42:53,228
No, I don't have to now, Ben.
498
00:42:54,572 --> 00:42:58,100
You see, I got the hole
card, the ace: your son.
499
00:42:59,644 --> 00:43:01,510
You ain't gonna
see him alive again
500
00:43:01,646 --> 00:43:04,639
unless you and the rest of
them go on back to the Ponderosa
501
00:43:04,782 --> 00:43:06,842
and stay there for
at least 48 hours.
502
00:43:06,984 --> 00:43:11,046
Charlie, the sheriff's
gonna be comin' this way.
503
00:43:13,291 --> 00:43:14,919
Well, that's bad news
all the way around.
504
00:43:15,059 --> 00:43:19,429
Now... there's gonna
be some shootin'.
505
00:43:19,564 --> 00:43:21,965
That'll be the sheriff
tellin' me he's arrived.
506
00:43:22,100 --> 00:43:25,127
And we're gonna be firin'
back, to tell him where we are.
507
00:43:25,269 --> 00:43:28,671
But no more shootin'
after that unless you start it.
508
00:43:29,540 --> 00:43:30,540
Go on down the hill, Ben.
509
00:43:30,675 --> 00:43:33,304
I want you to think
about this, Charlie.
510
00:43:33,444 --> 00:43:35,743
Think it through real good.
511
00:43:35,880 --> 00:43:39,044
And when you have,
you just sing out,
512
00:43:39,183 --> 00:43:41,379
and I'll come back up this
hill and I'll walk you down.
513
00:43:41,519 --> 00:43:42,680
Ben, go on, get.
514
00:44:10,748 --> 00:44:13,149
Talked to Hoss. He's all right.
515
00:44:13,284 --> 00:44:16,015
- What now?
- Well, we'll wait.
516
00:44:16,154 --> 00:44:18,555
I told Charlie we'd give him
a chance to think it through.
517
00:44:18,689 --> 00:44:20,681
I think he's gonna
give himself up.
518
00:44:29,767 --> 00:44:32,134
You ain't gonna take
him up on his offer, huh?
519
00:44:33,137 --> 00:44:35,129
Not on your life.
520
00:44:36,641 --> 00:44:38,041
You should.
521
00:44:38,643 --> 00:44:41,704
Old kiddo here don't remember
what town you was in down in Mexico.
522
00:44:41,846 --> 00:44:43,610
He was there. He just forgot.
523
00:44:43,748 --> 00:44:46,877
He's lyin' to protect you.
That's gonna get him ten years.
524
00:44:47,018 --> 00:44:48,919
And it ain't gonna help
your case a whole lot
525
00:44:49,053 --> 00:44:51,653
when they get through tearin'
him up on that witness stand either.
526
00:44:51,756 --> 00:44:54,817
- My pa's innocent.
- Perjury ain't gonna prove that, boy.
527
00:44:55,626 --> 00:44:57,857
Why don't you shut up?
528
00:44:57,995 --> 00:44:59,987
Hold it, boy.
529
00:45:01,532 --> 00:45:05,060
That's the sheriff comin'
in. You watch Hoss.
530
00:45:18,416 --> 00:45:19,941
Right up there
between those rocks.
531
00:45:20,084 --> 00:45:22,164
Get behind that rock.
You're sittin' ducks out there.
532
00:45:22,253 --> 00:45:23,721
He's right, Candy.
533
00:45:23,854 --> 00:45:25,049
Charlie ain't gonna shoot.
534
00:45:32,897 --> 00:45:34,817
What'd you do that for?
What'd you shoot him for?
535
00:45:34,899 --> 00:45:37,300
- Charlie was gonna surrender!
- You think he was.
536
00:45:37,435 --> 00:45:41,099
He's got no choice now. He's got
another one of my bullets in him.
537
00:45:41,239 --> 00:45:42,901
And that shot could
cost my son's life.
538
00:45:48,913 --> 00:45:51,007
Get back where you
belong, Cartwright.
539
00:45:54,852 --> 00:45:56,650
I should have known.
540
00:45:56,787 --> 00:45:59,256
He said no shootin'.
He lied to you, Pa.
541
00:45:59,390 --> 00:46:02,360
No. It wasn't Ben.
542
00:46:02,493 --> 00:46:05,224
He kept his word. It was Jess.
543
00:46:07,164 --> 00:46:09,133
I should have known
he'd never stop tryin'.
544
00:46:09,267 --> 00:46:12,897
- I'll get some bandages.
- No. It's no use, son.
545
00:46:13,037 --> 00:46:15,529
You... You look
out after yourself.
546
00:46:15,673 --> 00:46:17,301
I'll look out.
547
00:46:17,441 --> 00:46:19,321
He lied for you and now
he's gonna kill for you.
548
00:46:19,410 --> 00:46:20,639
Why don't you let me stop him?
549
00:46:20,778 --> 00:46:23,873
He's my son. It's my job.
550
00:46:25,583 --> 00:46:27,575
I'll take care of it.
551
00:46:27,718 --> 00:46:29,846
Uh-uh. Don't.
552
00:46:45,569 --> 00:46:47,561
I'm givin' up, Ben.
553
00:46:48,272 --> 00:46:50,400
Pa!
554
00:47:05,222 --> 00:47:06,986
- Come on there. We got him.
- Hold it!
555
00:47:21,906 --> 00:47:22,999
Pa!
556
00:47:29,947 --> 00:47:31,939
That reward money's mine.
557
00:47:32,750 --> 00:47:34,275
My bullet that killed him.
558
00:47:34,418 --> 00:47:36,284
There'll be no reward.
559
00:47:36,420 --> 00:47:39,083
The law won't let you profit
from cold-blooded murder.
560
00:47:39,924 --> 00:47:43,793
You're gonna stand trial. I
think you'll do time in prison.
561
00:47:44,729 --> 00:47:47,164
I'll get him, Pa. I'll get him.
562
00:47:47,298 --> 00:47:49,597
No, son. I lied to you.
563
00:47:50,534 --> 00:47:53,129
Tried to get us some
money for Mexico.
564
00:47:53,270 --> 00:47:56,069
I... I killed that driver.
565
00:48:09,420 --> 00:48:10,752
Don't try to talk, Pa.
566
00:48:11,922 --> 00:48:15,086
I'm sorry, real sorry.
567
00:48:16,660 --> 00:48:18,652
You're a good boy.
568
00:48:20,998 --> 00:48:24,298
You stay that way... for me.
569
00:48:25,336 --> 00:48:28,238
He will, Charlie. We'll give
him all the help he needs.
44746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.