All language subtitles for Wow.Mani.S01E03-281264-WD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:10,700 --== McEphie ==-- For latest releases visit moviesnipipay website 2 00:00:16,952 --> 00:00:21,375 Mars, do you know why {\an8}breastfeeding is still best for babies? 3 00:00:21,400 --> 00:00:22,400 Why? 4 00:00:22,787 --> 00:00:28,055 The milk of a mother helps the baby {\an8}to be obedient and kind. 5 00:00:28,187 --> 00:00:30,721 Oh, I see. 6 00:00:30,746 --> 00:00:33,744 And Mars, it's also good for daddies. 7 00:00:34,266 --> 00:00:36,160 - They also become kind? - Yes. 8 00:00:36,317 --> 00:00:37,624 Look at my husband. 9 00:00:37,677 --> 00:00:40,285 Just one call, and he's already trembling. 10 00:00:43,199 --> 00:00:44,266 Hey! 11 00:00:45,382 --> 00:00:46,470 Time to breastfeed! 12 00:00:54,079 --> 00:00:58,388 Wow Mani OST Performed by: Pio Balbuena, Janno Gibbs 13 00:02:13,926 --> 00:02:15,053 Hey, Zsara! 14 00:02:15,601 --> 00:02:16,601 Hey! 15 00:02:16,795 --> 00:02:19,705 I've been watching you. Why do you keep laughing? 16 00:02:19,730 --> 00:02:22,815 You know earlier... Boss called me to his office. 17 00:02:23,309 --> 00:02:24,649 He told me... 18 00:02:24,855 --> 00:02:27,863 He doesn't want to see me working in the office. 19 00:02:29,967 --> 00:02:31,726 What's so funny about that? 20 00:02:32,431 --> 00:02:33,431 Because... 21 00:02:33,732 --> 00:02:36,132 He thought that I'm actually working! 22 00:02:36,157 --> 00:02:37,306 See? 23 00:02:37,331 --> 00:02:38,386 Boss is so funny! 24 00:02:42,221 --> 00:02:43,934 Woo! [clapping] 25 00:02:45,671 --> 00:02:47,351 The women here are great! 26 00:02:50,309 --> 00:02:51,958 There was a problem last night. 27 00:02:53,704 --> 00:02:56,624 Problem last night? Well, I enjoyed mine! 28 00:02:56,926 --> 00:02:58,846 - Did you have fun? - Yes. 29 00:03:00,272 --> 00:03:01,663 So, what happened anyways? 30 00:03:02,653 --> 00:03:05,939 Bro, I was so drunk last night. 31 00:03:06,119 --> 00:03:09,140 I sold my wife unknowingly. 32 00:03:11,605 --> 00:03:13,838 Bro, I think I was more drunk last night. 33 00:03:14,280 --> 00:03:15,313 Why? 34 00:03:15,645 --> 00:03:17,533 I wasn't able to get a discount. 35 00:03:19,226 --> 00:03:20,754 But it's okay, I had fun! 36 00:03:22,028 --> 00:03:23,028 Yeah. 37 00:03:25,657 --> 00:03:27,144 Your wife is really good. 38 00:03:28,072 --> 00:03:29,392 We should always drink out, man. 39 00:03:51,803 --> 00:03:54,083 - Okay, this is good, right? - Yes! 40 00:03:54,108 --> 00:03:56,010 - Okay, press record. - Here. 41 00:03:56,043 --> 00:03:57,843 Recording... Okay. 42 00:03:58,897 --> 00:04:00,255 Hello, Injans! 43 00:04:00,280 --> 00:04:07,628 Here's your favorite explorer and expert in everything, Injanno Jones. 44 00:04:07,653 --> 00:04:11,662 And we're still here with the Tribe of Mamadede, 45 00:04:12,439 --> 00:04:18,260 to share some knowledge to them. 46 00:04:18,665 --> 00:04:19,689 Hold this. 47 00:04:20,709 --> 00:04:21,709 Sit down. 48 00:04:22,435 --> 00:04:24,934 Good day, Tribe of Mamadede. 49 00:04:24,959 --> 00:04:26,779 - Good day. - Good day. 50 00:04:26,804 --> 00:04:30,129 Do you have any questions for me? 51 00:04:30,154 --> 00:04:32,693 - Yes. - Okay. 52 00:04:32,806 --> 00:04:38,182 Injanno Jones, are you an expert in all kinds of things? 53 00:04:38,345 --> 00:04:39,345 Correct. 54 00:04:39,370 --> 00:04:43,430 Can you talk about cars? 55 00:04:43,966 --> 00:04:45,126 Cars? 56 00:04:46,135 --> 00:04:47,204 I'll give it a try. 57 00:04:48,759 --> 00:04:53,360 Do you have a car that suits magicians? 58 00:04:54,012 --> 00:04:57,472 A car that suits magicians? 59 00:04:57,885 --> 00:04:58,885 Um... 60 00:04:59,165 --> 00:05:00,844 Mercedes Benz. 61 00:05:00,991 --> 00:05:04,257 What? Mercedes Benz? Why? 62 00:05:04,684 --> 00:05:08,441 What do magicians say when they do magic? 63 00:05:08,806 --> 00:05:10,224 Chedeng! 64 00:05:10,277 --> 00:05:13,276 - Oh! - Oh! 65 00:05:13,301 --> 00:05:16,074 - Amazing! - Chedeng! 66 00:05:16,099 --> 00:05:17,099 Any more questions? 67 00:05:17,180 --> 00:05:21,121 Do you have a car that suits carpenters? 68 00:05:21,646 --> 00:05:23,574 Yes, I do. 69 00:05:23,797 --> 00:05:25,074 Um... 70 00:05:25,099 --> 00:05:26,185 What is it? 71 00:05:26,813 --> 00:05:27,813 Hummer. 72 00:05:28,566 --> 00:05:30,660 - Right? - Oh! 73 00:05:33,392 --> 00:05:34,781 - Yes? - Sir? 74 00:05:35,371 --> 00:05:38,988 Do you have a car that suits beggars? 75 00:05:39,013 --> 00:05:40,292 Beggars? 76 00:05:40,950 --> 00:05:43,621 Well... It's very ironic. 77 00:05:43,646 --> 00:05:47,535 But the car that suits them is a limousine. 78 00:05:47,630 --> 00:05:49,215 - Oh! - Oh! 79 00:05:49,240 --> 00:05:50,240 Limousine. 80 00:05:50,265 --> 00:05:53,418 - Wow. - Ah... 81 00:05:53,637 --> 00:05:54,885 What about this? 82 00:05:55,019 --> 00:05:59,321 Do you have a car that suits priests? 83 00:06:00,652 --> 00:06:02,112 Cars for priests? 84 00:06:02,453 --> 00:06:03,453 Um... 85 00:06:03,993 --> 00:06:06,552 - Nissan. - Why Nissan? 86 00:06:07,186 --> 00:06:08,186 Safari. 87 00:06:08,748 --> 00:06:10,070 Nissan Safari. 88 00:06:10,095 --> 00:06:11,575 When it's Safari, it's Nissan. 89 00:06:11,600 --> 00:06:13,113 When it's Nissan, it's Safari. 90 00:06:13,420 --> 00:06:16,586 Wow. 91 00:06:17,372 --> 00:06:20,575 - Do you have a car that suits... - Uh, a hearse. 92 00:06:21,095 --> 00:06:23,167 No, no. That's not what I'm asking for. 93 00:06:23,192 --> 00:06:24,305 I thought it was for you. 94 00:06:24,365 --> 00:06:25,383 Uh... 95 00:06:25,408 --> 00:06:28,482 What car suits Kabayan Noli? 96 00:06:28,549 --> 00:06:30,755 Ah, that's easy. 97 00:06:30,780 --> 00:06:32,455 It's a Nissan too. 98 00:06:32,748 --> 00:06:34,194 - Nissan? - Yes. 99 00:06:34,259 --> 00:06:35,570 Which Nissan? 100 00:06:35,595 --> 00:06:36,595 Patrol. 101 00:06:36,775 --> 00:06:38,433 - Nissan Patrol? - Yes. 102 00:06:38,458 --> 00:06:40,499 That's what he always says! 103 00:06:40,524 --> 00:06:44,778 Nissan Patrol! 104 00:06:45,071 --> 00:06:49,112 - Oh! - Wow! 105 00:06:50,182 --> 00:06:51,496 - Any other question? - Me! 106 00:06:51,787 --> 00:06:55,216 Do police have cars? 107 00:06:55,579 --> 00:06:57,994 - Yes, they do! - What is it? 108 00:06:58,213 --> 00:06:59,213 Mobile. 109 00:07:00,767 --> 00:07:02,527 Where's the joke there? 110 00:07:02,888 --> 00:07:03,888 I don't have one. 111 00:07:04,179 --> 00:07:05,266 That's what they really call it. 112 00:07:05,290 --> 00:07:07,897 - Oh! - You got used to my jokes, huh? 113 00:07:08,620 --> 00:07:10,851 - Any other questions? - Me! 114 00:07:12,179 --> 00:07:13,595 Um... 115 00:07:13,620 --> 00:07:15,675 It's always flooding in the area. 116 00:07:16,043 --> 00:07:19,410 - Is there a car suitable for floods? - What the hell? 117 00:07:19,776 --> 00:07:22,641 Um... Do you know how to speak Tagalog? 118 00:07:22,666 --> 00:07:24,691 - Yes. - Please speak Tagalog. 119 00:07:25,152 --> 00:07:26,288 I'm struggling. 120 00:07:26,316 --> 00:07:28,769 - There's always a flood in the area. - Okay. 121 00:07:28,981 --> 00:07:32,402 Is there a car suitable for floods? 122 00:07:32,532 --> 00:07:34,368 It needs to be high. 123 00:07:35,732 --> 00:07:37,534 So that the flood doesn't reach it. 124 00:07:37,661 --> 00:07:39,183 - Ford, then. - Ford. 125 00:07:39,208 --> 00:07:40,208 Why is it called Ford? 126 00:07:40,465 --> 00:07:41,465 Everest. 127 00:07:41,537 --> 00:07:43,289 It's the highest. 128 00:07:43,314 --> 00:07:46,790 If the flood reaches that, the whole world's underwater already. 129 00:07:46,815 --> 00:07:50,037 - Ah! - Wow! 130 00:07:51,013 --> 00:07:52,013 Yes? 131 00:07:52,091 --> 00:07:55,287 Do you have a car that suits Dora? 132 00:07:55,725 --> 00:07:57,621 Yes, there's one. 133 00:07:57,646 --> 00:07:58,646 What is it? 134 00:07:58,671 --> 00:08:00,226 Ford as well. 135 00:08:00,673 --> 00:08:02,401 Huh? Ford? 136 00:08:03,285 --> 00:08:04,512 Explorer. 137 00:08:04,735 --> 00:08:05,761 Ford Explorer. 138 00:08:05,786 --> 00:08:07,654 It's Dora the Explorer, right? 139 00:08:07,742 --> 00:08:10,376 - Wow! - Amazing! 140 00:08:13,917 --> 00:08:17,887 Do you have a car that suits bands? 141 00:08:18,190 --> 00:08:22,176 A car that suits bands... 142 00:08:23,507 --> 00:08:26,201 - Ford, too. - Why Ford? 143 00:08:26,945 --> 00:08:28,073 Fiesta. 144 00:08:28,585 --> 00:08:29,585 Right? 145 00:08:29,677 --> 00:08:31,996 When it comes to fiestas, there are always bands. 146 00:08:32,021 --> 00:08:34,596 - I see. - Ah! 147 00:08:35,699 --> 00:08:39,279 What about for prostitutes? What kind of car suits them? 148 00:08:39,653 --> 00:08:41,333 There's one. 149 00:08:42,554 --> 00:08:44,597 - What is it? - A pick-up. 150 00:08:44,954 --> 00:08:46,414 Why pick-up? 151 00:08:46,439 --> 00:08:48,865 Because when they stop in front of you... 152 00:08:49,145 --> 00:08:51,619 And then... they'll ask for a discount... 153 00:08:51,979 --> 00:08:53,754 That's what I brought today. 154 00:08:54,553 --> 00:08:56,493 You want to get in? 155 00:08:58,979 --> 00:09:02,220 Do we still have time to... 156 00:09:02,375 --> 00:09:03,703 Yes, we do. 157 00:09:03,728 --> 00:09:06,056 - For one more question. - One more? Okay. 158 00:09:06,081 --> 00:09:08,515 - I have one. - Okay, go ahead. 159 00:09:08,540 --> 00:09:12,475 Do you have a car that suit maids? 160 00:09:13,115 --> 00:09:16,295 Maids? I have one. 161 00:09:16,680 --> 00:09:17,982 Really? You do? 162 00:09:18,254 --> 00:09:20,235 - What is it? - I do have one! 163 00:09:20,635 --> 00:09:21,855 A Hyundai. 164 00:09:21,880 --> 00:09:24,055 Why a Hyundai? 165 00:09:24,480 --> 00:09:28,253 Isn't that what you say when you give them orders? 166 00:09:28,278 --> 00:09:30,334 "Kunin mo nga Hyundai " Get that please. 167 00:09:30,841 --> 00:09:33,754 - Ah! - Wow! 168 00:09:34,150 --> 00:09:37,295 - Okay, thank you. - Sir, sir! 169 00:09:37,320 --> 00:09:40,395 - I have a bonus question. - Oh, of course! 170 00:09:40,420 --> 00:09:44,217 Do you have a car that suits you? 171 00:09:45,021 --> 00:09:46,331 I have one. 172 00:09:47,326 --> 00:09:48,353 What is it? 173 00:09:48,378 --> 00:09:49,390 You. 174 00:09:55,349 --> 00:09:57,435 Okay, that's enough, that's enough. 175 00:09:58,361 --> 00:10:01,183 Thank you, Tribe of Mamadede. 176 00:10:01,469 --> 00:10:04,095 - Thank you! - Thank you! 177 00:10:04,399 --> 00:10:07,272 Thank you very much, my fellow Injans! 178 00:10:07,380 --> 00:10:13,093 I am Injanno Jones, your favorite explorer and expert in everything! 179 00:10:13,400 --> 00:10:15,988 Bidding you goodbye... Thank you very much. 180 00:10:18,020 --> 00:10:19,560 Hi, I'm Angelin from Wow Mani. 181 00:10:19,585 --> 00:10:20,800 What's your name, Sir? 182 00:10:21,182 --> 00:10:22,434 Julios. 183 00:10:22,459 --> 00:10:24,941 - Julios, right? - Capital J-U-L-I-O-S. 184 00:10:24,966 --> 00:10:26,126 Do you have a wife, or not? 185 00:10:26,493 --> 00:10:30,462 Hey, that's a sensitive topic... I used to have one, she left me. 186 00:10:30,487 --> 00:10:31,728 She broke up with you? 187 00:10:32,486 --> 00:10:34,018 Shot! Okay... 188 00:10:34,043 --> 00:10:35,578 Are you ready for my questions? 189 00:10:35,886 --> 00:10:38,304 Yeah. I don't have a choice. Okay. 190 00:10:38,439 --> 00:10:42,419 How does a person live for 30 days without sleeping? 191 00:10:44,008 --> 00:10:46,237 That's hard. That's a tricky question. 192 00:10:46,359 --> 00:10:48,270 - Is there a time limit? - No, there isn't. 193 00:10:48,295 --> 00:10:49,663 Go, go. 194 00:10:49,688 --> 00:10:51,496 One month? 30 days? 195 00:10:53,793 --> 00:10:54,841 Drink water. 196 00:10:55,040 --> 00:10:58,096 - Just water. - Drink water? 197 00:10:58,770 --> 00:11:01,289 - 30 days without sleeping. - 30? 198 00:11:01,555 --> 00:11:04,110 - 30? - 30. 199 00:11:05,639 --> 00:11:07,749 You can do it, you can do it. 200 00:11:09,005 --> 00:11:10,005 Wait. 201 00:11:10,598 --> 00:11:13,690 It's possible, but... you'll become weak. 202 00:11:14,798 --> 00:11:17,361 Uh... let's see. You're wide awake? 203 00:11:18,630 --> 00:11:20,842 - Guess! Guess! - How? 204 00:11:22,381 --> 00:11:24,830 Of course, I can't sleep, so I nap on a chair. 205 00:11:25,922 --> 00:11:26,922 But I still eat. 206 00:11:27,145 --> 00:11:31,061 The right answer is that they can sleep at night, not during the day. 207 00:11:31,199 --> 00:11:36,273 How does a person live for 30 days without... It's days. 208 00:11:36,312 --> 00:11:38,085 - Oh, you're right! - It's a waste. 209 00:11:38,647 --> 00:11:39,807 No, I got it wrong on purpose. 210 00:11:45,740 --> 00:11:51,948 I'm Janno Depp and this is Battle of the Braless! 211 00:11:54,072 --> 00:11:56,066 Thank you very much. Thank you very much. 212 00:11:56,091 --> 00:11:59,148 Battle of the Braless is brought to you by... 213 00:11:59,173 --> 00:12:02,860 Playtime, the fastest-growing online gaming platform. 214 00:12:03,250 --> 00:12:04,250 Thank you very much. 215 00:12:04,275 --> 00:12:06,534 And I won't take any longer. 216 00:12:06,559 --> 00:12:10,999 Let's call the two universities that will be competing today! 217 00:12:12,623 --> 00:12:16,986 Let's start with the Pamantasang Overly Gullible Only, 218 00:12:17,011 --> 00:12:19,001 or POGO! 219 00:12:19,358 --> 00:12:20,371 Come on in. 220 00:12:20,466 --> 00:12:22,166 [cheering] 221 00:12:22,639 --> 00:12:24,391 Happy? Yes! 222 00:12:24,416 --> 00:12:26,450 And their opponents, 223 00:12:26,475 --> 00:12:32,287 Philippine University of Genuine Okray, or PUGO. 224 00:12:33,267 --> 00:12:36,156 Yay! 225 00:12:36,181 --> 00:12:37,470 You won already. 226 00:12:37,495 --> 00:12:38,648 Yay! 227 00:12:38,673 --> 00:12:40,855 Sorry, you lost. Bye. 228 00:12:40,880 --> 00:12:43,143 Just kidding, just kidding. Okay. 229 00:12:43,168 --> 00:12:45,175 Did you prepare any cheer? 230 00:12:45,771 --> 00:12:46,804 - Yes! - We have one! 231 00:12:46,818 --> 00:12:48,633 Wow, you girls have such high energy! 232 00:12:48,658 --> 00:12:51,061 - Okay, who will go first? - They will. 233 00:12:51,275 --> 00:12:53,845 - Sure. - So, ours will be a surprise. 234 00:12:53,870 --> 00:12:55,251 There we go! Wow! 235 00:12:56,959 --> 00:12:57,959 Ready! 236 00:13:01,016 --> 00:13:03,398 One, two, three, go! 237 00:13:03,541 --> 00:13:07,672 P-U-G-O! 238 00:13:07,807 --> 00:13:09,546 You know what it's gonna be... 239 00:13:09,814 --> 00:13:11,760 P-P-P-P-P-P! 240 00:13:11,791 --> 00:13:13,660 Hey, that's enough. Let's go. 241 00:13:13,673 --> 00:13:16,226 It's PUGO! 242 00:13:17,212 --> 00:13:19,065 I like it! I like it! 243 00:13:20,686 --> 00:13:22,330 - We won already. - Yay! 244 00:13:22,355 --> 00:13:26,215 Out of all the episodes so far, that's my favorite. 245 00:13:26,240 --> 00:13:32,580 Let's see if the other team can match your cheer. 246 00:13:32,605 --> 00:13:34,227 - Of course! Basic! - Ready? 247 00:13:34,399 --> 00:13:36,106 - Yeah. - Let's go. 248 00:13:36,986 --> 00:13:39,524 One, two, three, go! 249 00:13:39,549 --> 00:13:44,039 P-O-G-O! 250 00:13:44,139 --> 00:13:47,293 Why don't you try being in sync? I wish you'd also say the same thing. 251 00:13:47,318 --> 00:13:50,138 - One more. - One more. 252 00:13:50,163 --> 00:13:54,000 P-O-G-G-O! 253 00:13:54,340 --> 00:13:58,487 P-O-G-G-O! 254 00:13:58,560 --> 00:13:59,813 POGO! 255 00:13:59,950 --> 00:14:01,949 Okay. 256 00:14:01,974 --> 00:14:04,881 It would've been better if they spelled it correctly. 257 00:14:04,906 --> 00:14:10,280 You said two G's, there's only one G in your school name. 258 00:14:10,305 --> 00:14:11,305 Okay. 259 00:14:11,330 --> 00:14:12,648 Listen carefully. 260 00:14:12,673 --> 00:14:14,545 I will explain the mechanics of our game. 261 00:14:14,570 --> 00:14:16,213 We have three rounds. 262 00:14:16,238 --> 00:14:18,453 We will start with easy. 263 00:14:18,478 --> 00:14:20,145 Then, to difficult. 264 00:14:20,170 --> 00:14:22,852 And the last one is the final round. 265 00:14:22,877 --> 00:14:26,811 When you reach the end of each round, there will be a consequence, 266 00:14:26,836 --> 00:14:30,452 to whoever has the lowest score. 267 00:14:30,477 --> 00:14:32,951 Do you understand? But don't worry. 268 00:14:32,976 --> 00:14:35,151 You will be the one to choose the punishment. 269 00:14:35,242 --> 00:14:36,242 - Okay? - Yeah! 270 00:14:37,950 --> 00:14:40,070 Let's check your buzzers. 271 00:14:40,282 --> 00:14:41,282 You first. 272 00:14:41,936 --> 00:14:42,936 And yours. 273 00:14:43,465 --> 00:14:45,099 Okay, if you are ready... 274 00:14:45,263 --> 00:14:46,970 - Are you ready? - Ready! 275 00:14:46,995 --> 00:14:48,645 - Are you ready? - Ready! 276 00:14:48,670 --> 00:14:50,346 Let's play! 277 00:14:51,476 --> 00:14:57,696 For the easy round, the category is Hydrology and Human Ecology combined. 278 00:14:58,109 --> 00:14:59,109 Question. 279 00:14:59,330 --> 00:15:02,840 H2O is the chemical formula of water. 280 00:15:03,205 --> 00:15:07,234 And the Tagalog of Water is... blank. 281 00:15:07,574 --> 00:15:09,756 It starts with... Hey! 282 00:15:09,842 --> 00:15:11,217 The letter T. 283 00:15:11,242 --> 00:15:15,825 What is this T that we use for bathing? 284 00:15:16,408 --> 00:15:17,956 - Yes? - Towel! 285 00:15:18,265 --> 00:15:20,479 Towel! No. 286 00:15:20,504 --> 00:15:23,024 We pour this over ourselves when we take a bath. 287 00:15:23,049 --> 00:15:24,585 - Ah! - Yes? 288 00:15:24,670 --> 00:15:25,670 Tabo . 289 00:15:25,695 --> 00:15:26,997 Tabo... 290 00:15:27,369 --> 00:15:28,995 You can drink this. 291 00:15:29,020 --> 00:15:32,840 And when you drink it, your thirst will go away. 292 00:15:33,323 --> 00:15:34,806 - Yes? - Tequila. 293 00:15:35,650 --> 00:15:37,796 Shot! Shot! 294 00:15:37,821 --> 00:15:40,094 Seems like she's a drunkard... Wrong! 295 00:15:40,488 --> 00:15:42,147 - Yes? - Tuba . 296 00:15:42,292 --> 00:15:43,292 Still wrong. 297 00:15:43,856 --> 00:15:45,452 - Yes? - Gin. 298 00:15:46,315 --> 00:15:48,752 It's supposed to be Letter T! 299 00:15:49,541 --> 00:15:50,740 - Yes? - Tonic. 300 00:15:52,480 --> 00:15:53,480 My favorite. 301 00:15:53,505 --> 00:15:55,016 Wow, these girls like drinking... 302 00:15:55,069 --> 00:15:58,404 This T does not make you drunk. It doesn't! 303 00:15:58,429 --> 00:15:59,405 - It starts with T. - Lame. 304 00:15:59,430 --> 00:16:01,778 - Yes? - T? Then it's tea! 305 00:16:02,689 --> 00:16:04,725 Right? It's T! 306 00:16:05,074 --> 00:16:08,240 - Tea! Right? - Fine, let's change the clue. 307 00:16:08,265 --> 00:16:13,577 When the tap is open, what T comes out? 308 00:16:13,956 --> 00:16:15,717 - Yes? - Tulo . 309 00:16:16,363 --> 00:16:18,884 You were so close! 310 00:16:19,245 --> 00:16:25,476 When you pass by a river, what letter T do you see in the river? 311 00:16:26,097 --> 00:16:28,245 - Yes? - Of course, tulay . 312 00:16:28,709 --> 00:16:30,660 - That's right. - Bridge! 313 00:16:30,685 --> 00:16:31,796 - Bridge! - Yeah. 314 00:16:31,874 --> 00:16:33,171 Okay. Bridge... 315 00:16:33,196 --> 00:16:35,410 - What is under the tulay? - Ah! 316 00:16:36,016 --> 00:16:37,016 Tao ! 317 00:16:37,170 --> 00:16:39,441 What? What's a person doing under the bridge? 318 00:16:39,466 --> 00:16:40,714 Pooping! 319 00:16:42,419 --> 00:16:45,088 Don't you poop under a bridge? Geez! 320 00:16:45,300 --> 00:16:46,316 Bathrooms exist, you know! 321 00:16:46,340 --> 00:16:50,154 I apologize to the viewers on behalf of everybody here. 322 00:16:50,212 --> 00:16:52,626 What we are looking for is... 323 00:16:52,862 --> 00:16:54,003 Tabing Ilog. 324 00:16:54,309 --> 00:16:56,017 Oh! 325 00:16:56,042 --> 00:16:57,225 There was a show about it. 326 00:16:57,250 --> 00:16:58,250 Okay. 327 00:16:58,570 --> 00:17:01,314 Let's recap our scores. 328 00:17:01,356 --> 00:17:04,902 Team Pogo is zero. 329 00:17:04,927 --> 00:17:07,459 And Team Pugo is still zero. 330 00:17:07,484 --> 00:17:08,756 - So, we're tied. - It's a tie! 331 00:17:08,781 --> 00:17:10,635 - Miss Consequence! Come in! - It's a tie. 332 00:17:10,660 --> 00:17:13,757 - It's a tie. - It's a tie. 333 00:17:18,294 --> 00:17:19,294 Okay. 334 00:17:19,879 --> 00:17:21,423 Thank you very much. 335 00:17:22,640 --> 00:17:24,107 Thank you very much. 336 00:17:27,471 --> 00:17:28,682 Team POGO. 337 00:17:29,155 --> 00:17:30,796 Where is Team POGO? 338 00:17:31,890 --> 00:17:33,317 - Here. - Okay. 339 00:17:34,102 --> 00:17:35,415 Your choices are... 340 00:17:35,440 --> 00:17:38,935 You will do laundry using a big washing machine, 341 00:17:39,202 --> 00:17:41,762 and they will put you inside the machine 342 00:17:41,787 --> 00:17:44,338 so you'll be spinning along with the clothes, 343 00:17:44,421 --> 00:17:46,163 while you're washing your clothes. 344 00:17:46,692 --> 00:17:49,580 Or... you will take off your top. 345 00:17:49,605 --> 00:17:51,426 I feel like the remaining braincells we have will be gone. 346 00:17:51,450 --> 00:17:53,425 - You're right. - We'll take off our top. 347 00:17:53,450 --> 00:17:56,520 - Alright! Final answer? - Final answer! 348 00:17:56,608 --> 00:17:57,633 Your turn. 349 00:17:57,658 --> 00:18:01,502 Team Pugo, your choices are... 350 00:18:01,527 --> 00:18:04,827 They will clean your ears. 351 00:18:04,852 --> 00:18:06,294 - What? That's it? - That's it! 352 00:18:06,375 --> 00:18:08,211 Using a drill. 353 00:18:08,430 --> 00:18:09,430 Oh... 354 00:18:10,074 --> 00:18:11,284 - I don't think... - Or... 355 00:18:11,309 --> 00:18:13,442 - That's hard. - I can't do that. 356 00:18:13,467 --> 00:18:14,667 There is another choice. 357 00:18:14,788 --> 00:18:16,427 You can remove your top. 358 00:18:16,796 --> 00:18:18,571 - Let's choose that one. - Yes. 359 00:18:18,609 --> 00:18:20,032 - It's hot anyways. - Yes. 360 00:18:20,057 --> 00:18:22,341 They will remove their top. 361 00:18:22,366 --> 00:18:24,185 That's why... Oh, that was quick. 362 00:18:24,656 --> 00:18:26,650 - This is easier. - I'm excited. 363 00:18:26,981 --> 00:18:28,016 Okay. 364 00:18:28,041 --> 00:18:30,680 Friends, this is just the beginning 365 00:18:30,705 --> 00:18:34,606 because later, it will be the difficult round 366 00:18:34,631 --> 00:18:39,107 once we get back here on Battle of the Braless! 367 00:18:46,643 --> 00:18:50,559 Mars, why are you sad? 368 00:18:52,927 --> 00:18:57,872 Because yesterday, I sent my husband a message. 369 00:18:58,543 --> 00:19:00,858 I said that I will go home early. 370 00:19:01,829 --> 00:19:04,577 And then when I arrived at our house, 371 00:19:05,493 --> 00:19:10,344 I saw him with another girl in our bed. 372 00:19:12,265 --> 00:19:13,269 Oh no... 373 00:19:13,703 --> 00:19:14,827 But you know what? 374 00:19:15,131 --> 00:19:16,431 Don't be sad. 375 00:19:16,869 --> 00:19:20,442 Maybe he didn't really receive your text. 376 00:19:28,716 --> 00:19:31,017 And welcome back to... 377 00:19:31,123 --> 00:19:33,570 - Battle of the... - Hey! Don't upstage me! 378 00:19:33,720 --> 00:19:35,540 - I'm the host. - Sorry. 379 00:19:35,761 --> 00:19:38,173 - Can you not overshadow me? - Sorry, sorry! 380 00:19:38,254 --> 00:19:39,948 Right, right. 381 00:19:39,973 --> 00:19:45,605 The Battle of the Braless. 382 00:19:45,630 --> 00:19:49,404 And we will now move on to the difficult round. 383 00:19:49,450 --> 00:19:51,985 Girls, this is will harder than the previous one, okay? 384 00:19:52,136 --> 00:19:53,963 So, let's get ready. 385 00:19:54,336 --> 00:19:59,174 Your category is Economics and Anthropology combined. 386 00:19:59,789 --> 00:20:03,593 In English, this is rich. 387 00:20:04,120 --> 00:20:07,137 In Tagalog, this is blank. 388 00:20:07,164 --> 00:20:09,018 It starts with the letter M. 389 00:20:09,043 --> 00:20:11,998 If you are not poor , you are... 390 00:20:12,950 --> 00:20:13,950 Madali? 391 00:20:15,366 --> 00:20:17,591 Maybe. But that's not what we are looking for. 392 00:20:17,616 --> 00:20:21,756 We are looking for a person who always wears nice clothes. 393 00:20:21,781 --> 00:20:23,365 - Ah! - Yes! 394 00:20:23,390 --> 00:20:24,390 Maporma . 395 00:20:24,880 --> 00:20:25,886 Can be... 396 00:20:25,911 --> 00:20:28,084 But that's not what we are looking for. 397 00:20:28,109 --> 00:20:31,856 This person is... is... 398 00:20:32,644 --> 00:20:34,035 Very generous. 399 00:20:34,060 --> 00:20:36,131 They don't care how much they spend, 400 00:20:36,156 --> 00:20:37,964 that's why they buy expensive clothes. 401 00:20:37,989 --> 00:20:39,851 Because they are... 402 00:20:39,876 --> 00:20:41,671 - Yes? - Mayabang . 403 00:20:43,184 --> 00:20:45,511 It can be. But that's not what we are looking for. 404 00:20:46,171 --> 00:20:49,399 For example, do you know Alice Guo? 405 00:20:49,424 --> 00:20:52,053 - Yes. - She has a helicopter. 406 00:20:52,078 --> 00:20:54,298 She has a McLaren. 407 00:20:54,323 --> 00:20:56,618 She has a lot of cars. 408 00:20:56,643 --> 00:21:00,037 And she has a billion in the bank. 409 00:21:00,176 --> 00:21:01,756 Because she is... 410 00:21:02,696 --> 00:21:03,696 Mayor! 411 00:21:04,233 --> 00:21:06,776 Mayor? How can Alice Guo be a mayor? 412 00:21:06,801 --> 00:21:08,361 That's how mayors are. 413 00:21:08,386 --> 00:21:09,768 That's why a lot of people want to be mayors. 414 00:21:09,792 --> 00:21:11,115 I want to be a mayor. You want to be a mayor? 415 00:21:11,139 --> 00:21:14,430 - That's right. - Yes, okay, that's enough. 416 00:21:14,455 --> 00:21:17,742 Don't elaborate further... You're wrong, you're wrong. 417 00:21:17,767 --> 00:21:19,768 Can be... But that's not what we are looking for. 418 00:21:19,793 --> 00:21:23,730 For example, a man, even though he is ugly, 419 00:21:23,893 --> 00:21:27,119 but he has a lot of women because he is... 420 00:21:28,781 --> 00:21:29,835 Malibog . 421 00:21:31,767 --> 00:21:33,345 - I'm right! - Yeah! 422 00:21:33,812 --> 00:21:35,047 My goodness. 423 00:21:35,072 --> 00:21:38,752 We ran out of time because of your wrong answers. 424 00:21:39,429 --> 00:21:42,508 The answer we are looking for... 425 00:21:42,533 --> 00:21:44,428 That starts with the letter M is... 426 00:21:44,834 --> 00:21:47,345 - Manyak . - Oh, that's too bad. 427 00:21:47,370 --> 00:21:50,086 - Oh, we were so close! - Yeah, pretty close. 428 00:21:50,111 --> 00:21:51,743 Yeah, your answer was really close. 429 00:21:51,768 --> 00:21:54,045 But we need the exact answer. 430 00:21:54,070 --> 00:21:55,700 Okay, let's recap the scores. 431 00:21:55,725 --> 00:22:00,354 The score for Pamantasang Overly Gullible Only is still zero. 432 00:22:00,379 --> 00:22:04,879 And the Philippine University of Genuine Okray, or PUGO... 433 00:22:05,332 --> 00:22:06,751 has zero points as well. 434 00:22:06,790 --> 00:22:08,635 Miss Consequence, come on in. 435 00:22:23,550 --> 00:22:25,070 Thank you very much. 436 00:22:25,203 --> 00:22:27,963 Let's give Miss Consequence a round of applause. 437 00:22:28,049 --> 00:22:30,445 Yay! [clapping] 438 00:22:30,848 --> 00:22:33,528 Let's give her a round of applause because she won't come back. 439 00:22:35,171 --> 00:22:37,429 Just kidding, just kidding! You'll still come back. 440 00:22:37,454 --> 00:22:40,375 Okay, let's start with POGO. 441 00:22:41,423 --> 00:22:43,252 - Let's go! - These are your choices... 442 00:22:43,945 --> 00:22:47,353 You will fly a kite, but... 443 00:22:47,378 --> 00:22:52,576 on top of an airplane while your feet are nailed on it. 444 00:22:53,517 --> 00:22:54,637 That's hard... 445 00:22:54,662 --> 00:22:57,802 Or, you will take your skirt off. 446 00:22:58,978 --> 00:23:00,986 - We'll take our skirt off. - Okay then. 447 00:23:01,536 --> 00:23:03,356 And you, Team PUGO, 448 00:23:04,255 --> 00:23:05,727 your choices are... 449 00:23:05,752 --> 00:23:07,894 You will dress up as Darna, 450 00:23:07,919 --> 00:23:10,293 and ride on a ferris wheel, 451 00:23:10,318 --> 00:23:16,829 but it will spin really fast until you fly off it to the next town. 452 00:23:17,196 --> 00:23:20,618 - That doesn't sound too bad. - It's like an adventure. 453 00:23:20,643 --> 00:23:22,956 Or, you will take your skirt off. 454 00:23:23,794 --> 00:23:26,716 - Let's go with the skirt. - Yeah, I'm too lazy for an adventure. 455 00:23:27,988 --> 00:23:28,988 Oh! 456 00:23:29,544 --> 00:23:30,850 They're taking it off! 457 00:23:31,037 --> 00:23:32,557 Let's wait for them, my friends. 458 00:23:32,809 --> 00:23:35,705 - Thank you. - That's the consequence they chose.. 459 00:23:36,276 --> 00:23:38,038 We don't force them to take it off. 460 00:23:38,949 --> 00:23:40,622 Stay right there, we'll be right back 461 00:23:40,647 --> 00:23:42,019 because when we come back, 462 00:23:42,133 --> 00:23:49,502 it will be the final round of the Battle of the Braless! 463 00:23:54,197 --> 00:23:55,763 You know what, guys? 464 00:23:55,788 --> 00:23:56,910 I do this things where... 465 00:23:56,935 --> 00:23:59,829 Every five years, I change my TV. 466 00:23:59,854 --> 00:24:01,532 - Huh? - Why? 467 00:24:01,557 --> 00:24:05,452 I just want a new TV every five years. 468 00:24:05,550 --> 00:24:10,158 - Wow! - I change my car every three years. 469 00:24:10,183 --> 00:24:14,220 Because I want a new car every three years. 470 00:24:17,763 --> 00:24:19,043 Oh, no, girls. 471 00:24:19,448 --> 00:24:22,438 That's a long time to keep something! 472 00:24:23,324 --> 00:24:27,375 I change mine every year! 473 00:24:28,044 --> 00:24:30,248 Wow! You're so rich! 474 00:24:30,279 --> 00:24:32,814 Wait, what do you change? 475 00:24:33,536 --> 00:24:34,819 My calendar! 476 00:24:34,844 --> 00:24:36,767 I'm not being arrogant. 477 00:24:36,792 --> 00:24:40,509 I change my calendar every year. 478 00:24:44,188 --> 00:24:50,116 Battle of the Braless is back and this is the final round! 479 00:24:53,376 --> 00:24:54,558 Okay, girls. 480 00:24:54,722 --> 00:24:57,399 This is your hardest challenge. 481 00:24:57,650 --> 00:25:00,334 So, give it your best, okay? 482 00:25:01,203 --> 00:25:04,236 In the final round, our category is... 483 00:25:04,495 --> 00:25:08,076 Human Anatomy and Communication Studies combined. 484 00:25:08,101 --> 00:25:09,101 Cool! 485 00:25:09,576 --> 00:25:13,674 In English, it's called ear. 486 00:25:14,026 --> 00:25:15,026 Ear. 487 00:25:15,329 --> 00:25:18,339 In Tagalog, it is blank. 488 00:25:18,596 --> 00:25:20,636 It starts with the letter T. 489 00:25:20,661 --> 00:25:24,038 You use it often to hear the person you're talking to. 490 00:25:24,063 --> 00:25:26,156 What is this T? 491 00:25:26,765 --> 00:25:27,765 Yes! 492 00:25:27,790 --> 00:25:28,790 Telepono . 493 00:25:29,545 --> 00:25:31,424 No, this is part of the body. 494 00:25:31,449 --> 00:25:34,608 When you're being kissed here, it tickles you. 495 00:25:34,633 --> 00:25:35,633 Oh! 496 00:25:35,658 --> 00:25:36,890 - Yes! - Talampakan . 497 00:25:38,150 --> 00:25:39,150 Kinky. 498 00:25:39,423 --> 00:25:42,868 Okay, it's higher than your sole. 499 00:25:44,216 --> 00:25:45,216 Tuhod . 500 00:25:46,178 --> 00:25:48,400 Okay. Higher. 501 00:25:48,865 --> 00:25:50,395 - Yes. - Tiyan! 502 00:25:50,712 --> 00:25:53,458 Wait, I'll show you. 503 00:25:53,483 --> 00:25:54,901 Here, look, look. 504 00:25:57,425 --> 00:25:58,932 - Yes. - Thumb! 505 00:25:58,957 --> 00:26:01,752 Geez! That's not what I'm pointing at! 506 00:26:01,776 --> 00:26:02,776 Ah! 507 00:26:03,428 --> 00:26:04,445 What? 508 00:26:04,817 --> 00:26:06,535 - Yes. - Tutuli . 509 00:26:08,423 --> 00:26:11,093 I'm sorry, we've run out of time! 510 00:26:11,510 --> 00:26:15,018 [sighs] You just wasted our time! 511 00:26:15,085 --> 00:26:18,035 The correct answer is Tonsil. 512 00:26:18,060 --> 00:26:20,927 - I was pointing to that. - Tonsil? 513 00:26:20,952 --> 00:26:24,560 You know how it is when there's a camera here, right? 514 00:26:24,585 --> 00:26:28,306 They'll put it inside until it reaches here. 515 00:26:28,363 --> 00:26:29,698 Oh... 516 00:26:29,723 --> 00:26:32,624 Yes. Okay, Let's recap our scores. 517 00:26:32,649 --> 00:26:36,710 Pamantasang Overly Gullible Only has a total of... 518 00:26:37,127 --> 00:26:39,253 Zero points! 519 00:26:39,278 --> 00:26:44,901 And Philippine University of Genuine Okray has a total of... 520 00:26:45,152 --> 00:26:46,604 Zero points as well! 521 00:26:47,959 --> 00:26:49,859 Miss Consequence, come on in. 522 00:26:49,905 --> 00:26:51,683 Is Miss Consequence still here? 523 00:26:51,708 --> 00:26:53,976 I told you not to come back. Okay. 524 00:26:54,001 --> 00:26:55,521 I was just kidding. 525 00:26:55,686 --> 00:26:56,859 There we go! 526 00:26:56,933 --> 00:26:58,806 Okay. Yes! 527 00:26:59,658 --> 00:27:00,738 Thank you. 528 00:27:04,876 --> 00:27:07,229 Okay. Thank you very much. 529 00:27:09,310 --> 00:27:11,803 POGO, these are your choices... 530 00:27:11,894 --> 00:27:15,660 You'll become a model for a lechon baboy business... 531 00:27:16,513 --> 00:27:19,919 The pictorial is sexy, you'll be biting an apple, 532 00:27:19,944 --> 00:27:23,298 and then, you'll get skewered by a bamboo spit. 533 00:27:24,693 --> 00:27:27,182 Or, take off your bra. 534 00:27:28,572 --> 00:27:31,076 - We'll take our bra off. - Sure? 535 00:27:31,101 --> 00:27:32,935 - This is fine. - You don't like the first choice? 536 00:27:32,959 --> 00:27:35,834 - Seems like it'll hurt. - Yeah. 537 00:27:35,899 --> 00:27:37,391 Let's take our bras off. 538 00:27:37,698 --> 00:27:41,618 Team PUGO, you'll learn synchronized swimming. 539 00:27:41,643 --> 00:27:42,821 Nice! 540 00:27:43,333 --> 00:27:46,599 And then you'll be thrown to the Pacific Ocean 541 00:27:46,624 --> 00:27:48,255 which is full of sharks, 542 00:27:48,635 --> 00:27:52,315 so you can teach them synchronized swimming. 543 00:27:52,962 --> 00:27:55,431 Or, take your bra off. 544 00:27:55,662 --> 00:27:56,962 I'm not good at teaching. 545 00:27:57,674 --> 00:28:00,541 - Let's just remove our bra. - That's what you were afraid of? 546 00:28:01,240 --> 00:28:02,546 Take it off? Okay! 547 00:28:02,700 --> 00:28:03,920 That's the... oh! 548 00:28:04,283 --> 00:28:06,262 - These two are so fast! - Ah! 549 00:28:06,316 --> 00:28:09,596 There, their bras are off. That's what they chose. 550 00:28:09,895 --> 00:28:11,788 We did not force anybody here. 551 00:28:12,223 --> 00:28:16,060 You can cover yourself first, girls, because it's over. 552 00:28:16,085 --> 00:28:18,377 - We don't want you to feel uncomfortable. - No, it's okay. 553 00:28:18,401 --> 00:28:20,563 The consequence is done. 554 00:28:20,588 --> 00:28:26,503 Battle of the Braless would like to thank 555 00:28:26,528 --> 00:28:30,981 Playtime, the highest cashback online gaming platform. 556 00:28:31,006 --> 00:28:33,212 I'm Janno Depp. 557 00:28:33,237 --> 00:28:37,160 The host that... 558 00:28:37,460 --> 00:28:40,381 That all the other hosts are jealous of. 559 00:28:40,406 --> 00:28:42,218 They're speechless. 560 00:28:42,455 --> 00:28:43,497 Thank you very much. 561 00:28:43,522 --> 00:28:48,557 And this is Battle of the Braless. 562 00:28:50,217 --> 00:28:53,205 - Hey, cover yourself up! - Oh, sorry. 563 00:28:53,259 --> 00:28:54,259 Bye-bye! 564 00:28:54,284 --> 00:28:56,415 - Everybody wave! - Bye! 565 00:29:01,316 --> 00:29:09,316 Wow Mani OST Performed by: Pio Balbuena, Janno Gibbs 39398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.