Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,333 --> 00:00:05,467
YOU AND I ALONE IN THE
2
00:00:05,467 --> 00:00:06,867
BAHAMAS. I CAN'T WAIT TO GET
3
00:00:06,867 --> 00:00:07,700
THERE.
4
00:00:07,700 --> 00:00:09,100
OH, AND I CAN'T WAIT TO BE
5
00:00:09,100 --> 00:00:11,767
YOUR BAHAMA MAMA.
6
00:00:11,767 --> 00:00:13,100
I BOUGHT MY ONE-PIECE.
7
00:00:13,100 --> 00:00:13,967
OH, BABY, I THOUGHT YOU WAS
8
00:00:13,967 --> 00:00:15,367
GONNA BRING THAT BIKINI.
9
00:00:15,367 --> 00:00:19,067
JUST ONE PIECE OF IT.
10
00:00:19,067 --> 00:00:24,733
[KNOCK ON DOOR]
11
00:00:24,733 --> 00:00:26,533
HEY, MALIK PAYNE REPORTING
12
00:00:26,533 --> 00:00:27,267
FOR DUTY.
13
00:00:27,267 --> 00:00:28,200
THERE HE IS.
14
00:00:28,200 --> 00:00:28,733
OH.
15
00:00:28,733 --> 00:00:29,667
MY MAIN MAN.
16
00:00:29,667 --> 00:00:30,300
COME ON.
17
00:00:30,300 --> 00:00:32,033
MALIK, THANK YOU SO MUCH FOR
18
00:00:32,033 --> 00:00:33,233
HOUSESITTING FOR US.
19
00:00:33,233 --> 00:00:34,233
HEY, NO PROBLEM.
20
00:00:34,233 --> 00:00:35,767
I HAVE TWO PAPERS TO WRITE THIS
21
00:00:35,767 --> 00:00:37,300
WEEKEND, AND I COULD REALLY USE
22
00:00:37,300 --> 00:00:38,367
THE PEACE AND QUIET.
23
00:00:38,367 --> 00:00:38,900
OKAY.
24
00:00:38,900 --> 00:00:40,600
WELL, THANKS FOR HOLDING DOWN
25
00:00:40,600 --> 00:00:41,700
THE FORT WHILE WE REMIND
26
00:00:41,700 --> 00:00:43,133
OURSELVES WHY WE GOT MARRIED.
27
00:00:43,133 --> 00:00:44,333
YEAH.
28
00:00:44,333 --> 00:00:46,233
GET A ROOM.
29
00:00:46,233 --> 00:00:47,600
THAT IS THE PLAN.
30
00:00:47,600 --> 00:00:49,600
OH, IS THERE ANYTHING SPECIAL
31
00:00:49,600 --> 00:00:51,333
YOU NEED ME TO DO HERE THIS
32
00:00:51,333 --> 00:00:52,033
WEEKEND?
33
00:00:52,033 --> 00:00:53,633
WELL, THE REFRIGERATOR'S FULL
34
00:00:53,633 --> 00:00:54,200
OF FOOD.
35
00:00:54,200 --> 00:00:56,167
LEAVE IT LIKE THAT.
36
00:00:56,167 --> 00:00:57,600
LISTEN, JUST PLEASE REMEMBER
37
00:00:57,600 --> 00:00:58,833
TO PICK UP THE MAIL, AND I
38
00:00:58,833 --> 00:01:00,267
LOADED THE DISHWASHER, SO ALL
39
00:01:00,267 --> 00:01:01,767
YOU HAVE TO DO IS PUT THE DISHES
40
00:01:01,767 --> 00:01:02,833
UP WHEN THEY'RE CLEAN.
41
00:01:02,833 --> 00:01:04,067
ALL RIGHT, NO PROBLEM.
42
00:01:04,067 --> 00:01:05,467
OH, BY THE WAY, IS IT OKAY THAT
43
00:01:05,467 --> 00:01:06,767
KEVIN COMES OVER TO HELP ME
44
00:01:06,767 --> 00:01:07,200
STUDY?
45
00:01:07,200 --> 00:01:08,533
I DON'T KNOW ABOUT THAT,
46
00:01:08,533 --> 00:01:09,067
MALIK.
47
00:01:09,067 --> 00:01:10,400
BABY, IT'S JUST MALIK AND
48
00:01:10,400 --> 00:01:10,867
KEVIN.
49
00:01:10,867 --> 00:01:13,200
OKAY. IT'S FINE.
50
00:01:13,200 --> 00:01:14,433
WE WILL SEE YOU WHEN WE GET
51
00:01:14,433 --> 00:01:14,833
BACK.
52
00:01:14,833 --> 00:01:16,067
BABY, WE NEED TO HURRY UP,
53
00:01:16,067 --> 00:01:17,367
'CAUSE YOU KNOW THOSE LINES AT
54
00:01:17,367 --> 00:01:17,900
SECURITY.
55
00:01:17,900 --> 00:01:20,633
ALL RIGHT.
56
00:01:20,633 --> 00:01:21,867
ALL RIGHT, BIG DOG.
57
00:01:21,867 --> 00:01:22,700
ALL RIGHT.
58
00:01:22,700 --> 00:01:24,233
IF YOU NEED ANYTHING, CALL
59
00:01:24,233 --> 00:01:25,067
UNCLE CURTIS.
60
00:01:25,067 --> 00:01:25,967
OKAY.
61
00:01:25,967 --> 00:01:27,233
BE BREEZY.
62
00:01:27,233 --> 00:01:28,767
HEY, YOU TWO HAVE A GREAT
63
00:01:28,767 --> 00:01:33,133
TIME.
64
00:01:33,133 --> 00:01:34,600
'M GONNA HAVE A GREAT TIME. I
65
00:01:34,600 --> 00:01:36,400
[ CELLPHONE RINGING ]
66
00:01:36,400 --> 00:01:38,367
HELLO?
67
00:01:38,367 --> 00:01:40,167
OH, WHAT'S UP, KEVIN?
68
00:01:40,167 --> 00:01:41,733
OH, YEAH, THE COAST IS CLEAR.
69
00:01:41,733 --> 00:01:42,733
COME ON BY, MAN.
70
00:01:42,733 --> 00:01:44,200
YEAH, WE GONNA HAVE A GREAT
71
00:01:44,200 --> 00:01:44,667
TIME.
72
00:01:44,667 --> 00:01:45,933
IT'S ON!
73
00:01:53,233 --> 00:01:58,400
OH, THE GOOD LIFE!
74
00:01:58,400 --> 00:01:59,800
MM!
75
00:01:59,800 --> 00:02:00,467
CURTIS?
76
00:02:00,467 --> 00:02:01,200
YEAH, BABY?
77
00:02:01,200 --> 00:02:02,467
DID C.J. AND JANINE LEAVE
78
00:02:02,467 --> 00:02:03,067
YET, BABY?
79
00:02:03,067 --> 00:02:04,533
MM. YES.
80
00:02:04,533 --> 00:02:07,500
WE GOT A WEEKEND OF NO MORE
81
00:02:07,500 --> 00:02:09,067
WHINY BRATS.
82
00:02:09,067 --> 00:02:11,633
AND THEY TOOK THE TWINS WITH
83
00:02:11,633 --> 00:02:13,133
THEM, TOO.
84
00:02:13,133 --> 00:02:14,533
CURTIS.
85
00:02:14,533 --> 00:02:15,633
MM.
86
00:02:15,633 --> 00:02:20,633
WORK IT, BABY.
87
00:02:20,633 --> 00:02:22,433
SAY, ONE TIME BABY, YOU LOOK
88
00:02:22,433 --> 00:02:23,367
GOOD, GIRL.
89
00:02:23,367 --> 00:02:24,533
CURTIS, STOP IT, OKAY?
90
00:02:24,533 --> 00:02:25,367
I'M SERIOUS.
91
00:02:25,367 --> 00:02:26,833
YOU ALMOST LOOK AS GOOD AS THIS
92
00:02:26,833 --> 00:02:29,100
DOUGHNUT -- ALMOST.
93
00:02:29,100 --> 00:02:30,533
MMM.
94
00:02:30,533 --> 00:02:31,600
YOU WANT ONE?
95
00:02:31,600 --> 00:02:34,633
NO, I DO NOT WANT A DOUGHNUT.
96
00:02:34,633 --> 00:02:36,067
YOU KNOW WHAT?
97
00:02:36,067 --> 00:02:38,900
I THINK I WILL TAKE SOME.
98
00:02:39,100 --> 00:02:40,100
I DIDN'T SAY "SOME."
99
00:02:40,100 --> 00:02:40,800
I SAID "ONE."
100
00:02:40,800 --> 00:02:41,667
LET ME HAVE ONE.
101
00:02:41,667 --> 00:02:42,500
WAIT, WAIT, WAIT.
102
00:02:42,500 --> 00:02:43,567
BABY, DON'T BREAK THE BOX.
103
00:02:43,567 --> 00:02:44,700
DON'T EAT THE WHOLE -- YOU GOT
104
00:02:44,700 --> 00:02:45,333
THE WHOLE BOX.
105
00:02:45,333 --> 00:02:45,833
MM-HMM.
106
00:02:45,833 --> 00:02:46,933
WHERE YOU GOING WITH THE
107
00:02:46,933 --> 00:02:47,433
DOUGHNUTS?
108
00:02:47,433 --> 00:02:48,500
YOU ARE NOT HELPING ME!
109
00:02:48,500 --> 00:02:49,400
WHAT ARE YOU DOING?
110
00:02:49,400 --> 00:02:50,433
YOU'RE NOT HELPING ME.
111
00:02:50,433 --> 00:02:51,067
HEY.
112
00:02:51,067 --> 00:02:51,767
WHOA!
113
00:02:51,767 --> 00:02:52,933
ROSIE, I'M SORRY.
114
00:02:52,933 --> 00:02:53,933
DID I HIT YOU?
115
00:02:53,933 --> 00:02:55,300
GLAD YOU'RE NOT HAVING MILK
116
00:02:55,300 --> 00:02:56,300
WITH YOUR DOUGHNUTS.
117
00:02:56,300 --> 00:02:59,067
OH, GOOD TO SEE -- WAIT.
118
00:02:59,067 --> 00:03:00,367
HEY, CURTIS.
119
00:03:00,367 --> 00:03:02,133
WHERE ARE YOU GOING?
120
00:03:02,133 --> 00:03:05,167
I GOT A BACKUP STASH.
121
00:03:05,167 --> 00:03:06,867
DUST YOUR LIPS WHILE YOU'RE
122
00:03:06,867 --> 00:03:07,800
IN THERE, SIR.
123
00:03:07,800 --> 00:03:09,067
I AM SO FRUSTRATED.
124
00:03:09,067 --> 00:03:09,567
WHY?
125
00:03:09,567 --> 00:03:11,200
I AM TRYING TO LOSE THIS
126
00:03:11,200 --> 00:03:12,667
WEIGHT, AND IT'S JUST NOT
127
00:03:12,667 --> 00:03:13,400
WORKING.
128
00:03:13,400 --> 00:03:14,900
I HAVE TRIED EVERYTHING.
129
00:03:14,900 --> 00:03:16,767
I HAVE TRIED THE LOW-CARB DIET,
130
00:03:16,767 --> 00:03:18,567
THE CABBAGE DIET, THE BEYONCé
131
00:03:18,567 --> 00:03:20,433
DIET, THE GRAPEFRUIT DIET, THE
132
00:03:20,433 --> 00:03:22,333
EAT BEFORE 6:00, EAT AFTER 7:00,
133
00:03:22,333 --> 00:03:23,500
DON'T EAT AT ALL.
134
00:03:23,500 --> 00:03:24,567
I'M SICK OF IT.
135
00:03:24,567 --> 00:03:26,167
THOSE DIETS DON'T WORK.
136
00:03:26,167 --> 00:03:27,733
YOU GOTTA DO WHAT I DID.
137
00:03:27,733 --> 00:03:29,733
I CUT OUT FAT, DAIRY, AND FLOUR.
138
00:03:29,733 --> 00:03:33,700
AND WHAT WOULD I EAT?
139
00:03:33,700 --> 00:03:35,100
NO, LOOK, YOU KNOW WHAT?
140
00:03:35,100 --> 00:03:35,967
LOOK AT THIS.
141
00:03:35,967 --> 00:03:38,267
THIS CAME IN THE MAIL THE OTHER
142
00:03:38,267 --> 00:03:40,467
DAY, AND I THINK ME AND CURTIS
143
00:03:40,467 --> 00:03:41,967
ARE GONNA TRY THIS.
144
00:03:41,967 --> 00:03:43,700
A PERSONAL TRAINER
145
00:03:43,700 --> 00:03:44,833
INTERVENTION?
146
00:03:44,833 --> 00:03:45,500
YES.
147
00:03:45,500 --> 00:03:47,600
YES, SEE, THEY ACTUALLY COME TO
148
00:03:47,600 --> 00:03:49,633
YOUR HOUSE AND DO AN INTENSIVE
149
00:03:49,633 --> 00:03:51,667
WORKOUT FOR THE WHOLE WEEKEND.
150
00:03:51,667 --> 00:03:52,833
I DON'T KNOW, ELLA.
151
00:03:52,833 --> 00:03:54,067
THAT SOUNDS EXPENSIVE.
152
00:03:54,067 --> 00:03:54,633
NO.
153
00:03:54,633 --> 00:03:55,567
HERE IT IS.
154
00:03:55,567 --> 00:03:56,467
NO, NO, NO.
155
00:03:56,467 --> 00:03:56,967
SEE?
156
00:03:56,967 --> 00:03:57,867
IT'S NOTHING.
157
00:03:57,867 --> 00:03:58,400
HMM.
158
00:03:58,400 --> 00:03:59,067
OKAY?
159
00:03:59,067 --> 00:04:00,233
IT'S NOT SO BAD.
160
00:04:00,233 --> 00:04:01,967
HEY, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
161
00:04:01,967 --> 00:04:03,867
WHAT -- WHAT ARE YOU AND CARLOS
162
00:04:03,867 --> 00:04:05,067
DOING THIS WEEKEND?
163
00:04:05,067 --> 00:04:06,667
CARLOS WANTS TO GO TO THE
164
00:04:06,667 --> 00:04:07,800
AUTO SHOW, BUT --
165
00:04:07,800 --> 00:04:08,567
MNH-MNH.
166
00:04:08,567 --> 00:04:09,733
MAYBE I WANT TO DO THIS?
167
00:04:09,733 --> 00:04:10,567
YES, YOU DO.
168
00:04:10,567 --> 00:04:11,233
YES, YOU DO.
169
00:04:11,233 --> 00:04:12,567
AND LOOK -- WE CAN SPLIT THE
170
00:04:12,567 --> 00:04:12,967
COST.
171
00:04:12,967 --> 00:04:13,333
YES.
172
00:04:13,333 --> 00:04:13,867
DEAL.
173
00:04:13,867 --> 00:04:15,400
OOH, I GOT A WORKOUT PARTNER!
174
00:04:15,400 --> 00:04:17,333
I GOT A WORKOUT PARTNER!
175
00:04:18,633 --> 00:04:21,067
PAR-TAY!
176
00:04:21,067 --> 00:04:23,067
MAN, HAVE YOU LOST YOUR MIND?
177
00:04:23,067 --> 00:04:24,867
NOT YET, BUT TONIGHT, YOU
178
00:04:24,867 --> 00:04:26,067
BETTER LOOK OUT.
179
00:04:26,067 --> 00:04:27,400
I MEAN, I'VE BEEN PRACTICING MY
180
00:04:27,400 --> 00:04:28,600
DANCE MOVES AND EVERYTHING.
181
00:04:28,600 --> 00:04:29,900
I'M GONNA BRING IT OUT AND I'M
182
00:04:29,900 --> 00:04:31,300
GONNA WAVE IT IN, THEN I'M GONNA
183
00:04:31,300 --> 00:04:32,567
FREEZE, THEN I'M GONNA ASK YOU
184
00:04:32,567 --> 00:04:33,267
TO HELP ME OUT.
185
00:04:33,267 --> 00:04:34,633
UNH-UNH.
186
00:04:34,633 --> 00:04:36,700
I GO SOLO, THEN, BABY.
187
00:04:36,700 --> 00:04:37,467
UH-OH.
188
00:04:37,467 --> 00:04:39,333
UH-OH, TAKING IT BACK.
189
00:04:39,333 --> 00:04:41,067
MAN, Y'ALL AIN'T READY, BABY.
190
00:04:41,067 --> 00:04:42,233
Y'ALL AIN'T READY.
191
00:04:42,233 --> 00:04:43,833
WELL, LOOK, MARIO AND THERESA
192
00:04:43,833 --> 00:04:45,433
SAID THEY GONNA BRING THE PIZZA,
193
00:04:45,433 --> 00:04:47,067
AND JANELLE TOLD ME TO TELL YOU
194
00:04:47,067 --> 00:04:48,067
SHE CAN'T MAKE IT.
195
00:04:48,067 --> 00:04:48,833
[ SIGHS ]
196
00:04:48,833 --> 00:04:49,533
OH, WELL.
197
00:04:49,533 --> 00:04:51,233
WELL, THERE'S PLENTY MORE FISH
198
00:04:51,233 --> 00:04:52,167
IN THE FOREST.
199
00:04:52,167 --> 00:04:55,567
UH, I MEAN, THE -- FORGET IT.
200
00:04:55,567 --> 00:04:57,067
I CALLED LISA AND DENISE, AND
201
00:04:57,067 --> 00:04:58,367
THEY'RE BRINGING TWO MORE
202
00:04:58,367 --> 00:04:58,933
FRIENDS.
203
00:04:58,933 --> 00:05:00,433
LOOK, I DON'T WANT TO HAVE
204
00:05:00,433 --> 00:05:01,933
ALL THESE PEOPLE IN THIS HOUSE,
205
00:05:01,933 --> 00:05:02,367
OKAY?
206
00:05:02,367 --> 00:05:03,700
I DON'T THINK COUSIN CALVIN AND
207
00:05:03,700 --> 00:05:04,633
MIRANDA WILL LIKE THIS.
208
00:05:04,633 --> 00:05:06,167
I MEAN, THEY'RE NOT PEOPLE,
209
00:05:06,167 --> 00:05:06,733
THOUGH.
210
00:05:06,733 --> 00:05:07,900
THEY'RE OUR FRIENDS.
211
00:05:07,900 --> 00:05:08,600
KNOW WHAT?
212
00:05:08,600 --> 00:05:10,167
I THINK I CAN GET SHANICE AND
213
00:05:10,167 --> 00:05:11,367
THEM TO COME ON OVER.
214
00:05:11,367 --> 00:05:12,467
LOOK, WAIT, MAN.
215
00:05:12,467 --> 00:05:14,767
I WANT THIS TO BE A SMOOTH,
216
00:05:14,767 --> 00:05:16,233
GROWN-UP PARTY, ALL RIGHT?
217
00:05:16,233 --> 00:05:17,867
OKAY, I GOT YOU -- SMOOTH,
218
00:05:17,867 --> 00:05:18,500
GROWN-UP.
219
00:05:18,500 --> 00:05:19,333
YOU KNOW WHAT?
220
00:05:19,333 --> 00:05:20,933
WE'LL TAKE MY MOM'S JAZZ CD --
221
00:05:20,933 --> 00:05:22,200
YOU KNOW, SET THE MOOD.
222
00:05:22,200 --> 00:05:23,767
SINCE YOU WANT SMOOTH AND
223
00:05:23,767 --> 00:05:24,467
GROWN-UP.
224
00:05:24,467 --> 00:05:25,167
I GOT YOU.
225
00:05:25,167 --> 00:05:27,200
I GOT SMOOTH AND GROWN-UP JAZZ.
226
00:05:27,200 --> 00:05:28,600
COME ON, CARLOS.
227
00:05:28,600 --> 00:05:29,367
COME ON!
228
00:05:29,367 --> 00:05:30,667
MY BACK HURTS.
229
00:05:30,667 --> 00:05:32,067
WAIT, WAIT, WAIT.
230
00:05:32,067 --> 00:05:33,300
BABY, RIGHT THERE.
231
00:05:33,300 --> 00:05:34,067
CAREFUL.
232
00:05:34,067 --> 00:05:35,067
OKAY, OKAY.
233
00:05:35,067 --> 00:05:36,933
THANK YOU GUYS FOR DOING
234
00:05:36,933 --> 00:05:37,567
THIS!
235
00:05:37,567 --> 00:05:38,767
THANK YOU, BABY.
236
00:05:38,767 --> 00:05:39,967
YEAH, LIKE WE HAD A CHOICE.
237
00:05:39,967 --> 00:05:41,367
YOU KNOW, I CAN'T BELIEVE YOU
238
00:05:41,367 --> 00:05:42,333
TWO CUT OFF THE CABLE.
239
00:05:42,333 --> 00:05:43,633
IT'S THE ONLY WAY WE CAN GET
240
00:05:43,633 --> 00:05:44,600
YOU TWO OFF THE COUCH.
241
00:05:44,600 --> 00:05:46,233
WHERE DID YOU GET ALL THIS
242
00:05:46,233 --> 00:05:47,333
CRAP, ANYWAYS, HUH?
243
00:05:47,333 --> 00:05:48,400
THIS STUFF AIN'T CRAP.
244
00:05:48,400 --> 00:05:49,633
THIS STUFF IS STATE-OF-THE-ART.
245
00:05:49,633 --> 00:05:50,600
THIS IS TOP-OF-THE-LINE
246
00:05:50,600 --> 00:05:51,467
EQUIPMENT RIGHT HERE.
247
00:05:51,467 --> 00:05:53,133
OF COURSE, YOU WOULDN'T KNOW
248
00:05:53,133 --> 00:05:55,200
THAT, YOU EL GRANDE NACHO-EATING
249
00:05:55,200 --> 00:05:56,567
METER MAID.
250
00:05:56,567 --> 00:05:58,367
WHO YOU CALLING OVERWEIGHT,
251
00:05:58,367 --> 00:06:00,367
WITH ALL THAT FRIED CHICKEN YOU
252
00:06:00,367 --> 00:06:01,100
EAT, HUH?
253
00:06:01,100 --> 00:06:01,500
HUH?
254
00:06:01,500 --> 00:06:02,833
I GOT YOUR FRIED CHICKEN.
255
00:06:02,833 --> 00:06:03,733
CURTIS! CURTIS!
256
00:06:03,733 --> 00:06:05,167
WHEN WAS THE LAST TIME YOU
257
00:06:05,167 --> 00:06:06,400
USED THIS STUFF, ANYWAY?
258
00:06:06,400 --> 00:06:08,500
WELL, IT WAS ABOUT FIVE YEARS
259
00:06:08,500 --> 00:06:09,067
AGO.
260
00:06:09,067 --> 00:06:10,767
HA!
261
00:06:10,767 --> 00:06:12,400
YOU SHOULD TALK, CARLOS.
262
00:06:12,400 --> 00:06:14,267
YOU TOOK ONE AEROBICS CLASS, AND
263
00:06:14,267 --> 00:06:16,067
THE INSTRUCTOR HAD TO GIVE HIM
264
00:06:16,067 --> 00:06:17,067
MOUTH-TO-MOUTH.
265
00:06:17,067 --> 00:06:18,500
[ LAUGHS ]
266
00:06:18,500 --> 00:06:20,567
SOUNDS LIKE SOMEBODY KISSED A
267
00:06:20,567 --> 00:06:21,933
BOY AND LIKED IT.
268
00:06:21,933 --> 00:06:23,100
YEAH?
269
00:06:23,100 --> 00:06:24,367
OH, YEAH?
270
00:06:24,367 --> 00:06:25,533
COME OVER HERE, GORDO.
271
00:06:25,533 --> 00:06:27,067
I SHOW YOU HOW MUCH I LIKE IT.
272
00:06:27,067 --> 00:06:31,300
[ BOTH SHOUTING ]
273
00:06:31,300 --> 00:06:32,667
[ DOORBELL RINGS ]
274
00:06:32,667 --> 00:06:33,367
AHH!
275
00:06:33,367 --> 00:06:34,933
THE TRAINERS ARE HERE.
276
00:06:34,933 --> 00:06:35,900
THE TRAINERS ARE HERE.
277
00:06:35,900 --> 00:06:37,133
IF YOU GUYS DON'T SHAPE UP,
278
00:06:37,133 --> 00:06:38,400
YOU'RE NEVER GETTING YOUR CABLE
279
00:06:38,400 --> 00:06:38,767
BACK.
280
00:06:38,767 --> 00:06:40,067
[ WHISTLE BLOWS ]
281
00:06:40,067 --> 00:06:40,867
AAH!
282
00:06:40,867 --> 00:06:42,567
HELLO, EVERYONE.
283
00:06:42,567 --> 00:06:45,067
I'M JADE, AND THIS IS FRANCOIS.
284
00:06:45,067 --> 00:06:46,767
FR--
285
00:06:46,767 --> 00:06:49,333
HEY, I REMEMBER YOU.
286
00:06:49,333 --> 00:06:50,533
IT'S ELLA.
287
00:06:50,533 --> 00:06:52,467
HELLO, FRANCOIS.
288
00:06:52,467 --> 00:06:53,133
GET OUT!
289
00:06:53,133 --> 00:06:54,667
GET YOUR HAND -- GET -- GET YOUR
290
00:06:54,667 --> 00:06:55,700
HANDS OFF MY WOMAN!
291
00:06:55,700 --> 00:06:57,433
WHAT YOU THINK YOU'RE DOING?
292
00:06:57,433 --> 00:06:58,500
YOU REMEMBER ME?
293
00:06:58,500 --> 00:07:00,267
YOU REMEMBER ME, FRANCISCO?!
294
00:07:00,267 --> 00:07:00,967
I'M CURTIS.
295
00:07:00,967 --> 00:07:01,867
THAT'S MY NAME.
296
00:07:01,867 --> 00:07:03,367
THIS THE ONE TRIED TO MAKE A
297
00:07:03,367 --> 00:07:04,600
MOVE ON YOU LAST TIME.
298
00:07:04,600 --> 00:07:05,900
I AIN'T FORGET ABOUT IT.
299
00:07:05,900 --> 00:07:07,567
I AIN'T PAYING HIM DIDDLY-SQUAT.
300
00:07:07,567 --> 00:07:09,400
CURTIS, WAIT A MINUTE.
301
00:07:09,400 --> 00:07:10,867
TOUCH HIM AGAIN.
302
00:07:10,867 --> 00:07:11,733
PLEASE.
303
00:07:11,733 --> 00:07:12,967
WE ARE -- LISTEN.
304
00:07:12,967 --> 00:07:14,867
WE ARE GONNA HAVE A WONDERFUL
305
00:07:14,867 --> 00:07:15,600
WEEKEND.
306
00:07:15,600 --> 00:07:17,133
YAY!
307
00:07:17,133 --> 00:07:18,333
YAY!
308
00:07:18,333 --> 00:07:20,300
EVERYBODY, JUST SO YOU KNOW,
309
00:07:20,300 --> 00:07:22,133
THIS PROGRAM REALLY WORKS.
310
00:07:22,133 --> 00:07:24,233
BELIEVE IT OR NOT, I USED TO
311
00:07:24,233 --> 00:07:28,967
WEIGH 125 POUNDS!
312
00:07:28,967 --> 00:07:31,233
TALK ABOUT HAVING A BADONKADONK.
313
00:07:31,233 --> 00:07:32,567
CAN I HIT HER?
314
00:07:32,567 --> 00:07:33,700
CURTIS, NO.
315
00:07:33,700 --> 00:07:34,900
DO NOT HIT HER.
316
00:07:34,900 --> 00:07:36,933
AND FOR THE NEXT TWO DAYS,
317
00:07:36,933 --> 00:07:39,067
YOU'RE GONNA WORK OUT LIKE YOU
318
00:07:39,067 --> 00:07:40,700
NEVER WORK OUT BEFORE.
319
00:07:40,700 --> 00:07:42,500
AND YOU'RE GOING TO BE EATING
320
00:07:42,500 --> 00:07:44,233
AND DRINKING NOTHING BUT CARROT
321
00:07:44,233 --> 00:07:45,800
JUICE, TOFU, WHEATGRASS, AND
322
00:07:45,800 --> 00:07:46,800
BRUSSELS SPOUTS!
323
00:07:46,800 --> 00:07:49,833
YAY!
324
00:07:49,833 --> 00:07:51,100
ALL RIGHT, LADIES.
325
00:07:51,100 --> 00:07:52,533
YOU GO WITH FRANCOIS.
326
00:07:52,533 --> 00:07:54,333
GENTLEMEN, YOU STAY HERE WITH
327
00:07:54,333 --> 00:07:54,733
ME.
328
00:07:54,733 --> 00:07:55,467
OKAY.
329
00:07:55,467 --> 00:07:56,233
GREAT.
330
00:07:56,233 --> 00:07:57,567
TO THE BACKYARD.
331
00:07:57,567 --> 00:07:59,433
THEY GOING WITH FRANCOIS.
332
00:07:59,433 --> 00:08:01,300
I BETTER CHECK ON FRANCOIS.
333
00:08:01,300 --> 00:08:02,933
EXCUSE ME, MR. PAYNE!
334
00:08:02,933 --> 00:08:03,733
HEY!
335
00:08:03,733 --> 00:08:05,467
YOU COME BACK HERE NOW!
336
00:08:05,467 --> 00:08:07,400
I SAID NOW!
337
00:08:07,400 --> 00:08:09,533
YOU'RE PATHETIC.
338
00:08:09,533 --> 00:08:11,100
I THOUGHT YOU WERE A COP.
339
00:08:11,100 --> 00:08:11,833
I AM.
340
00:08:11,833 --> 00:08:13,600
AND I THOUGHT YOU WERE A
341
00:08:13,600 --> 00:08:14,300
FIREMAN.
342
00:08:14,300 --> 00:08:16,533
THAT'S FIRE CHIEF.
343
00:08:16,533 --> 00:08:18,167
FIRE CHIEF?
344
00:08:18,167 --> 00:08:19,567
YOU'RE SO OUT OF SHAPE, YOU
345
00:08:19,567 --> 00:08:20,933
COULDN'T BLOW OUT A CANDLE!
346
00:08:20,933 --> 00:08:21,700
[ LAUGHS ]
347
00:08:21,700 --> 00:08:23,100
THAT WAS -- THAT WAS FUNNY.
348
00:08:23,100 --> 00:08:24,633
AND WHAT ABOUT YOU?!
349
00:08:24,633 --> 00:08:26,467
YOU'RE SO SLOW, YOU COULDN'T
350
00:08:26,467 --> 00:08:27,767
CATCH A PARKED CAR.
351
00:08:27,767 --> 00:08:28,567
HA!
352
00:08:28,567 --> 00:08:31,700
THAT'S FUNNY.
353
00:08:31,700 --> 00:08:34,133
EXCUSE ME, CAN WE -- CAN WE
354
00:08:34,133 --> 00:08:35,333
HAVE SOME --
355
00:08:35,333 --> 00:08:37,400
SOME WATER, PLEASE?
356
00:08:37,400 --> 00:08:39,267
NO!
357
00:08:39,267 --> 00:08:41,767
YOU HAVE TO EARN IT!
358
00:08:41,767 --> 00:08:43,100
OKAY!
359
00:08:43,100 --> 00:08:44,800
[ GRUNTING ]
360
00:08:44,800 --> 00:08:46,667
I GOTTA -- I GOTTA TAKE A -- A
361
00:08:46,667 --> 00:08:47,600
LITTLE BREAK.
362
00:08:47,600 --> 00:08:48,233
PLEASE.
363
00:08:48,233 --> 00:08:49,933
I GOTTA -- ONE -- ONE -- ONE
364
00:08:49,933 --> 00:08:55,633
SECOND -- OH!
365
00:08:55,633 --> 00:08:59,300
OOH, YOU KILLED HIM!
366
00:08:59,300 --> 00:09:03,067
NAW, HE JUST PASSED OUT.
367
00:09:03,067 --> 00:09:04,267
DON'T LOOK LIKE HE'S
368
00:09:04,267 --> 00:09:04,867
BREATHING.
369
00:09:04,867 --> 00:09:06,533
THEN GIVE HIM MOUTH-TO-MOUTH.
370
00:09:06,533 --> 00:09:08,133
HEARD HE SORT OF LIKES THAT KIND
371
00:09:08,133 --> 00:09:11,500
OF THING.
372
00:09:11,500 --> 00:09:13,367
NO, HE JUST PASSED OUT.
373
00:09:16,300 --> 00:09:17,933
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
374
00:09:17,933 --> 00:09:21,933
[ HIP-HOP MUSIC PLAYING ]
375
00:09:21,933 --> 00:09:22,933
WHAT?
376
00:09:22,933 --> 00:09:24,433
I WENT TO THE STORE JUST FOR A
377
00:09:24,433 --> 00:09:27,867
MINUTE AND...
378
00:09:27,867 --> 00:09:29,300
BOY! WHAT ARE YOU DOING?
379
00:09:29,300 --> 00:09:31,500
ARE YOU ON THE COUNTER?
380
00:09:31,500 --> 00:09:33,400
SERIOUSLY, PLEASE, GET DOWN.
381
00:09:33,400 --> 00:09:34,867
DID YOUR MAMA RAISE YOU LIKE
382
00:09:34,867 --> 00:09:37,067
THAT?
383
00:09:37,067 --> 00:09:38,400
I HOPE THERE'S JUICE IN THAT
384
00:09:38,400 --> 00:09:39,967
CUP, 'CAUSE YOU'RE SURE THROWING
385
00:09:39,967 --> 00:09:41,633
IT BACK.
386
00:09:41,633 --> 00:09:43,300
Y'ALL GETTING A LITTLE TOO
387
00:09:43,300 --> 00:09:44,933
FREAKY OVER HERE.
388
00:09:44,933 --> 00:09:47,200
Y'ALL NEED TO CLEAN THIS MESS UP
389
00:09:47,200 --> 00:09:50,967
WHEN YOU'RE ALL DONE.
390
00:09:50,967 --> 00:09:52,467
KEVIN.
391
00:09:52,467 --> 00:09:54,067
KEVIN.
392
00:09:54,067 --> 00:09:55,433
KEVIN!
393
00:09:55,433 --> 00:09:57,500
KEEP HITTING ME, A'IGHT?
394
00:09:57,500 --> 00:09:58,700
KEVIN, WHO ARE ALL THESE
395
00:09:58,700 --> 00:09:59,167
PEOPLE?
396
00:09:59,167 --> 00:10:00,533
I DON'T KNOW HALF THESE PEOPLE
397
00:10:00,533 --> 00:10:01,100
UP IN HERE.
398
00:10:01,100 --> 00:10:02,600
WELL, THAT DO MEANS YOU KNOW
399
00:10:02,600 --> 00:10:03,400
THE OTHER HALF.
400
00:10:03,400 --> 00:10:04,433
I MEAN, CHILL, MALIK.
401
00:10:04,433 --> 00:10:05,267
THEY HAVING FUN.
402
00:10:05,267 --> 00:10:06,233
THIS IS THEIR PARTY.
403
00:10:06,233 --> 00:10:07,600
I KNOW THEY HAVING FUN.
404
00:10:07,600 --> 00:10:08,867
HE HAVING TOO MUCH FUN OVER
405
00:10:08,867 --> 00:10:09,300
THERE.
406
00:10:09,300 --> 00:10:10,867
LOOK, KEVIN, I WANTED A SMALL
407
00:10:10,867 --> 00:10:12,233
AMOUNT OF PEOPLE OVER HERE.
408
00:10:12,233 --> 00:10:13,700
COUSIN CALVIN AND MIRANDA --
409
00:10:13,700 --> 00:10:15,367
THEY CALLED ME OVER HERE TO TAKE
410
00:10:15,367 --> 00:10:16,367
CARE OF THIS PLACE.
411
00:10:16,367 --> 00:10:17,733
MALIK, CHILL, CHILL.
412
00:10:17,733 --> 00:10:19,133
I GOT THIS UNDER CONTROL.
413
00:10:19,133 --> 00:10:20,067
CHECK THIS OUT.
414
00:10:20,067 --> 00:10:20,567
HOLD ON.
415
00:10:20,567 --> 00:10:21,933
GOT IT, GOT IT, GOT IT, GOT IT.
416
00:10:21,933 --> 00:10:23,100
BOO-YOW!
417
00:10:23,100 --> 00:10:23,967
CHECK THAT OUT.
418
00:10:23,967 --> 00:10:25,433
AND WHERE DID YOU GET ALL
419
00:10:25,433 --> 00:10:26,300
THAT MONEY FROM?
420
00:10:26,300 --> 00:10:27,467
I CHARGED ADMISSION.
421
00:10:27,467 --> 00:10:28,967
YOU SEE, AFTER WE INVITED THEM
422
00:10:28,967 --> 00:10:30,567
SIX PEOPLE WE AGREED ON, LISA --
423
00:10:30,567 --> 00:10:32,000
YOU KNOW, SHE GOT A BIG MOUTH.
424
00:10:32,000 --> 00:10:33,533
SHE TOLD HER COUSIN, HER COUSIN
425
00:10:33,533 --> 00:10:35,033
TOLD SOME GUYS, THE GUYS TOLD
426
00:10:35,033 --> 00:10:36,833
SOME GIRLS, AND THEY ALL CAME
427
00:10:36,833 --> 00:10:39,367
HERE, SO...I CHARGED ADMISSION.
428
00:10:39,367 --> 00:10:40,800
WELL, I'M NOT MAD AT THE IDEA
429
00:10:40,800 --> 00:10:41,833
TO CHARGE SOME MONEY.
430
00:10:41,833 --> 00:10:42,433
I KNOW.
431
00:10:42,433 --> 00:10:43,900
WE CAN SPLIT IT HALF AND HALF.
432
00:10:43,900 --> 00:10:45,733
SO, YOU TELLING ME THAT WE
433
00:10:45,733 --> 00:10:47,700
CAN HAVE FUN AND MAKE SOME MONEY
434
00:10:47,700 --> 00:10:49,400
AT THE SAME TIME, THEN, HUH?
435
00:10:49,400 --> 00:10:50,667
LET THE MONEY TALK TO YOU.
436
00:10:50,667 --> 00:10:51,900
LET THE MONEY TALK TO YOU.
437
00:10:51,900 --> 00:10:53,400
WELL, ALL RIGHT, THEN.
438
00:10:53,400 --> 00:10:54,333
[ KNOCKING ON DOOR ]
439
00:10:54,333 --> 00:10:55,500
I THINK YOU NEED TO GO ANSWER
440
00:10:55,500 --> 00:10:56,700
THAT DOOR, THEN, BECAUSE THERE'S
441
00:10:56,700 --> 00:10:57,867
A LINE OUTSIDE AND I'M SURE THEY
442
00:10:57,867 --> 00:10:58,733
GOT ALL KINDS OF MONEY.
443
00:10:58,733 --> 00:11:00,067
OKEYDOKEY.
444
00:11:00,067 --> 00:11:03,067
MONEY IS CALLING.
445
00:11:03,067 --> 00:11:04,567
WELL, THIS COULD BE PRETTY
446
00:11:04,567 --> 00:11:04,967
FUN.
447
00:11:04,967 --> 00:11:06,467
WHAT COULD POSSIBLY GO WRONG,
448
00:11:06,467 --> 00:11:06,933
THEN?
449
00:11:06,933 --> 00:11:07,633
EXACTLY.
450
00:11:07,633 --> 00:11:08,333
COME ON IN.
451
00:11:08,333 --> 00:11:09,100
RRR!
452
00:11:09,100 --> 00:11:09,967
YEAH.
453
00:11:09,967 --> 00:11:12,267
PULL THAT MONEY OUT.
454
00:11:12,267 --> 00:11:13,667
THANK YOU.
455
00:11:13,667 --> 00:11:14,800
THANK YOU.
456
00:11:14,800 --> 00:11:15,900
THANK YOU.
457
00:11:15,900 --> 00:11:17,100
THANK YOU.
458
00:11:22,433 --> 00:11:24,267
OKAY.
459
00:11:24,267 --> 00:11:25,900
OH, YOU GOT THE EXTRA-HOT, TOO.
460
00:11:25,900 --> 00:11:26,500
YEAH.
461
00:11:26,500 --> 00:11:28,733
MM!
462
00:11:28,733 --> 00:11:30,867
FOOD FOR THE GODS!
463
00:11:30,867 --> 00:11:31,533
OH, YEAH.
464
00:11:31,533 --> 00:11:32,800
I FEEL LIKE I'M IN HEAVEN.
465
00:11:32,800 --> 00:11:34,067
HEY, HEY, AIN'T IT GOOD?
466
00:11:34,067 --> 00:11:35,400
THERE AIN'T NOTHING LIKE SOME
467
00:11:35,400 --> 00:11:36,500
HOT WINGS, BOY.
468
00:11:36,500 --> 00:11:37,633
MMM.
469
00:11:37,633 --> 00:11:39,433
NUM-NUM-NUM-NUM-NUM.
470
00:11:39,433 --> 00:11:40,567
YOU ARE BUSTED!
471
00:11:40,567 --> 00:11:41,500
BUSTED!
472
00:11:41,500 --> 00:11:42,700
YOU ARE BUSTED!
473
00:11:42,700 --> 00:11:43,633
OH, BOY.
474
00:11:43,633 --> 00:11:45,167
CURTIS, YOU'RE BUSTED.
475
00:11:45,167 --> 00:11:46,967
BABY, I WAS JUST TAKING OUT
476
00:11:46,967 --> 00:11:47,700
THE TRASH.
477
00:11:47,700 --> 00:11:49,233
AND WHAT'S YOUR EXCUSE?
478
00:11:49,233 --> 00:11:53,900
I-I WAS HELPING HIM.
479
00:11:53,900 --> 00:11:55,167
Both: JADE!
480
00:11:55,167 --> 00:11:57,067
NO, NO, NO!
481
00:11:57,067 --> 00:11:57,633
PLEASE.
482
00:11:57,633 --> 00:11:58,533
ELLA, COME ON.
483
00:11:58,533 --> 00:11:59,667
COME ON, COME ON, BABY.
484
00:11:59,667 --> 00:12:01,733
IT WAS AN ACCIDENT.
485
00:12:07,500 --> 00:12:09,467
ARE YOU BEING BAD, BOYS?
486
00:12:09,467 --> 00:12:11,233
NO. NO.
487
00:12:11,233 --> 00:12:13,767
GET IN THERE AND GET BACK TO
488
00:12:13,767 --> 00:12:15,200
WORK!
489
00:12:15,200 --> 00:12:18,167
NOW, NOW, NOW!
490
00:12:18,167 --> 00:12:19,067
YOU...
491
00:12:19,067 --> 00:12:20,733
MOMMY.
492
00:12:29,400 --> 00:12:33,900
NO!
493
00:12:33,900 --> 00:12:35,933
WHERE IS THE TV?
494
00:12:35,933 --> 00:12:37,500
KEVIN, WAKE UP.
495
00:12:37,500 --> 00:12:39,067
KEVIN, WAKE UP!
496
00:12:39,067 --> 00:12:40,967
MA, CAN I HAVE SOME FRENCH
497
00:12:40,967 --> 00:12:41,567
TOAST?
498
00:12:41,567 --> 00:12:42,733
WAKE UP, KEVIN.
499
00:12:42,733 --> 00:12:43,700
WHERE MAMA?
500
00:12:43,700 --> 00:12:45,533
BOY, I DON'T KNOW WHERE YOUR
501
00:12:45,533 --> 00:12:46,200
MAMA IS.
502
00:12:46,200 --> 00:12:52,200
WHERE'S THE TV?
503
00:12:52,200 --> 00:12:53,133
IT'S GONE.
504
00:12:53,133 --> 00:12:55,067
OH, WELL, UH, I'LL SEE YOU AT
505
00:12:55,067 --> 00:12:55,967
SCHOOL, THEN.
506
00:12:55,967 --> 00:12:57,367
NO, NO, NO, NO, NO, NO.
507
00:12:57,367 --> 00:12:59,067
YOU'RE NOT GOING ANYWHERE UNTIL
508
00:12:59,067 --> 00:13:00,067
WE FIND THIS TV.
509
00:13:00,067 --> 00:13:01,233
HOW DID WE LOSE A TV?
510
00:13:01,233 --> 00:13:02,233
I DIDN'T LOSE IT.
511
00:13:02,233 --> 00:13:03,767
ONE OF THE PEOPLE FROM THE PARTY
512
00:13:03,767 --> 00:13:05,267
MUST'VE TOOK IT, AND WE HAVE TO
513
00:13:05,267 --> 00:13:06,733
FIND IT BEFORE COUSIN CALVIN AND
514
00:13:06,733 --> 00:13:07,600
MIRANDA GET HOME.
515
00:13:07,600 --> 00:13:08,900
WELL, LUCKILY THEY WON'T BE
516
00:13:08,900 --> 00:13:09,767
BACK TILL TOMORROW.
517
00:13:09,767 --> 00:13:12,833
[ CELLPHONE RINGING ]
518
00:13:12,833 --> 00:13:14,567
HELLO?
519
00:13:14,567 --> 00:13:16,600
OH, HEY, COUSIN CALVIN.
520
00:13:16,600 --> 00:13:18,933
HEY, BUDDY.
521
00:13:18,933 --> 00:13:19,667
OH, OKAY.
522
00:13:19,667 --> 00:13:21,667
YEAH, EVERYTHING HERE IS FINE.
523
00:13:21,667 --> 00:13:24,267
YEAH, THE TV's FINE.
524
00:13:24,267 --> 00:13:27,267
YOU BE COOL.
525
00:13:27,267 --> 00:13:29,567
Y-YEAH, COUSIN CALVIN.
526
00:13:29,567 --> 00:13:31,667
O-OKAY, THEN, OKAY.
527
00:13:31,667 --> 00:13:33,067
I'LL SEE YOU THEN.
528
00:13:33,067 --> 00:13:34,267
OKAY.
529
00:13:34,267 --> 00:13:35,200
OKAY.
530
00:13:35,200 --> 00:13:36,533
EVERYTHING'S ALL RIGHT,
531
00:13:36,533 --> 00:13:37,067
RIGHT?
532
00:13:37,067 --> 00:13:37,500
NO.
533
00:13:37,500 --> 00:13:39,300
COUSIN CALVIN AND MIRANDA --
534
00:13:39,300 --> 00:13:41,067
THEY'RE COMING HOME AT 5:00.
535
00:13:41,067 --> 00:13:41,667
5:00.
536
00:13:41,667 --> 00:13:42,733
WE GOT SOME TIME.
537
00:13:42,733 --> 00:13:43,733
OH, MY GOODNESS!
538
00:13:43,733 --> 00:13:44,967
WE GOT 3 HOURS TO GO!
539
00:13:44,967 --> 00:13:46,100
YES.
540
00:13:49,300 --> 00:13:51,400
OKAY, EVERYBODY!
541
00:13:51,400 --> 00:13:53,333
NOW FOR THE MOMENT OF TRUTH.
542
00:13:53,333 --> 00:13:55,467
LET'S SEE HOW MUCH WEIGHT WE'VE
543
00:13:55,467 --> 00:13:56,067
LOST.
544
00:13:56,067 --> 00:13:56,567
NO.
545
00:13:56,567 --> 00:13:57,833
I DON'T WANT TO DO THAT.
546
00:13:57,833 --> 00:13:59,167
I DON'T WANT TO DO THAT.
547
00:13:59,167 --> 00:14:00,700
CAN WE, LIKE, GO TO THE HOT
548
00:14:00,700 --> 00:14:02,233
TUB, GET A BEER, GET A SANDWICH,
549
00:14:02,233 --> 00:14:05,067
PLEASE?
550
00:14:05,067 --> 00:14:08,067
ALL RIGHTY.
551
00:14:08,067 --> 00:14:08,867
WHOO-HOO!
552
00:14:08,867 --> 00:14:11,800
AAH!
553
00:14:11,800 --> 00:14:14,067
MRS. PAYNE, YOU'VE LOST
554
00:14:14,067 --> 00:14:15,167
6 POUNDS!
555
00:14:15,167 --> 00:14:16,433
AAH!
556
00:14:16,433 --> 00:14:17,900
6 POUNDS!
557
00:14:17,900 --> 00:14:19,567
YEAH-UH.
558
00:14:19,567 --> 00:14:20,667
PICK IT UP, PICK IT UP.
559
00:14:20,667 --> 00:14:21,900
GIVE IT BACK, GIVE IT BACK.
560
00:14:21,900 --> 00:14:23,067
UNH!
561
00:14:23,067 --> 00:14:26,700
GIVE IT BACK.
562
00:14:26,700 --> 00:14:28,533
BABY, I LOST 6 POUNDS!
563
00:14:28,533 --> 00:14:29,833
I KNOW, BABY, I KNOW.
564
00:14:29,833 --> 00:14:31,467
I HEARD IT WHEN THE LOUD-MOUTHED
565
00:14:31,467 --> 00:14:32,533
NAZI CHICK SAID IT.
566
00:14:32,533 --> 00:14:34,667
ALL RIGHT, ROSIE, IT'S YOUR
567
00:14:34,667 --> 00:14:35,300
TURN.
568
00:14:35,300 --> 00:14:38,067
YES.
569
00:14:38,067 --> 00:14:39,933
ROSIE...
570
00:14:39,933 --> 00:14:41,567
YOU LOST 5 POUNDS!
571
00:14:41,567 --> 00:14:43,067
[ ALL CHEERING ]
572
00:14:43,067 --> 00:14:45,167
5 POUNDS!
573
00:14:45,167 --> 00:14:46,600
SHE BEAT YOU!
574
00:14:46,600 --> 00:14:47,700
DID YOU HEAR THAT?
575
00:14:47,700 --> 00:14:48,733
YEAH, I HEARD IT!
576
00:14:48,733 --> 00:14:49,967
[ LAUGHS ]
577
00:14:49,967 --> 00:14:53,133
ALL RIGHT, YOU SOURPUSSES.
578
00:14:53,133 --> 00:14:54,500
UP AND AT 'EM.
579
00:14:54,500 --> 00:14:56,300
OKAY, OKAY.
580
00:15:03,100 --> 00:15:04,400
WOW.
581
00:15:04,400 --> 00:15:06,767
ONE WHOLE POUND.
582
00:15:06,767 --> 00:15:08,833
YEAH!
583
00:15:08,833 --> 00:15:09,400
HEY.
584
00:15:09,400 --> 00:15:11,633
[ Laughing ] ONE WHOLE...
585
00:15:11,633 --> 00:15:12,933
YEAH, ONE POUND.
586
00:15:12,933 --> 00:15:13,467
WHAT?
587
00:15:13,467 --> 00:15:14,800
YOU'RE A LOSER!
588
00:15:14,800 --> 00:15:16,867
WHAT TYPE OF MAN LOSES ONLY
589
00:15:16,867 --> 00:15:18,100
ONE LITTLE POUND?
590
00:15:18,100 --> 00:15:20,133
HE'S A PUBLIC SERVANT.
591
00:15:20,133 --> 00:15:21,733
PROTECT AND SERVE.
592
00:15:21,733 --> 00:15:24,467
YOU CAN'T EVEN LOSE --
593
00:15:24,467 --> 00:15:27,167
OHH, HE'S RIDICULOUS.
594
00:15:31,767 --> 00:15:32,633
WHAT'D IT SAY?
595
00:15:32,633 --> 00:15:33,967
BOTH FEET, MR. PAYNE.
596
00:15:33,967 --> 00:15:37,333
PLEASE HURRY.
597
00:15:37,333 --> 00:15:38,767
GET ON THERE!
598
00:15:38,767 --> 00:15:40,400
OKAY, HERE.
599
00:15:40,400 --> 00:15:43,233
WHAT IS...
600
00:15:43,233 --> 00:15:44,600
NO, NO, NO, NO, NO.
601
00:15:44,600 --> 00:15:45,900
NO.
602
00:15:51,433 --> 00:15:53,767
MR. PAYNE, YOU'VE GAINED A
603
00:15:53,767 --> 00:15:54,500
POUND.
604
00:15:54,500 --> 00:15:55,567
YES!
605
00:15:55,567 --> 00:15:56,533
HA HA!
606
00:15:56,533 --> 00:15:59,833
ONLY GAINED ONE POUND, BABY.
607
00:15:59,833 --> 00:16:01,100
PIECE OF CRAP.
608
00:16:01,100 --> 00:16:02,800
CURTIS!
609
00:16:02,800 --> 00:16:04,133
YOU KNOW, THAT'S NOT A
610
00:16:04,133 --> 00:16:06,600
WINNER'S ATTITUDE.
611
00:16:06,600 --> 00:16:07,633
COME HERE.
612
00:16:07,633 --> 00:16:09,333
LET ME TALK TO YOU GUYS.
613
00:16:09,333 --> 00:16:10,400
I REALLY APPRECIATE YOU.
614
00:16:10,400 --> 00:16:11,133
COME OVER HERE.
615
00:16:11,133 --> 00:16:12,433
CARLOS, OPEN THE DOOR FOR ME.
616
00:16:12,433 --> 00:16:13,067
CURTIS.
617
00:16:13,067 --> 00:16:14,400
NO, BABY, I'M GONNA SHOW THEM
618
00:16:14,400 --> 00:16:15,600
WHY I DO WHAT I DO, 'CAUSE
619
00:16:15,600 --> 00:16:17,067
SOMETIMES I CAN'T HELP BUT TO DO
620
00:16:17,067 --> 00:16:17,700
IT.
621
00:16:17,700 --> 00:16:18,433
CURTIS.
622
00:16:18,433 --> 00:16:20,267
I'M ABOUT TO LOSE 300 POUNDS
623
00:16:20,267 --> 00:16:21,667
RIGHT NOW.
624
00:16:21,667 --> 00:16:22,600
WATCH ME.
625
00:16:22,600 --> 00:16:24,300
WATCH ME.
626
00:16:24,300 --> 00:16:25,800
RIGHT NOW.
627
00:16:25,800 --> 00:16:26,833
AAH! WHOA!
628
00:16:26,833 --> 00:16:27,700
CURTIS!
629
00:16:27,700 --> 00:16:29,100
SHUT THE DOOR, CARLOS!
630
00:16:29,100 --> 00:16:30,900
THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT!
631
00:16:30,900 --> 00:16:31,400
UHH!
632
00:16:31,400 --> 00:16:32,133
YEAH!
633
00:16:32,133 --> 00:16:33,800
I FEEL LIGHTER ALREADY.
634
00:16:33,800 --> 00:16:35,300
WE DIDN'T HAVE TO GO THROUGH THE
635
00:16:35,300 --> 00:16:36,067
WHOLE WEEKEND.
636
00:16:36,067 --> 00:16:37,267
SOON AS THEY WALKED IN, WE
637
00:16:37,267 --> 00:16:38,567
COULD'VE JUST THREW 'EM OUT.
638
00:16:38,567 --> 00:16:39,933
YOU KNOW, CURTIS, I AM SO
639
00:16:39,933 --> 00:16:40,833
PROUD OF YOU.
640
00:16:40,833 --> 00:16:41,367
BAH.
641
00:16:41,367 --> 00:16:43,067
I'M PROUD OF YOU, TOO,
642
00:16:43,067 --> 00:16:43,767
PAPITOS.
643
00:16:43,767 --> 00:16:45,067
AHH.
644
00:16:45,067 --> 00:16:46,667
I SAY WE CELEBRATE.
645
00:16:46,667 --> 00:16:48,167
THAT'S A GOOD IDEA.
646
00:16:48,167 --> 00:16:49,267
LET'S GO EAT!
647
00:16:49,267 --> 00:16:50,067
YEAH!
648
00:16:50,067 --> 00:16:51,633
[ LAUGHS ]
649
00:16:51,633 --> 00:16:52,767
I GOT THE DOUGHNUTS.
650
00:16:56,233 --> 00:16:58,067
MALIK, DID YOU HAVE TO SPEND
651
00:16:58,067 --> 00:17:00,067
ALL THE MONEY WE EARNED ON A TV?
652
00:17:00,067 --> 00:17:01,367
WILL YOU SHUT UP?
653
00:17:01,367 --> 00:17:03,167
DO YOU THINK THIS IS A MATCH?
654
00:17:03,167 --> 00:17:04,433
I MEAN, I TOOK PICTURES AT
655
00:17:04,433 --> 00:17:04,967
THE PARTY.
656
00:17:04,967 --> 00:17:06,333
MAYBE I COULD FIND ONE WITH A TV
657
00:17:06,333 --> 00:17:08,233
IN IT.
658
00:17:08,233 --> 00:17:09,067
LET'S SEE.
659
00:17:09,067 --> 00:17:09,900
LET'S SEE.
660
00:17:09,900 --> 00:17:10,900
OH, HOO-HOO.
661
00:17:10,900 --> 00:17:12,800
I DIDN'T EVEN SEE HER AT THE
662
00:17:12,800 --> 00:17:13,433
PARTY.
663
00:17:13,433 --> 00:17:14,667
LOOKS LIKE MY MATCH.
664
00:17:14,667 --> 00:17:15,233
HA HA!
665
00:17:15,233 --> 00:17:16,667
MY MATCH MADE IN HEAVEN.
666
00:17:16,667 --> 00:17:17,967
WILL YOU JUST FOCUS ON TRYING
667
00:17:17,967 --> 00:17:19,200
TO FIND A PICTURE WITH A TV IN
668
00:17:19,200 --> 00:17:19,500
IT?
669
00:17:19,500 --> 00:17:19,933
RELAX!
670
00:17:19,933 --> 00:17:21,467
DON'T GET YOUR TROUSERS IN A
671
00:17:21,467 --> 00:17:22,067
BUNDLE.
672
00:17:22,067 --> 00:17:23,600
LET'S SEE.
673
00:17:23,600 --> 00:17:24,400
FOUND ONE.
674
00:17:24,400 --> 00:17:29,067
LET'S SEE.
675
00:17:29,067 --> 00:17:29,933
I DON'T KNOW.
676
00:17:29,933 --> 00:17:31,467
I JUST HOPE THEY DON'T NOTICE.
677
00:17:31,467 --> 00:17:33,067
I MEAN, IT LOOKS LIKE A MATCH
678
00:17:33,067 --> 00:17:33,533
TO ME.
679
00:17:33,533 --> 00:17:35,500
I SAID I WAS SORRY THE WHOLE
680
00:17:35,500 --> 00:17:36,267
WAY HOME.
681
00:17:36,267 --> 00:17:37,967
I GOT THE RESERVATION DATE
682
00:17:37,967 --> 00:17:40,767
WRONG.
683
00:17:40,767 --> 00:17:43,567
CALVIN, HOW DID YOU FORGET IT
684
00:17:43,567 --> 00:17:45,767
WAS THE 12th AND NOT THE 22nd?
685
00:17:45,767 --> 00:17:46,400
MY BAD.
686
00:17:46,400 --> 00:17:47,867
BABY, LOOK, I'LL RESCHEDULE THE
687
00:17:47,867 --> 00:17:49,167
TRIP FOR NEXT WEEKEND.
688
00:17:49,167 --> 00:17:50,533
UM, Y-YOU OKAY,
689
00:17:50,533 --> 00:17:51,667
COUSIN CALVIN?
690
00:17:51,667 --> 00:17:52,100
NO.
691
00:17:52,100 --> 00:17:53,533
I MADE THE RESERVATIONS FOR TWO
692
00:17:53,533 --> 00:17:55,067
WEEKS AGO, SO WHEN WE GOT THERE,
693
00:17:55,067 --> 00:17:56,433
THERE WERE NO ROOMS AVAILABLE.
694
00:17:56,433 --> 00:17:57,633
HMM.
695
00:17:57,633 --> 00:17:58,967
OUCH.
696
00:17:58,967 --> 00:18:00,633
MALIK!
697
00:18:00,633 --> 00:18:02,667
UM, YES?
698
00:18:02,667 --> 00:18:04,167
IS THERE SOMETHING YOU WANT
699
00:18:04,167 --> 00:18:04,867
TO TELL US?
700
00:18:04,867 --> 00:18:05,400
UM...
701
00:18:05,400 --> 00:18:06,300
YOU KNOW WHAT?
702
00:18:06,300 --> 00:18:06,967
I GOTTA GO.
703
00:18:06,967 --> 00:18:08,367
I MEAN, I GOTTA GET READY FOR
704
00:18:08,367 --> 00:18:08,867
SCHOOL.
705
00:18:08,867 --> 00:18:10,167
HEY, HEY, HEY!
706
00:18:10,167 --> 00:18:12,133
YOU NEED TO STAY HERE 'CAUSE
707
00:18:12,133 --> 00:18:13,667
YOU WERE HERE, ALSO.
708
00:18:13,667 --> 00:18:14,433
OKAY.
709
00:18:14,433 --> 00:18:16,500
MALIK, ALL I ASKED YOU TO DO
710
00:18:16,500 --> 00:18:18,567
WAS TO START THE DISHWASHER AND
711
00:18:18,567 --> 00:18:20,667
PUT THE CLEAN DISHES UP WHEN IT
712
00:18:20,667 --> 00:18:21,700
WAS FINISHED.
713
00:18:21,700 --> 00:18:23,133
YOU DIDN'T START THE
714
00:18:23,133 --> 00:18:23,933
DISHWASHER?
715
00:18:23,933 --> 00:18:25,567
YOU GUYS, I STARTED IT, BUT
716
00:18:25,567 --> 00:18:27,200
YOU REALLY NEED TO START BEING
717
00:18:27,200 --> 00:18:28,233
MORE RESPONSIBLE.
718
00:18:28,233 --> 00:18:29,967
YOU BETTER BE HAPPY THAT'S THE
719
00:18:29,967 --> 00:18:31,567
ONLY THING THAT WENT WRONG.
720
00:18:31,567 --> 00:18:34,200
WELL, LOOKS LIKE I'LL BE
721
00:18:34,200 --> 00:18:37,633
SLEEPING RIGHT HERE TONIGHT.
722
00:18:37,633 --> 00:18:39,533
[ TELEVISION TURNS ON ]
723
00:18:39,533 --> 00:18:42,500
HEY, I DIDN'T KNOW WE HAD H.D.
724
00:18:42,500 --> 00:18:44,500
UH, TAKE IT EASY,
725
00:18:44,500 --> 00:18:46,067
COUSIN CALVIN.
726
00:18:46,067 --> 00:18:47,433
MAKE YOURSELF COMFY ON THE
727
00:18:47,433 --> 00:18:47,900
COUCH.
728
00:18:47,900 --> 00:18:49,333
HEY, UH, MALIK, BEFORE YOU
729
00:18:49,333 --> 00:18:50,800
LEAVE, LET ME ASK YOU ONE MORE
730
00:18:50,800 --> 00:18:53,100
THING.
731
00:18:53,100 --> 00:18:55,067
HOW WAS THE PARTY?
732
00:19:01,133 --> 00:19:03,767
KIDS.
733
00:19:03,767 --> 00:19:05,267
I CAN'T BELIEVE I JUST SAID
734
00:19:05,267 --> 00:19:06,367
THAT.
735
00:19:06,367 --> 00:19:08,567
WELL, AT LEAST I GOT AN UPGRADE
42935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.