Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,567 --> 00:00:03,400
PREVIOUSLY ON "HOUSE OF
2
00:00:03,400 --> 00:00:04,100
PAYNE..."
3
00:00:04,100 --> 00:00:04,833
DO YOU THINK THAT CALVIN IS
4
00:00:04,833 --> 00:00:05,600
AS NERVOUS AS I AM?Y ON "HOUSE F
5
00:00:05,600 --> 00:00:05,967
YNE..."
6
00:00:05,967 --> 00:00:06,500
DO YOU THINK TH
7
00:00:06,500 --> 00:00:07,867
I CAN'T BREATHE.AT CALVIN IS?
8
00:00:07,867 --> 00:00:08,967
I CAN'T BREATHE. I CAN'T BREA.
9
00:00:08,967 --> 00:00:09,633
TUXEDO SHOP WAS KIND OF
10
00:00:09,633 --> 00:00:10,033
I CAN'T BR
11
00:00:10,033 --> 00:00:10,767
CROWDED, BUT IT TOOK FOREVER.
12
00:00:10,767 --> 00:00:11,600
TUXEDO SHOP WAS KIND OF
13
00:00:11,600 --> 00:00:14,100
CROWDED, BUT IT TOOK FOREVER.
14
00:00:14,100 --> 00:00:14,533
FOREVER.
15
00:00:14,533 --> 00:00:16,933
ER.
16
00:00:16,933 --> 00:00:17,667
THAT WAS YOUR FATHER. THERE
17
00:00:17,667 --> 00:00:18,467
FATHER. THERE
18
00:00:18,467 --> 00:00:19,167
WAS AN EMERGENCY DELIVERY AT
19
00:00:19,167 --> 00:00:19,633
CY DELIVERY AT
20
00:00:19,633 --> 00:00:20,033
THE HOTEL.
21
00:00:20,033 --> 00:00:20,600
TEL.
22
00:00:20,600 --> 00:00:21,433
OH. I'M NOT GETTING DRESSED
23
00:00:21,433 --> 00:00:22,100
UNTIL MY FATHER GETS HERE.
24
00:00:22,100 --> 00:00:22,600
GETS HERE.
25
00:00:22,600 --> 00:00:24,233
DOESN'T SHOWIF HE DOESN'T SHOW
26
00:00:24,233 --> 00:00:24,900
UP?
27
00:00:24,900 --> 00:00:25,733
.> JAZMINE.
28
00:00:25,733 --> 00:00:27,100
LITTLEREY HAD A LITTLE
29
00:00:27,100 --> 00:00:29,033
AND JULIA SO HE AND JULIA
30
00:00:29,033 --> 00:00:30,700
HAVEN'T EVEN ARRIVED YETEDED Y O
31
00:00:30,700 --> 00:00:35,300
THTHE E WEWEDDDDINING G WIWILLL.
32
00:00:35,300 --> 00:00:37,667
JEFFREY STILL HAS NOT ARRIVED,
33
00:00:37,667 --> 00:00:38,467
OK?
34
00:00:38,467 --> 00:00:39,733
AND SO MIRANDA SAID SHE'S JUST
35
00:00:39,733 --> 00:00:40,867
GONNA WAIT ON HER DADDY TO
36
00:00:40,867 --> 00:00:41,400
GET HERE.
37
00:00:41,400 --> 00:00:43,233
SHE'S NOT GETTING DRESSED.
38
00:00:43,233 --> 00:00:44,533
WHAT? SHE'S MARRYING ME, NOT
39
00:00:44,533 --> 00:00:45,300
THEM.
40
00:00:45,300 --> 00:00:47,000
NO. I'M NOT DOING THIS.
41
00:00:47,000 --> 00:00:48,167
I'M NOT GETTING MARRIED.
42
00:00:48,167 --> 00:00:48,767
THAT'S IT.
43
00:00:48,767 --> 00:00:49,967
YES, YOU ARE, MY DEAR.
44
00:00:49,967 --> 00:00:51,167
YOU ARE GETTING MARRIED.
45
00:00:51,167 --> 00:00:51,867
HONEY, I KNOW.
46
00:00:51,867 --> 00:00:53,567
LISTEN, BABY, I KNOW YOU WANT
47
00:00:53,567 --> 00:00:55,767
YOUR FATHER AND JULIA HERE, OK?
48
00:00:55,767 --> 00:00:57,433
BUT YOU ARE MARRYING CALVIN,
49
00:00:57,433 --> 00:00:58,733
YOU'RE NOT MARRYING THEM.
50
00:00:58,733 --> 00:01:00,167
WHY DOES THAT MAKE SO MUCH
51
00:01:00,167 --> 00:01:02,567
MORE SENSE WITH YOU SAYING IT?
52
00:01:02,567 --> 00:01:03,700
HMM?
53
00:01:03,700 --> 00:01:04,367
NOTHING.
54
00:01:04,367 --> 00:01:05,667
[CELL PHONE RINGS]
55
00:01:05,667 --> 00:01:07,367
HELLO? THIS BETTER BE GOOD
56
00:01:07,367 --> 00:01:08,900
NEWS.
57
00:01:08,900 --> 00:01:09,400
FINALLY.
58
00:01:09,400 --> 00:01:10,667
OK, HONEY, WE'LL SEE YOU SOON.
59
00:01:10,667 --> 00:01:12,167
JEFFERY AND JULIA ARE 20 MINUTES
60
00:01:12,167 --> 00:01:12,600
AWAY.
61
00:01:12,600 --> 00:01:13,800
WONDERFUL!
62
00:01:13,800 --> 00:01:15,067
LET'S GET YOU DRESSED NOW.
63
00:01:15,067 --> 00:01:18,133
[WEDDING MARCH PLAYING]
64
00:01:18,133 --> 00:01:19,533
WOW. DOESN'T SHE LOOK
65
00:01:19,533 --> 00:01:22,233
BEAUTIFUL?
66
00:01:22,233 --> 00:01:25,067
YEAH, SHE SURE DOES.
67
00:01:27,733 --> 00:01:29,100
MARRIAGE IS AN HONORABLE
68
00:01:29,100 --> 00:01:29,967
ESTATE.
69
00:01:29,967 --> 00:01:30,967
EXCUSE ME, PASTOR.
70
00:01:30,967 --> 00:01:33,400
EXCUSE ME?
71
00:01:33,400 --> 00:01:35,800
C.J., WHAT ARE YOU DOING?
72
00:01:35,800 --> 00:01:37,533
I DON'T WANT TO BRING
73
00:01:37,533 --> 00:01:39,333
ANOTHER CHILD INTO THE WORLD,
74
00:01:39,333 --> 00:01:41,067
OUR CHILD...
75
00:01:41,067 --> 00:01:42,667
WITHOUT US BEING HUSBAND
76
00:01:42,667 --> 00:01:44,867
AND WIFE.
77
00:01:44,867 --> 00:01:48,067
I LOVE YOU.
78
00:01:48,067 --> 00:01:50,433
WILL YOU BE MY WIFE...AGAIN?
79
00:01:50,433 --> 00:01:52,767
MIRANDA, DO YOU TAKE CALVIN
80
00:01:52,767 --> 00:01:56,067
PAYNE AS YOUR WEDDED HUSBAND?
81
00:01:56,067 --> 00:01:59,533
I DO.
82
00:01:59,533 --> 00:02:02,967
CLARENCE, DO YOU--WELL, DID
83
00:02:02,967 --> 00:02:05,967
YOU JUST HEAR WHAT I ASKED THEM?
84
00:02:05,967 --> 00:02:07,367
YES.
85
00:02:07,367 --> 00:02:09,733
AND, JANINE, DO YOU WANT TO
86
00:02:09,733 --> 00:02:11,800
MARRY HIM, TOO?
87
00:02:11,800 --> 00:02:12,933
NO.
88
00:02:12,933 --> 00:02:13,900
NO?
89
00:02:13,900 --> 00:02:16,700
NO, NO. MY WATER JUST BROKE.
90
00:02:16,700 --> 00:02:17,833
OH, NO!
91
00:02:30,433 --> 00:02:35,567
[BREATHING HARD]
92
00:02:35,567 --> 00:02:37,167
WE NEED A DOCTOR!
93
00:02:37,167 --> 00:02:38,067
WE NEED A DOCTOR!
94
00:02:38,067 --> 00:02:39,400
WE NEED A DOCTOR!
95
00:02:39,400 --> 00:02:41,100
WE NEED A DOCTOR!
96
00:02:41,100 --> 00:02:42,167
LOOK, LOOK.
97
00:02:42,167 --> 00:02:44,067
YOU NEED TO CALM DOWN, OK?
98
00:02:44,067 --> 00:02:45,167
SIT DOWN.
99
00:02:45,167 --> 00:02:46,833
WHAT'S WRONG WITH YOU?
100
00:02:46,833 --> 00:02:48,533
OK, SIT DOWN, OK? YOU'RE
101
00:02:48,533 --> 00:02:49,667
SUPPOSED TO BE A FIREFIGHTER.
102
00:02:49,667 --> 00:02:52,433
YOU NEED TO MAN UP, OK?
103
00:02:52,433 --> 00:02:54,733
WAIT, C.J. WHERE IS PASTOR
104
00:02:54,733 --> 00:02:56,667
RICHARDS? I'M NOT HAVING THIS
105
00:02:56,667 --> 00:02:57,900
BABY WITHOUT BEING MARRIED.
106
00:02:57,900 --> 00:02:59,700
HE WAS RIGHT BEHIND US.
107
00:02:59,700 --> 00:03:01,100
JANINE, OK, I WILL CALL HIM AND
108
00:03:01,100 --> 00:03:02,933
FIND OUT WHERE HE IS.
109
00:03:02,933 --> 00:03:04,467
NURSE, WE NEED A DOCTOR.
110
00:03:04,467 --> 00:03:06,167
MY WIFE--I MEAN, MY FIANCéE IS
111
00:03:06,167 --> 00:03:06,967
IN LABOR.
112
00:03:06,967 --> 00:03:10,900
YOU MEAN YOUR BABY MAMA?
113
00:03:10,900 --> 00:03:12,667
LOOK, JUST 'CAUSE YOU DON'T
114
00:03:12,667 --> 00:03:14,667
KNOW WHO YOUR DADDY IS, DON'T
115
00:03:14,667 --> 00:03:17,133
TAKE IT OUT ON US.
116
00:03:17,133 --> 00:03:19,767
DON'T TALK ABOUT MY DADDY. I
117
00:03:19,767 --> 00:03:23,067
GOT IT NARROWED DOWN TO THREE.
118
00:03:23,233 --> 00:03:24,400
AND FROM WHAT I HEAR, THEY ARE
119
00:03:24,400 --> 00:03:27,767
ALL REALLY GOOD MEN.
120
00:03:27,767 --> 00:03:30,733
OK, LOOK, NURSE JONES,
121
00:03:30,733 --> 00:03:33,300
CAN WE PLEASE SEE A DOCTOR?
122
00:03:33,300 --> 00:03:35,867
SURE YOU CAN.
123
00:03:35,867 --> 00:03:38,100
RIGHT AFTER YOU FILL OUT THESE.
124
00:03:38,100 --> 00:03:41,400
WHAT THE HELL IS THIS?
125
00:03:41,400 --> 00:03:43,700
HURRY. THANK YOU. HURRY. OK,
126
00:03:43,700 --> 00:03:45,800
HE'S ON HIS WAY. OK, OK, MA'AM
127
00:03:45,800 --> 00:03:47,267
IS THERE ANYTHING YOU CAN DO TO
128
00:03:47,267 --> 00:03:48,633
HURRY THIS PROCESS ALONG,
129
00:03:48,633 --> 00:03:49,667
PLEASE?
130
00:03:49,667 --> 00:03:51,300
IS THERE ANYTHING YOU CAN DO
131
00:03:51,300 --> 00:03:53,300
TO MOVE OUT OF MY FACE, PLEASE?
132
00:03:53,300 --> 00:03:56,467
OOH.
133
00:03:56,467 --> 00:03:58,600
CURTIS, LET ME AT HER, LET
134
00:03:58,600 --> 00:04:00,300
ME AT HER! I DON'T LIKE HER.
135
00:04:00,300 --> 00:04:01,833
I KNOW YOU DON'T.
136
00:04:01,833 --> 00:04:04,333
CURTIS, LET ME TRY.
137
00:04:04,333 --> 00:04:06,267
NURSE JONES, I'M DR. LUCAS--
138
00:04:06,267 --> 00:04:07,667
AND IF YOU'RE A DOCTOR, THEN
139
00:04:07,667 --> 00:04:08,700
WHY ARE YOU LOOKING FOR ANOTHER
140
00:04:08,700 --> 00:04:09,533
ONE?
141
00:04:09,533 --> 00:04:10,667
BECAUSE I DON'T HAVE
142
00:04:10,667 --> 00:04:11,767
A LICENSE TO PRACTICE IN THIS
143
00:04:11,767 --> 00:04:12,467
STATE.
144
00:04:12,467 --> 00:04:13,233
THEN SIT YOUR BEHIND DOWN
145
00:04:13,233 --> 00:04:15,200
LIKE EVERYBODY ELSE.
146
00:04:15,200 --> 00:04:16,533
I'LL SLAP THE BLACK OFF--
147
00:04:16,533 --> 00:04:18,067
WATCH THE PIMP HAND.
148
00:04:18,067 --> 00:04:18,700
WATCH THE PIMP HAND.
149
00:04:18,700 --> 00:04:19,567
SHE DON'T KNOW ME.
150
00:04:19,567 --> 00:04:20,700
SHE DON'T KNOW YOU. SHE
151
00:04:20,700 --> 00:04:21,600
DON'T WANT TO KNOW.
152
00:04:21,600 --> 00:04:22,900
IF YOU DO NOT CUT THE CRAP,
153
00:04:22,900 --> 00:04:23,933
WE WILL SUE THIS HOSPITAL, AND
154
00:04:23,933 --> 00:04:25,067
MY HUSBAND WILL BECOME YOUR
155
00:04:25,067 --> 00:04:26,067
BOSS AND THE FIRST THING HE'S
156
00:04:26,067 --> 00:04:27,167
GOING TO DO IS FIRE YOU.
157
00:04:27,167 --> 00:04:29,333
NOW FIND HER DOCTOR!
158
00:04:29,333 --> 00:04:31,267
YES!
159
00:04:31,267 --> 00:04:33,600
FINE. PATIENT'S NAME?
160
00:04:33,600 --> 00:04:34,533
JANINE--
161
00:04:34,533 --> 00:04:35,433
OH, NOBODY'S TALKING TO YOU,
162
00:04:35,433 --> 00:04:40,233
BABY DADDY.
163
00:04:40,233 --> 00:04:42,800
SORRY. PATIENT'S NAME.
164
00:04:42,800 --> 00:04:43,433
THE PATIENT'S NAME IS
165
00:04:43,433 --> 00:04:47,367
JANINE PAYNE.
166
00:04:47,367 --> 00:04:48,767
THANK YOU.
167
00:04:48,767 --> 00:04:50,167
HER DOCTOR'S ON VACATION
168
00:04:50,167 --> 00:04:51,500
WITH THE NANNY...
169
00:04:51,500 --> 00:04:54,700
IT'S ALWAYS THE NANNY, ISN'T IT?
170
00:04:54,700 --> 00:04:56,267
BUT NOT TO WORRY.
171
00:04:56,267 --> 00:04:57,433
DR. JAWFY'S ON CALL.
172
00:04:57,433 --> 00:04:59,200
I'LL HIT HIM UP ON HIS PAGER.
173
00:04:59,200 --> 00:05:00,333
THANK YOU!
174
00:05:00,333 --> 00:05:03,467
WHATEVER. JUST DOING MY JOB.
175
00:05:03,467 --> 00:05:04,767
MY GOODNESS, THIS BABY'S
176
00:05:04,767 --> 00:05:05,667
TRYING TO PUNCH HIS WAY OUT OF
177
00:05:05,667 --> 00:05:06,533
ME.
178
00:05:06,533 --> 00:05:09,067
OOH, THAT'S GOTTA HURT.
179
00:05:09,067 --> 00:05:10,433
JANINE, WAS IT THIS DIFFICULT
180
00:05:10,433 --> 00:05:12,100
WITH JAZMINE AND MALIK?
181
00:05:12,100 --> 00:05:13,900
NO, NO, NO. THIS BABY
182
00:05:13,900 --> 00:05:15,933
DOESN'T LIKE ME.
183
00:05:15,933 --> 00:05:19,567
MA, MA. LOOK, YOU JUST NEED
184
00:05:19,567 --> 00:05:22,733
TO CALM DOWN, OK? THERE'S
185
00:05:22,733 --> 00:05:23,933
WOMEN HAVING BABIES ALL THE
186
00:05:23,933 --> 00:05:27,200
TIME.
187
00:05:27,200 --> 00:05:29,233
BABY, WHAT CAN I DO TO HELP?
188
00:05:29,233 --> 00:05:30,900
GET ME SOME DRUGS.
189
00:05:30,900 --> 00:05:33,300
NO!
190
00:05:33,300 --> 00:05:34,267
WE DON'T WANT THE BABY
191
00:05:34,267 --> 00:05:38,167
CRAWLING IN YOUR FOOTSTEPS.
192
00:05:38,167 --> 00:05:38,967
UH, CURTIS, I THINK WHAT
193
00:05:38,967 --> 00:05:39,900
SHE'S TALKING ABOUT IS AN
194
00:05:39,900 --> 00:05:41,067
EPIDURAL.
195
00:05:41,067 --> 00:05:42,333
AIN'T THAT SOME FANCY WORD
196
00:05:42,333 --> 00:05:44,533
FOR CRACK?
197
00:05:44,533 --> 00:05:47,633
ALL RIGHT, JANINE PAYNE AND
198
00:05:47,633 --> 00:05:50,633
BABY DADDY, YOUR ROOM IS NOW
199
00:05:50,633 --> 00:05:51,900
AVAILABLE.
200
00:05:51,900 --> 00:05:53,933
GO ON. THAT'S YOU ALL.
201
00:05:53,933 --> 00:05:55,533
THAT'S US, THAT'S US.
202
00:05:55,533 --> 00:05:57,067
WAIT, WAIT. NO, C.J. I'M NOT
203
00:05:57,067 --> 00:05:58,600
HAVING THIS BABY UNTIL I'M
204
00:05:58,600 --> 00:05:59,500
MARRIED.
205
00:05:59,500 --> 00:06:00,600
JANINE, YOU ABOUT TO--
206
00:06:00,600 --> 00:06:01,367
I'M NOT HAVING THIS BABY
207
00:06:01,367 --> 00:06:04,667
UNTIL I'M MARRIED.
208
00:06:04,667 --> 00:06:07,867
THERE HE IS.
209
00:06:07,867 --> 00:06:08,667
WHERE HAVE YOU BEEN?
210
00:06:08,667 --> 00:06:11,067
IT WAS CASHEW AND COOKIE.
211
00:06:11,067 --> 00:06:11,900
DON'T YOU MEAN POOKIE AND
212
00:06:11,900 --> 00:06:12,767
PEANUT?
213
00:06:12,767 --> 00:06:14,600
THEM, TOO. THEY HAD MY CAR.
214
00:06:14,600 --> 00:06:16,100
AND, UH...WELL, I HAD TO BREAK
215
00:06:16,100 --> 00:06:17,233
A FEW COMMANDMENTS TO GET HERE,
216
00:06:17,233 --> 00:06:19,500
BUT YOU ALL JUST PRAY FOR ME,
217
00:06:19,500 --> 00:06:20,300
ALL RIGHT?
218
00:06:20,300 --> 00:06:21,433
YES, SIR. THANK YOU.
219
00:06:21,433 --> 00:06:22,367
PASTOR RICHARDS, CAN YOU
220
00:06:22,367 --> 00:06:23,233
COME WITH US, PLEASE?
221
00:06:23,233 --> 00:06:25,233
NO PROBLEM. SURE.
222
00:06:25,233 --> 00:06:27,267
OH, NO, NO, NO. STAND UP. IF
223
00:06:27,267 --> 00:06:28,133
THEY'RE GETTING MARRIED, WE'RE
224
00:06:28,133 --> 00:06:29,067
GETTING MARRIED. I WAS GETTING
225
00:06:29,067 --> 00:06:33,400
MARRIED FIRST. LET'S GO. HEY!
226
00:06:33,400 --> 00:06:38,633
WOO, BABY! OK. WHAT?
227
00:06:38,633 --> 00:06:39,767
BABY...
228
00:06:39,767 --> 00:06:41,933
I'M GONNA GO CALL LIZ AND LARRY
229
00:06:41,933 --> 00:06:43,067
AND LET THEM KNOW THAT JANINE
230
00:06:43,067 --> 00:06:44,067
IS IN LABOR AND CHECK UP
231
00:06:44,067 --> 00:06:45,367
ON JAZMINE. I KNOW SHE IS
232
00:06:45,367 --> 00:06:47,067
DRIVING CLARETHA CRAZY.
233
00:06:47,067 --> 00:06:49,667
HUH! THAT'S A SHORT DRIVE.
234
00:06:53,233 --> 00:06:55,167
JANINE, DO YOU TAKE THIS MAN
235
00:06:55,167 --> 00:06:55,767
TO BE--
236
00:06:55,767 --> 00:06:56,400
[FOREIGN ACCENT]
237
00:06:56,400 --> 00:06:57,467
HEY, HEY, HEY!
238
00:06:57,467 --> 00:06:59,067
WHAT ARE YOU PEOPLE DOING IN
239
00:06:59,067 --> 00:07:01,433
HERE?
240
00:07:01,433 --> 00:07:02,767
GETTING MARRIED. WHAT ARE YOU
241
00:07:02,767 --> 00:07:03,800
DOING IN HERE?
242
00:07:03,800 --> 00:07:07,400
I ASK THE QUESTIONS, TYRONE.
243
00:07:07,400 --> 00:07:08,433
ARE YOU THE HUSBAND?
244
00:07:08,433 --> 00:07:10,267
NO. NO, I'M THE HUSBAND.
245
00:07:10,267 --> 00:07:11,933
WELL, I USED TO BE THE HUSBAND.
246
00:07:11,933 --> 00:07:13,367
I'M NOT THE HUSBAND ANYMORE,
247
00:07:13,367 --> 00:07:14,167
BUT I WAS ABOUT TO BE THE
248
00:07:14,167 --> 00:07:15,767
HUSBAND AGAIN, AND THAT'S WHEN
249
00:07:15,767 --> 00:07:16,733
SHE WENT INTO LABOR.
250
00:07:16,733 --> 00:07:18,300
NEXT TIME GIVE ONE WORD
251
00:07:18,300 --> 00:07:21,367
ANSWERS, LEROY.
252
00:07:21,367 --> 00:07:22,833
I NEED DRUGS!
253
00:07:22,833 --> 00:07:24,467
NO!
254
00:07:24,467 --> 00:07:25,933
C.J., I LOVE YOU.
255
00:07:25,933 --> 00:07:27,067
I LOVE YOU, TOO, BABY.
256
00:07:27,067 --> 00:07:27,900
IF YOU LOVE ME, GIVE ME SOME
257
00:07:27,900 --> 00:07:28,867
DRUGS.
258
00:07:28,867 --> 00:07:29,700
I CAN'T DO THAT, BABY.
259
00:07:29,700 --> 00:07:31,133
I HATE YOU.
260
00:07:31,133 --> 00:07:33,633
LOOK, EVERYONE MUST GET OUT.
261
00:07:33,633 --> 00:07:34,767
NO, NO, NO, NO. I'M NOT
262
00:07:34,767 --> 00:07:37,100
HAVING THIS BABY UNTIL I'M
263
00:07:37,100 --> 00:07:38,067
MARRIED.
264
00:07:38,067 --> 00:07:39,067
LIKE I SAID, IF SHE'S
265
00:07:39,067 --> 00:07:40,067
GETTING MARRIED, I'M GETTING
266
00:07:40,067 --> 00:07:40,767
MARRIED.
267
00:07:40,767 --> 00:07:42,067
NO, YOU'RE NOT. YOU NEED TO
268
00:07:42,067 --> 00:07:43,833
GET OUT OF HERE, MOESHA.
269
00:07:43,833 --> 00:07:44,800
OH, YOU KNOW WHAT? YOU DON'T
270
00:07:44,800 --> 00:07:46,367
KNOW WHO YOU'RE TALKING TO...
271
00:07:46,367 --> 00:07:47,400
BABY, CALM DOWN, CALM DOWN.
272
00:07:47,400 --> 00:07:49,067
BORAT.
273
00:07:49,067 --> 00:07:51,367
HELLO. WHAT'S GOING ON?
274
00:07:51,367 --> 00:07:52,267
WE'RE FINALLY GETTING
275
00:07:52,267 --> 00:07:53,667
MARRIED.
276
00:07:53,667 --> 00:07:54,867
YOU'RE FINALLY GETTING
277
00:07:54,867 --> 00:07:55,867
MARRIED WHEN?
278
00:07:55,867 --> 00:07:56,500
NOW.
279
00:07:56,500 --> 00:07:57,233
RIGHT NOW?
280
00:07:57,233 --> 00:07:58,533
YES.
281
00:07:58,533 --> 00:07:59,433
AND THEY'RE GETTING MARRIED
282
00:07:59,433 --> 00:08:00,467
RIGHT NOW?
283
00:08:00,467 --> 00:08:01,133
ALL OF US, YES.
284
00:08:01,133 --> 00:08:02,067
EVERYBODY'S GETTING MARRIED?
285
00:08:02,067 --> 00:08:03,200
WAIT A MINUTE. ARE YOU KIDDING
286
00:08:03,200 --> 00:08:05,967
ME?
287
00:08:05,967 --> 00:08:07,900
HEY, YOU GUYS, DOWN HERE, MALIK!
288
00:08:07,900 --> 00:08:08,933
WE'RE GETTING MARRIED IN HERE.
289
00:08:08,933 --> 00:08:11,600
CURTIS, COME ON.
290
00:08:11,600 --> 00:08:13,133
EXCUSE ME, MABEL. TOO MUCH
291
00:08:13,133 --> 00:08:14,700
NOISE.
292
00:08:14,700 --> 00:08:16,267
HEY, THIS IS A DELIVERY ROOM.
293
00:08:16,267 --> 00:08:17,933
YOU CANNOT ALL BE IN HERE.
294
00:08:17,933 --> 00:08:19,533
GET THIS BABY OUT OF ME AND
295
00:08:19,533 --> 00:08:20,733
GIVE ME DRUGS!
296
00:08:20,733 --> 00:08:22,700
WE SAID NO!
297
00:08:22,700 --> 00:08:24,067
DRUGS ARE NOT YOUR FRIEND,
298
00:08:24,067 --> 00:08:25,567
JANINE.
299
00:08:25,567 --> 00:08:26,567
HEY, MOM, CAN YOU SAY THAT
300
00:08:26,567 --> 00:08:27,667
ONE MORE TIME RIGHT INTO THE
301
00:08:27,667 --> 00:08:28,433
CAMERA?
302
00:08:28,433 --> 00:08:30,667
OK, COME CLOSER. OK.
303
00:08:30,667 --> 00:08:33,900
GET THAT CAMERA OUT OF MY FACE!
304
00:08:33,900 --> 00:08:35,300
IT'S ALMOST OVER, BABY.
305
00:08:35,300 --> 00:08:37,133
I SAID, EVERYONE OUT. THAT
306
00:08:37,133 --> 00:08:41,067
MEANS EVERYONE OUT NOW. SHOO!
307
00:08:41,067 --> 00:08:44,067
LIKE FLEAS.
308
00:08:44,067 --> 00:08:46,067
FLEAS DON'T SHOO.
309
00:08:46,067 --> 00:08:49,367
MOVE AWAY FROM ME, HAKEEM.
310
00:08:49,367 --> 00:08:50,633
PASTOR RICHARDS, CAN YOU
311
00:08:50,633 --> 00:08:52,233
PLEASE MARRY US AND HURRY?
312
00:08:52,233 --> 00:08:54,933
YES, YES. GENTLEMEN, DO YOU?
313
00:08:54,933 --> 00:08:55,800
WE DO.
314
00:08:55,800 --> 00:08:57,267
AND, LADIES, DO YOU?
315
00:08:57,267 --> 00:08:58,067
WE DO.
316
00:08:58,067 --> 00:08:59,667
OK, THEN. I PRONOUNCE YOU
317
00:08:59,667 --> 00:09:01,467
HUSBANDS AND WIVES. YOU MAY
318
00:09:01,467 --> 00:09:04,167
KISS WHICHEVER BRIDE IS YOURS.
319
00:09:11,067 --> 00:09:12,667
IF YOUR LIPS TOUCH ME, I
320
00:09:12,667 --> 00:09:14,533
WILL RIP THEM OFF YOUR FACE.
321
00:09:14,533 --> 00:09:16,067
YES, CLAMP IT UP.
322
00:09:16,067 --> 00:09:17,333
CHOP, CHOP.
323
00:09:17,333 --> 00:09:20,733
"SOUL TRAIN" LINE OUTSIDE.
324
00:09:33,533 --> 00:09:34,900
[JANINE SCREAMING]
325
00:09:34,900 --> 00:09:37,167
WILL YOU STOP CRYING? THERE
326
00:09:37,167 --> 00:09:40,400
IS NO CRYING IN CHILDBIRTH. IN
327
00:09:40,400 --> 00:09:42,767
MY COUNTRY, WE WILL PUT YOU IN
328
00:09:42,767 --> 00:09:44,600
A BURLAP SACK AND STONE YOU FOR
329
00:09:44,600 --> 00:09:46,300
CRYING.
330
00:09:46,300 --> 00:09:47,300
SHUT UP AND GET THIS BABY
331
00:09:47,300 --> 00:09:49,167
OUT OF ME.
332
00:09:49,167 --> 00:09:51,400
YOU ARE SO WEAK. MY MOTHER
333
00:09:51,400 --> 00:09:53,067
GIVE BIRTH WHILE SINGING "TINY
334
00:09:53,067 --> 00:09:54,500
DANCER" AND DRIVING A BICYCLE
335
00:09:54,500 --> 00:09:57,067
TAXI.
336
00:09:57,067 --> 00:09:59,367
NOW, STOP CRYING AND "POOSH"!
337
00:09:59,367 --> 00:10:03,000
POOSH!
338
00:10:03,000 --> 00:10:05,600
I SEE THE HEAD.
339
00:10:05,600 --> 00:10:06,267
WHOA!
340
00:10:06,267 --> 00:10:07,800
WHOA! WHOA.
341
00:10:07,800 --> 00:10:09,500
NO WONDER YOU'RE IN PAIN.
342
00:10:09,500 --> 00:10:12,233
THAT IS A VERY BIG HEAD.
343
00:10:12,233 --> 00:10:13,633
IT'S LIKE A SOCCER BALL.
344
00:10:13,633 --> 00:10:15,133
MORE LIKE A MELON.
345
00:10:15,133 --> 00:10:15,900
ACTUALLY, IT LOOKS LIKE--
346
00:10:15,900 --> 00:10:17,967
DR. JAWFY!
347
00:10:17,967 --> 00:10:20,233
SORRY. JUST KEEP PUSHING.
348
00:10:20,233 --> 00:10:21,767
GO AHEAD, BABY, PUSH. PUSH.
349
00:10:21,767 --> 00:10:22,733
COME ON.
350
00:10:22,733 --> 00:10:24,933
AAAH!
351
00:10:24,933 --> 00:10:26,133
OK, OK.
352
00:10:26,133 --> 00:10:27,500
[BABY CRIES]
353
00:10:27,500 --> 00:10:30,767
CONGRATULATIONS. MRS. PAYNE,
354
00:10:30,767 --> 00:10:32,700
YOU HAVE A BEAUTIFUL, HEALTHY
355
00:10:32,700 --> 00:10:34,300
BABY BOY.
356
00:10:34,300 --> 00:10:37,300
OH, HE'S BEAUTIFUL.
357
00:10:37,300 --> 00:10:40,100
OK, DR. JAWFY, WHY AM I STILL
358
00:10:40,100 --> 00:10:40,567
IN PAIN?
359
00:10:40,567 --> 00:10:41,433
YOU'RE STILL IN PAIN?
360
00:10:41,433 --> 00:10:42,300
I'M STILL IN PAIN.
361
00:10:42,300 --> 00:10:43,667
SHE'S IN PAIN.
362
00:10:43,667 --> 00:10:44,700
UH-OH.
363
00:10:44,700 --> 00:10:46,167
"UH-OH"? DOCTORS AIN'T
364
00:10:46,167 --> 00:10:47,133
SUPPOSED TO SAY "UH-OH."
365
00:10:47,133 --> 00:10:48,000
THERE'S NO "UH-OH" IN
366
00:10:48,000 --> 00:10:49,467
CHILDBIRTH. WHAT'S THE "UH-OH"?
367
00:10:49,467 --> 00:10:50,933
YES, THERE IS "UH-OH."
368
00:10:50,933 --> 00:10:52,633
THERE IS ANOTHER BABY IN THERE.
369
00:10:52,633 --> 00:10:55,333
UH-OH.
370
00:10:55,333 --> 00:10:56,400
HOW COULD WE NOT KNOW THIS?
371
00:10:56,400 --> 00:10:57,267
SOMETIMES DURING
372
00:10:57,267 --> 00:10:58,533
AN ULTRASOUND, ONE BABY CAN BE
373
00:10:58,533 --> 00:10:59,400
HIDDEN BEHIND THE OTHER.
374
00:10:59,400 --> 00:11:01,267
WHO'S YOUR PRIMARY DOCTOR?
375
00:11:01,267 --> 00:11:02,067
DR. JONES.
376
00:11:02,067 --> 00:11:04,900
AH, HE DRINKS. NOW, POOSH!
377
00:11:04,900 --> 00:11:06,833
PUSH, BABY. COME ON.
378
00:11:06,833 --> 00:11:07,867
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
379
00:11:07,867 --> 00:11:08,867
STOP. DO NOT PUSH.
380
00:11:08,867 --> 00:11:10,900
WHAT'S WRONG?
381
00:11:10,900 --> 00:11:12,067
WE HAVE A PROBLEM.
382
00:11:12,067 --> 00:11:13,300
WHAT'S GOING ON?
383
00:11:13,300 --> 00:11:14,600
NURSE, WE HAVE AN EMERGENCY.
384
00:11:14,600 --> 00:11:15,500
WHAT'S HAPPENING?
385
00:11:27,067 --> 00:11:28,067
DO NOT PUSH.
386
00:11:28,067 --> 00:11:29,067
STOP PUSHING. STOP PUSHING.
387
00:11:29,067 --> 00:11:33,800
OK. WELL, WHAT CAN I DO?
388
00:11:33,800 --> 00:11:37,067
THE BABY IS BREECH, AND THE
389
00:11:37,067 --> 00:11:38,067
POSITION MAKES IT VERY
390
00:11:38,067 --> 00:11:39,233
DIFFICULT FOR US TO TURN IT.
391
00:11:39,233 --> 00:11:40,667
WELL, WHAT ARE YOU GONNA DO?
392
00:11:40,667 --> 00:11:41,500
WHAT CAN I DO?
393
00:11:41,500 --> 00:11:42,867
HEY, HEY, HEY, HEY! I
394
00:11:42,867 --> 00:11:44,267
CANNOT THINK WITH ALL OF THESE
395
00:11:44,267 --> 00:11:47,533
QUESTIONS. TOP LIP, BOTTOM LIP,
396
00:11:47,533 --> 00:11:51,300
PUT THEM TOGETHER.
397
00:11:51,300 --> 00:11:52,467
BABY, I WANT TO SAY A
398
00:11:52,467 --> 00:11:55,267
PRAYER. DOC, DOC, I WANT TO SAY
399
00:11:55,267 --> 00:11:55,967
A PRAYER.
400
00:11:55,967 --> 00:11:57,267
THERE IS NO PRAYER IN
401
00:11:57,267 --> 00:11:58,067
CHILDBIRTH.
402
00:11:58,067 --> 00:11:58,967
I SAID, I WANT TO SAY
403
00:11:58,967 --> 00:12:03,067
A PRAYER!
404
00:12:03,067 --> 00:12:04,133
HEAVENLY FATHER, WE'VE SEEN
405
00:12:04,133 --> 00:12:06,167
ALL YOUR MIRACLES, LARGE
406
00:12:06,167 --> 00:12:08,167
AND SMALL. I STAND HERE BEFORE
407
00:12:08,167 --> 00:12:09,800
YOU TODAY ASKING FOR JUST
408
00:12:09,800 --> 00:12:12,933
ANOTHER ONE.
409
00:12:12,933 --> 00:12:14,967
LORD, PLEASE, PLEASE HELP OUR
410
00:12:14,967 --> 00:12:16,833
BABY TO SURVIVE.
411
00:12:16,833 --> 00:12:18,933
IN JESUS' NAME WE PRAY. AMEN.
412
00:12:18,933 --> 00:12:19,767
AMEN.
413
00:12:19,767 --> 00:12:22,633
VERY GOOD. NICE. HOLY GHOST,
414
00:12:22,633 --> 00:12:25,567
AMEN!
415
00:12:25,567 --> 00:12:29,200
NOW, LET'S DO THIS.
416
00:12:29,200 --> 00:12:31,400
SO, WHAT'S GOOD, NURSE JONES?
417
00:12:31,400 --> 00:12:32,867
DON'T CALL ME NURSE JONES.
418
00:12:32,867 --> 00:12:34,400
MY NAME IS SHELLY, BUT YOU CAN
419
00:12:34,400 --> 00:12:36,067
CALL ME RITA BECAUSE YOU'RE MY
420
00:12:36,067 --> 00:12:37,233
PEOPLES.
421
00:12:37,233 --> 00:12:38,433
OK, THEN, SINCE I'M YOUR
422
00:12:38,433 --> 00:12:39,900
PEOPLES, YOU WON'T MIND I GET
423
00:12:39,900 --> 00:12:40,767
YOU ON CAMERA.
424
00:12:40,767 --> 00:12:41,467
BOY, YOU BETTER GET THAT
425
00:12:41,467 --> 00:12:43,500
CAMERA OUT OF MY FACE. I DON'T
426
00:12:43,500 --> 00:12:47,133
KNOW YOU LIKE THAT. UNLESS YOU
427
00:12:47,133 --> 00:12:50,867
TAPING FOR "NURSES GONE WILD."
428
00:12:50,867 --> 00:12:53,700
OH, NO, NO, NO. I'M NOT.
429
00:12:53,700 --> 00:12:56,567
I GOT JONATHAN AT 7 POUNDS.
430
00:12:56,567 --> 00:12:58,367
MM-MM, MM-MM. I SAY ASHLEY,
431
00:12:58,367 --> 00:12:59,667
6 POUNDS.
432
00:12:59,667 --> 00:13:03,400
ASHLEY IS A SISSY NAME.
433
00:13:03,400 --> 00:13:04,800
WHAT ARE YOU GUYS DOING?
434
00:13:04,800 --> 00:13:05,933
WE ARE BETTING ON THE WEIGHT
435
00:13:05,933 --> 00:13:06,800
OF THE BABY. WHOEVER GETS
436
00:13:06,800 --> 00:13:07,833
CLOSEST TO THE WEIGHT WINS THE
437
00:13:07,833 --> 00:13:08,867
POT. OH, AND THE NAME'S JUST
438
00:13:08,867 --> 00:13:09,800
FOR FUN.
439
00:13:09,800 --> 00:13:12,167
PSST! ELLA. LET ME HOLD
440
00:13:12,167 --> 00:13:13,200
A FIVE.
441
00:13:13,200 --> 00:13:15,300
CURTIS, NOW YOU KNOW I DO
442
00:13:15,300 --> 00:13:16,767
NOT GAMBLE.
443
00:13:16,767 --> 00:13:20,967
IS THE PASTOR LOOKING?
444
00:13:20,967 --> 00:13:23,967
7 POUNDS, 3 OUNCES.
445
00:13:23,967 --> 00:13:25,500
YOU DON'T PUT IN, YOU DON'T
446
00:13:25,500 --> 00:13:28,467
INPUT.
447
00:13:28,467 --> 00:13:31,067
7 POUNDS, 3 OUNCES.
448
00:13:31,067 --> 00:13:32,100
BABY, COME HERE FOR A SECOND.
449
00:13:32,100 --> 00:13:35,100
I WANT TO TALK TO YOU.
450
00:13:35,100 --> 00:13:36,567
LISTEN, I DON'T WANT TO LEAVE
451
00:13:36,567 --> 00:13:37,733
BEFORE THE BABY'S BORN.
452
00:13:37,733 --> 00:13:39,333
MAYBE WE SHOULD POSTPONE OUR
453
00:13:39,333 --> 00:13:40,067
HONEYMOON.
454
00:13:40,067 --> 00:13:41,867
WE COULD, YOU KNOW, TAKE A LATER
455
00:13:41,867 --> 00:13:42,700
FLIGHT OR SOMETHING.
456
00:13:42,700 --> 00:13:44,300
OK. THEN WE'LL JUST
457
00:13:44,300 --> 00:13:46,433
RESCHEDULE MR. AND MRS. PAYNE'S
458
00:13:46,433 --> 00:13:47,433
FLIGHT.
459
00:13:47,433 --> 00:13:49,400
OH. I LIKE THE SOUND OF THAT.
460
00:13:49,400 --> 00:13:51,067
OH, YEAH?
461
00:13:51,067 --> 00:13:52,533
GIRL, YOU BETTER GO ON YOUR
462
00:13:52,533 --> 00:13:54,667
HONEYMOON, 'CAUSE IF HE STAYS
463
00:13:54,667 --> 00:13:57,500
HERE, HE IS FAIR GAME WITH HIS
464
00:13:57,500 --> 00:14:02,067
FINE CHOCOLATE SELF. RRR!
465
00:14:02,067 --> 00:14:03,267
WHAT HAPPENED? WHAT HAPPENED?
466
00:14:03,267 --> 00:14:04,433
WE GOT A BEAUTIFUL BABY BOY.
467
00:14:04,433 --> 00:14:06,067
OH!
468
00:14:06,067 --> 00:14:06,767
WELL, THAT'S GREAT. I GOT
469
00:14:06,767 --> 00:14:08,600
A LITTLE BABY BROTHER.
470
00:14:08,600 --> 00:14:10,433
WELL, ACTUALLY, WE'RE HAVING
471
00:14:10,433 --> 00:14:11,167
TWINS.
472
00:14:11,167 --> 00:14:12,067
WHAT?
473
00:14:12,067 --> 00:14:13,267
TWINS?
474
00:14:13,267 --> 00:14:14,200
YEAH.
475
00:14:14,200 --> 00:14:19,933
UM, WHERE THEY GONNA LIVE?
476
00:14:19,933 --> 00:14:21,100
NOW, ARE YOU SURE BOTH OF
477
00:14:21,100 --> 00:14:23,100
THEM ARE YOURS?
478
00:14:23,100 --> 00:14:24,367
NURSE, WOULD YOU SHUT UP,
479
00:14:24,367 --> 00:14:25,133
PLEASE?
480
00:14:25,133 --> 00:14:26,933
NO. I'M JUST SAYING. I SAW
481
00:14:26,933 --> 00:14:28,633
THIS TV SHOW ONE TIME. THE LADY
482
00:14:28,633 --> 00:14:30,100
HAD A BLACK BABY, THEN SHE HAD
483
00:14:30,100 --> 00:14:31,867
A WHITE BABY. AND SHE WAS
484
00:14:31,867 --> 00:14:34,100
ASIAN.
485
00:14:34,100 --> 00:14:35,233
I'M JUST SAYING.
486
00:14:35,233 --> 00:14:38,233
MAURY GOT IT GOING ON.
487
00:14:38,233 --> 00:14:39,200
* GO, MAURY
488
00:14:39,200 --> 00:14:40,233
IT'S YOUR BIRTHDAY *
489
00:14:40,233 --> 00:14:44,700
[WHISPERS INDISTINCTLY]
490
00:14:44,700 --> 00:14:47,967
WELL, THERE'S MORE.
491
00:14:47,967 --> 00:14:49,867
THERE'S SOME COMPLICATIONS.
492
00:14:49,867 --> 00:14:50,867
WHAT?
493
00:14:50,867 --> 00:14:53,167
C.J., WHAT'S WRONG?
494
00:14:53,167 --> 00:14:54,467
THE SECOND BABY IS BREECH.
495
00:14:54,467 --> 00:14:55,767
HONEY, WHAT ARE THEY DOING?
496
00:14:55,767 --> 00:14:57,100
WELL, THEY'RE TRYING TO TURN
497
00:14:57,100 --> 00:14:59,200
THE BABY AROUND.
498
00:14:59,200 --> 00:15:00,067
YOU NEED ME TO GO AND TALK
499
00:15:00,067 --> 00:15:00,800
TO YOUR DOCTOR?
500
00:15:00,800 --> 00:15:02,433
NO. NO. EVEN THOUGH I THINK
501
00:15:02,433 --> 00:15:04,400
THAT DR. JAWFY IS CRAZY, I
502
00:15:04,400 --> 00:15:06,367
THINK WE'RE IN PRETTY GOOD
503
00:15:06,367 --> 00:15:09,133
HANDS. YOU ALL JUST STAY HERE
504
00:15:09,133 --> 00:15:11,100
AND PRAY FOR US.
505
00:15:11,100 --> 00:15:12,567
OH, THAT WE CAN DO, RIGHT,
506
00:15:12,567 --> 00:15:13,267
PASTOR?
507
00:15:13,267 --> 00:15:14,333
YES, WE CAN.
508
00:15:14,333 --> 00:15:15,800
COME ON, LET'S PRAY. CURTIS.
509
00:15:15,800 --> 00:15:18,600
WE CAN PRAY.
510
00:15:18,600 --> 00:15:21,400
COME ON. LET ME IN.
511
00:15:21,400 --> 00:15:22,833
FATHER, WE JUST THANK YOU
512
00:15:22,833 --> 00:15:24,567
FOR ALL THINGS, AND WE KNOW THAT
513
00:15:24,567 --> 00:15:26,100
EVERYTHING IS GOING TO BE RIGHT
514
00:15:26,100 --> 00:15:27,767
WITH JANINE AND...
515
00:15:27,767 --> 00:15:28,633
C.J.
516
00:15:28,633 --> 00:15:30,333
C.J. AND WE BELIEVE
517
00:15:30,333 --> 00:15:31,633
THAT IT WILL. TRUST AND
518
00:15:31,633 --> 00:15:33,367
KNOW THAT IT WILL. IN JESUS'
519
00:15:33,367 --> 00:15:35,433
NAME, AMEN.
520
00:15:35,433 --> 00:15:36,500
AMEN.
521
00:15:36,500 --> 00:15:37,233
IN HIS NAME, AMEN.
522
00:15:37,233 --> 00:15:38,400
AMEN.
523
00:15:42,200 --> 00:15:43,467
OK, DOC, HOW'S IT GOING?
524
00:15:43,467 --> 00:15:47,367
DO NOT RUSH ME!
525
00:15:47,367 --> 00:15:52,100
OK. GET READY. 42, 17, 10, 147.
526
00:15:52,100 --> 00:15:52,767
HUT, HUT!
527
00:15:52,767 --> 00:15:53,733
DR. JAWFY.
528
00:15:53,733 --> 00:15:56,567
SORRY.
529
00:15:56,567 --> 00:15:58,433
C.J., I CAN'T SEE ANYTHING.
530
00:15:58,433 --> 00:16:00,433
I CAN'T SEE WHAT'S GOING ON.
531
00:16:00,433 --> 00:16:01,567
BABY, I DON'T THINK YOU'RE
532
00:16:01,567 --> 00:16:02,867
SUPPOSED TO SEE UNDER THERE.
533
00:16:02,867 --> 00:16:03,567
WELL, CAN YOU GO AND LOOK
534
00:16:03,567 --> 00:16:05,067
AND TELL ME?
535
00:16:05,067 --> 00:16:07,500
I'M NOT GOING UNDER THERE.
536
00:16:07,500 --> 00:16:08,967
DON'T WORRY. SHE'S BREATHING
537
00:16:08,967 --> 00:16:10,067
FINE.
538
00:16:10,067 --> 00:16:12,267
SHE? IT'S A GIRL?
539
00:16:12,267 --> 00:16:14,400
IT'S A GIRL?
540
00:16:14,400 --> 00:16:18,367
[BABY CRIES]
541
00:16:18,367 --> 00:16:21,800
AW.
542
00:16:21,800 --> 00:16:24,667
OH, SHE'S BEAUTIFUL.
543
00:16:24,667 --> 00:16:25,800
CAN I HOLD HER?
544
00:16:25,800 --> 00:16:26,667
I BELIEVE SHE'S A LITTLE
545
00:16:26,667 --> 00:16:28,467
UNDERWEIGHT, BUT SHE APPEARS TO
546
00:16:28,467 --> 00:16:31,533
BE HEALTHY.
547
00:16:31,533 --> 00:16:38,300
HI. OH, HI.
548
00:16:38,300 --> 00:16:40,967
OH, SWEETIE.
549
00:16:40,967 --> 00:16:42,867
[BABY CRIES]
550
00:16:42,867 --> 00:16:44,667
AW.
551
00:16:49,933 --> 00:16:52,833
YOU'RE BEAUTIFUL. YEAH, YOU
552
00:16:52,833 --> 00:16:55,167
LOOK LIKE A HAYDEN. WHAT DO YOU
553
00:16:55,167 --> 00:16:57,333
THINK? HAYDEN?
554
00:16:57,333 --> 00:17:00,700
HAYDEN AND JADEN.
555
00:17:00,700 --> 00:17:04,567
I LIKE THAT.
556
00:17:04,567 --> 00:17:06,167
WE WEREN'T EXPECTING YOU,
557
00:17:06,167 --> 00:17:07,433
BUT WE'RE REALLY GLAD YOU'RE
558
00:17:07,433 --> 00:17:08,733
HERE.
559
00:17:08,733 --> 00:17:09,533
YOU'RE GONNA LOVE YOUR NEW
560
00:17:09,533 --> 00:17:11,467
FAMILY.
561
00:17:11,467 --> 00:17:13,167
WELL, MAYBE NOT UNCLE CURTIS,
562
00:17:13,167 --> 00:17:15,833
BUT...
563
00:17:15,833 --> 00:17:16,967
I LOVE YOU, BABY.
564
00:17:16,967 --> 00:17:18,100
ME, TOO.
565
00:17:18,100 --> 00:17:22,500
OK, OK. ENOUGH MOOSH. YOU
566
00:17:22,500 --> 00:17:24,700
DISGUST ME. YOU PEOPLE WOULDN'T
567
00:17:24,700 --> 00:17:26,967
LAST 10 MINUTES IN MY COUNTRY.
568
00:17:26,967 --> 00:17:27,867
WHERE EXACTLY IS YOUR
569
00:17:27,867 --> 00:17:28,533
COUNTRY?
570
00:17:28,533 --> 00:17:31,667
HOLLY SPRINGS, MISSISSIPPI.
571
00:17:31,667 --> 00:17:36,267
THAT MAKES SENSE.
572
00:17:36,267 --> 00:17:37,933
OK, THE BABIES ARE HERE.
573
00:17:37,933 --> 00:17:38,900
COME ON IN, HARLEM
574
00:17:38,900 --> 00:17:41,200
GLOBETROTTERS.
575
00:17:41,200 --> 00:17:46,567
OH! GIVE HIM TO ME.
576
00:17:46,567 --> 00:17:48,667
OH, BE CAREFUL, NOW.
577
00:17:53,700 --> 00:17:56,533
EVERYBODY, WE WOULD LIKE TO
578
00:17:56,533 --> 00:17:59,500
INTRODUCE YOU TO JADEN AND
579
00:17:59,500 --> 00:18:01,967
HAYDEN PAYNE.
580
00:18:01,967 --> 00:18:03,467
JADEN AND HAYDEN? YOU HAD
581
00:18:03,467 --> 00:18:05,900
NO GOOD NAMES? GIVE THEM SOME
582
00:18:05,900 --> 00:18:08,067
STRONG NAMES, LIKE ALBERTINA,
583
00:18:08,067 --> 00:18:11,267
INEZ, CASSIETTA, SHIRLEY.
584
00:18:11,267 --> 00:18:12,167
CURTIS, THOSE ARE THE
585
00:18:12,167 --> 00:18:15,433
CARAVANS.
586
00:18:15,433 --> 00:18:17,267
COME ON, PASTOR...
587
00:18:17,267 --> 00:18:17,933
GET THE CAMERA, GET THE
588
00:18:17,933 --> 00:18:18,700
CAMERA.
589
00:18:18,700 --> 00:18:19,400
COME ON, PASTOR. SING
590
00:18:19,400 --> 00:18:23,133
A BLESSING OVER THE BABIES.
591
00:18:23,133 --> 00:18:25,533
* JESUS LOVES THE LITTLE
592
00:18:25,533 --> 00:18:28,267
CHILDREN *
593
00:18:28,267 --> 00:18:30,433
* ALL OF THE CHILDREN OF THE
594
00:18:30,433 --> 00:18:32,233
WORLD *
595
00:18:32,233 --> 00:18:34,300
* RED AND YELLOW, BLACK AND
596
00:18:34,300 --> 00:18:35,200
WHITE *
597
00:18:35,200 --> 00:18:37,267
* THEY ARE PRECIOUS IN HIS
598
00:18:37,267 --> 00:18:38,067
SIGHT *
599
00:18:38,067 --> 00:18:40,333
* JESUS LOVES THE LITTLE
600
00:18:40,333 --> 00:18:43,900
CHILDREN OF THE WORLD *
601
00:18:43,900 --> 00:18:46,067
* HE'S GOT THE LITTLE BITTY
602
00:18:46,067 --> 00:18:49,467
BABIES IN HIS HAND *
603
00:18:49,467 --> 00:18:51,267
* HE'S GOT THE LITTLE BITTY
604
00:18:51,267 --> 00:18:54,633
BABIES IN HIS HAND *
605
00:18:54,633 --> 00:18:56,867
* HE'S GOT THE LITTLE BITTY
606
00:18:56,867 --> 00:19:00,600
BABIES IN HIS HAND *
607
00:19:00,600 --> 00:19:03,100
* HE'S GOT THE WHOLE WORLD IN
608
00:19:03,100 --> 00:19:06,233
HIS HAND *
36857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.