All language subtitles for Tyler Perrys House of Payne - S04E19 - Fathers Day WEBDL-1080p_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,467 --> 00:00:05,467 [ LAUGHING ] 2 00:00:10,233 --> 00:00:10,900 WHAT? 3 00:00:10,900 --> 00:00:12,800 OH, THAT'S CRAZY. 4 00:00:12,800 --> 00:00:15,067 IT SAYS HERE, THEY HAD THESE 5 00:00:15,067 --> 00:00:16,900 ROBBERS ROBBED A BANK, AND THEY 6 00:00:16,900 --> 00:00:18,233 TRIED TO ESCAPE THE POLICE BY 7 00:00:18,233 --> 00:00:19,767 DRIVING INTO A CAR WASH. 8 00:00:19,767 --> 00:00:21,067 [ LAUGH ] 9 00:00:21,067 --> 00:00:22,133 IS THAT CRAZY? 10 00:00:22,133 --> 00:00:23,167 THEY DIDN'T THINK THE POLICE 11 00:00:23,167 --> 00:00:24,000 WAS GONNA GO IN THERE AFTER 12 00:00:24,000 --> 00:00:24,900 THEM? 13 00:00:24,900 --> 00:00:25,933 NO, THEY WAS TRYING TO MAKE A 14 00:00:25,933 --> 00:00:27,167 CLEAN GETAWAY. 15 00:00:27,167 --> 00:00:28,700 [ LAUGH ] 16 00:00:28,700 --> 00:00:30,600 I SAID THAT. I SAID THAT. 17 00:00:30,600 --> 00:00:33,133 THAT AIN'T IN THERE. 18 00:00:33,133 --> 00:00:34,167 HEY, DADDY. 19 00:00:34,167 --> 00:00:36,167 CAN YOU RENT A SCARY MOVIE FOR 20 00:00:36,167 --> 00:00:37,433 MY SLUMBER PARTY TONIGHT? 21 00:00:37,433 --> 00:00:38,633 SURE, BABY. 22 00:00:38,633 --> 00:00:39,667 ANYTHING FOR MY LITTLE BABY 23 00:00:39,667 --> 00:00:40,367 GIRL. 24 00:00:40,367 --> 00:00:41,300 WAIT A MINUTE, HOLD UP, 25 00:00:41,300 --> 00:00:42,700 HOLD UP, HOLD UP. 26 00:00:42,700 --> 00:00:46,533 DID I HEAR SLUMBER PARTY? 27 00:00:46,533 --> 00:00:48,267 YEP. 28 00:00:48,267 --> 00:00:49,267 HERE? 29 00:00:49,267 --> 00:00:50,200 YEP. 30 00:00:50,200 --> 00:00:51,433 TONIGHT? 31 00:00:51,433 --> 00:00:52,533 YEP. 32 00:00:52,533 --> 00:00:54,667 OH, HELL, NO! 33 00:00:54,667 --> 00:00:57,000 NO! 34 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 COME ON, UNC, WE ALREADY 35 00:00:58,000 --> 00:00:58,667 PLANNED IT. 36 00:00:58,667 --> 00:01:01,467 WELL, THEN UNPLAN IT! 37 00:01:01,467 --> 00:01:02,400 WHAT YOU HAVING A SLUMBER PARTY 38 00:01:02,400 --> 00:01:03,067 FOR ANYWAY? 39 00:01:03,067 --> 00:01:03,933 IT'S NOT HER BIRTHDAY! 40 00:01:03,933 --> 00:01:05,600 WELL, THIS IS A "JUST 41 00:01:05,600 --> 00:01:07,367 BECAUSE" SLUMBER PARTY. 42 00:01:07,367 --> 00:01:08,467 YEAH. 43 00:01:08,467 --> 00:01:11,900 I'M HAVING IT..."JUST BECAUSE." 44 00:01:11,900 --> 00:01:12,833 WELL, I DON'T WANT YOU TO 45 00:01:12,833 --> 00:01:13,900 HAVE IT. 46 00:01:13,900 --> 00:01:14,767 WHY NOT? 47 00:01:14,767 --> 00:01:17,700 JUST BECAUSE. 48 00:01:25,867 --> 00:01:28,300 OKAY, JAZMINE, HERE ARE YOUR 49 00:01:28,300 --> 00:01:30,800 PINK PILLOWS. 50 00:01:30,800 --> 00:01:31,900 [ CHUCKLES ] 51 00:01:31,900 --> 00:01:32,967 MOMMY! 52 00:01:32,967 --> 00:01:33,700 WHAT? 53 00:01:33,700 --> 00:01:34,733 DON'T SIT THEM THERE! 54 00:01:34,733 --> 00:01:36,533 ARE YOU TRYING TO RUIN MY FIRST 55 00:01:36,533 --> 00:01:37,833 "JUST BECAUSE" SLUMBER PARTY? 56 00:01:37,833 --> 00:01:38,600 NO. 57 00:01:38,600 --> 00:01:39,867 I WAS TRYING TO HELP. 58 00:01:39,867 --> 00:01:41,167 WELL, THEN, PLEASE FOLLOW THE 59 00:01:41,167 --> 00:01:43,800 LIST OF DO'S AND DON'TS. 60 00:01:43,800 --> 00:01:48,233 BAM! 61 00:01:48,233 --> 00:01:51,467 OKAY, SO, NOW, NUMBER ONE -- 62 00:01:51,467 --> 00:01:53,967 DON'T LET OLDER BROTHER, WELL, 63 00:01:53,967 --> 00:01:56,567 IN THIS CASE, STINKY-FEET MALIK, 64 00:01:56,567 --> 00:01:59,567 ANYWHERE NEAR THE PARTY. 65 00:01:59,567 --> 00:02:00,833 OKAY. 66 00:02:00,833 --> 00:02:02,233 LOOK, I DON'T WANT TO BE 67 00:02:02,233 --> 00:02:03,700 AROUND YOUR LITTLE STUPID 68 00:02:03,700 --> 00:02:04,500 FRIENDS, ANYWAY. 69 00:02:04,500 --> 00:02:06,633 THEY ALL UGLY. 70 00:02:06,633 --> 00:02:08,067 EVERY TIME I MENTION YOUR 71 00:02:08,067 --> 00:02:10,067 NAME, YOU APPEAR! 72 00:02:13,567 --> 00:02:14,633 NUMBER TWO! 73 00:02:14,633 --> 00:02:15,800 NUMBER TWO. 74 00:02:15,800 --> 00:02:19,133 DO HAVE POSTERS OF OMARION, 75 00:02:19,133 --> 00:02:20,967 CHRIS BROWN, OH, YEAH, AND MY 76 00:02:20,967 --> 00:02:21,633 BOYFRIEND... 77 00:02:21,633 --> 00:02:25,500 BOW WOW. 78 00:02:25,500 --> 00:02:27,533 NUMBER THREE [CHUCKLES] 79 00:02:27,533 --> 00:02:28,833 DON'T HAVE LITTLE GOOFY GIRLS. 80 00:02:28,833 --> 00:02:30,167 OH, SORRY. 81 00:02:30,167 --> 00:02:31,200 YOU CAN'T COME TO YOUR OWN 82 00:02:31,200 --> 00:02:34,167 PARTY. 83 00:02:34,167 --> 00:02:36,467 NUMBER FOUR, MALIK, GO TO 84 00:02:36,467 --> 00:02:40,567 YOUR ROOM. 85 00:02:40,567 --> 00:02:42,267 OKAY, JAZMINE, I'VE BEEN 86 00:02:42,267 --> 00:02:43,133 THINKING A LOT ABOUT THE GAMES 87 00:02:43,133 --> 00:02:44,433 FOR YOUR PARTY, AND I HAVE COME 88 00:02:44,433 --> 00:02:45,967 UP WITH THE PERFECT ONE. 89 00:02:45,967 --> 00:02:47,800 OKAY. [ CHUCKLES ] 90 00:02:47,800 --> 00:02:48,600 YOU READY? 91 00:02:48,600 --> 00:02:49,567 YES. I'M READY, I'M READY. 92 00:02:49,567 --> 00:02:50,533 IT'S FUN. IT'S EASY. 93 00:02:50,533 --> 00:02:51,567 IT IS GUARANTEED TO GET THE 94 00:02:51,567 --> 00:02:52,400 PARTY STARTED. 95 00:02:52,400 --> 00:02:53,333 I'M SO GLAD I THOUGHT ABOUT IT. 96 00:02:53,333 --> 00:02:54,133 I WANT TO PLAY IT MYSELF. 97 00:02:54,133 --> 00:02:54,800 YOU READY? 98 00:02:54,800 --> 00:02:55,667 YEAH! YEAH! 99 00:02:55,667 --> 00:02:57,533 MUSICAL CHAIRS. 100 00:02:57,533 --> 00:02:58,500 OH, THAT'S GREAT! 101 00:02:58,500 --> 00:02:59,600 THAT'S AWESOME! 102 00:02:59,600 --> 00:03:01,333 IT'S SO SIMPLE. 103 00:03:01,333 --> 00:03:03,767 THAT IS SO FIVE YEARS AGO. 104 00:03:03,767 --> 00:03:04,667 NO, IT'S NOT. 105 00:03:04,667 --> 00:03:06,433 IT'S SIMPLE AND IT'S A FUN GAME. 106 00:03:06,433 --> 00:03:08,267 I USED TO PLAY IT. 107 00:03:08,267 --> 00:03:10,533 UH, NO [ CHUCKLES ] 108 00:03:10,533 --> 00:03:13,433 IT'S CHEAP AND IT'S BORING. 109 00:03:13,433 --> 00:03:14,567 AND YOU'RE NOT GETTING OFF THAT 110 00:03:14,567 --> 00:03:16,100 EASY. 111 00:03:16,100 --> 00:03:18,767 ANYWAY, I HAVE TO JUDGE THE 112 00:03:18,767 --> 00:03:20,067 HULA HOOP CONTEST. 113 00:03:20,067 --> 00:03:21,133 SO -- BAM! -- HERE ARE THE 114 00:03:21,133 --> 00:03:24,067 RULES. 115 00:03:24,067 --> 00:03:25,867 OKAY. 116 00:03:25,867 --> 00:03:27,433 OH, YEAH, AND READ NUMBER 117 00:03:27,433 --> 00:03:30,333 SIX CAREFULLY. 118 00:03:30,333 --> 00:03:32,367 FINALLY, YOU'RE BACK! 119 00:03:32,367 --> 00:03:33,967 YOU'RE WELCOME. 120 00:03:33,967 --> 00:03:35,833 OKAY, ICE CREAM. 121 00:03:35,833 --> 00:03:37,100 CHECK. 122 00:03:37,100 --> 00:03:39,667 OH, "ROLL BOUNCE" CD. 123 00:03:39,667 --> 00:03:44,067 HEY, BOW WOW -- CHECK. 124 00:03:44,067 --> 00:03:46,267 DAD, YOU FORGOT THE 125 00:03:46,267 --> 00:03:48,100 GLOW-IN-THE-DARK LOLLIPOPS. 126 00:03:48,100 --> 00:03:49,167 BUT I GOT THE GLOW IN THE 127 00:03:49,167 --> 00:03:50,133 DARK GUM, AND THE 128 00:03:50,133 --> 00:03:51,300 GLOW-IN-THE-DARK NECKLACES, AND 129 00:03:51,300 --> 00:03:52,767 THE NAIL POLISH. 130 00:03:52,767 --> 00:03:54,600 I KNOW, BUT WITHOUT THE 131 00:03:54,600 --> 00:03:55,633 LOLLIPOPS, IT'S NOT GONNA BE 132 00:03:55,633 --> 00:03:56,733 PERFECT. 133 00:03:56,733 --> 00:03:58,400 SWEETHEART, IT'LL BE FINE. 134 00:03:58,400 --> 00:03:59,367 DON'T WORRY ABOUT IT. 135 00:03:59,367 --> 00:04:00,267 YOUR LITTLE FRIENDS WILL BE 136 00:04:00,267 --> 00:04:01,400 RUNNING AROUND HERE SCREAMING, 137 00:04:01,400 --> 00:04:02,667 BOUNCING OFF THE WALLS IN NO 138 00:04:02,667 --> 00:04:03,833 TIME. 139 00:04:03,833 --> 00:04:05,967 WELL, THAT DOES SOUND FUN. 140 00:04:05,967 --> 00:04:07,367 SOUNDS LIKE I NEED SOMEPLACE 141 00:04:07,367 --> 00:04:09,067 TO HIDE. 142 00:04:09,067 --> 00:04:09,933 YOU SHOULD STAY, 143 00:04:09,933 --> 00:04:11,300 UNCLE CURTIS, IT'S GONNA BE FUN. 144 00:04:11,300 --> 00:04:12,867 STAY FOR WHAT, C.J.? 145 00:04:12,867 --> 00:04:15,067 I'M NOT GONNA STAY HERE IN MY 146 00:04:15,067 --> 00:04:16,467 HOUSE, 'CAUSE IT'S GONNA BE 147 00:04:16,467 --> 00:04:17,933 INVADED BY A BUNCH OF 148 00:04:17,933 --> 00:04:20,167 8- AND 9-YEAR-OLD LITTLE GIRLS. 149 00:04:20,167 --> 00:04:22,100 BOY-CRAZY, GERM-CARRYING, AND 150 00:04:22,100 --> 00:04:23,800 FAST-TALKING BUSYBODIES. 151 00:04:23,800 --> 00:04:25,333 RUNNING ALL THROUGH THE HOUSE. 152 00:04:25,333 --> 00:04:26,800 IT'S NOT GONNA BE THAT BAD. 153 00:04:26,800 --> 00:04:29,133 THEY'RE REALLY LITTLE ANGELS. 154 00:04:29,133 --> 00:04:32,100 SO WAS LUCIFER... 155 00:04:32,100 --> 00:04:33,900 UNTIL HIS DAUGHTER HAD A SLUMBER 156 00:04:33,900 --> 00:04:38,100 PARTY. 157 00:04:38,100 --> 00:04:39,833 WHO'S LUCIFER? 158 00:04:39,833 --> 00:04:40,700 YOUR GRANDFATHER, 159 00:04:40,700 --> 00:04:42,700 UNCLE CURTIS' DAD. 160 00:04:46,800 --> 00:04:49,400 UNH! 161 00:04:49,400 --> 00:04:50,833 THAT'S A FINE YOUNG LADY RIGHT 162 00:04:50,833 --> 00:04:52,067 THERE! 163 00:04:52,067 --> 00:04:54,333 BOY, COME PAYDAY, SHE CAN GET 164 00:04:54,333 --> 00:04:56,267 ALL MY CHECK. 165 00:04:56,267 --> 00:04:59,567 YEAH, ALL $72. 166 00:04:59,567 --> 00:05:00,800 YOU KNOW THAT YOUNG GIRL WOULD 167 00:05:00,800 --> 00:05:02,367 GIVE YOU A HEART ATTACK. 168 00:05:02,367 --> 00:05:03,767 CLEAR! 169 00:05:03,767 --> 00:05:04,600 THEN CLEAR OUT YOUR BANK 170 00:05:04,600 --> 00:05:07,467 ACCOUNT. 171 00:05:07,467 --> 00:05:08,333 LET ME EXPLAIN SOMETHING TO 172 00:05:08,333 --> 00:05:09,200 YOU YOUNG'UNS. 173 00:05:09,200 --> 00:05:10,400 SEE, ABOUT THAT PRETTY-GIRL 174 00:05:10,400 --> 00:05:11,367 THING -- IT'S NOT THAT THEY'RE 175 00:05:11,367 --> 00:05:12,533 UNAPPROACHABLE. 176 00:05:12,533 --> 00:05:13,467 IT'S JUST THAT THEY'RE NOT 177 00:05:13,467 --> 00:05:14,133 APPROACHED. 178 00:05:14,133 --> 00:05:15,267 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 179 00:05:15,267 --> 00:05:16,767 YOU GOT TO BE ABLE TO GO AND 180 00:05:16,767 --> 00:05:18,567 FACE REJECTION SOMETIME. 181 00:05:18,567 --> 00:05:19,733 BUT, SEE, IF YOU DON'T GET 182 00:05:19,733 --> 00:05:20,500 REJECTED, THEN YOU GET THE 183 00:05:20,500 --> 00:05:21,200 PRETTY GIRL. 184 00:05:21,200 --> 00:05:22,100 THAT'S HOW I GET MY PRETTY 185 00:05:22,100 --> 00:05:22,867 GIRLS. 186 00:05:22,867 --> 00:05:24,067 I DON'T KNOW WHAT THE HELL 187 00:05:24,067 --> 00:05:25,233 YOU TALKING ABOUT, BUT IS THAT 188 00:05:25,233 --> 00:05:27,100 HOW YOU GOT VERNITA? 189 00:05:27,100 --> 00:05:29,533 VERNITA'S NOT A PRETTY GIRL. 190 00:05:29,533 --> 00:05:32,100 SHE WAS MY PROBATION OFFICER. 191 00:05:32,100 --> 00:05:33,333 SOME PLEA-BARGAIN BETWEEN SOME 192 00:05:33,333 --> 00:05:34,533 PEANUT BUTTER, LUNCH MEAT, AND 193 00:05:34,533 --> 00:05:35,467 SOME HANDCUFFS. 194 00:05:35,467 --> 00:05:36,600 BUT THAT'S ANOTHER WHOLE STORY. 195 00:05:36,600 --> 00:05:38,333 LOOK, THERE ARE A LOT OF PRETTY 196 00:05:38,333 --> 00:05:40,100 WOMEN THAT ARE HOME ALONE ON 197 00:05:40,100 --> 00:05:41,500 SATURDAY NIGHTS. 198 00:05:41,500 --> 00:05:42,933 OH, THAT EXPLAINS WHY KIKI IS 199 00:05:42,933 --> 00:05:44,600 ALWAYS OUT ON SATURDAY NIGHTS. 200 00:05:44,600 --> 00:05:48,100 [ LAUGHS ] 201 00:05:48,100 --> 00:05:53,167 WITH YOUR MAMA. 202 00:05:53,167 --> 00:05:54,333 HEY! 203 00:05:54,333 --> 00:05:55,133 HEY, WHAT'S UP, MAN? 204 00:05:55,133 --> 00:05:56,100 I REMEMBER YOU! 205 00:05:56,100 --> 00:05:57,533 YOU CAME IN HERE ON YOUR WEDDING 206 00:05:57,533 --> 00:05:58,400 DAY TO GET YOUR HAIR CUT, RIGHT? 207 00:05:58,400 --> 00:05:59,567 YEP. 208 00:05:59,567 --> 00:06:00,400 STERLING. 209 00:06:00,400 --> 00:06:02,133 YEAH. 210 00:06:02,133 --> 00:06:03,367 YEAH, YOU TRIED TO CUT YOUR 211 00:06:03,367 --> 00:06:04,133 OWN HAIR. 212 00:06:04,133 --> 00:06:05,067 YOU CAME IN HERE, AND IT WAS 213 00:06:05,067 --> 00:06:06,767 JACKED UP! 214 00:06:06,767 --> 00:06:07,600 YEAH. YEAH. 215 00:06:07,600 --> 00:06:09,133 BUT KIKI HOOKED A BROTHER UP. 216 00:06:09,133 --> 00:06:10,467 HEY, CAN YOU GIVE ME A LINE UP? 217 00:06:10,467 --> 00:06:11,300 I GOT YOU NEXT. 218 00:06:11,300 --> 00:06:12,533 ALL RIGHT. COOL. 219 00:06:12,533 --> 00:06:13,267 WOW! 220 00:06:13,267 --> 00:06:14,400 IT ALL GREW BACK. 221 00:06:14,400 --> 00:06:15,867 [ CHUCKLES ] 222 00:06:15,867 --> 00:06:18,267 SO, TELL ME, HOW'S, STERLING, 223 00:06:18,267 --> 00:06:19,267 HOW'S MARRIED LIFE TREATING YOU, 224 00:06:19,267 --> 00:06:19,967 BROTHER? 225 00:06:19,967 --> 00:06:21,233 OH, MAN, IT WAS GREAT FOR A 226 00:06:21,233 --> 00:06:22,267 WHILE. 227 00:06:22,267 --> 00:06:23,767 MAN, WE WAS ROLLING. 228 00:06:23,767 --> 00:06:27,500 WE HAD LIKE, A NEW HOUSE, PLASMA 229 00:06:27,500 --> 00:06:28,267 TV. 230 00:06:28,267 --> 00:06:29,067 WOW. 231 00:06:29,067 --> 00:06:30,600 NEW CARS. 232 00:06:30,600 --> 00:06:32,100 THEN I LOST MY JOB. 233 00:06:32,100 --> 00:06:32,767 OH. 234 00:06:32,767 --> 00:06:33,500 AWW. 235 00:06:33,500 --> 00:06:34,933 WHAT HAPPENED? 236 00:06:34,933 --> 00:06:36,367 THEY ACCUSED ME OF STEALING. 237 00:06:36,367 --> 00:06:38,100 OH. 238 00:06:38,100 --> 00:06:40,867 HOW MUCH DID YOU STEAL? 239 00:06:40,867 --> 00:06:42,333 SEE, WHEN YOU SAY "STEALING," 240 00:06:42,333 --> 00:06:43,967 STEALING IS LIKE CONTINUOUS, 241 00:06:43,967 --> 00:06:46,133 YOU KNOW, ONGOING. 242 00:06:46,133 --> 00:06:48,833 I ONLY STOLE ONE TIME. 243 00:06:48,833 --> 00:06:50,333 I'M A STOLER. 244 00:06:50,333 --> 00:06:51,833 NOT A STEALER. 245 00:06:51,833 --> 00:06:54,133 OKAY, THEN, SO, WHAT DID 246 00:06:54,133 --> 00:06:56,200 YOU STOLE? 247 00:06:56,200 --> 00:06:58,600 [ SPLUTTERING ] 248 00:06:58,600 --> 00:07:00,733 LIKE A COUPLE HUNDRED DOLLARS. 249 00:07:00,733 --> 00:07:02,433 OH, THAT AIN'T NOTHING. 250 00:07:02,433 --> 00:07:03,767 MAYBE A COUPLE THOUSAND 251 00:07:03,767 --> 00:07:05,267 DOLLARS. 252 00:07:05,267 --> 00:07:06,667 MAYBE A COUPLE HUNDRED THOUSAND 253 00:07:06,667 --> 00:07:08,233 DOLLARS. 254 00:07:08,233 --> 00:07:09,500 MAYBE I TOOK A COUPLE HUNDRED 255 00:07:09,500 --> 00:07:10,933 THOUSAND DOLLARS, PUT IT IN A 256 00:07:10,933 --> 00:07:12,333 BAG, PUT IT IN MY BOSS' CAR, 257 00:07:12,333 --> 00:07:14,833 STOLE THAT, TOO. 258 00:07:14,833 --> 00:07:16,667 YOU GOOD TO BE HERE. 259 00:07:16,667 --> 00:07:18,100 DOCTORS SAY I GOT A PROBLEM, 260 00:07:18,100 --> 00:07:18,767 MAN, YOU KNOW. 261 00:07:18,767 --> 00:07:19,967 HEY, HEY, YO. 262 00:07:19,967 --> 00:07:20,933 I JUST SAID I GOT A PROBLEM. 263 00:07:20,933 --> 00:07:21,933 THESE ARE SOME NICE CHECKERS. 264 00:07:21,933 --> 00:07:24,100 I LIKE THESE. 265 00:07:24,100 --> 00:07:25,067 AND I WOULD LIKE TO KEEP 266 00:07:25,067 --> 00:07:25,900 THEM, TOO. 267 00:07:25,900 --> 00:07:26,833 [ LAUGHS ] 268 00:07:26,833 --> 00:07:27,700 COULD YOU STAND OVER HERE FOR A 269 00:07:27,700 --> 00:07:28,800 SECOND, PLEASE? 270 00:07:28,800 --> 00:07:29,600 RIGHT OVER HERE? 271 00:07:29,600 --> 00:07:30,500 YEAH, YEAH -- RIGHT HERE. 272 00:07:30,500 --> 00:07:31,300 ALL RIGHT. 273 00:07:31,300 --> 00:07:33,400 YOU IN "STOLE" TIMEOUT. OKAY? 274 00:07:33,400 --> 00:07:35,067 STAY RIGHT THERE. 275 00:07:35,067 --> 00:07:36,067 WAN TO BE ABLE TO WATCH YOU, 276 00:07:36,067 --> 00:07:36,900 OKAY? 277 00:07:36,900 --> 00:07:40,967 ALL RIGHT. DON'T MOVE. 278 00:07:40,967 --> 00:07:43,467 ALL RIGHT. OKAY. 279 00:07:46,833 --> 00:07:48,833 [ PEPPY THEME MUSIC PLAYING ] 280 00:07:52,067 --> 00:07:54,500 [ LAUGHS ] 281 00:07:54,500 --> 00:07:58,167 HEY, UNCLE CURTIS. 282 00:07:58,167 --> 00:08:00,167 WHAT YOU DOING, MAN? 283 00:08:00,167 --> 00:08:04,267 PLAYING THE SLOTS IN VEGAS. 284 00:08:04,267 --> 00:08:05,567 UNCLE CURTIS, YOU KNOW, 285 00:08:05,567 --> 00:08:07,567 YOU'VE BEEN LOOKING REALLY NICE, 286 00:08:07,567 --> 00:08:10,167 AND YOU -- YOU SMELL GOOD. 287 00:08:10,167 --> 00:08:13,567 IS THAT A NEW COLOGNE? 288 00:08:13,567 --> 00:08:16,833 YEAH, IT'S CALLED FUNKY. 289 00:08:16,833 --> 00:08:20,267 BY DIDDY P. 290 00:08:20,267 --> 00:08:21,433 OKAY. OKAY. 291 00:08:21,433 --> 00:08:22,533 WHAT DO YOU TWO WANT? 292 00:08:22,533 --> 00:08:23,900 WHY ARE YOU HOVERING OVER ME? 293 00:08:23,900 --> 00:08:24,967 WHAT DO YOU WANT? 294 00:08:24,967 --> 00:08:27,100 UM, WE WAS JUST WONDERING 295 00:08:27,100 --> 00:08:27,900 IF... 296 00:08:27,900 --> 00:08:30,067 NO, I KNEW IT. I KNEW IT. 297 00:08:30,067 --> 00:08:31,067 I SAW IT IN YOUR EYES. 298 00:08:31,067 --> 00:08:32,167 YOU'VE BEEN SETTING ME UP ALL 299 00:08:32,167 --> 00:08:32,833 THIS TIME. 300 00:08:32,833 --> 00:08:33,600 I KNEW IT. 301 00:08:33,600 --> 00:08:34,700 I AM NOT WATCHING THOSE KIDS! 302 00:08:34,700 --> 00:08:35,367 YOU HEARD ME? 303 00:08:35,367 --> 00:08:36,200 COME ON, UNC, JUST FOR A 304 00:08:36,200 --> 00:08:37,567 MINUTE, MAN. 305 00:08:37,567 --> 00:08:38,733 I GOT TO GET THE CAKE. 306 00:08:38,733 --> 00:08:39,633 AND SHE'S GOT TO RUN AND GET 307 00:08:39,633 --> 00:08:41,133 JAZMINE'S, YOU KNOW, GIFTS. 308 00:08:41,133 --> 00:08:42,367 YEAH. 309 00:08:42,367 --> 00:08:44,067 WHY DON'T YOU GO GET THE CAKE 310 00:08:44,067 --> 00:08:45,233 AND PICK UP THE GIFT? 311 00:08:45,233 --> 00:08:46,967 THEN JANINE CAN STAY AND WATCH 312 00:08:46,967 --> 00:08:47,633 THE KIDS. 313 00:08:47,633 --> 00:08:48,867 BECAUSE I DON'T TRUST HIM TO 314 00:08:48,867 --> 00:08:50,133 GET A NICE GIFT. 315 00:08:50,133 --> 00:08:51,267 BESIDES, HE'LL TAKE TOO LONG. 316 00:08:51,267 --> 00:08:52,233 YOU KNOW HOW YOU MEN ARE. 317 00:08:52,233 --> 00:08:53,467 BY THE TIME HE GETS BACK, THE 318 00:08:53,467 --> 00:08:54,600 KIDS WILL BE SOUND ASLEEP. 319 00:08:54,600 --> 00:08:55,933 YEAH, AND, I GOT TO GO ALL 320 00:08:55,933 --> 00:08:56,867 THE WAY ACROSS TOWN FROM WHERE 321 00:08:56,867 --> 00:08:59,167 SHE IS TO GET THE CAKE. 322 00:08:59,167 --> 00:09:00,467 I KNEW THIS WAS GONNA HAPPEN. 323 00:09:00,467 --> 00:09:01,367 I KNEW IT WAS. 324 00:09:01,367 --> 00:09:02,433 LISTEN, I'M TELLING YOU THIS 325 00:09:02,433 --> 00:09:03,100 RIGHT NOW. 326 00:09:03,100 --> 00:09:04,267 I SWEAR, I PROMISE YOU. 327 00:09:04,267 --> 00:09:06,567 YOU GOT ONE HOUR. ONE HOUR. 328 00:09:06,567 --> 00:09:07,867 IF YOU'RE NOT BACK IN ONE HOUR, 329 00:09:07,867 --> 00:09:08,967 I'M GOING IN THAT ROOM. 330 00:09:08,967 --> 00:09:10,267 I'M GONNA LOCK MYSELF IN THERE, 331 00:09:10,267 --> 00:09:11,100 AND WHATEVER HAPPENS IN HERE, 332 00:09:11,100 --> 00:09:11,767 HAPPENS. 333 00:09:11,767 --> 00:09:13,233 YOU GOT ONE HOUR. 334 00:09:13,233 --> 00:09:14,867 ONE HOUR -- IF YOU AIN'T BACK, 335 00:09:14,867 --> 00:09:16,200 I'M GONNA GO IN THAT ROOM AND 336 00:09:16,200 --> 00:09:17,267 LOCK MYSELF -- 337 00:09:17,267 --> 00:09:18,967 YEAH, WHATEVER. WHATEVER. 338 00:09:18,967 --> 00:09:20,133 THANKS, UNC. THANK YOU. 339 00:09:20,133 --> 00:09:22,700 LOVE YOU, MAN. 340 00:09:22,700 --> 00:09:23,833 WATCHING NO KIDS. 341 00:09:23,833 --> 00:09:24,700 SICK OF Y'ALL. 342 00:09:24,700 --> 00:09:27,667 BUSY AS I AM -- I'M A BUSY MAN! 343 00:09:27,667 --> 00:09:28,800 GOT MORE THINGS TO DO THAN SIT 344 00:09:28,800 --> 00:09:30,067 UP AND WATCH KIDS. 345 00:09:30,067 --> 00:09:33,167 [ DOORBELL RINGS ] 346 00:09:33,167 --> 00:09:34,200 YAY! THEY'RE HERE! 347 00:09:34,200 --> 00:09:34,867 THEY'RE HERE! 348 00:09:34,867 --> 00:09:35,533 Shh! 349 00:09:35,533 --> 00:09:36,867 THEY'RE HERE, WAKE UP! 350 00:09:36,867 --> 00:09:37,733 THERE AIN'T NOBODY HERE. 351 00:09:37,733 --> 00:09:38,533 WAKE UP. 352 00:09:38,533 --> 00:09:39,467 AIN'T NOBODY ASLEEP. 353 00:09:39,467 --> 00:09:40,500 WHAT YOU TALKING ABOUT? 354 00:09:40,500 --> 00:09:41,667 GO! GET THE DOOR! 355 00:09:41,667 --> 00:09:43,733 DELIRIOUS THING, GET OFF ME. 356 00:09:43,733 --> 00:09:45,167 OOH, I CAN'T STAND Y'ALL 357 00:09:45,167 --> 00:09:47,467 SOMETIMES! 358 00:09:47,467 --> 00:09:48,500 [ DOORBELL RINGS ] 359 00:09:48,500 --> 00:09:50,500 HOLD YOUR PONYTAIL! 360 00:09:54,700 --> 00:09:59,100 WHAT YOU WANT? 361 00:09:59,100 --> 00:10:00,733 COME ON, COME ON, COME ON. 362 00:10:00,733 --> 00:10:01,567 OH, LOOK AT 'EM. 363 00:10:01,567 --> 00:10:03,300 LOOK AT ALL THE LITTLE GIRLIES! 364 00:10:03,300 --> 00:10:05,133 ALL THE LITTLE CHILDREN. 365 00:10:05,133 --> 00:10:06,867 WE GOT RED, YELLOW, BLACK, AND 366 00:10:06,867 --> 00:10:07,800 GREEN. 367 00:10:07,800 --> 00:10:09,767 ALL THE PRECIOUS KIDS IN SIGHT. 368 00:10:09,767 --> 00:10:10,800 WHERE Y'ALL GOING? 369 00:10:10,800 --> 00:10:11,967 AIN'T YOU GONNA CHAPERONE THE 370 00:10:11,967 --> 00:10:13,967 KIDS? 371 00:10:20,267 --> 00:10:21,200 LOOK, AIN'T NOBODY IN HERE. 372 00:10:21,200 --> 00:10:21,833 ALL RIGHT? 373 00:10:21,833 --> 00:10:22,767 IT AIN'T GONNA TAKE NO TIME FOR 374 00:10:22,767 --> 00:10:23,433 ME TO GET A HAIRCUT. 375 00:10:23,433 --> 00:10:24,300 THAT'S BESIDES THE POINT. 376 00:10:24,300 --> 00:10:25,233 WE ARE SUPPOSED TO BE GETTING 377 00:10:25,233 --> 00:10:26,300 READY FOR THE PARTY. 378 00:10:26,300 --> 00:10:27,667 WE TOLD UNCLE CURTIS WE WOULD BE 379 00:10:27,667 --> 00:10:28,400 RIGHT BACK. 380 00:10:28,400 --> 00:10:29,333 WHAT'S UP, C.J.? 381 00:10:29,333 --> 00:10:30,300 JANINE, WHAT ARE YOU DOING HERE? 382 00:10:30,300 --> 00:10:31,200 AREN'T YOU SUPPOSED TO BE AT 383 00:10:31,200 --> 00:10:31,967 LIL' BIT'S PARTY? 384 00:10:31,967 --> 00:10:33,000 YES. 385 00:10:33,000 --> 00:10:34,167 WE'RE GOING RIGHT BACK THERE 386 00:10:34,167 --> 00:10:35,133 AS SOON AS I GET A CUT. 387 00:10:35,133 --> 00:10:35,967 DELANTE, CAN YOU HOOK ME UP, 388 00:10:35,967 --> 00:10:36,700 MAN? 389 00:10:36,700 --> 00:10:38,333 LET'S DO IT. 390 00:10:38,333 --> 00:10:40,733 GOOD LUCK. 391 00:10:40,733 --> 00:10:42,033 [ Sighing ] OH. 392 00:10:42,033 --> 00:10:44,333 WELL, I JUST WANT TO SAY THANK 393 00:10:44,333 --> 00:10:45,200 YOU FOR LISTENING TO MY 394 00:10:45,200 --> 00:10:46,233 PROBLEMS, GUYS. 395 00:10:46,233 --> 00:10:47,567 OH, IT'S OKAY. YOU KNOW WHAT? 396 00:10:47,567 --> 00:10:48,733 THAT IS WHAT WE ARE HERE FOR. 397 00:10:48,733 --> 00:10:49,500 YEAH. 398 00:10:49,500 --> 00:10:50,533 HEY, YOU GET A LITTLE 399 00:10:50,533 --> 00:10:51,867 SOMETHING OFF YOUR HEAD AND GET 400 00:10:51,867 --> 00:10:52,867 A LOT OFF YOUR CHEST. 401 00:10:52,867 --> 00:10:54,633 YEAH, MAN. 402 00:10:54,633 --> 00:10:56,533 YEAH, YOU GUYS ARE THE BEST. 403 00:10:56,533 --> 00:10:58,167 THAT'S WHY IT PAINS ME TO ROB 404 00:10:58,167 --> 00:10:59,200 YOU. 405 00:10:59,200 --> 00:11:01,267 NO! 406 00:11:04,833 --> 00:11:06,067 WHY YOU GONNA ROB US? 407 00:11:06,067 --> 00:11:07,500 ARE YOU CRAZY?! 408 00:11:07,500 --> 00:11:08,900 YEAH, I MEAN, COME ON, 409 00:11:08,900 --> 00:11:10,400 BROTHER, WHEN ARE WE GONNA STOP 410 00:11:10,400 --> 00:11:11,900 THIS BLACK-ON-BLACK CRIME? 411 00:11:11,900 --> 00:11:13,933 YOU AIN'T BLACK. 412 00:11:13,933 --> 00:11:16,467 I'M HALF-BLACK. 413 00:11:16,467 --> 00:11:17,467 WELL, I'LL JUST SHOOT THE 414 00:11:17,467 --> 00:11:19,600 OTHER HALF. 415 00:11:19,600 --> 00:11:20,500 LOOK, MAN, I THOUGHT WE WAS 416 00:11:20,500 --> 00:11:21,233 COOL! 417 00:11:21,233 --> 00:11:22,267 OH, MY BAD, MY BAD! 418 00:11:22,267 --> 00:11:23,067 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 419 00:11:23,067 --> 00:11:23,833 NOW, SIT HER DOWN, NOW, 420 00:11:23,833 --> 00:11:26,867 AL B. SHORT. 421 00:11:26,867 --> 00:11:29,633 HEY, LOOK, LOOK, ALL RIGHT? 422 00:11:29,633 --> 00:11:31,600 I'D RATHER ROB FRIENDS THAN 423 00:11:31,600 --> 00:11:32,800 STRANGERS. 424 00:11:32,800 --> 00:11:34,633 BESIDES, I COULD WIND UP GETTING 425 00:11:34,633 --> 00:11:37,467 HURT. 426 00:11:37,467 --> 00:11:39,067 PLUS, I FIGURED, YOU KNOW, WITH 427 00:11:39,067 --> 00:11:40,833 YOU GUYS, IT WOULD BE OKAY. 428 00:11:40,833 --> 00:11:42,500 MAN, YOU BETTER BE GLAD I LET 429 00:11:42,500 --> 00:11:43,833 MY GRANDMA BORROW MY NINE THIS 430 00:11:43,833 --> 00:11:45,300 WEEK. 431 00:11:45,300 --> 00:11:46,800 'CAUSE IF YOU HAD CAME THROUGH 432 00:11:46,800 --> 00:11:48,733 LAST WEEK, THAT WOULD HAVE BEEN 433 00:11:48,733 --> 00:11:51,467 YOUR LAST WEEK. 434 00:11:51,467 --> 00:11:52,567 LOOK, MAN, WE CAN WORK THIS 435 00:11:52,567 --> 00:11:53,267 OUT. 436 00:11:53,267 --> 00:11:54,467 FLOYD ALWAYS CARRIES $300 TO 437 00:11:54,467 --> 00:11:55,400 $400 IN HIS WALLET. 438 00:11:55,400 --> 00:11:57,500 [ ALL TALKING ] 439 00:11:57,500 --> 00:11:58,733 YEAH. YEAH. YEAH. YEAH. 440 00:11:58,733 --> 00:11:59,767 OKAY, OKAY, MATTER OF FACT. 441 00:11:59,767 --> 00:12:01,833 I NEED EVERYBODY TO GIVE ME ALL 442 00:12:01,833 --> 00:12:04,067 OF YOUR MONEY, YOUR WALLETS, AND 443 00:12:04,067 --> 00:12:04,967 YOUR CELL PHONES. 444 00:12:04,967 --> 00:12:06,133 LET'S GO. COME ON. 445 00:12:06,133 --> 00:12:07,433 COME ON, IN THE BAG. 446 00:12:07,433 --> 00:12:08,267 LIKE KINDERGARTEN. 447 00:12:08,267 --> 00:12:09,633 PUMP, PUMP, PASS, LET'S GO. 448 00:12:09,633 --> 00:12:11,467 MATTER OF FACT, THE LITTLE 449 00:12:11,467 --> 00:12:12,933 ONE ON THE END, SHE KEEP MORE ON 450 00:12:12,933 --> 00:12:14,133 HER LEFT SIDE THAN THE RIGHT 451 00:12:14,133 --> 00:12:15,500 SIDE ON HER CHEST. 452 00:12:15,500 --> 00:12:16,633 OKAY, COOL. 453 00:12:16,633 --> 00:12:18,167 THANKS A LOT, CALVIN. 454 00:12:18,167 --> 00:12:19,333 WHAT? HE'S ROBBING US. 455 00:12:19,333 --> 00:12:20,367 WHAT DID YOU EXPECT -- FOR HIM 456 00:12:20,367 --> 00:12:22,300 TO TAKE OUR BLOOD? 457 00:12:22,300 --> 00:12:23,167 PLEASE DON'T GIVE HIM ANY 458 00:12:23,167 --> 00:12:24,200 MORE SUGGESTIONS. 459 00:12:24,200 --> 00:12:26,667 SHE GOT A BABY. 460 00:12:26,667 --> 00:12:29,300 HEY, HEY, HEY, MAN! 461 00:12:29,300 --> 00:12:30,600 I NEED YOUR CELL PHONE NOW. 462 00:12:30,600 --> 00:12:31,500 I'M GONNA GIVE IT TO YOU. 463 00:12:31,500 --> 00:12:32,733 I JUST NEED TO CALL MY UNCLE AND 464 00:12:32,733 --> 00:12:33,633 LET HIM KNOW WE'RE GONNA BE A 465 00:12:33,633 --> 00:12:34,300 LITTLE LATE. 466 00:12:34,300 --> 00:12:35,300 WE GOT AN EMERGENCY. 467 00:12:35,300 --> 00:12:36,467 ALL RIGHT, MAN, IF YOU DON'T 468 00:12:36,467 --> 00:12:37,867 GIVE ME THAT CELL PHONE, PUT THE 469 00:12:37,867 --> 00:12:39,800 CELL PHONE IN THE BAG! 470 00:12:39,800 --> 00:12:41,600 I NEED TO CALL MY UNCLE! 471 00:12:41,600 --> 00:12:42,967 MAN, ARE YOU CRAZY? 472 00:12:42,967 --> 00:12:44,200 I'M NOT A KILLER, BUT DON'T PUSH 473 00:12:44,200 --> 00:12:45,067 ME, ALL RIGHT? 474 00:12:45,067 --> 00:12:46,200 YOU CAN'T SEE ME RIGHT NOW. 475 00:12:46,200 --> 00:12:47,300 I'M LIKE A WHISPER IN THE WIND. 476 00:12:47,300 --> 00:12:48,400 LET'S GO. 477 00:12:48,400 --> 00:12:49,833 I'LL TAKE THAT AS A NO. 478 00:12:49,833 --> 00:12:50,833 OH, DON'T THINK I FORGOT, 479 00:12:50,833 --> 00:12:51,667 EITHER. 480 00:12:51,667 --> 00:12:53,067 COME ON, PASS THE MONEY ON THE 481 00:12:53,067 --> 00:12:55,067 LEFT-HAND SIDE -- LET'S GO. 482 00:13:07,300 --> 00:13:10,100 OOH, WHAT'S THIS -- LAVENDER? 483 00:13:14,633 --> 00:13:16,133 HEY, IS EVERYBODY READY FOR A 484 00:13:16,133 --> 00:13:17,100 BEDTIME STORY? 485 00:13:17,100 --> 00:13:17,933 BEDTIME? 486 00:13:17,933 --> 00:13:21,800 All: YAY! 487 00:13:21,800 --> 00:13:24,600 HIT THE LIGHT. 488 00:13:24,600 --> 00:13:28,567 OOH! 489 00:13:28,567 --> 00:13:29,667 OKAY. 490 00:13:29,667 --> 00:13:31,667 OH, HERE WE GO. 491 00:13:38,733 --> 00:13:42,700 ONCE UPON A TIME... 492 00:13:42,700 --> 00:13:46,133 IN A LAND FAR, FAR AWAY, 493 00:13:46,133 --> 00:13:49,800 ONE STORMY, COLD, WINTER, 494 00:13:49,800 --> 00:13:52,867 SUMMERY NIGHT... 495 00:13:52,867 --> 00:13:56,267 THIS WICKED, EVIL HUNCHBACK 496 00:13:56,267 --> 00:14:00,200 EVIL GREEN WITCH WOMAN NAMED 497 00:14:00,200 --> 00:14:00,900 CLARETHA... 498 00:14:00,900 --> 00:14:03,600 [ HOWLING ] 499 00:14:03,600 --> 00:14:06,767 I MET HER. SHE IS SCARY. 500 00:14:09,633 --> 00:14:10,500 YEAH. 501 00:14:10,500 --> 00:14:14,700 AND HER WIGS ARE EVEN SCARIER. 502 00:14:14,700 --> 00:14:18,633 SHE COMES IN, UNASSUMING. 503 00:14:18,633 --> 00:14:19,833 WALKING THROUGH THE WALLS AND 504 00:14:19,833 --> 00:14:21,367 COMING UP THROUGH THE FLOORS! 505 00:14:21,367 --> 00:14:24,100 [ ALL SCREAMING ] 506 00:14:24,100 --> 00:14:25,667 AND THERE SHE IS! 507 00:14:25,667 --> 00:14:29,600 [ ALL SCREAMING ] 508 00:14:29,600 --> 00:14:32,633 THAT IS NOT SCARY. 509 00:14:32,633 --> 00:14:33,567 HOW ABOUT IF I PUNCH YOU IN 510 00:14:33,567 --> 00:14:37,200 THE FACE? 511 00:14:37,200 --> 00:14:39,200 [ LAUGHING EVILLY ] 512 00:14:44,533 --> 00:14:47,100 [ COUGHING ] 513 00:14:47,100 --> 00:14:48,067 MAN, WHY DON'T YOU JUST 514 00:14:48,067 --> 00:14:48,733 LEAVE? 515 00:14:48,733 --> 00:14:49,633 YOU HAVE ALL OUR STUFF! 516 00:14:49,633 --> 00:14:50,600 WE DON'T EVEN REMEMBER YOUR 517 00:14:50,600 --> 00:14:51,800 NAME. 518 00:14:51,800 --> 00:14:52,767 YEAH, STERLING, WHY DON'T YOU 519 00:14:52,767 --> 00:14:55,300 JUST... 520 00:14:55,300 --> 00:14:57,700 I MEAN ROBERT. 521 00:14:57,700 --> 00:14:58,667 WHY DON'T YOU GO HOME? 522 00:14:58,667 --> 00:14:59,433 YOUR WIFE MIGHT BE AT HOME 523 00:14:59,433 --> 00:15:01,067 COOKING A NICE HOT MEAL FOR YOU. 524 00:15:01,067 --> 00:15:02,633 JUST GO HOME. 525 00:15:02,633 --> 00:15:05,867 I AIN'T GOT NO HOME TO GO TO. 526 00:15:05,867 --> 00:15:06,900 [ Voice breaking ] MY WIFE LEFT 527 00:15:06,900 --> 00:15:08,467 ME. 528 00:15:08,467 --> 00:15:09,500 WELL, WHY DID SHE LEAVE YOU, 529 00:15:09,500 --> 00:15:10,633 BRO? 530 00:15:10,633 --> 00:15:12,333 BEING BROKE WAS JUST TOO MUCH 531 00:15:12,333 --> 00:15:14,233 FOR HER, I GUESS. 532 00:15:14,233 --> 00:15:15,067 [ CRYING ] 533 00:15:15,067 --> 00:15:17,567 I LOVED THAT WOMAN! 534 00:15:17,567 --> 00:15:18,800 I WOULD HAVE LEFT YOUR CRAZY 535 00:15:18,800 --> 00:15:21,133 ASS, TOO. 536 00:15:21,133 --> 00:15:23,667 SHE WAS THE BEST THING TO 537 00:15:23,667 --> 00:15:27,500 EVER HAPPEN TO ME! 538 00:15:27,500 --> 00:15:34,200 EVER. I'M SO SERIOUS. 539 00:15:34,200 --> 00:15:35,600 HEY, GET THE PREGNANT LADY UP, 540 00:15:35,600 --> 00:15:36,767 MAN. 541 00:15:36,767 --> 00:15:39,233 HER WATER MIGHT BREAK. 542 00:15:39,233 --> 00:15:41,633 YOU OKAY? 543 00:15:41,633 --> 00:15:42,433 THANK YOU. 544 00:15:42,433 --> 00:15:44,400 OKAY. COOL. 545 00:15:44,400 --> 00:15:46,267 HEY, THIS IS ATLANTA. 546 00:15:46,267 --> 00:15:47,533 YOU CAN ALWAYS FIND ANOTHER WIFE 547 00:15:47,533 --> 00:15:48,400 HERE. 548 00:15:48,400 --> 00:15:49,333 THERE'S A LOT OF WOMEN. 549 00:15:49,333 --> 00:15:50,333 A LOT OF WOMEN? 550 00:15:50,333 --> 00:15:51,600 YEAH. YEAH. 551 00:15:51,600 --> 00:15:54,267 OR, YOU KNOW, IF YOU REALLY WANT 552 00:15:54,267 --> 00:15:55,200 TO BE WITH YOUR WIFE AND YOU 553 00:15:55,200 --> 00:15:55,933 LOVE HER, YOU KNOW, 554 00:15:55,933 --> 00:15:57,067 RELATIONSHIPS ARE TOUGH. 555 00:15:57,067 --> 00:15:58,067 YOU SHOULD CHASE HER. 556 00:15:58,067 --> 00:15:58,767 LET HER KNOW. 557 00:15:58,767 --> 00:15:59,733 YEAH, SHE'S PROBABLY JUST 558 00:15:59,733 --> 00:16:00,567 SCARED. 559 00:16:00,567 --> 00:16:02,133 YOU SHOULD GO AND FIND HER AND 560 00:16:02,133 --> 00:16:03,533 LET HER KNOW THAT YOU LOVE HER 561 00:16:03,533 --> 00:16:04,700 AND THAT YOU'RE GOING TO TAKE 562 00:16:04,700 --> 00:16:06,067 CARE OF HER, AND THAT YOU CAN 563 00:16:06,067 --> 00:16:06,833 WORK IT OUT. 564 00:16:06,833 --> 00:16:08,867 EVERYBODY MAKES MISTAKES, RIGHT? 565 00:16:08,867 --> 00:16:09,633 THAT'S RIGHT. 566 00:16:09,633 --> 00:16:15,233 TRUST HER. SHE KNOWS. 567 00:16:15,233 --> 00:16:16,967 HEY, YOU GUYS ARE RIGHT. 568 00:16:16,967 --> 00:16:19,267 I LOVE HER, AND, I'VE INVESTED 569 00:16:19,267 --> 00:16:20,500 TOO MANY YEARS WITH HER JUST TO 570 00:16:20,500 --> 00:16:21,467 LET HER GO LIKE THAT. 571 00:16:21,467 --> 00:16:23,367 YEAH. 572 00:16:23,367 --> 00:16:24,367 ALL RIGHT. 573 00:16:24,367 --> 00:16:26,433 Y'ALL, HE'S HURTING. 574 00:16:26,433 --> 00:16:27,200 YES. 575 00:16:27,200 --> 00:16:28,133 YOU KNOW, I'M JUST HURTING. 576 00:16:28,133 --> 00:16:28,833 DELANTE, GET UP. 577 00:16:28,833 --> 00:16:30,133 IT'S ALL RIGHT. 578 00:16:30,133 --> 00:16:31,633 YO, WHAT I'M GONNA DO, I'M GONNA 579 00:16:31,633 --> 00:16:32,767 GIVE YOU MY EXTRA SPECIAL LINE 580 00:16:32,767 --> 00:16:33,533 UP. 581 00:16:33,533 --> 00:16:35,567 THE EXTRA SPECIAL. OH, MAN. 582 00:16:35,567 --> 00:16:36,767 HAVE A SEAT. 583 00:16:36,767 --> 00:16:37,733 OH, MAN, I ALWAYS DREAMED OF 584 00:16:37,733 --> 00:16:38,400 EXTRA SPECIAL. 585 00:16:38,400 --> 00:16:39,533 YEAH, YEAH. 586 00:16:39,533 --> 00:16:40,400 THIS IS LIKE A DREAM COME 587 00:16:40,400 --> 00:16:41,067 TRUE. 588 00:16:41,067 --> 00:16:41,867 NOW GIVE ME THAT. 589 00:16:41,867 --> 00:16:43,067 WELL, YOU WANT MY GUN? OKAY. 590 00:16:43,067 --> 00:16:43,867 YOU DON'T NEED THAT. 591 00:16:43,867 --> 00:16:44,667 OH, MAN, THIS IS GONNA BE 592 00:16:44,667 --> 00:16:46,300 GREAT. 593 00:16:46,300 --> 00:16:48,567 [ INDISTINCT SHOUTING ] 594 00:16:48,567 --> 00:16:51,433 WOMEN AND CHILDREN FIRST. 595 00:16:51,433 --> 00:16:52,767 NO, SHE'S THE WOMEN AND CHILDREN 596 00:16:52,767 --> 00:16:53,667 ALL BY HERSELF. 597 00:16:53,667 --> 00:16:54,833 LOOK! 598 00:16:54,833 --> 00:16:55,833 MATTER OF FACT, YOU GO AND CALL 599 00:16:55,833 --> 00:16:56,700 911. 600 00:16:56,700 --> 00:16:57,400 OKAY. 601 00:16:57,400 --> 00:16:58,167 NOT 199. 602 00:16:58,167 --> 00:16:59,567 911. 603 00:16:59,567 --> 00:17:00,400 GO! 604 00:17:00,400 --> 00:17:01,833 THE PHONE IS OVER HERE. 605 00:17:01,833 --> 00:17:03,433 SHE'LL FIND ONE. 606 00:17:03,433 --> 00:17:05,633 HEY, HEY, GUYS, LISTEN, I 607 00:17:05,633 --> 00:17:06,700 WASN'T GONNA ROB YOU. 608 00:17:06,700 --> 00:17:07,767 I WAS JUST PLAYING. 609 00:17:07,767 --> 00:17:09,067 TELL THAT TO THE POLICE. 610 00:17:09,067 --> 00:17:12,067 OH, MAN. HEY, LISTEN, LISTEN. 611 00:17:12,067 --> 00:17:13,233 CAN YOU STILL GIVE ME THE LINE 612 00:17:13,233 --> 00:17:14,400 UP? 613 00:17:14,400 --> 00:17:15,367 'CAUSE I DON'T WANT TO GO TO 614 00:17:15,367 --> 00:17:16,767 PRISON LOOKING LIKE THIS. 615 00:17:16,767 --> 00:17:17,767 I DON'T THINK THEY'RE GONNA 616 00:17:17,767 --> 00:17:18,600 BE LOOKING AT YOUR LINE UP IN 617 00:17:18,600 --> 00:17:20,400 PRISON. 618 00:17:31,067 --> 00:17:33,300 OH, THEY LOOK SO CUTE. 619 00:17:33,300 --> 00:17:35,767 OH, LOOKIT. 620 00:17:35,767 --> 00:17:37,467 [ GULPS ] 621 00:17:37,467 --> 00:17:39,433 UNCLE CURTIS. 622 00:17:39,433 --> 00:17:42,733 [ SNORTS ] 623 00:17:42,733 --> 00:17:44,433 [ SIGHS ] 624 00:17:44,433 --> 00:17:48,900 UNCLE CURTIS. 625 00:17:48,900 --> 00:17:50,567 UNCLE CURTIS. 626 00:17:50,567 --> 00:17:52,333 CLARETHA, GET OUT! GET OUT! 627 00:17:52,333 --> 00:17:53,333 UNCLE CURTIS, IT'S ME. 628 00:17:53,333 --> 00:17:54,467 IT'S ME. IT'S ME. 629 00:17:54,467 --> 00:17:55,300 YOU WERE DREAMING. 630 00:17:55,300 --> 00:18:00,200 YOU'RE DREAMING. 631 00:18:00,200 --> 00:18:01,867 DREAM ABOUT WHUPPING YOUR 632 00:18:01,867 --> 00:18:03,500 BEHIND. 633 00:18:03,500 --> 00:18:05,533 WE'RE REALLY -- [ CHUCKLES ] 634 00:18:05,533 --> 00:18:07,067 WE'RE SORRY LATE, UNCLE CURTIS. 635 00:18:07,067 --> 00:18:08,067 BUT YOU WOULD NOT BELIEVE WHAT 636 00:18:08,067 --> 00:18:09,067 HAPPENED TO US TONIGHT. 637 00:18:09,067 --> 00:18:09,867 YEAH, YEAH, WE WENT TO THE 638 00:18:09,867 --> 00:18:10,567 BARBERSHOP AND -- 639 00:18:10,567 --> 00:18:12,567 [ GRUNTING ] 640 00:18:17,067 --> 00:18:18,733 I DON'T WANT TO HEAR IT. 641 00:18:18,733 --> 00:18:20,300 I DON'T WANT TO HEAR IT, C.J. 642 00:18:20,300 --> 00:18:21,200 OKAY? 643 00:18:21,200 --> 00:18:23,867 NOW, DON'T -- DON'T SHUSH ME. 644 00:18:23,867 --> 00:18:25,433 NOW, I'M SO MAD, I'M SO ANGRY 645 00:18:25,433 --> 00:18:26,467 WITH YOU RIGHT NOW, I COULD DO 646 00:18:26,467 --> 00:18:27,467 SOMETHING I MIGHT REGRET THE 647 00:18:27,467 --> 00:18:28,233 REST OF MY LIFE. 648 00:18:28,233 --> 00:18:29,133 THERE'S TOO MANY WITNESSES IN 649 00:18:29,133 --> 00:18:31,500 HERE. 650 00:18:31,500 --> 00:18:32,633 NOW, I'M GOING TO BED. 651 00:18:32,633 --> 00:18:34,633 GOOD NIGHT. 652 00:18:39,833 --> 00:18:41,067 WELL, IT LOOKS LIKE ALL THE 653 00:18:41,067 --> 00:18:42,367 KIDS ARE ASLEEP, SO MAYBE WE CAN 654 00:18:42,367 --> 00:18:43,500 GET A COUPLE OF HOURS IN BEFORE 655 00:18:43,500 --> 00:18:44,433 THEY WAKE UP. 656 00:18:44,433 --> 00:18:45,400 OH, THAT SOUNDS WONDERFUL. 657 00:18:45,400 --> 00:18:46,400 I AM BEAT. 658 00:18:46,400 --> 00:18:48,367 Good night, baby girl. 659 00:18:48,367 --> 00:18:50,533 UH, JANINE, C.J.? 660 00:18:50,533 --> 00:18:51,267 YEAH. 661 00:18:51,267 --> 00:18:52,133 I FORGOT TO TELL YOU 662 00:18:52,133 --> 00:18:52,867 SOMETHING. 663 00:18:52,867 --> 00:18:54,133 WHAT'S THAT? 664 00:18:54,133 --> 00:18:56,967 [ LAUGHS EVILLY ] 665 00:18:56,967 --> 00:19:01,367 [ ALL SCREAMING ] 666 00:19:01,367 --> 00:19:02,700 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 667 00:19:02,700 --> 00:19:04,067 IT'S JUST UNCLE CURTIS. 668 00:19:04,067 --> 00:19:07,067 HE'S SCARIER THAN ANYBODY! 669 00:19:07,067 --> 00:19:09,067 THAT'S TRUE. 40123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.