Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,933
HEY, BABY.
2
00:00:04,933 --> 00:00:05,933
OH, BABY.
3
00:00:05,933 --> 00:00:07,067
CURTIS.
4
00:00:07,067 --> 00:00:08,667
BABY, BABY GIRL, BABY.
5
00:00:08,667 --> 00:00:10,100
[ LAUGHS ]
6
00:00:10,100 --> 00:00:10,900
YOU KNOW HOW I'M FEELING
7
00:00:10,900 --> 00:00:11,900
ABOUT YOU, BABY.
8
00:00:11,900 --> 00:00:12,867
CURTIS, PLEASE.
9
00:00:12,867 --> 00:00:14,200
OH, OH, BABY.
10
00:00:14,200 --> 00:00:15,667
CURTIS!
11
00:00:15,667 --> 00:00:16,733
GIVE US SOME SYMPATHY.
12
00:00:16,733 --> 00:00:17,500
BABY.
13
00:00:17,500 --> 00:00:18,733
[ SMOOCHES ]
14
00:00:18,733 --> 00:00:19,533
YOU KNOW I LOVE YOU, RIGHT?
15
00:00:19,533 --> 00:00:20,300
UNCLE CURTIS.
16
00:00:20,300 --> 00:00:21,200
WHAT?
17
00:00:21,200 --> 00:00:22,100
COME ON, MAN, WE GOT TO GET
18
00:00:22,100 --> 00:00:23,067
GOING.
19
00:00:23,067 --> 00:00:23,933
THE CITY HALL MEETING'S IN
20
00:00:23,933 --> 00:00:24,800
20 MINUTES.
21
00:00:24,800 --> 00:00:25,567
SEE, WHY YOU DO THAT?
22
00:00:25,567 --> 00:00:29,100
YOU ALWAYS MAKE ME LATE.
23
00:00:29,100 --> 00:00:31,533
OW!
24
00:00:31,533 --> 00:00:32,600
OW!
25
00:00:32,600 --> 00:00:33,667
BABY, GO TO WORK.
26
00:00:33,667 --> 00:00:34,700
HAVE A GREAT DAY!
27
00:00:34,700 --> 00:00:35,933
ALL RIGHT, BABY!
28
00:00:35,933 --> 00:00:37,133
[ CHUCKLES ]
29
00:00:37,133 --> 00:00:39,000
WHOO. OKAY.
30
00:00:39,000 --> 00:00:42,833
[ DOORBELL RINGS ]
31
00:00:42,833 --> 00:00:47,167
COMING.
32
00:00:47,167 --> 00:00:48,500
HELLO.
33
00:00:48,500 --> 00:00:50,533
OH. M-MAY I HELP YOU?
34
00:00:50,533 --> 00:00:51,767
I'M LOOKING FOR JANINE.
35
00:00:51,767 --> 00:00:52,667
JANINE'S NOT HERE.
36
00:00:52,667 --> 00:00:54,333
MAY I TELL HER WHO CAME BY?
37
00:00:54,333 --> 00:00:55,767
AN OLD FRIEND.
38
00:00:55,767 --> 00:00:56,933
AN OLD FRIEND WHO?
39
00:00:56,933 --> 00:00:57,867
OLD LADY, STOP ASKING SO MANY
40
00:00:57,867 --> 00:00:58,733
QUESTIONS.
41
00:00:58,733 --> 00:00:59,833
OKAY, YOU ARE NOT GONNA WALK
42
00:00:59,833 --> 00:01:01,267
UP IN MY HOUSE AND TELL ME HOW
43
00:01:01,267 --> 00:01:02,100
TO TALK.
44
00:01:02,100 --> 00:01:02,967
JANINE.
45
00:01:02,967 --> 00:01:04,067
SIR, MY HUSBAND IS HERE.
46
00:01:04,067 --> 00:01:04,933
I DON'T CARE NOTHING ABOUT
47
00:01:04,933 --> 00:01:05,933
YOUR OLD MAN.
48
00:01:05,933 --> 00:01:06,833
J-BABY?
49
00:01:06,833 --> 00:01:08,500
JANINE IS NOT HERE!
50
00:01:08,500 --> 00:01:09,667
JANINE!
51
00:01:09,667 --> 00:01:11,267
SIR, YOU NEED TO LEAVE, OR
52
00:01:11,267 --> 00:01:12,233
ELSE I'M CALLING THE POLICE.
53
00:01:12,233 --> 00:01:13,133
OH, NO, HELL, YOU AIN'T.
54
00:01:13,133 --> 00:01:14,400
YES, I AM. OKAY, OKAY, OKAY.
55
00:01:14,400 --> 00:01:15,400
DON'T EVEN THINK ABOUT IT.
56
00:01:15,400 --> 00:01:17,633
NOW, LIKE I SAID, TELL JANINE
57
00:01:17,633 --> 00:01:20,333
BLUE STOPPED BY.
58
00:01:20,333 --> 00:01:21,733
YOU ARE BLUE?
59
00:01:21,733 --> 00:01:23,367
IN THE FLESH.
60
00:01:23,367 --> 00:01:24,233
AND IF YOU KNOW WHAT'S BEST FOR
61
00:01:24,233 --> 00:01:27,067
YOU AND YOUR FAMILY, GONNA GIVE
62
00:01:27,067 --> 00:01:28,733
JANINE MY MESSAGE.
63
00:01:28,733 --> 00:01:33,067
OH.
64
00:01:33,067 --> 00:01:35,700
[ WHIMPERS ]
65
00:01:39,200 --> 00:01:42,100
OKAY. CURTIS.
66
00:01:42,100 --> 00:01:44,733
PICK UP RIGHT NOW.
67
00:01:44,733 --> 00:01:46,067
HEY, BABE. BABE, COME BACK.
68
00:01:46,067 --> 00:01:47,167
COME BACK RIGHT NOW.
69
00:01:47,167 --> 00:01:48,533
BABY -- UNH-UNH-UNH.
70
00:01:48,533 --> 00:01:49,600
NO. COME BACK RIGHT NOW.
71
00:01:49,600 --> 00:01:52,067
DON'T PLAY. COME BACK.
72
00:01:52,067 --> 00:01:54,067
OH, GOD.
73
00:02:00,333 --> 00:02:01,167
HEY, IF YOU GUYS CAN'T KEEP
74
00:02:01,167 --> 00:02:01,967
UP, THEN JUST STAY OUT OF MY
75
00:02:01,967 --> 00:02:02,567
WAY.
76
00:02:02,567 --> 00:02:03,367
I MAY NOT BE THE FASTEST
77
00:02:03,367 --> 00:02:04,300
PERSON IN THE WORLD, BUT YOU
78
00:02:04,300 --> 00:02:05,500
DON'T HAVE TO KNOCK ME DOWN.
79
00:02:05,500 --> 00:02:07,967
OR TRIP ME.
80
00:02:07,967 --> 00:02:09,500
WELL, NEXT TIME, JUST MOVE.
81
00:02:09,500 --> 00:02:10,600
WHAT HAPPENED?
82
00:02:10,600 --> 00:02:11,600
THESE GUYS, THEY DIDN'T BRING
83
00:02:11,600 --> 00:02:12,933
THEIR "A" GAME, THAT'S ALL.
84
00:02:12,933 --> 00:02:14,100
WELL, HOW BAD WAS THE FIRE?
85
00:02:14,100 --> 00:02:15,433
NOT BAD AT ALL.
86
00:02:15,433 --> 00:02:16,733
SOMEONE PUT ONE OF THOSE
87
00:02:16,733 --> 00:02:18,133
FOIL-WRAPPED POPCORNS IN A
88
00:02:18,133 --> 00:02:19,267
MICROWAVE.
89
00:02:19,267 --> 00:02:21,067
HEY, A FIRE IS A FIRE.
90
00:02:21,067 --> 00:02:22,900
OKAY.
91
00:02:22,900 --> 00:02:24,767
LOOK, IF BART HADN'T BEEN SO
92
00:02:24,767 --> 00:02:25,833
SLOW WITH THE LADDER, I WOULDN'T
93
00:02:25,833 --> 00:02:27,067
HAVE HAD TO CLIMB THAT TREE.
94
00:02:27,067 --> 00:02:28,433
AND IF KEENAN WOULDN'T HAVE LEFT
95
00:02:28,433 --> 00:02:29,567
THE AX IN THE TRUCK, I WOULDN'T
96
00:02:29,567 --> 00:02:30,800
HAVE HAD TO KICK THE WINDOW IN.
97
00:02:30,800 --> 00:02:31,667
I HAD THE AX, BUT YOU WERE
98
00:02:31,667 --> 00:02:32,800
ALREADY IN THE TREE.
99
00:02:32,800 --> 00:02:33,767
YEAH, AND ALL YOU HAD TO DO
100
00:02:33,767 --> 00:02:35,133
WAS KNOCK ON THE FRONT DOOR.
101
00:02:35,133 --> 00:02:36,167
THAT'S WHAT I DID.
102
00:02:36,167 --> 00:02:37,133
I SEE.
103
00:02:37,133 --> 00:02:38,233
I'M SUPPOSED TO JUST SIT AROUND
104
00:02:38,233 --> 00:02:39,200
AND WAIT FOR YOU GUYS WHILE
105
00:02:39,200 --> 00:02:40,467
PEOPLE COULD BE DYING?
106
00:02:40,467 --> 00:02:41,100
YOU KNOW WHAT?
107
00:02:41,100 --> 00:02:42,100
YOU GUYS MAKE ME SICK.
108
00:02:42,100 --> 00:02:45,267
[ SPEAKING SPANISH ]
109
00:02:45,267 --> 00:02:47,333
ANGEL, ANGEL, CHILL, CHILL.
110
00:02:47,333 --> 00:02:48,200
WE CAN'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE
111
00:02:48,200 --> 00:02:51,567
SAYING ANYWAY.
112
00:02:51,633 --> 00:02:53,567
BESIDES, IT'S NOT THAT SERIOUS.
113
00:02:53,567 --> 00:02:55,167
EXACTLY.
114
00:02:55,167 --> 00:02:56,133
YOU KNOW, MAYBE THAT'S YOUR
115
00:02:56,133 --> 00:02:57,133
PROBLEM.
116
00:02:57,133 --> 00:02:58,067
YOU'RE JUST NOT SERIOUS ENOUGH.
117
00:02:58,067 --> 00:02:59,167
JUST GET OUT OF MY WAY.
118
00:02:59,167 --> 00:03:00,133
YOU KNOW WHAT, YOU GOT ONE
119
00:03:00,133 --> 00:03:01,867
MORE TIME.
120
00:03:01,867 --> 00:03:03,233
WHAT IS HER PROBLEM?
121
00:03:03,233 --> 00:03:04,467
I HAVE NO IDEA, BUT SHE'S
122
00:03:04,467 --> 00:03:05,833
BEEN LIKE THAT ALL MORNING.
123
00:03:05,833 --> 00:03:07,200
I MEAN, ANGEL'S ALWAYS BEEN A
124
00:03:07,200 --> 00:03:08,767
NO-NONSENSE TYPE OF PERSON, BUT
125
00:03:08,767 --> 00:03:09,600
SHE'S ACTING LIKE SHE HAS NO
126
00:03:09,600 --> 00:03:11,067
SENSE.
127
00:03:11,067 --> 00:03:12,100
YEAH, SHE IS ONE LOCO
128
00:03:12,100 --> 00:03:15,333
SEÑORITA.
129
00:03:15,333 --> 00:03:18,267
WHO SAID THAT?
130
00:03:26,400 --> 00:03:27,567
ELLA.
131
00:03:27,567 --> 00:03:28,267
CURTIS!
132
00:03:28,267 --> 00:03:29,833
BABY, WHAT'S THE MATTER?
133
00:03:29,833 --> 00:03:30,633
WHAT'S THE MATTER?
134
00:03:30,633 --> 00:03:31,867
THAT GUY BLUE CAME BY. HE...
135
00:03:31,867 --> 00:03:32,900
BLUE?
136
00:03:32,900 --> 00:03:34,333
HE WAS LOOKING ALL OVER THE
137
00:03:34,333 --> 00:03:35,600
HOUSE, AND THEN HE PUSHED ME ON
138
00:03:35,600 --> 00:03:36,267
THE COUCH.
139
00:03:36,267 --> 00:03:37,233
HE DID WHAT?
140
00:03:37,233 --> 00:03:38,367
I JUST -- I'M JUST SHOOK UP,
141
00:03:38,367 --> 00:03:39,567
BABY, I'M JUST SHOOK...
142
00:03:39,567 --> 00:03:41,133
OKAY. BABY, IT'S ALL RIGHT.
143
00:03:41,133 --> 00:03:41,900
SIT DOWN.
144
00:03:41,900 --> 00:03:42,700
AUNT ELLA, I'M SORRY.
145
00:03:42,700 --> 00:03:44,933
I'M REALLY SORRY ABOUT ALL THIS.
146
00:03:44,933 --> 00:03:46,200
OKAY. COME ON, C.J.
147
00:03:46,200 --> 00:03:47,367
WE GOT TO GO FIND BLUE.
148
00:03:47,367 --> 00:03:48,800
CURTIS, NO. NO. NO, NO, NO.
149
00:03:48,800 --> 00:03:50,233
NOBODY IS GOING ANYWHERE.
150
00:03:50,233 --> 00:03:52,267
OKAY, I DON'T WANT EITHER ONE OF
151
00:03:52,267 --> 00:03:53,367
YOU GETTING HURT.
152
00:03:53,367 --> 00:03:54,533
OH, NOBODY'S GETTING HURT BUT
153
00:03:54,533 --> 00:03:56,600
BLUE.
154
00:04:02,667 --> 00:04:04,833
OKAY. WHAT'S WRONG?
155
00:04:04,833 --> 00:04:06,067
YOU WHAT'S WRONG.
156
00:04:06,067 --> 00:04:07,700
THAT'S WHAT'S WRONG.
157
00:04:07,700 --> 00:04:08,600
HUH?
158
00:04:08,600 --> 00:04:09,433
YOU GOT TO BRING YOUR
159
00:04:09,433 --> 00:04:10,467
LUGGAGE, YOUR BAGGAGE WITH YOU
160
00:04:10,467 --> 00:04:11,567
EVERYWHERE YOU GO?
161
00:04:11,567 --> 00:04:12,600
WHAT ARE Y'ALL TALKING ABOUT?
162
00:04:12,600 --> 00:04:14,233
JANINE, BLUE CAME BY HERE
163
00:04:14,233 --> 00:04:15,933
TODAY.
164
00:04:15,933 --> 00:04:16,767
AND HE PUT HIS HANDS ON MY
165
00:04:16,767 --> 00:04:18,067
WIFE.
166
00:04:18,067 --> 00:04:18,933
AND YOU NEED TO CALL HIM
167
00:04:18,933 --> 00:04:20,300
RIGHT NOW AND STRAIGHTEN THIS
168
00:04:20,300 --> 00:04:21,400
THING OUT.
169
00:04:21,400 --> 00:04:22,833
OKAY, I-I TRIED ALREADY, ALL
170
00:04:22,833 --> 00:04:23,967
RIGHT, BUT I STILL HAVE SOME
171
00:04:23,967 --> 00:04:25,900
THINGS THAT I NEED TO RESOLVE
172
00:04:25,900 --> 00:04:26,733
WITH HIM.
173
00:04:26,733 --> 00:04:27,433
RESOLVE?
174
00:04:27,433 --> 00:04:28,767
WHAT YOU TALKING ABOUT, RESOLVE?
175
00:04:28,767 --> 00:04:29,633
THIS MAN CAME UP IN HERE AND PUT
176
00:04:29,633 --> 00:04:32,067
HIS HANDS ON MY AUNT.
177
00:04:32,067 --> 00:04:33,500
HOW MUCH IS IT, JANINE?
178
00:04:33,500 --> 00:04:34,533
AROUND $2,000, DEPENDING ON
179
00:04:34,533 --> 00:04:35,833
HOW MUCH INTEREST HE'S TACKED ON
180
00:04:35,833 --> 00:04:37,967
WHAT?!
181
00:04:37,967 --> 00:04:43,200
HOW MUCH CRACK DID YOU SMOKE?
182
00:04:43,200 --> 00:04:44,833
I'M SO SORRY.
183
00:04:44,833 --> 00:04:45,800
I'M TRULY SORRY, BUT LISTEN.
184
00:04:45,800 --> 00:04:46,867
IF I KNOW BLUE, HE'S JUST GONNA
185
00:04:46,867 --> 00:04:47,933
KEEP COMING BACK UNTIL I PAY
186
00:04:47,933 --> 00:04:48,567
HIM.
187
00:04:48,567 --> 00:04:49,467
GOOD -- MATTER OF FACT, YOU
188
00:04:49,467 --> 00:04:50,833
CALL HIM, TELL HIM TO COME BACK,
189
00:04:50,833 --> 00:04:52,333
'CAUSE I'M GOING TO GET A GUN.
190
00:04:52,333 --> 00:04:53,800
I HOPE HE COMES BACK.
191
00:04:53,800 --> 00:04:54,867
I WANT HIM TO COME BACK.
192
00:04:54,867 --> 00:04:56,633
CURTIS, NO. NO.
193
00:04:56,633 --> 00:04:57,467
NOW, YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT
194
00:04:57,467 --> 00:04:58,900
GUNS.
195
00:04:58,900 --> 00:05:00,167
NOBODY CARE ABOUT WHAT YOU
196
00:05:00,167 --> 00:05:01,667
FEEL ABOUT GUNS, ELLA.
197
00:05:01,667 --> 00:05:03,267
BLUE GOT A GUN.
198
00:05:03,267 --> 00:05:04,467
I'M GONNA HAVE A GUN.
199
00:05:04,467 --> 00:05:06,700
ALL GOD'S CHILDREN HAVE GUNS.
200
00:05:06,700 --> 00:05:07,633
THIS IS NOT A TIME FOR A
201
00:05:07,633 --> 00:05:09,067
JOKE.
202
00:05:09,067 --> 00:05:11,833
I'M NOT JOKING. BLUE IS REAL.
203
00:05:11,833 --> 00:05:12,800
AND I'VE GOT TO PROTECT MY
204
00:05:12,800 --> 00:05:14,067
FAMILY.
205
00:05:14,067 --> 00:05:15,300
CURTIS, YOU WILL NOT BRING
206
00:05:15,300 --> 00:05:18,567
A GUN INTO MY HOUSE, OKAY?
207
00:05:18,567 --> 00:05:19,833
SO WE JUST NEED TO FIND ANOTHER
208
00:05:19,833 --> 00:05:20,800
WAY TO DEAL WITH THIS BLUE
209
00:05:20,800 --> 00:05:23,067
PERSON.
210
00:05:23,067 --> 00:05:24,067
WHY DON'T WE JUST GIVE HIM THE
211
00:05:24,067 --> 00:05:24,667
MONEY?
212
00:05:24,667 --> 00:05:25,500
WHY DON'T WE JUST GIVE HIM THE
213
00:05:25,500 --> 00:05:26,133
MONEY?
214
00:05:26,133 --> 00:05:27,267
ELLA, PLEASE. STOP IT.
215
00:05:27,267 --> 00:05:28,633
YOU CAN'T GIVE SOMEBODY LIKE
216
00:05:28,633 --> 00:05:29,667
THAT THE MONEY.
217
00:05:29,667 --> 00:05:30,667
DON'T MAKE NO DIFFERENCE.
218
00:05:30,667 --> 00:05:31,867
HE'S STILL GONNA COME AT YOU.
219
00:05:31,867 --> 00:05:32,733
CURTIS, YOU WILL NOT BRING A
220
00:05:32,733 --> 00:05:33,933
GUN INTO MY HOUSE, NOW.
221
00:05:33,933 --> 00:05:35,067
END OF DISCUSSION.
222
00:05:35,067 --> 00:05:38,067
WRONG, ELLA.
223
00:05:38,067 --> 00:05:38,900
CURTIS.
224
00:05:38,900 --> 00:05:39,633
IT IS NOT THE END OF
225
00:05:39,633 --> 00:05:40,267
DISCUSSION.
226
00:05:40,267 --> 00:05:43,933
CURTIS!
227
00:05:54,467 --> 00:05:56,300
HEY, BOY.
228
00:05:56,300 --> 00:05:57,200
WHAT IS YOUR PROBLEM?
229
00:05:57,200 --> 00:05:58,067
YOU CLOSED ON THE DOOR ON YOUR
230
00:05:58,067 --> 00:05:58,733
LITTLE SISTER.
231
00:05:58,733 --> 00:06:00,133
YOU DIDN'T SEE HER BEHIND YOU?
232
00:06:00,133 --> 00:06:01,267
HE'S JUST MAD BECAUSE SOME
233
00:06:01,267 --> 00:06:03,067
KID NAMED RODNEY KEEPS PICKING
234
00:06:03,067 --> 00:06:04,333
ON HIM.
235
00:06:04,333 --> 00:06:05,700
I CAN SPEAK FOR MYSELF.
236
00:06:05,700 --> 00:06:06,667
HEY.
237
00:06:06,667 --> 00:06:08,200
ALL I KNOW IS, CURTIS, I'M
238
00:06:08,200 --> 00:06:09,233
NOT DOING THIS NOW.
239
00:06:09,233 --> 00:06:10,567
I'M NOT DISCUSSING THIS ANYMORE.
240
00:06:10,567 --> 00:06:11,733
ELLA, PLEASE, WILL YOU PLEASE
241
00:06:11,733 --> 00:06:12,967
STOP WITH THAT.
242
00:06:12,967 --> 00:06:13,833
WHAT?
243
00:06:13,833 --> 00:06:14,833
WHAT'S GOING ON IN HERE?
244
00:06:14,833 --> 00:06:15,667
I'M TRYING TO FIND THAT OUT
245
00:06:15,667 --> 00:06:16,600
NOW.
246
00:06:16,600 --> 00:06:17,833
EVERY DAY FOR THE LAST TWO
247
00:06:17,833 --> 00:06:19,500
WEEKS, THE SAME DUDE HAS BEEN
248
00:06:19,500 --> 00:06:20,833
MESSING WITH ME.
249
00:06:20,833 --> 00:06:21,733
WHY HAVEN'T YOU SAID
250
00:06:21,733 --> 00:06:23,067
SOMETHING BEFORE NOW?
251
00:06:23,067 --> 00:06:23,867
I TRIED TO.
252
00:06:23,867 --> 00:06:25,133
I THOUGHT HE WOULD STOP.
253
00:06:25,133 --> 00:06:26,100
BUT TODAY AT SCHOOL, HE PUSHED
254
00:06:26,100 --> 00:06:27,100
ME DOWN THE STAIRS, AND EVERYONE
255
00:06:27,100 --> 00:06:28,433
LAUGHED.
256
00:06:28,433 --> 00:06:29,233
YOU CAN'T BLAME THEM FOR
257
00:06:29,233 --> 00:06:29,900
LAUGHING.
258
00:06:29,900 --> 00:06:30,733
I MEAN, YOU DID SCREAM LIKE A
259
00:06:30,733 --> 00:06:31,967
GIRL.
260
00:06:31,967 --> 00:06:32,933
LOOK, THIS ISN'T FUNNY, OKAY?
261
00:06:32,933 --> 00:06:33,967
HEY, CALM DOWN, BOY.
262
00:06:33,967 --> 00:06:35,067
WHAT?
263
00:06:35,067 --> 00:06:36,867
WHOA, WHOA, WHOA.
264
00:06:36,867 --> 00:06:39,067
HOLD IT, C.J.
265
00:06:39,067 --> 00:06:40,200
[ STAMMERING ]
266
00:06:40,200 --> 00:06:43,400
DAD, I-I'M SORRY.
267
00:06:43,400 --> 00:06:45,967
BUT AT SCHOOL, SEE, SEE, I'M --
268
00:06:45,967 --> 00:06:47,567
I'M SORRY.
269
00:06:47,567 --> 00:06:49,867
SPIT IT OUT, BOY.
270
00:06:49,867 --> 00:06:51,500
AT SCHOOL, THE BOY, HE
271
00:06:51,500 --> 00:06:52,567
MESSING WITH ME.
272
00:06:52,567 --> 00:06:53,767
YOU -- SEE, YOU DON'T HAVE TO
273
00:06:53,767 --> 00:06:55,067
DEAL WITH HIM.
274
00:06:55,067 --> 00:06:56,200
AND EVERY DAY, HE'S JUST PICKING
275
00:06:56,200 --> 00:06:57,467
ON ME AND PICKING ON ME.
276
00:06:57,467 --> 00:06:58,333
IT'S JUST -- IT'S DRIVING ME
277
00:06:58,333 --> 00:06:59,267
CRAZY.
278
00:06:59,267 --> 00:07:00,233
HE MUST REALLY BE DRIVING YOU
279
00:07:00,233 --> 00:07:01,067
CRAZY FOR YOU TO PUSH ME LIKE
280
00:07:01,067 --> 00:07:02,533
THAT.
281
00:07:02,533 --> 00:07:03,733
WHY DON'T YOU FIGHT BACK?
282
00:07:03,733 --> 00:07:05,467
I TRIED TO, DAD.
283
00:07:05,467 --> 00:07:06,600
C.J., WHY DON'T YOU JUST GO
284
00:07:06,600 --> 00:07:08,067
TO THE SCHOOL AND TALK TO THE
285
00:07:08,067 --> 00:07:09,067
PRINCIPAL?
286
00:07:09,067 --> 00:07:10,933
NO, NO.
287
00:07:13,867 --> 00:07:17,800
BOY, I'M NOT GONNA HIT YOU.
288
00:07:17,800 --> 00:07:19,967
HE CAN'T DO THAT.
289
00:07:19,967 --> 00:07:21,067
HEY, THEN EVERYBODY'S GONNA
290
00:07:21,067 --> 00:07:22,667
THINK I'M A PUNK.
291
00:07:22,667 --> 00:07:24,200
WELL, SON, WHAT YOU WANT ME
292
00:07:24,200 --> 00:07:26,300
TO DO?
293
00:07:26,300 --> 00:07:28,600
I'LL THINK ABOUT IT.
294
00:07:35,233 --> 00:07:36,967
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
295
00:07:36,967 --> 00:07:38,067
HEY, FELLAS.
296
00:07:38,067 --> 00:07:41,133
All: HEY, ANGEL.
297
00:07:41,133 --> 00:07:42,800
KEENAN, WHAT'S FOR LUNCH?
298
00:07:42,800 --> 00:07:44,100
HOT DOGS.
299
00:07:44,100 --> 00:07:46,867
[ SOBBING ]
300
00:07:46,867 --> 00:07:48,433
WHY ARE YOU CRYING?
301
00:07:48,433 --> 00:07:49,933
WE SAVED YOU ONE.
302
00:07:49,933 --> 00:07:52,267
WHAT DO YOU WANT? KETCHUP?
303
00:07:52,267 --> 00:07:53,567
NO.
304
00:07:53,567 --> 00:07:55,200
MUSTARD?
305
00:07:55,200 --> 00:07:56,233
NO.
306
00:07:56,233 --> 00:07:58,733
RELISH?
307
00:07:58,733 --> 00:08:00,567
[ SOBBING ]
308
00:08:00,567 --> 00:08:02,233
MAN, WHAT WAS THAT ALL ABOUT?
309
00:08:02,233 --> 00:08:03,533
I THINK I KNOW WHAT'S WRONG.
310
00:08:03,533 --> 00:08:05,100
WHAT?
311
00:08:05,100 --> 00:08:07,967
SHE'S PREGNANT.
312
00:08:07,967 --> 00:08:09,500
ANGEL'S HAVING A BABY.
313
00:08:09,500 --> 00:08:10,367
BUT HER BOYFRIEND'S IN
314
00:08:10,367 --> 00:08:11,467
PUERTO RICO.
315
00:08:11,467 --> 00:08:13,067
AND THEY BROKE UP, REMEMBER?
316
00:08:13,067 --> 00:08:13,967
BUT SHE'S BEEN SEEING SOME DUDE
317
00:08:13,967 --> 00:08:14,833
IN HER BUILDING.
318
00:08:14,833 --> 00:08:16,100
SHUT YOUR MOUTH.
319
00:08:16,100 --> 00:08:17,367
HOW DO YOU KNOW THAT, KEENAN?
320
00:08:17,367 --> 00:08:18,600
'CAUSE I'VE BEEN LISTENING TO
321
00:08:18,600 --> 00:08:20,133
HER PHONE CONVERSATIONS.
322
00:08:20,133 --> 00:08:24,067
ANGEL'S FREAKY.
323
00:08:24,067 --> 00:08:25,067
OH, REALLY.
324
00:08:25,067 --> 00:08:26,933
WHEW.
325
00:08:26,933 --> 00:08:28,400
GUYS, I NEED TO UNWIND.
326
00:08:28,400 --> 00:08:29,333
DO YOU GUYS MIND IF WATCH A
327
00:08:29,333 --> 00:08:30,433
MOVIE?
328
00:08:30,433 --> 00:08:31,300
OH, NO, NO, NO.
329
00:08:31,300 --> 00:08:32,267
WHATEVER YOU WANT, GIRL.
330
00:08:32,267 --> 00:08:33,267
YOU NEED A BLANKET?
331
00:08:33,267 --> 00:08:34,067
NO.
332
00:08:34,067 --> 00:08:34,800
YOU WANT A PILLOW?
333
00:08:34,800 --> 00:08:35,567
NO.
334
00:08:35,567 --> 00:08:37,733
SHALL I CALL THE DOCTOR?
335
00:08:37,733 --> 00:08:38,600
OH, UH, WHAT KIND OF MOVIES DO
336
00:08:38,600 --> 00:08:41,067
YOU HAVE?
337
00:08:41,067 --> 00:08:42,567
OH. "CUJO." SCARY.
338
00:08:42,567 --> 00:08:44,833
"LASSIE." "BENJI."
339
00:08:44,833 --> 00:08:45,733
[ LAUGHS ]
340
00:08:45,733 --> 00:08:46,533
OH, AND "THE BEST OF THE
341
00:08:46,533 --> 00:08:48,533
SNOOP DOGGY DOGG."
342
00:08:48,533 --> 00:08:50,367
YOU GOT A THING FOR DOGS.
343
00:08:50,367 --> 00:08:54,500
[ SOBBING ]
344
00:08:54,500 --> 00:08:55,433
YOU KNOW WHAT I THINK?
345
00:08:55,433 --> 00:08:56,633
THE GUY IN THE BUILDING...
346
00:08:56,633 --> 00:08:58,100
Both: DOGGED HER OUT.
347
00:08:58,100 --> 00:09:00,367
EXACTLY.
348
00:09:00,367 --> 00:09:02,233
POOR ANGEL.
349
00:09:02,233 --> 00:09:03,700
OH. "ALL DOGS GO TO HEAVEN."
350
00:09:03,700 --> 00:09:06,533
MY FAVORITE! HA!
351
00:09:07,900 --> 00:09:09,633
OH, YEAH. OH, YEAH.
352
00:09:09,633 --> 00:09:11,533
YEAH, WHAT? WHAT?
353
00:09:11,533 --> 00:09:14,933
NO. HE GONNA TAKE THIS FROM ME.
354
00:09:38,267 --> 00:09:39,100
YOU HAVEN'T SAID NOTHING.
355
00:09:39,100 --> 00:09:39,967
WE BEEN RIDING IN THE CAR FOR
356
00:09:39,967 --> 00:09:40,933
20 MINUTES, YOU WENT IN THERE BY
357
00:09:40,933 --> 00:09:41,967
YOURSELF, AND YOU AIN'T TELLING
358
00:09:41,967 --> 00:09:42,933
US NOTHING THE MAN SAID.
359
00:09:42,933 --> 00:09:43,767
BECAUSE THERE'S NOTHING TO
360
00:09:43,767 --> 00:09:44,467
TELL, OKAY?
361
00:09:44,467 --> 00:09:45,333
I JUST GAVE HIM ENOUGH MONEY TO
362
00:09:45,333 --> 00:09:47,067
STALL FOR SOME MORE TIME.
363
00:09:47,067 --> 00:09:47,833
SO THAT MEANS HE COULD COME
364
00:09:47,833 --> 00:09:48,600
BACK, THEN.
365
00:09:48,600 --> 00:09:49,533
NO, NO, HE DID PROMISE THAT
366
00:09:49,533 --> 00:09:50,700
HE WOULDN'T COME BACK.
367
00:09:50,700 --> 00:09:51,700
AND YOU BELIEVED HIM?
368
00:09:51,700 --> 00:09:52,333
YES.
369
00:09:52,333 --> 00:09:53,067
[ GUNSHOT ]
370
00:09:53,067 --> 00:09:54,567
[ SCREAMS ]
371
00:09:54,567 --> 00:09:55,200
WHAT'S THAT?
372
00:09:55,200 --> 00:09:56,067
WHAT IS THAT?
373
00:09:56,067 --> 00:09:59,233
WHAT WAS THAT?
374
00:09:59,233 --> 00:10:01,100
UNCLE CURTIS?
375
00:10:01,100 --> 00:10:02,367
CURTIS, WAIT A MINUTE.
376
00:10:02,367 --> 00:10:04,467
WHAT'S WRONG?
377
00:10:06,300 --> 00:10:07,167
BOY, WHERE DID YOU GET A GUN
378
00:10:07,167 --> 00:10:08,033
FROM?
379
00:10:08,033 --> 00:10:09,200
IT'S NOT MY GUN, DAD.
380
00:10:09,200 --> 00:10:10,767
YOU BETTER ANSWER HIM.
381
00:10:10,767 --> 00:10:11,833
I KNOW IT'S NOT YOURS.
382
00:10:11,833 --> 00:10:12,833
WHERE DID YOU GET IT FROM?
383
00:10:12,833 --> 00:10:13,767
C.J.
384
00:10:13,767 --> 00:10:14,833
NO. NOT NOW, UNCLE CURTIS.
385
00:10:14,833 --> 00:10:15,667
BOY, WHERE DID YOU GET THE GUN
386
00:10:15,667 --> 00:10:16,467
FROM?
387
00:10:16,467 --> 00:10:19,133
C.J., IT'S MY GUN.
388
00:10:19,133 --> 00:10:19,967
MALIK, WHAT ARE YOU DOING WITH
389
00:10:19,967 --> 00:10:20,967
IT?
390
00:10:20,967 --> 00:10:21,833
CURTIS, WHAT DIFFERENCE --
391
00:10:21,833 --> 00:10:22,767
WHY IS HE GOING IN MY STUFF
392
00:10:22,767 --> 00:10:23,500
ANYWAY?
393
00:10:23,500 --> 00:10:24,333
I WAS JUST GONNA TAKE IT TO
394
00:10:24,333 --> 00:10:25,200
SCHOOL TO SCARE RODNEY.
395
00:10:25,200 --> 00:10:25,967
I DIDN'T KNOW THAT IT WAS
396
00:10:25,967 --> 00:10:26,800
LOADED.
397
00:10:26,800 --> 00:10:27,933
CURTIS, YOU BROUGHT A GUN IN
398
00:10:27,933 --> 00:10:29,133
THIS HOUSE AFTER I TOLD YOU NOT
399
00:10:29,133 --> 00:10:30,433
TO.
400
00:10:30,433 --> 00:10:31,567
I BOUGHT THE GUN TO PROTECT
401
00:10:31,567 --> 00:10:32,467
MY FAMILY.
402
00:10:32,467 --> 00:10:33,567
NOW, I HID THE GUN IN THE
403
00:10:33,567 --> 00:10:34,300
CLOSET.
404
00:10:34,300 --> 00:10:35,467
HE SHOULDN'T EVEN BE IN THE
405
00:10:35,467 --> 00:10:36,233
CLOSET.
406
00:10:36,233 --> 00:10:37,067
OBVIOUSLY NOT WELL ENOUGH,
407
00:10:37,067 --> 00:10:38,433
CURTIS.
408
00:10:38,433 --> 00:10:40,467
DO YOU KNOW HOW MANY PEOPLE BUY
409
00:10:40,467 --> 00:10:43,233
GUNS TO PROTECT THEIR FAMILIES,
410
00:10:43,233 --> 00:10:44,733
AND THEN THE FAMILIES END UP
411
00:10:44,733 --> 00:10:46,967
GETTING HURT, CURTIS.
412
00:10:46,967 --> 00:10:48,467
NOT ONLY DO YOU FIND
413
00:10:48,467 --> 00:10:49,467
UNCLE CURTIS' GUN BUT YOU TAKE
414
00:10:49,467 --> 00:10:50,667
IT IN THE BACK AND PLAY WITH IT
415
00:10:50,667 --> 00:10:52,067
AND IT GOES OFF.
416
00:10:52,067 --> 00:10:52,933
WHAT WOULD HAVE HAPPENED IF YOUR
417
00:10:52,933 --> 00:10:53,867
SISTER WAS IN THE ROOM WITH YOU,
418
00:10:53,867 --> 00:10:55,933
BOY, AND NOT OVER AT TIFFANY'S?
419
00:10:55,933 --> 00:10:57,100
DAD, I'M SORRY.
420
00:10:57,100 --> 00:10:57,967
I DIDN'T KNOW THAT THE GUN WOULD
421
00:10:57,967 --> 00:10:58,567
GO OFF.
422
00:10:58,567 --> 00:10:59,400
IT DOESN'T MATTER!
423
00:10:59,400 --> 00:11:00,600
IT DON'T MATTER, BOY!
424
00:11:00,600 --> 00:11:01,833
YOU COULD HAVE KILLED YOURSELF.
425
00:11:01,833 --> 00:11:05,700
C.J., DON'T BLAME HIM.
426
00:11:05,700 --> 00:11:08,233
BLAME HIM.
427
00:11:08,233 --> 00:11:09,100
BECAUSE IF YOU HADN'T HAVE
428
00:11:09,100 --> 00:11:10,267
BOUGHT THE GUN IN THE FIRST
429
00:11:10,267 --> 00:11:11,467
PLACE, CURTIS, WE WOULDN'T BE IN
430
00:11:11,467 --> 00:11:12,867
THIS PLACE.
431
00:11:12,867 --> 00:11:15,267
LOOK, I'M SORRY, ALL RIGHT?
432
00:11:15,267 --> 00:11:16,200
LOOK, IF IT WASN'T FOR ME,
433
00:11:16,200 --> 00:11:17,233
UNCLE CURTIS WOULDN'T HAVE HAD
434
00:11:17,233 --> 00:11:18,400
TO BUY THE GUN IN THE FIRST
435
00:11:18,400 --> 00:11:19,333
PLACE, SO THIS IS ACTUALLY MY
436
00:11:19,333 --> 00:11:20,367
FAULT, AND I --
437
00:11:20,367 --> 00:11:22,333
HUSH, HUSH.
438
00:11:22,333 --> 00:11:26,200
I DON'T CARE WHOSE FAULT IT IS.
439
00:11:26,200 --> 00:11:28,700
YOU GET THAT GUN OUT OF HERE
440
00:11:28,700 --> 00:11:32,633
RIGHT NOW.
441
00:11:32,633 --> 00:11:34,100
RIGHT NOW, CURTIS.
442
00:11:34,100 --> 00:11:37,533
[ SOBBING ]
443
00:11:44,867 --> 00:11:47,367
ANYTIME YOU SEE A GUN, ASSUME
444
00:11:47,367 --> 00:11:49,300
THAT IT'S LOADED AND VERY, VERY
445
00:11:49,300 --> 00:11:50,733
DANGEROUS.
446
00:11:50,733 --> 00:11:53,333
THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT.
447
00:11:53,333 --> 00:11:54,200
NOW, I KNOW YOU DIDN'T MEAN FOR
448
00:11:54,200 --> 00:11:56,100
IT TO GO OFF, BUT, MALIK, A GUN
449
00:11:56,100 --> 00:11:58,067
IS NOT A TOY.
450
00:11:58,067 --> 00:11:59,533
LIKE I SAID, I WAS ONLY GONNA
451
00:11:59,533 --> 00:12:00,400
TAKE IT TO SCHOOL TO SCARE
452
00:12:00,400 --> 00:12:02,133
RODNEY.
453
00:12:02,133 --> 00:12:03,267
YOU COULD HAVE DONE MORE THAN
454
00:12:03,267 --> 00:12:05,500
SCARE THE REST OF US, SURE.
455
00:12:05,500 --> 00:12:06,533
THAT THING, THAT'S NOT LIKE ONE
456
00:12:06,533 --> 00:12:07,833
OF THESE -- ONE OF THESE THINGS
457
00:12:07,833 --> 00:12:09,500
YOU PLAYING ON THE VIDEO GAMES.
458
00:12:09,500 --> 00:12:10,700
IT'S NOT LIKE THAT.
459
00:12:10,700 --> 00:12:11,800
YOU CAN'T GO BACK.
460
00:12:11,800 --> 00:12:12,867
YOU CAN'T START OVER.
461
00:12:12,867 --> 00:12:13,667
THAT'S RIGHT.
462
00:12:13,667 --> 00:12:14,933
IT'S IS LIFE OR DEATH.
463
00:12:14,933 --> 00:12:16,067
PLUS, WHAT WOULD HAVE HAPPENED
464
00:12:16,067 --> 00:12:18,367
IF RODNEY WASN'T SCARED, HUH?
465
00:12:18,367 --> 00:12:19,367
AND HE LEFT AND GET A -- GET A
466
00:12:19,367 --> 00:12:20,800
BIGGER GUN AND COME BACK TO
467
00:12:20,800 --> 00:12:22,933
SHOOT YOU WITH IT?
468
00:12:22,933 --> 00:12:24,100
KIDS DIE EVERY DAY JUST DOING
469
00:12:24,100 --> 00:12:26,067
WHAT YOU DID.
470
00:12:26,067 --> 00:12:28,233
THAT WAS STUPID, AND I'M SO
471
00:12:28,233 --> 00:12:30,500
DISAPPOINTED IN YOU.
472
00:12:30,500 --> 00:12:35,667
I KNOW. I'M SORRY.
473
00:12:35,667 --> 00:12:36,800
IT'S NOT JUST YOUR FAULT.
474
00:12:36,800 --> 00:12:39,067
IT WAS MY FAULT, TOO.
475
00:12:39,067 --> 00:12:39,967
I MEAN, IF SOMETHING HAPPENED TO
476
00:12:39,967 --> 00:12:40,900
YOU OR JAZMINE...
477
00:12:40,900 --> 00:12:42,300
I DON'T EVEN WANT TO THINK
478
00:12:42,300 --> 00:12:43,367
ABOUT THAT.
479
00:12:43,367 --> 00:12:45,733
I MEAN, IT DIDN'T HAPPEN, SO
480
00:12:45,733 --> 00:12:46,867
LET'S NOT EVEN TALK ABOUT THAT
481
00:12:46,867 --> 00:12:48,867
ANYMORE.
482
00:12:48,867 --> 00:12:51,300
I'M COMING TO SCHOOL TOMORROW
483
00:12:51,300 --> 00:12:52,367
AND TALK TO THAT PRINCIPAL AND
484
00:12:52,367 --> 00:12:54,333
THAT BOY'S PARENTS.
485
00:12:54,333 --> 00:12:55,933
OKAY.
486
00:12:55,933 --> 00:12:58,367
NOW, GO ON TO YOUR ROOM.
487
00:12:58,367 --> 00:13:00,100
AND DON'T COME OUT TILL I SAY
488
00:13:00,100 --> 00:13:03,133
SO.
489
00:13:07,067 --> 00:13:10,867
NOW, AS FOR YOU...
490
00:13:10,867 --> 00:13:13,733
NOW, YOU KNOW YOU GOT TO GO TO
491
00:13:13,733 --> 00:13:14,867
YOUR ROOM AND DON'T COME BACK
492
00:13:14,867 --> 00:13:18,800
TILL AUNT ELLA SAYS SO.
493
00:13:20,367 --> 00:13:21,200
CAN I -- CAN I GO GET A
494
00:13:21,200 --> 00:13:22,167
SANDWICH BEFORE I GO?
495
00:13:22,167 --> 00:13:23,333
YEAH, YOU MIGHT WANT TO GET
496
00:13:23,333 --> 00:13:24,267
YOU -- GET YOU SOME CHIPS OR
497
00:13:24,267 --> 00:13:26,367
SOMETHING.
498
00:13:26,367 --> 00:13:27,800
YOU PRETTY NICE FOR A MEAN
499
00:13:27,800 --> 00:13:28,533
FATHER.
500
00:13:28,533 --> 00:13:30,067
I DON'T WANT YOU TO STARVE.
501
00:13:30,067 --> 00:13:30,867
I APPRECIATE IT.
502
00:13:30,867 --> 00:13:32,933
I'M WASTING AWAY TO NOTHING.
503
00:13:35,600 --> 00:13:36,533
OKAY, OKAY, SHE'S COMING.
504
00:13:36,533 --> 00:13:37,567
SHE'S COMING.
505
00:13:37,567 --> 00:13:40,433
COME ON OVER HERE.
506
00:13:40,433 --> 00:13:41,300
HEY, GUYS.
507
00:13:41,300 --> 00:13:43,967
ANGEL, THIS IS FOR YOU.
508
00:13:43,967 --> 00:13:45,067
WHAT IS IT?
509
00:13:45,067 --> 00:13:46,267
WELL, WE JUST WANTED TO GET
510
00:13:46,267 --> 00:13:47,633
SOMETHING TO CHEER YOU UP, LET
511
00:13:47,633 --> 00:13:48,667
YOU KNOW WE'RE SENSITIVE TO YOUR
512
00:13:48,667 --> 00:13:49,933
NEEDS.
513
00:13:49,933 --> 00:13:51,333
THANK YOU. IT'S BEAUTIFUL.
514
00:13:51,333 --> 00:13:52,233
YEAH, AND SINCE WE KNOW THAT
515
00:13:52,233 --> 00:13:53,200
YOU GOT DUMPED BY THE GUY IN
516
00:13:53,200 --> 00:13:54,700
YOUR BUILDING, SO...
517
00:13:54,700 --> 00:13:55,733
YEAH, NOW YOU CAN SNAP AT US
518
00:13:55,733 --> 00:13:57,067
ALL YOU WANT.
519
00:13:57,067 --> 00:13:57,967
YOU GUYS ARE IDIOTS.
520
00:13:57,967 --> 00:13:59,900
I DIDN'T GET DUMPED.
521
00:13:59,900 --> 00:14:00,800
AND HOW DO YOU KNOW ABOUT THE
522
00:14:00,800 --> 00:14:01,833
GUY IN MY BUILDING?
523
00:14:01,833 --> 00:14:02,700
WELL, KEENAN'S BEEN LISTENING
524
00:14:02,700 --> 00:14:04,133
TO YOUR PHONE CALLS.
525
00:14:04,133 --> 00:14:06,067
YOU'RE A NAUGHTY GIRL.
526
00:14:06,067 --> 00:14:07,433
OH!
527
00:14:07,433 --> 00:14:08,900
OH, THANKS A LOT, BART.
528
00:14:08,900 --> 00:14:10,100
OOH!
529
00:14:10,100 --> 00:14:12,567
OOH. OOH.
530
00:14:12,567 --> 00:14:13,667
WELL, IF YOU DIDN'T GET
531
00:14:13,667 --> 00:14:14,600
DUMPED, THEN WHY ARE YOU SO
532
00:14:14,600 --> 00:14:15,500
MOODY?
533
00:14:15,500 --> 00:14:16,633
FLUFFY'S DEAD.
534
00:14:16,633 --> 00:14:17,733
WHAT'S A FLUFFY?
535
00:14:17,733 --> 00:14:18,567
WHAT DO YOU MEAN, WHAT'S A
536
00:14:18,567 --> 00:14:20,567
FLUFFY? MY DOG.
537
00:14:20,567 --> 00:14:21,867
OH.
538
00:14:21,867 --> 00:14:23,133
OH.
539
00:14:23,133 --> 00:14:24,467
MAN, WE WERE WAY OFF.
540
00:14:24,467 --> 00:14:26,900
BUT I WASN'T THAT BAD, WAS I?
541
00:14:26,900 --> 00:14:28,167
LET'S JUST SAY KING KONG
542
00:14:28,167 --> 00:14:30,633
AIN'T GOT NOTHING ON YOU.
543
00:14:30,633 --> 00:14:31,800
"KING KONG."
544
00:14:31,800 --> 00:14:32,867
THAT WAS FLUFFY'S FAVORITE
545
00:14:32,867 --> 00:14:34,800
MOVIE.
546
00:14:34,800 --> 00:14:36,067
AND HE LOVED TO TAKE BATHS WITH
547
00:14:36,067 --> 00:14:37,433
A LOOFAH LIKE THIS ONE.
548
00:14:37,433 --> 00:14:40,367
AND HE LOVED POPCORN.
549
00:14:40,367 --> 00:14:42,833
[ SOBBING ]
550
00:14:46,100 --> 00:14:48,100
SHE LEFT THE CHOCOLATE.
551
00:14:53,667 --> 00:14:55,467
CURTIS, PLEASE.
552
00:14:55,467 --> 00:14:56,433
THIS IS BIGGER THAN SOME
553
00:14:56,433 --> 00:14:58,300
FLOWERS.
554
00:14:58,300 --> 00:14:59,433
I KNOW, BABY.
555
00:14:59,433 --> 00:15:00,333
THAT'S WHY I GOT YOU SOMETHING
556
00:15:00,333 --> 00:15:03,200
ELSE.
557
00:15:03,200 --> 00:15:05,367
CANDY.
558
00:15:05,367 --> 00:15:06,500
[ LAUGHS ]
559
00:15:06,500 --> 00:15:07,967
CURTIS, YOU CANNOT MAKE THIS
560
00:15:07,967 --> 00:15:10,100
RIGHT WITH SOME CANDY AND SOME
561
00:15:10,100 --> 00:15:11,800
FLOWERS.
562
00:15:11,800 --> 00:15:14,067
OK, BABY, I KNOW. I KNOW.
563
00:15:14,067 --> 00:15:14,733
I KNEW THAT, TOO.
564
00:15:14,733 --> 00:15:16,200
I KNEW YOU WAS GONNA SAY THAT.
565
00:15:16,200 --> 00:15:20,333
I KNEW YOU WAS GONNA SAY THAT.
566
00:15:20,333 --> 00:15:21,233
THAT'S WHY YOU GOT THE LITTLE,
567
00:15:21,233 --> 00:15:23,367
CUTE TEDDY BEAR.
568
00:15:23,367 --> 00:15:26,067
CURTIS, PLEASE, NOW.
569
00:15:26,067 --> 00:15:28,067
DON'T WANT THE BEAR?
570
00:15:28,067 --> 00:15:29,733
CURTIS, I SPECIFICALLY ASKED
571
00:15:29,733 --> 00:15:32,333
YOU NOT TO BRING A GUN INTO THIS
572
00:15:32,333 --> 00:15:33,867
HOUSE.
573
00:15:33,867 --> 00:15:34,833
I KNOW.
574
00:15:34,833 --> 00:15:36,167
AND YOU JUST DISREGARDED
575
00:15:36,167 --> 00:15:37,867
EVERYTHING I ASKED.
576
00:15:37,867 --> 00:15:39,433
AND HID A GUN IN HERE.
577
00:15:39,433 --> 00:15:42,233
A LOADED GUN IN A SHOEBOX.
578
00:15:42,233 --> 00:15:43,500
IN THE LIVING ROOM CLOSET.
579
00:15:43,500 --> 00:15:44,733
WHAT WERE YOU THINKING?
580
00:15:44,733 --> 00:15:45,900
BABY, I WAS THINKING I NEEDED
581
00:15:45,900 --> 00:15:47,067
TO PUT IT SOMEWHERE I COULD GET
582
00:15:47,067 --> 00:15:48,267
TO QUICKLY IN CASE SOMETHING
583
00:15:48,267 --> 00:15:49,300
HAPPENED.
584
00:15:49,300 --> 00:15:50,433
WELL, CURTIS, YOU PUT IT
585
00:15:50,433 --> 00:15:51,400
WHERE ANYBODY COULD GET TO IT
586
00:15:51,400 --> 00:15:53,467
QUICKLY.
587
00:15:53,467 --> 00:15:54,400
DID YOU FORGET THAT THERE WERE
588
00:15:54,400 --> 00:15:56,100
CHILDREN HERE?
589
00:15:56,100 --> 00:15:57,200
NO, I DIDN'T FORGET THERE WAS
590
00:15:57,200 --> 00:15:58,467
CHILDREN, ELLA.
591
00:15:58,467 --> 00:15:59,900
THAT'S WHY I BOUGHT THE GUN, TO
592
00:15:59,900 --> 00:16:01,300
PROTECT THEM.
593
00:16:01,300 --> 00:16:02,800
COME ON, BABY. I'M SORRY.
594
00:16:02,800 --> 00:16:03,900
CURTIS, THIS IS NOT ABOUT A
595
00:16:03,900 --> 00:16:06,900
GUN.
596
00:16:06,900 --> 00:16:10,267
THIS IS ABOUT US, BABY.
597
00:16:10,267 --> 00:16:12,900
I AM YOUR WIFE, OKAY, AND YOU
598
00:16:12,900 --> 00:16:15,067
JUST TOTALLY DISREGARDED ME AND
599
00:16:15,067 --> 00:16:16,500
MY FEELINGS AND WHAT I WANT AND
600
00:16:16,500 --> 00:16:18,467
WHAT I SAID.
601
00:16:18,467 --> 00:16:19,467
WHEN YOU LISTEN TO YOUR LITTLE
602
00:16:19,467 --> 00:16:22,300
EGO, OH, YOU DID THAT.
603
00:16:22,300 --> 00:16:24,233
LOOK, ELLA, I'M REALLY,
604
00:16:24,233 --> 00:16:27,100
REALLY, REALLY, REALLY SORRY
605
00:16:27,100 --> 00:16:29,133
ABOUT THIS, OKAY?
606
00:16:29,133 --> 00:16:30,367
I MEAN, I'M JUST GRATEFUL NOBODY
607
00:16:30,367 --> 00:16:32,600
GOT HURT.
608
00:16:32,600 --> 00:16:34,233
YEAH. ME, TOO, CURTIS.
609
00:16:34,233 --> 00:16:35,367
OH, WHAT WOULD BE THE
610
00:16:35,367 --> 00:16:37,067
CONVERSATION IF THAT HAD
611
00:16:37,067 --> 00:16:42,067
HAPPENED, HUH, CURTIS?
612
00:16:42,067 --> 00:16:43,367
OKAY, LOOK, LOOK.
613
00:16:43,367 --> 00:16:44,767
BABY, I MESSED UP.
614
00:16:44,767 --> 00:16:46,600
ALL RIGHT? I KNOW THAT.
615
00:16:46,600 --> 00:16:48,400
I MESSED UP, OKAY?
616
00:16:48,400 --> 00:16:49,567
I PROMISE YOU IT'LL NEVER HAPPEN
617
00:16:49,567 --> 00:16:50,433
AGAIN.
618
00:16:50,433 --> 00:16:51,400
IT'LL NEVER HAPPEN AGAIN.
619
00:16:51,400 --> 00:16:52,300
HOW DO I KNOW THAT?
620
00:16:52,300 --> 00:16:53,333
HOW DO I KNOW THAT, CURTIS?
621
00:16:53,333 --> 00:16:57,433
ELLA. BABY.
622
00:16:57,433 --> 00:16:59,533
WILL YOU LOOK AT ME?
623
00:16:59,533 --> 00:17:03,467
LOOK AT ME?
624
00:17:03,467 --> 00:17:05,333
I LOVE YOU, AND YOU HAVE MY
625
00:17:05,333 --> 00:17:08,700
WORD.
626
00:17:08,700 --> 00:17:09,567
WELL, THAT'S THE CURTIS I
627
00:17:09,567 --> 00:17:11,400
KNOW.
628
00:17:11,400 --> 00:17:13,367
YOUR WORD?
629
00:17:13,367 --> 00:17:15,767
MY WORD.
630
00:17:15,767 --> 00:17:18,967
I LOVE YOU, TOO, BABY.
631
00:17:18,967 --> 00:17:21,067
MMM.
632
00:17:21,067 --> 00:17:23,100
[ CHUCKLES ]
633
00:17:23,100 --> 00:17:25,133
[ LAUGHS ]
634
00:17:25,133 --> 00:17:27,733
THAT'S MY BABY.
635
00:17:27,733 --> 00:17:31,667
OKAY. ALL RIGHT.
636
00:17:31,667 --> 00:17:32,767
I'LL JUST TAKE THIS STUFF BACK
637
00:17:32,767 --> 00:17:34,167
BECAUSE YOU DON'T WANT IT.
638
00:17:34,167 --> 00:17:35,367
CURTIS, CURTIS.
639
00:17:35,367 --> 00:17:37,567
WAIT A MINUTE.
640
00:17:37,567 --> 00:17:38,600
YOU'RE GONNA AT LEAST LEAVE ME
641
00:17:38,600 --> 00:17:41,133
THE FLOWERS.
642
00:17:44,467 --> 00:17:45,633
FOR MY BEAUTIFUL WIFE.
643
00:17:45,633 --> 00:17:49,067
MM. WHEW.
644
00:17:49,067 --> 00:17:49,933
NOW, THAT'S THE CURTIS I USED TO
645
00:17:49,933 --> 00:17:51,067
KNOW.
646
00:17:52,633 --> 00:17:55,300
[ SCREAMS ]
647
00:17:55,300 --> 00:17:56,167
WHO KNEW CLEANING A KITCHEN
648
00:17:56,167 --> 00:17:57,567
WOULD BE SO HARD?
649
00:17:57,567 --> 00:18:01,367
HEY.
650
00:18:01,367 --> 00:18:03,533
TAKE THIS ONE.
651
00:18:03,533 --> 00:18:07,233
COME ON.
652
00:18:07,233 --> 00:18:08,900
READY TO GO.
653
00:18:08,900 --> 00:18:10,300
WAY TO GO. WAY TO GO.
654
00:18:10,300 --> 00:18:11,700
WHERE IT GOING?
655
00:18:11,700 --> 00:18:13,200
IF I GET IT, YOU GOT TO FINISH.
656
00:18:13,200 --> 00:18:14,133
NO.
657
00:18:14,133 --> 00:18:15,500
HURRY UP, HURRY UP!
658
00:18:15,500 --> 00:18:17,933
WAIT, WAIT, WAIT.
659
00:18:17,933 --> 00:18:20,200
OKAY, JUST FINISH UP.
660
00:18:20,200 --> 00:18:22,300
YOU CAN'T EVEN PLAY HOCKEY.
661
00:18:22,300 --> 00:18:23,267
YOU WANT TO PLAY HOCKEY, PLAY
662
00:18:23,267 --> 00:18:24,533
HOCKEY.
663
00:18:24,533 --> 00:18:25,733
EVERYTHING DONE?
664
00:18:25,733 --> 00:18:26,667
YEP.
665
00:18:26,667 --> 00:18:27,467
THEN LET'S GET UP OUT OF
666
00:18:27,467 --> 00:18:28,400
HERE.
667
00:18:28,400 --> 00:18:29,600
ALL RIGHT.
668
00:18:29,600 --> 00:18:30,833
WHOO, I'M TIRED.
669
00:18:30,833 --> 00:18:32,433
WAIT A MINUTE.
670
00:18:32,433 --> 00:18:33,267
WHERE DO YOU TWO THINK YOU'RE
671
00:18:33,267 --> 00:18:34,667
GOING?
672
00:18:34,667 --> 00:18:36,867
WE -- WE FINISHED.
673
00:18:36,867 --> 00:18:39,067
OH, NO, NO, NO, NO, NO, NO.
674
00:18:39,067 --> 00:18:40,467
NO, YOU JUST WARMING UP,
675
00:18:40,467 --> 00:18:42,300
GENTLEMEN.
676
00:18:42,300 --> 00:18:45,167
DID YOU...CLEAN THE OVEN?
677
00:18:45,167 --> 00:18:46,267
Both: NO.
678
00:18:46,267 --> 00:18:47,767
OR THE FRIDGE?
679
00:18:47,767 --> 00:18:49,733
Both: NO.
680
00:18:49,733 --> 00:18:51,467
DID YOU DEFROST THE FREEZER?
681
00:18:51,467 --> 00:18:53,167
HOW DO YOU DO THAT?
682
00:18:53,167 --> 00:18:57,067
FIGURE IT OUT.
683
00:18:57,067 --> 00:18:58,867
WE'RE GOING TO DINNER.
684
00:18:58,867 --> 00:19:00,133
W-WHAT ABOUT US?
685
00:19:00,133 --> 00:19:01,300
WHAT ARE WE GONNA EAT?
686
00:19:01,300 --> 00:19:02,567
GET BACK TO WORK.
687
00:19:02,567 --> 00:19:04,367
AND UNC, GET THAT DIRT FROM
688
00:19:04,367 --> 00:19:07,233
UNDERNEATH THE RUG.
41298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.