Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,862 --> 00:00:07,862
Calvin: HIT IT.
2
00:00:07,862 --> 00:00:08,931
All: ♪ DECK THE HALLS
3
00:00:08,931 --> 00:00:10,379
WITH BOB AND HOLLY
4
00:00:10,379 --> 00:00:12,068
FA LA LA LA LA LA LA LA ♪
5
00:00:12,068 --> 00:00:14,068
C.J.: WAIT, WAIT.
WAIT A SECOND. WAIT A SECOND.
6
00:00:14,068 --> 00:00:15,931
WHO IS BOB AND HOLLY?
7
00:00:15,931 --> 00:00:17,862
Jazmine: THE PEOPLE
IN THE SONG.
8
00:00:17,862 --> 00:00:20,724
C.J.: WHAT? THE SONG
IS "BOUGHS OF HOLLY."
9
00:00:20,724 --> 00:00:21,724
Jazmine: I DON'T KNOW
WHAT THAT MEANS,
10
00:00:21,724 --> 00:00:23,724
BUT OKAY.
11
00:00:23,724 --> 00:00:25,068
All: ♪ FA LA LA LA LA
12
00:00:25,068 --> 00:00:26,655
LA LA LA LA ♪
13
00:00:26,655 --> 00:00:28,655
Malik: ♪ SQUEAKY, SQUEAKY
SQUEAKY, SQUEAKY ♪
14
00:00:28,655 --> 00:00:29,620
Calvin: MALIK,
ARE YOU SCRATCHING,
15
00:00:29,620 --> 00:00:31,103
OR YOU WASHING WINDOWS?
16
00:00:31,103 --> 00:00:33,206
Malik: COUSIN CALVIN,
ARE YOU DISSING MY D.J. SKILLS?
17
00:00:33,206 --> 00:00:34,206
Calvin: NO, BRUH.
18
00:00:34,206 --> 00:00:36,551
GET SQUEAKY WIT IT.
19
00:00:36,551 --> 00:00:40,344
Curtis: HO HO HO!
HO HO HO!
20
00:00:40,344 --> 00:00:42,689
ALL UP AND DOWN PONCH,
YOU SHOULD SEE THEM.
21
00:00:42,689 --> 00:00:44,793
THEY OUT THERE WALKING.
22
00:00:44,793 --> 00:00:46,931
Calvin: UH, POPS,
SINCE WHEN DOES SANTA CLAUS
23
00:00:46,931 --> 00:00:50,068
WEAR CULOTTES
AND FLIP-FLOPS?
24
00:00:50,068 --> 00:00:53,379
Curtis: THIS HIS SHORTS SET,
YOU DUMB ELF,
25
00:00:53,379 --> 00:00:56,310
AND THIS THE ONLY COSTUME
THEY HAD LEFT.
26
00:00:56,310 --> 00:00:57,586
C.J.: SANTA'S FROM
THE NORTH POLE.
27
00:00:57,586 --> 00:00:58,827
DON'T YOU THINK
YOU'LL CATCH A COLD IN THAT?
28
00:00:58,827 --> 00:01:01,689
Curtis: THANK GOD
FOR GLOBAL WARMING.
29
00:01:01,689 --> 00:01:03,034
Calvin: POPS, I THINK
IT'S COOL YOU DECIDED
30
00:01:03,034 --> 00:01:04,689
TO HOST
THIS YEAR'S TOY DRIVE.
31
00:01:04,689 --> 00:01:06,275
Curtis: YEAH. ME, TOO.
32
00:01:06,275 --> 00:01:11,034
C.J.: HEY, WHERE--
WHERE THE TOYS AT?
33
00:01:11,034 --> 00:01:13,275
Curtis: WHAT TOYS?
WHAT TOYS?
34
00:01:13,275 --> 00:01:16,724
WHAT TOYS? UNDER THE TREE?
35
00:01:16,724 --> 00:01:18,586
WE DON'T HAVE ANY,
I DON'T THINK.
36
00:01:18,586 --> 00:01:20,379
Jazmine: WHY NOT,
UNCLE CURTIS?
37
00:01:20,379 --> 00:01:22,379
Curtis: BECAUSE I DIDN'T
COLLECT ANY.
38
00:01:22,379 --> 00:01:23,931
Calvin: THE FLYERS
DIDN'T WORK?
39
00:01:23,931 --> 00:01:24,931
Curtis: I'M SURE
THEY WOULD HAVE
40
00:01:24,931 --> 00:01:27,413
IF I'D HAVE
PASSED THEM OUT.
41
00:01:27,413 --> 00:01:29,689
LOOK. IT'S CHRISTMASTIME.
I'VE BEEN BUSY.
42
00:01:29,689 --> 00:01:31,275
Malik: DOING WHAT?
43
00:01:31,275 --> 00:01:34,206
Curtis: I'VE BEEN SHOPPING
FOR ME AND YOUR AUNTIE'S
44
00:01:34,206 --> 00:01:35,620
NEW YEAR'S TRIP
WE TAKING.
45
00:01:35,620 --> 00:01:36,965
C.J.: OH, THAT'S RIGHT.
46
00:01:36,965 --> 00:01:38,793
IT IS YOUR TIME
FOR YOUR ANNUAL VACATION, HUH?
47
00:01:38,793 --> 00:01:40,586
Curtis: YEAH!
C.J.: WHERE YOU GOING THIS YEAR?
48
00:01:40,586 --> 00:01:43,137
Curtis: HAWAII.
49
00:01:43,137 --> 00:01:47,034
♪ HAWANA, HAWHINY, HAWILY
50
00:01:47,034 --> 00:01:48,724
WOONI WAH WAH
51
00:01:48,724 --> 00:01:51,137
HALAWA HOONI WAH WAH ♪
52
00:01:51,137 --> 00:01:52,793
YOU KNOW THEY TALKING
WHEN THEY SAY THAT.
53
00:01:52,793 --> 00:01:53,793
THEY ACTUALLY SAYING STUFF.
54
00:01:53,793 --> 00:01:55,206
Malik: UNCLE CURTIS, THE KIDS
55
00:01:55,206 --> 00:01:57,241
FROM THE FOSTER
HOME WILL BE HERE SOON.
56
00:01:57,241 --> 00:01:59,551
Jazmine: YEAH, AND SINCE
YOU DIDN'T HAND OUT THE FLYERS,
57
00:01:59,551 --> 00:02:01,551
WE DON'T HAVE ANYTHING
TO GIVE THEM.
58
00:02:01,551 --> 00:02:04,310
Calvin: WHAT ARE WE
GONNA TELL THEM?
59
00:02:04,310 --> 00:02:06,655
Curtis: HA-ALA'A WANA HELA.
60
00:02:06,655 --> 00:02:08,655
I DON'T KNOW.
THINK OF SOMETHING.
61
00:02:08,655 --> 00:02:09,655
I CAN'T DO EVERYTHING.
62
00:02:09,655 --> 00:02:11,827
WHY I GOT TO DO EVERYTHING?
63
00:02:11,827 --> 00:02:14,068
GOODNESS, Y'ALL GETTING
ON MY NERVES.
64
00:02:14,068 --> 00:02:16,172
ALOHA. ALA'A WANA.
65
00:02:29,103 --> 00:02:30,965
Ella: WHAT ARE YOU DOING
BACK SO SOON?
66
00:02:30,965 --> 00:02:32,000
Curtis: OH, BABY,
THEY CANCELED
67
00:02:32,000 --> 00:02:33,551
THE TOY DRIVE.
68
00:02:33,551 --> 00:02:35,724
Ella: THAT'S BAD.
WHAT HAPPENED?
69
00:02:35,724 --> 00:02:40,379
Curtis: SOMEBODY FORGOT
TO PASS OUT THE FLYERS.
70
00:02:40,379 --> 00:02:42,379
HEY, BABY, I THINK I'M GONNA
KEEP THESE FLIP-FLOPS.
71
00:02:42,379 --> 00:02:44,724
YOU THINK THESE
GO WITH MY SPEEDOS?
72
00:02:44,724 --> 00:02:46,034
Ella: BABY, WE NEED TO TALK.
73
00:02:46,034 --> 00:02:47,310
Curtis: OH. OH, YEAH.
74
00:02:47,310 --> 00:02:49,068
SO, DID YOU RESERVE
THE HONEYMOON SUITE?
75
00:02:49,068 --> 00:02:50,586
Ella: ACTUALLY,
WE GOT A REFUND
76
00:02:50,586 --> 00:02:52,827
AND WE'LL BE HOME
IN OUR OWN BED.
77
00:02:54,551 --> 00:02:57,724
Curtis: WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT, ELLA?
78
00:02:57,724 --> 00:03:00,448
Ella: BABY, I CANCELED
THE TRIP SO THAT WE COULD
79
00:03:00,448 --> 00:03:03,448
BE HOME WITH C.J.
AND THE KIDS FOR THE HOLIDAYS.
80
00:03:03,448 --> 00:03:05,103
THIS IS THE FIRST TIME
THAT THE KIDS
81
00:03:05,103 --> 00:03:06,931
WILL BE WITHOUT JANINE
FOR CHRISTMAS.
82
00:03:06,931 --> 00:03:08,448
Curtis: ELLA, THEM KIDS
ARE FINE.
83
00:03:08,448 --> 00:03:09,793
I JUST SEEN THEM.
THEY FINE.
84
00:03:09,793 --> 00:03:12,034
Ella: CURTIS...
85
00:03:12,034 --> 00:03:14,793
Curtis: I GOT FLIP-FLOPS
ON, ELLA.
86
00:03:14,793 --> 00:03:17,482
Ella: OKAY, CURTIS,
THEN WEAR THEM NEXT YEAR.
87
00:03:19,068 --> 00:03:20,965
Curtis: WHAT DO YOU WANT?
88
00:03:20,965 --> 00:03:22,206
Calvin: POPS, THE KIDS
LEFT THE FOSTER HOME
89
00:03:22,206 --> 00:03:23,448
BEFORE I COULD CANCEL.
90
00:03:23,448 --> 00:03:25,310
I'M GONNA NEED SOME MONEY
TO BUY TOYS.
91
00:03:25,310 --> 00:03:26,517
Curtis: NO, YOU DON'T.
92
00:03:26,517 --> 00:03:28,413
JUST GO GET A BAG
AND GO OUTSIDE
93
00:03:28,413 --> 00:03:29,482
AND GET SOME ROCKS,
PUT IT IN THERE,
94
00:03:29,482 --> 00:03:31,103
AND GIVE IT TO THE KIDS.
95
00:03:31,103 --> 00:03:32,517
TELL THEM
TO KICK THEM AROUND.
96
00:03:32,517 --> 00:03:34,448
Ella: CURTIS, YOU WILL NOT
HAVE MY SON
97
00:03:34,448 --> 00:03:37,413
TELLING FOSTER KIDS
TO KICK ROCKS.
98
00:03:37,413 --> 00:03:39,379
Curtis: WELL, IT'S BETTER
THAN SMOKING THEM.
99
00:03:39,379 --> 00:03:41,172
Ella: HERE, BABY.
TAKE THIS.
100
00:03:41,172 --> 00:03:43,241
JUST TAKE THIS.
I DON'T KNOW WHAT IT IS.
101
00:03:43,241 --> 00:03:44,896
BUY ALL THE TOYS
YOU CAN GET.
102
00:03:44,896 --> 00:03:46,275
Curtis: WAIT.
HOLD UP. HOLD UP.
103
00:03:46,275 --> 00:03:48,034
BABY, HOW YOU GONNA
GIVE AWAY MY BOOGIE BOARD MONEY?
104
00:03:48,034 --> 00:03:49,724
Ella: CURTIS,
A BOOGIE BOARD?
105
00:03:49,724 --> 00:03:51,551
DON'T WORRY, BABY.
WHEN YOU SEE THE SMILES
106
00:03:51,551 --> 00:03:55,896
ON THESE
CHILDREN FACES, OOH.
107
00:03:55,896 --> 00:03:57,586
Curtis: UH, WHERE'S
THE SMILES, ELLA?
108
00:03:57,586 --> 00:03:59,482
WHERE'S THE SMILES?
109
00:03:59,482 --> 00:04:01,448
I JUST PAID FOR THEM.
WHERE THEY AT?
110
00:04:01,448 --> 00:04:02,965
Ella: WHAT'S WRONG, KIDS?
111
00:04:02,965 --> 00:04:05,275
Malik: UNCLE CURTIS
MESSED UP THE TOY DRIVE.
112
00:04:05,275 --> 00:04:06,965
Jazmine: YEAH,
AND WE MISS MOMMY.
113
00:04:06,965 --> 00:04:07,965
Malik: YEAH. WE DON'T
WANT TO CELEBRATE
114
00:04:07,965 --> 00:04:09,137
CHRISTMAS THIS YEAR.
115
00:04:09,137 --> 00:04:10,793
Curtis: OH, THAT'S GOOD.
THAT'S GREAT.
116
00:04:10,793 --> 00:04:12,551
I DON'T BLAME YOU.
I DON'T WANT TO CELEBRATE IT.
117
00:04:12,551 --> 00:04:14,034
I DON'T WANT
TO CELEBRATE IT, EITHER.
118
00:04:14,034 --> 00:04:15,275
I'M GONNA CALL-- BABY,
WHAT'S THE NUMBER OF THE PLACE
119
00:04:15,275 --> 00:04:16,275
SO WE CAN GET
OUR RESERVATION BACK.
120
00:04:16,275 --> 00:04:18,137
Ella: CURTIS, PLEASE.
121
00:04:18,137 --> 00:04:22,206
OKAY. LISTEN, MALIK, JAZMINE.
I JUST GAVE CALVIN MONEY
122
00:04:22,206 --> 00:04:24,172
FOR THE FOSTER KIDS
TO GET TOYS,
123
00:04:24,172 --> 00:04:26,793
SO YOU DON'T HAVE
TO WORRY ABOUT THAT, OKAY?
124
00:04:26,793 --> 00:04:29,000
AND I KNOW YOU'RE GONNA MISS
YOUR MOM FOR THIS CHRISTMAS,
125
00:04:29,000 --> 00:04:30,862
BUT I PROMISE YOU
126
00:04:30,862 --> 00:04:35,241
WE WILL MAKE THIS CHRISTMAS
THE SPECIAL ONE, OKAY?
127
00:04:35,241 --> 00:04:37,517
Jazmine: OKAY.
EVERY CHRISTMAS EVE
128
00:04:37,517 --> 00:04:39,931
ME AND MOMMY, WE BUILD
A GINGERBREAD HOUSE.
129
00:04:39,931 --> 00:04:43,379
Curtis: DID SHE BURN
THAT HOUSE, TOO?
130
00:04:43,379 --> 00:04:46,275
Ella: CURTIS, I DON'T KNOW
WHAT HAS GOTTEN INTO YOU,
131
00:04:46,275 --> 00:04:48,068
BUT IT NEEDS
TO COME OUT.
132
00:04:48,068 --> 00:04:50,965
Curtis: HOW ABOUT
IF YOU ALL GET OUT?
133
00:04:50,965 --> 00:04:52,551
THAT'D HELP IT COME OUT.
134
00:04:52,551 --> 00:04:55,206
COME ON. LET'S GO,
SANTA'S HELPER.
135
00:04:55,206 --> 00:04:57,310
COME ON. COME ON. GET UP.
136
00:04:57,310 --> 00:04:59,034
LET'S GO, BUTTERFLY. FLY AWAY.
137
00:04:59,034 --> 00:05:01,793
SHOO, FLY.
138
00:05:01,793 --> 00:05:04,068
COME ON,
MY LITTLE BUMBLEBEE.
139
00:05:06,448 --> 00:05:09,413
COME ON, MY BEE OF BUMBLES.
140
00:05:12,275 --> 00:05:13,793
Ella: GET AWAY FROM ME.
141
00:05:13,793 --> 00:05:15,793
YOU'RE SUCH
A SCROOGE. SCROOGE!
142
00:05:15,793 --> 00:05:19,103
Curtis: [ YELPS ]
143
00:05:19,103 --> 00:05:20,793
CARE ABOUT THIS?
I'M GONNA TAKE A NAP,
144
00:05:20,793 --> 00:05:22,448
AND I GOT TO DREAM
ABOUT HAWAII.
145
00:05:22,448 --> 00:05:23,931
YOU KNOW WHY?
146
00:05:23,931 --> 00:05:27,724
'CAUSE YOU CANCELED
MY TRIP.
147
00:05:27,724 --> 00:05:30,034
EVERYBODY WANNA CARE
ABOUT ALL THAT STUFF.
148
00:05:30,034 --> 00:05:34,206
I DON'T CARE
ABOUT ALL THAT.
149
00:05:34,206 --> 00:05:39,931
LOOK. BAH, HUMBUG. BRR!
150
00:05:49,206 --> 00:05:51,172
Madea: HA HA HA!
151
00:05:51,172 --> 00:05:53,137
"ALOH-ER."
152
00:05:57,000 --> 00:06:00,034
"ALOH-ER." "ALOH-ER!"
"ALOH-ER!"
153
00:06:00,034 --> 00:06:02,620
WAKE THE HELL UP.
154
00:06:02,620 --> 00:06:04,448
HA HA HA!
155
00:06:04,448 --> 00:06:06,103
Curtis: MADEA, WHAT ARE YOU--
Madea: "HELL-ER!"
156
00:06:06,103 --> 00:06:07,413
Curtis: AM I IN HAWAII?
157
00:06:07,413 --> 00:06:09,034
Madea: HELL TO THE NO,
YOU AIN'T IN HAWAII,
158
00:06:09,034 --> 00:06:10,965
ALTHOUGH I COULD PUT
A APPLE IN YOUR MOUTH
159
00:06:10,965 --> 00:06:12,689
AND PUT YOU ON ONE OF THEM
ROTISSERIES AND TURN YOU
160
00:06:12,689 --> 00:06:14,310
LIKE ONE OF THEM
FAT, LITTLE PIGS.
161
00:06:14,310 --> 00:06:16,793
HA HA HA!
162
00:06:16,793 --> 00:06:17,931
Curtis: WHAT DO YOU WANT?
163
00:06:17,931 --> 00:06:19,034
THEY TOLD ME
TO COME DOWN HERE
164
00:06:19,034 --> 00:06:21,103
AND SAY SOMETHING.
OKAY. AHEM.
165
00:06:21,103 --> 00:06:24,551
"'ALOH-ER.' I AM
ONE OF YOUR ANGELS,
166
00:06:24,551 --> 00:06:28,862
AND I HAVE COME TO HELP YOU
THROUGH A MISSION."
167
00:06:28,862 --> 00:06:30,275
Curtis: WHO WROTE THAT?
168
00:06:30,275 --> 00:06:31,931
Madea: THE ANGELS IN HEAVEN.
I'M ONE OF THEM.
169
00:06:31,931 --> 00:06:35,241
YOU? AN ANGEL.
YEAH, RIGHT.
170
00:06:35,241 --> 00:06:36,448
Madea: YEAH. THAT'S
THE SAME THING I SAID.
171
00:06:36,448 --> 00:06:37,689
I SAID, "Y'ALL WANT ME
TO BE A ANGEL?
172
00:06:37,689 --> 00:06:38,827
HELL, DO YOU KNOW
WHAT KIND OF WEAPONS
173
00:06:38,827 --> 00:06:40,724
I GOT IN THIS PURSE?"
HA HA HA!
174
00:06:40,724 --> 00:06:42,586
Curtis: WHAT DO YOU
WANT WITH ME?
175
00:06:42,586 --> 00:06:44,379
Madea: YOU MUST
COME WITH ME
176
00:06:44,379 --> 00:06:46,241
AND LOOK AT YOUR
PAST, PRESENT,
177
00:06:46,241 --> 00:06:48,206
AND FUTURE.
178
00:06:48,206 --> 00:06:52,379
Curtis: I'M NOT GOING
ANYWHERE WITH YOU.
179
00:06:52,379 --> 00:06:55,793
Madea: I AM FROM
THE SOUTH SIDE OF HEAVEN, OKAY?
180
00:06:55,793 --> 00:06:57,551
I WILL TAKE THIS HALO
AND THESE EARRINGS OFF
181
00:06:57,551 --> 00:06:59,448
AND BEAT THE HELL
OUT OF YOU, OKAY?
182
00:06:59,448 --> 00:07:01,448
I DON'T LIVE IN HEAVEN.
I'M RIGHT OUTSIDE THE GATE.
183
00:07:01,448 --> 00:07:03,586
THEY PUT ME IN THE PROJECTS
OF HEAVEN, SO COME ON.
184
00:07:03,586 --> 00:07:05,586
LET'S GO.
Curtis: AW, HELL.
185
00:07:05,586 --> 00:07:06,896
Madea: I'M GONNA
LET SOME OF THAT AIR
186
00:07:06,896 --> 00:07:08,793
OUT YOUR BELLY
SO I CAN RIDE ON YOUR BACK.
187
00:07:08,793 --> 00:07:09,931
Curtis: WHAT IS THIS?
WHAT IS THIS?
188
00:07:09,931 --> 00:07:11,241
Madea: COME ON.
COME ON.
189
00:07:11,241 --> 00:07:12,413
YOU MUST GO WITH ME.
190
00:07:12,413 --> 00:07:17,862
I'M A ANGEL.
FLOAT ON AIR. COME ON.
191
00:07:17,862 --> 00:07:19,206
Curtis: FLOAT?
WE GONNA FLOAT?
192
00:07:19,206 --> 00:07:22,896
Madea: FLOAT, FAT BASTARD.
FLOAT. COME ON.
193
00:07:22,896 --> 00:07:24,068
YOU LOOK LIKE SOMETHING
194
00:07:24,068 --> 00:07:26,241
AT THE MACY'S
THANKSGIVING DAY PARADE.
195
00:07:29,068 --> 00:07:33,379
FLOAT WITH ME. I'M A ANGEL
WITH LIMITED POWERS.
196
00:07:33,379 --> 00:07:34,724
THEY DON'T TRUST ME
197
00:07:34,724 --> 00:07:36,103
SO THEY DIDN'T
GIVE ME NO POWER.
198
00:07:36,103 --> 00:07:39,517
OKAY. STOP. [ SCREECHES ]
HA HA HA!
199
00:07:39,517 --> 00:07:41,206
DON'T BE SO BITTER,
BITTER MAN.
200
00:07:41,206 --> 00:07:43,793
Curtis: WHY DID WE JUST
WALK FROM THE FRONT
201
00:07:43,793 --> 00:07:45,896
THROUGH THE BACK DOOR?
202
00:07:45,896 --> 00:07:47,620
Madea: BECAUSE,
JUST LIKE YOUR BIG ASS,
203
00:07:47,620 --> 00:07:49,586
YOUR PAST IS BEHIND YOU.
204
00:07:49,586 --> 00:07:51,172
HA HA HA!
205
00:07:51,172 --> 00:07:52,724
I'M SORRY BECAUSE
I KNOW Y'ALL ARE WATCHING,
206
00:07:52,724 --> 00:07:54,068
BUT HE FUNNY.
207
00:07:54,068 --> 00:07:56,551
HA HA HA!
OKAY. FINE.
208
00:07:56,551 --> 00:07:57,689
LET ME GET DOWN
TO BUSINESS.
209
00:07:57,689 --> 00:07:59,862
ALL RIGHT. I HEAR Y'ALL.
OKAY. OKAY.
210
00:07:59,862 --> 00:08:02,448
"I AM HERE TO SHOW YOU
211
00:08:02,448 --> 00:08:06,793
CHRISTMAS FROM
A FEW YEARS AGO.
212
00:08:06,793 --> 00:08:08,931
WELCOME
TO 'CHRI-MA' PAST.
213
00:08:08,931 --> 00:08:12,275
'CHRI-MAS' 2004."
214
00:08:12,275 --> 00:08:13,551
TAKE A LOOK.
215
00:08:16,310 --> 00:08:17,655
GET THE HELL
OVER THERE, BASTARD,
216
00:08:17,655 --> 00:08:19,241
AND TAKE A LOOK
AT WHAT'S HAPPENING.
217
00:08:20,931 --> 00:08:22,137
Calvin: WHEW, I'M BEAT.
218
00:08:22,137 --> 00:08:25,000
Ella: OH, CALVIN,
SWEETHEART.
219
00:08:25,000 --> 00:08:27,862
MWAH, MWAH.
WHAT TOOK YOU SO LONG?
220
00:08:27,862 --> 00:08:29,689
Calvin: MOTHER, YOU WOULD NOT
BELIEVE ALL THE BLACKTIVITY
221
00:08:29,689 --> 00:08:30,931
GOING DOWN
AT THE MALL TODAY.
222
00:08:30,931 --> 00:08:33,068
Ella: BLACKTIVITY?
Calvin: YES.
223
00:08:33,068 --> 00:08:35,724
Curtis: WAIT A MINUTE, SON.
BLACKTIVITY? WHAT IS THAT?
224
00:08:35,724 --> 00:08:37,034
Calvin: OH, BLACK ACTIVITY.
225
00:08:37,034 --> 00:08:38,586
IT'S A NEWLY COINED WORD.
226
00:08:38,586 --> 00:08:40,827
I LEARNED IT
IN MY LINGUISTICS CLASS.
227
00:08:40,827 --> 00:08:42,448
I AM SO GETTING A "A"
THIS SEMESTER.
228
00:08:42,448 --> 00:08:44,137
Curtis: HA HA HA!
229
00:08:44,137 --> 00:08:46,689
AND I AM SO GLAD YOU ARE.
230
00:08:46,689 --> 00:08:48,103
I TELL YOU WHAT.
231
00:08:48,103 --> 00:08:50,275
IT IS SO GOOD TO SEE YOU
PUTTING TO GOOD USE
232
00:08:50,275 --> 00:08:52,413
THE MONEY THAT I SPENT
ON YOUR COLLEGE.
233
00:08:52,413 --> 00:08:53,655
WOW, I'LL TELL YOU
WHAT, SON.
234
00:08:53,655 --> 00:08:55,137
YOU KEEP THIS PACE UP
235
00:08:55,137 --> 00:08:57,379
AND YOU'RE GONNA GRADUATE
IN THREE YEARS,
236
00:08:57,379 --> 00:08:58,965
AND PROBABLY SOONER.
237
00:08:58,965 --> 00:09:00,068
[DOORBELL RINGS]
238
00:09:00,068 --> 00:09:03,793
Calvin: OH,
WE HAVE A CALLER.
239
00:09:03,793 --> 00:09:05,931
Jazmine: HO, HO, HO.
MERRY CHRISTMAS.
240
00:09:05,931 --> 00:09:11,310
Ella: OH, JAZMINE,
MALIK, C.J. OH!
241
00:09:11,310 --> 00:09:13,793
WHERE IS YOUR LOVELY WIFE
JANINE?
242
00:09:13,793 --> 00:09:15,931
C.J.: SHE'S VOLUNTEERING
AT THE CHURCH.
243
00:09:15,931 --> 00:09:17,310
SHE'LL BE WITH US SHORTLY.
244
00:09:17,310 --> 00:09:20,931
Ella: OH, JANINE HAS
SUCH A PASSION
245
00:09:20,931 --> 00:09:22,551
FOR HELPING PEOPLE.
246
00:09:22,551 --> 00:09:24,655
Curtis: IT'S ALMOST AS IF
SHE'S ADDICTED.
247
00:09:24,655 --> 00:09:26,310
Ella: HO HO HO!
248
00:09:26,310 --> 00:09:27,793
[LAUGHTER]
249
00:09:32,586 --> 00:09:34,310
Malik: GOLLY GEE.
250
00:09:36,724 --> 00:09:40,068
LOOK AT ALL THE PRESENTS
UNDER THE CHRISTMAS TREE.
251
00:09:40,068 --> 00:09:42,000
Curtis: NOW, NOW,
MALIK, YOU KNOW
252
00:09:42,000 --> 00:09:45,103
I'M ALL ABOUT GIVING,
BUT I'LL TELL YOU WHAT.
253
00:09:45,103 --> 00:09:46,689
YOU WILL NOT OPEN
THAT PRESENT, YOUNG MAN.
254
00:09:46,689 --> 00:09:48,068
YOU WILL NOT
DO IT RIGHT NOW.
255
00:09:49,379 --> 00:09:51,931
I'M SORRY I HAD TO BE
SO HARSH WITH HIM,
256
00:09:51,931 --> 00:09:54,275
BUT YOU WON'T OPEN IT UNTIL
257
00:09:54,275 --> 00:09:56,620
YOUR BEAUTIFUL
LITTLE SISTER, JAZMINE,
258
00:09:56,620 --> 00:09:57,931
PUTS THE TOPPER
ON THE CHRISTMAS TREE.
259
00:09:57,931 --> 00:10:00,068
[ GASPS ]
Curtis: COME ON, JAZZY.
260
00:10:00,068 --> 00:10:01,862
Jazmine: OH, GOODIE.
261
00:10:01,862 --> 00:10:03,068
Curtis: HERE, DEAR.
262
00:10:03,068 --> 00:10:05,620
Ella: OH. OH, WELL...
263
00:10:05,620 --> 00:10:08,034
Curtis: ARE YOU READY?
LIFT UP.
264
00:10:09,689 --> 00:10:13,448
OH! YES. OH, IT'S PERFECT.
265
00:10:13,448 --> 00:10:15,931
EVERYONE STAND BACK.
266
00:10:15,931 --> 00:10:19,034
All: AHH!
267
00:10:19,034 --> 00:10:20,448
C.J.: REMARKABLE.
268
00:10:20,448 --> 00:10:22,068
Calvin: IT'S ART.
269
00:10:27,068 --> 00:10:28,724
Curtis: I MUST
SAY SOMETHING.
270
00:10:28,724 --> 00:10:29,896
I MUST SAY SOMETHING.
271
00:10:29,896 --> 00:10:33,724
EVERYONE QUIET.
I HAVE SOMETHING TO SAY.
272
00:10:33,724 --> 00:10:36,137
THIS YEAR,
I WILL NOT RECEIVE
273
00:10:36,137 --> 00:10:37,724
ANY OF THE PRESENTS
YOU HAVE FOR ME.
274
00:10:37,724 --> 00:10:41,551
NONE OF THE GIFTS.
I WANT NOTHING.
275
00:10:41,551 --> 00:10:43,724
YOU ALL'S PRESENCE
276
00:10:43,724 --> 00:10:46,862
IS ENOUGH PRESENT FOR ME.
277
00:10:46,862 --> 00:10:48,379
IT'S ALL I NEED.
278
00:10:48,379 --> 00:10:49,689
I MEAN, OUTSIDE OF...
279
00:10:49,689 --> 00:10:51,206
THE LITTLE BABY JESUS,
OF COURSE.
280
00:10:51,206 --> 00:10:53,413
Ella: HALLELUIAH.
Calvin: AMEN TO THAT.
281
00:10:53,413 --> 00:10:57,103
Jazmine: GOD BLESS US,
ONE AND ALL.
282
00:10:57,103 --> 00:11:01,620
All: ♪ THE FIRST NOEL... ♪
283
00:11:01,620 --> 00:11:03,793
Curtis: I REMEMBER THAT.
I REMEMBER THAT.
284
00:11:03,793 --> 00:11:04,827
THAT'S THE FIRST YEAR
I LET CALVIN
285
00:11:04,827 --> 00:11:08,379
CUT THE CHRISTMAS TURKEY.
286
00:11:08,379 --> 00:11:10,275
[ SNIFFS ]
OOH. DID YOU CUT
287
00:11:10,275 --> 00:11:11,620
THE CHRISTMAS CHEESE?
288
00:11:11,620 --> 00:11:13,310
Madea: HA HA HA!
NO, BUT WHEN
289
00:11:13,310 --> 00:11:15,034
YOU PARTED THEM LIPS,
I SMELLED IT, TOO.
290
00:11:15,034 --> 00:11:16,586
HA HA HA!
291
00:11:16,586 --> 00:11:18,172
Curtis: THIS IS WHACK.
I'M SICK OF THIS.
292
00:11:18,172 --> 00:11:19,310
I'M GOING TO THE FIREHOUSE.
293
00:11:19,310 --> 00:11:21,758
I'M GONNA FLOAT
TO THE FIREHOUSE.
294
00:11:23,275 --> 00:11:25,137
Madea: THIS
IS CHRISTMAS PRESENT.
295
00:11:25,137 --> 00:11:27,275
PLEASE REFRAIN FROM SMOKING.
296
00:11:27,275 --> 00:11:30,103
KEEP ALL OF YOUR ARMS
AND LEGS INSIDE THE VEHICLE
297
00:11:30,103 --> 00:11:33,551
AND NO FLASH PHOTOGRAPHY
AS WE TAKE A LOOK.
298
00:11:33,551 --> 00:11:35,793
♪ [ HARP STRUM ] ♪
299
00:11:35,793 --> 00:11:37,000
Calvin: ARE WE SERIOUSLY
WRAPPING CANNED GOODS
300
00:11:37,000 --> 00:11:39,103
AS PRESENTS
INSTEAD OF TOYS?
301
00:11:39,103 --> 00:11:40,310
Ella: CALVIN, YES.
302
00:11:40,310 --> 00:11:43,448
WE HAVE TO MAKE DO
WITH WHAT WE HAVE.
303
00:11:43,448 --> 00:11:45,103
C.J.: HO, HO, HO!
304
00:11:45,103 --> 00:11:46,379
NOW, WHICH ONE
OF YOU KIDS
305
00:11:46,379 --> 00:11:50,068
WANTS CHICKEN SOUP
FOR BREAKFAST, HUH?
306
00:11:50,068 --> 00:11:52,827
IF YOU'RE NICE,
YOU GET CHICKEN AND RICE.
307
00:11:52,827 --> 00:11:53,931
Calvin: AND IF YOU'RE
IN BETWEEN,
308
00:11:53,931 --> 00:11:55,793
I GOT CANDY
FROM HALLOWEEN.
309
00:11:55,793 --> 00:11:57,689
C.J.: AND IF YOU'RE BAD,
310
00:11:57,689 --> 00:12:00,896
YOU GET...PEAS.
311
00:12:00,896 --> 00:12:02,448
Ella: I CANNOT BELIEVE
THAT CURTIS
312
00:12:02,448 --> 00:12:05,965
DID NOT PASS OUT THE FLYERS
TO PROMOTE THE TOY DRIVE.
313
00:12:05,965 --> 00:12:08,413
C.J.: YEAH. I WISH
I COULD'VE DONE MORE.
314
00:12:08,413 --> 00:12:09,551
Calvin: YOU COULD HAVE.
315
00:12:09,551 --> 00:12:10,448
HAD YOU BEEN
ON TOP OF YOUR GAME,
316
00:12:10,448 --> 00:12:11,448
YOU WOULD'VE KNOWN MY DAD
317
00:12:11,448 --> 00:12:12,586
WASN'T DOING HIS PART.
318
00:12:12,586 --> 00:12:13,793
C.J.: EXCUSE ME?
319
00:12:13,793 --> 00:12:15,034
Calvin: YOU SHOULD'VE
MADE SURE
320
00:12:15,034 --> 00:12:16,448
HE WAS PASSING OUT
THOSE FLYERS WEEKS AGO.
321
00:12:16,448 --> 00:12:17,758
C.J.: AUNT ELLA, YOU HEAR
WHAT HE JUST SAID?
322
00:12:17,758 --> 00:12:19,310
Ella: HE'S RIGHT, C.J.
323
00:12:19,310 --> 00:12:20,862
Madea: SEE WHAT HAPPENS?
YOU'RE SO SELFISH, CURTIS.
324
00:12:20,862 --> 00:12:22,206
YOU DIDN'T DO WHAT
YOU SUPPOSED TO DO.
325
00:12:22,206 --> 00:12:24,275
LOOK AT THE FACES OF THESE
POOR FOSTER "CHIR-REN."
326
00:12:24,275 --> 00:12:25,758
LOOK AT THEM.
THEY AIN'T GOT NOTHING
327
00:12:25,758 --> 00:12:26,931
BECAUSE OF YOU, CURTIS.
328
00:12:26,931 --> 00:12:28,241
HOW DOES THAT MAKE YOU FEEL?
329
00:12:28,241 --> 00:12:30,448
WHAT DO YOU HAVE TO SAY
FOR YOURSELF, CURTIS?
330
00:12:30,448 --> 00:12:32,241
Curtis: CHRISTMAS
IS OVERRATED.
331
00:12:32,241 --> 00:12:34,310
Madea: TELL THAT
TO THE BABY JESUS AND MARY.
332
00:12:34,310 --> 00:12:36,482
Curtis: WHEN I WAS A KID,
MY MOTHER AND FATHER,
333
00:12:36,482 --> 00:12:38,896
NO MATTER HOW HARD THEY WORKED,
THEY COULDN'T AFFORD
334
00:12:38,896 --> 00:12:42,758
THAT SHINY RED FIRE TRUCK
I WANTED.
335
00:12:42,758 --> 00:12:43,827
Madea: I'M SO TOUCHED.
THAT'S SADDER
336
00:12:43,827 --> 00:12:45,206
THAN A LIFETIME MOVIE.
337
00:12:45,206 --> 00:12:47,241
NOW MAN UP. GET YOUR THONG
OUT YOUR BUTT
338
00:12:47,241 --> 00:12:50,206
AND STRAIGHTEN UP
AND HELP THESE "CHIR-REN."
339
00:12:50,206 --> 00:12:51,275
Curtis: I FIGURED IT OUT.
340
00:12:51,275 --> 00:12:52,310
Madea: WELL, GOOD, GOOD.
341
00:12:52,310 --> 00:12:53,689
WHAT'D YOU FIGURE OUT?
342
00:12:53,689 --> 00:12:55,724
Curtis: SINCE I CAN'T HAVE
ANYTHING I WANT,
343
00:12:55,724 --> 00:12:59,517
NOBODY IS GONNA HAVE ANYTHING
THEY WANT, NEITHER.
344
00:13:04,068 --> 00:13:06,793
Calvin: YO, MAMA.
Ella: MY MAN, WHAT'S UP?
345
00:13:06,793 --> 00:13:10,344
Calvin: YOU EAT YET?
Ella: NO. NO. I AIN'T HUNGRY.
346
00:13:10,344 --> 00:13:11,517
Calvin: YOU AIN'T HUNGRY?
347
00:13:11,517 --> 00:13:13,068
Ella: [COUGHS]
NO. I AIN'T HUNGRY.
348
00:13:13,068 --> 00:13:14,551
Calvin: YOU AIN'T HUNGRY?
I BROUGHT YOU
349
00:13:14,551 --> 00:13:16,068
SOME CHICKEN ON A STICK.
350
00:13:16,068 --> 00:13:18,517
Ella: I DON'T WANT
NO LEFTOVER CHICKEN
351
00:13:18,517 --> 00:13:20,034
ON NO STICK.
352
00:13:20,034 --> 00:13:23,379
C.J.: AUNT ELLA,
WHERE THE CAR AT?
353
00:13:23,379 --> 00:13:26,034
WHERE THE CAR?
354
00:13:26,034 --> 00:13:27,206
AND WHAT'S WRONG
WITH THE LIGHTS?
355
00:13:27,206 --> 00:13:28,827
Ella: REPO MAN CAME.
REPO MAN CAME,
356
00:13:28,827 --> 00:13:30,379
TOOK IT AWAY
AN HOUR AGO.
357
00:13:30,379 --> 00:13:31,448
ELECTRICITY HAS BEEN OFF.
358
00:13:31,448 --> 00:13:34,793
[COUGHING]
359
00:13:34,793 --> 00:13:36,896
I GOT TO STOP SMOKING.
360
00:13:36,896 --> 00:13:39,172
I DON'T KNOW
WHY I STARTED SMOKING.
361
00:13:39,172 --> 00:13:40,448
Calvin: YOU GOT TO TAKE CARE
OF THAT COUGH.
362
00:13:40,448 --> 00:13:41,379
Ella: C.J., HOW THE KIDS?
HOW THE KIDS?
363
00:13:41,379 --> 00:13:43,551
C.J.: OH, MAN!
364
00:13:43,551 --> 00:13:45,034
EVERY TIME
I GO DOWN THERE
365
00:13:45,034 --> 00:13:46,413
TO SEE MALIK, I'M JUST PROUD.
366
00:13:46,413 --> 00:13:47,827
I'M SO PROUD OF THAT BOY
367
00:13:47,827 --> 00:13:49,586
'CAUSE THAT BOY,
HE DOING HIS TIME.
368
00:13:49,586 --> 00:13:51,275
Ella: HE BUFF! HE BUFF!
C.J.: HE DOING HIS TIME
369
00:13:51,275 --> 00:13:53,448
AND REMEMBER B.J.
AND SLICK AND THEM,
370
00:13:53,448 --> 00:13:55,241
USED TO BULLY HIM WHEN HE WAS
GROWING UP AROUND THE CORNER?
371
00:13:55,241 --> 00:13:56,724
Ella: THEY IN THERE WITH HIM?
C.J.: HEY, THEY DOWN THERE.
372
00:13:56,724 --> 00:13:57,965
HE WHOOPED
BOTH OF THEY BEHINDS.
373
00:13:57,965 --> 00:14:00,172
Ella: HA HA HA!
Calvin: POOKIE TOLD ME.
374
00:14:00,172 --> 00:14:01,551
C.J.: POOKIE TOLD YOU?
375
00:14:01,551 --> 00:14:03,620
I SAID, "BOY, THAT'S MY BOY
RIGHT THERE."
376
00:14:03,620 --> 00:14:05,724
AUNTIE, AUNTIE, HE GOT
YOUR NAME TATTOOED RIGHT HERE.
377
00:14:05,724 --> 00:14:07,482
Ella: PICK THAT UP.
DON'T GET THAT DIRTY.
378
00:14:07,482 --> 00:14:08,862
WAIT! WAIT A MINUTE.
379
00:14:08,862 --> 00:14:10,379
BABY, HOW'S JAZMINE?
380
00:14:10,379 --> 00:14:11,965
C.J.: JAZMINE, MAN...
381
00:14:11,965 --> 00:14:12,931
YOU KNOW WE AIN'T
GOT NO ALCOHOLICS
382
00:14:12,931 --> 00:14:14,103
IN THIS FAMILY.
383
00:14:14,103 --> 00:14:15,310
WE AIN'T GOT NO ALCOHOLICS.
384
00:14:15,310 --> 00:14:16,724
Calvin: MAN, STOP POINTING
AT ME. NO.
385
00:14:16,724 --> 00:14:18,172
POP USED TO HIT ME
TOO MUCH.
386
00:14:18,172 --> 00:14:19,413
YOU AIN'T GONNA BE
POINTING AT ME LIKE THAT.
387
00:14:19,413 --> 00:14:20,931
Ella: OOH...
388
00:14:20,931 --> 00:14:22,413
C.J.: DON'T HIT HIM.
DON'T HIT HIM, AUNT ELLA.
389
00:14:22,413 --> 00:14:23,931
DON'T YOU HIT HIM.
DON'T HIT HIM.
390
00:14:23,931 --> 00:14:25,206
Calvin: SHE GONNA
DO SOMETHING.
391
00:14:25,206 --> 00:14:27,034
WHAT YOU GONNA DO? WHAT YOU--
Ella: [ GRUNTS ]
392
00:14:28,689 --> 00:14:30,586
C.J.: Y'ALL DONE
BROKE THE TABLE.
393
00:14:30,586 --> 00:14:32,034
Ella: YOU DONE BROKE MY TV.
394
00:14:32,034 --> 00:14:33,172
Calvin: HOLD UP, THOUGH.
HOLD UP.
395
00:14:33,172 --> 00:14:34,862
YOU AIN'T GONNA BE
HITTING ON ME.
396
00:14:34,862 --> 00:14:35,862
Ella: WHAT'S UP?
397
00:14:35,862 --> 00:14:36,931
YOU WANT ANOTHER ONE?
398
00:14:36,931 --> 00:14:38,000
Calvin: HEY, C.J.
HEY, C.J.
399
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
C.J., C.J.
HOLD ME BACK, C.J.
400
00:14:40,000 --> 00:14:41,448
C.J.: Y'ALL GONNA
STOP THIS.
401
00:14:41,448 --> 00:14:42,482
Y'ALL GONNA STOP THIS.
402
00:14:42,482 --> 00:14:43,862
Ella: BOTH Y'ALL
GET OUT OF HERE.
403
00:14:43,862 --> 00:14:45,206
C.J.: THAT'S YOUR MAMA.
Ella: I WANT BOTH Y'ALL--
404
00:14:45,206 --> 00:14:46,758
C.J.: I'M BOUT TO GO,
ANYWAY, AUNTIE,
405
00:14:46,758 --> 00:14:48,172
'CAUSE I GOT THIS WHITE WOMAN
IN THE CAR WAITING FOR ME.
406
00:14:48,172 --> 00:14:50,206
Ella: YOU BROUGHT
A WHITE WOMAN OVER HERE?
407
00:14:50,206 --> 00:14:52,379
C.J.: SHE'S SITTING OUT THERE
IN THE CAB RIGHT NOW.
408
00:14:52,379 --> 00:14:53,896
I TOLD HER, I SAID,
"I GOT TO GO SEE MY FAMILY."
409
00:14:53,896 --> 00:14:55,551
Ella: C.J., IF YOU DON'T--
GET OUT OF HERE. GO.
410
00:14:55,551 --> 00:14:56,862
C.J.: I TOLD THE WOMAN
I HAD TO SEE MY FAMILY.
411
00:14:56,862 --> 00:14:58,482
Ella: THINK I'M PLAYING?
412
00:14:58,482 --> 00:14:59,482
C.J.: I'M GOING.
I'M GOING.
413
00:14:59,482 --> 00:15:00,655
Ella: GET ON OUT OF HERE.
414
00:15:00,655 --> 00:15:01,689
C.J.: I'M GONNA GO.
I'M GONNA GO.
415
00:15:01,689 --> 00:15:03,241
Calvin: HEY, WAIT,
HOLD ON,
416
00:15:03,241 --> 00:15:04,448
BECAUSE I WAS GONNA ASK YOU
SOMETHING BEFORE SHE STARTED
417
00:15:04,448 --> 00:15:07,448
TRIPPING UP IN HERE,
MADE ME FORGET.
418
00:15:07,448 --> 00:15:08,931
YOU EVER REGRET
QUITTING THE FIREHOUSE?
419
00:15:08,931 --> 00:15:10,379
C.J.: THE FIREHOUSE?
420
00:15:10,379 --> 00:15:12,482
WORKING WITH UNCLE C.?
Calvin: YEAH.
421
00:15:12,482 --> 00:15:14,206
C.J.: LET ME TELL YOU
SOMETHING, PLAYBOY.
422
00:15:14,206 --> 00:15:17,206
THEY FOUND OUT AFTER
UNCLE CURTIS DIED
423
00:15:17,206 --> 00:15:18,896
THAT ALL THEM FUNDRAISERS
424
00:15:18,896 --> 00:15:20,724
AND FIREMEN'S PENSIONS
AND ALL THAT,
425
00:15:20,724 --> 00:15:22,896
UNCLE C. STOLE
ALL THAT, HOMIE.
426
00:15:22,896 --> 00:15:26,413
YOU KNOW THAT MAN WAS--
THAT WAS A SELFISH MAN.
427
00:15:26,413 --> 00:15:27,413
HEY, I'M GONNA HOLLER
AT YOU ALL.
428
00:15:27,413 --> 00:15:28,551
AUNTIE, AUNTIE...
429
00:15:28,551 --> 00:15:30,310
[ POUNDS CHEST ]
Ella: ALL RIGHT.
430
00:15:30,310 --> 00:15:32,034
Curtis: DEAD? DEAD?
I AIN'T DEAD.
431
00:15:32,034 --> 00:15:36,206
I'M RIGHT HERE.
HEY, C.J. C.J.!
432
00:15:36,206 --> 00:15:37,965
HE JUST GONNA--
WHAT HAPPENED TO ME?
433
00:15:37,965 --> 00:15:39,068
WHAT HAPPENED TO ME?
434
00:15:39,068 --> 00:15:40,413
Madea: YOU CHOKED
ON A PORK CHOP.
435
00:15:40,413 --> 00:15:43,172
Curtis: AAH!
Madea: HA HA HA!
436
00:15:43,172 --> 00:15:44,689
Curtis: I WISH YOU WOULD
STOP DOING THAT.
437
00:15:44,689 --> 00:15:46,103
Madea: AW, CURTY.
438
00:15:46,103 --> 00:15:47,689
Curtis: LOOK WHAT HAPPENED
TO MY FAMILY.
439
00:15:47,689 --> 00:15:50,448
Madea: OH, CURTIS,
WHEN YOU DIED
440
00:15:50,448 --> 00:15:54,896
ELLA FELL INTO A DEEP,
DARK DEPRESSION.
441
00:15:54,896 --> 00:15:56,724
IT WAS REALLY AWFUL,
ALL OF IT.
442
00:15:56,724 --> 00:15:59,551
EVERYBODY, CHILDREN, THEY ALL
JUST WENT DIFFERENT WAYS
443
00:15:59,551 --> 00:16:02,137
AND IT WAS SO DISMAL
AND DYSFUNCTIONAL
444
00:16:02,137 --> 00:16:04,344
THAT NOBODY KNEW WHAT TO DO
BECAUSE CURTIS WAS COLD.
445
00:16:04,344 --> 00:16:06,620
HE WAS THEIR LIFELINE
THAT HELD EVERYBODY TOGETHER.
446
00:16:06,620 --> 00:16:08,758
Curtis: THANK YOU.
THANK YOU. I GET THE PICTURE.
447
00:16:08,758 --> 00:16:09,758
Madea: OKAY.
448
00:16:09,758 --> 00:16:11,137
Curtis: WHAT THE--
449
00:16:11,137 --> 00:16:12,896
IT HURTS ME TO SEE
MY FAMILY LIKE THAT.
450
00:16:12,896 --> 00:16:14,724
Madea: AWW.
451
00:16:14,724 --> 00:16:15,793
Curtis: HOW CAN I CHANGE IT?
452
00:16:15,793 --> 00:16:17,103
WHAT CAN I DO
TO CHANGE IT?
453
00:16:17,103 --> 00:16:18,724
Madea: THAT'S THE
MILLION-DOLLAR QUESTION.
454
00:16:18,724 --> 00:16:20,448
I'VE BEEN WAITING FOR YOU
TO ASK THAT QUESTION.
455
00:16:20,448 --> 00:16:21,586
YOU WANT TO CHANGE IT?
456
00:16:21,586 --> 00:16:22,965
Curtis: YES, I DO.
457
00:16:22,965 --> 00:16:24,379
Madea: STILL WANT TO GO
TO HAWAII
458
00:16:24,379 --> 00:16:27,379
AND NOT HELP
THOSE FOSTER 'CHILR-REN?'
459
00:16:27,379 --> 00:16:28,413
Curtis: WELL,
FORGET IT, THEN.
460
00:16:28,413 --> 00:16:29,793
I WON'T GO ANYWHERE.
461
00:16:29,793 --> 00:16:31,862
I JUST WANT MY FAMILY
HAPPY AGAIN.
462
00:16:31,862 --> 00:16:35,379
Madea: OKAY. YOU HAVE SAID
THE CORRECT THING
463
00:16:35,379 --> 00:16:37,448
AND THE ANGELS
HAVE HEARD YOU.
464
00:16:37,448 --> 00:16:39,206
THIS IS THE KEY
TO YOUR HOUSE.
465
00:16:39,206 --> 00:16:41,931
GO IN AND MAKE
EVERYTHING RIGHT,
466
00:16:41,931 --> 00:16:44,724
O THOUEST FAT, BLACK MAN,
467
00:16:44,724 --> 00:16:48,896
AND GO AND HELP
YOUR FAMILY TO BE BETTER.
468
00:16:48,896 --> 00:16:50,068
Curtis: THANK YOU.
Madea: YOU'RE WELCOME, BASTARD.
469
00:16:50,068 --> 00:16:51,448
Curtis: THANKS SO MUCH.
I DIDN'T REALIZE
470
00:16:51,448 --> 00:16:52,862
I WAS SO SELFISH.
Madea: YES. YOU'RE VERY SELFISH.
471
00:16:52,862 --> 00:16:54,379
Curtis: THANK YOU SO MUCH.
Madea: YOU'RE WELCOME.
472
00:16:54,379 --> 00:16:56,758
UH-UH!
GET THE HELL OFF.
473
00:16:56,758 --> 00:16:58,000
THE HELL
IS WRONG WITH YOU?
474
00:16:58,000 --> 00:17:00,482
Curtis: THANK YOU,
O GREAT CHRISTMAS TREE.
475
00:17:00,482 --> 00:17:01,655
Madea: PUT YOUR HAND ON ME,
476
00:17:01,655 --> 00:17:03,000
I AIN'T GONNA BE
NO ANGEL NO MORE.
477
00:17:04,965 --> 00:17:06,034
Malik: UNCLE CURTIS.
478
00:17:06,034 --> 00:17:07,724
Curtis: WAAH!
479
00:17:09,724 --> 00:17:12,620
MALIK, YOU MADE PAROLE?
480
00:17:12,620 --> 00:17:13,793
Malik: WHAT?
481
00:17:13,793 --> 00:17:15,068
Curtis: NEVER MIND.
NEVER MIND.
482
00:17:15,068 --> 00:17:16,517
I'M JUST GLAD
YOU'RE NOT LOCKED UP, SON.
483
00:17:16,517 --> 00:17:17,517
Malik: UNCLE CURTIS,
UNCLE CURTIS.
484
00:17:17,517 --> 00:17:18,758
YOU'RE SQUEEZING ME.
485
00:17:18,758 --> 00:17:20,655
Curtis: OKAY.
WHERE YOU GOING?
486
00:17:20,655 --> 00:17:21,724
Malik: I'M GOING TO HANG OUT
WITH THE FOSTER KIDS
487
00:17:21,724 --> 00:17:22,862
AT THE FIREHOUSE.
488
00:17:22,862 --> 00:17:24,137
I CAME BACK
TO GET MY GAMEPAL.
489
00:17:24,137 --> 00:17:25,206
Curtis: TELL YOUR AUNTIE
490
00:17:25,206 --> 00:17:26,206
I'LL BE RIGHT OVER THERE.
491
00:17:26,206 --> 00:17:28,241
I JUST GOT TO GO
GRAB SOME STUFF.
492
00:17:28,241 --> 00:17:29,931
REALLY GOOD TO SEE YOU.
493
00:17:29,931 --> 00:17:31,724
Malik: HOPE YOU TAKE CARE
OF YOUR BREATH, OKAY?
494
00:17:31,724 --> 00:17:34,344
Curtis: MY BREATH? OKAY.
495
00:17:34,344 --> 00:17:35,827
I LOVE YOU. LOVE YOU 'LIK.
496
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
Curtis: HA HA HA!
497
00:17:38,000 --> 00:17:41,448
I MEAN, HO HO HO!
498
00:17:41,448 --> 00:17:43,172
MERRY CHRISTMAS, EVERYBODY.
499
00:17:43,172 --> 00:17:44,482
YOUR WISH
HAS BEEN GRANTED.
500
00:17:44,482 --> 00:17:47,103
Ella: CURTIS,
WHAT IN THE WORLD?
501
00:17:47,103 --> 00:17:49,034
Calvin: WHAT'D YOU DO,
SLEIGHJACK SANTA?
502
00:17:49,034 --> 00:17:51,620
Curtis: NO, MY SON.
503
00:17:51,620 --> 00:17:56,000
I RAN INTO
THIS CRAZY ANGEL FROM HELL,
504
00:17:56,000 --> 00:17:57,827
WHO SHALL REMAIN NAMELESS,
505
00:17:57,827 --> 00:18:00,172
AND SHE SHOWED ME
THE ERROR OF MY WAYS.
506
00:18:00,172 --> 00:18:01,965
C.J.: WELL, I'M GLAD
SOMEBODY DID.
507
00:18:01,965 --> 00:18:03,344
YOU WOULDN'T HAPPEN
TO HAVE ANY FOOD
508
00:18:03,344 --> 00:18:04,344
ON THAT CART,
WOULD YOU?
509
00:18:04,344 --> 00:18:06,068
OH, ON THE SLEIGH, SANTA.
510
00:18:06,068 --> 00:18:07,931
SANTA'S ELVES ARE STARVING.
511
00:18:07,931 --> 00:18:10,241
Curtis: YES, MY CHILD.
I KNOW YOU ARE.
512
00:18:10,241 --> 00:18:12,413
AND THAT'S WHY I STOPPED
AT A STORE ON THE WAY.
513
00:18:12,413 --> 00:18:13,931
THERE WAS A COUPLE OPEN,
SO I PICKED UP SOME STUFF
514
00:18:13,931 --> 00:18:15,103
SO WE COULD HAVE
A MERRY CHRISTMAS.
515
00:18:15,103 --> 00:18:17,931
Ella: CURTIS, CURTIS,
ARE YOU OKAY?
516
00:18:17,931 --> 00:18:20,241
Curtis: BABY, I'VE NEVER BEEN
BETTER, OKAY?
517
00:18:20,241 --> 00:18:22,241
'CAUSE NOW I REALIZE--
518
00:18:22,241 --> 00:18:25,275
I REALIZE THE REAL MEANING
OF CHRISTMAS NOW.
519
00:18:25,275 --> 00:18:28,241
IT'S ABOUT GIVING,
NOT JUST RECEIVING,
520
00:18:28,241 --> 00:18:31,137
AND THE BIRTH OF CHRIST,
OF COURSE.
521
00:18:31,137 --> 00:18:33,241
OH, YOU KNOW,
I DIDN'T REALIZE
522
00:18:33,241 --> 00:18:36,965
HOW MUCH I REALLY HAVE.
523
00:18:36,965 --> 00:18:39,724
HEY, KIDS, I KNOW
YOU MISS YOUR FAMILY.
524
00:18:39,724 --> 00:18:41,689
YOU MISS YOUR MOM,
525
00:18:41,689 --> 00:18:42,931
BUT IT'S IMPORTANT
THAT YOU KNOW
526
00:18:42,931 --> 00:18:44,586
YOU HAVE FAMILY HERE
THAT CARE FOR YOU
527
00:18:44,586 --> 00:18:46,965
AND LOVE YOU VERY MUCH.
528
00:18:46,965 --> 00:18:49,586
Jazmine: YEAH. SOME KIDS
DON'T EVEN HAVE THAT.
529
00:18:49,586 --> 00:18:52,517
Curtis: THAT'S RIGHT.
SO NOW,
530
00:18:52,517 --> 00:18:54,931
SINCE THIS IS SUPPOSED
TO BE A CHRISTMAS PARTY,
531
00:18:54,931 --> 00:18:57,068
LET'S GET
THE JINGLE BELLS A-JANGLING.
532
00:18:57,068 --> 00:18:58,586
Calvin: ALLOW ME.
533
00:18:58,586 --> 00:19:03,310
[BEATBOXING "DECK THE HALLS"]
534
00:19:03,310 --> 00:19:04,310
All: ♪ DECK THE HALLS
535
00:19:04,310 --> 00:19:05,724
WITH BOUGHS OF HOLLY
536
00:19:05,724 --> 00:19:06,724
FA LA LA LA LA
537
00:19:06,724 --> 00:19:07,724
LA LA LA LA ♪
38900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.