All language subtitles for Snake River Trapper, 4K Color Colorized English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,610 --> 00:00:27,698 [Music] 2 00:00:28,960 --> 00:00:39,099 la 3 00:00:31,010 --> 00:00:39,099 [Music] 4 00:00:43,270 --> 00:00:50,129 [Music] 5 00:00:51,520 --> 00:00:55,320 this looks like a good place to Camp if 6 00:00:53,520 --> 00:00:57,600 I can ever get out of this saddle I'm 7 00:00:55,320 --> 00:00:58,920 stiff as a board or probably need to 8 00:00:57,600 --> 00:01:01,689 rest more than we 9 00:00:58,920 --> 00:01:14,260 do 10 00:01:01,689 --> 00:01:17,328 [Music] 11 00:01:14,260 --> 00:01:17,329 [Applause] 12 00:01:18,290 --> 00:01:31,840 [Music] 13 00:01:28,840 --> 00:01:31,840 EX 14 00:01:34,129 --> 00:01:37,959 [Music] 15 00:01:37,579 --> 00:01:41,078 [Applause] 16 00:01:37,959 --> 00:01:44,519 [Music] 17 00:01:41,078 --> 00:01:46,839 Len too gunfire probably Hunters they're 18 00:01:44,519 --> 00:01:48,718 doing would kill an elephant sounds like 19 00:01:46,840 --> 00:01:50,478 trouble to me well then please kid let's 20 00:01:48,718 --> 00:01:51,679 stay out of it justce once this is 21 00:01:50,478 --> 00:01:54,840 Indian Territory and they're not 22 00:01:51,680 --> 00:01:54,840 supposed to have guns let's have a 23 00:01:58,840 --> 00:02:01,840 look 24 00:02:02,629 --> 00:02:05,988 [Music] 25 00:02:08,830 --> 00:02:29,910 [Music] 26 00:02:28,759 --> 00:03:08,888 is 27 00:02:29,909 --> 00:03:08,889 [Music] 28 00:03:16,500 --> 00:03:21,959 [Music] 29 00:03:27,639 --> 00:03:32,518 give me catch it better get him back to 30 00:03:30,400 --> 00:03:32,519 the 31 00:03:36,438 --> 00:03:40,000 reservation all right let's 32 00:03:58,680 --> 00:04:01,680 go 33 00:04:02,919 --> 00:04:09,280 it's the supply 34 00:04:04,479 --> 00:04:09,280 wagon but there are two strangers on 35 00:04:10,039 --> 00:04:14,679 it Kit Carson am I glad to see you the 36 00:04:12,878 --> 00:04:16,879 driver's been ambushed let's bring him 37 00:04:14,680 --> 00:04:16,879 in 38 00:04:21,720 --> 00:04:28,199 here so this is where you work huh work 39 00:04:24,759 --> 00:04:30,319 and study study M what for he speaks 40 00:04:28,199 --> 00:04:32,280 almost so good English like I 41 00:04:30,319 --> 00:04:35,120 I want to teach my people like I was 42 00:04:32,279 --> 00:04:37,799 taught by the Padres well no maybe I 43 00:04:35,120 --> 00:04:41,079 don't speak such good English maybe I 44 00:04:37,800 --> 00:04:44,240 can join your class dama yes please send 45 00:04:41,079 --> 00:04:44,240 a couple of men to unload the 46 00:04:44,800 --> 00:04:49,319 wagons well he'll be all right now that 47 00:04:47,478 --> 00:04:52,519 painkiller will give him some 48 00:04:49,319 --> 00:04:54,560 rest kit when I said I was glad to see 49 00:04:52,519 --> 00:04:57,719 you I met every word of it we've been 50 00:04:54,560 --> 00:04:59,199 having trouble what's up Bill our wagons 51 00:04:57,720 --> 00:05:00,120 are being way laid and the supply is 52 00:04:59,199 --> 00:05:01,960 stolen 53 00:05:00,120 --> 00:05:05,360 two of our men were 54 00:05:01,959 --> 00:05:07,159 killed seor the army the arm is too far 55 00:05:05,360 --> 00:05:09,439 away besides this is supposed to be 56 00:05:07,160 --> 00:05:11,039 peaceful territory when the government 57 00:05:09,439 --> 00:05:12,519 signed the peace treaty with the Indians 58 00:05:11,038 --> 00:05:14,159 here one of the things promised was 59 00:05:12,519 --> 00:05:16,639 enough food and supplies to last them 60 00:05:14,160 --> 00:05:18,280 through the winter I remember that only 61 00:05:16,639 --> 00:05:20,360 one wagon out of five gets through with 62 00:05:18,279 --> 00:05:23,000 supplies who would be stealing these 63 00:05:20,360 --> 00:05:24,680 supplies I wish I knew well it couldn't 64 00:05:23,000 --> 00:05:26,519 be the seters they don't want any 65 00:05:24,680 --> 00:05:28,639 trouble with the Indians when are you 66 00:05:26,519 --> 00:05:30,279 expecting your next shipment I was going 67 00:05:28,639 --> 00:05:31,840 to send Walker back for the empty 68 00:05:30,279 --> 00:05:33,318 freighter to pick up a you just got 69 00:05:31,839 --> 00:05:36,000 yourself a couple of drivers we'll take 70 00:05:33,319 --> 00:05:38,960 that wagon back let's go Tor but it's 71 00:05:36,000 --> 00:05:42,079 not even one night sleep D will still be 72 00:05:38,959 --> 00:05:42,079 here when you get back let's 73 00:05:46,370 --> 00:05:53,879 [Music] 74 00:05:58,478 --> 00:06:01,478 go 75 00:06:05,399 --> 00:06:10,438 look G just came out of the 76 00:06:07,370 --> 00:06:10,439 [Music] 77 00:06:11,800 --> 00:06:16,598 Bush 78 00:06:14,709 --> 00:06:20,318 [Music] 79 00:06:16,598 --> 00:06:22,560 W Hy hello there couldn't give a fell 80 00:06:20,319 --> 00:06:24,120 left could you what's the trouble my 81 00:06:22,560 --> 00:06:26,319 horse broke his leg and I had to shoot 82 00:06:24,120 --> 00:06:31,399 him he down there broke mine too when he 83 00:06:26,319 --> 00:06:31,400 threw me sure H in 84 00:06:33,079 --> 00:06:36,639 got me a few pelts trying to get to the 85 00:06:35,000 --> 00:06:37,800 Trading Post well we'll take you as far 86 00:06:36,639 --> 00:06:41,478 as the reservation maybe you can get a 87 00:06:37,800 --> 00:06:41,478 ride from there good go 88 00:06:46,439 --> 00:06:58,399 Bo that it worked now let's cut him 89 00:06:50,439 --> 00:07:01,399 [Music] 90 00:06:58,399 --> 00:07:01,399 off 91 00:07:02,160 --> 00:07:06,439 it's a little early for trapping isn't 92 00:07:03,519 --> 00:07:10,038 it yeah for regular trapping it is I was 93 00:07:06,439 --> 00:07:10,038 just lucky me 94 00:07:10,959 --> 00:07:13,959 up 95 00:07:14,800 --> 00:07:18,800 W get your hand away from that 96 00:07:21,560 --> 00:07:24,600 [Music] 97 00:07:28,319 --> 00:07:33,949 gun 98 00:07:30,740 --> 00:07:33,949 [Music] 99 00:07:38,598 --> 00:07:41,399 that'll be enough of 100 00:07:45,079 --> 00:07:50,560 that this is United States government 101 00:07:47,439 --> 00:07:50,560 property you can't get away 102 00:07:54,399 --> 00:07:57,598 with get 103 00:07:58,319 --> 00:08:01,360 down 104 00:08:00,038 --> 00:08:03,478 TI them up till we get through unloading 105 00:08:01,360 --> 00:08:03,479 the 106 00:08:10,680 --> 00:08:14,759 wagon all right get rid of these two and 107 00:08:12,839 --> 00:08:18,918 let's get out of here shoot 108 00:08:14,759 --> 00:08:20,919 them a I got a better idea tie him up 109 00:08:18,918 --> 00:08:23,839 too we'll let this one right on the 110 00:08:20,918 --> 00:08:27,478 driver's seat if he falls 111 00:08:23,839 --> 00:08:27,478 off that's too 112 00:08:28,240 --> 00:08:31,240 bad 113 00:08:33,200 --> 00:08:35,839 get up in the 114 00:08:43,559 --> 00:08:47,359 seat all right spook the 115 00:08:52,080 --> 00:08:55,080 horses 116 00:08:58,200 --> 00:09:01,200 hey 117 00:09:03,250 --> 00:09:17,700 [Music] 118 00:09:25,370 --> 00:09:28,490 [Music] 119 00:09:30,820 --> 00:09:35,709 [Music] 120 00:09:41,490 --> 00:09:51,100 [Music] 121 00:09:57,720 --> 00:10:01,120 senores what about me 122 00:10:10,190 --> 00:10:13,379 [Applause] 123 00:10:18,000 --> 00:10:26,839 eloro are you badly Hurt No me ELO that 124 00:10:22,240 --> 00:10:26,839 mean I'm sound like a 125 00:10:28,039 --> 00:10:31,039 b 126 00:10:35,000 --> 00:10:42,839 do you feel better now 127 00:10:37,399 --> 00:10:42,839 much I ni soon I might have 128 00:10:42,958 --> 00:10:48,439 relapses get up Romeo well I feel much 129 00:10:46,360 --> 00:10:49,879 better now graas Sorita thanks for 130 00:10:48,440 --> 00:10:51,839 taking care of my friend it was a 131 00:10:49,879 --> 00:10:54,278 pleasure and very instructive 132 00:10:51,839 --> 00:10:57,320 instructive yes you see one day I hope 133 00:10:54,278 --> 00:10:58,519 to be married by taking care of alaro I 134 00:10:57,320 --> 00:11:01,040 have learned how to take care of a 135 00:10:58,519 --> 00:11:01,039 papoose 136 00:11:01,519 --> 00:11:06,959 how'd you make out trouble the chief is 137 00:11:04,480 --> 00:11:08,120 very angry unless we keep our promise 138 00:11:06,958 --> 00:11:09,759 and see that the Indians are well 139 00:11:08,120 --> 00:11:12,000 supplied there'll be an uprising the 140 00:11:09,759 --> 00:11:13,600 chief he knows about these holdups no of 141 00:11:12,000 --> 00:11:16,360 course but that doesn't keep the Indians 142 00:11:13,600 --> 00:11:18,920 fed and warm dama you'd better go and 143 00:11:16,360 --> 00:11:20,480 talk to the chief try to explain things 144 00:11:18,919 --> 00:11:23,240 I will do my 145 00:11:20,480 --> 00:11:24,680 best you see kit there's another thing 146 00:11:23,240 --> 00:11:26,039 if the Indians have to search for food 147 00:11:24,679 --> 00:11:28,479 all winter they won't be able to do any 148 00:11:26,039 --> 00:11:30,599 trapping that's why the chief was angry 149 00:11:28,480 --> 00:11:33,240 I guess we well done on the job a you 150 00:11:30,600 --> 00:11:34,440 not quite are the horses in the stable 151 00:11:33,240 --> 00:11:36,560 yes they've been taken care of while you 152 00:11:34,440 --> 00:11:37,760 were gone let's go Toro unless you'd 153 00:11:36,559 --> 00:11:40,479 rather stay here and have your head 154 00:11:37,759 --> 00:11:42,120 rubbed I go with you you better hurry 155 00:11:40,480 --> 00:11:45,079 kit I won't be able to sit on those 156 00:11:42,120 --> 00:11:45,078 hungry wolves for very 157 00:11:52,590 --> 00:11:57,269 [Music] 158 00:11:57,958 --> 00:12:00,958 long 159 00:12:05,669 --> 00:12:44,120 [Music] 160 00:12:42,399 --> 00:12:45,320 you think they're in the cave maybe 161 00:12:44,120 --> 00:12:50,399 sometimes it's better to be a weasel and 162 00:12:45,320 --> 00:12:50,399 A Brave Bull weasel yes let's take it 163 00:12:57,839 --> 00:13:00,839 easy 164 00:13:01,480 --> 00:13:05,560 government stuff see but there are only 165 00:13:03,519 --> 00:13:07,120 a few supplies here that's right but 166 00:13:05,559 --> 00:13:08,958 there's probably a lot more around we 167 00:13:07,120 --> 00:13:12,679 take it back no I want to see what 168 00:13:08,958 --> 00:13:12,679 they're up to first I see come 169 00:13:17,360 --> 00:13:25,120 on what are you looking for a 170 00:13:22,120 --> 00:13:28,078 trap biging up for a grizzly 171 00:13:25,120 --> 00:13:29,679 bear this men there are Trappers then 172 00:13:28,078 --> 00:13:31,719 yes the cash is right along that trap 173 00:13:29,679 --> 00:13:33,919 line oh that's where they steal the 174 00:13:31,720 --> 00:13:35,959 supplies keeps them fed all winter and 175 00:13:33,919 --> 00:13:37,599 also takes care of the Indians Indians 176 00:13:35,958 --> 00:13:38,919 yes without supplies the Indians have to 177 00:13:37,600 --> 00:13:41,079 spend all their time hunting instead of 178 00:13:38,919 --> 00:13:43,278 trapping see they killed two birds with 179 00:13:41,078 --> 00:13:44,849 one stone this way yes and also two 180 00:13:43,278 --> 00:13:48,759 reservation 181 00:13:44,850 --> 00:13:48,759 [Music] 182 00:13:49,278 --> 00:13:56,078 drivers what do you see kid they stopped 183 00:13:52,639 --> 00:14:00,759 here here 184 00:13:56,078 --> 00:14:00,758 why I'll show you 185 00:14:07,278 --> 00:14:09,679 another 186 00:14:10,799 --> 00:14:15,240 cash maybe another 187 00:14:13,120 --> 00:14:18,639 trap look you almost put your foot in 188 00:14:15,240 --> 00:14:22,079 that me I almost lose a leg yes I I had 189 00:14:18,639 --> 00:14:25,278 to take you back to dama for nursing 190 00:14:22,078 --> 00:14:27,559 see no it's not worth the leg be careful 191 00:14:25,278 --> 00:14:27,559 where you're 192 00:14:27,679 --> 00:14:32,159 walking 193 00:14:29,679 --> 00:14:32,159 let's have a 194 00:14:38,720 --> 00:14:45,139 look still 195 00:14:41,899 --> 00:14:45,139 [Applause] 196 00:14:49,639 --> 00:14:54,399 are now wait a minute son the next one 197 00:14:52,240 --> 00:14:56,879 will be 198 00:14:54,399 --> 00:14:59,000 low we'll never pull a trick like that 199 00:14:56,879 --> 00:15:01,240 again with a single shot gun get my 200 00:14:59,000 --> 00:15:03,519 rifle this chikito is dangerous now cool 201 00:15:01,240 --> 00:15:05,120 off son what's this all about I just 202 00:15:03,519 --> 00:15:07,278 don't like strangers well you're not 203 00:15:05,120 --> 00:15:10,240 talking to strangers Chico this is Kit 204 00:15:07,278 --> 00:15:13,360 Carson Kit Carson it's a mighty big gun 205 00:15:10,240 --> 00:15:16,959 for a little fell was my dad's your 206 00:15:13,360 --> 00:15:19,039 dad's yes he's dead he was bushwacked 207 00:15:16,958 --> 00:15:21,799 when they stole our supplies when was 208 00:15:19,039 --> 00:15:25,399 this about a month ago mom and I have 209 00:15:21,799 --> 00:15:27,599 been living on what I can shoot so I see 210 00:15:25,399 --> 00:15:29,360 elaro we found a place for that suppli 211 00:15:27,600 --> 00:15:32,560 get your thiing the royal right from my 212 00:15:29,360 --> 00:15:32,560 tongue let's go 213 00:15:44,039 --> 00:15:47,099 [Music] 214 00:15:52,480 --> 00:15:58,319 s mom guess what what is it down who are 215 00:15:56,278 --> 00:16:00,399 those men K Carson and his pal they're 216 00:15:58,318 --> 00:16:03,120 bringing surprised look how do you do 217 00:16:00,399 --> 00:16:06,039 ma'am K Carson I've heard a lot about 218 00:16:03,120 --> 00:16:08,639 you thank you this is El Toro senora how 219 00:16:06,039 --> 00:16:11,360 do you do I'm Mrs Williams please make 220 00:16:08,639 --> 00:16:11,360 yourselves at 221 00:16:11,839 --> 00:16:16,880 home thank you oh lord for these 222 00:16:14,559 --> 00:16:19,879 blessings and our friends El Toro and 223 00:16:16,879 --> 00:16:21,519 Kit Carson amen gee Mom this is the best 224 00:16:19,879 --> 00:16:23,879 meal I've had since there's plenty more 225 00:16:21,519 --> 00:16:26,120 where this came from yeah I think I'll 226 00:16:23,879 --> 00:16:29,480 have some more 227 00:16:26,120 --> 00:16:33,159 beans D it may be but he sure it's like 228 00:16:29,480 --> 00:16:35,560 a man he is a man the man of the family 229 00:16:33,159 --> 00:16:38,719 now have you any idea who bushwacked 230 00:16:35,559 --> 00:16:40,159 your husband stole your supplies no they 231 00:16:38,720 --> 00:16:44,120 broke into the shed while we were 232 00:16:40,159 --> 00:16:46,278 burying Tim God I'm sons of snakes more 233 00:16:44,120 --> 00:16:46,278 like 234 00:16:51,360 --> 00:16:55,680 buzzit this cash is just as we left it 235 00:16:54,399 --> 00:16:58,440 well I reckon some animal must have 236 00:16:55,679 --> 00:16:59,758 tripped this and got away yeah maybe 237 00:16:58,440 --> 00:17:03,680 let's get on to the next cash you want 238 00:16:59,759 --> 00:17:03,680 me to set this again no time for that 239 00:17:14,279 --> 00:17:19,240 now thanks for the meal Mrs Williams oh 240 00:17:17,078 --> 00:17:21,198 it's I who should thank you we'll stop 241 00:17:19,240 --> 00:17:23,400 in and see you on the way back back with 242 00:17:21,199 --> 00:17:27,400 what Toro and I go on Buzz it 243 00:17:23,400 --> 00:17:30,400 hunting please be careful we'll 244 00:17:27,400 --> 00:17:30,400 try 245 00:17:35,440 --> 00:17:53,200 [Music] 246 00:17:50,200 --> 00:17:53,200 not even a bean 247 00:17:57,400 --> 00:18:00,400 left 248 00:18:01,440 --> 00:18:05,360 no animal did this L it had two 249 00:18:05,839 --> 00:18:11,639 legs let's make a call to the Williams 250 00:18:08,279 --> 00:18:11,639 cabin a good 251 00:18:21,509 --> 00:18:30,319 [Music] 252 00:18:27,319 --> 00:18:30,319 idea 253 00:18:30,349 --> 00:18:54,750 [Music] 254 00:18:57,960 --> 00:19:00,319 open 255 00:19:02,679 --> 00:19:07,440 yes excuse me ma' we'd like some 256 00:19:04,159 --> 00:19:09,240 information you mind if we come in no 257 00:19:07,440 --> 00:19:10,720 what do you want do you see any 258 00:19:09,240 --> 00:19:15,038 strangers pass through in the last day 259 00:19:10,720 --> 00:19:15,038 or so strangers I 260 00:19:18,240 --> 00:19:23,599 know you haven't seen anybody where'd 261 00:19:21,519 --> 00:19:25,960 you get these supplies look at that 262 00:19:23,599 --> 00:19:27,480 government stock all of it you better 263 00:19:25,960 --> 00:19:30,240 talk lady if you know what's good for 264 00:19:27,480 --> 00:19:34,000 you I don't know anything please leave 265 00:19:30,240 --> 00:19:36,159 me alone why sure sure Mrs Williams 266 00:19:34,000 --> 00:19:37,299 we'll let you alone as soon as we get 267 00:19:36,159 --> 00:19:57,190 the information we 268 00:19:37,299 --> 00:19:57,190 [Music] 269 00:19:57,240 --> 00:20:00,240 want 270 00:20:05,690 --> 00:20:34,600 [Music] 271 00:20:32,558 --> 00:20:36,158 this is the biggest Hall yet enough to 272 00:20:34,599 --> 00:20:37,879 feed all the Indians and the little 273 00:20:36,159 --> 00:20:40,960 Williams to keep those two this makes 274 00:20:37,880 --> 00:20:43,080 the six cash I suppose by the size of it 275 00:20:40,960 --> 00:20:45,159 it's all of the supplies this may be a 276 00:20:43,079 --> 00:20:46,960 good place for us to rest maybe as good 277 00:20:45,159 --> 00:20:50,510 as 278 00:20:46,960 --> 00:20:53,650 any and even a better place to wait in 279 00:20:50,509 --> 00:20:53,650 [Applause] 280 00:20:57,119 --> 00:21:00,119 fact 281 00:21:14,200 --> 00:21:18,558 Don I'm glad I found you some met are at 282 00:21:16,679 --> 00:21:19,640 the cabins and they're hurting my mother 283 00:21:18,558 --> 00:21:22,759 come on 284 00:21:19,640 --> 00:21:26,320 Toro all right with kid Carson he 285 00:21:22,759 --> 00:21:29,558 brought me the supplies Kit Carson so 286 00:21:26,319 --> 00:21:32,798 he's been trailing us how will you get 287 00:21:29,558 --> 00:21:35,038 out if Carson's been after us this might 288 00:21:32,798 --> 00:21:38,599 be a good place for him to find us what 289 00:21:35,038 --> 00:21:38,599 do you say it's a good 290 00:21:49,240 --> 00:21:54,000 idea you stay with the horses Don I have 291 00:21:51,798 --> 00:21:55,519 a rifle too s but you use that to 292 00:21:54,000 --> 00:22:00,038 protect the horses like a good little 293 00:21:55,519 --> 00:22:00,038 Chico all right 294 00:22:00,950 --> 00:22:21,479 [Music] 295 00:22:26,960 --> 00:22:34,400 ch 296 00:22:29,339 --> 00:22:36,199 [Music] 297 00:22:34,400 --> 00:22:38,798 you'll go around the back and when you 298 00:22:36,200 --> 00:22:40,038 hear this break the window to attract 299 00:22:38,798 --> 00:22:42,278 their attention and I'll come in the 300 00:22:40,038 --> 00:22:42,278 front 301 00:22:43,170 --> 00:22:55,410 [Music] 302 00:22:56,960 --> 00:22:59,960 door 303 00:23:01,839 --> 00:23:04,158 here he 304 00:23:04,420 --> 00:23:19,230 [Music] 305 00:23:20,759 --> 00:23:26,240 com hold it carton you don't want the 306 00:23:23,079 --> 00:23:26,240 rest of Williams family wiped 307 00:23:26,319 --> 00:23:29,879 out I drop your 308 00:23:31,200 --> 00:23:34,558 gun come on 309 00:23:40,160 --> 00:23:53,999 [Music] 310 00:23:56,880 --> 00:23:59,880 in 311 00:24:05,500 --> 00:24:16,230 [Music] 312 00:24:16,679 --> 00:24:19,120 good boy 313 00:24:26,798 --> 00:24:29,798 done 314 00:24:42,960 --> 00:24:48,558 look at them happy as a bunch of kids 315 00:24:46,000 --> 00:24:51,319 thanks Kit I was having my hands full my 316 00:24:48,558 --> 00:24:54,000 people will now be fed and warm Mr I'm 317 00:24:51,319 --> 00:24:56,200 very grateful how about showing your 318 00:24:54,000 --> 00:24:59,759 gratitude with a little kiss maybe huh 319 00:24:56,200 --> 00:24:59,759 of course 320 00:25:01,900 --> 00:25:20,859 [Music] 321 00:25:26,679 --> 00:25:29,679 oh21100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.