All language subtitles for Robert Morgan - Stopmotion - English with G

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:48,409 --> 00:02:51,585 Ya. 2 00:03:03,044 --> 00:03:05,219 Dengan lembut. 3 00:03:08,602 --> 00:03:10,949 Miringkan pelan. 4 00:03:23,133 --> 00:03:26,136 Sedikit. 5 00:03:26,275 --> 00:03:28,415 Ambil framenya. 6 00:03:36,837 --> 00:03:40,081 Arah yang sama? 7 00:03:40,220 --> 00:03:41,255 Ya. 8 00:03:44,016 --> 00:03:45,190 Pelan. 9 00:03:45,328 --> 00:03:47,088 Jangan terlalu banyak. 10 00:03:50,506 --> 00:03:52,439 Sedikit. 11 00:03:55,407 --> 00:03:58,272 Ya. 12 00:04:15,462 --> 00:04:17,740 Ini tidak bisa. 13 00:04:19,397 --> 00:04:21,847 Kita harus melakukannya lagi. 14 00:04:28,509 --> 00:04:31,581 Sedikit saja. Oke. 15 00:04:40,521 --> 00:04:42,834 Mungkin... 16 00:04:42,972 --> 00:04:46,355 Mungkin aku bisa membantumu memberikan beberapa ide. 17 00:05:34,782 --> 00:05:36,681 Duduk. 18 00:05:45,690 --> 00:05:48,589 Jadi, katakan apa idemu. 19 00:05:54,561 --> 00:05:56,632 Ya, eh... 20 00:06:46,026 --> 00:06:47,590 Karena kau bekerja dengan ayahmu, 21 00:06:47,614 --> 00:06:49,512 bekerja dengan ayahmu. Aku ingin menyelesaikan rumahku. 22 00:06:49,650 --> 00:06:51,583 Ya, kami belum mengerjakannya selama 10 tahun terakhir. 23 00:06:51,721 --> 00:06:52,836 Ya, aku selalu berkembang, 24 00:06:52,860 --> 00:06:54,275 aku mencoba apa pun, lho. 25 00:06:54,414 --> 00:06:55,863 - Ya. - Tapi aku dibayar 26 00:06:56,001 --> 00:06:57,693 untuk memproduseri musik. 27 00:06:57,831 --> 00:07:01,973 Hei. Dia muncul dari guanya. 28 00:07:02,111 --> 00:07:04,458 Ella, lihat dirimu. 29 00:07:05,286 --> 00:07:07,530 Jadi, inilah salah satu yang kami lakukan tahun lalu. 30 00:07:07,668 --> 00:07:09,498 Kliennya menyebalkan. 31 00:07:10,844 --> 00:07:12,880 Barang baru? 32 00:07:13,018 --> 00:07:15,124 Uh, yang ini baru, 33 00:07:15,262 --> 00:07:17,713 dan yang ini baru. 34 00:07:21,233 --> 00:07:25,065 - Oh, wow, bagus sekali. - Oh. Terima kasih sayang. 35 00:07:25,203 --> 00:07:26,584 Kau mau minum? 36 00:07:26,722 --> 00:07:28,586 Um. Tidak. Terima kasih. 37 00:08:05,139 --> 00:08:06,139 Apa yang kau...? 38 00:08:06,209 --> 00:08:07,970 Apa yang kau lakukan? 39 00:08:08,108 --> 00:08:09,799 Aku harus pergi. 40 00:08:09,937 --> 00:08:11,698 Waktu bermain sudah berakhir. 41 00:08:15,184 --> 00:08:18,601 Ayolah. Aku harus kembali sebelum dia bangun. 42 00:08:23,813 --> 00:08:25,988 Aku merasa terbiasa saat ini. 43 00:08:28,128 --> 00:08:30,440 Tidak tidak tidak. 44 00:08:30,579 --> 00:08:32,097 Tidak, jangan. 45 00:08:32,235 --> 00:08:34,617 Lepaskan aku. Ada pekerjaan yang harus diselesaikan. 46 00:08:34,755 --> 00:08:36,757 Tidak, tidak. 47 00:08:44,316 --> 00:08:46,871 Kapan kau akan menyelesaikan filmmu? 48 00:08:47,009 --> 00:08:50,530 Itu bukan filmku. Itu film ibuku. 49 00:08:51,634 --> 00:08:54,016 Dia seorang legenda. Itu benar. 50 00:09:01,092 --> 00:09:03,577 Tangannya semakin parah. 51 00:09:06,304 --> 00:09:08,351 Aku berjanji membantunya menyelesaikan film terakhir ini. 52 00:09:08,375 --> 00:09:13,794 Jadi, dia otaknya, dan aku tangannya. 53 00:09:13,932 --> 00:09:16,659 Begitulah. 54 00:09:16,797 --> 00:09:19,489 Kau tidak ingin buat film sendiri? 55 00:09:19,628 --> 00:09:21,940 Dengan suaramu sendiri? 56 00:09:24,633 --> 00:09:26,255 Aku tidak punya suaraku sendiri. 57 00:09:58,701 --> 00:10:00,979 Sayang! 58 00:10:01,117 --> 00:10:01,946 Sayang! 59 00:10:02,084 --> 00:10:04,465 Bangun, sayang! 60 00:10:04,604 --> 00:10:06,467 Waktunya bekerja. 61 00:10:08,491 --> 00:10:55,491 Ayo main Slot Gacor Maxwin di PerdanaSlot88 Ketik di google “Perdana Slot88” Atau simpan link berikut bit.ly/perdana-slot88 62 00:10:57,760 --> 00:11:00,521 Kau lelah, sayang? 63 00:11:00,660 --> 00:11:04,180 Kau marah pagi ini? 64 00:11:04,318 --> 00:11:06,389 Tidak, aku baik-baik saja. 65 00:11:06,527 --> 00:11:10,290 Yang kuinginkan hanyalah menyelesaikan film ini 66 00:11:10,428 --> 00:11:12,326 sebelum aku mati. 67 00:11:14,570 --> 00:11:17,228 Apa ini jadi beban? 68 00:11:17,366 --> 00:11:19,161 Ke kiri 2 milimeter. 69 00:11:19,299 --> 00:11:22,647 - Apa? - Kepala ke kiri 2 milimeter. 70 00:11:22,785 --> 00:11:25,892 Kepala ke kiri 2 milimeter. 71 00:11:30,068 --> 00:11:32,312 Ambil framenya. 72 00:11:36,040 --> 00:11:39,906 Ke kiri, setengah milimeter. 73 00:11:40,665 --> 00:11:42,356 Ada apa denganmu? 74 00:11:42,494 --> 00:11:46,360 Setengah milimeter 75 00:11:46,498 --> 00:11:48,777 milimeter. 76 00:11:53,333 --> 00:11:54,403 Biarkan. 77 00:11:54,541 --> 00:11:56,577 Tetap di tempatmu berada. 78 00:11:56,716 --> 00:11:59,097 Letakkan tanganmu di atas boneka itu. 79 00:12:00,616 --> 00:12:02,376 Tetap begitu. 80 00:12:04,516 --> 00:12:06,760 Jangan berani-berani bergerak! 81 00:12:09,729 --> 00:12:13,180 Jangan gerakkan satu otot pun. 82 00:12:15,700 --> 00:12:18,220 Jangan berkedip. 83 00:12:20,567 --> 00:12:23,466 Jangan berani-berani 84 00:12:23,604 --> 00:12:25,296 bergerak! 85 00:12:25,434 --> 00:12:30,473 Jangan gerakkan satu otot pun! 86 00:12:34,546 --> 00:12:36,307 Bu. 87 00:12:38,688 --> 00:12:40,483 Bu. 88 00:12:46,627 --> 00:12:47,939 Bu. 89 00:12:48,077 --> 00:12:50,770 Jangan bergerak. 90 00:12:50,908 --> 00:12:53,496 Bu. 91 00:12:56,845 --> 00:12:59,088 Dia tidak merespons rangsangan apa pun. 92 00:12:59,226 --> 00:13:02,747 Kami akan membawanya ke ICU, dan membawanya untuk scan CT. 93 00:13:03,541 --> 00:13:05,923 Dia koma. 94 00:13:06,061 --> 00:13:08,339 Dia pernah kena stroke? 95 00:13:08,477 --> 00:13:12,999 Ella, ibumu pernah kena stroke sebelumnya? 96 00:13:14,069 --> 00:13:18,142 Dia menderita radang sendi di tangannya, dan, uh... 97 00:13:20,040 --> 00:13:22,422 Dia tidak terlihat nyata. 98 00:14:14,646 --> 00:14:16,165 Ella. 99 00:14:16,821 --> 00:14:19,824 Dengar, kau bisa tinggal di sini selama kau mau. Oke? 100 00:14:19,962 --> 00:14:22,758 Kau tidak harus kembali ke tempat itu. 101 00:14:22,896 --> 00:14:24,346 Ella. 102 00:14:36,013 --> 00:14:38,429 Ella, kau baik-baik saja? 103 00:14:41,087 --> 00:14:43,192 Aku harus menyelesaikannya. 104 00:14:52,753 --> 00:14:54,894 Di sinilah kita. 105 00:14:55,032 --> 00:14:56,757 Banyak orang yang sudah pindah. 106 00:14:56,896 --> 00:15:01,417 Kami membersihkan tempat ini, jadi kosong untuk sementara waktu. 107 00:15:14,465 --> 00:15:16,570 Semua sama. 108 00:15:24,026 --> 00:15:25,959 Bisa aku lihat yang ini? 109 00:15:29,307 --> 00:15:31,620 Ini studio yang cukup bagus. 110 00:15:56,265 --> 00:15:58,312 Kuharap kau menggunakan ini sebagai ruangannya. 111 00:15:58,336 --> 00:15:59,865 Kau bisa kembali ke rumahku di malam hari. 112 00:15:59,889 --> 00:16:01,684 Tom. 113 00:16:04,239 --> 00:16:07,311 Oke. Baiklah. 114 00:16:08,898 --> 00:16:10,693 Kalau begitu, aku akan tinggal bersamamu. 115 00:16:10,831 --> 00:16:12,488 Kau mengalihkan perhatianku. 116 00:16:12,626 --> 00:16:15,422 Tidak, tidak akan. 117 00:16:15,560 --> 00:16:16,561 Aku harus bekerja. 118 00:16:16,699 --> 00:16:20,013 Aku tidak akan menghentikanmu. 119 00:16:20,151 --> 00:16:22,084 Oke. 120 00:16:30,299 --> 00:16:33,716 Sampai ketemu nanti? 121 00:16:33,854 --> 00:16:36,754 Aku akan membawakanmu makan malam. 122 00:16:36,892 --> 00:16:38,652 Aku akan menjagamu sekarang. 123 00:16:44,210 --> 00:16:45,763 Semoga sukses dengan filmnya. 124 00:17:12,307 --> 00:17:14,516 Permisi. 125 00:18:50,025 --> 00:18:51,095 Tunggu! 126 00:18:57,136 --> 00:18:59,345 Apa itu? 127 00:18:59,483 --> 00:19:01,140 Aku membuat film. 128 00:19:01,278 --> 00:19:03,556 Itu kartun? 129 00:19:03,694 --> 00:19:06,110 Itu disebut animasi stop-motion. 130 00:19:06,248 --> 00:19:08,216 Boleh kulihat? 131 00:19:15,050 --> 00:19:16,293 Hei, hei, hei, hei! 132 00:19:16,431 --> 00:19:18,674 Itu bukan mainan. 133 00:19:20,055 --> 00:19:23,679 Tidak apa-apa. Hanya saja. Ini barang yang tipis. 134 00:19:25,474 --> 00:19:28,512 Dengar, aku akan menunjukkan cara kerjanya. 135 00:19:28,650 --> 00:19:33,033 Jadi, ini Ny. Cyclops, di dalamnya ada angker. 136 00:19:33,172 --> 00:19:34,173 Kursi berlengan? 137 00:19:34,311 --> 00:19:36,209 Angker. 138 00:19:36,347 --> 00:19:38,418 Itu seperti kerangkanya. 139 00:19:38,556 --> 00:19:42,215 - Angker. - Ini. 140 00:19:42,353 --> 00:19:44,700 Kau bilang, itu ada di dalamnya. 141 00:19:44,838 --> 00:19:48,463 Lihat, aku menggerakkannya perlahan seperti ini. 142 00:19:48,601 --> 00:19:50,993 Dan kemudian, aku mengambil gambar dengan kamera ini di sini. 143 00:19:51,017 --> 00:19:52,260 Klik. 144 00:19:52,398 --> 00:19:55,055 Lalu aku akan memindahkannya lagi. 145 00:19:55,194 --> 00:19:56,816 Klik, dan sekali lagi, klik. 146 00:19:56,954 --> 00:19:58,300 Dan saat kau memutar ulang semuanya, 147 00:19:58,438 --> 00:20:00,578 semua seakan bergerak. 148 00:20:00,716 --> 00:20:03,995 - Benar. - Ya, itu kartun. 149 00:20:05,894 --> 00:20:07,861 Itu pasti memakan waktu lama. 150 00:20:07,999 --> 00:20:09,035 Benar sekali. 151 00:20:09,173 --> 00:20:11,071 Kenapa kau mau bersusah-susah? 152 00:20:11,210 --> 00:20:13,281 Karena aku menyukainya, 153 00:20:13,419 --> 00:20:15,869 dan aku ahli dalam itu. 154 00:20:16,007 --> 00:20:17,423 Dan... 155 00:20:17,561 --> 00:20:21,737 Dan rasanya seperti kau menghidupkan sesuatu. 156 00:20:32,748 --> 00:20:35,544 Ini tentang Cyclops. 157 00:20:35,682 --> 00:20:38,996 Dia berbeda pandang dengan para dewa saat melihat takdirnya. 158 00:20:40,308 --> 00:20:41,964 Tapi dia melihat kematiannya sendiri. 159 00:20:46,935 --> 00:20:48,937 Bagaimana menurutmu? 160 00:20:49,075 --> 00:20:51,250 Hm? 161 00:20:51,388 --> 00:20:53,390 Bagus? 162 00:20:53,528 --> 00:20:55,737 Agak membosankan. 163 00:20:56,979 --> 00:20:59,982 Ini belum selesai dan tidak membosankan. 164 00:21:01,881 --> 00:21:04,780 Menurutmu bagaimana aku membuatnya jadi lebih baik? 165 00:21:08,094 --> 00:21:10,821 Aku serius. Bagaimana? 166 00:21:12,581 --> 00:21:14,238 Buatlah cerita baru. 167 00:21:14,376 --> 00:21:16,378 - Cerita baru? - Ya. 168 00:21:16,516 --> 00:21:18,242 Aku tahu cerita yang lebih baik. 169 00:21:18,380 --> 00:21:20,002 Kau ingin mendengarnya? 170 00:21:20,140 --> 00:21:21,901 Silakan kalau begitu. 171 00:21:25,284 --> 00:21:30,634 Ada seorang perempuan di hutan, dia ketakutan. 172 00:21:32,981 --> 00:21:34,845 Kenapa dia ketakutan? 173 00:21:34,983 --> 00:21:37,641 Karena dia tersesat. 174 00:21:37,779 --> 00:21:39,988 Apa yang menakutkan? 175 00:21:41,714 --> 00:21:43,543 Ada seseorang yang datang. 176 00:21:45,338 --> 00:21:47,306 Siapa yang datang? 177 00:21:50,723 --> 00:21:52,621 Benda apa itu? 178 00:21:52,759 --> 00:21:56,176 Eh, ini disebut Lilin Mortician. 179 00:21:56,315 --> 00:21:59,628 digunakan untuk memperbaiki wajah mayat, 180 00:21:59,766 --> 00:22:01,665 misalnya saat keluarga ingin melihatnya. 181 00:22:02,562 --> 00:22:05,462 Kau harus membuat seorang perempuan dari ini. 182 00:22:06,048 --> 00:22:08,672 - Ya benar. - Tentu saja. 183 00:22:08,810 --> 00:22:11,813 Dengar, aku harus lanjut kerja sekarang, jadi... 184 00:22:11,951 --> 00:22:13,332 Apa lagi yang bisa kau lakukan di sini? 185 00:22:13,470 --> 00:22:15,541 Senang bertemu denganmu. 186 00:22:15,679 --> 00:22:17,439 Berapa lama kau akan ada di sini? 187 00:22:17,577 --> 00:22:19,441 Aku tidak tahu. 188 00:23:34,930 --> 00:23:36,518 Seseorang sedang sibuk. 189 00:23:47,978 --> 00:23:49,462 Ella. 190 00:24:00,335 --> 00:24:02,544 Ulurkan tanganmu. 191 00:25:16,376 --> 00:25:19,690 Kita akan kembali nanti. Kau butuh istirahat. 192 00:25:30,425 --> 00:25:33,014 Kau akan merasa lebih baik setelah makan. 193 00:25:34,360 --> 00:25:36,776 Aku tidak lapar. 194 00:25:40,849 --> 00:25:42,817 Lihat ini. Hah? 195 00:26:03,147 --> 00:26:04,701 Ada seseorang yang datang. 196 00:27:14,356 --> 00:27:16,082 Hai. 197 00:27:19,499 --> 00:27:21,570 Kau mencari Tom? 198 00:27:21,709 --> 00:27:22,917 Dia tidak ada di sini. 199 00:27:23,055 --> 00:27:25,091 Sebenarnya aku datang menemuimu. 200 00:27:26,610 --> 00:27:29,406 Tom bercerita tentang ibumu. 201 00:27:29,544 --> 00:27:31,684 Aku hanya... 202 00:27:31,822 --> 00:27:34,583 Aku ingin melihat apa kau baik-baik saja. 203 00:27:34,722 --> 00:27:35,964 Hm? 204 00:27:36,102 --> 00:27:38,139 Aku baik-baik saja. Terima kasih. 205 00:27:40,797 --> 00:27:42,971 Jadi... 206 00:27:43,109 --> 00:27:45,008 Apa yang kau kerjakan? 207 00:27:45,146 --> 00:27:47,148 Um, hanya sebuah proyek. 208 00:27:47,286 --> 00:27:49,046 Oh ya? 209 00:27:54,707 --> 00:27:57,296 - Eh, kau mau masuk? - Oh. 210 00:27:57,434 --> 00:27:59,816 Oke. Ya. 211 00:28:11,828 --> 00:28:14,347 -Kau yang membuatnya? - Aku tidak melakukan apa pun. 212 00:28:14,485 --> 00:28:15,901 Tidak? 213 00:28:16,039 --> 00:28:18,420 Kau dapat ide-ide terbaikku saat payudaraku berkerut. 214 00:28:22,459 --> 00:28:25,427 Kau tahu? Ini mungkin baik untuk kita. 215 00:28:25,565 --> 00:28:27,257 Kau harus membicarakannya. 216 00:28:28,568 --> 00:28:30,501 Iklannya? 217 00:28:40,477 --> 00:28:42,790 Kau membuat filmku? 218 00:28:42,928 --> 00:28:46,069 - Tidak, itu filmku. - Apa yang harus kutekan? 219 00:28:46,207 --> 00:28:49,348 Tunggu sebentar. Aku akan menekannya. 220 00:28:59,565 --> 00:29:02,637 Kau tidak menyukainya? 221 00:29:02,775 --> 00:29:05,467 Ada yang salah? 222 00:29:05,605 --> 00:29:06,986 Dia tidak terlihat nyata. 223 00:29:07,124 --> 00:29:09,333 Dia tidak seharusnya terlihat nyata. 224 00:29:14,787 --> 00:29:18,377 Kau menyuruhku menggunakan lilin. 225 00:29:18,515 --> 00:29:20,517 Apa yang kau cari? 226 00:29:26,765 --> 00:29:28,939 - Lihat? - Lihat apa? 227 00:29:29,077 --> 00:29:31,217 Buatlah perempuan baru dari ini. 228 00:29:34,151 --> 00:29:38,293 Bayangkan. 229 00:29:41,641 --> 00:29:44,092 Itu daging mentah. Daging mati. 230 00:29:44,230 --> 00:29:47,130 Ya, tapi kau menghidupkannya. 231 00:29:48,787 --> 00:29:50,350 Yah, bagaimanapun sudah terlambat. 232 00:29:50,374 --> 00:29:52,066 Aku sudah mulai dengan yang lain. 233 00:29:52,204 --> 00:29:53,653 Tidak, bagian berikutnya. 234 00:29:53,792 --> 00:29:55,321 Itu tidak sama dengan bagian pertama. 235 00:29:55,345 --> 00:29:58,486 Terus? Mungkin dia sudah dewasa atau apalah. 236 00:30:01,523 --> 00:30:03,560 Lanjutkan. Kumohon. 237 00:30:03,698 --> 00:30:06,183 Aku akan memberitahumu apa selanjutnya. 238 00:30:06,321 --> 00:30:08,427 Kumohon! 239 00:30:23,200 --> 00:30:26,548 Jadi, laki-laki itu lari melewati hutan. 240 00:30:28,067 --> 00:30:31,691 Dia menemukan sebuah rumah, dan dia bersembunyi di sana. 241 00:30:31,830 --> 00:30:34,004 Siapa yang datang mencarinya? 242 00:30:34,142 --> 00:30:38,560 Mungkin serigala, seperti dongeng "Kerudung Merah". 243 00:30:38,698 --> 00:30:39,699 Seorang laki-laki. 244 00:30:39,838 --> 00:30:41,253 Laki-laki macam apa? 245 00:30:41,391 --> 00:30:43,807 Laki-laki yang tidak ingin ditemui siapa pun. 246 00:30:48,812 --> 00:30:51,470 Dia datang pada malam ke tiga. 247 00:30:57,062 --> 00:30:58,787 Apa yang dia mau? 248 00:30:58,926 --> 00:31:01,342 Hei, itu jauh lebih baik. 249 00:31:03,862 --> 00:31:05,622 Lihat. 250 00:31:07,969 --> 00:31:10,178 Kau bisa menggunakan kulit kita. 251 00:31:14,631 --> 00:31:16,391 Lihat? 252 00:31:26,263 --> 00:31:28,576 Terlihat lebih baik dari bawah sini. 253 00:31:32,718 --> 00:31:34,893 - Seperti itu? - Ya. 254 00:32:51,245 --> 00:32:53,419 Kita sebut apa ini? 255 00:32:58,562 --> 00:33:00,495 Hm. 256 00:33:07,019 --> 00:33:08,676 Abu jadi abu. 257 00:33:11,092 --> 00:33:13,232 Manusia Abu. 258 00:33:13,370 --> 00:33:15,786 Laki-laki yang tidak ingin ditemui siapa pun. 259 00:33:18,168 --> 00:33:20,584 Apa yang kau lakukan? 260 00:33:20,722 --> 00:33:24,795 Ini album barunya. 261 00:33:26,038 --> 00:33:27,971 Bagaimana kabar filmmu? 262 00:33:28,109 --> 00:33:30,284 Berjalan dengan baik. 263 00:33:30,422 --> 00:33:35,185 Sebenarnya, um. Ada sesuatu. 264 00:33:35,323 --> 00:33:38,878 Tidak, Aku ingin tanya... 265 00:33:39,017 --> 00:33:42,848 Bolehkah jika kau tidak memberi tahu adikmu apa yang kulakukan? 266 00:33:42,986 --> 00:33:45,023 Dia berkunjung hari ini. 267 00:33:52,030 --> 00:33:54,825 Terima kasih. 268 00:33:54,963 --> 00:34:00,038 Ya. Tidak, um, kita bisa makan siang besok, kalau kau mau. 269 00:34:00,176 --> 00:34:01,763 Tidak bisa, aku bekerja. 270 00:34:01,901 --> 00:34:06,527 Sampai jumpa di pesta? Flat 28. Lantai dasar. 271 00:34:06,665 --> 00:34:08,460 Mm-hm. 272 00:34:37,834 --> 00:34:39,146 Dia akan datang 273 00:34:39,284 --> 00:34:40,940 pada malam ke tiga. 274 00:35:33,821 --> 00:35:36,513 Apa yang kau lakukan? Kenapa kau bangun? 275 00:35:36,651 --> 00:35:39,861 Ayo, aku menemukan sesuatu. 276 00:35:39,999 --> 00:35:43,210 Ayo. 277 00:35:43,348 --> 00:35:44,521 Pelan-pelan. 278 00:35:44,659 --> 00:35:46,396 Jika kau ingin membuat Manusia Abu, 279 00:35:46,420 --> 00:35:48,701 - kau harus melakukannya dengan benar. - Aku sudah membuat Manusia Abu. 280 00:35:48,732 --> 00:35:51,977 Tidak, dia harus dibuat dari sesuatu yang mati. 281 00:36:06,440 --> 00:36:08,580 Kita bisa membuat sekop lengan dengan tulangnya, 282 00:36:08,718 --> 00:36:13,274 membungkusnya dengan kulit, dan memberinya gigi dan lidah. 283 00:36:14,896 --> 00:36:16,898 Oke. Kita harus kembali sekarang. 284 00:36:17,036 --> 00:36:18,036 Oh. Ayolah. 285 00:36:18,141 --> 00:36:20,557 - Tidak - Ya. 286 00:36:20,695 --> 00:36:22,535 Begini, menggunakan sedikit sisa daging itu tidak boleh. 287 00:36:22,559 --> 00:36:24,492 Itu sesuatu yang berbeda. 288 00:36:24,630 --> 00:36:28,393 Baiklah, kalau begitu, aku tidak akan menceritakan kisah selanjutnya padamu. 289 00:36:28,531 --> 00:36:31,189 - Ini filmku. - Benarkah? 290 00:36:31,327 --> 00:36:33,432 Apa yang cerita selanjutnya? 291 00:36:35,538 --> 00:36:37,747 Apa yang terjadi pada malam pertama? 292 00:36:46,342 --> 00:36:47,860 Silakan kerjakan tanpa aku. 293 00:37:00,770 --> 00:37:03,531 Jadi, ini malam pertama, 294 00:37:03,669 --> 00:37:06,879 Manusia Abu datang dan mengetuk pintu. 295 00:37:07,017 --> 00:37:08,812 Kemudian... 296 00:37:11,470 --> 00:37:13,541 Kemudian... 297 00:37:27,693 --> 00:37:30,282 Aku datang untuk minta maaf. 298 00:37:32,560 --> 00:37:35,805 Aku tidak bisa menyelesaikan filmmu. 299 00:37:35,943 --> 00:37:37,979 Aku mencoba memulai sendiri. 300 00:37:42,605 --> 00:37:44,986 Tapi itu bukan filmku, kan? 301 00:37:46,747 --> 00:37:50,164 Film orang lain. 302 00:37:50,302 --> 00:37:51,510 Lagi? 303 00:37:55,652 --> 00:37:59,553 Aku tidak punya bakat dalam diriku, kan? 304 00:37:59,691 --> 00:38:01,851 Tanpa seseorang yang memberitahu apa yang harus kulakukan. 305 00:38:23,059 --> 00:38:26,752 - Hei. Kau datang. - Di mana adikmu? 306 00:38:26,890 --> 00:38:29,790 Eh, dia... 307 00:38:36,590 --> 00:38:42,354 - Hey. Hey! - Hei apa kabar? 308 00:38:42,492 --> 00:38:43,838 Aku sedang membicarakanmu. 309 00:38:43,976 --> 00:38:46,772 Kapan kau akan gabung untuk ngobrol? 310 00:38:46,910 --> 00:38:48,310 Kau tahu apa yang kau katakan 311 00:38:48,395 --> 00:38:49,948 tentang mendapatkan ide terbaikmu. 312 00:38:50,086 --> 00:38:51,743 Um, 313 00:38:51,881 --> 00:38:55,125 "payudara berkerut." 314 00:38:55,263 --> 00:38:57,990 - Ya. - Kau punya? 315 00:38:59,302 --> 00:39:00,302 Apa kau yakin? 316 00:39:24,085 --> 00:39:27,157 Hei. Kau baik saja? 317 00:39:28,400 --> 00:39:30,885 Aku serius dengan pekerjaan itu, kau tahu. 318 00:39:31,023 --> 00:39:32,794 Kami akan melakukan pitching minggu depan, jadi bagaimana kalau besok? 319 00:39:32,818 --> 00:39:35,407 Aku akan bunuh diri jika bekerja di tempat seperti itu. 320 00:39:48,869 --> 00:39:50,388 Halo. 321 00:40:11,098 --> 00:40:13,480 Ikut denganku. 322 00:40:23,110 --> 00:40:25,975 Itu dia. 323 00:40:26,113 --> 00:40:28,426 Lihat itu. 324 00:40:28,564 --> 00:40:31,221 Temukan, Ella. 325 00:40:31,359 --> 00:40:33,534 Temukan. 326 00:41:03,558 --> 00:41:55,558 Ayo main Slot Gacor Maxwin di PerdanaSlot88 Ketik di google “Perdana Slot88” Atau simpan link berikut bit.ly/perdana-slot88 327 00:44:55,796 --> 00:44:58,661 Manusia Abu datang pada malam ke tiga. 328 00:45:02,078 --> 00:45:05,875 "Manusia Abu datang pada malam ke tiga." 329 00:45:09,499 --> 00:45:11,294 Pada malam pertama... 330 00:45:11,432 --> 00:45:14,435 Dia melihatnya. 331 00:45:14,573 --> 00:45:17,715 Bicara pada diri sendiri adalah tanda pertama kegilaan. 332 00:45:17,853 --> 00:45:19,820 Lihat siapa yang bicara. 333 00:45:23,721 --> 00:45:26,516 Manusia Abu harus dibuat dari sesuatu yang mati. 334 00:45:30,486 --> 00:45:32,108 Aku melihatnya sekarang. 335 00:45:55,718 --> 00:45:57,893 Kalau begitu, ayo. 336 00:46:34,722 --> 00:46:36,932 Jauh lebih baik. 337 00:46:56,020 --> 00:46:59,540 Lihat. 338 00:46:59,678 --> 00:47:02,820 Jadi, perempuan itu ada di bungalo, 339 00:47:02,958 --> 00:47:05,581 dan Manusia Abu datang. 340 00:47:05,719 --> 00:47:10,344 Dia mencoba bersembunyi, tapi 341 00:47:12,208 --> 00:47:14,038 dia melihatnya. 342 00:51:01,058 --> 00:51:02,507 Ella. 343 00:51:02,645 --> 00:51:06,097 Ella. 344 00:51:10,101 --> 00:51:13,173 - Dia melihatku. - Siapa yang melihatmu? 345 00:51:13,311 --> 00:51:16,107 Hei, ini aku. 346 00:51:17,764 --> 00:51:18,765 Dengar, 347 00:51:18,903 --> 00:51:21,319 kau mengalami sesuatu tadi malam? 348 00:51:21,457 --> 00:51:23,804 Camilan mungkin akan memberimu sesuatu. 349 00:51:30,121 --> 00:51:31,881 Aku tidak menyentuhnya. 350 00:51:35,575 --> 00:51:37,370 Benda-benda dari filmku, 351 00:51:37,508 --> 00:51:39,889 datang dan melihat melalui pintu, melihatku. 352 00:51:49,934 --> 00:51:53,110 Tidak, tidak, tidak, dengar, kau menganimasikannya. Lihat? 353 00:52:23,933 --> 00:52:25,349 Aku mau pergi. 354 00:52:25,487 --> 00:52:28,938 Aku mau pergi. 355 00:52:29,076 --> 00:52:31,355 Aku mau pergi. Aku mau pergi. Aku mau pergi. 356 00:52:31,493 --> 00:52:33,253 Baiklah, kita pergi, oke. 357 00:52:36,429 --> 00:52:38,569 Aku perlu mandi. 358 00:54:49,009 --> 00:54:50,804 Bagaimana tidurmu? 359 00:54:52,150 --> 00:54:53,911 Baik. 360 00:54:57,984 --> 00:54:59,882 Apa yang kau inginkan? 361 00:55:02,195 --> 00:55:04,093 Eh 362 00:55:04,231 --> 00:55:06,303 kau tidak perlu berbohong padaku. 363 00:55:06,441 --> 00:55:09,236 Aku tahu kau tidak tidur tadi malam. 364 00:55:09,375 --> 00:55:13,379 Apapun yang kau pikir kau lihat di belakang sana, itu tidak nyata. 365 00:55:15,139 --> 00:55:17,762 Ya. 366 00:55:17,900 --> 00:55:20,869 Kau juga bisa bersenang-senang. 367 00:55:21,007 --> 00:55:23,941 Sama sepertiku, aku tidak membiarkan musik mengatur hidupku. 368 00:55:24,079 --> 00:55:25,529 Ini semua tentang keseimbangan. 369 00:55:30,637 --> 00:55:31,880 Itu Barry. 370 00:55:32,018 --> 00:55:33,675 dari "Bee Gees." 371 00:55:33,813 --> 00:55:35,435 Tidakkah kau lihat, itu Barry Gibb? 372 00:55:35,573 --> 00:55:36,954 Rambutnya. 373 00:55:37,092 --> 00:55:39,784 Maaf. 374 00:55:45,238 --> 00:55:46,964 Terima kasih. 375 00:55:51,037 --> 00:55:53,798 Besok, kupikir sebaiknya kau keluar 376 00:55:53,936 --> 00:55:55,973 - dan melakukan sesuatu. - Seperti apa? 377 00:55:56,111 --> 00:55:57,630 Sesuatu yang normal. 378 00:55:57,768 --> 00:55:59,321 Tidak sehat tinggal di... 379 00:56:21,999 --> 00:56:24,898 Tidakkah kau ingin mendengar cerita selanjutnya? 380 00:56:25,036 --> 00:56:27,004 Tinggalkan aku sendiri. Aku sudah berubah pikiran. 381 00:56:27,142 --> 00:56:29,351 Aku tidak ingin membuat film ini lagi. 382 00:56:29,489 --> 00:56:32,423 Pada malam pertama, dia melihatnya... 383 00:56:32,561 --> 00:56:34,011 Diam. 384 00:56:34,149 --> 00:56:37,704 Pada malam ke dua, dia menyentuhnya. 385 00:56:42,157 --> 00:56:44,642 Mungkin aku terlalu cepat untuk pergi. 386 00:56:46,437 --> 00:56:48,797 Baiklah, tunggu. Tidak mungkin kau kembali ke sana. 387 00:56:48,922 --> 00:56:51,787 Apa lagi yang akan kulakukan? Aku tidak bisa berhenti memikirkannya. 388 00:56:51,925 --> 00:56:55,204 Aku tidak tahu bagaimana melakukan hal lain. 389 00:56:55,342 --> 00:56:56,930 Oke, oke, kalau begitu... 390 00:56:57,068 --> 00:56:58,898 Kau bisa datang membantuku di tempat kerja, 391 00:56:59,036 --> 00:57:00,393 itu akan mengalihkan perhatianmu. 392 00:57:00,417 --> 00:57:02,557 Apa, jadi admin kantor 393 00:57:02,695 --> 00:57:04,628 di sebuah gedung. 394 00:57:12,152 --> 00:57:14,534 Ya. Tentu. Tidak. Aku menghargai usahamu. 395 00:57:14,672 --> 00:57:16,536 Hanya saja waktu adalah uang. 396 00:57:16,674 --> 00:57:18,780 Yang terbaik jika kau tidak berkeliaran. 397 00:57:18,918 --> 00:57:20,782 Hubungi saja aku jika kau memerlukan sesuatu. 398 00:57:20,920 --> 00:57:22,784 Apa aku tidak bekerja denganmu? 399 00:57:22,922 --> 00:57:24,233 Ini sutradaranya. 400 00:57:24,371 --> 00:57:26,960 - Berhenti mengeluh. - Brett, ini Ella Blake. 401 00:57:27,098 --> 00:57:29,238 Ah, hai. 402 00:57:30,826 --> 00:57:32,863 Eh, Ella, ke sini. 403 00:57:33,001 --> 00:57:34,761 Besok kita ada scene 404 00:57:34,899 --> 00:57:36,245 untuk pertunjukan pasta gigi ini. 405 00:57:36,383 --> 00:57:39,663 Dan kita membutuhkan seratus mata. 406 00:57:40,871 --> 00:57:42,942 Kupikir aku yang membuat animasinya. 407 00:57:45,876 --> 00:57:47,843 Aku harus menyiapkan penawaranku. 408 00:57:47,981 --> 00:57:49,362 Selamat bersenang-senang. 409 00:57:49,500 --> 00:57:52,883 Tidak, tidak. Kau cukup membuat mata. 410 00:57:53,021 --> 00:57:56,852 Kau tinggal menggulungnya seperti itu. Dan jangan lupa mereka adalah manusia. 411 00:57:56,990 --> 00:57:58,785 Mereka tidak harus sama persis. 412 00:57:58,923 --> 00:58:00,615 Gulung saja? 413 00:58:00,753 --> 00:58:03,134 Ya, gulung saja. 414 00:58:03,272 --> 00:58:06,310 Lebar 7 mil. Orang-orang, 3 mil. 415 00:58:07,276 --> 00:58:11,246 Baiklah, aku akan ada di 205. 416 00:58:11,384 --> 00:58:13,662 Gerakkan seperti CGI, oke? 417 00:58:25,260 --> 00:58:28,194 Aku menonton film ibumu di universitas. 418 00:58:29,989 --> 00:58:32,439 Yang Medusa. 419 00:58:32,578 --> 00:58:36,029 Pasti luar biasa tumbuh di lingkungan seperti itu. 420 00:59:01,261 --> 00:59:03,401 Hebat... Penulis hebat. 421 00:59:03,540 --> 00:59:06,094 - Selalu untukku. - Terima kasih. 422 00:59:06,232 --> 00:59:09,200 - Menurutku itu benar-benar... - Maaf. 423 00:59:22,317 --> 00:59:24,319 Apa ini? 424 00:59:24,457 --> 00:59:26,355 Ini papan suasana hati. 425 00:59:29,151 --> 00:59:31,809 Ini dari filmku. 426 00:59:31,947 --> 00:59:33,639 Sebagai referensi. 427 00:59:33,777 --> 00:59:35,261 Bagaimanapun, ini tidak sama persis. 428 00:59:35,399 --> 00:59:37,504 Aku sedikit pintar. 429 00:59:37,643 --> 00:59:41,854 Selain itu, aku menawarkannya padamu, dan kau memintaku untuk menaatinya. 430 00:59:42,786 --> 00:59:44,270 Itu milikku. 431 00:59:44,408 --> 00:59:46,686 Jangan sok jual mahal. 432 00:59:46,824 --> 00:59:49,068 Bagaimanapun, aku akan memberimu uang. 433 00:59:51,173 --> 00:59:53,037 Apa yang kau lakukan? 434 00:59:53,175 --> 00:59:55,902 Hei. Berhenti! Berhenti! Berhenti! 435 00:59:56,040 --> 00:59:57,386 Okay, okay. 436 00:59:57,524 --> 01:00:00,113 Terima kasih terima kasih. Tolong, itu sudah cukup. 437 01:00:00,251 --> 01:00:01,701 Ella. 438 01:00:28,003 --> 01:00:31,179 Itu media yang luar biasa, kan? 439 01:00:34,044 --> 01:00:37,357 Menghidupkan benda mati. 440 01:00:43,640 --> 01:00:47,126 Apa yang terjadi jika ia menjalani kehidupannya sendiri? 441 01:00:49,369 --> 01:00:51,509 Kau takut? 442 01:00:51,648 --> 01:00:54,443 Aku takut dengan apa yang akan terjadi jika aku melanjutkan? 443 01:00:55,721 --> 01:00:58,931 Aku takut dengan apa yang akan terjadi jika aku tidak melakukannya. 444 01:00:59,966 --> 01:01:01,899 Kasihan, sayangku. 445 01:01:04,246 --> 01:01:07,215 Imajinasi yang tidak wajar. 446 01:01:09,148 --> 01:01:11,357 Aku harus mengikuti ibuku. 447 01:01:11,495 --> 01:01:15,982 Mm, bedanya aku bisa mengendalikannya. 448 01:01:16,707 --> 01:01:19,503 Kau tidak bisa. 449 01:01:19,641 --> 01:01:22,092 Tentu saja kau berpikir begitu. 450 01:01:22,230 --> 01:01:23,852 Lihatlah dirimu sekarang. 451 01:01:25,509 --> 01:01:28,132 Akulah yang menjalani hidupku. 452 01:01:28,270 --> 01:01:32,067 Sekarang giliranku. 453 01:01:32,758 --> 01:01:35,139 Kau tidak bisa mengendalikan apa pun. 454 01:01:36,485 --> 01:01:38,729 Kau boneka yang terperangkap 455 01:01:38,867 --> 01:01:41,905 dalam talimu sendiri. 456 01:01:42,043 --> 01:01:45,702 Jika bukan aku yang menariknya, itu orang lain. 457 01:01:47,013 --> 01:01:50,810 Saat wayang selesai dimainkan 458 01:01:53,779 --> 01:01:56,091 mereka dimasukkan kembali ke dalam kotak. 459 01:02:18,665 --> 01:02:22,186 Jadi, sekarang sudah malam ke dua. 460 01:02:23,740 --> 01:02:26,915 Dan Manusia Abu kembali. 461 01:02:28,399 --> 01:02:32,749 Dan kali ini, dia menyentuhnya. 462 01:02:32,887 --> 01:02:35,890 Tidak, bukan itu yang terjadi. 463 01:02:36,028 --> 01:02:37,719 Perempuan itu melarikan diri, 464 01:02:37,857 --> 01:02:39,894 Manusia Abu tidak menyentuhnya. 465 01:02:41,688 --> 01:02:43,518 Bukan seperti itu yang terjadi. 466 01:02:43,656 --> 01:02:45,865 Dia datang malam ke tiga. 467 01:02:46,003 --> 01:02:47,867 Pada malam pertama, dia melihatnya, 468 01:02:48,005 --> 01:02:50,421 pada malam ke dua, dia menyentuhnya. 469 01:02:50,559 --> 01:02:52,838 - Tidak lagi. - Kau tidak bisa mengubahnya. 470 01:02:52,976 --> 01:02:56,048 Aku bisa, ini filmku. 471 01:03:02,364 --> 01:03:04,263 Baiklah kalau begitu. 472 01:03:19,105 --> 01:03:22,419 Pada malam ke dua, dia melarikan diri. 473 01:07:20,795 --> 01:07:22,728 Aku sudah bilang. 474 01:07:30,770 --> 01:07:33,601 Tetap tenangkan kepalamu. Ikuti jariku. 475 01:07:36,673 --> 01:07:39,538 Kau ditemukan berkeliaran di dekat gedungmu. 476 01:07:39,676 --> 01:07:42,127 Kau ingat bagaimana kau dapat luka di kakimu? 477 01:07:42,265 --> 01:07:44,439 Kepalaku masih sakit. 478 01:07:46,441 --> 01:07:49,513 Kami akan menjagamu semalaman untuk diawasi. 479 01:07:50,652 --> 01:07:53,621 Istirahatlah sekarang. Kita akan bicara lebih banyak lagi nanti. 480 01:07:57,797 --> 01:07:59,972 Dia mendapat luka parah di kakinya, 481 01:08:00,110 --> 01:08:02,768 dan dia mendapat... 482 01:08:02,906 --> 01:08:04,804 Terima kasih. 483 01:08:27,482 --> 01:08:30,899 Jika menurutmu aku melakukan ini dengan sengaja, jawabannya tidak. 484 01:08:40,116 --> 01:08:43,912 Ella. 485 01:08:47,744 --> 01:08:49,401 Dengar... 486 01:08:49,539 --> 01:08:52,783 Aku tidak mengatakan kau tidak bisa membuat film. 487 01:08:52,921 --> 01:08:55,269 Setelah kau sehat, kau bisa kembali membuat sesuatu. 488 01:08:55,407 --> 01:08:57,547 Maksudku, kita bahkan bisa bekerja sama. 489 01:08:57,685 --> 01:09:00,895 Kau bisa membuat video musik untuk albumku. 490 01:09:03,104 --> 01:09:05,106 Apa yang lucu? 491 01:09:05,244 --> 01:09:06,901 Tidak ada. 492 01:09:07,039 --> 01:09:08,316 Tidak. Lanjutkan. 493 01:09:13,183 --> 01:09:15,772 Kau tidak membuat musik, Tom. 494 01:09:16,635 --> 01:09:19,155 Kau mengenakan jas dan pergi bekerja. 495 01:09:23,538 --> 01:09:26,748 Sialan kau, Ella. Memangnya kau siapa? 496 01:09:26,886 --> 01:09:29,234 Kau seorang jenius artistik 497 01:09:29,372 --> 01:09:31,546 yang menganimasikan steak dan rubah mati. 498 01:09:31,684 --> 01:09:34,308 Siapa yang ingin melihat itu?! 499 01:09:38,174 --> 01:09:39,313 Kupikir kau 500 01:09:39,451 --> 01:09:40,497 mencoba mengatasi sesuatu, 501 01:09:40,521 --> 01:09:42,212 Makanya aku mencoba membantumu. 502 01:09:42,902 --> 01:09:46,285 Aku tidak akan melakukannya lagi. Kau tahu? 503 01:09:46,423 --> 01:09:47,642 Aku akan ke sana, 504 01:09:47,666 --> 01:09:49,046 dan menyingkirkan semuanya. 505 01:09:49,185 --> 01:09:51,370 - Jangan pernah kau berani. - Aku akan membersihkan flatnya. 506 01:09:51,394 --> 01:09:52,634 Aku akan membuang semuanya, 507 01:09:52,705 --> 01:09:53,717 agar kita bisa menyelesaikan masalah ini. 508 01:09:53,741 --> 01:09:56,157 Tunggu tunggu. Biarkan aku yang membersihkannya. 509 01:09:56,295 --> 01:09:58,263 Biarkan aku membersihkannya. 510 01:09:59,988 --> 01:10:02,543 Oke. Kau benar. 511 01:10:02,681 --> 01:10:06,409 Aku tahu ini harus dihentikan. Aku tahu itu buruk bagiku. 512 01:10:08,204 --> 01:10:09,412 Tapi aku sudah memulainya. 513 01:10:09,550 --> 01:10:12,000 Aku harus jadi orang yang mengakhirinya. 514 01:10:12,138 --> 01:10:13,864 Kumohon. 515 01:10:14,002 --> 01:10:15,970 Tidak. 516 01:10:17,385 --> 01:10:19,353 Kita akan melakukannya bersama-sama. 517 01:10:20,561 --> 01:10:22,287 Aku akan mengantarmu ke sana besok pagi, 518 01:10:22,425 --> 01:10:24,806 dan aku ingin kau membersihkannya. 519 01:10:27,119 --> 01:10:29,432 Terima kasih. 520 01:10:40,926 --> 01:10:43,031 Maafkan aku, Ella. 521 01:11:16,410 --> 01:11:17,859 Kita sudah selesai? 522 01:12:06,183 --> 01:12:09,325 Daging rubah tidak bisa. 523 01:12:09,463 --> 01:12:12,328 Sekarang semuanya kering. 524 01:12:12,466 --> 01:12:15,020 Kita perlu menemukan sesuatu yang lebih baik. 525 01:12:17,609 --> 01:12:20,991 Sesuatu yang lebih berdarah. 526 01:12:30,091 --> 01:12:32,451 Hey, kemari sebentar. 527 01:12:33,349 --> 01:12:35,765 Untuk apa? 528 01:12:35,903 --> 01:12:37,076 Kemari. 529 01:12:37,214 --> 01:12:39,355 Aku ingin melihatmu. 530 01:13:07,175 --> 01:13:08,625 Apa yang kau lakukan? 531 01:14:03,059 --> 01:14:05,889 Kau sudah mengeluarkannya dari sistemmu sekarang? 532 01:14:16,175 --> 01:14:17,970 Hei, hei. 533 01:14:18,108 --> 01:14:21,905 Tidak apa-apa. Kita hampir selesai. 534 01:14:25,184 --> 01:14:27,221 Aku takut. 535 01:14:29,879 --> 01:14:33,192 Apa yang terjadi pada malam ke tiga? 536 01:14:33,330 --> 01:14:35,471 Apa yang dilakukan Manusia Abu? 537 01:14:35,609 --> 01:14:38,059 Jangan takut. 538 01:14:38,197 --> 01:14:40,510 Semuanya akan baik-baik saja. 539 01:14:40,648 --> 01:14:43,099 Ini akan sangat berharga. 540 01:14:43,237 --> 01:14:46,827 Sesuatu yang hanya bisa kau buat. 541 01:14:48,380 --> 01:14:53,627 Seniman hebat selalu menempatkan dirinya dalam karyanya. 542 01:15:47,888 --> 01:15:49,959 Ambilkan itu. 543 01:17:33,131 --> 01:17:34,339 Pergi! 544 01:17:34,477 --> 01:17:36,168 Ya Tuhan. 545 01:17:41,242 --> 01:17:42,692 Tidak apa-apa. 546 01:17:42,830 --> 01:17:45,108 Ayo, Ella. 547 01:17:45,246 --> 01:17:47,801 Keluar dari sini. 548 01:18:05,611 --> 01:18:08,614 Astaga. Bantu aku! 549 01:18:08,753 --> 01:18:11,790 Berhenti! Berhenti! 550 01:18:11,928 --> 01:18:15,621 - Berhenti! - Mereka akan merusak ini. 551 01:18:15,760 --> 01:18:17,727 Kau berdarah, Ella! 552 01:18:35,158 --> 01:18:39,300 Tom! 553 01:20:11,841 --> 01:20:14,533 Tolong aku. Tolong aku. 554 01:21:48,800 --> 01:21:50,733 Ini bahkan lebih baik. 555 01:22:19,486 --> 01:22:21,350 Sedikit saja. 556 01:22:39,644 --> 01:22:40,817 Wow. 557 01:23:29,866 --> 01:23:32,766 Siap? 558 01:23:32,904 --> 01:23:35,010 Tenang. 559 01:23:37,150 --> 01:23:39,048 Mulai. 560 01:24:13,669 --> 01:24:16,120 Dia tidak akan melakukan apa pun? 561 01:24:16,258 --> 01:24:20,469 Perhatikan. 562 01:24:39,039 --> 01:24:41,006 Apa yang dia lakukan? 563 01:24:44,009 --> 01:24:47,841 Bukan seperti ini. 564 01:26:52,865 --> 01:27:09,865 Alih Bahasa: Kuda Lumping Medan, 16 Maret 2024 565 01:28:58,574 --> 01:29:00,369 Aku menyukainya. 566 01:29:02,393 --> 01:29:52,393 Ayo main Slot Gacor Maxwin di PerdanaSlot88 Ketik di google “Perdana Slot88” Atau simpan link berikut bit.ly/perdana-slot88 38054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.