Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,741 --> 00:00:09,876
- We got the guy.
- Who is it?
2
00:00:09,976 --> 00:00:11,277
Sean Kelly.
3
00:00:11,378 --> 00:00:14,247
- Sean Kelly?
- The guy you arrested on DV a few days ago.
4
00:00:14,347 --> 00:00:16,716
You need to step back.
5
00:00:18,151 --> 00:00:19,719
You're not taking my girls.
6
00:00:19,819 --> 00:00:23,957
Colleen, it's gonna be easier for them if this goes smooth, okay?
7
00:00:24,057 --> 00:00:26,559
Another young woman was found. Emily Morris.
8
00:00:26,659 --> 00:00:27,927
Insulin overdose?
9
00:00:28,028 --> 00:00:30,163
It's a gunshot.
She's still alive.
10
00:00:30,263 --> 00:00:31,631
Who did this to you?
11
00:00:32,265 --> 00:00:33,265
Was it a cop?
12
00:00:33,333 --> 00:00:35,669
We think he's going to do it again.
13
00:00:37,637 --> 00:00:40,807
You ever need to hide something, you put it in here.
14
00:00:40,907 --> 00:00:43,810
You ever need to tell me anything, you put it in here.
15
00:00:43,910 --> 00:00:48,748
- And if you ever need to tell me something...
- I'll put it in here, too.
16
00:00:48,848 --> 00:00:52,385
A woman from the Avenue said that we need to be looking at a cop.
17
00:00:52,485 --> 00:00:53,319
Who is she?
18
00:00:53,420 --> 00:00:54,654
Paula Mulroney.
19
00:00:56,022 --> 00:00:57,924
Sean Kelly? He's not a cop.
20
00:00:58,024 --> 00:00:59,059
It seems Paula was wrong.
21
00:00:59,159 --> 00:01:02,295
Just like me, so fuckin' wrong.
22
00:01:02,395 --> 00:01:04,631
I don't remember the last time I was right.
23
00:01:54,814 --> 00:01:56,683
No, no, no, no.
24
00:01:59,986 --> 00:02:01,621
There goes that beautiful mind.
25
00:02:03,256 --> 00:02:06,526
Spinnin' out. Second guessing.
26
00:02:09,029 --> 00:02:10,530
- You know what?
- What?
27
00:02:10,630 --> 00:02:13,299
I'm gonna make things easy on us this morning.
28
00:02:15,001 --> 00:02:18,304
First, I'm gonna get dressed.
29
00:02:20,073 --> 00:02:22,742
Pants. Shirt.
30
00:02:23,176 --> 00:02:25,478
Shoes. In that order.
31
00:02:25,578 --> 00:02:29,349
Then...
I'm gonna sneakily,
32
00:02:29,449 --> 00:02:33,186
and stealthily make you some tea.
33
00:02:34,988 --> 00:02:36,923
And I'll be out the door
34
00:02:37,023 --> 00:02:39,025
before you have time to freak out,
35
00:02:39,125 --> 00:02:40,694
or Thomas wakes up.
36
00:02:41,294 --> 00:02:43,363
Whichever one happens first.
37
00:02:53,907 --> 00:02:55,241
Where'd you go?
38
00:03:00,380 --> 00:03:02,882
Sean Kelly.
39
00:03:02,982 --> 00:03:06,686
I guess I just can't wrap my head around it.
40
00:03:08,788 --> 00:03:11,391
I know Simon makes more sense, for a lot of reasons.
41
00:03:11,491 --> 00:03:15,228
- But you heard what DiPaolo said.
- I know.
42
00:03:16,896 --> 00:03:18,631
You gotta let it go, Mick.
43
00:03:18,732 --> 00:03:20,567
- For your own sake.
- I can't.
44
00:03:21,134 --> 00:03:23,436
For Kacey's.
45
00:03:23,536 --> 00:03:26,840
If Kelly's the guy, then where the hell is she?
46
00:03:27,974 --> 00:03:30,810
At least if it was Simon, I might know where to find her.
47
00:03:32,846 --> 00:03:35,548
Six months. She's never been gone this long.
48
00:03:35,648 --> 00:03:37,851
She's not at Gee's, she's not at Ashley's.
49
00:03:37,951 --> 00:03:39,386
{\an8}Nobody's seen her on the Avenue.
50
00:03:39,486 --> 00:03:41,855
{\an8}She'll turn up. She always does.
51
00:03:42,822 --> 00:03:43,857
That's reassuring.
52
00:03:46,393 --> 00:03:48,261
I don't think you actually wanna find her.
53
00:03:48,361 --> 00:03:49,929
I know you've never liked her.
54
00:03:50,030 --> 00:03:55,435
Yeah. It's on me. 'Cause Kacey's always been such a huge fan of mine.
55
00:03:56,870 --> 00:04:00,507
I should never have let her walk out of our house that day.
56
00:04:00,607 --> 00:04:02,809
It wasn't your choice.
57
00:04:03,443 --> 00:04:04,744
It was hers.
58
00:04:05,612 --> 00:04:07,781
This isn't your fault.
59
00:04:07,881 --> 00:04:12,285
Look... I've already got buddies in the 30th looking out for her.
60
00:04:12,385 --> 00:04:16,156
But there's only so much we can do if she doesn't want to be found.
61
00:04:16,256 --> 00:04:18,291
You got to let it go.
62
00:04:21,027 --> 00:04:22,762
I'll let it go when I find her.
63
00:05:32,565 --> 00:05:33,776
Thomas, you almost done getting ready?
64
00:05:33,800 --> 00:05:36,269
Bethany's gonna be here in ten minutes.
65
00:05:36,369 --> 00:05:39,172
Yeah.
Getting dressed now.
66
00:05:39,272 --> 00:05:41,541
I thought you didn't like Bethany.
67
00:05:41,641 --> 00:05:43,643
That was just a misunderstanding.
68
00:05:52,318 --> 00:05:53,420
Good morning.
69
00:05:53,520 --> 00:05:55,655
Good morning. Just wanted to give you this.
70
00:05:55,755 --> 00:05:58,491
Thomas left Dun-Dun at my house yesterday.
71
00:05:58,591 --> 00:06:00,660
I thought he might be needing him.
72
00:06:00,760 --> 00:06:01,760
Thank you.
73
00:06:02,796 --> 00:06:06,066
And thank you for everything last night.
74
00:06:06,166 --> 00:06:09,769
I don't know what I would've done if something had happened.
75
00:06:10,236 --> 00:06:11,805
No thanks necessary.
76
00:06:12,605 --> 00:06:15,709
Thomas is a pleasure to be around.
77
00:06:17,610 --> 00:06:20,313
Look, I don't get too many visitors these days.
78
00:06:20,413 --> 00:06:24,084
So if you want me to watch Thomas again today,
79
00:06:24,184 --> 00:06:28,455
it probably will be a good thing for me, too. Not just Thomas.
80
00:06:28,555 --> 00:06:30,657
He can help decorate my tree for Christmas.
81
00:06:30,757 --> 00:06:33,960
Thank you for the offer, but we've got today covered.
82
00:06:34,394 --> 00:06:36,496
Not Winnie-the-Pooh.
83
00:06:37,063 --> 00:06:38,164
Winnie-the-Pooh?
84
00:06:38,264 --> 00:06:39,299
Bethany?
85
00:06:39,399 --> 00:06:41,501
Dresses like him anyway.
86
00:06:41,601 --> 00:06:46,239
I... I don't wanna know as much about her navel as I do.
87
00:06:48,308 --> 00:06:50,510
I'll watch Thomas.
88
00:06:53,380 --> 00:06:55,015
You're desperate, dear.
89
00:06:55,582 --> 00:06:57,851
But you're not that desperate.
90
00:07:17,837 --> 00:07:19,973
Maria. Hey, is Sean Kelly still in holding?
91
00:07:20,073 --> 00:07:23,643
Yeah, he's still here, but he's about to be transferred to Riverside.
92
00:07:23,743 --> 00:07:25,879
Soon as, Sam gets off his break.
93
00:07:27,647 --> 00:07:28,982
Okay. Thank you.
94
00:07:35,488 --> 00:07:38,625
Mickey, you got a sec?
95
00:07:38,725 --> 00:07:43,263
Assuming you heard the news about the perp you arrested in the domestic violence case?
96
00:07:43,363 --> 00:07:46,733
Looks like he could also be the perp in those murders.
97
00:07:46,833 --> 00:07:49,803
Lafferty mentioned you two saw him at the first crime scene.
98
00:07:52,172 --> 00:07:53,773
You don't remember me, do you?
99
00:07:55,308 --> 00:07:57,010
I don't remember much.
100
00:07:57,110 --> 00:07:58,678
Lafferty was the one who spoke to him.
101
00:07:58,778 --> 00:08:00,747
Well, he said Kelly seemed pretty jittery.
102
00:08:00,847 --> 00:08:03,287
Thought at first he might've been coming down from something,
103
00:08:03,383 --> 00:08:06,119
but, you know, now he's not so sure.
104
00:08:06,219 --> 00:08:07,339
And we're sure he's the guy?
105
00:08:07,387 --> 00:08:10,190
It's just, I arrested him on a domestic assault call,
106
00:08:10,290 --> 00:08:13,793
and he didn't present as somebody who was trying to cover up a murder.
107
00:08:13,893 --> 00:08:17,597
Or murders. If anything, it was the opposite.
108
00:08:17,697 --> 00:08:20,266
Well, we've got his DNA so far on two of the victims.
109
00:08:20,367 --> 00:08:24,270
He's got a history of abuse. We're searching his home now, talking to his wife.
110
00:08:24,371 --> 00:08:26,773
Trying to establish a timeline for the murders.
111
00:08:29,442 --> 00:08:32,746
Hey, don't worry, all right? We're investigating every avenue.
112
00:09:12,352 --> 00:09:13,853
You set me up.
113
00:09:14,888 --> 00:09:18,525
I set you up? You told me you remembered me.
114
00:09:18,625 --> 00:09:20,293
And now I know where from.
115
00:09:20,393 --> 00:09:22,395
I was just playing with you.
116
00:09:22,495 --> 00:09:25,832
Do you really think I would've been fucking with you like that?
117
00:09:25,932 --> 00:09:27,667
Remindin' you that I was on those tracks
118
00:09:27,767 --> 00:09:30,737
If I was the one who had murdered those girls?
119
00:09:33,006 --> 00:09:36,543
I didn't do this.
What they're saying.
120
00:09:36,643 --> 00:09:39,679
- DNA says you did.
- Please.
121
00:09:39,779 --> 00:09:43,616
I ain't the first guy in Philly to peel off a ten-spot for a trick.
122
00:09:43,717 --> 00:09:45,919
And I probably won't be the last.
123
00:09:54,260 --> 00:09:55,628
Seen this girl?
124
00:10:01,201 --> 00:10:03,169
You really think I'm gonna help you?
125
00:10:04,804 --> 00:10:06,773
So you can set me up again?
126
00:10:19,853 --> 00:10:21,755
I didn't fuck her.
127
00:10:23,089 --> 00:10:24,089
That girl.
128
00:10:25,091 --> 00:10:26,092
But...
129
00:10:27,727 --> 00:10:29,763
everybody else did.
130
00:10:42,242 --> 00:10:44,711
Hey, Maria, have you seen Lafferty this morning?
131
00:10:44,811 --> 00:10:46,146
No, I haven't seen him.
132
00:10:48,048 --> 00:10:50,150
Hey, guys, have you seen Lafferty?
133
00:10:50,250 --> 00:10:51,250
He's on leave.
134
00:10:52,152 --> 00:10:53,153
Why?
135
00:10:53,253 --> 00:10:54,454
What happened?
136
00:10:54,554 --> 00:10:56,723
Well, now you're concerned about him?
137
00:10:56,823 --> 00:10:58,334
You were the one who requested solo duty.
138
00:10:58,358 --> 00:11:01,961
So, I'm pretty sure this falls under "none of your business."
139
00:11:24,617 --> 00:11:27,921
Yeah.
Hold your horses. I'm coming.
140
00:11:36,162 --> 00:11:37,163
Mickey.
141
00:11:38,565 --> 00:11:39,699
What are you doing here?
142
00:11:39,799 --> 00:11:41,634
I just came to check on you.
143
00:11:41,735 --> 00:11:43,336
Ahearn said that you called out of work.
144
00:11:47,107 --> 00:11:48,942
What?
145
00:11:49,042 --> 00:11:52,212
Nothing. I just didn't think that you... Yeah.
146
00:11:52,846 --> 00:11:55,315
Sorry. Come on in.
147
00:11:56,082 --> 00:11:57,083
Please.
148
00:12:01,788 --> 00:12:04,991
Sorry about the mess. The kids just left.
149
00:12:05,091 --> 00:12:08,595
They never know how to leave the place the way they found it.
150
00:12:08,695 --> 00:12:11,197
I understand the feeling.
151
00:12:12,165 --> 00:12:16,136
Of course, you knew. Who am I talking to?
152
00:12:16,236 --> 00:12:20,306
Hey, you want a beer? I got a couple lagers in the fridge.
153
00:12:20,407 --> 00:12:22,108
Well, I'm on duty.
154
00:12:22,709 --> 00:12:24,010
But thanks.
155
00:12:28,715 --> 00:12:30,450
Truth is, they benched me.
156
00:12:32,118 --> 00:12:33,386
Why?
157
00:12:33,486 --> 00:12:37,323
"Failure to follow through on tasks," is what Ahearn said.
158
00:12:40,193 --> 00:12:42,962
Well, I told you I wasn't cut out for this.
159
00:12:45,231 --> 00:12:47,734
I think my head's fucked up, you know?
160
00:12:47,834 --> 00:12:49,869
With all those girls dying.
161
00:12:50,303 --> 00:12:51,303
That's normal.
162
00:12:52,439 --> 00:12:54,007
Means you care.
163
00:12:54,107 --> 00:12:55,107
Does it?
164
00:12:56,643 --> 00:12:57,944
I don't know.
165
00:12:58,678 --> 00:13:00,480
You know what really fucks me up?
166
00:13:01,748 --> 00:13:03,883
I talked to him for five minutes.
167
00:13:04,484 --> 00:13:06,019
Sean Kelly.
168
00:13:06,119 --> 00:13:10,957
I talked to the actual murderer for five minutes and... and...
169
00:13:12,859 --> 00:13:14,060
I missed it.
170
00:13:15,295 --> 00:13:19,566
I mean, what if I could've stopped him from doing it again?
171
00:13:19,666 --> 00:13:21,468
Maybe he's not the killer.
172
00:13:22,569 --> 00:13:24,371
I don't think he did it either.
173
00:13:24,471 --> 00:13:28,408
Maybe your instincts were correct the first time around.
174
00:13:28,508 --> 00:13:33,413
I just keep going over it in my head, you know, thinkin' about what I missed.
175
00:13:33,847 --> 00:13:36,349
What? What do you see?
176
00:13:37,951 --> 00:13:39,919
A guy who looked guilty.
177
00:13:43,456 --> 00:13:44,758
He was shakin'.
178
00:13:45,458 --> 00:13:48,028
He was lookin' over at the scene.
179
00:13:48,128 --> 00:13:50,072
Kept lookin' like he wanted to get the fuck outta there.
180
00:13:50,096 --> 00:13:53,199
But I was just so distracted by that dead body.
181
00:13:53,867 --> 00:13:55,802
Did you tell Ahearn all that?
182
00:13:55,902 --> 00:13:58,471
Yeah. It's probably
why he benched me.
183
00:14:00,807 --> 00:14:02,409
Maybe he was right to.
184
00:14:03,576 --> 00:14:05,045
But...
185
00:14:06,179 --> 00:14:08,348
honestly, I don't even think he cared.
186
00:14:10,784 --> 00:14:13,086
I mean, we go way back, right?
187
00:14:14,587 --> 00:14:16,222
Sometimes you can't...
188
00:14:17,590 --> 00:14:20,360
know a person fully. You know?
189
00:14:20,794 --> 00:14:22,095
What do you mean?
190
00:14:22,195 --> 00:14:25,865
I don't know. Listen, he's been different, you know.
191
00:14:25,965 --> 00:14:27,767
Closed off since I started.
192
00:14:27,867 --> 00:14:30,437
- Like he's hiding something?
- No.
193
00:14:30,537 --> 00:14:32,972
Maybe I was just askin' him too many questions, you know.
194
00:14:33,073 --> 00:14:34,974
Gettin' in his face too much.
195
00:14:37,110 --> 00:14:38,478
I tried my best.
196
00:14:39,913 --> 00:14:41,181
That beat though...
197
00:14:42,949 --> 00:14:45,051
that neighborhood is hard.
198
00:14:45,151 --> 00:14:48,455
Temptation on every corner. It's all out in the open.
199
00:14:49,289 --> 00:14:51,391
And no one seems to care.
But...
200
00:14:51,491 --> 00:14:55,128
you gotta fit in, you gotta provide for your family,
201
00:14:55,795 --> 00:14:57,230
so you roll with it.
202
00:14:57,330 --> 00:15:00,166
And that means lookin' the other way.
203
00:15:00,266 --> 00:15:03,169
And in the end, you're so used to lookin' the other way
204
00:15:03,269 --> 00:15:06,206
that you forgot why you became a cop in the first place.
205
00:15:07,140 --> 00:15:08,541
You know what I mean?
206
00:15:09,442 --> 00:15:12,479
I think Ahearn got lost, if I'm being honest.
207
00:15:18,651 --> 00:15:21,121
Do you know the resident Sean Kelly?
208
00:15:46,246 --> 00:15:49,182
Hey, find anything that ties Sean Kelly to the victims?
209
00:15:49,282 --> 00:15:52,118
Nothing worth a shit, but still looking.
210
00:16:44,237 --> 00:16:47,240
Hey, Colleen. How you doin'?
211
00:16:49,876 --> 00:16:52,212
They took my girls is how I'm doing.
212
00:16:52,312 --> 00:16:54,481
I don't know when they're coming back.
213
00:16:54,581 --> 00:16:57,517
I told the social worker that you were protecting them.
214
00:16:57,984 --> 00:17:00,286
From him.
215
00:17:00,387 --> 00:17:03,256
CPS just has to do their due diligence, then they'll be back.
216
00:17:06,626 --> 00:17:10,130
Was one thing when Sean was coming after me, but...
217
00:17:10,997 --> 00:17:12,565
my babies? Hell no.
218
00:17:13,600 --> 00:17:14,600
Now he's...
219
00:17:18,271 --> 00:17:20,540
been arrested for murdering them girls.
220
00:17:23,143 --> 00:17:24,744
Do you think he's capable of that?
221
00:17:26,446 --> 00:17:28,415
I think he's capable of anything.
222
00:17:36,189 --> 00:17:39,192
Have you seen this girl?
223
00:17:43,096 --> 00:17:45,131
I, remember her from high school,
224
00:17:45,231 --> 00:17:46,800
if that's what you're gettin' at.
225
00:17:46,900 --> 00:17:48,401
She's my sister.
226
00:17:49,169 --> 00:17:51,204
Kacey Fitzpatrick.
227
00:17:53,173 --> 00:17:54,541
She's been missing.
228
00:17:54,641 --> 00:17:57,644
From around the same time the murders started.
229
00:17:59,412 --> 00:18:01,247
And...
230
00:18:01,348 --> 00:18:03,883
do you think that Sean had somethin' to do with that?
231
00:18:03,983 --> 00:18:06,252
I don't know.
That's why I was asking.
232
00:18:10,357 --> 00:18:12,659
I haven't... I haven't seen her.
233
00:18:13,760 --> 00:18:15,261
Maybe...
234
00:18:16,329 --> 00:18:17,764
a couple of years back I saw her,
235
00:18:17,864 --> 00:18:20,367
you know, with, some folks from high school, but...
236
00:18:26,506 --> 00:18:28,808
You were wrong about high school.
237
00:18:28,908 --> 00:18:30,243
How's that?
238
00:18:32,345 --> 00:18:35,215
I didn't think I was better than anybody.
239
00:18:36,683 --> 00:18:40,320
It was actually the opposite. I was just really quiet.
240
00:18:40,987 --> 00:18:42,489
Snobby.
241
00:18:42,589 --> 00:18:43,957
What?
242
00:18:44,057 --> 00:18:47,360
Folks thought you were snobby 'cause you didn't say too much.
243
00:18:47,460 --> 00:18:50,163
You know, the truth is, I wanted to be like you.
244
00:18:50,263 --> 00:18:53,466
Why... why...
245
00:18:53,566 --> 00:18:56,302
why in God's name would you want somethin' like that?
246
00:18:58,638 --> 00:19:01,307
I don't know. You were just one of those people that...
247
00:19:02,008 --> 00:19:04,044
everybody liked.
248
00:19:04,144 --> 00:19:06,413
You and your friends, you...
249
00:19:06,513 --> 00:19:08,982
seemed like you were on the inside of everything.
250
00:19:09,082 --> 00:19:10,784
Everybody was gravitating towards you.
251
00:19:12,252 --> 00:19:14,387
I bet you're rethinking that now?
252
00:19:15,955 --> 00:19:17,257
No.
253
00:19:17,991 --> 00:19:20,293
Not at all.
254
00:19:20,393 --> 00:19:23,930
I... I... I saw the way your little girls looked at you.
255
00:19:24,030 --> 00:19:25,732
It was, like, the same back then.
256
00:19:30,170 --> 00:19:32,305
Um, you're gonna get 'em back.
257
00:19:37,477 --> 00:19:40,680
I'm gonna protect 'em this time, I swear.
258
00:19:41,481 --> 00:19:44,384
My mother lives up in Bucks. I'm gonna...
259
00:19:44,484 --> 00:19:46,686
take 'em up there, and I'm gonna leave Sean for good.
260
00:19:50,357 --> 00:19:52,525
I just hope it'll be enough, you know.
261
00:19:55,762 --> 00:19:57,297
What do you mean?
262
00:19:57,397 --> 00:20:00,100
They're still his kids, you know. I just...
263
00:20:00,200 --> 00:20:01,835
wonder how much of him...
264
00:20:03,737 --> 00:20:04,838
is in them.
265
00:20:26,993 --> 00:20:31,064
Hey. Was wondering when I was gonna hear back from you.
266
00:20:31,164 --> 00:20:33,566
- I saw Sean Kelly.
- And?
267
00:20:33,667 --> 00:20:35,468
I just don't think he's the guy, Truman.
268
00:20:35,568 --> 00:20:37,103
Lafferty seems to think he is.
269
00:20:37,203 --> 00:20:40,540
I've been driving all over town trying to find answers but...
270
00:20:40,640 --> 00:20:44,644
I don't know. And Emily Morris AMA'd from the hospital.
271
00:20:45,278 --> 00:20:47,747
If we could find her or Paula.
272
00:20:48,114 --> 00:20:50,450
You okay?
273
00:20:50,884 --> 00:20:51,884
Yeah.
274
00:20:53,086 --> 00:20:54,454
Um...
275
00:20:54,988 --> 00:20:56,389
are we okay?
276
00:21:00,193 --> 00:21:01,561
You mean...
277
00:21:03,229 --> 00:21:05,765
I mean,
278
00:21:08,568 --> 00:21:12,672
I... Yeah, we're... we're... we're fine.
279
00:21:12,772 --> 00:21:15,942
Now, there's a vote of confidence if I've ever heard one.
280
00:21:16,042 --> 00:21:19,713
You know, try not to overwhelm a guy with your enthusiasm.
281
00:21:20,080 --> 00:21:22,282
Yeah, sorry.
282
00:21:22,382 --> 00:21:24,517
Probably not what you signed up for.
283
00:21:24,617 --> 00:21:27,487
No, Mick. I know exactly what I signed up for.
284
00:21:31,124 --> 00:21:33,026
Mick. Come here.
285
00:21:33,126 --> 00:21:34,027
Who's that?
286
00:21:34,127 --> 00:21:35,462
Nicole.
287
00:21:36,296 --> 00:21:38,531
She wants to talk to me.
288
00:21:38,631 --> 00:21:41,534
- I wonder what she wants.
- I have no idea.
289
00:21:47,173 --> 00:21:48,775
Mickey?
290
00:21:54,314 --> 00:21:56,516
Can you hear me?
Mickey? Mickey?
291
00:21:57,817 --> 00:21:59,019
Wait.
292
00:22:46,132 --> 00:22:47,901
God.
293
00:22:54,908 --> 00:22:56,009
It's 2:00 a.m.
294
00:22:56,109 --> 00:23:00,080
Jesus Christ, Mickey, you scared the shit out of me.
295
00:23:02,482 --> 00:23:03,650
Where have you been?
296
00:23:03,750 --> 00:23:07,087
What?
I... I was just out.
297
00:23:08,288 --> 00:23:09,923
Where? Where were you?
298
00:23:21,034 --> 00:23:22,035
Um...
299
00:23:27,707 --> 00:23:30,043
You're...
you're not gonna...
300
00:23:31,478 --> 00:23:33,713
- you're not gonna wanna hear it.
- Hear what?
301
00:23:36,016 --> 00:23:37,050
What?
302
00:23:41,588 --> 00:23:43,590
I've... I found Kacey.
303
00:23:46,092 --> 00:23:47,127
Is she okay?
304
00:23:48,528 --> 00:23:50,263
Tell me. What? What?
305
00:23:50,363 --> 00:23:51,765
She's okay. She's... she's good.
306
00:23:51,865 --> 00:23:53,733
- She's clean. Yeah, she's clean.
- She is?
307
00:23:53,833 --> 00:23:57,170
She's got a boyfriend. Yeah. Yeah. She's...
308
00:24:01,608 --> 00:24:03,109
So, where's she living?
309
00:24:05,345 --> 00:24:07,013
She wouldn't tell me.
310
00:24:07,113 --> 00:24:09,949
So wh... why... why wouldn't she tell you that?
311
00:24:11,651 --> 00:24:13,820
Did she not want you to know where she is?
312
00:24:14,254 --> 00:24:16,790
No. She...
313
00:24:19,559 --> 00:24:21,995
she... she didn't want
you to know.
314
00:24:26,199 --> 00:24:27,867
She doesn't wanna see you.
315
00:24:29,869 --> 00:24:31,671
She... she thinks you're the...
316
00:24:33,273 --> 00:24:34,941
you're the problem in her life.
317
00:24:35,475 --> 00:24:37,210
The reason she's an addict.
318
00:24:40,046 --> 00:24:42,716
Said she's better when you're not around.
319
00:24:51,991 --> 00:24:52,991
Hey.
320
00:24:58,798 --> 00:25:01,167
Doctor said you broke a couple of ribs.
321
00:25:03,470 --> 00:25:05,171
That's what that pain is.
322
00:25:07,140 --> 00:25:10,377
So you gonna tell me what happened out there?
323
00:25:10,477 --> 00:25:13,913
Nicole, Jeannie...
324
00:25:15,148 --> 00:25:16,182
Helen.
325
00:25:20,120 --> 00:25:23,857
I... I didn't... I didn't really... I didn't really see who else.
326
00:25:25,325 --> 00:25:29,596
But... I don't know what happened. They just started attacking me.
327
00:25:29,696 --> 00:25:32,532
Yeah, I heard some of it on the phone.
328
00:25:32,632 --> 00:25:35,101
I called 911, but when I got there...
329
00:25:35,669 --> 00:25:39,406
they were gone. You were gone.
330
00:25:39,506 --> 00:25:41,941
I think Dock might have been with them.
331
00:25:42,042 --> 00:25:43,309
Dock?
332
00:25:43,410 --> 00:25:47,714
I don't know. Maybe I'm imagining that part.
333
00:25:47,814 --> 00:25:51,551
But why you? Doesn't add up.
334
00:25:51,651 --> 00:25:55,355
It does if what Paula said was true.
335
00:25:55,455 --> 00:25:56,956
The killer's a cop.
336
00:25:58,525 --> 00:26:00,694
Maybe they think I know him.
337
00:26:05,298 --> 00:26:07,267
What if I don't find Kacey?
338
00:26:07,367 --> 00:26:08,935
Hey.
339
00:26:14,741 --> 00:26:17,177
I'm scared I'm never gonna find her.
340
00:26:18,678 --> 00:26:21,114
She feels so far away.
341
00:26:25,218 --> 00:26:26,853
I have to find her.
342
00:26:26,953 --> 00:26:29,289
- I... I have to.
- You will. You will.
343
00:26:30,390 --> 00:26:31,858
We will.
344
00:26:33,059 --> 00:26:34,060
Together.
345
00:26:34,160 --> 00:26:36,830
- But you gotta get better first.
- Okay.
346
00:26:36,930 --> 00:26:38,998
I'm worried about you, Mickey.
347
00:26:40,500 --> 00:26:41,935
Out there on your own.
348
00:26:43,670 --> 00:26:45,872
It's always been that way.
349
00:26:47,640 --> 00:26:49,242
It doesn't have to be.
350
00:26:50,343 --> 00:26:51,343
Not anymore.
351
00:26:52,412 --> 00:26:53,880
You've got me.
352
00:26:53,980 --> 00:26:55,048
Yeah.
353
00:26:55,415 --> 00:26:56,716
You got Thomas.
354
00:26:56,816 --> 00:26:58,985
- God. Thomas.
- He's fine.
355
00:26:59,085 --> 00:27:00,854
I spoke to him about an hour ago.
356
00:27:00,954 --> 00:27:03,356
- You did?
- Yeah, he's playing Clue with Mrs. Mahon.
357
00:27:04,124 --> 00:27:06,192
He's worried about you, though.
358
00:27:06,292 --> 00:27:07,360
I need to get him.
359
00:27:07,460 --> 00:27:09,305
Doctor said you still need to stay another night.
360
00:27:09,329 --> 00:27:10,497
- No. Truman.
- Mickey.
361
00:27:10,597 --> 00:27:13,967
- I need to see Thomas. Please, please. Please.
- Okay.
362
00:27:14,067 --> 00:27:16,369
All right, all right. I'll go get the nurse.
363
00:27:16,469 --> 00:27:18,004
- Okay.
- All right.
364
00:27:28,048 --> 00:27:30,650
Hey, hey, let me...
Come on.
365
00:27:30,750 --> 00:27:33,887
- Be careful.
- I'm fine. I'm fine.
366
00:27:33,987 --> 00:27:34,987
- I got it.
- Mom!
367
00:27:35,055 --> 00:27:39,092
Buddy, hi! Hi. Hi.
368
00:27:40,527 --> 00:27:43,830
It's okay. It looks a lot worse than it is, I promise you.
369
00:27:43,930 --> 00:27:45,999
Your mom's a tough cookie.
370
00:27:46,099 --> 00:27:49,302
But why did this happen to you?
371
00:27:49,402 --> 00:27:51,004
I was...
372
00:27:51,104 --> 00:27:53,049
Thomas, you know, we've talked about this.
373
00:27:53,073 --> 00:27:56,242
Good can't fight evil without getting a few bruises.
374
00:27:58,678 --> 00:28:00,280
You know what?
375
00:28:00,380 --> 00:28:03,850
The upside is that I'm off for a week to rest and get better.
376
00:28:06,820 --> 00:28:09,422
- Are those stitches under there?
- See?
377
00:28:11,257 --> 00:28:13,760
Looks like those stitches need to be cleaned up a little.
378
00:28:13,860 --> 00:28:15,862
I can do that for you if you like.
379
00:28:15,962 --> 00:28:18,598
Um, it's okay.
I don't wanna...
380
00:28:18,698 --> 00:28:21,234
Mickey, let her help.
381
00:28:21,334 --> 00:28:23,636
In the meantime, Thomas and I'll go make some tea.
382
00:28:23,737 --> 00:28:25,377
- How's that sound, buddy?
- Yeah.
383
00:28:27,007 --> 00:28:31,244
The trick with stitches is to keep them clean and dry...
384
00:28:31,344 --> 00:28:33,013
for at least two days.
385
00:28:34,681 --> 00:28:36,081
You got a little blood under there.
386
00:28:36,149 --> 00:28:39,119
I'll clean it up, and you'll be good as new.
387
00:28:40,754 --> 00:28:42,922
How come you know so much about stiches?
388
00:28:44,024 --> 00:28:46,226
Well, I was a nurse before I retired.
389
00:28:46,326 --> 00:28:49,329
Seven years in emergency. Seven years in the NICU.
390
00:28:52,832 --> 00:28:54,334
Before that...
391
00:28:55,468 --> 00:28:56,803
I was a nun.
392
00:28:56,903 --> 00:28:58,872
A Sister of Saint Joseph.
393
00:29:00,840 --> 00:29:04,444
Wow.
I was not expecting that.
394
00:29:04,544 --> 00:29:07,881
God has a way of surprising us all.
395
00:29:09,282 --> 00:29:10,383
Why'd you leave?
396
00:29:12,585 --> 00:29:13,887
I met a man.
397
00:29:13,987 --> 00:29:18,425
I realized I... loved him so much, I couldn't stay.
398
00:29:18,525 --> 00:29:20,293
His name was Richard.
399
00:29:20,860 --> 00:29:23,997
He passed a few years ago.
400
00:29:24,764 --> 00:29:28,068
Anyway, I left and I never looked back.
401
00:29:28,168 --> 00:29:31,871
I decided I could help people in a different way.
402
00:29:31,971 --> 00:29:35,308
This is gonna sting a bit, dear.
403
00:29:36,776 --> 00:29:39,079
Why the NICU?
404
00:29:39,179 --> 00:29:44,050
I don't know, something about babies, and, a clean slate.
405
00:29:45,118 --> 00:29:47,987
It felt like we were starting from the same place.
406
00:29:50,090 --> 00:29:52,425
It must have been challenging work, though.
407
00:29:52,525 --> 00:29:54,060
At times it was.
408
00:29:56,396 --> 00:30:00,934
I imagine not all babies start out with a clean slate.
409
00:30:03,570 --> 00:30:04,570
No.
410
00:30:05,605 --> 00:30:06,605
They don't.
411
00:30:08,475 --> 00:30:12,579
But the ones who make it are stronger for it.
412
00:30:12,679 --> 00:30:16,449
And that is something to see.
413
00:30:45,512 --> 00:30:48,848
I should get back to Thomas. But thank you very much for your help.
414
00:30:48,948 --> 00:30:50,717
Yeah, anytime.
415
00:30:50,817 --> 00:30:53,553
He's a wonderful boy,
Mickey. Thomas.
416
00:30:54,754 --> 00:30:56,256
Yeah.
417
00:30:56,356 --> 00:31:00,427
I've never seen a child so attuned to his mother's needs.
418
00:31:00,527 --> 00:31:04,164
The music he listens to, the games he wants to play...
419
00:31:06,132 --> 00:31:09,069
You're in every decision he makes.
420
00:31:12,372 --> 00:31:17,310
Which means, your worry is his worry.
421
00:31:17,410 --> 00:31:22,048
Children are resilient, and adversity can be good for growth. But...
422
00:31:23,783 --> 00:31:25,618
whatever it is you're up against,
423
00:31:27,153 --> 00:31:29,356
whatever demons you're battling,
424
00:31:30,357 --> 00:31:31,458
he feels it.
425
00:31:32,525 --> 00:31:35,528
Thomas is special.
426
00:31:35,628 --> 00:31:40,367
And maybe he can handle more than most, but...
427
00:31:41,301 --> 00:31:43,436
sometimes, a little boy just...
428
00:31:44,671 --> 00:31:46,439
needs to be a little boy.
429
00:31:54,781 --> 00:31:57,484
All right. Let's go find her.
430
00:31:59,853 --> 00:32:04,457
Hey, Mom. It's just the way you like. With peppermint and honey.
431
00:32:05,759 --> 00:32:07,060
Thanks, buddy.
432
00:32:15,235 --> 00:32:17,070
All right, I'll leave you two to it.
433
00:32:17,170 --> 00:32:18,672
You're not gonna stay?
434
00:32:18,772 --> 00:32:21,074
Yeah. Stay, Truman.
435
00:32:21,174 --> 00:32:23,877
I thought we could watch a movie.
436
00:32:23,977 --> 00:32:25,545
Thomas' choice.
437
00:32:29,315 --> 00:32:31,251
Well, how could I say no to that?
438
00:32:32,819 --> 00:32:34,421
Hello, Bedford Falls!
439
00:32:37,824 --> 00:32:38,904
Merry Christmas!
440
00:32:42,762 --> 00:32:44,164
Merry Christmas!
441
00:33:24,938 --> 00:33:27,907
- All right, who wants more? Anybody want more?
- I'm stuffed.
442
00:33:28,008 --> 00:33:29,909
- Same goes, double for me.
- Okay.
443
00:33:30,010 --> 00:33:31,244
All right.
444
00:33:34,180 --> 00:33:37,250
What? What is it? What?
445
00:33:38,284 --> 00:33:39,352
What're you guys doing?
446
00:33:39,452 --> 00:33:42,522
We want you to open your present tonight.
447
00:33:42,622 --> 00:33:45,025
I'll open them tomorrow morning at Gee's house.
448
00:33:45,125 --> 00:33:48,161
But... Truman
won't be here tomorrow.
449
00:33:48,928 --> 00:33:50,363
Kid's got a point.
450
00:33:51,731 --> 00:33:53,733
Please, Mom? Please?
451
00:33:53,833 --> 00:33:55,568
Yes, fine.
452
00:33:57,671 --> 00:33:58,671
Go ahead.
453
00:34:09,949 --> 00:34:11,251
Wow.
454
00:34:12,952 --> 00:34:14,754
What is it?
455
00:34:15,655 --> 00:34:16,655
Open it.
456
00:34:21,861 --> 00:34:23,263
You guys...
457
00:34:48,555 --> 00:34:51,825
Thomas and I both thought it should be back with its rightful owner.
458
00:35:02,102 --> 00:35:04,170
She's crying 'cause she likes it.
459
00:35:04,270 --> 00:35:05,839
That part, I got.
460
00:35:10,744 --> 00:35:12,379
I...
461
00:35:12,479 --> 00:35:16,249
I've never had a more perfect moment in my life.
462
00:35:23,656 --> 00:35:24,656
Thank you.
463
00:35:38,705 --> 00:35:41,041
You don't need to fold the paper.
464
00:35:41,141 --> 00:35:43,209
Give that one to your mom,
465
00:35:43,309 --> 00:35:44,911
and that skinny one is for you, too.
466
00:35:48,081 --> 00:35:49,382
Wow, this is nice.
467
00:35:49,482 --> 00:35:52,018
The receipt's somewhere in there if you don't like it.
468
00:35:52,118 --> 00:35:53,386
No, I like it.
469
00:35:53,486 --> 00:35:57,223
Shoulda got you a ski mask to cover up your mug.
470
00:35:59,159 --> 00:36:02,429
If you need any more evidence that your chosen profession is a bust,
471
00:36:02,529 --> 00:36:05,799
just sneak a peek at your face in the mirror.
472
00:36:05,899 --> 00:36:08,301
- Thanks. My God.
- Motherfucker!
473
00:36:08,401 --> 00:36:11,471
Shut your mouth, Carmichael.
474
00:36:11,571 --> 00:36:14,207
I should have lost the bet that won me that bird.
475
00:36:14,307 --> 00:36:15,742
Give that to Gee.
476
00:36:18,478 --> 00:36:21,981
Hey, look, Carmichael.
We got a new...
477
00:36:22,082 --> 00:36:23,483
book.
478
00:36:24,951 --> 00:36:26,353
An old book.
479
00:36:26,453 --> 00:36:28,755
We got you new music,
too, Gee-Pop.-.
480
00:36:29,723 --> 00:36:30,890
A-ha!
481
00:36:34,127 --> 00:36:36,262
Thank you.
482
00:36:36,363 --> 00:36:38,932
Go ahead, Thomas. Open up the skinny one.
483
00:36:41,001 --> 00:36:44,504
- An umbrella?
- It's not an umbrella. It's a parasol.
484
00:36:44,604 --> 00:36:46,206
- The Mummers' parasol!
- Wow.
485
00:36:46,306 --> 00:36:48,274
- Thank you.
- Yeah. Hey.
486
00:36:48,375 --> 00:36:50,877
Hey, hey, hey, hey.
You're welcome.
487
00:36:50,977 --> 00:36:54,681
Can we play one of our albums so we can practice our strut?
488
00:36:54,781 --> 00:36:57,684
Yeah, yeah, yeah. All right.
489
00:36:57,784 --> 00:36:58,785
Let's do it.
490
00:37:00,253 --> 00:37:02,389
Kid sure does love the Mummers.
491
00:37:02,489 --> 00:37:04,100
How can you not? Probably shouldn't tell him
492
00:37:04,124 --> 00:37:07,460
about the Mummers holiday tradition of cultural appropriation.
493
00:37:07,560 --> 00:37:11,164
Cultural what now?
It's all bullshit.
494
00:37:11,264 --> 00:37:15,301
Our theme is Angels and Demons this year.
495
00:37:15,402 --> 00:37:18,104
Been working on those costumes for months.
496
00:37:18,204 --> 00:37:19,973
Parade starts at 9:00 am,
497
00:37:20,073 --> 00:37:23,943
and there's some buses leaving from right down in front of the clubhouse.
498
00:37:24,044 --> 00:37:27,981
Maybe you can loosen the leash, and he can go with me. I mean...
499
00:37:28,081 --> 00:37:29,282
Sure, Gee.
500
00:37:29,382 --> 00:37:30,526
Sure, what? I'm asking you if...
501
00:37:30,550 --> 00:37:32,752
Yeah, Thomas can go
with you. Sure.
502
00:37:33,119 --> 00:37:34,320
Just like that?
503
00:37:34,421 --> 00:37:37,157
He can hang out with good-for-nothing,
504
00:37:37,257 --> 00:37:39,693
no-PC, gambling Mummers? Really?
505
00:37:39,793 --> 00:37:42,262
You must've gotten hit in the head
506
00:37:42,362 --> 00:37:43,630
worse than I thought.
507
00:37:43,730 --> 00:37:45,765
Probably stop talking before I change my mind.
508
00:37:46,566 --> 00:37:48,702
What the hell's going on with you?
509
00:37:49,502 --> 00:37:51,304
You're acting so...
510
00:37:51,404 --> 00:37:53,106
- different.
- Different how?
511
00:37:53,206 --> 00:37:57,744
I don't know, happier or something. Less of a pain in the ass.
512
00:37:57,844 --> 00:38:00,280
I'm just trying to be present for Thomas.
513
00:38:00,380 --> 00:38:02,615
Eight years old.
514
00:38:03,049 --> 00:38:04,417
Best age, in my opinion.
515
00:38:04,517 --> 00:38:08,021
Your mother was an angel at that age.
516
00:38:08,121 --> 00:38:10,423
Favorite thing in the world
517
00:38:10,523 --> 00:38:14,494
was watching her and your Mom-Mom together.
518
00:38:14,594 --> 00:38:16,629
They used to sing all the time.
519
00:38:17,163 --> 00:38:18,932
Liked music, just like you.
520
00:38:20,300 --> 00:38:22,202
Everything was good back then.
521
00:38:22,302 --> 00:38:24,404
Home. Even work.
522
00:38:24,504 --> 00:38:27,474
The Marine Terminal was still in Port Richmond,
523
00:38:27,574 --> 00:38:29,642
center of shipping in Philly.
524
00:38:29,743 --> 00:38:32,212
I could just walk to work back then.
525
00:38:32,312 --> 00:38:33,980
That's what killed Kensington.
526
00:38:34,948 --> 00:38:35,782
What do you mean?
527
00:38:35,882 --> 00:38:39,119
When the Port Richmond Yard shut down,
528
00:38:39,219 --> 00:38:40,820
all the good jobs
529
00:38:40,920 --> 00:38:43,623
going down to South Philly and then overseas...
530
00:38:45,325 --> 00:38:47,994
Just a lot of people left behind.
531
00:38:48,094 --> 00:38:49,562
With not enough to do.
532
00:38:49,662 --> 00:38:52,098
That move fucked everything up.
533
00:38:55,902 --> 00:39:00,106
Just hold on to Thomas is my point, while things are good.
534
00:39:00,206 --> 00:39:02,676
'Cause they don't stay.
535
00:39:02,776 --> 00:39:06,579
They sure didn't stay that way for us.
536
00:39:06,680 --> 00:39:10,250
Gee-Pop, you got any, triple-A batteries?
537
00:39:10,350 --> 00:39:11,718
Down the cellar.
538
00:39:18,091 --> 00:39:19,793
Jeez.
539
00:39:19,893 --> 00:39:20,927
God, you okay?
540
00:39:21,027 --> 00:39:25,665
I'm fine. Your lousy shit ex fucked up my back.
541
00:39:25,765 --> 00:39:28,601
- Sit down.
- I'll get you another beer.
542
00:39:29,703 --> 00:39:33,373
My fucked up back, your fucked up face...
543
00:39:33,473 --> 00:39:35,375
I don't know what's worse.
544
00:39:49,155 --> 00:39:53,059
Your sister came home drunk and broke the fuckin' window!
545
00:39:56,996 --> 00:39:58,965
Gee, how long's that window been busted?
546
00:39:59,065 --> 00:40:03,103
A week ago or somethin'. Holidays, so nobody is available to fix it.
547
00:40:03,203 --> 00:40:06,039
Was it Kacey? Was she here?
548
00:40:06,139 --> 00:40:09,242
I don't know. Didn't see her. Could have been, I guess.
549
00:40:09,342 --> 00:40:11,745
How come you didn't tell me that?
550
00:40:11,845 --> 00:40:13,947
You know that I've been looking for Kacey.
551
00:40:14,047 --> 00:40:18,118
Nothin' to tell. Kacey busts into places and steals shit.
552
00:40:18,218 --> 00:40:19,386
Not exactly breaking news.
553
00:40:19,486 --> 00:40:21,421
What'd she take?
She take anything?
554
00:40:21,521 --> 00:40:23,356
Nothing was missing.
555
00:40:23,456 --> 00:40:24,858
Did she leave anything?
556
00:41:14,307 --> 00:41:15,909
Where'd you get those?
557
00:41:16,443 --> 00:41:18,078
These are from our dad.
558
00:41:19,446 --> 00:41:20,747
And?
559
00:41:22,816 --> 00:41:25,652
Some of these letters are dated after he died.
560
00:41:34,961 --> 00:41:37,364
You had no right to keep this from us.
561
00:41:37,464 --> 00:41:39,065
I had every fuckin' right.
562
00:41:39,699 --> 00:41:42,469
I was protecting you both.
563
00:41:42,569 --> 00:41:47,240
Your low-life father is the reason my baby got hooked on that stuff,
564
00:41:47,340 --> 00:41:49,709
the reason she's dead.
565
00:41:49,809 --> 00:41:51,811
Wasn't gonna let that happen to you.
566
00:41:51,911 --> 00:41:54,714
So, yeah, I sent the letters back.
567
00:41:57,517 --> 00:41:58,761
That wasn't your choice to make.
568
00:41:58,785 --> 00:42:01,521
Hey, get off your high horse!
569
00:42:01,621 --> 00:42:03,256
You made the same choice.
570
00:42:05,091 --> 00:42:07,127
Hey, Paula.
Have you seen Kacey?
571
00:42:07,227 --> 00:42:08,728
{\an8}No, I haven't seen her.
572
00:42:08,828 --> 00:42:11,998
{\an8}What about her boyfriend? Do you know where he lives?
573
00:42:12,098 --> 00:42:14,267
Kacey doesn't have a boyfriend.
574
00:42:14,367 --> 00:42:15,969
But Simon told me she did.
575
00:42:18,738 --> 00:42:20,340
Any idea where I can find her?
576
00:42:28,381 --> 00:42:29,849
Kace? Hey.
577
00:42:30,984 --> 00:42:35,055
Kace. Come on.
Hey. Kace, it's me.
578
00:42:37,924 --> 00:42:38,925
Hey.
579
00:42:39,993 --> 00:42:41,837
- Come on, I'm gonna get you out of here.
- Mickey.
580
00:42:41,861 --> 00:42:44,497
Yeah, yeah. There you go.
581
00:42:44,597 --> 00:42:45,899
Come on.
582
00:42:46,366 --> 00:42:47,767
What?
583
00:42:48,835 --> 00:42:51,871
- Come on.
- I tried to tell you.
584
00:42:55,642 --> 00:42:57,410
Tell me what?
585
00:42:57,510 --> 00:42:59,012
Thomas?
586
00:42:59,379 --> 00:43:00,914
Yeah?
587
00:43:04,484 --> 00:43:05,985
Get your stuff together.
588
00:43:06,086 --> 00:43:08,455
You're gonna spend the rest of the day with Mrs. Mahon.
589
00:43:27,273 --> 00:43:31,144
I miss dad. How come you never talk about him?
590
00:44:01,474 --> 00:44:02,842
My God.
591
00:45:15,448 --> 00:45:16,983
Kace.
592
00:45:25,725 --> 00:45:27,560
I tried to tell you.
593
00:45:27,660 --> 00:45:28,995
Tell me what?
594
00:45:52,986 --> 00:45:54,654
Who's the father?
595
00:46:07,334 --> 00:46:08,435
Is it Simon?
596
00:46:14,541 --> 00:46:15,975
I'm... I'm...
597
00:46:16,076 --> 00:46:18,144
I'm sorry, I can't.
598
00:46:19,612 --> 00:46:21,281
I'm so sorry.
599
00:46:23,850 --> 00:46:25,518
I'm so sorry...
600
00:46:32,625 --> 00:46:33,625
Mickey.
601
00:46:43,837 --> 00:46:46,339
Sophia, this is Mickey.
602
00:46:47,374 --> 00:46:49,376
- Hi.
- Mickey, this is Sophia.
603
00:46:49,476 --> 00:46:51,578
This is my girlfriend's granddaughter.-.
604
00:46:53,713 --> 00:46:56,549
Hey, Soph, um...
605
00:46:56,649 --> 00:47:00,520
why don't you go back inside, and then Pop-Pop will be back in a sec, okay?
606
00:47:06,960 --> 00:47:09,062
Mickey, you... you look...
607
00:47:11,064 --> 00:47:12,532
God, you look like her.
608
00:47:22,275 --> 00:47:23,915
So how long has she been with you?
609
00:47:23,943 --> 00:47:25,745
A couple months.
610
00:47:25,845 --> 00:47:27,914
I came looking for you both.
611
00:47:28,014 --> 00:47:30,016
- And you
came to my house?
- Yeah.
612
00:47:30,116 --> 00:47:32,652
A lady there sent me away.
613
00:47:32,752 --> 00:47:35,722
Stopped by a couple more times, but you were never home, and...
614
00:47:35,822 --> 00:47:39,159
I thought that maybe there was a reason behind that.
615
00:47:39,993 --> 00:47:41,327
Maybe you didn't wanna be found.
616
00:47:41,428 --> 00:47:43,363
I wasn't sure what Gee had told you.
617
00:47:43,463 --> 00:47:46,633
Gee didn't tell me anything. I thought you were dead.
618
00:47:46,733 --> 00:47:49,903
He was probably just trying to protect you.
619
00:47:51,037 --> 00:47:53,239
Years back, he told me if I got clean
620
00:47:53,340 --> 00:47:56,176
and stayed clean, that he'd...
621
00:47:56,276 --> 00:47:58,678
he'd let me see you, and...
622
00:48:00,580 --> 00:48:02,415
I tried but...
623
00:48:02,515 --> 00:48:05,051
Time and time again, I just couldn't make it stick.
624
00:48:05,151 --> 00:48:07,654
What... what changed?
625
00:48:07,754 --> 00:48:11,658
I don't know. Something happened when Sophia was born.
626
00:48:13,660 --> 00:48:16,763
I looked at her, and I just kept thinking about you girls
627
00:48:16,863 --> 00:48:18,365
when you were little.
628
00:48:20,166 --> 00:48:22,535
Did the work, I got clean.
629
00:48:22,635 --> 00:48:25,405
Started looking for you. I just found Kacey first.
630
00:48:28,341 --> 00:48:30,510
She's been with you the whole time?
631
00:48:31,745 --> 00:48:33,246
She's doing great.
632
00:48:34,014 --> 00:48:35,615
Really good.
633
00:48:35,715 --> 00:48:39,819
And it wasn't easy. She spent a week lying on my basement floor.
634
00:48:39,919 --> 00:48:42,188
She stuck it out.
635
00:48:45,725 --> 00:48:47,594
And, the baby?
636
00:48:47,694 --> 00:48:51,364
Guy named Dock's the father. But she hasn't seen him.
637
00:48:55,802 --> 00:48:56,946
She doesn't wanna see me either.
638
00:48:56,970 --> 00:48:59,739
No, I think she does. Probably why she left the letters.
639
00:49:00,907 --> 00:49:02,709
Maybe she's just not ready.
640
00:49:08,848 --> 00:49:10,183
Mickey...
641
00:49:12,352 --> 00:49:16,856
I would like to have a relationship with you...
642
00:49:16,956 --> 00:49:19,926
if you're open to it.
And Thomas.
643
00:49:20,026 --> 00:49:22,128
When... when the time is right.
644
00:49:22,228 --> 00:49:25,398
I understand why that's complicated for you.
645
00:49:26,900 --> 00:49:28,601
For her...
646
00:49:29,769 --> 00:49:31,204
All this time,
647
00:49:32,572 --> 00:49:35,241
I was looking for her, scared that she was dead.
648
00:49:38,878 --> 00:49:40,513
And she was just hiding from...
649
00:49:40,613 --> 00:49:44,217
No, it wasn't about you, Mickey. It was about him.
650
00:49:45,685 --> 00:49:46,720
Thomas.
651
00:49:48,421 --> 00:49:51,358
Because I took him from her.
652
00:49:56,129 --> 00:49:57,497
I didn't mean...
653
00:50:03,103 --> 00:50:06,306
What I did to her, I did for him.
654
00:50:10,110 --> 00:50:11,778
I know.
655
00:50:15,849 --> 00:50:17,617
For what it's worth,
656
00:50:17,717 --> 00:50:22,088
I... I think part of the reason she worked so hard to get clean this time
657
00:50:22,188 --> 00:50:24,657
was to prove to you that she could do it.
658
00:50:24,758 --> 00:50:27,727
As much as she needed to prove it to herself.
659
00:50:29,162 --> 00:50:31,031
She'll find her way back, I...
660
00:50:31,131 --> 00:50:32,665
I believe that.
661
00:50:34,367 --> 00:50:35,911
Pop-Pop, cocoa's ready.
662
00:50:35,935 --> 00:50:37,470
Okay, I'll be right in.
663
00:50:41,975 --> 00:50:43,576
I should... I should get going.
664
00:50:43,677 --> 00:50:46,546
- I'd invite you to join, but it...
- No, I... I can't.
665
00:50:49,315 --> 00:50:50,817
I'm glad you came.
666
00:50:56,156 --> 00:50:57,657
Merry Christmas, Mickey.
667
00:50:58,758 --> 00:50:59,859
Merry Christmas.
668
00:51:29,022 --> 00:51:30,290
Hi.
669
00:51:30,390 --> 00:51:32,726
Hey, Mick. I'm sorry to call you on Christmas.
670
00:51:32,826 --> 00:51:34,928
But I think you should come into my office.
671
00:51:35,028 --> 00:51:36,028
Why? What is it?
672
00:51:37,197 --> 00:51:38,431
Is it another victim?
673
00:51:38,531 --> 00:51:40,800
I think it's just better if you come in here.
674
00:51:42,102 --> 00:51:43,503
Aura, who is it?
675
00:51:58,218 --> 00:51:59,719
I'm so sorry, Mick.
676
00:52:03,256 --> 00:52:05,492
I know how close you were with Paula.
677
00:52:25,712 --> 00:52:26,746
Was she...
678
00:52:26,846 --> 00:52:28,181
Looking like an OD.
679
00:52:37,757 --> 00:52:39,392
It wasn't an OD.
48824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.