Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,356 --> 00:00:11,141
In the criminal justice
system,
2
00:00:11,184 --> 00:00:12,446
the people are represented
3
00:00:12,490 --> 00:00:14,840
by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:14,883 --> 00:00:16,798
the police,
who investigate crime,
5
00:00:16,842 --> 00:00:19,758
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:19,801 --> 00:00:21,281
These are their stories.
7
00:00:35,687 --> 00:00:38,342
- Thank you, anything else?
- Should be okay.
8
00:00:38,385 --> 00:00:39,995
Oh, Alexis?
9
00:00:40,039 --> 00:00:42,215
I thought you were taking
the rest of the night off.
10
00:00:42,259 --> 00:00:44,826
I was,
but I saw that you emailed
11
00:00:44,870 --> 00:00:46,567
the updated PowerPoint slides.
12
00:00:46,611 --> 00:00:49,092
Just sending so you'd have
them to review in the morning.
13
00:00:49,135 --> 00:00:52,443
I know, but you guys
should be done for the night.
14
00:00:52,486 --> 00:00:54,923
Deal closes end
of day Friday.
15
00:00:54,967 --> 00:00:56,360
I understand that.
16
00:00:56,403 --> 00:00:58,492
It's 10:00.
Go to bed.
17
00:00:58,536 --> 00:01:00,407
Is something wrong?
18
00:01:00,451 --> 00:01:02,192
I'll explain everything tomorrow.
19
00:01:02,235 --> 00:01:04,890
There are some difficult
conversations to be had,
20
00:01:04,933 --> 00:01:08,328
but for tonight, everyone,
just stop what they're doing.
21
00:01:08,372 --> 00:01:10,243
Copy that, boss.
22
00:01:17,816 --> 00:01:24,736
♪
23
00:01:27,782 --> 00:01:30,220
What the hell
are you doing here?
24
00:01:32,091 --> 00:01:34,572
DOA is Alexis Morphew, 34,
25
00:01:34,615 --> 00:01:37,183
owner of the house,
lived alone.
26
00:01:37,227 --> 00:01:38,576
Nice neighborhood.
27
00:01:38,619 --> 00:01:39,794
Time of death's somewhere
28
00:01:39,838 --> 00:01:41,970
between 10:00 p.m.
and 2:00 a.m.
29
00:01:42,014 --> 00:01:43,798
♪
30
00:01:43,842 --> 00:01:46,149
Discoloration and bruising
around the neck,
31
00:01:46,192 --> 00:01:48,194
and petechiae hemorrhage
in the eyes.
32
00:01:48,238 --> 00:01:49,630
Looks like she was strangled.
33
00:01:49,674 --> 00:01:51,197
Any indication
of sexual assault?
34
00:01:51,241 --> 00:01:52,720
Mm-mm.
35
00:01:52,764 --> 00:01:54,418
Looks like
there was a struggle.
36
00:01:54,461 --> 00:01:57,247
We're knocking on doors,
but no witnesses so far.
37
00:01:57,290 --> 00:01:58,770
There's blood
under her fingernails.
38
00:01:58,813 --> 00:02:00,337
Looks like
she scratched the attacker.
39
00:02:00,380 --> 00:02:01,773
She's still wearing
her jewelry,
40
00:02:01,816 --> 00:02:04,863
and I assume
that's her laptop there.
41
00:02:04,906 --> 00:02:07,996
This alarm system,
they have cameras for it?
42
00:02:08,040 --> 00:02:09,563
No, but according to the log,
43
00:02:09,607 --> 00:02:13,045
the system was deactivated
from the keypad at 10:03 p.m.
44
00:02:13,088 --> 00:02:16,396
Immediately after that,
the front door was opened.
45
00:02:16,440 --> 00:02:19,617
It was turned off
to let somebody in.
46
00:02:19,660 --> 00:02:22,576
It means she knew the killer.
- Who called the cops?
47
00:02:22,620 --> 00:02:24,274
A colleague, got nervous
48
00:02:24,317 --> 00:02:26,319
when she didn't show
for their 9:00 a.m. Zoom.
49
00:02:26,363 --> 00:02:29,017
No escaping the rat race.
50
00:02:29,061 --> 00:02:31,019
Until you do.
51
00:02:31,063 --> 00:02:33,283
♪
52
00:02:36,416 --> 00:02:43,554
♪
53
00:03:19,329 --> 00:03:20,678
Alexis and I
had a touch-base
54
00:03:20,721 --> 00:03:22,288
every morning at 9:00
on Skype.
55
00:03:22,332 --> 00:03:25,378
I tried calling, emailing...
56
00:03:25,422 --> 00:03:28,294
I knew something was wrong.
57
00:03:28,338 --> 00:03:30,253
I just can't believe
she's dead.
58
00:03:30,296 --> 00:03:32,559
Were you two close?
59
00:03:32,603 --> 00:03:33,734
As close as you can be
60
00:03:33,778 --> 00:03:36,215
without having ever met
in person.
61
00:03:36,259 --> 00:03:38,913
But we're in virtual meetings
together 16 hours a day.
62
00:03:38,957 --> 00:03:41,307
Was there anything unusual
happening with Alexis--
63
00:03:41,351 --> 00:03:43,570
any problems, issues?
64
00:03:43,614 --> 00:03:46,138
She was really distracted yesterday,
65
00:03:46,181 --> 00:03:47,574
which is unusual for her.
66
00:03:47,618 --> 00:03:49,402
She's usually really focused,
67
00:03:49,446 --> 00:03:52,579
and she logged off early
around 7:30.
68
00:03:52,623 --> 00:03:55,582
Oh, 7:30.
That's early?
69
00:03:55,626 --> 00:03:57,715
Yeah,
if we're done before 10:00,
70
00:03:57,758 --> 00:03:59,282
that's like a vacation day.
71
00:03:59,325 --> 00:04:01,153
You know, they started
letting us turn off our cameras
72
00:04:01,196 --> 00:04:04,548
around 9:00, as if
that really solves the problem.
73
00:04:04,591 --> 00:04:07,420
- What do you do?
- I'm a consultant.
74
00:04:07,464 --> 00:04:09,770
Alexis and I were
working together on a project.
75
00:04:09,814 --> 00:04:13,513
- And what did Alexis do?
- She's the CFO of QuestArc.
76
00:04:13,557 --> 00:04:15,472
The electric car company?
77
00:04:15,515 --> 00:04:17,952
It's like a New York version
of Elon Musk.
78
00:04:17,996 --> 00:04:19,954
Cars, rockets, robots,
79
00:04:19,998 --> 00:04:22,653
and whatever else
Ethan Merritt found sexy
80
00:04:22,696 --> 00:04:24,568
and unimaginable at the time.
81
00:04:26,483 --> 00:04:28,354
M.E. was able to recover DNA
82
00:04:28,398 --> 00:04:29,747
from under
Morphew's fingernails,
83
00:04:29,790 --> 00:04:31,836
but no match in the system.
84
00:04:31,879 --> 00:04:34,142
Mm.
85
00:04:34,186 --> 00:04:35,448
- Huh.
- What do you got?
86
00:04:35,492 --> 00:04:36,754
Vic's phone records--
87
00:04:36,797 --> 00:04:38,451
dozens of texts
and phone calls,
88
00:04:38,495 --> 00:04:40,235
every hour,
all hours of the day.
89
00:04:40,279 --> 00:04:41,759
All the work contacts,
90
00:04:41,802 --> 00:04:44,370
including
Ethan Merritt himself.
91
00:04:44,414 --> 00:04:46,329
Town houses
in the West Village
92
00:04:46,372 --> 00:04:47,460
aren't gonna pay
for themselves.
93
00:04:47,504 --> 00:04:50,637
Check this out,
at 8:37 p.m.,
94
00:04:50,681 --> 00:04:52,900
she texted Merritt,
"There is a problem.
95
00:04:52,944 --> 00:04:54,162
We need to talk."
96
00:04:54,206 --> 00:04:56,339
But Merritt doesn't reply.
No call, no text.
97
00:04:58,210 --> 00:05:00,995
Maybe he responded in person.
98
00:05:01,039 --> 00:05:02,910
♪
99
00:05:02,954 --> 00:05:04,564
Alexis was
the total package--
100
00:05:04,608 --> 00:05:06,871
smart, kind, brilliant.
101
00:05:06,914 --> 00:05:10,004
Yeah, dedicated to her work
too, as far as we can tell.
102
00:05:10,048 --> 00:05:12,529
Absolutely, and
she totally got me, you know--
103
00:05:12,572 --> 00:05:14,661
got what I wanted
this company to be about.
104
00:05:14,705 --> 00:05:17,185
- Changing the world, right?
- Yeah, why stop there?
105
00:05:17,229 --> 00:05:18,752
Let's terraform Mars, man.
106
00:05:18,796 --> 00:05:21,842
Let's cure cancer.
Let's end world hunger.
107
00:05:21,886 --> 00:05:24,802
Zero emission vehicles
are just the beginning.
108
00:05:24,845 --> 00:05:26,630
I'm Batman.
She was my Robin.
109
00:05:26,673 --> 00:05:29,328
I don't know
what I'm gonna do without her.
110
00:05:29,372 --> 00:05:31,896
It says here that
she sent you a text last night
111
00:05:31,939 --> 00:05:34,072
saying that you have a problem.
112
00:05:34,115 --> 00:05:36,030
I know.
I feel terrible.
113
00:05:36,074 --> 00:05:37,728
I was already asleep
when she sent it.
114
00:05:37,771 --> 00:05:39,382
I didn't see it
till this morning.
115
00:05:39,425 --> 00:05:41,209
You were asleep at 8:30?
116
00:05:41,253 --> 00:05:43,821
I start my day at 3:45,
work out for 90 minutes,
117
00:05:43,864 --> 00:05:45,039
and then I go to the office.
118
00:05:45,083 --> 00:05:46,432
That's quite a regimen.
119
00:05:46,476 --> 00:05:49,304
Positive change
starts from within.
120
00:05:49,348 --> 00:05:51,655
I figured
whatever the problem was,
121
00:05:51,698 --> 00:05:53,439
we could discuss it
when she got into the office.
122
00:05:53,483 --> 00:05:55,702
Do you have idea what
that problem might have been?
123
00:05:55,746 --> 00:05:58,139
Unfortunately, yes.
124
00:05:58,183 --> 00:06:02,056
She was having problems
with a former employee.
125
00:06:02,100 --> 00:06:05,451
I promoted Alexis
to CFO six months ago.
126
00:06:05,495 --> 00:06:07,235
Her predecessor
didn't take well to it.
127
00:06:07,279 --> 00:06:11,196
He's, you know,
accused her of sabotaging him.
128
00:06:11,239 --> 00:06:12,980
Did he ever threaten her?
129
00:06:13,024 --> 00:06:15,809
I'm not sure
they were actual threats,
130
00:06:15,853 --> 00:06:19,987
but he did send her
a few distasteful emails.
131
00:06:20,031 --> 00:06:21,772
♪
132
00:06:21,815 --> 00:06:23,556
Emails weren't hard to find.
133
00:06:23,600 --> 00:06:25,906
She saved them
under a tab labeled "Threats."
134
00:06:25,950 --> 00:06:27,691
Huh, she's keeping receipts.
135
00:06:27,734 --> 00:06:29,432
Or she's just
really organized.
136
00:06:29,475 --> 00:06:31,346
Regardless,
this guy, Bellantoni,
137
00:06:31,390 --> 00:06:32,870
he goes at her hard,
138
00:06:32,913 --> 00:06:35,525
calls her a viper,
a backstabbing bitch.
139
00:06:35,568 --> 00:06:37,657
"Make no mistake.
I will destroy you."
140
00:06:37,701 --> 00:06:39,920
This guy
has a legit temper too.
141
00:06:39,964 --> 00:06:42,270
His ex-girlfriend
filed for a restraining order
142
00:06:42,314 --> 00:06:44,316
three months ago,
said that he was stalking her,
143
00:06:44,359 --> 00:06:46,710
claimed he got physical
on a few occasions.
144
00:06:46,753 --> 00:06:48,842
Just found video
of Bellantoni and the victim
145
00:06:48,886 --> 00:06:51,062
near her town house,
day before the murder.
146
00:06:51,105 --> 00:06:58,025
♪
147
00:07:04,031 --> 00:07:10,821
♪
148
00:07:10,864 --> 00:07:12,997
Let's go find this bastard.
149
00:07:13,040 --> 00:07:15,129
♪
150
00:07:19,090 --> 00:07:21,005
Okay, so I sent
a few ill-advised emails
151
00:07:21,048 --> 00:07:22,485
when I was drunk.
152
00:07:22,528 --> 00:07:24,530
I would never actually
do anything like that,
153
00:07:24,574 --> 00:07:25,879
especially to a woman.
154
00:07:25,923 --> 00:07:28,752
Well, your ex-girlfriend
may beg to differ.
155
00:07:28,795 --> 00:07:30,884
Please.
She's a psycho.
156
00:07:30,928 --> 00:07:33,670
I saw the video between you
and Alexis from three days ago.
157
00:07:33,713 --> 00:07:35,802
If that guy hadn't stepped
in between you two--
158
00:07:35,846 --> 00:07:38,152
Seems like you got a problem
with the ladies, Terry.
159
00:07:38,196 --> 00:07:41,547
Yeah, and why direct
your anger towards Alexis?
160
00:07:41,591 --> 00:07:43,244
Merritt's the one
that fired you.
161
00:07:43,288 --> 00:07:45,377
Because she convinced him to.
162
00:07:45,420 --> 00:07:47,161
She made a big deal
about the fact
163
00:07:47,205 --> 00:07:49,163
that there weren't any women
in the C-suite.
164
00:07:49,207 --> 00:07:50,904
C-suite?
165
00:07:50,948 --> 00:07:53,646
CEO, CFO, COO.
166
00:07:53,690 --> 00:07:55,561
Started complaining
about the optics,
167
00:07:55,605 --> 00:07:56,867
made some veiled threats.
168
00:07:56,910 --> 00:07:58,999
Next thing I know,
she's decorating my office
169
00:07:59,043 --> 00:08:01,001
with her
eco-friendly furniture.
170
00:08:01,045 --> 00:08:03,308
Why are you freaking out
about this severance deal?
171
00:08:03,351 --> 00:08:05,397
It looks like you're doing
pretty well for yourself.
172
00:08:05,440 --> 00:08:07,747
That's not the point.
173
00:08:07,791 --> 00:08:10,315
I was employee number six
at that company.
174
00:08:10,358 --> 00:08:11,708
I ruined two marriages
175
00:08:11,751 --> 00:08:13,710
working nonstop
to get it off the ground,
176
00:08:13,753 --> 00:08:16,234
and now I'm out because
Twitter says being a white man
177
00:08:16,277 --> 00:08:18,410
is the moral equivalent
of being a serial killer.
178
00:08:20,107 --> 00:08:23,589
Where were you two nights ago
around 10:00 p.m.?
179
00:08:23,633 --> 00:08:26,244
Palo Alto.
180
00:08:26,287 --> 00:08:28,986
I was pitching
a new start-up to investors,
181
00:08:29,029 --> 00:08:31,771
took the red-eye back
this morning.
182
00:08:31,815 --> 00:08:34,600
Okay.
183
00:08:34,644 --> 00:08:36,602
Do you know anybody else
who shares your feelings
184
00:08:36,646 --> 00:08:38,082
about Alexis Morphew?
185
00:08:38,125 --> 00:08:39,953
Lots of people.
186
00:08:39,997 --> 00:08:45,480
She was civil and beautiful,
but she had sharp elbows.
187
00:08:45,524 --> 00:08:48,048
You should talk to Kayla,
her assistant.
188
00:08:48,092 --> 00:08:50,529
She'll know
where the bodies are buried.
189
00:08:50,573 --> 00:08:52,009
Everyone loved Alexis.
190
00:08:52,052 --> 00:08:54,751
She was so bright
and confident,
191
00:08:54,794 --> 00:08:56,622
a total queen, you know,
kicked ass at work,
192
00:08:56,666 --> 00:08:58,624
but still
treated everyone with respect.
193
00:08:58,668 --> 00:09:01,279
So do you know
of any specific problems
194
00:09:01,322 --> 00:09:03,629
she was having or anyone
who may have want to hurt her?
195
00:09:03,673 --> 00:09:05,370
No, sorry.
196
00:09:05,413 --> 00:09:08,155
Was there anything unusual
going on in her life?
197
00:09:08,199 --> 00:09:12,464
No, except for...
198
00:09:12,507 --> 00:09:14,118
I don't like to gossip.
199
00:09:14,161 --> 00:09:17,425
We're cops.
It's information, not gossip.
200
00:09:17,469 --> 00:09:19,166
♪
201
00:09:19,210 --> 00:09:21,778
I think she might've been
seeing someone.
202
00:09:21,821 --> 00:09:23,257
I'm guessing
he was married too,
203
00:09:23,301 --> 00:09:25,608
because she kept sneaking off
in the middle of the day
204
00:09:25,651 --> 00:09:28,175
to these meetings
that weren't on her calendar.
205
00:09:28,219 --> 00:09:30,525
It was nosy of me,
but one time she said
206
00:09:30,569 --> 00:09:32,223
she was going to the doctor.
207
00:09:32,266 --> 00:09:33,703
I called his office.
208
00:09:33,746 --> 00:09:35,661
Receptionist said
she was never there.
209
00:09:35,705 --> 00:09:37,794
Could be a lot
of explanations for that.
210
00:09:37,837 --> 00:09:40,579
I know, but about a week ago,
211
00:09:40,623 --> 00:09:43,277
I overheard her
on a phone call saying,
212
00:09:43,321 --> 00:09:45,149
"We can't be seen together."
213
00:09:45,192 --> 00:09:47,107
We went through her phone
and text messages.
214
00:09:47,151 --> 00:09:48,979
We never saw
anything like that.
215
00:09:49,022 --> 00:09:53,070
Because she was using
a second, secret phone.
216
00:09:55,115 --> 00:09:57,814
♪
217
00:09:57,857 --> 00:10:00,251
- Robert Fletcher.
- Yeah, that's me.
218
00:10:00,294 --> 00:10:02,470
Detective Bernard,
Detective Cosgrove,
219
00:10:02,514 --> 00:10:04,081
NYPD Homicide.
220
00:10:04,124 --> 00:10:07,693
We'd like to ask you a few
questions about Alexis Morphew.
221
00:10:07,737 --> 00:10:10,435
- I don't know who that is.
- Ooh.
222
00:10:10,478 --> 00:10:12,089
You're not a very good liar.
223
00:10:12,132 --> 00:10:14,439
Mr. Fletcher,
we found a burner phone
224
00:10:14,482 --> 00:10:16,006
in Alexis Morphew's home
225
00:10:16,049 --> 00:10:20,314
that exchanged numerous
text messages arranging meetups
226
00:10:20,358 --> 00:10:23,491
with a phone number
registered in your name.
227
00:10:23,535 --> 00:10:24,623
No comment.
228
00:10:24,667 --> 00:10:27,234
♪
229
00:10:27,278 --> 00:10:30,368
Alexis Morphew
was strangled to death
230
00:10:30,411 --> 00:10:32,500
two nights ago
in her home.
231
00:10:32,544 --> 00:10:33,719
Alexis is dead?
232
00:10:33,763 --> 00:10:35,678
Oh, I guess he does know her.
233
00:10:35,721 --> 00:10:38,419
What was the nature of your
relationship with Ms. Morphew?
234
00:10:38,463 --> 00:10:41,031
I'd rather not say.
235
00:10:41,074 --> 00:10:42,728
What part of
"We're homicide detectives"
236
00:10:42,772 --> 00:10:43,729
do you not understand?
237
00:10:43,773 --> 00:10:45,078
I don't give a damn
238
00:10:45,122 --> 00:10:46,863
whether your wife finds out,
or not, or whatever.
239
00:10:46,906 --> 00:10:49,039
Just--we need some answers.
240
00:10:49,082 --> 00:10:51,519
My wife?
No, I'm gay.
241
00:10:51,563 --> 00:10:52,956
♪
242
00:10:52,999 --> 00:10:55,175
- Oh.
- I'm a journalist.
243
00:10:55,219 --> 00:10:57,612
We were working together
on an article,
244
00:10:57,656 --> 00:10:59,092
and she was my main source.
245
00:10:59,136 --> 00:11:01,921
What was the article about?
246
00:11:01,965 --> 00:11:05,533
About the toxic workplace
environment at QuestArc,
247
00:11:05,577 --> 00:11:08,101
in particular, the bad behavior
248
00:11:08,145 --> 00:11:10,887
of QuestArc's CEO,
Ethan Merritt.
249
00:11:10,930 --> 00:11:13,150
She was trying to take down
Ethan Merritt?
250
00:11:13,193 --> 00:11:14,760
He's like the richest guy
in the world.
251
00:11:14,804 --> 00:11:17,763
Seventh, to be exact--
252
00:11:17,807 --> 00:11:21,593
And yeah, she was.
253
00:11:21,636 --> 00:11:23,769
We were really close
to doing it too.
254
00:11:23,813 --> 00:11:26,337
♪
255
00:11:30,863 --> 00:11:32,604
Alexis Morphew
was a whistleblower.
256
00:11:32,647 --> 00:11:33,866
She was feeding a journalist
257
00:11:33,910 --> 00:11:35,607
documents, recordings,
and firsthand accounts
258
00:11:35,650 --> 00:11:37,609
for an exposé on Ethan Merritt.
259
00:11:37,652 --> 00:11:39,654
Mr. Progressive
and Enlightened?
260
00:11:39,698 --> 00:11:41,482
Yeah, she claimed
Merritt cultivated
261
00:11:41,526 --> 00:11:43,571
an abusive
and misogynistic workplace,
262
00:11:43,615 --> 00:11:45,617
said he physically
intimidates employees,
263
00:11:45,660 --> 00:11:48,489
you know, yells, screams,
gets in their faces.
264
00:11:48,533 --> 00:11:50,404
He threw a chair
through a glass wall once.
265
00:11:50,448 --> 00:11:52,624
He was just
on the cover of "Forbes."
266
00:11:52,667 --> 00:11:55,061
He was "The New Breed of CEO."
267
00:11:55,105 --> 00:11:58,238
Spoiler alert:
it's a lot like the old breed.
268
00:11:58,282 --> 00:12:00,937
Oh, a hit piece like that
could really destroy his brand.
269
00:12:00,980 --> 00:12:02,112
That's what
she was counting on.
270
00:12:02,155 --> 00:12:04,288
Use this article
to convince the board
271
00:12:04,331 --> 00:12:05,680
to give Merritt the boot.
272
00:12:05,724 --> 00:12:07,595
He's a jackass, no doubt,
but he is the boss.
273
00:12:07,639 --> 00:12:11,208
Shouldn't he be allowed to get
pissed off once in a while?
274
00:12:11,251 --> 00:12:12,905
I'm serious.
275
00:12:12,949 --> 00:12:14,777
If it's sexual
or physical in nature,
276
00:12:14,820 --> 00:12:16,953
I get it,
obviously, hashtag,
277
00:12:16,996 --> 00:12:20,173
but should a guy get booted
from his own company
278
00:12:20,217 --> 00:12:21,958
just because he's a dick?
279
00:12:22,001 --> 00:12:24,308
It's a little more nuanced
than that.
280
00:12:24,351 --> 00:12:26,963
You don't have to like
the people you work with.
281
00:12:27,006 --> 00:12:28,965
He sending us a message,
Kate?
282
00:12:29,008 --> 00:12:32,925
Probably,
but luckily, I don't care.
283
00:12:34,840 --> 00:12:36,233
Dig deeper into his alibi.
284
00:12:36,276 --> 00:12:37,451
Let's see if he really is
285
00:12:37,495 --> 00:12:40,367
an early-to-bed,
early-to-rise kind of guy.
286
00:12:40,411 --> 00:12:43,631
So we have you on tape
287
00:12:43,675 --> 00:12:45,590
sneaking out
of the service entrance
288
00:12:45,633 --> 00:12:47,766
of your apartment building
at 9:17 p.m.
289
00:12:47,810 --> 00:12:50,029
the night of the murder.
290
00:12:50,073 --> 00:12:53,859
- So?
- So you lied to us.
291
00:12:53,903 --> 00:12:56,688
Please.
I didn't kill her.
292
00:12:56,731 --> 00:12:58,429
Why would I blow up my life--
293
00:12:58,472 --> 00:13:02,041
my very good life,
I might add--
294
00:13:02,085 --> 00:13:06,698
just because Alexis Morphew
was bitter and disgruntled?
295
00:13:06,741 --> 00:13:08,656
Because
if the article gets published,
296
00:13:08,700 --> 00:13:11,181
that very good life
just disappears.
297
00:13:11,224 --> 00:13:13,444
Like I said, I had no idea
she was trying to take me down.
298
00:13:13,487 --> 00:13:14,924
Why'd you lie to us then
299
00:13:14,967 --> 00:13:17,665
and say
you went to bed at 8:30?
300
00:13:17,709 --> 00:13:20,103
Because I have to worry
about appearances,
301
00:13:20,146 --> 00:13:25,543
about people like Alexis who
are looking to destroy my life.
302
00:13:25,586 --> 00:13:27,675
What do you mean?
303
00:13:28,938 --> 00:13:31,636
I'm dating an employee.
304
00:13:31,679 --> 00:13:35,118
I was with her that night,
didn't want anyone to find out.
305
00:13:36,728 --> 00:13:40,384
Relax.
It was totally consensual.
306
00:13:40,427 --> 00:13:42,386
It's just the word gets out,
this day and age?
307
00:13:42,429 --> 00:13:44,344
Please.
308
00:13:44,388 --> 00:13:48,000
- This woman have a name?
- Shannon Dunshire.
309
00:13:48,044 --> 00:13:50,568
I can give you
her contact info.
310
00:13:50,611 --> 00:13:52,570
You think
you can give us a sample?
311
00:13:52,613 --> 00:13:54,485
Would you consent
to a DNA swab?
312
00:13:54,528 --> 00:13:58,793
If it'll make this
go away quicker, absolutely.
313
00:14:03,146 --> 00:14:05,278
Merritt's DNA is not a match.
314
00:14:05,322 --> 00:14:07,933
Girlfriend
verifies his alibi too,
315
00:14:07,977 --> 00:14:11,023
says he showed up
to her place around 9:45.
316
00:14:11,067 --> 00:14:12,633
As best as I can tell,
we're nowhere.
317
00:14:12,677 --> 00:14:14,418
- Not necessarily.
- What do you got?
318
00:14:14,461 --> 00:14:16,942
We looked back over the
footage from the video canvass.
319
00:14:16,986 --> 00:14:18,726
We found this from a bodega
320
00:14:18,770 --> 00:14:21,251
six blocks
from Morphew's town house
321
00:14:21,294 --> 00:14:23,427
the night of the murder.
322
00:14:23,470 --> 00:14:27,431
Facial recognition ID's
this guy as Gus Imelski.
323
00:14:27,474 --> 00:14:28,823
Who's that?
324
00:14:28,867 --> 00:14:30,651
He is the founder
of a solar company
325
00:14:30,695 --> 00:14:33,002
that QuestArc
was about to acquire.
326
00:14:33,045 --> 00:14:35,004
When we were
collecting Merritt's DNA,
327
00:14:35,047 --> 00:14:38,224
he said Morphew
abruptly called off the deal
328
00:14:38,268 --> 00:14:40,052
the day she was murdered.
329
00:14:40,096 --> 00:14:44,317
This guy, Imelski, was looking
at a $3 million payday too.
330
00:14:47,320 --> 00:14:50,062
♪
331
00:14:50,106 --> 00:14:52,195
I don't know
what to tell you.
332
00:14:52,238 --> 00:14:55,589
Yes, I went to Alexis' house
that night.
333
00:14:55,633 --> 00:14:57,330
How come?
334
00:14:57,374 --> 00:14:59,985
She called me earlier
in the afternoon freaking out,
335
00:15:00,029 --> 00:15:01,813
said that she was
gonna terminate the deal,
336
00:15:01,856 --> 00:15:03,075
that there had been a mistake,
337
00:15:03,119 --> 00:15:04,816
and the company
had been overvalued.
338
00:15:04,859 --> 00:15:06,122
I wanted to fix things,
339
00:15:06,165 --> 00:15:07,993
see if I could
resurrect the transaction,
340
00:15:08,037 --> 00:15:10,604
so I begged her
to have a drink with me.
341
00:15:10,648 --> 00:15:13,868
I went to her house, knocked,
she never answered.
342
00:15:13,912 --> 00:15:17,133
- What time was that?
- It was around 10:15 or so.
343
00:15:17,176 --> 00:15:20,179
And you never saw her?
She never opened the door?
344
00:15:20,223 --> 00:15:21,267
Correct, yeah.
345
00:15:21,311 --> 00:15:23,095
I rang the bell
a few times,
346
00:15:23,139 --> 00:15:25,837
and then I left.
347
00:15:25,880 --> 00:15:29,145
I just figured
that she changed her mind.
348
00:15:29,188 --> 00:15:31,843
Look, I did not kill Alexis,
okay?
349
00:15:31,886 --> 00:15:33,236
That is ridiculous.
350
00:15:33,279 --> 00:15:35,151
Alexis blew up a deal
that was gonna make you
351
00:15:35,194 --> 00:15:36,369
a superrich guy.
352
00:15:36,413 --> 00:15:37,936
Hours later, you show up
at her town house,
353
00:15:37,980 --> 00:15:39,416
never actually see her.
354
00:15:39,459 --> 00:15:42,332
Yet, at the same time,
she ends up strangled to death.
355
00:15:42,375 --> 00:15:43,898
Doesn't sound
too ridiculous to me.
356
00:15:43,942 --> 00:15:46,945
I am telling you the truth,
okay?
357
00:15:46,989 --> 00:15:49,208
Wait, you can ask Colin Baker,
358
00:15:49,252 --> 00:15:51,080
the consultant
that QuestArc hired.
359
00:15:51,123 --> 00:15:53,299
I bumped into him about
a block away from her house.
360
00:15:53,343 --> 00:15:56,041
Yeah, I asked him
if he'd heard from Alexis,
361
00:15:56,085 --> 00:15:58,174
if he knew what was going on
with the deal,
362
00:15:58,217 --> 00:16:00,785
but he just sort of
blew me off, kept walking.
363
00:16:00,828 --> 00:16:04,006
♪
364
00:16:04,049 --> 00:16:06,356
Look, I already told you
everything I know.
365
00:16:06,399 --> 00:16:08,532
We just have a few
follow-up questions, Mr. Baker.
366
00:16:08,575 --> 00:16:10,969
Okay, look, I really
don't have a lot of time, okay?
367
00:16:11,013 --> 00:16:12,188
Why, where's the fire?
368
00:16:12,231 --> 00:16:15,408
I'm putting out several, actually.
369
00:16:15,452 --> 00:16:17,062
I used to work
for the State Department
370
00:16:17,106 --> 00:16:18,759
before I became a consultant.
371
00:16:18,803 --> 00:16:21,066
I took this job because
I thought it'd be less intense
372
00:16:21,110 --> 00:16:22,720
than negotiating
with hostile nations.
373
00:16:22,763 --> 00:16:24,069
Do any of these fires
374
00:16:24,113 --> 00:16:25,766
have to do with the acquisition
of Raystrux?
375
00:16:25,810 --> 00:16:28,073
No, no.
No, that deal's dead.
376
00:16:28,117 --> 00:16:29,422
Alexis messed up the numbers.
377
00:16:29,466 --> 00:16:32,164
Are you sure
the mistake was hers?
378
00:16:32,208 --> 00:16:34,471
Yes, I am.
379
00:16:34,514 --> 00:16:36,734
Mr. Baker, you said
380
00:16:36,777 --> 00:16:40,042
you had never met
Alexis Morphew in person.
381
00:16:40,085 --> 00:16:41,478
That's right.
382
00:16:41,521 --> 00:16:43,828
We have a witness
that says you were a block away
383
00:16:43,871 --> 00:16:46,135
from her town house
the night of the murder.
384
00:16:46,178 --> 00:16:48,920
I was out taking a walk.
385
00:16:48,963 --> 00:16:51,096
I never went to her house.
386
00:16:51,140 --> 00:16:54,317
- So you weren't there?
- No.
387
00:16:54,360 --> 00:16:56,710
Look, that's ridiculous,
okay?
388
00:16:56,754 --> 00:16:59,104
How dare you accuse me
of doing something like--
389
00:16:59,148 --> 00:17:00,801
look, I didn't do anything,
okay?
390
00:17:00,845 --> 00:17:03,369
You need to calm down,
Mr. Baker.
391
00:17:03,413 --> 00:17:05,110
Okay, look, I am sorry.
392
00:17:05,154 --> 00:17:08,374
I have had--I have been
awake for two days straight,
393
00:17:08,418 --> 00:17:10,159
and I have--on top
of everything else,
394
00:17:10,202 --> 00:17:11,986
I have got a migraine, so...
395
00:17:12,030 --> 00:17:15,077
♪
396
00:17:15,120 --> 00:17:18,602
Do you mind rolling up
your sleeve for me, please?
397
00:17:20,778 --> 00:17:23,389
Yeah.
398
00:17:23,433 --> 00:17:25,957
How'd you get
those scratches on your arms?
399
00:17:26,000 --> 00:17:29,134
♪
400
00:17:29,178 --> 00:17:32,398
I'd rather not say.
401
00:17:32,442 --> 00:17:34,444
Then we're gonna have
to continue this conversation
402
00:17:34,487 --> 00:17:35,749
down at the precinct.
403
00:17:35,793 --> 00:17:38,100
♪
404
00:17:42,495 --> 00:17:47,021
Docket number CR-230448-22,
People v. Colin Baker,
405
00:17:47,065 --> 00:17:49,676
charge is Murder
in the Second Degree.
406
00:17:49,720 --> 00:17:51,330
How do you plead, Mr. Baker?
407
00:17:53,376 --> 00:17:55,465
Not guilty.
408
00:17:55,508 --> 00:17:56,944
Bail?
409
00:17:56,988 --> 00:17:59,599
The defendant stands accused
of a brutal murder.
410
00:17:59,643 --> 00:18:02,036
He choked a woman to death
with his bare hands.
411
00:18:02,080 --> 00:18:06,171
We found his DNA under
the decedent's fingernails.
412
00:18:06,215 --> 00:18:09,870
Mr. Baker has established ties
in multiple foreign countries
413
00:18:09,914 --> 00:18:12,308
from his time working
in the State Department.
414
00:18:12,351 --> 00:18:14,005
The People believe
he's a flight risk,
415
00:18:14,048 --> 00:18:16,312
and we're seeking remand.
416
00:18:16,355 --> 00:18:17,574
Ms. Marcus?
417
00:18:17,617 --> 00:18:20,054
My client has strong roots
in the community
418
00:18:20,098 --> 00:18:21,882
and no criminal history.
419
00:18:21,926 --> 00:18:23,188
As Ms. Maroun mentioned,
420
00:18:23,232 --> 00:18:25,190
he worked for
the United States government
421
00:18:25,234 --> 00:18:26,931
in a position that required him
422
00:18:26,974 --> 00:18:29,063
to pass high-level
security clearance.
423
00:18:29,107 --> 00:18:30,891
I'd also point out
that Mr. Baker suffers
424
00:18:30,935 --> 00:18:32,676
from a debilitating
medical condition
425
00:18:32,719 --> 00:18:34,721
that requires
constant attention.
426
00:18:34,765 --> 00:18:36,027
What type of condition?
427
00:18:36,070 --> 00:18:38,116
He suffers
from severe migraines.
428
00:18:38,160 --> 00:18:40,379
I ask that
a reasonable bail be set,
429
00:18:40,423 --> 00:18:45,167
so he can be cared for at home
by his wife who is a physician.
430
00:18:45,210 --> 00:18:47,908
I get headaches too,
Ms. Marcus.
431
00:18:47,952 --> 00:18:50,084
Defendant is remanded.
432
00:18:56,917 --> 00:18:58,963
- Mr. Baker?
- I'm sorry.
433
00:18:59,006 --> 00:19:02,575
I'm fine, I'm fine.
434
00:19:06,275 --> 00:19:12,368
♪
435
00:19:12,411 --> 00:19:14,761
I heard Colin Baker
put on quite a performance
436
00:19:14,805 --> 00:19:16,067
in the courtroom today.
437
00:19:16,110 --> 00:19:18,025
It wasn't the full
Harvey Weinstein
438
00:19:18,069 --> 00:19:21,507
with the walker routine,
but it was close.
439
00:19:21,551 --> 00:19:24,249
I have to admit
he was pretty convincing.
440
00:19:24,293 --> 00:19:26,686
He's a consultant,
a strategist.
441
00:19:26,730 --> 00:19:28,471
He's setting up his defense.
442
00:19:28,514 --> 00:19:30,255
He wants to appear too frail
443
00:19:30,299 --> 00:19:33,389
to commit the violent,
physical act of strangulation.
444
00:19:33,432 --> 00:19:35,956
They just filed
a motion to suppress.
445
00:19:36,000 --> 00:19:37,262
Suppress what?
446
00:19:37,306 --> 00:19:39,656
The DNA sample the police
collected from Baker.
447
00:19:39,699 --> 00:19:42,006
Didn't he voluntarily agree
to a swabbing?
448
00:19:42,049 --> 00:19:43,921
Yeah,
signed a consent form too.
449
00:19:43,964 --> 00:19:46,097
We have it all on video tape.
450
00:19:47,925 --> 00:19:49,143
As you can see,
the defendant
451
00:19:49,187 --> 00:19:50,710
is oriented and aware.
452
00:19:50,754 --> 00:19:53,278
He made a knowing and voluntary
waiver of his rights.
453
00:19:53,322 --> 00:19:55,498
My client was experiencing
a severe migraine.
454
00:19:55,541 --> 00:19:57,587
He conveniently failed
to mention that
455
00:19:57,630 --> 00:19:59,110
at the time of the swabbing.
456
00:19:59,153 --> 00:20:01,286
He told the detectives
when they first questioned him.
457
00:20:01,330 --> 00:20:03,027
In addition to his migraine,
458
00:20:03,070 --> 00:20:05,116
he'd also had been awake
for over 36 hours.
459
00:20:05,159 --> 00:20:06,770
Again, he never mentioned
that to the detectives.
460
00:20:06,813 --> 00:20:08,250
Yes, he did.
461
00:20:08,293 --> 00:20:10,774
He was suffering from
severe emotional exhaustion
462
00:20:10,817 --> 00:20:12,297
and sensory overload.
463
00:20:12,341 --> 00:20:13,864
He would've signed over
the deed to his co-op
464
00:20:13,907 --> 00:20:15,474
if someone had put it
in front of him.
465
00:20:15,518 --> 00:20:20,000
In addition, Mr. Baker is on
a heavy dose of sumatriptan
466
00:20:20,044 --> 00:20:21,524
for his migraines.
467
00:20:21,567 --> 00:20:24,483
It has a number of side
effects, including dizziness.
468
00:20:24,527 --> 00:20:26,529
Your Honor, the defendant
never told the detectives--
469
00:20:26,572 --> 00:20:29,358
Next time you want DNA,
get a warrant.
470
00:20:29,401 --> 00:20:32,143
Defendant's motion
to suppress is allowed.
471
00:20:32,186 --> 00:20:34,276
The DNA is out.
472
00:20:38,976 --> 00:20:45,896
This case is about a man
whose ambition knows no bounds.
473
00:20:45,939 --> 00:20:49,029
The defendant was
on the partner track
474
00:20:49,073 --> 00:20:51,380
at one of the most prestigious
475
00:20:51,423 --> 00:20:56,341
and cutthroat management
consulting firms in the world,
476
00:20:56,385 --> 00:20:58,691
two months shy of a promotion,
477
00:20:58,735 --> 00:21:04,001
a goal he had dedicated years
of his life to achieving.
478
00:21:06,699 --> 00:21:10,616
Problem was he has a secret,
479
00:21:10,660 --> 00:21:13,489
one that could end his career.
480
00:21:13,532 --> 00:21:16,535
In preparing
the valuation analysis
481
00:21:16,579 --> 00:21:20,365
for a potential merger,
he made a serious mistake
482
00:21:20,409 --> 00:21:23,368
in the projected cash flow
of the target company.
483
00:21:23,412 --> 00:21:26,632
Long story short,
he overvalued the company
484
00:21:26,676 --> 00:21:32,595
his client wanted to buy
by approximately $100 million.
485
00:21:33,509 --> 00:21:36,338
When his client,
486
00:21:36,381 --> 00:21:39,906
Alexis Morphew, found out,
487
00:21:39,950 --> 00:21:41,386
she terminated the deal,
488
00:21:41,430 --> 00:21:44,781
realized they would be
grossly overpaying.
489
00:21:44,824 --> 00:21:47,261
The problem is Alexis knew
490
00:21:47,305 --> 00:21:49,916
that he was the one
who made the mistake,
491
00:21:49,960 --> 00:21:52,745
and if she told
the defendant's boss
492
00:21:52,789 --> 00:21:55,008
about this reckless error,
493
00:21:55,052 --> 00:21:56,401
he'd be out of a job.
494
00:21:56,445 --> 00:22:01,058
So he decided
to do something about that.
495
00:22:01,101 --> 00:22:02,668
♪
496
00:22:02,712 --> 00:22:04,714
The evidence will show
497
00:22:04,757 --> 00:22:08,587
that on April 6th,
approximately 10:00 p.m.,
498
00:22:08,631 --> 00:22:11,242
Colin Baker entered
Ms. Morphew's home,
499
00:22:11,285 --> 00:22:15,246
wrapped his hands
around her neck,
500
00:22:15,289 --> 00:22:17,770
and squeezed
the life out of her.
501
00:22:17,814 --> 00:22:19,511
♪
502
00:22:19,555 --> 00:22:24,168
In doing so,
he kept his secret safe
503
00:22:24,211 --> 00:22:29,652
and his dream
of making partner alive.
504
00:22:29,695 --> 00:22:36,659
♪
505
00:22:38,269 --> 00:22:40,967
Mr. Imelski,
do you know the defendant?
506
00:22:41,011 --> 00:22:43,709
Yes, we worked together
on a transaction.
507
00:22:43,753 --> 00:22:45,537
He's a consultant at KMG.
508
00:22:45,581 --> 00:22:47,844
He was working
with Alexis and QuestArc.
509
00:22:47,887 --> 00:22:51,804
On the evening of April 6th,
did you see the defendant
510
00:22:51,848 --> 00:22:53,371
near Alexis Morphew's home?
511
00:22:53,415 --> 00:22:55,460
Yes, about a block away.
512
00:22:55,504 --> 00:22:59,072
- What time was this?
- Around 10:00 p.m.
513
00:22:59,116 --> 00:23:01,640
Can you describe
his demeanor?
514
00:23:01,684 --> 00:23:04,643
He was distracted.
515
00:23:04,687 --> 00:23:07,037
I tried to engage him
in a conversation,
516
00:23:07,080 --> 00:23:09,343
but he just walked away.
517
00:23:09,387 --> 00:23:11,345
- Was that typical?
- No.
518
00:23:11,389 --> 00:23:12,782
On our video conferences,
519
00:23:12,825 --> 00:23:16,002
he was always very friendly
and conversational.
520
00:23:16,046 --> 00:23:18,527
Thank you.
521
00:23:18,570 --> 00:23:21,921
You spoke with Ms. Morphew
earlier that day, correct?
522
00:23:21,965 --> 00:23:23,053
Yes.
523
00:23:23,096 --> 00:23:24,489
She told you she was
524
00:23:24,533 --> 00:23:26,665
terminating the acquisition
of your company, right?
525
00:23:26,709 --> 00:23:27,840
Correct.
526
00:23:27,884 --> 00:23:30,103
Cost you
about $1/4 billion dollars?
527
00:23:30,147 --> 00:23:31,931
Something like that.
528
00:23:31,975 --> 00:23:34,064
It's a hell of a reason to
kill someone, don't you think?
529
00:23:34,107 --> 00:23:36,762
- Objection.
- Sustained.
530
00:23:36,806 --> 00:23:38,111
Nothing else.
531
00:23:40,331 --> 00:23:43,552
Mr. Imelski, did you
voluntarily submit your DNA
532
00:23:43,595 --> 00:23:45,728
to the police
to be tested against the DNA
533
00:23:45,771 --> 00:23:47,556
found under
Alexis Morphew's fingernails?
534
00:23:47,599 --> 00:23:49,122
Yes.
535
00:23:49,166 --> 00:23:51,255
Did the police inform you
of the outcome of that test?
536
00:23:51,298 --> 00:23:53,344
They said it was not a match.
537
00:23:54,432 --> 00:23:57,522
Thank you.
- You may step down.
538
00:23:59,176 --> 00:24:00,525
Why are you doing this?
539
00:24:02,309 --> 00:24:04,007
Yeah, I'm talking to you!
- Mr. Baker.
540
00:24:04,050 --> 00:24:06,052
If you have something to say,
talk to your lawyer.
541
00:24:06,096 --> 00:24:07,097
- No, he is lying!
- Ms. Marcus.
542
00:24:07,140 --> 00:24:08,490
Control your client!
543
00:24:08,533 --> 00:24:10,013
Look, I swear,
I didn't do it, I--
544
00:24:10,056 --> 00:24:11,014
Get off of me!
545
00:24:11,057 --> 00:24:14,017
I didn't kill anybody!
546
00:24:14,060 --> 00:24:15,845
I didn't do this!
547
00:24:15,888 --> 00:24:17,934
I didn't--get off of me!
548
00:24:17,977 --> 00:24:20,719
I didn't kill anybody!
549
00:24:20,763 --> 00:24:22,591
What the hell was that?
550
00:24:22,634 --> 00:24:26,508
♪
551
00:24:30,860 --> 00:24:32,818
We're filing oral notice
that we plan to offer
552
00:24:32,862 --> 00:24:33,776
an affirmative defense.
553
00:24:33,819 --> 00:24:35,255
My client
is pleading not guilty
554
00:24:35,299 --> 00:24:37,562
by reason
of mental disease or defect.
555
00:24:37,606 --> 00:24:38,824
'Cause he gets migraines?
556
00:24:38,868 --> 00:24:40,478
And why are we
just learning this now?
557
00:24:40,522 --> 00:24:42,001
Yeah, why the late notice,
Ms. Marcus?
558
00:24:42,045 --> 00:24:43,568
After what happened
in court yesterday,
559
00:24:43,612 --> 00:24:46,049
I had a medical expert
examine Mr. Baker.
560
00:24:46,092 --> 00:24:49,443
He shed new light
on a preexisting condition.
561
00:24:49,487 --> 00:24:53,099
What preexisting condition
is that?
562
00:24:53,143 --> 00:24:55,580
Havana Syndrome is very real,
563
00:24:55,624 --> 00:24:58,583
but there's still a lot
we don't know about it.
564
00:24:58,627 --> 00:25:01,630
It first manifested
about five years ago
565
00:25:01,673 --> 00:25:03,414
among U.S. government employees
566
00:25:03,457 --> 00:25:05,547
who were stationed
at our Cuban embassy.
567
00:25:05,590 --> 00:25:07,244
That's how it got its name.
568
00:25:07,287 --> 00:25:11,465
Colin Baker was stationed at
the embassy in Havana in 2017.
569
00:25:11,509 --> 00:25:13,772
He was an early participant
in my study
570
00:25:13,816 --> 00:25:15,818
of Havana Syndrome patients.
571
00:25:15,861 --> 00:25:18,037
Why did he seek medical help?
572
00:25:18,081 --> 00:25:20,474
He reported hearing
a high-pitched noise.
573
00:25:20,518 --> 00:25:24,740
Shortly after, he had bouts
of memory loss, vertigo,
574
00:25:24,783 --> 00:25:27,090
and some auditory distortion.
575
00:25:27,133 --> 00:25:31,877
An MRI showed concussion-like
trauma to his brain
576
00:25:31,921 --> 00:25:35,141
despite the fact that there was
no physical impact to his head.
577
00:25:35,185 --> 00:25:38,710
What causes the noise
and the symptoms?
578
00:25:38,754 --> 00:25:40,625
We really don't know.
579
00:25:40,669 --> 00:25:44,455
The leading theory is that it's
pulsed electromagnetic energy,
580
00:25:44,498 --> 00:25:47,458
like an infusion
of microwaves to the brain.
581
00:25:47,501 --> 00:25:50,330
Who's behind it?
582
00:25:50,374 --> 00:25:53,769
I'm a neurologist,
not a CIA operative.
583
00:25:53,812 --> 00:25:56,075
Mr. Baker says his symptoms
584
00:25:56,119 --> 00:25:58,817
have increased
over the past year--
585
00:25:58,861 --> 00:26:01,211
fugue states,
lack of impulse control,
586
00:26:01,254 --> 00:26:03,648
inability to behave
in a rational manner.
587
00:26:03,692 --> 00:26:05,302
Is that possible?
588
00:26:05,345 --> 00:26:07,173
I haven't heard
of anything that extreme,
589
00:26:07,217 --> 00:26:11,308
but I suppose it's possible.
590
00:26:13,005 --> 00:26:15,312
Colin Baker first
sought medical attention
591
00:26:15,355 --> 00:26:17,880
for his condition back in 2017.
592
00:26:17,923 --> 00:26:19,533
It makes his claim credible.
593
00:26:19,577 --> 00:26:21,666
He reported
having a few headaches.
594
00:26:21,710 --> 00:26:23,407
Among other things.
595
00:26:24,669 --> 00:26:26,671
You think Havana Syndrome
is a valid excuse
596
00:26:26,715 --> 00:26:27,759
for killing someone?
597
00:26:27,803 --> 00:26:29,718
I think
the condition is real.
598
00:26:29,761 --> 00:26:31,110
I don't dispute
that it's real
599
00:26:31,154 --> 00:26:34,505
or that Colin Baker has it,
but is there a nexus
600
00:26:34,548 --> 00:26:37,682
between the syndrome and
him strangling Alexis Morphew?
601
00:26:37,726 --> 00:26:39,205
I'm not sure.
602
00:26:39,249 --> 00:26:41,643
All I'm saying
is his defense is viable,
603
00:26:41,686 --> 00:26:45,385
and he, himself, is actually
pretty damn sympathetic.
604
00:26:45,429 --> 00:26:47,126
Oh, how so?
605
00:26:47,170 --> 00:26:48,911
He was working
for the State Department
606
00:26:48,954 --> 00:26:51,217
serving our country,
trying to do right.
607
00:26:51,261 --> 00:26:55,178
Then one day,
he gets blasted with microwaves
608
00:26:55,221 --> 00:26:58,224
or some such thing, and
suddenly can't think straight.
609
00:26:58,268 --> 00:27:00,226
Has anyone else
with this ailment
610
00:27:00,270 --> 00:27:02,011
ever committed an act
of violence?
611
00:27:02,054 --> 00:27:03,577
Not that I could find.
612
00:27:03,621 --> 00:27:05,797
So we're supposed
to believe that Colin Baker,
613
00:27:05,841 --> 00:27:09,540
who is a brilliant strategist
accused of murder,
614
00:27:09,583 --> 00:27:12,717
is also the first
and only person to kill
615
00:27:12,761 --> 00:27:14,023
because of Havana Syndrome?
616
00:27:14,066 --> 00:27:17,504
All I'm saying
is his defense is viable.
617
00:27:17,548 --> 00:27:20,725
He didn't just lash out
or push her.
618
00:27:20,769 --> 00:27:25,034
He held her in his hands,
squeezing her neck for minutes.
619
00:27:25,077 --> 00:27:26,905
That's not
an uncontrolled outburst.
620
00:27:26,949 --> 00:27:29,691
That's violence.
That's intent.
621
00:27:35,305 --> 00:27:38,482
Defense just subpoenaed
the deputy director of the CIA.
622
00:27:41,703 --> 00:27:43,530
Thanks for meeting with me, Jack.
623
00:27:43,574 --> 00:27:45,141
Of course.
624
00:27:47,012 --> 00:27:49,536
I haven't been subpoenaed
in 15 years.
625
00:27:49,580 --> 00:27:51,669
It means
they're not trying hard enough.
626
00:27:54,498 --> 00:27:58,720
You know, Jack,
for a variety of reasons,
627
00:27:58,763 --> 00:28:01,679
me testifying at this trial
is a really bad idea.
628
00:28:01,723 --> 00:28:04,769
What does the defense
hope to elicit?
629
00:28:04,813 --> 00:28:06,510
Oh, that the heartless CIA
630
00:28:06,553 --> 00:28:09,774
ignored evidence
of Havana Syndrome for years,
631
00:28:09,818 --> 00:28:12,472
we don't care about employees,
632
00:28:12,516 --> 00:28:15,040
and if we'd just
done our damn job
633
00:28:15,084 --> 00:28:16,781
and pulled Colin Baker
from his post
634
00:28:16,825 --> 00:28:18,217
when we first learned of this,
635
00:28:18,261 --> 00:28:21,046
he never would've been injured
in the first place.
636
00:28:21,090 --> 00:28:24,136
And would they be correct?
637
00:28:26,530 --> 00:28:29,576
So they want
to put the agency on trial,
638
00:28:29,620 --> 00:28:32,405
deflect blame away
from Colin Baker.
639
00:28:32,449 --> 00:28:34,320
Our lawyers are preparing
a motion to quash,
640
00:28:34,364 --> 00:28:38,150
but there's a good chance
we'll lose.
641
00:28:38,194 --> 00:28:40,196
You want me to plead him out?
642
00:28:40,239 --> 00:28:42,328
♪
643
00:28:42,372 --> 00:28:44,983
Avoid the possibility entirely?
644
00:28:45,027 --> 00:28:47,246
I want you to consider it.
645
00:28:47,290 --> 00:28:49,858
♪
646
00:28:49,901 --> 00:28:51,816
It was a brutal murder, Grant.
647
00:28:51,860 --> 00:28:54,079
I understand.
648
00:28:54,123 --> 00:28:56,386
Like I said,
649
00:28:56,429 --> 00:28:59,171
just asking you
to consider it.
650
00:28:59,215 --> 00:29:03,828
♪
651
00:29:03,872 --> 00:29:05,787
Okay.
652
00:29:05,830 --> 00:29:08,746
♪
653
00:29:08,790 --> 00:29:10,748
But no promises.
654
00:29:10,792 --> 00:29:12,750
♪
655
00:29:21,454 --> 00:29:24,153
With all due respect,
I have no interest
656
00:29:24,196 --> 00:29:26,459
in considering a plea
for Colin Baker
657
00:29:26,503 --> 00:29:29,288
just to cover up the
federal government's blunders.
658
00:29:29,332 --> 00:29:31,334
That's not
what this is about.
659
00:29:31,377 --> 00:29:33,771
The defense
is gonna muddy the waters,
660
00:29:33,815 --> 00:29:35,338
shift the blame
away from Colin Baker
661
00:29:35,381 --> 00:29:37,383
to the United States government,
662
00:29:37,427 --> 00:29:40,952
a faceless, unsympathetic
enemy that is easy to hate.
663
00:29:40,996 --> 00:29:43,955
It means you could lose.
664
00:29:43,999 --> 00:29:47,263
Colin Baker is lying
through his teeth.
665
00:29:47,306 --> 00:29:51,310
There's no credible
scientific data that suggests
666
00:29:51,354 --> 00:29:55,619
Havana Syndrome causes people
to irrationally commit murder.
667
00:29:55,662 --> 00:29:56,881
We have a solid motive,
668
00:29:56,925 --> 00:29:59,144
a solid and perfectly
rational motive.
669
00:29:59,188 --> 00:30:02,321
We have a witness that puts him
near the victim's home.
670
00:30:02,365 --> 00:30:05,934
What I'm saying is the facts,
as well as the science,
671
00:30:05,977 --> 00:30:07,196
are in our favor.
672
00:30:07,239 --> 00:30:09,676
I don't dispute any of that.
673
00:30:09,720 --> 00:30:12,070
But it's easier
to hate the feds
674
00:30:12,114 --> 00:30:13,942
than a handsome
government worker
675
00:30:13,985 --> 00:30:15,421
with a wife and two kids
676
00:30:15,465 --> 00:30:19,599
who was unknowingly attacked
by a foreign agent.
677
00:30:19,643 --> 00:30:22,428
If this is
about the defense's subpoena,
678
00:30:22,472 --> 00:30:24,082
you can tell your friend
at the CIA--
679
00:30:24,126 --> 00:30:25,910
You're missing the point, Nolan.
680
00:30:25,954 --> 00:30:27,477
This isn't about politics.
681
00:30:27,520 --> 00:30:29,827
It's about playing
the hand you have,
682
00:30:29,871 --> 00:30:32,308
not the hand you wish you had.
683
00:30:32,351 --> 00:30:34,179
I get that.
684
00:30:34,223 --> 00:30:36,921
But I'm very comfortable
with my cards.
685
00:30:39,532 --> 00:30:42,274
Okay, if you think
you can win, go ahead.
686
00:30:42,318 --> 00:30:44,233
Finish the trial.
687
00:30:50,326 --> 00:30:53,285
Dr. Grady, have you reviewed
Mr. Baker's medical records
688
00:30:53,329 --> 00:30:54,808
from his time
at the State Department?
689
00:30:54,852 --> 00:30:57,463
I have, and I've also
conducted my own examination.
690
00:30:57,507 --> 00:30:59,509
And what's your assessment
of his condition?
691
00:30:59,552 --> 00:31:02,120
Mr. Baker's
symptoms are consistent
692
00:31:02,164 --> 00:31:04,470
with Havana Syndrome,
and those symptoms,
693
00:31:04,514 --> 00:31:06,124
particularly
the more recent ones,
694
00:31:06,168 --> 00:31:08,692
bear a striking
resemblance to CTE,
695
00:31:08,735 --> 00:31:10,781
Chronic Traumatic Encephalopathy.
696
00:31:10,824 --> 00:31:12,609
Like what
football players get?
697
00:31:12,652 --> 00:31:13,653
Correct.
698
00:31:13,697 --> 00:31:15,133
Even though Mr. Baker
699
00:31:15,177 --> 00:31:17,657
has never played football
or any other contact sport.
700
00:31:17,701 --> 00:31:19,094
How is that possible?
701
00:31:19,137 --> 00:31:20,834
When Mr. Baker
first sought treatment
702
00:31:20,878 --> 00:31:22,445
for his Havana Syndrome,
703
00:31:22,488 --> 00:31:25,752
brain scans showed he suffered
multiple severe concussions
704
00:31:25,796 --> 00:31:28,712
as a direct result of whatever
was causing the syndrome.
705
00:31:28,755 --> 00:31:30,540
We know that CTE is caused
706
00:31:30,583 --> 00:31:33,108
by that kind of trauma
to the brain.
707
00:31:33,151 --> 00:31:35,980
And sufferers of CTE
are known to be prone
708
00:31:36,024 --> 00:31:38,765
to uncontrollable,
violent outbursts.
709
00:31:38,809 --> 00:31:40,550
Isn't that correct?
- Yes.
710
00:31:40,593 --> 00:31:43,466
The damage to the brain
affects the patient's ability
711
00:31:43,509 --> 00:31:46,208
to control their emotions
and impulses.
712
00:31:46,251 --> 00:31:49,515
In your medical opinion,
did Mr. Baker's condition
713
00:31:49,559 --> 00:31:52,910
prevent him from understanding
the nature and consequences
714
00:31:52,954 --> 00:31:54,738
of his actions on April 6th?
715
00:31:54,781 --> 00:31:56,435
I believe so, yes.
716
00:31:56,479 --> 00:31:59,351
Thank you.
No further questions.
717
00:32:02,311 --> 00:32:06,010
Dr. Grady, it's impossible
718
00:32:06,054 --> 00:32:08,882
to accurately diagnose CTE
719
00:32:08,926 --> 00:32:11,973
in a living person, correct?
720
00:32:12,016 --> 00:32:15,759
My diagnosis can be inferred
from symptoms and context--
721
00:32:15,802 --> 00:32:18,588
But currently, the only
scientifically accepted way
722
00:32:18,631 --> 00:32:20,416
to verify the presence
of the disease
723
00:32:20,459 --> 00:32:23,593
is by conducting
a postmortem dissection.
724
00:32:23,636 --> 00:32:24,724
Correct.
725
00:32:24,768 --> 00:32:25,987
How many people
with Havana Syndrome
726
00:32:26,030 --> 00:32:26,988
have you studied?
727
00:32:27,031 --> 00:32:28,990
About a thousand.
728
00:32:29,033 --> 00:32:31,035
And none of these
other people claimed
729
00:32:31,079 --> 00:32:33,298
their condition
also gave them CTE?
730
00:32:33,342 --> 00:32:34,517
Correct.
731
00:32:34,560 --> 00:32:37,041
And none
of them blamed their condition
732
00:32:37,085 --> 00:32:39,043
for committing acts
of violence?
733
00:32:39,087 --> 00:32:40,827
Yes, I believe that's right.
734
00:32:40,871 --> 00:32:42,394
None of them
strangled the life
735
00:32:42,438 --> 00:32:43,787
out of another
human being?
736
00:32:43,830 --> 00:32:46,181
- Objection.
- Sustained.
737
00:32:47,095 --> 00:32:49,227
Nothing further.
738
00:32:52,448 --> 00:32:54,537
When we left Havana,
we went back to DC
739
00:32:54,580 --> 00:32:57,931
so Colin could be treated
at Walter Reed.
740
00:32:57,975 --> 00:33:01,935
What type of symptoms was
he experiencing at the time?
741
00:33:01,979 --> 00:33:04,068
He lost vision in one eye,
742
00:33:04,112 --> 00:33:07,115
and he had a lot
of dizzy spells.
743
00:33:07,158 --> 00:33:08,420
He had to wear a weighted vest
744
00:33:08,464 --> 00:33:10,988
to keep his balance
while walking.
745
00:33:11,032 --> 00:33:13,730
Did his symptoms improve?
746
00:33:13,773 --> 00:33:16,950
Yes, he was able to function,
747
00:33:16,994 --> 00:33:19,170
and he regained his sight.
748
00:33:19,214 --> 00:33:21,303
Did he go back to work?
749
00:33:21,346 --> 00:33:23,261
He took the job at KMG,
750
00:33:23,305 --> 00:33:25,481
and we moved to New York.
751
00:33:25,524 --> 00:33:27,744
Did his symptoms
start back up?
752
00:33:27,787 --> 00:33:30,790
Yes, but they were
different this time,
753
00:33:30,834 --> 00:33:34,098
and to be honest, we didn't
even make the connection.
754
00:33:34,142 --> 00:33:36,666
What do you mean?
755
00:33:36,709 --> 00:33:39,277
Colin was always
756
00:33:39,321 --> 00:33:43,107
really kind and gentle.
757
00:33:45,414 --> 00:33:49,592
But over the past year or so,
he started getting angry,
758
00:33:49,635 --> 00:33:51,594
having violent outbursts,
759
00:33:51,637 --> 00:33:54,814
and the smallest thing
would set him off.
760
00:33:54,858 --> 00:33:56,512
♪
761
00:33:56,555 --> 00:34:01,125
He was like a different person.
762
00:34:01,169 --> 00:34:04,128
♪
763
00:34:04,172 --> 00:34:06,565
I even considered...
764
00:34:06,609 --> 00:34:09,699
♪
765
00:34:09,742 --> 00:34:13,703
I even considered
leaving him at one point.
766
00:34:13,746 --> 00:34:16,619
I feel terrible.
767
00:34:16,662 --> 00:34:20,753
I didn't realize
it was the Havana Syndrome.
768
00:34:20,797 --> 00:34:23,669
It had been years.
769
00:34:23,713 --> 00:34:26,759
♪
770
00:34:26,803 --> 00:34:29,327
Thank you, Dr. Baker.
771
00:34:29,371 --> 00:34:31,547
No further questions.
772
00:34:31,590 --> 00:34:37,161
♪
773
00:34:37,205 --> 00:34:40,295
Dr. Baker.
774
00:34:40,338 --> 00:34:43,167
What kind of medicine
do you practice?
775
00:34:43,211 --> 00:34:45,169
I'm a pediatrician.
776
00:34:45,213 --> 00:34:47,432
You never suggested
your husband seek
777
00:34:47,476 --> 00:34:52,045
medical treatment
for these alleged symptoms?
778
00:34:52,089 --> 00:34:56,093
We talked about it,
but he was worried about work,
779
00:34:56,137 --> 00:34:57,660
didn't wanna take time off.
780
00:34:57,703 --> 00:35:00,053
His job was obviously
very important to him.
781
00:35:00,097 --> 00:35:01,316
Yes.
782
00:35:01,359 --> 00:35:03,535
He wanted
to protect his status.
783
00:35:03,579 --> 00:35:05,058
He didn't want anything
to interfere
784
00:35:05,102 --> 00:35:06,408
with his desire
to make partner.
785
00:35:06,451 --> 00:35:07,931
No, that's not what I meant.
786
00:35:07,974 --> 00:35:09,541
Regardless of what you meant,
787
00:35:09,585 --> 00:35:11,543
the fact is that since
you've been living in New York,
788
00:35:11,587 --> 00:35:13,937
your husband never
sought medical treatment
789
00:35:13,980 --> 00:35:17,593
for these allegedly
debilitating symptoms, did he?
790
00:35:17,636 --> 00:35:18,724
Correct.
791
00:35:18,768 --> 00:35:20,073
Even though
you're a medical doctor?
792
00:35:20,117 --> 00:35:21,553
Like I said, I tried.
793
00:35:21,597 --> 00:35:24,077
And you remained living
in the home with him
794
00:35:24,121 --> 00:35:25,644
with your two children?
795
00:35:25,688 --> 00:35:27,994
I didn't realize
how bad things had gotten.
796
00:35:28,038 --> 00:35:32,564
Or, maybe, the symptoms
weren't that severe at all,
797
00:35:32,608 --> 00:35:35,263
weren't significant enough
to merit your attention.
798
00:35:35,306 --> 00:35:38,135
Maybe he was
just under a lot of pressure.
799
00:35:38,179 --> 00:35:41,530
No, no, he had symptoms.
He became a different person.
800
00:35:41,573 --> 00:35:44,054
Because he was desperate
to make partner,
801
00:35:44,097 --> 00:35:48,537
because he wanted that brass
ring more than anything--
802
00:35:48,580 --> 00:35:51,104
- Objection.
- Sustained.
803
00:35:54,151 --> 00:35:56,109
Nothing further.
804
00:35:56,153 --> 00:35:59,765
♪
805
00:35:59,809 --> 00:36:02,768
Mr. Baker, did you go
to Alexis Morphew's house
806
00:36:02,812 --> 00:36:05,684
on April 6th because
you planned to kill her?
807
00:36:05,728 --> 00:36:07,643
No.
808
00:36:07,686 --> 00:36:10,602
I had made a mistake
in my financial projections.
809
00:36:10,646 --> 00:36:13,083
So I went there to discuss
a new purchase price.
810
00:36:13,126 --> 00:36:15,607
I wanted to try and find a way
to salvage the deal.
811
00:36:15,651 --> 00:36:16,956
So you wanted
to talk with her?
812
00:36:17,000 --> 00:36:18,306
Yes.
813
00:36:18,349 --> 00:36:20,960
And she opened the door
and invited you inside?
814
00:36:21,004 --> 00:36:23,180
Yes.
815
00:36:24,225 --> 00:36:26,705
And then I guess
we got into an argument.
816
00:36:26,749 --> 00:36:28,316
You guess?
817
00:36:31,014 --> 00:36:32,929
I don't remember.
818
00:36:34,191 --> 00:36:36,585
I sort of blacked out.
819
00:36:36,628 --> 00:36:41,242
I remember talking to her,
820
00:36:41,285 --> 00:36:43,679
and then I remember
sitting on the stairs.
821
00:36:45,507 --> 00:36:49,598
I saw scratches on my arms,
and then I...
822
00:36:49,641 --> 00:36:53,689
saw Alexis on the floor...
823
00:36:53,732 --> 00:36:55,691
dead.
824
00:36:57,693 --> 00:37:01,262
- What did you do?
- I panicked.
825
00:37:02,741 --> 00:37:05,309
I ran home.
826
00:37:05,353 --> 00:37:08,356
I didn't understand
what was happening to me.
827
00:37:10,967 --> 00:37:12,882
I didn't intend to hurt her.
828
00:37:15,058 --> 00:37:16,973
She was my friend.
829
00:37:19,715 --> 00:37:21,630
I am so sorry.
830
00:37:24,067 --> 00:37:26,287
Thank you, Mr. Baker.
831
00:37:28,027 --> 00:37:29,899
No further questions.
832
00:37:35,078 --> 00:37:40,649
Mr. Baker, when you realized
833
00:37:40,692 --> 00:37:44,696
that your friend,
Ms. Morphew, was dead,
834
00:37:44,740 --> 00:37:49,266
did you call the police,
an ambulance?
835
00:37:49,310 --> 00:37:51,703
No, not in that moment.
836
00:37:53,401 --> 00:37:55,620
I wish I had.
I wasn't thinking clearly.
837
00:37:55,664 --> 00:37:58,536
In truth, there was
no salvaging the deal,
838
00:37:58,580 --> 00:38:00,277
was there, Mr. Baker?
839
00:38:00,321 --> 00:38:03,715
Alexis had told the seller she
was terminating it, correct?
840
00:38:03,759 --> 00:38:05,891
She did, but that didn't
mean the deal was dead.
841
00:38:05,935 --> 00:38:08,372
Perhaps, but that's not why
you went there that night.
842
00:38:08,416 --> 00:38:11,027
You went there to confront her
843
00:38:11,070 --> 00:38:13,725
to stop her from reporting your
mistake and getting you fired.
844
00:38:13,769 --> 00:38:16,119
No, no.
I liked Alexis.
845
00:38:16,162 --> 00:38:18,208
We were friends.
846
00:38:18,251 --> 00:38:21,472
I would not have done that
if I didn't have this syndrome.
847
00:38:21,516 --> 00:38:24,823
Oh, this syndrome,
which you claim caused you,
848
00:38:24,867 --> 00:38:27,609
and you alone,
to become violent
849
00:38:27,652 --> 00:38:30,568
with symptoms no one else has,
and which you never sought
850
00:38:30,612 --> 00:38:31,787
medical treatment for?
851
00:38:31,830 --> 00:38:34,572
Because the government
lied to me.
852
00:38:34,616 --> 00:38:37,749
If they had told me
how severe it was,
853
00:38:37,793 --> 00:38:41,144
if they had just let me know,
I would've gotten help for it.
854
00:38:41,187 --> 00:38:44,060
All I ever wanted was to work
for the State Department
855
00:38:44,103 --> 00:38:47,106
to help my country,
and then they screwed me.
856
00:38:47,150 --> 00:38:48,499
They lied to me.
857
00:38:48,543 --> 00:38:50,196
They lied to you,
but they didn't force you
858
00:38:50,240 --> 00:38:53,330
to lose your temper
and strangle an innocent woman
859
00:38:53,374 --> 00:38:55,288
to protect your career.
860
00:38:55,332 --> 00:38:59,380
♪
861
00:38:59,423 --> 00:39:01,382
He's right.
862
00:39:01,425 --> 00:39:03,427
♪
863
00:39:03,471 --> 00:39:06,648
They didn't,
864
00:39:06,691 --> 00:39:08,824
but it still happened.
865
00:39:08,867 --> 00:39:12,175
♪
866
00:39:12,218 --> 00:39:16,614
And I honestly don't know why.
867
00:39:16,658 --> 00:39:20,662
And I am sorry,
but I can't take it back.
868
00:39:20,705 --> 00:39:23,316
I wish I could take it back,
but I can't,
869
00:39:23,360 --> 00:39:25,318
and I don't know what to do.
870
00:39:25,362 --> 00:39:26,842
I'm sorry!
871
00:39:26,885 --> 00:39:30,280
I just--
I will never forgive myself,
872
00:39:30,323 --> 00:39:32,891
and I'm sorry.
873
00:39:32,935 --> 00:39:35,154
I'm sorry.
874
00:39:35,198 --> 00:39:42,074
♪
875
00:39:50,866 --> 00:39:52,694
Madame Foreperson,
have you reached a verdict?
876
00:39:52,737 --> 00:39:54,304
We have, Your Honor.
877
00:39:54,347 --> 00:40:01,659
♪
878
00:40:02,443 --> 00:40:04,357
Accused and counsel,
please rise.
879
00:40:04,401 --> 00:40:06,795
♪
880
00:40:06,838 --> 00:40:09,580
Madame Foreperson,
how do you find?
881
00:40:09,624 --> 00:40:11,843
We find the defendant
882
00:40:11,887 --> 00:40:14,542
not guilty
by reason of mental disease.
883
00:40:14,585 --> 00:40:21,723
♪
884
00:40:40,132 --> 00:40:42,918
I still think he's lying.
885
00:40:42,961 --> 00:40:45,529
♪
886
00:40:45,573 --> 00:40:49,838
My old boss, he used to say,
887
00:40:49,881 --> 00:40:52,710
"Lawyers who need to be right
888
00:40:52,754 --> 00:40:55,365
lose more cases
than those who don't."
889
00:40:55,408 --> 00:40:59,935
♪
890
00:41:01,589 --> 00:41:08,683
♪
891
00:41:24,612 --> 00:41:31,749
♪
65793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.