All language subtitles for In.The.Summers.2024.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-PTer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,275 --> 00:01:49,401 There he is. 2 00:01:55,199 --> 00:01:57,159 Hey! ¿Cómo estás? 3 00:02:00,329 --> 00:02:01,997 How are you, sweetie? 4 00:02:03,332 --> 00:02:04,792 You going good? 5 00:02:04,959 --> 00:02:06,752 Piggyback ride? 6 00:02:06,919 --> 00:02:08,754 - What's that? - Piggyback ride? 7 00:02:08,921 --> 00:02:10,589 Yeah, let's do it. 8 00:02:10,756 --> 00:02:12,925 Violeta! Come. 9 00:02:26,647 --> 00:02:28,816 Hey, Violeta, what's up? 10 00:02:30,860 --> 00:02:32,611 You haven't seen me in six months, 11 00:02:32,778 --> 00:02:34,989 you have to have a story or something? 12 00:02:35,156 --> 00:02:36,198 Nothing? 13 00:02:37,700 --> 00:02:40,619 - I collect rocks now. - What? 14 00:02:40,786 --> 00:02:43,080 - I collect rocks now. - That's cool. 15 00:02:43,247 --> 00:02:45,833 - I wanna collect rocks too. - You can't copy me! 16 00:02:46,000 --> 00:02:48,627 - You fuckin' copycat! - Hey, hey, watch your language. 17 00:02:48,794 --> 00:02:50,754 Let's have fun. 18 00:03:57,404 --> 00:03:59,573 - Whose house is this? - It's mine. 19 00:04:01,742 --> 00:04:03,577 Your abuela gave it to me when she died. 20 00:04:15,422 --> 00:04:16,632 This is the house. 21 00:04:28,310 --> 00:04:30,229 Violeta, your room is that way. 22 00:04:42,992 --> 00:04:44,952 Violeta, come here. 23 00:04:48,372 --> 00:04:50,291 - What is it? - Open it. 24 00:04:55,754 --> 00:04:59,717 I thought maybe we can go star-gazing. 25 00:05:01,510 --> 00:05:03,012 It has a pool! 26 00:05:03,178 --> 00:05:04,305 Come here, crazy. 27 00:05:04,471 --> 00:05:06,056 Look, I have something for you too. 28 00:05:07,683 --> 00:05:11,103 I'm gonna teach you how to punch super hard, okay? 29 00:05:14,565 --> 00:05:15,941 I wanna call mami. 30 00:05:17,693 --> 00:05:19,069 Go, call her. 31 00:05:20,821 --> 00:05:21,947 Let's do it. 32 00:05:23,949 --> 00:05:25,075 Remember, like... 33 00:05:25,242 --> 00:05:26,744 like that, yeah. 34 00:05:49,767 --> 00:05:50,809 You're ready! 35 00:05:55,898 --> 00:05:57,608 Look what I've got. Hey. 36 00:06:02,154 --> 00:06:04,656 It's good. 37 00:06:04,823 --> 00:06:06,992 It's got mustard and ham. 38 00:06:08,452 --> 00:06:10,537 No, no, no, wait. 39 00:06:10,704 --> 00:06:13,290 You have to wait seven minutes for your stomach to digest. 40 00:06:13,457 --> 00:06:15,542 It's digested, I can feel it. 41 00:06:15,709 --> 00:06:17,669 Nope, seven minutes. 42 00:06:19,963 --> 00:06:22,257 It's just seven minutes, it's fast. 43 00:06:33,644 --> 00:06:34,644 Time! 44 00:06:39,942 --> 00:06:41,318 I surrender, I surrender. 45 00:06:47,991 --> 00:06:49,952 That's a lot. 46 00:06:50,994 --> 00:06:52,454 Whoa, stop. 47 00:06:53,497 --> 00:06:56,208 No! Come on, may I have some? 48 00:06:57,835 --> 00:06:59,211 Yeah? Thank you. 49 00:07:01,755 --> 00:07:03,235 What are you gonna do when we're gone? 50 00:07:03,382 --> 00:07:04,925 I'm gonna miss you guys, 51 00:07:05,092 --> 00:07:07,052 but I'm gonna go back to school. 52 00:07:08,303 --> 00:07:09,513 Why did you move here? 53 00:07:10,764 --> 00:07:11,932 Because... 54 00:07:12,099 --> 00:07:14,435 I'm from here. 55 00:07:14,601 --> 00:07:16,311 I thought you were from Puerto Rico. 56 00:07:16,478 --> 00:07:17,521 Yeah. 57 00:07:21,483 --> 00:07:26,905 I was born there, but I have all of my friends here, my house. 58 00:07:27,072 --> 00:07:29,241 Yeah, I'm from here, this is my home now. 59 00:07:32,453 --> 00:07:35,038 Mm, it's good, the pasta, no? 60 00:07:42,629 --> 00:07:43,797 I have an idea. 61 00:07:45,591 --> 00:07:49,887 So, let's see who can eat this pasta the fastest, 62 00:07:50,053 --> 00:07:53,307 but without a fork. Okay? 63 00:07:53,474 --> 00:07:55,100 Put the hands on the table. 64 00:07:55,267 --> 00:07:57,436 - Don't cheat, are you ready? - Ready? 65 00:07:57,603 --> 00:07:59,438 Set... 66 00:08:01,690 --> 00:08:03,108 Go! 67 00:08:03,275 --> 00:08:04,275 Go! 68 00:08:09,615 --> 00:08:11,200 Hey, you're gonna lose. 69 00:08:31,720 --> 00:08:33,805 You wanna help me out? 70 00:08:33,972 --> 00:08:34,972 Yeah? 71 00:08:40,270 --> 00:08:42,272 You go from here, 72 00:08:42,439 --> 00:08:44,399 until the end, 'til the back. 73 00:09:21,603 --> 00:09:25,023 Yeah, I can keep going myself, 74 00:09:25,190 --> 00:09:27,150 'cause I have to go. 75 00:09:32,489 --> 00:09:34,032 - What? - Nothing. 76 00:09:34,199 --> 00:09:36,159 Did I miss a spot? No? 77 00:09:51,758 --> 00:09:53,927 - Yo, Carmen. What's up? - 'Sup? 78 00:09:55,262 --> 00:09:57,180 How've you been? How's the bar going? 79 00:09:57,347 --> 00:09:59,182 - Good? - Good. 80 00:09:59,349 --> 00:10:00,392 Hey. 81 00:10:00,559 --> 00:10:03,312 - These are my kids. - Is that, uh... 82 00:10:03,478 --> 00:10:04,980 Eva? 83 00:10:05,147 --> 00:10:06,189 - And Violeta. - Yeah. 84 00:10:06,356 --> 00:10:08,066 Carmen and I go way back. 85 00:10:09,359 --> 00:10:10,759 It's your first time in Las Cruces? 86 00:10:10,819 --> 00:10:12,946 - Yeah. - Welcome. 87 00:10:13,113 --> 00:10:14,656 Yeah, we're gonna play some pool. 88 00:10:14,823 --> 00:10:16,658 Vicente, what can I get you? 89 00:10:16,825 --> 00:10:18,785 Beer, three burgers, 90 00:10:18,952 --> 00:10:21,330 chile verde, fries. 91 00:10:26,627 --> 00:10:28,045 You put this hand, 92 00:10:28,211 --> 00:10:30,964 left hand, top of the table, 93 00:10:31,131 --> 00:10:32,758 and you're gonna hit center of the ball. 94 00:10:32,924 --> 00:10:35,802 You can hit the corners too, but not now. 95 00:10:35,969 --> 00:10:37,809 For now you're just gonna hit the center, okay? 96 00:10:37,971 --> 00:10:40,557 So, I'm gonna do it first, Eva, 97 00:10:40,724 --> 00:10:43,101 and then you follow me, okay? 98 00:10:44,978 --> 00:10:46,813 So, let's do it. 99 00:10:48,148 --> 00:10:50,108 - Like this, right? - Remember the leg, yeah, 100 00:10:50,275 --> 00:10:51,652 remember the leg. 101 00:10:56,448 --> 00:10:58,075 Hey, Carmen, you forgot about the beer? 102 00:10:59,368 --> 00:11:01,328 - Amazing shot. - Better than you, Dad. 103 00:11:01,495 --> 00:11:03,872 You're getting there, yeah. 104 00:11:05,082 --> 00:11:06,708 Can I have a pitcher? 105 00:11:08,627 --> 00:11:10,337 Carmen, how much is it? 106 00:11:10,504 --> 00:11:12,839 Um... 35. 107 00:11:13,006 --> 00:11:14,508 Thirty-five? 108 00:11:19,221 --> 00:11:20,347 Here. 109 00:11:20,514 --> 00:11:21,515 You good? 110 00:11:21,682 --> 00:11:22,891 Yeah, I'm good. 111 00:11:24,184 --> 00:11:25,644 They were great. 112 00:11:27,479 --> 00:11:29,231 Yeah, they're great. 113 00:11:30,649 --> 00:11:33,652 Hey, girls, last round, okay? 114 00:11:37,739 --> 00:11:38,782 Come here. 115 00:12:13,942 --> 00:12:16,778 Look who's up. 116 00:12:16,945 --> 00:12:18,405 Help me make some eggs. 117 00:12:18,572 --> 00:12:19,656 I don't know how. 118 00:12:19,823 --> 00:12:21,616 I can teach you, it's easy, look. 119 00:12:21,783 --> 00:12:23,910 Just grab the egg, crack it, 120 00:12:24,077 --> 00:12:25,662 and you toss it in here, easy. 121 00:12:26,913 --> 00:12:30,751 No... it's okay, let me help you, hold on. 122 00:12:30,917 --> 00:12:32,711 Not like that, whoa. 123 00:12:33,837 --> 00:12:35,297 Do it again, 124 00:12:35,464 --> 00:12:36,965 but this time, softer, all right? 125 00:12:37,132 --> 00:12:38,925 Not so hard. 126 00:12:39,092 --> 00:12:40,552 Check to make sure it's hot. 127 00:12:40,719 --> 00:12:43,597 Put your hand here... Not so close. 128 00:12:43,764 --> 00:12:45,724 Do it, on the edge. 129 00:12:47,434 --> 00:12:50,437 Softly. 130 00:12:50,604 --> 00:12:54,483 Not so softly, a bit harder. 131 00:12:54,649 --> 00:12:56,818 Open it... eh. 132 00:12:56,985 --> 00:12:58,403 See? 133 00:12:58,570 --> 00:12:59,696 You got it. 134 00:12:59,863 --> 00:13:02,908 You got it, you see? 135 00:13:03,074 --> 00:13:04,910 We're gonna make some omelets now. 136 00:13:05,076 --> 00:13:07,204 Yeah. 137 00:13:07,370 --> 00:13:09,623 - Uh? Yeah. - Yeah! 138 00:13:14,795 --> 00:13:16,379 Faster! 139 00:13:16,546 --> 00:13:17,964 - We're having fun! - Dad! 140 00:13:19,424 --> 00:13:20,967 - Are you okay? - You okay? 141 00:13:21,134 --> 00:13:22,260 Yeah, she's okay. 142 00:13:29,059 --> 00:13:30,060 Is she okay? 143 00:13:30,227 --> 00:13:32,538 - You need to be more careful. - What the fuck are you doing? 144 00:13:32,562 --> 00:13:34,189 Quit touching my kids. You have any kids? 145 00:13:34,356 --> 00:13:35,356 - No. - Of course not, 146 00:13:35,440 --> 00:13:36,800 so mind your own fuckin' business. 147 00:13:36,858 --> 00:13:38,693 - Stupid. - Let's go on another ride. 148 00:13:38,860 --> 00:13:40,153 Get the fuck out of here! 149 00:13:48,787 --> 00:13:50,205 Bro, it stopped me! 150 00:13:53,166 --> 00:13:54,543 You still hungry? 151 00:13:59,798 --> 00:14:01,758 Come on, let's go. 152 00:14:27,033 --> 00:14:30,537 Oh, that was cool, I wanna do that. 153 00:14:32,873 --> 00:14:33,957 Locked and loaded! 154 00:14:52,601 --> 00:14:54,227 - No! - Give me a hug! 155 00:15:15,040 --> 00:15:16,082 Wow. 156 00:15:17,167 --> 00:15:18,418 Yeah. 157 00:15:20,211 --> 00:15:22,130 Oh, this is beautiful. 158 00:15:23,298 --> 00:15:25,759 - Can I have some blanket? - Yeah. 159 00:15:30,055 --> 00:15:32,515 Yeah, you see that? That's Orion. 160 00:15:32,682 --> 00:15:34,225 Where? 161 00:15:34,392 --> 00:15:35,872 There, I show you, give me your hand. 162 00:15:37,145 --> 00:15:39,814 So, there, there, and there, 163 00:15:39,981 --> 00:15:41,775 and this is his belt. 164 00:15:43,234 --> 00:15:46,613 And you see that one? The red one, that's Betelgeuse. 165 00:16:00,377 --> 00:16:02,963 Papi, is that a shooting star? 166 00:16:03,129 --> 00:16:05,840 Where? Right there? 167 00:16:07,133 --> 00:16:10,095 Uh... no. That's a plane. 168 00:16:10,261 --> 00:16:11,680 Yeah. 169 00:16:27,028 --> 00:16:28,321 How many stars are there? 170 00:16:28,488 --> 00:16:31,199 The scientists, they don't know exactly, 171 00:16:31,366 --> 00:16:33,076 but they estimate that in the Milky Way, 172 00:16:33,243 --> 00:16:37,372 there's around... 200 to 400 billion stars. 173 00:16:37,539 --> 00:16:40,959 Do they really count them, or they just, like, make up a number? 174 00:16:41,126 --> 00:16:43,211 They estimate based on the stars they can see, 175 00:16:43,378 --> 00:16:46,131 and also they estimate based on the area. 176 00:16:47,590 --> 00:16:50,385 What? You don't understand shit, right? 177 00:16:50,552 --> 00:16:52,679 I'm gonna explain, okay? 178 00:16:52,846 --> 00:16:54,806 Look, 179 00:16:54,973 --> 00:16:59,310 imagine this pizza is the universe, 180 00:16:59,477 --> 00:17:05,025 all of it, and these chili flakes are the stars. 181 00:17:05,191 --> 00:17:08,862 You have all these flakes are the stars, 182 00:17:09,029 --> 00:17:10,989 and there's so many you can't count them, 183 00:17:11,156 --> 00:17:13,116 so you focus on a single slice, 184 00:17:13,283 --> 00:17:15,243 and the chili flakes on that slice, 185 00:17:15,410 --> 00:17:18,455 and knowing that area, you estimate the rest. 186 00:17:18,621 --> 00:17:20,373 You understand the rest. 187 00:17:20,540 --> 00:17:22,125 Papi, there's more stars right here, 188 00:17:22,292 --> 00:17:24,127 - than there's right here. - It's an estimate. 189 00:17:24,294 --> 00:17:27,005 And, you just drenched pepper on our pizza. 190 00:17:27,172 --> 00:17:28,757 Oh, it's hot! 191 00:17:28,923 --> 00:17:30,258 - It's a good pizza, eat it. - No. 192 00:17:35,013 --> 00:17:38,391 You know there's a tribe where people, like, eat monkeys? 193 00:17:38,558 --> 00:17:40,310 - Eat monkeys? - Yeah. 194 00:17:40,477 --> 00:17:41,561 I just found that out. 195 00:17:41,728 --> 00:17:43,605 People eat all sorts of things. 196 00:17:43,772 --> 00:17:46,274 Hey, girls, wanna play a game? 197 00:17:46,441 --> 00:17:47,484 Yeah. 198 00:17:47,650 --> 00:17:50,737 It's called No Stopping, eh? 199 00:17:53,031 --> 00:17:54,074 Whoa. 200 00:17:55,742 --> 00:18:00,246 - Keep turning! - Yeah, whoa! 201 00:18:00,413 --> 00:18:02,290 - Whoa! - Keep turning! 202 00:18:06,836 --> 00:18:07,962 Whoa! 203 00:18:09,464 --> 00:18:12,217 - Faster, go faster! - Whoa! 204 00:18:12,383 --> 00:18:14,552 Keep going, keep going! 205 00:18:14,719 --> 00:18:16,346 - Papi, stop! - Whoo! 206 00:18:16,513 --> 00:18:19,724 Crash, crash, crash! 207 00:18:21,893 --> 00:18:23,478 That was close! 208 00:19:41,139 --> 00:19:42,849 Do you know where the scissors are? 209 00:19:43,016 --> 00:19:44,267 In the kitchen. 210 00:19:57,447 --> 00:19:58,489 Wait. 211 00:20:20,970 --> 00:20:22,263 Shorter. 212 00:20:24,682 --> 00:20:25,850 There? 213 00:20:27,060 --> 00:20:28,186 Shorter. 214 00:20:30,188 --> 00:20:32,774 - Here? - Yeah. 215 00:20:53,336 --> 00:20:55,713 Princesitas, I'm home! 216 00:20:57,090 --> 00:20:59,259 Hey, open the door. 217 00:20:59,425 --> 00:21:01,928 Violeta. 218 00:21:02,095 --> 00:21:04,055 Open the door. 219 00:21:04,222 --> 00:21:06,307 Open the door! 220 00:21:06,474 --> 00:21:07,850 Open the door right now! 221 00:21:14,440 --> 00:21:16,317 I'm fucked right now. 222 00:21:17,610 --> 00:21:19,195 Get out of the bathroom, you too. 223 00:21:19,362 --> 00:21:21,447 Out of the bathroom, now. 224 00:21:22,699 --> 00:21:24,325 Now. 225 00:21:24,492 --> 00:21:26,202 What's that supposed to mean? 226 00:21:26,369 --> 00:21:28,955 I was working, and that's none of your fuckin' business! 227 00:21:29,122 --> 00:21:30,123 She's ten, 228 00:21:30,290 --> 00:21:32,351 she can do whatever the fuck she wants to do with her hair. 229 00:21:32,375 --> 00:21:34,085 I'm her father and I said yes! 230 00:21:34,252 --> 00:21:35,920 What, you're gonna call the judge? 231 00:21:36,087 --> 00:21:37,588 What are you gonna tell him? 232 00:21:37,755 --> 00:21:39,215 That because she cut her hair, 233 00:21:39,382 --> 00:21:41,062 you're taking them away, you fuckin' bitch? 234 00:21:43,803 --> 00:21:45,722 On top of that, I like how it looks. 235 00:21:45,888 --> 00:21:48,099 It looks good! You fuckin' cunt. 236 00:22:41,778 --> 00:22:43,154 Where's your dad? 237 00:22:43,321 --> 00:22:45,239 Get in. 238 00:22:54,791 --> 00:22:56,751 Can I have one? 239 00:23:17,438 --> 00:23:19,816 Violeta, your hair looks good. 240 00:24:08,573 --> 00:24:09,782 Hold on, Eva. 241 00:24:10,825 --> 00:24:12,034 Let me carry that. 242 00:24:24,255 --> 00:24:25,673 Hey. 243 00:24:25,840 --> 00:24:27,216 I got new sheets. 244 00:24:29,510 --> 00:24:30,761 Hey. 245 00:24:33,556 --> 00:24:34,932 You need help with that? 246 00:24:35,099 --> 00:24:36,434 - I got it, I got it. - Sure. 247 00:24:36,601 --> 00:24:37,977 Yeah. 248 00:24:49,113 --> 00:24:50,406 How's high school? 249 00:24:51,532 --> 00:24:54,327 - I haven't started yet. - Right. 250 00:24:58,122 --> 00:24:59,790 But I did get into all my AP classes. 251 00:25:01,167 --> 00:25:05,087 - AP? - Like... College level. 252 00:25:05,254 --> 00:25:06,297 That's my girl. 253 00:25:09,383 --> 00:25:11,469 So... I gotta go. 254 00:25:12,678 --> 00:25:15,306 Papi, um, I got you this. 255 00:25:15,473 --> 00:25:17,642 Um, I did really well in my art class this year. 256 00:25:17,808 --> 00:25:20,686 My teacher said I was really advanced for my age. 257 00:25:22,355 --> 00:25:23,940 That's nice. 258 00:25:24,106 --> 00:25:26,442 So, girls... 259 00:25:26,609 --> 00:25:29,612 I gotta go but maybe we can have some fun tonight, okay? 260 00:25:48,714 --> 00:25:50,341 It's too bad I'm not there, right? 261 00:25:55,888 --> 00:25:57,139 It's so boring, 262 00:25:57,306 --> 00:25:58,933 there's nothing to do here. 263 00:26:02,019 --> 00:26:03,354 What are you guys doing tonight? 264 00:26:07,400 --> 00:26:09,110 No, that sounds cool, that sounds fun. 265 00:26:11,028 --> 00:26:12,572 It's just... 266 00:26:12,738 --> 00:26:14,907 It makes sense, I guess, but... 267 00:27:06,292 --> 00:27:08,544 - You guys have a pool? - It doesn't work. 268 00:27:10,087 --> 00:27:11,797 Hi, I'm Camila. 269 00:27:13,299 --> 00:27:16,135 - Hi. - Camila, I'll be right there! 270 00:27:16,302 --> 00:27:17,782 Is my dad gonna help you with school? 271 00:27:17,887 --> 00:27:19,847 With Physics. 272 00:27:23,184 --> 00:27:25,394 Did you just move here? I haven't seen you around. 273 00:27:25,561 --> 00:27:27,146 We live in California with our mom. 274 00:27:27,313 --> 00:27:28,993 That's where I wanna live when I graduate. 275 00:27:29,106 --> 00:27:30,900 Really? Well, I can totally show you around. 276 00:27:31,067 --> 00:27:33,903 I mean, it's not like we live in a super cool part or anything, but... 277 00:27:34,070 --> 00:27:35,946 Hey, Camila, sorry for the wait. 278 00:27:40,785 --> 00:27:42,411 That's the book? 279 00:27:42,578 --> 00:27:44,705 Yeah, let me see what they're teaching you. 280 00:27:47,124 --> 00:27:49,460 - Are you excited? - No. 281 00:27:49,627 --> 00:27:51,087 Why? That's sad. 282 00:27:54,715 --> 00:27:55,883 Yo, Carmen, what's up? 283 00:27:57,134 --> 00:27:58,511 Hey. 284 00:27:58,678 --> 00:28:00,805 - I've missed you. - We've missed you. 285 00:28:00,971 --> 00:28:02,848 Can I put music on the jukebox? 286 00:28:03,015 --> 00:28:04,892 Yo, Carmen! Can I get a pitcher? 287 00:28:06,394 --> 00:28:07,394 Sure. 288 00:28:08,562 --> 00:28:10,481 Uh, help me out with this. 289 00:28:10,648 --> 00:28:12,274 - How's your art? - Good. 290 00:28:16,737 --> 00:28:18,489 Holy shit. 291 00:28:20,116 --> 00:28:21,492 Look at this fuckin' shot. 292 00:28:25,121 --> 00:28:27,081 Hey, Carmen, bring me a pitcher. 293 00:28:28,666 --> 00:28:31,502 The fuck is that? That's half. 294 00:28:31,669 --> 00:28:33,087 We need to change the keg. 295 00:28:33,254 --> 00:28:34,547 This place is a dump. 296 00:28:34,714 --> 00:28:35,941 You're welcome to rack up a tab 297 00:28:35,965 --> 00:28:37,967 at any of the other bars in Las Cruces, eh? 298 00:28:38,134 --> 00:28:39,134 I know you love me. 299 00:28:39,218 --> 00:28:40,761 Fuckin' shit. 300 00:28:42,430 --> 00:28:44,640 Do you know that I will be 15,000 days old? 301 00:28:44,807 --> 00:28:45,807 What does that mean? 302 00:28:45,891 --> 00:28:49,687 That means that I've been living here on this fuckin' planet for 15,000 days. 303 00:28:49,854 --> 00:28:51,147 - Let's celebrate. - Yeah. 304 00:28:51,313 --> 00:28:52,356 Will you help me plan it? 305 00:28:53,399 --> 00:28:56,402 With one fuckin' eye, uh? 306 00:28:56,569 --> 00:28:57,945 Bring me the fuckin' beer. 307 00:28:58,112 --> 00:29:00,906 - Fill it, to the top. - Relax, relax. 308 00:29:04,034 --> 00:29:05,953 Aim well, like your father. 309 00:29:07,413 --> 00:29:08,164 Wow! 310 00:29:08,330 --> 00:29:11,667 High five... not. 311 00:29:11,834 --> 00:29:15,254 - You're gonna close the tab? - I'll pay you later, pay you tomorrow. 312 00:29:15,421 --> 00:29:17,298 Look at that shot. 313 00:29:17,465 --> 00:29:19,133 Carmen, the fuckin' beer! 314 00:29:24,221 --> 00:29:27,475 Can you play like your sister, at least one time? 315 00:29:27,641 --> 00:29:29,810 Play well, this is important, 316 00:29:29,977 --> 00:29:31,353 this is a serious game. 317 00:29:32,480 --> 00:29:33,939 Look at you. 318 00:29:34,106 --> 00:29:36,150 Don't try, do it. 319 00:29:39,361 --> 00:29:40,361 Papi? 320 00:29:41,363 --> 00:29:42,363 Papi? 321 00:29:43,407 --> 00:29:46,327 I think we should ask Carmen to take us. 322 00:29:46,494 --> 00:29:47,912 I'm fine. 323 00:29:48,078 --> 00:29:49,121 Get in the car. 324 00:29:49,288 --> 00:29:50,956 You're drunk. 325 00:29:54,084 --> 00:29:55,252 I'm an adult. 326 00:29:56,295 --> 00:29:58,881 And you're... a child. 327 00:29:59,048 --> 00:30:00,341 Get in the fuckin' car. 328 00:30:01,634 --> 00:30:04,553 - Get in the fuckin' car. - Stop. 329 00:30:06,764 --> 00:30:08,599 What the fuck's wrong with you? 330 00:30:08,766 --> 00:30:11,310 - Hey, hey, Vicente! - What's wrong with you? 331 00:30:11,477 --> 00:30:12,603 I'll take you home. 332 00:30:12,770 --> 00:30:15,356 I don't need a fuckin' carpet-muncher driving me back home. 333 00:30:15,523 --> 00:30:18,025 Okay, then just walk. Just give me the keys. 334 00:30:25,908 --> 00:30:27,701 You can crash with me if you want. 335 00:30:43,968 --> 00:30:45,594 - What? - It's just the car keys. 336 00:31:08,826 --> 00:31:10,494 Hey, wake up. 337 00:31:11,787 --> 00:31:13,497 I've got a surprise. 338 00:31:13,664 --> 00:31:15,249 You can sleep in the car, vamos. 339 00:31:17,084 --> 00:31:18,127 Let's go. 340 00:31:19,295 --> 00:31:20,337 Yeah. 341 00:32:28,739 --> 00:32:29,739 Whoo. 342 00:32:49,051 --> 00:32:50,427 You see that mountain there? 343 00:32:52,012 --> 00:32:53,597 Yeah. 344 00:32:53,764 --> 00:32:55,265 Do you know the name? 345 00:32:56,892 --> 00:32:58,936 No. 346 00:32:59,103 --> 00:33:00,896 I don't know either. 347 00:33:34,430 --> 00:33:36,390 Hey, isn't that the girl that Dad tutors? 348 00:33:38,642 --> 00:33:40,394 Camila! Camila! 349 00:33:43,355 --> 00:33:44,982 Just give me... 350 00:33:46,108 --> 00:33:48,318 - Is everything okay? - Oh, yeah. 351 00:33:50,237 --> 00:33:52,197 I just wanted to say hey. 352 00:33:58,620 --> 00:33:59,621 Hey. 353 00:33:59,788 --> 00:34:02,291 - Hi. - Hi, I just, uh... 354 00:34:03,792 --> 00:34:07,755 I wanted to invite you to a party my dad's throwing. 355 00:34:07,921 --> 00:34:09,590 Yeah, my dad told me about it. 356 00:34:09,757 --> 00:34:11,592 Um, I'll try to make it after work. 357 00:34:11,759 --> 00:34:13,719 Okay, cool. Cool. 358 00:34:19,391 --> 00:34:20,517 I'll, uh... 359 00:34:20,684 --> 00:34:22,227 I'll get back to my sister now. 360 00:34:22,394 --> 00:34:24,354 - Okay. - Cool. 361 00:34:29,818 --> 00:34:32,362 Bro, you did not look cool up there. 362 00:34:32,529 --> 00:34:34,281 "Oh, Camila, you're so cute, 363 00:34:34,448 --> 00:34:35,908 I just wanna kiss you all over." 364 00:34:48,170 --> 00:34:50,589 Wow, it's looking great so far. 365 00:34:50,756 --> 00:34:52,716 - You like it? - Yeah, hell yeah. 366 00:34:54,551 --> 00:34:56,345 V, I wanna show you something. 367 00:34:57,554 --> 00:34:58,554 Come. 368 00:35:02,768 --> 00:35:03,811 Close the door. 369 00:35:21,995 --> 00:35:23,497 Have you smoked before? 370 00:35:25,207 --> 00:35:27,000 - No. - Are you sure? 371 00:35:27,167 --> 00:35:28,836 Yeah. 372 00:35:31,088 --> 00:35:32,172 This is why... 373 00:35:33,215 --> 00:35:34,842 we're doing it here... 374 00:35:35,884 --> 00:35:37,427 with your father, 375 00:35:37,594 --> 00:35:40,013 because I want you to do it in a safe environment, 376 00:35:40,180 --> 00:35:42,141 the same way I did it with my father. 377 00:35:45,185 --> 00:35:46,353 Do you trust me? 378 00:35:49,648 --> 00:35:51,066 Yeah. 379 00:35:51,233 --> 00:35:52,393 - Yeah. - It took you a while. 380 00:36:02,286 --> 00:36:04,663 This is good. Check it out. 381 00:36:08,208 --> 00:36:10,002 Move your head up, you know? 382 00:36:16,175 --> 00:36:18,010 Yeah, not that hard, not that hard. 383 00:36:18,177 --> 00:36:20,262 Try it... try it soft. 384 00:36:20,429 --> 00:36:22,639 Like, softer, and bring it to your chest, 385 00:36:22,806 --> 00:36:25,642 everything, and relax. You have to be chill. 386 00:36:38,655 --> 00:36:40,449 You got it. 387 00:36:40,616 --> 00:36:42,743 It's amazing, you're smoking with your father. 388 00:36:44,536 --> 00:36:45,913 Look at you. 389 00:36:48,332 --> 00:36:49,583 You're feeling it a little bit? 390 00:36:50,959 --> 00:36:51,959 Yeah. 391 00:36:53,545 --> 00:36:54,922 Go help your sister. 392 00:36:57,633 --> 00:36:58,884 You want more? 393 00:37:01,011 --> 00:37:03,388 I'm kidding. Go help her out. 394 00:37:33,794 --> 00:37:35,087 What'd you do? 395 00:37:56,817 --> 00:37:59,653 Fifteen thousand fuckin' days! 396 00:38:01,488 --> 00:38:03,407 What's wrong, you're bored? 397 00:38:11,081 --> 00:38:12,457 Meat's ready! 398 00:38:12,624 --> 00:38:16,128 Come quickly, before he eats it all. 399 00:38:16,295 --> 00:38:18,422 Grab it. 400 00:38:18,588 --> 00:38:20,048 I'm not your waiter, man. 401 00:38:22,009 --> 00:38:23,302 That Eva looks good, 402 00:38:23,468 --> 00:38:25,053 boys are gonna line up. 403 00:38:25,220 --> 00:38:27,639 I'm not sure about you, Violeta, you look a little marimacha. 404 00:38:27,806 --> 00:38:31,059 Nah, nah, nah, nah. 405 00:38:31,226 --> 00:38:33,145 V's smart like her father, man. 406 00:38:33,312 --> 00:38:35,230 She doesn't need to look good. 407 00:38:35,397 --> 00:38:38,442 Eva looks like her mom, you know? 408 00:38:38,608 --> 00:38:41,028 Eva, come eat your meat over here. 409 00:38:42,279 --> 00:38:44,698 Come here, stand over there. 410 00:38:44,865 --> 00:38:46,908 - I don't want to. - Come here. 411 00:38:49,786 --> 00:38:51,496 Come on. 412 00:38:51,663 --> 00:38:53,498 Get the fuck out of here. 413 00:38:53,665 --> 00:38:55,667 You're gonna let her standing up, eating her food? 414 00:38:57,419 --> 00:38:58,795 Get the fuck out, man. 415 00:39:03,216 --> 00:39:04,509 Be careful, it's hot. 416 00:39:06,219 --> 00:39:07,596 Hey, you working? 417 00:39:22,944 --> 00:39:23,987 Hi. 418 00:39:25,030 --> 00:39:26,573 You really know how to party. 419 00:39:28,492 --> 00:39:30,452 Thanks, I get it from my dad. 420 00:39:42,756 --> 00:39:44,883 I passed my last test. 421 00:39:45,050 --> 00:39:47,636 Your dad really knows how to explain stuff. 422 00:39:49,346 --> 00:39:51,390 You two get along? 423 00:39:51,556 --> 00:39:52,933 Sometimes. 424 00:39:56,395 --> 00:39:57,771 Let me try that. 425 00:40:11,243 --> 00:40:12,285 You like it here? 426 00:40:13,328 --> 00:40:15,163 Enough. 427 00:40:15,330 --> 00:40:16,540 I was born here, 428 00:40:16,706 --> 00:40:19,668 and my family's been here forever, so... 429 00:40:22,421 --> 00:40:23,463 Violeta! 430 00:40:28,885 --> 00:40:30,345 Do you have a boyfriend? 431 00:40:32,097 --> 00:40:33,306 No. 432 00:40:35,600 --> 00:40:36,643 Violeta! 433 00:40:38,061 --> 00:40:39,729 Violeta, come here! 434 00:40:43,150 --> 00:40:44,443 Hey! 435 00:40:44,609 --> 00:40:46,945 There you are. You wanna dance with me? 436 00:40:47,112 --> 00:40:49,156 - I don't know how... - Come on, come on. 437 00:40:49,322 --> 00:40:51,825 Come on, dance with your old man, yeah. 438 00:40:51,992 --> 00:40:53,869 - I don't want to. - Let's do it, let's dance. 439 00:40:54,035 --> 00:40:55,120 Come on. 440 00:41:04,463 --> 00:41:06,131 Is this the way you dance? 441 00:41:07,382 --> 00:41:10,844 I'm kidding, I'm kidding, come on. 442 00:41:19,811 --> 00:41:22,022 You think you're cool, yeah? 443 00:41:22,189 --> 00:41:23,815 Different, all weird, 444 00:41:23,982 --> 00:41:25,984 with your fuckin' little haircut? 445 00:41:26,151 --> 00:41:28,069 No, no, wait, wait, wait. 446 00:41:28,236 --> 00:41:29,738 No. 447 00:41:29,905 --> 00:41:32,115 She thinks she's better than us. 448 00:41:33,825 --> 00:41:36,369 You think you're better than me, mm? 449 00:41:36,536 --> 00:41:38,788 At Math, at your age, I was way better than you. 450 00:41:38,955 --> 00:41:41,583 And you have opportunities I never had. 451 00:41:41,750 --> 00:41:44,211 You're just a nobody. 452 00:41:44,377 --> 00:41:45,617 Living in your mom's old house, 453 00:41:45,712 --> 00:41:48,089 hanging out with all your loser friends. 454 00:41:50,133 --> 00:41:51,653 Lot of good those Math skills did you. 455 00:42:15,951 --> 00:42:17,327 Can I listen? 456 00:43:09,087 --> 00:43:10,672 - Ew... - Drop it. 457 00:43:21,141 --> 00:43:22,767 You think it was Dad's? 458 00:43:41,911 --> 00:43:43,622 Is it hiking? 459 00:43:43,788 --> 00:43:45,123 Maybe it's a water park. 460 00:43:45,290 --> 00:43:48,084 Maybe a history thing, like... 461 00:43:48,251 --> 00:43:51,254 the first atomic bomb detonation. 462 00:43:51,421 --> 00:43:54,966 We went already to Alamogordo, so it's not that. 463 00:43:55,133 --> 00:43:59,012 Why can't we just go to White Sands and go sledding like a normal family? 464 00:43:59,179 --> 00:44:00,305 Because normal is boring. 465 00:44:01,514 --> 00:44:02,514 Get in. 466 00:44:03,516 --> 00:44:04,934 You're never gonna guess. 467 00:44:05,101 --> 00:44:06,603 Can you tell us where we're going? 468 00:44:06,770 --> 00:44:10,190 - Is it the snake thing in Albuquerque? - It's a fuckin' surprise. 469 00:44:13,068 --> 00:44:15,278 I wanna play some music. 470 00:46:38,922 --> 00:46:39,964 Eva. 471 00:46:56,815 --> 00:46:59,609 You okay? You okay? 472 00:47:02,862 --> 00:47:06,825 We were in an accident. You hear me? 473 00:47:13,081 --> 00:47:16,000 I'll be right back, okay? I'll be right back. 474 00:47:17,752 --> 00:47:18,878 ¿Okay? 475 00:47:25,301 --> 00:47:26,344 Violeta? 476 00:47:47,782 --> 00:47:50,952 Hey, help me. 477 00:47:51,119 --> 00:47:53,496 Help me. 478 00:48:00,044 --> 00:48:01,671 What happened? 479 00:48:01,838 --> 00:48:05,008 We had an accident, but it's gonna be okay. 480 00:48:05,174 --> 00:48:06,854 We're gonna take your sister to a hospital. 481 00:48:06,926 --> 00:48:08,136 Help me with this. 482 00:48:08,303 --> 00:48:10,263 Okay? Help me. 483 00:48:14,267 --> 00:48:15,393 Violeta... 484 00:48:25,236 --> 00:48:26,738 Help... 485 00:48:48,593 --> 00:48:50,553 Help! 486 00:49:52,532 --> 00:49:54,367 Is... Vicente home? 487 00:49:56,244 --> 00:49:58,788 - Are you Yenny? - Eva? 488 00:50:04,752 --> 00:50:06,045 Come in, come in. 489 00:50:07,922 --> 00:50:09,173 Vicente. 490 00:50:14,804 --> 00:50:16,097 Violeta didn't come. 491 00:50:22,061 --> 00:50:23,312 Come. 492 00:50:34,449 --> 00:50:35,992 We got you this. 493 00:50:50,590 --> 00:50:53,217 Violeta's Physics teacher recommended it. 494 00:51:09,067 --> 00:51:11,444 I'm gonna... go wash up. 495 00:51:31,547 --> 00:51:33,508 Yenny seems nice. 496 00:51:36,135 --> 00:51:38,179 Yeah. 497 00:51:38,346 --> 00:51:39,889 She's smart like your sister. 498 00:51:42,475 --> 00:51:45,103 Is she still sleeping? 499 00:51:45,269 --> 00:51:48,147 These majestic birds become part of the symphony, 500 00:51:48,314 --> 00:51:49,649 soaring above the quagmires, 501 00:51:49,816 --> 00:51:53,486 and contributing to the timeless rhythm of survival. 502 00:51:53,653 --> 00:51:54,779 Their existence, 503 00:51:54,946 --> 00:51:58,324 intertwined with the croaking frogs and squawking birds, 504 00:51:58,491 --> 00:52:00,701 becomes a visual testament to the resilience... 505 00:53:08,227 --> 00:53:10,605 It's okay, it's okay. 506 00:53:21,073 --> 00:53:23,659 It's okay. 507 00:53:31,667 --> 00:53:32,710 Come in. 508 00:53:40,551 --> 00:53:42,136 Sorry. 509 00:53:42,303 --> 00:53:44,013 What happened, she woke you up? 510 00:53:44,180 --> 00:53:45,806 She was crying earlier. 511 00:53:45,973 --> 00:53:47,266 I didn't really know what to do. 512 00:53:48,684 --> 00:53:50,436 Where's Vicente? 513 00:53:55,733 --> 00:53:56,776 Shit, that's right. 514 00:53:56,943 --> 00:54:00,071 He told me he was gonna try and find work today. 515 00:54:02,782 --> 00:54:04,408 Okay, give her to me. 516 00:54:06,827 --> 00:54:09,664 Yeah, yeah, yeah. 517 00:54:13,042 --> 00:54:14,377 You can stay. 518 00:54:16,295 --> 00:54:17,463 Come. 519 00:54:24,178 --> 00:54:28,391 It's okay, it's okay. 520 00:54:28,557 --> 00:54:29,934 Pass me that bottle. 521 00:54:35,189 --> 00:54:38,401 There, there, darling. 522 00:55:36,417 --> 00:55:38,586 Can you get me the burger I left on the grill? 523 00:55:38,753 --> 00:55:40,504 - With fries. - Yeah. 524 00:55:40,671 --> 00:55:41,672 Thanks. 525 00:55:41,839 --> 00:55:45,926 Violeta told me she's getting in some fancy college. 526 00:55:46,093 --> 00:55:48,095 She calls you? 527 00:55:48,262 --> 00:55:49,472 Chaotically, yeah. 528 00:55:55,061 --> 00:55:56,979 Does he still come to play pool? 529 00:56:03,819 --> 00:56:05,029 Did you know... 530 00:56:07,323 --> 00:56:10,326 that your father... 531 00:56:10,493 --> 00:56:13,079 was a piece of shit when we were kids? 532 00:56:13,245 --> 00:56:15,331 - You were friends as kids? - Yeah. 533 00:56:17,416 --> 00:56:22,797 We all loved him because he used to make the teachers crazy. 534 00:56:22,963 --> 00:56:25,508 Like, answering their questions, 535 00:56:25,674 --> 00:56:28,260 correcting them, insulting them. 536 00:56:28,427 --> 00:56:31,305 Because of your dad, I know the area of any shape, 537 00:56:31,472 --> 00:56:34,433 and I don't get lost, because I know where Polaris is. 538 00:56:39,897 --> 00:56:41,190 When he lost visitation... 539 00:56:41,357 --> 00:56:43,359 Violeta had three more surgeries. 540 00:56:48,531 --> 00:56:50,991 - Oh... shit. - Oh! 541 00:56:54,203 --> 00:56:56,205 - I'm gonna put the five. - Comer. 542 00:56:57,706 --> 00:56:59,291 Yeah. 543 00:56:59,458 --> 00:57:01,168 You look so beautiful. 544 00:57:01,335 --> 00:57:04,713 You know how the light is coming... 545 00:57:04,880 --> 00:57:06,006 Yeah. 546 00:57:06,173 --> 00:57:08,384 Can I kiss you in the eye? Come on, now. 547 00:57:12,054 --> 00:57:14,014 Yeah. Wanna play? 548 00:57:15,641 --> 00:57:16,641 Yeah. 549 00:57:20,729 --> 00:57:22,648 I don't know how to play. 550 00:57:22,815 --> 00:57:23,983 Yeah, I teach you. 551 00:57:24,150 --> 00:57:27,820 So, you just have to pick a category, 552 00:57:27,987 --> 00:57:30,614 and yeah, count the numbers, that's it. 553 00:57:32,199 --> 00:57:33,659 I don't get it. 554 00:57:33,826 --> 00:57:35,327 You don't have to be so slow. 555 00:57:35,494 --> 00:57:37,246 - Easy. - Hold on a sec. 556 00:57:37,413 --> 00:57:39,748 Linda, just pick a category and roll. 557 00:57:39,915 --> 00:57:42,168 Just pick a category, 558 00:57:42,334 --> 00:57:43,711 put the numbers in and play. 559 00:57:46,213 --> 00:57:47,339 Play. 560 00:57:52,887 --> 00:57:55,389 Come on, roll the dice. 561 00:57:55,556 --> 00:57:57,600 Throw the dice. 562 00:57:57,766 --> 00:57:59,852 Check, you have three ones. 563 00:58:00,019 --> 00:58:01,061 Just take these. 564 00:58:01,228 --> 00:58:04,398 Put the fuckin' three, write it down there. 565 00:58:04,565 --> 00:58:05,565 You know how to write? 566 00:58:07,276 --> 00:58:10,029 - You have a pen? - Yeah. 567 00:58:10,196 --> 00:58:12,156 Where is the pen? Give it to her. 568 00:58:14,492 --> 00:58:15,743 You see? 569 00:58:18,287 --> 00:58:19,330 Applause. 570 00:58:23,417 --> 00:58:25,878 Baby, I'm tired. 571 00:58:26,045 --> 00:58:27,505 I'm gonna go to sleep, okay? 572 00:58:27,671 --> 00:58:29,298 You're tired? 573 00:58:29,465 --> 00:58:31,884 You're ready to get more tired? 574 00:58:37,973 --> 00:58:39,293 You're not gonna finish the game? 575 00:58:39,350 --> 00:58:40,768 Nope. 576 00:59:21,600 --> 00:59:22,726 Papi? 577 00:59:24,144 --> 00:59:25,479 Pa, come on. 578 00:59:41,120 --> 00:59:42,955 Pa, here. 579 00:59:46,125 --> 00:59:47,167 Come on. 580 00:59:49,044 --> 00:59:52,006 Papi. Pa, come on, Pa. 581 00:59:53,215 --> 00:59:55,718 Come on. Papi. 582 00:59:59,179 --> 01:00:00,222 Here. 583 01:00:07,938 --> 01:00:10,274 Papi? 584 01:00:10,441 --> 01:00:12,359 Hey, get up, get up. 585 01:00:12,526 --> 01:00:14,486 Papi, get up. 586 01:00:30,794 --> 01:00:32,755 - Come on. - Violeta. 587 01:00:44,767 --> 01:00:45,767 Hey. 588 01:00:50,814 --> 01:00:53,609 Do you wanna go to Carmen's and play pool? 589 01:00:58,113 --> 01:01:00,074 I come here at 5:00, okay? 590 01:01:39,571 --> 01:01:41,198 I've been practicing. 591 01:01:44,743 --> 01:01:46,870 - I go? - You go. 592 01:01:47,037 --> 01:01:48,372 Yeah. 593 01:02:02,428 --> 01:02:03,762 Pretty good. 594 01:02:14,523 --> 01:02:15,524 Lucky shot. 595 01:02:15,691 --> 01:02:17,067 - Yeah. - Go again. 596 01:02:26,160 --> 01:02:27,703 - How's Violeta? - She... 597 01:02:27,870 --> 01:02:29,204 She good, yeah? 598 01:02:29,371 --> 01:02:31,623 Yeah, she's... she's good. 599 01:02:32,833 --> 01:02:34,626 It's your turn. 600 01:02:44,219 --> 01:02:45,387 The fuck is this? 601 01:02:50,768 --> 01:02:52,352 No, no, no. 602 01:02:56,023 --> 01:02:57,065 Yeah. 603 01:02:59,777 --> 01:03:01,195 Yeah, you won. 604 01:03:02,780 --> 01:03:05,407 Yeah, you're happy? 605 01:03:05,574 --> 01:03:07,743 I guess. 606 01:03:07,910 --> 01:03:08,911 Let's play again. 607 01:03:10,037 --> 01:03:13,582 I wanna see Yenny, you know? 608 01:03:13,749 --> 01:03:14,792 But, we had fun. 609 01:03:16,168 --> 01:03:18,086 You comin'? 610 01:03:18,253 --> 01:03:19,963 Nah. 611 01:03:53,288 --> 01:03:54,832 What happened? 612 01:04:26,613 --> 01:04:27,656 Here. 613 01:05:40,395 --> 01:05:42,981 I think that I have the code... 614 01:05:43,148 --> 01:05:46,109 Yeah, okay. Eight, three, four, six. 615 01:05:47,527 --> 01:05:49,488 I'm gonna stay out here for a little bit. 616 01:06:29,319 --> 01:06:31,321 They're here! 617 01:06:31,488 --> 01:06:32,698 Can I get the door? 618 01:06:35,742 --> 01:06:38,078 Hey! 619 01:06:38,245 --> 01:06:40,956 Wow. Wow. 620 01:06:42,749 --> 01:06:44,501 You've gotten so big. 621 01:06:44,668 --> 01:06:46,628 Your hair, it looks so good. 622 01:06:57,222 --> 01:07:00,517 I would've loved to pick you up at the airport. 623 01:07:00,684 --> 01:07:02,394 It's okay, we took a cab. 624 01:07:16,408 --> 01:07:18,035 Here, I brought you 625 01:07:18,201 --> 01:07:21,788 some cheese and hot dogs, and some soda. 626 01:07:24,249 --> 01:07:25,500 The way you like it. 627 01:07:43,268 --> 01:07:46,480 Natalia, we have a gift for you. 628 01:07:46,646 --> 01:07:47,898 You want it? 629 01:07:50,108 --> 01:07:51,359 Come here. 630 01:08:00,869 --> 01:08:02,037 Thanks. 631 01:08:16,551 --> 01:08:18,929 Carmen was saying that, um... 632 01:08:19,096 --> 01:08:20,472 you're going back to school? 633 01:08:22,891 --> 01:08:24,643 You still talk to Carmen? 634 01:08:25,769 --> 01:08:27,104 - Yeah? - Sometimes. 635 01:08:32,234 --> 01:08:33,819 You're grown now. 636 01:08:39,199 --> 01:08:40,617 Do you have any beer? 637 01:08:41,868 --> 01:08:45,372 No, but I can buy some. Yeah, I'm gonna buy some. 638 01:08:45,539 --> 01:08:47,141 - Yeah, I'm gonna buy it now. - At the store? 639 01:08:47,165 --> 01:08:48,976 - You're gonna go to the store? - Yeah, it's fast. 640 01:08:49,000 --> 01:08:51,711 - Okay. - Yeah, it's fine. 641 01:08:51,878 --> 01:08:53,213 Let's go buy some beer. 642 01:08:53,380 --> 01:08:54,589 Okay. 643 01:09:39,050 --> 01:09:40,302 Hey, hey. 644 01:09:40,468 --> 01:09:42,053 We have a surprise! 645 01:09:42,220 --> 01:09:44,014 We've got a surprise. 646 01:09:44,181 --> 01:09:45,974 Uh, let's go. 647 01:09:47,517 --> 01:09:49,811 - What is it? - It's a surprise. 648 01:09:49,978 --> 01:09:51,771 It's close by. 649 01:09:51,938 --> 01:09:53,607 We'll be quick. 650 01:09:53,773 --> 01:09:55,609 I think we should go. 651 01:09:55,775 --> 01:09:58,445 I feel like it's been a long day. Okay? 652 01:09:59,988 --> 01:10:00,988 Goodbye. 653 01:10:01,072 --> 01:10:02,407 Bye, Natalia. 654 01:10:40,320 --> 01:10:43,615 Yo, fuck it, it's too hot, I need to go in. 655 01:10:46,618 --> 01:10:48,578 - What is that? - What? 656 01:10:49,913 --> 01:10:52,082 That, what are you doing? 657 01:10:52,249 --> 01:10:53,583 It's a snorkel. 658 01:10:53,750 --> 01:10:55,460 Where did you get that? 659 01:10:55,627 --> 01:10:57,921 At, like, a little shop. 660 01:10:58,088 --> 01:10:59,214 Why? 661 01:10:59,381 --> 01:11:01,549 I wanna go under the water. 662 01:11:02,968 --> 01:11:04,928 You look ridiculous. 663 01:11:17,274 --> 01:11:19,067 One, two, three. 664 01:11:25,407 --> 01:11:26,908 What is this? 665 01:11:27,075 --> 01:11:28,618 You're cheating. 666 01:11:28,785 --> 01:11:30,328 You totally cheated. 667 01:11:30,495 --> 01:11:32,372 Get over here, give me that. 668 01:11:33,415 --> 01:11:34,708 Give it to me. 669 01:11:42,674 --> 01:11:44,134 Where are you going? 670 01:11:52,809 --> 01:11:54,436 Do you need anything? 671 01:11:54,602 --> 01:11:57,022 Um, a measuring cup. Thank you. 672 01:11:57,188 --> 01:11:58,732 Okay, yeah. 673 01:12:03,737 --> 01:12:06,114 So, you can fill it up to that line. 674 01:12:10,368 --> 01:12:12,162 Do you need anything else? 675 01:12:13,830 --> 01:12:14,998 Okay. 676 01:12:29,846 --> 01:12:31,056 How's school? 677 01:12:32,098 --> 01:12:33,933 Like... 678 01:12:34,100 --> 01:12:36,686 you have good grades, like last semester? 679 01:12:40,440 --> 01:12:42,233 We graduated already. 680 01:12:44,402 --> 01:12:45,987 - Yeah. - Yeah. 681 01:12:55,372 --> 01:12:57,332 I'm going to grad school in the fall. 682 01:12:58,875 --> 01:13:00,418 That's amazing. 683 01:13:02,003 --> 01:13:03,380 What about you, Eva? 684 01:13:06,341 --> 01:13:08,301 Can you grab me the garlic powder? 685 01:13:12,806 --> 01:13:14,516 - Yeah. - Thank you. 686 01:13:17,977 --> 01:13:19,604 The masa has really good texture. 687 01:13:21,022 --> 01:13:22,232 Thanks. 688 01:13:37,205 --> 01:13:38,456 Listen. 689 01:13:45,171 --> 01:13:47,882 Dance with your father, come on. 690 01:13:48,049 --> 01:13:49,134 No. 691 01:13:55,390 --> 01:13:57,392 Come dance with me. Come. 692 01:13:58,810 --> 01:14:01,229 - Come on, dance. - I don't want to. 693 01:14:01,396 --> 01:14:02,981 Come on. 694 01:14:05,358 --> 01:14:06,401 Come here. 695 01:14:07,444 --> 01:14:09,696 Dance with your dad, come on. 696 01:14:09,863 --> 01:14:13,032 Just for a second, very quickly, come on. 697 01:14:19,330 --> 01:14:22,625 You don't know what you feel 698 01:14:24,419 --> 01:14:26,921 You ain't got a heart 699 01:14:27,088 --> 01:14:30,717 A rehearsed drill, they are lies 700 01:14:32,177 --> 01:14:35,847 That you sneak in with smiles 701 01:14:36,014 --> 01:14:38,516 Poetry like breeze 702 01:14:38,683 --> 01:14:42,604 That slowly stabs the illusion... 703 01:14:42,770 --> 01:14:43,813 Psst. 704 01:14:43,980 --> 01:14:45,356 Shh. 705 01:14:45,523 --> 01:14:47,066 Shh! 706 01:14:47,233 --> 01:14:49,652 - I can't concentrate. - Just go. 707 01:14:49,819 --> 01:14:51,905 What? Don't rush me. 708 01:14:52,071 --> 01:14:53,071 Well, 709 01:14:53,198 --> 01:14:54,782 that would have been ten minutes ago. 710 01:14:54,949 --> 01:14:57,118 It's, like, the lighting in this room. 711 01:14:57,285 --> 01:14:58,453 Oh, my God. 712 01:14:58,620 --> 01:15:00,580 The shadows make it really hard for me 713 01:15:00,747 --> 01:15:02,624 to tell which stick is which. 714 01:15:02,790 --> 01:15:04,167 Don't blame it on the shadows. 715 01:15:04,334 --> 01:15:06,794 We're doomed with the technical. 716 01:15:06,961 --> 01:15:08,505 - Oh. - Oh, she moved it. 717 01:15:08,671 --> 01:15:10,632 Oh, my God! 718 01:15:10,798 --> 01:15:13,301 That is why I told you to shut up! 719 01:15:13,468 --> 01:15:16,429 What, am I out? 720 01:15:16,596 --> 01:15:18,765 No, no, you're not out. 721 01:15:18,932 --> 01:15:20,642 You're not out, you're okay. 722 01:15:20,808 --> 01:15:22,894 No, you just have to return that... 723 01:15:23,061 --> 01:15:25,063 You can put it back on, you can put it back on. 724 01:15:25,230 --> 01:15:27,398 No, I don't want kid rules. 725 01:15:27,565 --> 01:15:29,484 - Tell me, am I out? - Yeah, you're out. 726 01:15:29,651 --> 01:15:32,695 - I'm out of the whole game? - No, no. 727 01:15:32,862 --> 01:15:35,114 No, she's not out, you can keep trying. 728 01:15:35,281 --> 01:15:37,867 I go now, so... 729 01:15:38,034 --> 01:15:39,869 If I do this, I win, or...? 730 01:15:40,036 --> 01:15:41,829 No, we have, like, 50 more sticks. 731 01:15:41,996 --> 01:15:44,624 Okay, wait... 732 01:15:44,791 --> 01:15:46,084 - Oh, my God! - No, no, no, no. 733 01:15:46,251 --> 01:15:48,586 You're going for my stick. 734 01:15:48,753 --> 01:15:51,089 Yeah! 735 01:15:51,256 --> 01:15:53,216 - You go. - Okay. 736 01:16:27,500 --> 01:16:30,086 What's the dyke version of Prodigal Son? 737 01:16:30,253 --> 01:16:31,838 I don't know. 738 01:16:32,005 --> 01:16:33,381 I've missed you. 739 01:16:35,133 --> 01:16:36,759 What do you need? 740 01:16:36,926 --> 01:16:39,637 - Um... Can I have a whisky? - Of course. 741 01:16:41,097 --> 01:16:43,182 Whisky. 742 01:16:49,397 --> 01:16:50,940 I'm meeting Camila here. 743 01:16:54,819 --> 01:16:56,029 You look great. 744 01:17:33,232 --> 01:17:34,400 Hey. 745 01:17:34,567 --> 01:17:38,029 Sorry I'm late, I... ran from a double, so... 746 01:17:38,196 --> 01:17:39,238 No worries. 747 01:17:41,491 --> 01:17:45,161 - "Chachi's." - Yeah. 748 01:17:45,328 --> 01:17:47,080 - Camila. - Aha. 749 01:17:47,246 --> 01:17:49,540 Just in case you didn't know what I looked like anymore. 750 01:17:52,752 --> 01:17:53,878 Hi. 751 01:18:46,472 --> 01:18:47,890 We need more beer. 752 01:18:48,933 --> 01:18:50,935 Uh, I can get some. 753 01:18:51,102 --> 01:18:52,562 Yeah, I can come with you. 754 01:18:52,729 --> 01:18:54,105 - Yeah? Come on. - Yeah. 755 01:19:10,621 --> 01:19:11,621 Um... 756 01:19:12,707 --> 01:19:14,667 Does it feel weird to be back? 757 01:19:15,960 --> 01:19:17,503 No, it's just... 758 01:19:17,670 --> 01:19:19,714 it's weird seeing my dad with another kid. 759 01:19:23,426 --> 01:19:27,847 I have a... two-year-old at home. 760 01:19:28,014 --> 01:19:31,225 It wasn't planned, but I don't regret it. 761 01:19:33,102 --> 01:19:35,813 Are you still with the father? 762 01:19:43,196 --> 01:19:44,572 Come here. 763 01:19:54,081 --> 01:19:55,208 Oh, fuck. 764 01:20:00,004 --> 01:20:02,048 Everything okay? 765 01:20:02,215 --> 01:20:03,966 - Yeah. - Yeah? 766 01:20:09,555 --> 01:20:11,224 Sorry if I... 767 01:20:40,670 --> 01:20:42,088 Wait, um, 768 01:20:42,255 --> 01:20:44,674 have you had queer sex before? 769 01:20:44,841 --> 01:20:46,801 Yes, you're not my first. 770 01:20:59,689 --> 01:21:00,690 - Oh... - Don't! 771 01:21:00,857 --> 01:21:04,235 Sorry, I just don't like it when people touch it. 772 01:21:04,402 --> 01:21:06,654 Is that... is that from the accident? 773 01:21:09,615 --> 01:21:11,701 Hey. It's okay. 774 01:21:12,869 --> 01:21:14,412 You okay? 775 01:21:14,579 --> 01:21:15,913 Yeah, but... 776 01:22:01,584 --> 01:22:02,793 Eva? 777 01:22:05,588 --> 01:22:06,797 Eva? 778 01:22:08,466 --> 01:22:10,009 We missed breakfast with Dad, come on. 779 01:22:10,176 --> 01:22:11,552 - What? - It's 1:00 PM. 780 01:22:11,719 --> 01:22:13,179 I know. 781 01:22:25,775 --> 01:22:27,234 - Hey, Violeta. - Yeah? 782 01:22:27,401 --> 01:22:28,778 - It's your turn. - Yeah, sorry. 783 01:22:31,739 --> 01:22:33,407 Yeah. 784 01:22:33,574 --> 01:22:34,825 You see? 785 01:22:35,868 --> 01:22:36,619 Yes. 786 01:22:36,786 --> 01:22:39,956 You wanna use the special stick? Yeah? 787 01:22:41,290 --> 01:22:42,333 Oh, almost. 788 01:22:44,043 --> 01:22:47,672 - Wow! Nice shot. - Natalia, 789 01:22:47,838 --> 01:22:50,925 the only tip you need to remember is not to mess with my table, okay? 790 01:22:51,092 --> 01:22:53,135 How you feeling? 791 01:22:53,302 --> 01:22:55,554 - Good. - I can have one, yeah. 792 01:22:55,721 --> 01:22:57,974 Hey, so it's your turn. 793 01:23:01,060 --> 01:23:02,728 No, it's okay. 794 01:23:26,919 --> 01:23:28,212 You ready? Hold my hand. 795 01:23:34,844 --> 01:23:37,388 - Yeah. - Okay. 796 01:23:37,555 --> 01:23:39,390 Oh, my God. 797 01:23:40,975 --> 01:23:42,518 All right, you gotta scoot. 798 01:23:43,894 --> 01:23:44,937 Woo! 799 01:23:47,231 --> 01:23:48,774 This is the most you go? 800 01:23:48,941 --> 01:23:51,694 I'm gonna teach you how it's done. 801 01:23:55,990 --> 01:23:58,701 Oh, my God. 802 01:23:58,868 --> 01:23:59,994 Yeah. 803 01:24:00,161 --> 01:24:02,121 - That was good. - Natalia, come down. 804 01:24:02,288 --> 01:24:04,331 - Natalia! - Come! 805 01:24:04,498 --> 01:24:06,375 - Hey! - Natalia! 806 01:24:06,542 --> 01:24:08,127 - Come on, Natalia! - Come on! 807 01:24:08,294 --> 01:24:09,045 Come on. 808 01:24:09,211 --> 01:24:10,629 Don't be scared, sweetie. 809 01:24:10,796 --> 01:24:11,797 You got it. 810 01:24:16,969 --> 01:24:19,096 - Good job, yeah. - Hey. 811 01:24:20,681 --> 01:24:22,475 Yeah, lean forward. 812 01:24:22,641 --> 01:24:24,560 - Yeah, yeah. - Push, push! 813 01:24:24,727 --> 01:24:25,853 You got it. 814 01:24:31,317 --> 01:24:32,693 Wow. 815 01:24:32,860 --> 01:24:34,296 - That was so good. - You're a master. 816 01:24:34,320 --> 01:24:35,780 That was really good. 817 01:24:35,946 --> 01:24:39,241 Two Cokes, yeah, thank you. 818 01:24:46,665 --> 01:24:50,252 You know that I've been saving some money? 819 01:24:50,419 --> 01:24:53,964 To see if I can buy you guys plane tickets for next year. 820 01:25:03,474 --> 01:25:05,309 - That's nice. - Yeah. 821 01:25:05,476 --> 01:25:08,437 How's your mother? She good? 822 01:25:10,689 --> 01:25:11,689 Yeah, she's good, 823 01:25:11,774 --> 01:25:13,984 - she's fine, the same. - Yeah. 824 01:25:19,740 --> 01:25:22,201 I'm sorry about Yenny. 825 01:25:22,368 --> 01:25:25,579 Nah, we're cool, we get along. Yeah. 826 01:25:27,039 --> 01:25:28,999 - Thank you. - Thanks. 827 01:25:33,379 --> 01:25:34,505 Thank you. 828 01:25:37,258 --> 01:25:38,300 Yeah. 829 01:25:45,182 --> 01:25:46,559 I'm sorry that... 830 01:25:59,029 --> 01:26:01,991 You guys did okay without me. 831 01:26:11,250 --> 01:26:13,544 Chips and salsa. 832 01:26:13,711 --> 01:26:14,920 - Guac is coming. - Thank you. 833 01:26:20,009 --> 01:26:21,135 I'm gonna grab a sweater. 834 01:26:21,302 --> 01:26:22,678 Yeah, of course. 835 01:26:29,518 --> 01:26:32,188 Can you color with me? 836 01:26:32,354 --> 01:26:33,731 Not right now. 837 01:26:41,947 --> 01:26:42,947 Hey. 838 01:26:44,867 --> 01:26:46,493 Do you guys wanna stay? 839 01:26:49,580 --> 01:26:51,123 I'm tired. 840 01:26:53,834 --> 01:26:55,294 It's the last night. 841 01:26:55,461 --> 01:26:58,589 I can make breakfast, you know? 842 01:26:58,756 --> 01:27:01,217 I can make some eggs for breakfast. 843 01:27:10,100 --> 01:27:11,518 - You ready? - Yeah. 844 01:27:11,685 --> 01:27:14,855 Hey, I was asking Violeta if you guys wanna stay. 845 01:27:15,022 --> 01:27:17,233 - I think it's late. - Yeah. 846 01:27:17,399 --> 01:27:18,651 But I can... 847 01:27:18,817 --> 01:27:20,069 We'll see you tomorrow, papi. 848 01:27:20,236 --> 01:27:21,445 We had a good day. 849 01:27:22,613 --> 01:27:23,864 - Yeah. - Bye. 850 01:27:26,659 --> 01:27:28,619 - Good night. - Good night. 851 01:29:29,948 --> 01:29:31,158 Give me a kiss. 852 01:30:28,298 --> 01:30:29,633 Hey. 853 01:30:31,885 --> 01:30:34,513 Nah, you're going in the back. 854 01:30:37,683 --> 01:30:39,643 Put your seatbelt on, okay? 855 01:30:43,397 --> 01:30:46,775 Hey, put your seatbelt on. Yeah. 54939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.