All language subtitles for Hunting Hitler - S01E05 - Ratlines

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,872 --> 00:00:05,962 In the 1940s, in Spain, 2 00:00:06,006 --> 00:00:07,746 one of the most important pilgrimage routes 3 00:00:07,790 --> 00:00:11,837 in the whole of Christianity's history was a ratline, 4 00:00:11,881 --> 00:00:15,798 and down that is moving Nazi war criminals. 5 00:00:15,841 --> 00:00:18,540 The Catholic Church were heavily involved. 6 00:00:18,583 --> 00:00:20,455 Wow. Look at this. 7 00:00:20,498 --> 00:00:24,024 This space was renovated to accommodate somebody. 8 00:00:24,067 --> 00:00:28,245 This is one of the greatest stories never told. 9 00:00:28,289 --> 00:00:30,465 Perfect place to hide. 10 00:00:35,905 --> 00:00:37,776 If we could find an additional tunnel, 11 00:00:37,820 --> 00:00:39,561 it's very feasible 12 00:00:39,604 --> 00:00:42,564 that Hitler could have gotten out of Germany by aircraft. 13 00:00:42,607 --> 00:00:43,869 Oh! Stop right there, Jeorg. 14 00:00:43,913 --> 00:00:45,567 What's that? 15 00:00:45,610 --> 00:00:47,656 - You hear the sound? - We've got a tunnel here. 16 00:00:47,699 --> 00:00:50,398 It takes me right to the airport. 17 00:00:50,441 --> 00:00:54,837 We think that Hitler lived and got to Spain. 18 00:00:54,880 --> 00:00:58,319 Were the Nazi criminals using Vigo to escape from Europe? 19 00:01:03,846 --> 00:01:05,456 Oh, big pop! We got a pop. 20 00:01:05,500 --> 00:01:07,110 If that submarine is down there, 21 00:01:07,154 --> 00:01:09,765 it will be a treasure trove of evidence. 22 00:01:09,808 --> 00:01:12,246 Oh, there we go. We've got something man-made. 23 00:01:15,684 --> 00:01:18,121 male narrator: In 2014, an executive order 24 00:01:18,165 --> 00:01:21,951 declassified over 700 pages of secret FBI documents, 25 00:01:21,994 --> 00:01:23,779 revealing that the U.S. government 26 00:01:23,822 --> 00:01:26,216 was investigating Adolf Hitler's whereabouts 27 00:01:26,260 --> 00:01:29,306 months and years after he was believed dead. 28 00:01:29,350 --> 00:01:32,831 In these files, there are thousands of leads. 29 00:01:32,875 --> 00:01:38,750 This is report, after report, after report. 30 00:01:38,794 --> 00:01:41,449 narrator: Bob Baer, 21-year CIA veteran, 31 00:01:41,492 --> 00:01:43,625 and one of the most renowned intelligence minds 32 00:01:43,668 --> 00:01:47,107 in the world, has reopened a 70-year-old cold case: 33 00:01:47,150 --> 00:01:48,760 The death of Adolf Hitler. 34 00:01:48,804 --> 00:01:50,022 All the witnesses are dead. 35 00:01:50,066 --> 00:01:51,154 There's no fingerprints. 36 00:01:51,198 --> 00:01:53,417 There's no decent forensics. 37 00:01:53,461 --> 00:01:55,898 We are not gonna make our conclusions in advance. 38 00:01:55,941 --> 00:01:57,421 I just want to do 39 00:01:57,465 --> 00:01:59,467 the definitive investigation on Hitler. 40 00:01:59,510 --> 00:02:01,947 For once and all, settle this damn thing. 41 00:02:22,794 --> 00:02:24,579 narrator: In the waters of southern Argentina... 42 00:02:24,622 --> 00:02:26,058 The speed's good now. 43 00:02:26,102 --> 00:02:28,104 We're at 3 knots speed over ground. 44 00:02:28,148 --> 00:02:30,715 narrator: Tim Kennedy, U.S. Army Special Forces, 45 00:02:30,759 --> 00:02:33,370 and a team of world-renowned marine archeologists 46 00:02:33,414 --> 00:02:35,503 are on the hunt for a sunken U-boat 47 00:02:35,546 --> 00:02:39,420 that may have been Hitler's escape vehicle to South America 48 00:02:39,463 --> 00:02:42,771 as reported by a 1945 FBI file. 49 00:02:42,814 --> 00:02:45,208 Can you loop back and go back over that spot? 50 00:02:45,252 --> 00:02:46,775 Okay. 51 00:02:46,818 --> 00:02:48,559 narrator: After three days of searching 52 00:02:48,603 --> 00:02:52,215 with state-of-the-art sonar, 53 00:02:52,259 --> 00:02:54,652 the team locates mysterious metal debris 54 00:02:54,696 --> 00:02:55,914 on the ocean floor. 55 00:02:55,958 --> 00:02:57,525 It's a solid straight line 56 00:02:57,568 --> 00:02:59,831 with at least one right angle in it. 57 00:02:59,875 --> 00:03:01,703 That's a good size target. 58 00:03:01,746 --> 00:03:03,835 I think we got something for you guys to dive on. 59 00:03:03,879 --> 00:03:06,403 - Yeah! - Whoo! 60 00:03:06,447 --> 00:03:08,144 - That's absolutely a target. - Oh, yeah. 61 00:03:08,188 --> 00:03:10,059 That's for sure a man-made object. 62 00:03:10,102 --> 00:03:11,800 Yeah, there's a man-made object. It's definitely hard. 63 00:03:11,843 --> 00:03:13,454 You can see that the bright return, 64 00:03:13,497 --> 00:03:16,108 which is a lot different than the geologic background. 65 00:03:16,152 --> 00:03:17,501 Joe, do you have any idea what that is? 66 00:03:17,545 --> 00:03:19,068 I don't. Man, it's hard to say. 67 00:03:19,111 --> 00:03:20,939 It's surrounded by so much other features, 68 00:03:20,983 --> 00:03:22,158 that I think the only way to really know 69 00:03:22,202 --> 00:03:23,986 is to put eyes on it. 70 00:03:24,029 --> 00:03:25,683 We have a metal object underwater. 71 00:03:25,727 --> 00:03:27,424 We know it's man-made. We're excited. 72 00:03:27,468 --> 00:03:28,730 Yeah, we got to get in the water 73 00:03:28,773 --> 00:03:30,732 and see what this is. - What do we do? 74 00:03:30,775 --> 00:03:32,734 Well, we're getting towards the end of the day. 75 00:03:32,777 --> 00:03:34,562 Sunset's at 6:15. 76 00:03:34,605 --> 00:03:38,000 So I think we wrap it up now and regroup tomorrow morning, 77 00:03:38,043 --> 00:03:41,569 and put some divers in to see what it actually is. 78 00:03:41,612 --> 00:03:43,701 All right. 79 00:03:43,745 --> 00:03:45,921 Tomorrow morning, we're gonna come back. 80 00:03:45,964 --> 00:03:47,488 We're gonna dive on it and we're gonna see what's there, 81 00:03:47,531 --> 00:03:49,751 and I think we're gonna find something. 82 00:03:49,794 --> 00:03:52,536 - Throw it now. - Throw. 83 00:03:52,580 --> 00:03:54,277 narrator: They drop a buoy 84 00:03:54,321 --> 00:03:56,410 to mark the location of this underwater anomaly 85 00:03:56,453 --> 00:03:59,326 and will return at first light to search for what could be 86 00:03:59,369 --> 00:04:02,285 the final remains of a German U-boat. 87 00:04:02,329 --> 00:04:04,244 - I'm a little excited. - See what's there. 88 00:04:04,287 --> 00:04:06,115 Nice job, guys. 89 00:04:13,818 --> 00:04:16,212 It's definitely metal. It's definitely man-made. 90 00:04:16,256 --> 00:04:19,041 It fits in the parameters of a U-boat. 91 00:04:19,084 --> 00:04:21,304 narrator: Bob Baer and war crimes investigator 92 00:04:21,348 --> 00:04:23,306 John Cencich review the findings 93 00:04:23,350 --> 00:04:25,395 from the team off the coast of Argentina. 94 00:04:25,439 --> 00:04:27,354 If there's a U-boat down there, I can tell you 95 00:04:27,397 --> 00:04:30,792 that the potential for forensic evidence is enormous. 96 00:04:30,835 --> 00:04:33,229 We also need to look at where the U-boat 97 00:04:33,273 --> 00:04:36,058 supposedly left from, and that would be Vigo. 98 00:04:36,101 --> 00:04:38,669 narrator: After establishing that it was indeed possible 99 00:04:38,713 --> 00:04:40,280 for Hitler to have escaped Germany, 100 00:04:40,323 --> 00:04:42,543 and uncovering declassified FBI files 101 00:04:42,586 --> 00:04:45,328 that cite Hitler seeking safe harbor in Spain, 102 00:04:45,372 --> 00:04:47,287 the team has determined 103 00:04:47,330 --> 00:04:49,332 the port town of Vigo would have been the ideal location 104 00:04:49,376 --> 00:04:52,466 for him to board a U-boat out of Europe. 105 00:04:52,509 --> 00:04:55,904 Vigo was an excellent exit point for Hitler, 106 00:04:55,947 --> 00:05:00,430 but what we don't know is his entrance point into Spain. 107 00:05:00,474 --> 00:05:02,780 You simply don't want to take the airplane 108 00:05:02,824 --> 00:05:04,652 you flew from Berlin 109 00:05:04,695 --> 00:05:07,263 and land it where you're catching a boat. 110 00:05:07,307 --> 00:05:08,786 It's too obvious. 111 00:05:08,830 --> 00:05:11,354 I would put the plane down early 112 00:05:11,398 --> 00:05:13,443 and then go on a land route. 113 00:05:13,487 --> 00:05:16,664 The question is, once he lands on the ground in Spain, 114 00:05:16,707 --> 00:05:19,231 how does he move? He's most vulnerable. 115 00:05:19,275 --> 00:05:21,843 From my experience supervising undercover operations, 116 00:05:21,886 --> 00:05:23,540 I'd have to say to get from point A to point B 117 00:05:23,584 --> 00:05:25,412 he's gonna have to be disguised. 118 00:05:25,455 --> 00:05:26,848 All we have to do then,really, 119 00:05:26,891 --> 00:05:29,024 is to look in this U.S. embassy report. 120 00:05:29,067 --> 00:05:32,636 "The following Germans left for Argentina from Vigo 121 00:05:32,680 --> 00:05:35,204 under the disguise of a priest." 122 00:05:35,247 --> 00:05:37,511 Well, that sounds like a ratline to me. 123 00:05:37,554 --> 00:05:39,469 narrator: After World War II, 124 00:05:39,513 --> 00:05:42,385 an intricate system of escape routes known as "ratlines" 125 00:05:42,429 --> 00:05:45,997 were established to help Nazi war criminals flee Europe. 126 00:05:46,041 --> 00:05:48,826 These ratlines were supported by both the Red Cross 127 00:05:48,870 --> 00:05:51,394 and the Catholic Church in Europe by providing 128 00:05:51,438 --> 00:05:54,571 false documentation and places of refuge. 129 00:05:54,615 --> 00:05:58,183 Many of these routes travelled through Spain. 130 00:05:58,227 --> 00:06:00,838 A lot of Catholics during World War II 131 00:06:00,882 --> 00:06:03,754 thought that Hitler was preferable to Joseph Stalin. 132 00:06:03,798 --> 00:06:08,019 So what we have here is a network of supporters 133 00:06:08,063 --> 00:06:10,979 to provide him with an infrastructure in Spain. 134 00:06:11,022 --> 00:06:14,591 If we could zero in on the ratlines around Vigo, 135 00:06:14,635 --> 00:06:16,680 what are the most likely spots? 136 00:06:16,724 --> 00:06:18,203 Could lead us to the airplane. 137 00:06:18,247 --> 00:06:21,119 What I've done is undertaken an analysis 138 00:06:21,163 --> 00:06:25,907 of the Catholic churches and monasteries. 139 00:06:25,950 --> 00:06:28,431 What really brought my attention 140 00:06:28,475 --> 00:06:31,565 is the largest monastery in the area. 141 00:06:31,608 --> 00:06:35,046 It's 125 miles from Vigo. 142 00:06:35,090 --> 00:06:36,657 It's in Samos. 143 00:06:36,700 --> 00:06:40,051 What's interesting about the Samos Monastery 144 00:06:40,095 --> 00:06:42,184 is that it was built in the 7th century. 145 00:06:42,227 --> 00:06:44,229 It's large. It's private. 146 00:06:44,273 --> 00:06:45,448 It's secluded. 147 00:06:45,492 --> 00:06:47,842 It has 200 subject churches 148 00:06:47,885 --> 00:06:51,933 that can be translated into 200 potential safe houses. 149 00:06:51,976 --> 00:06:53,891 If this was truly a ratline, 150 00:06:53,935 --> 00:06:55,806 you will find witnesses there, 151 00:06:55,850 --> 00:06:59,201 or documents that Germans were coming through. 152 00:06:59,244 --> 00:07:00,942 - Yeah. - I think we're really 153 00:07:00,985 --> 00:07:03,161 gonna make this connection back to Berlin through Samos. 154 00:07:03,205 --> 00:07:05,425 It's key to the investigation. 155 00:07:16,523 --> 00:07:19,569 This must be it here. Look at the size of this place. 156 00:07:19,613 --> 00:07:21,528 narrator: Lenny DePaul, 157 00:07:21,571 --> 00:07:23,921 former commander of the U.S. Marshal's Fugitive Task Force, 158 00:07:23,965 --> 00:07:26,794 and Gerrard Williams, investigative journalist, 159 00:07:26,837 --> 00:07:29,840 arrive at the massive monastery that has sat above the town 160 00:07:29,884 --> 00:07:32,669 of Samos, Spain, for nearly 1,400 years. 161 00:07:36,630 --> 00:07:40,155 The monastery itself is huge. At its height, 162 00:07:40,198 --> 00:07:43,114 there would have been hundreds of Benedictine monks here. 163 00:07:43,158 --> 00:07:44,681 Sanctuary is something the Catholic Church 164 00:07:44,725 --> 00:07:46,988 has always offered to people. 165 00:07:47,031 --> 00:07:50,034 But in this case, we have to find out 166 00:07:50,078 --> 00:07:51,819 if sanctuary was offered to Adolf Hitler. 167 00:07:51,862 --> 00:07:53,168 Guess this is Xavier. 168 00:07:53,211 --> 00:07:56,606 Hola. all: Hi. 169 00:07:56,650 --> 00:07:59,217 narrator: The team makes contact with Galician historian 170 00:07:59,261 --> 00:08:01,698 Xavier Quiroga, who has spent years 171 00:08:01,742 --> 00:08:04,353 writing a book about the Samos monastery. 172 00:08:04,396 --> 00:08:06,224 The place is amazing, but we're here to look 173 00:08:06,268 --> 00:08:09,663 at the movements of Germans-- escaped criminals-- 174 00:08:09,706 --> 00:08:11,969 through Spain at the end of the war. 175 00:08:17,366 --> 00:08:20,674 This place has lots of history. 176 00:08:20,717 --> 00:08:21,936 - In that period? - Yeah. 177 00:08:30,771 --> 00:08:34,035 Okay. 178 00:08:34,078 --> 00:08:36,951 Mauro had a lot of power 179 00:08:36,994 --> 00:08:39,170 because it was supported by Franco. 180 00:08:39,214 --> 00:08:41,259 What we have here is an abbot 181 00:08:41,303 --> 00:08:43,958 very close to a very close associate of Adolf Hitler-- 182 00:08:44,001 --> 00:08:47,222 General Francisco Franco, the dictator here. 183 00:08:47,265 --> 00:08:49,703 When the German war ends, 1945... 184 00:08:49,746 --> 00:08:51,487 After the war. 185 00:08:51,531 --> 00:08:54,534 They began to come to the monastery. 186 00:08:54,577 --> 00:08:56,187 Here in the monastery, 187 00:08:56,231 --> 00:09:00,496 there's a lot of German military dressed like monks. 188 00:09:04,631 --> 00:09:06,720 He said that Germans come here 189 00:09:06,763 --> 00:09:09,244 in the monastery because it's the way to Vigo. 190 00:09:09,287 --> 00:09:11,159 The route of the rats. - The route of the rats. 191 00:09:11,202 --> 00:09:12,595 La ruta de las ratas. 192 00:09:12,639 --> 00:09:16,599 And they used to do a false documents 193 00:09:16,643 --> 00:09:19,733 to give them a new identity. 194 00:09:19,776 --> 00:09:22,083 This isn't just a part of a ratline-- 195 00:09:22,126 --> 00:09:24,825 the escape route for Nazis. This is a hub 196 00:09:24,868 --> 00:09:28,306 that connects to submarines waiting in the city of Vigo. 197 00:09:28,350 --> 00:09:30,570 Next stop, South America. 198 00:09:30,613 --> 00:09:34,748 Also, he was talking with many monks of that time. 199 00:09:34,791 --> 00:09:36,576 - Of that period, yeah. - Yeah. 200 00:09:36,619 --> 00:09:42,016 And a man who worked here when he was 18 years old, 201 00:09:42,059 --> 00:09:46,237 he said that he saw here with his eyes Hitler. 202 00:09:46,281 --> 00:09:49,284 - Here? - Here, yeah. 203 00:09:49,327 --> 00:09:52,243 Yep. - When? When was that? 204 00:09:52,287 --> 00:09:55,595 He said that the 1st of May of 1945. 205 00:09:55,638 --> 00:09:58,380 - Hitler was here? - He said so. 206 00:10:09,957 --> 00:10:13,351 A man who worked here said that he saw Hitler 207 00:10:13,395 --> 00:10:16,441 here in the monastery. - Hitler was here? 208 00:10:16,485 --> 00:10:18,835 - He said so. - Sรญ. Sรญ. 209 00:10:18,879 --> 00:10:22,273 narrator: Newly declassified FBI files stating that Hitler 210 00:10:22,317 --> 00:10:25,146 could have fled Germany and sought refuge in Spain 211 00:10:25,189 --> 00:10:27,496 have led the team to the Samos Monastery, 212 00:10:27,539 --> 00:10:29,629 where an eyewitness places Hitler 213 00:10:29,672 --> 00:10:32,849 less than a month after his alleged death. 214 00:10:32,893 --> 00:10:35,112 The team has also discovered that the monastery 215 00:10:35,156 --> 00:10:37,027 may have been a hub on the ratlines, 216 00:10:37,071 --> 00:10:39,464 an underground railroad for fleeing Nazis. 217 00:10:39,508 --> 00:10:41,205 There's some bits about this story that, 218 00:10:41,249 --> 00:10:43,686 for me, are just fantastical. - Right. 219 00:10:43,730 --> 00:10:45,906 However, you can never knock an eyewitness. 220 00:10:45,949 --> 00:10:48,169 We have a place you can hide in plain sight. 221 00:10:48,212 --> 00:10:51,172 We have a date that fits in with the end 222 00:10:51,215 --> 00:10:52,913 of the war in Berlin. 223 00:10:52,956 --> 00:10:55,176 And then you chuck an eyewitness in who says 224 00:10:55,219 --> 00:10:56,873 he saw Adolf Hitler here. 225 00:10:56,917 --> 00:10:58,875 You can't erase history. 226 00:10:58,919 --> 00:11:01,965 You can still see the imprint if you look really carefully. 227 00:11:02,009 --> 00:11:06,100 What we're here doing is looking really carefully. 228 00:11:17,198 --> 00:11:18,678 - Wow. - Yeah. 229 00:11:18,721 --> 00:11:21,289 Is there any documentation that I can see 230 00:11:21,332 --> 00:11:23,552 that supports all this that you're talking about? 231 00:11:35,651 --> 00:11:37,305 - Of course there was. - Yeah. 232 00:11:37,348 --> 00:11:40,743 In 1950, the area where the Germans used to live 233 00:11:40,787 --> 00:11:43,920 and the library next door all burnt down. 234 00:11:43,964 --> 00:11:45,443 - I want to talk to you. - We're just gonna have a chat, 235 00:11:45,487 --> 00:11:47,750 and then we'll have a chat with you guys. 236 00:11:47,794 --> 00:11:50,361 Whole thing went up like a... 237 00:11:50,405 --> 00:11:53,060 That part of the history and more 238 00:11:53,103 --> 00:11:54,801 went up in a puff of smoke. 239 00:11:54,844 --> 00:11:56,803 There's absolutely no doubt in my mind 240 00:11:56,846 --> 00:11:59,414 this is a safe haven for somebody that's trying to hide. 241 00:11:59,457 --> 00:12:00,981 Completely. 242 00:12:01,024 --> 00:12:02,939 It's not like you'd keep a ledger going, 243 00:12:02,983 --> 00:12:04,898 "Nazi in. Nazi out." 244 00:12:04,941 --> 00:12:07,770 But now nothing. 245 00:12:07,814 --> 00:12:10,468 I bet there's more than one way into this place. 246 00:12:10,512 --> 00:12:12,557 There would be ways only known to the Abbot. 247 00:12:21,349 --> 00:12:24,700 So there are secret tunnels in and out of this building? 248 00:12:24,744 --> 00:12:27,094 Of course, of course. 249 00:12:27,137 --> 00:12:29,226 narrator: The team heads off to investigate one 250 00:12:29,270 --> 00:12:31,751 of these mysterious tunnels that could have provided 251 00:12:31,794 --> 00:12:33,927 clandestine access to the property. 252 00:12:33,970 --> 00:12:37,495 So this goes outside of the walls of the monastery? 253 00:12:37,539 --> 00:12:39,062 Yes. 254 00:12:39,106 --> 00:12:40,760 Okay. 255 00:12:40,803 --> 00:12:42,196 We don't know where that leads to? 256 00:12:42,239 --> 00:12:44,067 - Not yet. - All right, let's take a look. 257 00:12:55,862 --> 00:12:58,081 Time to be a tunnel rat. 258 00:12:58,125 --> 00:13:00,780 Got about 50 yards on the tunnel that was up top, 259 00:13:00,823 --> 00:13:02,956 and now there's a smaller one underneath it, 260 00:13:02,999 --> 00:13:05,610 which you had to crawl through. 261 00:13:05,654 --> 00:13:08,483 Wow, this thing goes pretty far. Okay. 262 00:13:08,526 --> 00:13:11,268 Not much air in here, guys. 263 00:13:14,097 --> 00:13:16,056 This thing ends right here. 264 00:13:16,099 --> 00:13:17,797 It's bricked up. 265 00:13:17,840 --> 00:13:20,060 Ah, I bet if I could have got through that wall, 266 00:13:20,103 --> 00:13:22,236 I'd have been on the other side of the wall of the monastery. 267 00:13:22,279 --> 00:13:23,977 Knowing that the Germans were here, 268 00:13:24,020 --> 00:13:25,674 they were comfortable, they were welcomed, 269 00:13:25,717 --> 00:13:28,242 to have now a tunnel underneath the monastery 270 00:13:28,285 --> 00:13:30,113 is pretty significant. 271 00:13:30,157 --> 00:13:32,202 I want to find out where this tunnel ended up. 272 00:13:32,246 --> 00:13:33,508 What'd you find? 273 00:13:33,551 --> 00:13:34,901 - There was a tunnel. - Okay. 274 00:13:34,944 --> 00:13:36,946 I probably crawled 100 yards. 275 00:13:36,990 --> 00:13:38,556 Boom, brick wall. 276 00:13:38,600 --> 00:13:40,254 You could see where somebody had blocked it off. 277 00:13:40,297 --> 00:13:42,560 I had to have been on the other side of the monastery, 278 00:13:42,604 --> 00:13:44,171 on the other side of the wall. - 100 yards would take you-- 279 00:13:44,214 --> 00:13:47,391 Easy. 280 00:13:47,435 --> 00:13:49,089 Is there any other building 281 00:13:49,132 --> 00:13:52,744 that was owned by the monastery outside of the monastery? 282 00:13:52,788 --> 00:13:55,965 Si. It's very, very close. 283 00:13:56,009 --> 00:13:58,272 narrator: 50 yards beyond the wall in the tunnel 284 00:13:58,315 --> 00:14:02,406 sits a building that was owned by the monastery in the 1940s. 285 00:14:02,450 --> 00:14:04,887 After 1943, it became a station 286 00:14:04,931 --> 00:14:07,890 for Franco's paramilitary police. 287 00:14:10,110 --> 00:14:11,763 - Guardia Civil. - Yeah. 288 00:14:11,807 --> 00:14:13,940 - Right. So it's not army... - Okay. 289 00:14:13,983 --> 00:14:15,028 But it's a paramilitary police force. 290 00:14:15,071 --> 00:14:16,159 Similar. Yep. 291 00:14:16,203 --> 00:14:17,639 - All right. Military. - Yeah. 292 00:14:17,682 --> 00:14:19,249 These are the tough guys. 293 00:14:19,293 --> 00:14:21,077 These are the guys who run Franco's Spain for him. 294 00:14:21,121 --> 00:14:23,645 Why would they man this place with paramilitary personnel 295 00:14:23,688 --> 00:14:25,168 outside of the monastery? 296 00:14:25,212 --> 00:14:26,561 You don't have to answer that question, 297 00:14:26,604 --> 00:14:28,737 'cause I believe I have the answer. 298 00:14:28,780 --> 00:14:30,304 It's a police station, 299 00:14:30,347 --> 00:14:32,523 but the Guardia Civil are far more than police. 300 00:14:32,567 --> 00:14:35,918 The Guardia Civil are men who owe allegiance to Franco. 301 00:14:35,962 --> 00:14:39,661 You really don't want to meet these guys. 302 00:14:39,704 --> 00:14:41,619 - Oh, look at this. - Holding cells. 303 00:14:41,663 --> 00:14:42,925 - Yeah? - Yeah. 304 00:14:42,969 --> 00:14:44,622 Huh. 305 00:14:47,016 --> 00:14:49,540 There were cell blocks downstairs in the office space. 306 00:14:49,584 --> 00:14:50,933 So I was looking in the cell blocks 307 00:14:50,977 --> 00:14:53,109 and every floor was cemented. 308 00:14:53,153 --> 00:14:54,981 Look at this. 309 00:14:59,855 --> 00:15:02,118 That certainly has been covered over. 310 00:15:02,162 --> 00:15:03,903 In one cell, 311 00:15:03,946 --> 00:15:07,471 there was a floor that had been cemented in a perfect square 312 00:15:07,515 --> 00:15:10,779 about 4x4, and part of it was kind of broken. 313 00:15:10,822 --> 00:15:12,607 That's a straight shot to something right there. 314 00:15:12,650 --> 00:15:14,522 You can see it. 315 00:15:14,565 --> 00:15:16,176 I was able to dig in a little bit. 316 00:15:16,219 --> 00:15:17,612 I could see straight down. 317 00:15:17,655 --> 00:15:19,831 It was definitely a tunnel to someplace. 318 00:15:19,875 --> 00:15:22,965 Ah, this has been filled in with all kinds of dirt 319 00:15:23,009 --> 00:15:26,229 and stone, very loose gravel. 320 00:15:26,273 --> 00:15:28,405 Definitely a hole here. Look at this. 321 00:15:28,449 --> 00:15:30,233 The puzzle's starting to come together. 322 00:15:30,277 --> 00:15:32,322 With the possibility of Hitler being here, 323 00:15:32,366 --> 00:15:35,673 concentration of Nazis, General Franco, 324 00:15:35,717 --> 00:15:37,371 and now we found this tunnel, 325 00:15:37,414 --> 00:15:40,243 there's a good possibility that was utilized 326 00:15:40,287 --> 00:15:43,290 to escort the Germans in and out of the monastery. 327 00:15:43,333 --> 00:15:45,553 You got to remember, I went about 100 yards 328 00:15:45,596 --> 00:15:47,816 in a tunnel which would have led right to the building 329 00:15:47,859 --> 00:15:50,558 that the Civil Guard resided in. 330 00:15:50,601 --> 00:15:54,257 Was some sort of an escape route or in for somebody. 331 00:15:54,301 --> 00:15:55,606 As an investigator, you don't have 332 00:15:55,650 --> 00:15:57,304 to hit me with a ton of bricks. 333 00:15:57,347 --> 00:15:58,958 Good possibility that's what that tunnel was used for. 334 00:16:06,966 --> 00:16:09,142 That should be all I need. So I'll swap out 335 00:16:09,185 --> 00:16:11,622 and put the guardian onto this? - Yeah. 336 00:16:11,666 --> 00:16:13,146 narrator: 7,000 miles away, 337 00:16:13,189 --> 00:16:15,844 Tim Kennedy and a team of marine archeologists 338 00:16:15,887 --> 00:16:17,933 prepare for an open ocean dive 339 00:16:17,977 --> 00:16:20,109 to identify the mysterious metal objects 340 00:16:20,153 --> 00:16:21,763 they detected on the ocean floor. 341 00:16:21,806 --> 00:16:23,983 We're gonna be extremely conservative. 342 00:16:24,026 --> 00:16:26,115 We're not gonna come anywhere near our limits. 343 00:16:26,159 --> 00:16:27,812 We're super-remote out here, and we want to make sure 344 00:16:27,856 --> 00:16:30,641 that we're extra safe because help is far away. 345 00:16:30,685 --> 00:16:32,513 Sounds like a good plan. 346 00:16:32,556 --> 00:16:34,906 narrator: Dive leader Joe Hoyt prepares for an expedition 347 00:16:34,950 --> 00:16:37,997 that could put them face-to-face with the U-boat 348 00:16:38,040 --> 00:16:39,911 the declassified FBI documents 349 00:16:39,955 --> 00:16:42,175 claim delivered Hitler to Argentina. 350 00:16:42,218 --> 00:16:44,177 All right. Let's go find a U-boat. 351 00:16:44,220 --> 00:16:45,178 Let's do it. 352 00:16:51,880 --> 00:16:54,622 That's good. 353 00:16:54,665 --> 00:16:56,580 Obviously, the most important thing is to get 354 00:16:56,624 --> 00:16:59,453 a positive ID on what's down there, 355 00:16:59,496 --> 00:17:00,715 but let's actually get 356 00:17:00,758 --> 00:17:03,544 hands-on 100% knowledge of what that is, 357 00:17:03,587 --> 00:17:05,720 and hopefully it's what we've been looking for, 358 00:17:05,763 --> 00:17:08,897 or at least a clue to it. 359 00:17:08,940 --> 00:17:11,291 That moment right before you roll back into the water, 360 00:17:11,334 --> 00:17:13,119 that is the most exciting point 361 00:17:13,162 --> 00:17:14,772 because you know that you're about to go see something 362 00:17:14,816 --> 00:17:16,818 that maybe nobody's ever seen before. 363 00:17:16,861 --> 00:17:18,124 Maybe something incredible. 364 00:17:18,167 --> 00:17:19,125 17. 365 00:17:19,168 --> 00:17:20,778 Ready? Set. Go. 366 00:17:34,444 --> 00:17:38,318 All three divers are go. 367 00:17:38,361 --> 00:17:40,102 I've dove all over the world. 368 00:17:40,146 --> 00:17:41,843 As a Green Beret, 369 00:17:41,886 --> 00:17:43,932 we spend almost our entire lives in the water. 370 00:17:43,975 --> 00:17:46,848 But being in here and then having the real possibility 371 00:17:46,891 --> 00:17:49,329 that this a U-boat off the coast of Argentina, 372 00:17:49,372 --> 00:17:51,722 it's hard to really put into words 373 00:17:51,766 --> 00:17:55,074 how powerful that type of moment is. 374 00:18:04,866 --> 00:18:06,650 We got to the bottom. 375 00:18:06,694 --> 00:18:08,652 The visibility's not fantastic, 376 00:18:08,696 --> 00:18:11,742 and we start a search pattern. 377 00:18:11,786 --> 00:18:13,222 narrator: At a depth of 40 feet, 378 00:18:13,266 --> 00:18:15,137 and battling poor visibility, 379 00:18:15,181 --> 00:18:18,009 the team executes a circular search pattern 380 00:18:18,053 --> 00:18:19,750 in order to locate their target. 381 00:18:22,971 --> 00:18:24,755 narrator: They will increase the search circle 382 00:18:24,799 --> 00:18:27,367 by 15-feet every rotation, 383 00:18:27,410 --> 00:18:29,325 in order to thoroughly cover the area 384 00:18:29,369 --> 00:18:30,979 where they believe their targets will be. 385 00:18:39,466 --> 00:18:40,858 I copy that top side. 386 00:18:47,256 --> 00:18:49,476 Hey, come this way. I think I, uh... 387 00:18:51,739 --> 00:18:54,045 Say again, say again. You came in broken. 388 00:19:16,807 --> 00:19:19,854 narrator: Off the Argentine coast, 389 00:19:19,897 --> 00:19:21,769 the team's state-of-the-art sonar 390 00:19:21,812 --> 00:19:24,163 has come across a significant hit. 391 00:19:26,513 --> 00:19:29,080 narrator: Tim Kennedy and Joe Hoyt lead a dive 392 00:19:29,124 --> 00:19:31,431 on a metal object they believe could be part 393 00:19:31,474 --> 00:19:34,782 of the debris field left by a scuttled German U-boat. 394 00:19:45,532 --> 00:19:46,837 Roger, I copy. 395 00:19:46,881 --> 00:19:48,839 You've come across a steel I-beam. 396 00:19:54,280 --> 00:19:57,761 So definitely not U-boat wreckage. 397 00:19:57,805 --> 00:20:00,634 It's pretty clear right away what those objects were. 398 00:20:00,677 --> 00:20:03,463 Solid metal beams, you know, on the ocean floor. 399 00:20:03,506 --> 00:20:06,030 You know, it's just this big punch to the gut. 400 00:20:06,074 --> 00:20:08,685 What you have to do is keep executing 401 00:20:08,729 --> 00:20:10,644 until you find real evidence. 402 00:20:19,218 --> 00:20:22,046 narrator: After an extensive search of the sea floor... 403 00:20:28,444 --> 00:20:30,446 narrator: The team finds more modern debris 404 00:20:30,490 --> 00:20:32,231 but no U-boat wreckage. 405 00:20:38,411 --> 00:20:40,500 You know, you're hoping to see that gun 406 00:20:40,543 --> 00:20:43,067 off the deck of a U-boat. 407 00:20:43,111 --> 00:20:44,373 Pretty disappointing. 408 00:20:47,898 --> 00:20:50,901 Right now, we're stuck with modern trash. 409 00:20:55,950 --> 00:20:58,953 Well, the good the thing is that it shows 410 00:20:58,996 --> 00:21:00,520 that the equipment and the survey that we're doing 411 00:21:00,563 --> 00:21:02,348 is just completely comprehensive. 412 00:21:02,391 --> 00:21:06,047 I mean, we found four tiny little pieces of metal out here 413 00:21:06,090 --> 00:21:07,875 in the open ocean. 414 00:21:07,918 --> 00:21:09,442 narrator: With only half of their survey grid complete, 415 00:21:09,485 --> 00:21:11,835 the team resets course 416 00:21:11,879 --> 00:21:15,056 to continue their hunt for the scuttled U-boat. 417 00:21:15,099 --> 00:21:17,232 The only real way to do a survey like this 418 00:21:17,276 --> 00:21:20,104 is to do it systematically, and we built a survey area 419 00:21:20,148 --> 00:21:21,932 based on the best information that we had. 420 00:21:21,976 --> 00:21:23,847 So we're gonna go ahead 421 00:21:23,891 --> 00:21:25,327 and just continue to see if there's anything there. 422 00:21:25,371 --> 00:21:27,198 So hopefully the weather will hold out for us 423 00:21:27,242 --> 00:21:30,593 and we'll be able to complete that entire planned survey grid. 424 00:21:30,637 --> 00:21:32,987 - Good dive? - Good dive. 425 00:21:36,295 --> 00:21:38,166 Obviously, it was a major disappointment that it wasn't 426 00:21:38,209 --> 00:21:40,995 what we were looking for, but it doesn't change anything. 427 00:21:41,038 --> 00:21:43,998 We still have to go back to our search area and keep looking. 428 00:21:44,041 --> 00:21:45,565 This was a small battle 429 00:21:45,608 --> 00:21:46,696 and we're gonna keep fighting the big war. 430 00:21:54,530 --> 00:21:57,359 You know, we pledged from the outset of this investigation 431 00:21:57,403 --> 00:22:00,231 that we would pursue any leads. It's a good lead. 432 00:22:00,275 --> 00:22:02,103 narrator: While the team in Argentina continues 433 00:22:02,146 --> 00:22:04,279 their search for a sunken U-boat, 434 00:22:04,323 --> 00:22:06,325 Bob Baer and John Cencich 435 00:22:06,368 --> 00:22:10,459 discuss a bombshell lead from their investigation in Spain. 436 00:22:10,503 --> 00:22:12,766 I guess somebody would bound to have seen Hitler 437 00:22:12,809 --> 00:22:15,116 if he'd escaped from Berlin, and anybody who claims 438 00:22:15,159 --> 00:22:16,509 to have seen him, we got to talk to. 439 00:22:16,552 --> 00:22:17,988 Absolutely. 440 00:22:18,032 --> 00:22:19,512 narrator: An eyewitness who claims 441 00:22:19,555 --> 00:22:21,688 to have seen Hitler in the Samos Monastery 442 00:22:21,731 --> 00:22:24,343 is alive and has agreed to speak with them via Skype 443 00:22:24,386 --> 00:22:26,867 from Venezuela, where he now lives. 444 00:22:26,910 --> 00:22:29,565 Why was he in a position to be able to see Hitler? 445 00:22:29,609 --> 00:22:30,958 I mean, that's really what it comes down to. 446 00:22:31,001 --> 00:22:32,829 Who is this person? 447 00:22:32,873 --> 00:22:34,309 How did he know the information? 448 00:22:34,353 --> 00:22:35,528 Did he actually see it? 449 00:22:35,571 --> 00:22:37,399 And why should we believe him? 450 00:22:40,010 --> 00:22:41,272 Okay. Hello. 451 00:22:41,316 --> 00:22:42,578 Thank you so much for your time. 452 00:22:42,622 --> 00:22:44,754 We have some questions for you. 453 00:22:44,798 --> 00:22:48,976 If we go back for a moment, how old were you in 1945? 454 00:22:50,586 --> 00:22:52,501 What were you engaged in? 455 00:22:52,545 --> 00:22:54,416 Okay, great. 456 00:22:54,460 --> 00:22:56,462 What I'd like to ask you, just in general terms, 457 00:22:56,505 --> 00:22:59,203 what you saw--if anything-- 458 00:22:59,247 --> 00:23:02,381 related to Germans or Nazis in Spain? 459 00:23:18,092 --> 00:23:19,920 And these Germans were Nazis? 460 00:23:22,009 --> 00:23:23,793 Yes. 461 00:23:31,584 --> 00:23:34,413 So just for clarification, which month? 462 00:23:44,510 --> 00:23:46,468 Tell me about the airplane. 463 00:23:48,601 --> 00:23:50,254 I went up to another town. 464 00:24:06,314 --> 00:24:09,883 Did anybody that you know saw Hitler 465 00:24:09,926 --> 00:24:12,146 get off that plane and told you this? 466 00:24:21,982 --> 00:24:24,941 So Hitler was on that plane. Is that what you're saying? 467 00:24:24,985 --> 00:24:26,813 Si. 468 00:24:29,032 --> 00:24:33,123 Where exactly was the location of this plane? 469 00:24:33,167 --> 00:24:35,735 In a little small town... 470 00:24:38,259 --> 00:24:41,088 Perfecto. We have to stop right now so, 471 00:24:41,131 --> 00:24:44,787 muchas gracias por todo. Hasta luego, yeah? 472 00:24:44,831 --> 00:24:47,660 What I find interesting here is the fact that our team 473 00:24:47,703 --> 00:24:51,533 is in this monastery, they see these secret compartments, 474 00:24:51,577 --> 00:24:54,623 and this gentleman built those compartments. 475 00:24:54,667 --> 00:24:56,277 It fits very well. 476 00:24:56,320 --> 00:25:00,368 We have a witness which places Hitler there in 1945. 477 00:25:00,411 --> 00:25:02,413 And later, second-hand, this guy hears 478 00:25:02,457 --> 00:25:04,981 about an airplane that lands near the monastery. 479 00:25:05,025 --> 00:25:07,418 The timeline and the airplane 480 00:25:07,462 --> 00:25:10,465 fit our theory of how he got out of Germany. 481 00:25:10,509 --> 00:25:14,164 If we can find evidence of how that plane landed, 482 00:25:14,208 --> 00:25:17,646 we can fit how he got into Spain, 483 00:25:17,690 --> 00:25:19,605 and how he left from Vigo. 484 00:25:19,648 --> 00:25:21,476 This could be our missing link. 485 00:25:21,520 --> 00:25:22,956 There was a plane that landed there. 486 00:25:22,999 --> 00:25:25,001 Undoubtedly we'll find it. - Yeah. 487 00:25:32,269 --> 00:25:34,358 To get to South America, you need to come through Spain. 488 00:25:34,402 --> 00:25:36,143 This is a conduit right to South America. 489 00:25:36,186 --> 00:25:37,840 Yeah. Completely. 490 00:25:37,884 --> 00:25:39,581 narrator: Lenny DePaul and Gerrard Williams head 491 00:25:39,625 --> 00:25:41,931 for Corneas, Spain, in search of evidence 492 00:25:41,975 --> 00:25:45,631 that could corroborate an explosive eyewitness report. 493 00:25:48,503 --> 00:25:51,201 Hitler was on that plane. Is that what you're saying? 494 00:25:51,245 --> 00:25:52,986 Si. 495 00:25:53,029 --> 00:25:55,205 narrator: If a plane did land in this area, 496 00:25:55,249 --> 00:25:58,600 it would provide the team a crucial puzzle piece: 497 00:25:58,644 --> 00:26:00,689 How Hitler could have entered Spain 498 00:26:00,733 --> 00:26:03,474 before boarding a U-boat in the port town of Vigo. 499 00:26:07,914 --> 00:26:11,570 What's up? 500 00:26:11,613 --> 00:26:13,049 Yeah? Did you? 501 00:26:13,093 --> 00:26:14,660 Good stuff. 502 00:26:14,703 --> 00:26:16,618 Good job, Pablo. 503 00:26:16,662 --> 00:26:18,098 narrator: The team's local contact 504 00:26:18,141 --> 00:26:20,317 has uncovered a second eyewitness 505 00:26:20,361 --> 00:26:22,798 who could provide key corroborating testimony 506 00:26:22,842 --> 00:26:25,105 to the events surrounding this plane's landing. 507 00:26:29,500 --> 00:26:31,590 One of the most difficult things about handling 508 00:26:31,633 --> 00:26:34,244 an investigation like this 75 years on, 509 00:26:34,288 --> 00:26:36,203 is that there are very few, if any, 510 00:26:36,246 --> 00:26:38,771 living witnesses to what actually happened. 511 00:26:38,814 --> 00:26:40,642 If we're gonna tell the story properly, 512 00:26:40,686 --> 00:26:43,602 we need to speak to people who were witnesses at the time. 513 00:26:51,435 --> 00:26:53,916 He was fishing by the river. 514 00:27:02,011 --> 00:27:05,145 Did the plane crash? 515 00:27:05,188 --> 00:27:06,799 What markings were on the aircraft? 516 00:27:09,236 --> 00:27:11,891 There was no paintings at all. 517 00:27:11,934 --> 00:27:13,719 Who was on the airplane? 518 00:27:18,506 --> 00:27:20,726 He saw the pilot stepping out the plane... 519 00:27:20,769 --> 00:27:23,642 - Okay. - And a few soldiers. 520 00:27:23,685 --> 00:27:26,514 Hey, Pablo, you think they could show me on my map 521 00:27:26,557 --> 00:27:29,038 where the plane had landed? 522 00:27:29,082 --> 00:27:32,651 You have to walk the ground, meet people, talk to locals... 523 00:27:32,694 --> 00:27:33,826 This is where the plane landed? 524 00:27:33,869 --> 00:27:35,131 ยฟAqui? - Aqui. Aqui. 525 00:27:35,175 --> 00:27:36,219 And what we're getting here... 526 00:27:37,743 --> 00:27:39,179 Thank you very much. 527 00:27:39,222 --> 00:27:42,051 Are German planes landing in northern Spain. 528 00:27:42,095 --> 00:27:43,705 It's worth investigating. 529 00:27:43,749 --> 00:27:45,576 All right. 530 00:27:49,842 --> 00:27:51,278 narrator: Lenny heads to the location 531 00:27:51,321 --> 00:27:53,149 specified by the eyewitness 532 00:27:53,193 --> 00:27:56,892 to see if the terrain would allow for a plane landing. 533 00:27:56,936 --> 00:27:58,720 You know, for a plane to come down 534 00:27:58,764 --> 00:28:00,287 in the middle of a field, 535 00:28:00,330 --> 00:28:02,637 I want to be able to put that together for myself. 536 00:28:02,681 --> 00:28:05,422 Taking a look at the field and the AO, we call it-- 537 00:28:05,466 --> 00:28:07,816 the area of operation-- that this went down in is gonna 538 00:28:07,860 --> 00:28:10,514 give me a good look at whether or not everything is accurate. 539 00:28:10,558 --> 00:28:13,039 So we'll see. It'll be good to be there. 540 00:28:19,175 --> 00:28:21,221 narrator: Five miles away, 541 00:28:21,264 --> 00:28:24,398 Gerrard makes contact with journalist Serafin Terrajorres, 542 00:28:24,441 --> 00:28:27,314 who has information about German military activity 543 00:28:27,357 --> 00:28:30,404 in the same area as the reported plane landing. 544 00:28:30,447 --> 00:28:32,406 So there were Germans based here during the war? 545 00:28:34,103 --> 00:28:35,452 - Is that a barracks? - Yeah. It is. 546 00:28:35,496 --> 00:28:36,802 - Yeah, yeah, yeah. - Correct. 547 00:28:36,845 --> 00:28:38,151 narrator: For decades, this site 548 00:28:38,194 --> 00:28:40,544 has only been known to locals. 549 00:28:44,853 --> 00:28:46,768 If a plane wanted to come to Spain, 550 00:28:46,812 --> 00:28:48,639 this would be seriously important to them? 551 00:28:48,683 --> 00:28:50,424 They'd know where to find this? 552 00:29:00,651 --> 00:29:02,088 That's just mind-blowing. 553 00:29:05,134 --> 00:29:07,615 - Even in 1945? - Yeah. Yeah. 554 00:29:07,658 --> 00:29:09,748 This is a neutral country during World War II. 555 00:29:09,791 --> 00:29:11,227 But this communications setup 556 00:29:11,271 --> 00:29:13,186 with a German radio antenna in it, 557 00:29:13,229 --> 00:29:15,144 it's got to be central to the Nazi war effort. 558 00:29:15,188 --> 00:29:16,929 What's more important 559 00:29:16,972 --> 00:29:19,279 is it's central to the Nazis after the war. 560 00:29:19,322 --> 00:29:22,978 This is a nasty nest of vipers right in the middle of Europe. 561 00:29:24,850 --> 00:29:27,940 Wow. This is pretty hilly. Boy, I don't know. 562 00:29:27,983 --> 00:29:30,203 Hell of a place to land an airplane. 563 00:29:30,246 --> 00:29:32,118 narrator: Lenny arrives at the location 564 00:29:32,161 --> 00:29:34,685 where the eyewitnesses claim to have seen the plane land. 565 00:29:39,560 --> 00:29:42,258 Right here. Okay. 566 00:29:42,302 --> 00:29:44,783 From a tactical point of view, it's wide open. 567 00:29:44,826 --> 00:29:47,524 It's miles and miles of open area, 568 00:29:47,568 --> 00:29:49,613 but it's surrounded by rough terrain. 569 00:29:49,657 --> 00:29:52,921 So it would have made it very difficult to land here. 570 00:29:52,965 --> 00:29:55,663 narrator: Lenny is armed with a state-of-the-art survey tool 571 00:29:55,706 --> 00:29:57,360 in order to make his determination. 572 00:29:57,404 --> 00:29:59,493 Now, I'm gonna map out the topography 573 00:29:59,536 --> 00:30:01,625 and see if this aircraft possibly could have landed. 574 00:30:01,669 --> 00:30:04,367 narrator: The Trimble TX5 3-D scanner 575 00:30:04,411 --> 00:30:06,326 uses razor-thin lasers 576 00:30:06,369 --> 00:30:10,199 to create 360-degree topographic maps so accurate 577 00:30:10,243 --> 00:30:14,029 it can reveal details down to a single blade of grass. 578 00:30:14,073 --> 00:30:16,466 The team will use this terrain survey 579 00:30:16,510 --> 00:30:19,208 to determine if a plane could have feasibly touched down 580 00:30:19,252 --> 00:30:21,950 based on the elevation, level of the field, 581 00:30:21,994 --> 00:30:24,474 and the dimensions of this open space. 582 00:30:24,518 --> 00:30:26,215 Now I'm gonna download all this stuff, 583 00:30:26,259 --> 00:30:28,391 have it evaluated back at the situation room, 584 00:30:28,435 --> 00:30:29,828 and see what they come up with. 585 00:30:36,791 --> 00:30:38,967 narrator: Gerrard heads to investigate an antenna 586 00:30:39,011 --> 00:30:40,882 that has just been revealed as the heart 587 00:30:40,926 --> 00:30:43,624 of this nearby German military base. 588 00:30:45,887 --> 00:30:48,020 Okay, what happened to it? 589 00:30:51,937 --> 00:30:53,416 - A hurricane put them down? - Yeah. 590 00:30:59,466 --> 00:31:03,252 - 120 meters? - Correct. 591 00:31:03,296 --> 00:31:06,821 So this instillation was built with German technical help? 592 00:31:07,996 --> 00:31:09,606 both: Telefunken? 593 00:31:09,650 --> 00:31:12,174 Telefunken, one of the most important 594 00:31:12,218 --> 00:31:14,568 communications industries in Germany 595 00:31:14,611 --> 00:31:16,526 at the time and post-war, as well. 596 00:31:22,054 --> 00:31:24,534 In 1940, the radio transmitters made 597 00:31:24,578 --> 00:31:26,928 by Telefunken--we're talking a seriously powerful kit. 598 00:31:26,972 --> 00:31:29,757 This communications array is pumping out a beam 599 00:31:29,800 --> 00:31:32,194 that you can hone in on. 600 00:31:32,238 --> 00:31:34,457 It's RDF. It's radio direction finder. 601 00:31:36,807 --> 00:31:39,506 narrator: RDF, or radio direction finding, 602 00:31:39,549 --> 00:31:41,508 is a key tool still used to help 603 00:31:41,551 --> 00:31:45,599 military ships and aircrafts find navigational points. 604 00:31:45,642 --> 00:31:47,514 At ranges in the thousands of miles, 605 00:31:47,557 --> 00:31:51,170 these three advanced radio antennas allow for aircraft 606 00:31:51,213 --> 00:31:55,478 to triangulate their position much like modern GPS. 607 00:31:55,522 --> 00:31:58,307 This technology would have been one of the only ways 608 00:31:58,351 --> 00:32:01,267 to facilitate the secret landing of an inbound aircraft 609 00:32:01,310 --> 00:32:05,314 in the remote potato field five miles away. 610 00:32:05,358 --> 00:32:08,187 So you're a German pilot who takes his bearings 611 00:32:08,230 --> 00:32:10,798 from this and the other two around here. 612 00:32:10,841 --> 00:32:13,366 You're flying in fog, you can line up on this damn thing 613 00:32:13,409 --> 00:32:15,629 and know exactly where you're going and where your target is. 614 00:32:15,672 --> 00:32:18,675 This is a lighthouse-- it's a beacon. 615 00:32:18,719 --> 00:32:21,591 Spain is turning out to be full of surprises, 616 00:32:21,635 --> 00:32:23,463 some of them really big. 617 00:32:23,506 --> 00:32:25,552 There's a Spanish military here with German technicians 618 00:32:25,595 --> 00:32:27,989 sending out signals to Nazi aircraft, 619 00:32:28,033 --> 00:32:30,861 telling them exactly what position they're in. 620 00:32:30,905 --> 00:32:32,385 Another wonderful example 621 00:32:32,428 --> 00:32:34,996 of Franco's neutrality during World War II. 622 00:32:35,040 --> 00:32:36,867 From what we're seeing on the ground here, 623 00:32:36,911 --> 00:32:39,435 there's no reason at all why Adolf Hitler with the aircraft 624 00:32:39,479 --> 00:32:43,091 at his disposal could not have transited through Spain. 625 00:32:43,135 --> 00:32:45,615 This is not what you get in the history books. 626 00:32:54,146 --> 00:32:57,192 Okay, show me the scans that Lenny did. 627 00:32:57,236 --> 00:32:59,455 narrator: Bob Baer and John Cencich 628 00:32:59,499 --> 00:33:02,850 review the 3-D laser scans from the field in Spain 629 00:33:02,893 --> 00:33:04,808 to determine whether Hitler's airplane 630 00:33:04,852 --> 00:33:07,246 could have feasibly landed at that location 631 00:33:07,289 --> 00:33:09,683 as claimed by two eyewitnesses. 632 00:33:09,726 --> 00:33:12,642 8,052 feet. 633 00:33:12,686 --> 00:33:15,428 1,405 across. 634 00:33:15,471 --> 00:33:19,562 Condor takes about 6,000 feet to land. 635 00:33:19,606 --> 00:33:22,478 I've surveyed enough of these fields to tell you, 636 00:33:22,522 --> 00:33:26,091 even at a slope like that, it landed there. 637 00:33:26,134 --> 00:33:27,657 Of course, you got to be able to find the field 638 00:33:27,701 --> 00:33:29,137 in the middle of the night. 639 00:33:29,181 --> 00:33:31,531 The team has found, approximately five miles 640 00:33:31,574 --> 00:33:34,273 from this location, Nazi RDF equipment, 641 00:33:34,316 --> 00:33:36,927 or radio direction finder equipment, 642 00:33:36,971 --> 00:33:39,756 which certainly could have been used 643 00:33:39,800 --> 00:33:43,021 to aid in the landing of an aircraft. 644 00:33:43,064 --> 00:33:46,154 Well, yeah, you fly the airplane right down the signal. 645 00:33:46,198 --> 00:33:47,764 You take these witnesses, 646 00:33:47,808 --> 00:33:50,115 and they seem pretty fantastic, 647 00:33:50,158 --> 00:33:52,552 but once you go to the location they give 648 00:33:52,595 --> 00:33:55,555 and right next to it is a radio base-- 649 00:33:55,598 --> 00:33:58,123 a Nazi radio base-- 650 00:33:58,166 --> 00:34:00,603 that adds an enormous amount of credibility 651 00:34:00,647 --> 00:34:02,257 to what they're saying. 652 00:34:02,301 --> 00:34:06,783 I feel really good about getting Hitler to Spain... 653 00:34:06,827 --> 00:34:10,439 landing him, getting him across Spain, getting a U-boat out. 654 00:34:10,483 --> 00:34:13,529 But what bothers me is this distance 655 00:34:13,573 --> 00:34:18,230 is 6,700 miles down to Argentina, 656 00:34:18,273 --> 00:34:22,843 and we know that the U-boats that did make that, 657 00:34:22,886 --> 00:34:25,541 people got off very sick. 658 00:34:25,585 --> 00:34:28,240 narrator: After the war, two German U-boats-- 659 00:34:28,283 --> 00:34:33,549 U-530 and U-970--surrendered off the coast of Argentina. 660 00:34:33,593 --> 00:34:36,596 When these sailors disembarked from their long journey, 661 00:34:36,639 --> 00:34:40,295 they could barely stand due to malnutrition, dehydration, 662 00:34:40,339 --> 00:34:43,516 and breathing uncirculated air. 663 00:34:43,559 --> 00:34:45,561 We know that his physical condition 664 00:34:45,605 --> 00:34:48,129 was deteriorating in general. 665 00:34:48,173 --> 00:34:51,437 His personal physician is providing a lot of details 666 00:34:51,480 --> 00:34:53,352 that Hitler was in great pain. 667 00:34:53,395 --> 00:34:54,962 We look here. 668 00:34:55,005 --> 00:34:58,183 Hitler was suffering from asthma and ulcers. 669 00:34:58,226 --> 00:35:00,010 I mean, what are the chances 670 00:35:00,054 --> 00:35:03,144 he would take a U-boat ride from Vigo, Spain, to Argentina? 671 00:35:03,188 --> 00:35:04,798 It's not some place 672 00:35:04,841 --> 00:35:07,148 you would like to spend a couple of weeks underwater. 673 00:35:07,192 --> 00:35:11,239 U-boats were very small. Confined space. 674 00:35:11,283 --> 00:35:13,241 These things were coffins. 675 00:35:13,285 --> 00:35:15,069 I would want to do this in stages 676 00:35:15,113 --> 00:35:16,810 if I had a choice. 677 00:35:16,853 --> 00:35:18,899 Let's say you split up the trip. How would you do it? 678 00:35:18,942 --> 00:35:20,770 There's really only one location. 679 00:35:20,814 --> 00:35:22,555 That's the Canary Islands. 680 00:35:22,598 --> 00:35:24,470 narrator: At the end of World War II, 681 00:35:24,513 --> 00:35:26,907 the Allies controlled nearly every coastal country along 682 00:35:26,950 --> 00:35:30,215 the Atlantic Ocean, leaving the Spanish Canary Islands 683 00:35:30,258 --> 00:35:33,522 as the only territory friendly to Hitler. 684 00:35:33,566 --> 00:35:35,655 Years earlier, in 1940, 685 00:35:35,698 --> 00:35:38,484 Franco and Hitler had met in Hendaye, France, 686 00:35:38,527 --> 00:35:42,009 to discuss secret Nazi use of these strategic islands... 687 00:35:42,052 --> 00:35:43,750 although they officially remained neutral 688 00:35:43,793 --> 00:35:46,622 during the war, along with mainland Spain. 689 00:35:46,666 --> 00:35:50,452 It's perfectly logical you put the guy on a U-boat here, 690 00:35:50,496 --> 00:35:53,716 take him a thousand miles to the Canary Islands, 691 00:35:53,760 --> 00:35:55,805 you resupply the boat, take care of him. 692 00:35:55,849 --> 00:35:57,546 You could stay there a couple days 693 00:35:57,590 --> 00:35:59,635 until he's feeling better and then move him again. 694 00:35:59,679 --> 00:36:01,420 So the question that needs to be answered is, 695 00:36:01,463 --> 00:36:05,772 could a U-boat have been resupplied in the Canary Islands 696 00:36:05,815 --> 00:36:09,079 and could a high value target like Adolf Hitler 697 00:36:09,123 --> 00:36:13,345 have used that location to recoup, to regroup, 698 00:36:13,388 --> 00:36:16,478 and then eventually make his way to South America? 699 00:36:16,522 --> 00:36:18,437 We need to get people out there right now. 700 00:36:18,480 --> 00:36:20,221 See if this is feasible. 701 00:36:20,265 --> 00:36:22,397 Next stop, Canary Islands. 702 00:36:30,362 --> 00:36:31,537 Where does he go when he gets here? 703 00:36:31,580 --> 00:36:33,016 Who protects him? 704 00:36:33,060 --> 00:36:36,063 Somebody's gonna see him, you know? 705 00:36:36,106 --> 00:36:38,152 narrator: The team lands in the Canary Islands, 706 00:36:38,196 --> 00:36:40,415 an isolated group of volcanic landmasses 707 00:36:40,459 --> 00:36:42,722 in the Atlantic Ocean, hundreds of miles 708 00:36:42,765 --> 00:36:45,768 from the coastlines of Europe and Africa. 709 00:36:45,812 --> 00:36:47,248 What's this area here, Pablo? 710 00:36:47,292 --> 00:36:49,903 This is Las Palmas de Gran Canarias. 711 00:36:49,946 --> 00:36:51,731 The capitol city of Gran Canaria. 712 00:36:51,774 --> 00:36:53,689 Beautiful. 713 00:36:53,733 --> 00:36:55,430 narrator: They will investigate whether Hitler could have used 714 00:36:55,474 --> 00:36:58,694 this highly strategic location as a pivotal point 715 00:36:58,738 --> 00:37:01,131 in his escape to the shores of Argentina. 716 00:37:01,175 --> 00:37:04,352 We know there were now two operations in mainland Spain. 717 00:37:04,396 --> 00:37:05,788 Are they gonna be here too? 718 00:37:05,832 --> 00:37:07,355 We got to work your sources to death. 719 00:37:07,399 --> 00:37:09,488 We got to find out anybody that has any knowledge 720 00:37:09,531 --> 00:37:11,490 of what went on 70 years ago. 721 00:37:11,533 --> 00:37:13,100 You know, for the stuff we're looking for, 722 00:37:13,143 --> 00:37:14,710 it's not gonna be in the official histories. 723 00:37:14,754 --> 00:37:16,799 If we can find somebody who's actually spot-on 724 00:37:16,843 --> 00:37:19,889 in the 1940s, we're gonna learn a lot. 725 00:37:19,933 --> 00:37:21,674 We've been looking for the footprints of Adolf Hitler 726 00:37:21,717 --> 00:37:24,459 coming down from Berlin all the way to Argentina. 727 00:37:24,503 --> 00:37:26,809 Today, we get into one of the most important points 728 00:37:26,853 --> 00:37:28,376 in that whole journey out: 729 00:37:28,420 --> 00:37:30,248 This jump-off point to South America. 730 00:37:30,291 --> 00:37:33,033 This is key to the Nazi escape route. 731 00:37:33,076 --> 00:37:36,689 It's very much like seeing the top of a very big mountain. 732 00:37:36,732 --> 00:37:39,344 There is still a huge amount more to be discovered. 733 00:37:39,387 --> 00:37:41,041 Let's go. - Let's go to work. 734 00:37:41,084 --> 00:37:42,085 Hooah! 735 00:37:49,049 --> 00:37:50,529 This group of islands 736 00:37:50,572 --> 00:37:52,574 is strategically really important in World War II. 737 00:37:52,618 --> 00:37:54,315 Mm-hmm. 738 00:37:54,359 --> 00:37:56,274 narrator: Lenny DePaul and Gerrard Williams 739 00:37:56,317 --> 00:37:57,797 have arrived in the Canary Islands 740 00:37:57,840 --> 00:37:59,364 to investigate whether Hitler 741 00:37:59,407 --> 00:38:02,105 could have used these remote Spanish islands 742 00:38:02,149 --> 00:38:04,630 as a stopping point in his U-boat escape 743 00:38:04,673 --> 00:38:07,850 to the shores of Argentina. 744 00:38:07,894 --> 00:38:09,156 Why don't you speak to him 745 00:38:09,199 --> 00:38:10,505 first, okay? - Yep. 746 00:38:10,549 --> 00:38:12,115 narrator: Through local contacts, 747 00:38:12,159 --> 00:38:14,117 they have tracked down a crucial lead. 748 00:38:17,120 --> 00:38:19,558 narrator: Francisco Kampof, whose family owned 749 00:38:19,601 --> 00:38:21,342 one of the largest German businesses 750 00:38:21,386 --> 00:38:23,301 on the island in the 1940s-- 751 00:38:23,344 --> 00:38:26,434 a shipping company known as the Warman House. 752 00:38:26,478 --> 00:38:30,917 His grandfather was the Chief Director of the Warman House. 753 00:38:52,417 --> 00:38:54,810 So when a German U-boat 754 00:38:54,854 --> 00:38:57,247 arrive here and anything that need to be fixed, 755 00:38:57,291 --> 00:38:58,466 they did it. 756 00:39:07,083 --> 00:39:09,999 He's telling me that they did not just repair the U-boats. 757 00:39:10,043 --> 00:39:11,914 Okay. 758 00:39:11,958 --> 00:39:15,222 They also supplied with food and guns and torpedoes. 759 00:39:15,265 --> 00:39:19,313 Apparently, there was on the island a storage 760 00:39:19,357 --> 00:39:22,403 for torpedoes, some tunnels. 761 00:39:22,447 --> 00:39:24,187 I couldn't believe what he was saying. 762 00:39:24,231 --> 00:39:25,754 With respect to the U-boats, 763 00:39:25,798 --> 00:39:27,452 they were just popping up here in the harbor. 764 00:39:27,495 --> 00:39:29,932 General Franco's military wasn't even in the war 765 00:39:29,976 --> 00:39:31,412 and they built tunnels 766 00:39:31,456 --> 00:39:33,196 that apparently torpedoes were stored there. 767 00:39:33,240 --> 00:39:35,242 So they were able to go inland and replenish, 768 00:39:35,285 --> 00:39:38,201 bring some food, get on board and get back out of here. 769 00:39:38,245 --> 00:39:40,856 But ask him though. This is a big secret going on. 770 00:39:40,900 --> 00:39:43,250 Nobody knows about this. How did they communicate? 771 00:39:48,037 --> 00:39:49,952 One second, uno secundo. 772 00:39:49,996 --> 00:39:52,999 He mentioned a word, enigma. - Enigma. 773 00:39:53,042 --> 00:39:54,827 Is he telling me there was an enigma machine? 774 00:39:59,962 --> 00:40:01,834 Enigma was seriously important. 775 00:40:01,877 --> 00:40:05,446 That was the German's almost impossible to break code. 776 00:40:05,490 --> 00:40:07,970 The Nazis would have used Enigma 777 00:40:08,014 --> 00:40:10,190 to get their information back to Nazi Germany 778 00:40:10,233 --> 00:40:11,800 and also to get orders and instructions 779 00:40:11,844 --> 00:40:13,236 from Nazi Germany. 780 00:40:13,280 --> 00:40:15,151 To find four of them here. 781 00:40:15,195 --> 00:40:18,154 They were planning on something huge. 782 00:40:20,069 --> 00:40:22,245 narrator: The team heads to the tunnels rumored 783 00:40:22,289 --> 00:40:25,988 to have been an ammunition dump to supply Nazi submarines. 784 00:40:26,032 --> 00:40:28,208 Secret U-boat bases. 785 00:40:28,251 --> 00:40:30,645 A communications network. We need to go there. 786 00:40:30,689 --> 00:40:34,257 We need to find out exactly what we can. 787 00:40:34,301 --> 00:40:36,042 We're close. 788 00:40:36,085 --> 00:40:38,087 It could have been turned into an escape route 789 00:40:38,131 --> 00:40:39,915 for Adolf Hitler. 790 00:40:42,657 --> 00:40:44,964 Pablo, you spoke to Javier on the phone, right? 791 00:40:45,007 --> 00:40:46,182 Yes. 792 00:40:46,226 --> 00:40:47,357 - He knows we're coming? - Yeah. 793 00:40:47,401 --> 00:40:49,142 He should be waiting for us. 794 00:40:49,185 --> 00:40:50,970 Javier Duran, 795 00:40:51,013 --> 00:40:53,625 he was the first person to be able to explore these tunnels, 796 00:40:53,668 --> 00:40:55,148 to take a look at what was here, 797 00:40:55,191 --> 00:40:59,152 why it was here, and how it got here. 798 00:41:01,807 --> 00:41:05,637 7,000 meters of tunnels around here. 799 00:41:05,680 --> 00:41:07,290 They have natural ventilation 800 00:41:07,334 --> 00:41:09,467 and mechanic one. - Okay. 801 00:41:12,687 --> 00:41:14,559 narrator: Less than a mile from the sea, 802 00:41:14,602 --> 00:41:17,257 these tunnels would have been a short drive to potential 803 00:41:17,300 --> 00:41:20,129 U-boat landing points, while the surrounding hills 804 00:41:20,173 --> 00:41:23,176 would camouflage the tunnels themselves. 805 00:41:23,219 --> 00:41:24,830 You can drive trucks through this thing? 806 00:41:24,873 --> 00:41:26,309 Yeah, yeah, yeah. 807 00:41:31,793 --> 00:41:34,492 That tunnel from there, that's the torpedo one. 808 00:41:34,535 --> 00:41:36,102 Can we--can we take a look at those tunnels? 809 00:41:42,195 --> 00:41:44,327 These are entrances here? These two? 810 00:41:46,504 --> 00:41:48,070 It's quite incredible. 811 00:41:56,688 --> 00:42:00,474 We're surrounded by military installations. 812 00:42:00,518 --> 00:42:04,130 The Nazis build underground like cathedrals above ground. 813 00:42:04,173 --> 00:42:06,785 They're serious in their scope and size, 814 00:42:06,828 --> 00:42:08,787 and this feels very Germanic. 815 00:42:08,830 --> 00:42:10,571 It's incredible. 816 00:42:10,615 --> 00:42:14,270 We have no idea what was going on on these islands 817 00:42:14,314 --> 00:42:16,577 in the dark days of World War II. 818 00:42:16,621 --> 00:42:19,798 It has an amazingly dark history. 819 00:42:19,841 --> 00:42:21,974 It's something that must be told. 820 00:42:28,633 --> 00:42:31,287 This is not a vacation home. This was built for a reason. 821 00:42:31,331 --> 00:42:33,376 Everything points to this being used 822 00:42:33,420 --> 00:42:36,771 to get a high-ranking Nazi officials out of Germany 823 00:42:36,815 --> 00:42:38,468 and to safety. 824 00:42:38,512 --> 00:42:41,428 Something like this costs millions. 825 00:42:41,471 --> 00:42:43,952 Germany's fingerprints are all over this place. 826 00:42:43,996 --> 00:42:46,346 It just goes on forever. 827 00:42:46,389 --> 00:42:49,610 I mean, this place was gearing up for war. 828 00:42:49,654 --> 00:42:51,960 I don't care whose name the title was in. 829 00:42:52,004 --> 00:42:53,658 It was a German base. 830 00:42:53,701 --> 00:42:55,616 So is it possible to see the house? 831 00:42:55,660 --> 00:42:57,313 We better not go over there, you know? 832 00:42:57,357 --> 00:42:59,228 I think we will go there. 833 00:42:59,272 --> 00:43:02,536 If I'm gonna hide a high value target, this is perfect. 834 00:43:02,580 --> 00:43:04,669 We have to get on here. We can't be compromised. 835 00:43:04,712 --> 00:43:08,455 Stop, stop, stop. Now you got somebody coming. 836 00:43:08,498 --> 00:43:09,499 . 65443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.