All language subtitles for Bee.Hive.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,579 --> 00:00:13,747 Shut up. 4 00:00:13,780 --> 00:00:16,182 I gave you the drugs to make your money. 5 00:00:16,216 --> 00:00:19,152 I gave you two years to get as much as you wanted. 6 00:00:19,185 --> 00:00:21,321 Then all you had to do was lay low. 7 00:00:21,354 --> 00:00:23,857 It'll look like I cleaned up this city. 8 00:00:23,890 --> 00:00:26,226 I'll be rich from selling you the drugs, 9 00:00:26,259 --> 00:00:28,361 you'll be rich off sellin' the drugs. 10 00:00:28,395 --> 00:00:28,928 You'll be free. 11 00:00:28,962 --> 00:00:30,363 And I'll be the chief. 12 00:00:41,808 --> 00:00:49,182 ♪ Run it up ♪ 13 00:00:55,755 --> 00:01:04,364 ♪ Run it up ♪ 14 00:01:26,653 --> 00:01:37,731 ♪ Run it up ♪ 15 00:01:40,500 --> 00:01:45,472 ♪ Run it up ♪ 16 00:01:57,417 --> 00:01:58,494 - What the fuck is you doin'? 17 00:01:58,518 --> 00:02:00,387 - Yeah, what the fuck is you doin'? 18 00:02:00,920 --> 00:02:02,222 What? 19 00:02:02,255 --> 00:02:02,856 What the fuck is she doin'? 20 00:02:02,889 --> 00:02:03,857 - Nothin'! 21 00:02:03,890 --> 00:02:04,791 - Kim! 22 00:02:04,824 --> 00:02:05,625 - What? 23 00:02:05,658 --> 00:02:06,902 - Your way of doin' things is crazy. 24 00:02:06,926 --> 00:02:07,794 And you know that. 25 00:02:07,827 --> 00:02:08,795 You tryin' to kill this nigga. 26 00:02:08,828 --> 00:02:09,763 - No I'm not. 27 00:02:09,796 --> 00:02:11,197 I'm just helpin' Thomas here out. 28 00:02:11,231 --> 00:02:12,699 - It don't look like it. 29 00:02:12,732 --> 00:02:14,634 - Well, he must want my help 30 00:02:14,668 --> 00:02:17,937 because why in the world would he be in another girl's DMs 31 00:02:17,971 --> 00:02:19,639 talkin' 'bout what that mouth do? 32 00:02:19,673 --> 00:02:20,540 - Now, you know girls be crazy. 33 00:02:20,573 --> 00:02:22,208 Why would you play with a crazy girl? 34 00:02:22,242 --> 00:02:23,309 - Girl, not only that. 35 00:02:23,343 --> 00:02:26,746 He had a whole nother page talking 'bout an @ name 36 00:02:26,780 --> 00:02:29,716 @therealestmunchinthesestreets. 37 00:02:29,749 --> 00:02:30,617 - Munch? 38 00:02:30,650 --> 00:02:31,661 - But where are we munchin'? 39 00:02:31,685 --> 00:02:34,320 Because ain't no munchin' been at this address. 40 00:02:34,354 --> 00:02:35,822 Not in these streets. 41 00:02:35,855 --> 00:02:36,589 But that's okay. 42 00:02:36,623 --> 00:02:37,457 That's okay. 43 00:02:37,490 --> 00:02:37,891 We gonna find out what that mouth do. 44 00:02:37,924 --> 00:02:38,792 Nuh. 45 00:02:38,825 --> 00:02:40,527 Look, we gotta go pick up D from work. 46 00:02:40,560 --> 00:02:41,695 Playtime over. 47 00:02:41,728 --> 00:02:43,839 - We ain't got time for that. - No, he needs my help. 48 00:02:43,863 --> 00:02:45,498 - No, come on, man, we gotta go. 49 00:02:45,532 --> 00:02:47,701 Look, I got "Illusions of Love" on DVD. 50 00:02:47,734 --> 00:02:48,601 And some reefer. 51 00:02:48,635 --> 00:02:49,502 We can smoke. 52 00:02:49,536 --> 00:02:50,536 Come on. 53 00:02:53,540 --> 00:02:54,808 - But I love him! 54 00:02:54,841 --> 00:02:56,343 - That ain't no damn love. 55 00:02:56,376 --> 00:02:57,376 Come on. 56 00:03:02,482 --> 00:03:05,985 This bitch right here ain't get my feet. 57 00:03:10,490 --> 00:03:11,867 - I'm not gonna say this too many more times. 58 00:03:11,891 --> 00:03:13,960 I need my money. 59 00:03:13,993 --> 00:03:14,861 Okay? 60 00:03:14,894 --> 00:03:15,729 'Cause you think I'm stupid. 61 00:03:15,762 --> 00:03:16,596 You think I can't count? 62 00:03:16,629 --> 00:03:17,630 You think I can't count. 63 00:03:17,664 --> 00:03:19,041 You thought I was gonna accept that as taxes? 64 00:03:19,065 --> 00:03:20,333 That's what you thought? 65 00:03:20,367 --> 00:03:21,501 You thought this was a game? 66 00:03:21,534 --> 00:03:22,268 I need my money. 67 00:03:22,302 --> 00:03:23,503 - 'Cause I got bills. - D! 68 00:03:23,536 --> 00:03:24,170 - And I need my. 69 00:03:24,204 --> 00:03:25,338 What are you doing? 70 00:03:25,372 --> 00:03:27,607 He tried rip me off like I've been telling y'all. 71 00:03:27,640 --> 00:03:29,709 D, I already checked your stuff online. 72 00:03:29,743 --> 00:03:30,543 You're straight. 73 00:03:30,577 --> 00:03:32,412 - Then why was my check only $123? 74 00:03:32,445 --> 00:03:34,614 - $123 for two weeks? 75 00:03:35,582 --> 00:03:36,483 You need to choke him a little harder. 76 00:03:36,516 --> 00:03:38,451 - It's all right, 'cause math ain' mathin'. 77 00:03:38,485 --> 00:03:39,486 Wait, wait, wait. 78 00:03:39,519 --> 00:03:40,620 Tryin' to speak. 79 00:03:40,653 --> 00:03:41,521 Let him. 80 00:03:41,554 --> 00:03:42,554 Let 'im speak. 81 00:03:43,757 --> 00:03:45,592 Damn. 82 00:03:45,625 --> 00:03:46,493 Your dumb ass. 83 00:03:46,526 --> 00:03:47,927 It's a bonus. 84 00:03:47,961 --> 00:03:49,071 You would know that if your ass wasn't 85 00:03:49,095 --> 00:03:50,764 doin' TikToks all damn day. 86 00:03:50,797 --> 00:03:51,865 You actually worked. 87 00:03:51,898 --> 00:03:52,999 It's paid separately. 88 00:03:53,033 --> 00:03:55,502 - Then why didn't y'all deposit it like normal people? 89 00:03:55,535 --> 00:03:58,805 - It was paid separately so you wouldn't get taxed as hard. 90 00:03:58,838 --> 00:04:00,006 Normal person. 91 00:04:00,040 --> 00:04:03,343 But no, you try and kill me for tryin' to help you out. 92 00:04:06,079 --> 00:04:07,313 - I'm sorry. 93 00:04:07,914 --> 00:04:09,916 I didn't. 94 00:04:09,949 --> 00:04:11,751 I'ma get back to work. 95 00:04:11,785 --> 00:04:14,020 - No, take your ass home. 96 00:04:14,054 --> 00:04:14,921 - You right. 97 00:04:14,954 --> 00:04:16,656 It's been a long day. 98 00:04:16,690 --> 00:04:17,690 It's been stressful. 99 00:04:19,726 --> 00:04:20,726 Same time tomorrow. 100 00:04:21,828 --> 00:04:22,729 - You know what? 101 00:04:22,762 --> 00:04:25,031 I just came up with a better idea, okay? 102 00:04:25,065 --> 00:04:28,068 Whenever the clock strikes never, 103 00:04:28,101 --> 00:04:30,003 that's when you can come back. 104 00:04:30,036 --> 00:04:31,036 - I'm fired? 105 00:04:31,838 --> 00:04:32,972 Over a little mistake? 106 00:04:33,006 --> 00:04:33,873 - A little mistake? 107 00:04:33,907 --> 00:04:35,041 You just tried to kill me! 108 00:04:35,075 --> 00:04:36,609 Yeah, your ass is fired. 109 00:04:37,544 --> 00:04:38,445 Bye. 110 00:04:38,478 --> 00:04:39,478 - Damn! 111 00:04:39,879 --> 00:04:40,919 Damn! 112 00:04:41,848 --> 00:04:43,450 Leave my trashcan and shit. 113 00:04:56,596 --> 00:04:58,698 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 114 00:04:58,732 --> 00:04:59,699 - Knock, knock. 115 00:04:59,733 --> 00:05:01,935 - Need the AC on today. 116 00:05:01,968 --> 00:05:03,003 - Hey mom. 117 00:05:03,036 --> 00:05:03,903 Ooh, girl, you cooked? 118 00:05:03,937 --> 00:05:04,804 'Cause I'm hungry. 119 00:05:04,838 --> 00:05:05,838 You got some food? 120 00:05:07,974 --> 00:05:09,409 - What's up, big booty? 121 00:05:13,146 --> 00:05:14,447 - Why are y'all here? 122 00:05:14,481 --> 00:05:15,382 I have to go to work. 123 00:05:15,415 --> 00:05:16,616 - We just got evicted. 124 00:05:18,918 --> 00:05:20,420 - How? 125 00:05:20,453 --> 00:05:22,122 - By messing up money. 126 00:05:22,155 --> 00:05:22,922 Plus they wouldn't fix anything. 127 00:05:22,956 --> 00:05:25,425 And I was tired of stayin' there. 128 00:05:26,092 --> 00:05:27,961 Why are you two here? 129 00:05:27,994 --> 00:05:29,429 - Girl? 130 00:05:29,462 --> 00:05:30,764 Didn't you hear me? 131 00:05:30,797 --> 00:05:32,732 I said we got evicted. 132 00:05:34,200 --> 00:05:36,136 - Your rent was nothing. 133 00:05:36,169 --> 00:05:38,938 - I was tired of living there. 134 00:05:38,972 --> 00:05:40,407 They wouldn't fix nothin'. 135 00:05:40,440 --> 00:05:41,741 Just said that. 136 00:05:41,775 --> 00:05:43,476 - This is not the time. 137 00:05:43,510 --> 00:05:45,578 - Can we stay with you? 138 00:05:45,612 --> 00:05:46,612 Please? 139 00:05:52,118 --> 00:05:53,420 - Fine. 140 00:05:53,453 --> 00:05:54,120 We're splitting the rent. 141 00:05:55,455 --> 00:05:56,499 If I wanted to split the rent, 142 00:05:56,523 --> 00:05:58,391 I would've stayed where I was at. 143 00:06:00,226 --> 00:06:01,695 - I gotta train the new girl. 144 00:06:01,728 --> 00:06:02,495 I gotta go. 145 00:06:02,529 --> 00:06:03,897 We splittin' the rent. 146 00:06:03,930 --> 00:06:04,764 - So that mean we can stay? 147 00:06:04,798 --> 00:06:06,666 Make sure you have my money. 148 00:06:06,700 --> 00:06:07,700 On time. 149 00:06:08,835 --> 00:06:09,936 - So, that it? 150 00:06:09,969 --> 00:06:11,171 - How much is the rent? 151 00:06:11,204 --> 00:06:12,972 - You could do it. 152 00:06:13,006 --> 00:06:15,075 You could be like David Hennessy. 153 00:06:15,108 --> 00:06:20,480 If you catch Zeus like Hennessy caught Giuseppe Esposito, 154 00:06:20,513 --> 00:06:21,614 you'll become chief. 155 00:06:23,917 --> 00:06:25,118 - I'ma get there. 156 00:06:25,151 --> 00:06:26,619 It takes time. 157 00:06:27,220 --> 00:06:28,888 I got the tip on Zeus. 158 00:06:28,922 --> 00:06:30,523 What more do you want from me? 159 00:06:30,557 --> 00:06:33,660 - Just tell them about the tip on Zeus? 160 00:06:33,693 --> 00:06:34,627 - Brenda. 161 00:06:34,661 --> 00:06:38,198 I have to make sure that everything is legit. 162 00:06:38,231 --> 00:06:39,432 - Clear. 163 00:06:47,173 --> 00:06:49,976 You just need to hurry up and 164 00:06:51,044 --> 00:06:53,113 let them know you got a tip 165 00:06:53,146 --> 00:06:55,749 on the biggest drug dealer in Wilmington. 166 00:06:55,782 --> 00:06:59,519 - What I need to do is be careful. 167 00:07:00,920 --> 00:07:04,724 I'm not tryin' to get caught up in anything crazy, Brenda. 168 00:07:04,758 --> 00:07:06,235 Do you not understand that I'm goin' up against 169 00:07:06,259 --> 00:07:08,828 the biggest drug dealer in Wilmington? 170 00:07:08,862 --> 00:07:10,764 It's levels to this. 171 00:07:10,797 --> 00:07:14,000 - What could you get caught up in? 172 00:07:19,005 --> 00:07:19,973 How could you get in trouble 173 00:07:20,006 --> 00:07:21,741 if you're doing the right thing? 174 00:07:24,744 --> 00:07:28,715 Please don't tell me you did something stupid, 175 00:07:28,748 --> 00:07:32,919 like you always do, to ruin our chances at being chief. 176 00:07:32,952 --> 00:07:33,952 - Our chances? 177 00:07:34,888 --> 00:07:38,224 Brenda, I don't see you pledging allegiance to this city. 178 00:07:38,258 --> 00:07:40,160 Nor do I see you kissing the mayor's behind 179 00:07:40,193 --> 00:07:42,562 just to get his support. 180 00:07:42,595 --> 00:07:44,006 I damn near had to sleep with the man. 181 00:07:45,732 --> 00:07:47,133 - Do you remember what our life 182 00:07:47,167 --> 00:07:48,902 was like when you first started? 183 00:07:51,604 --> 00:07:54,908 I'm not going back to that. 184 00:07:58,945 --> 00:08:00,580 You got the tip on Zeus? 185 00:08:01,648 --> 00:08:03,083 Everything changed. 186 00:08:04,317 --> 00:08:06,753 You started makin' like you said you would. 187 00:08:08,321 --> 00:08:10,724 They gotta know something. 188 00:08:10,757 --> 00:08:14,260 You think you got that big raise without knowing about Zeus? 189 00:08:15,962 --> 00:08:20,600 They gotta know somethin'. 190 00:08:20,633 --> 00:08:23,670 - You're not listenin', are you? 191 00:08:23,703 --> 00:08:25,205 You're clearly not listening. 192 00:08:25,238 --> 00:08:25,972 But you. 193 00:08:26,006 --> 00:08:26,806 But you know what? 194 00:08:26,840 --> 00:08:29,042 You wanna know what the sad part is? 195 00:08:29,075 --> 00:08:30,777 The sad part is 196 00:08:30,810 --> 00:08:33,113 you don't even believe I can do this on my own. 197 00:08:35,682 --> 00:08:36,916 - Don't mess this up. 198 00:08:40,687 --> 00:08:42,756 - You have a good day. 199 00:08:42,789 --> 00:08:43,790 Baby. 200 00:08:57,871 --> 00:08:59,005 - Hey! 201 00:08:59,039 --> 00:09:00,039 Hey! 202 00:09:00,840 --> 00:09:02,108 Get to work. 203 00:09:02,142 --> 00:09:03,009 - It's fine. 204 00:09:03,043 --> 00:09:03,576 She's on break. 205 00:09:03,610 --> 00:09:05,178 - How long is her break? 206 00:09:05,211 --> 00:09:06,613 - She's new. 207 00:09:06,646 --> 00:09:08,715 - I need more time with the boss. 208 00:09:08,748 --> 00:09:09,282 Trainer. 209 00:09:09,315 --> 00:09:10,216 - Lisa. 210 00:09:10,250 --> 00:09:11,151 If this ain't gonna work out, 211 00:09:11,184 --> 00:09:12,686 I can find her another trainer. 212 00:09:12,719 --> 00:09:14,754 - Doesn't sound like a bad idea to me. 213 00:09:14,788 --> 00:09:17,090 - Is everybody else hearing this? 214 00:09:17,123 --> 00:09:19,959 - No, but you seem to be the only one that's complainin'. 215 00:09:19,993 --> 00:09:21,895 - That's exactly what I was gonna say. 216 00:09:21,928 --> 00:09:24,998 Now, if we could just get everyone else on the same page. 217 00:09:31,738 --> 00:09:33,115 - You better learn how to work this register 218 00:09:33,139 --> 00:09:34,708 before you get fired. 219 00:09:34,741 --> 00:09:37,177 - Bitch, he ain't gonna fire me. 220 00:09:37,210 --> 00:09:38,878 - What's that supposed to mean? 221 00:09:40,380 --> 00:09:42,115 - Look at me. 222 00:09:42,148 --> 00:09:43,850 I don't get fired. 223 00:09:43,883 --> 00:09:44,351 I gets the bag. 224 00:09:44,384 --> 00:09:45,485 - Yeah, all right. 225 00:09:45,518 --> 00:09:48,054 His cheap ass gonna have you on the unemployment line. 226 00:09:48,088 --> 00:09:48,922 - Unemployment line? 227 00:09:48,955 --> 00:09:51,091 That's that broke bitch shit. 228 00:09:51,124 --> 00:09:52,124 - "Broke bitch shit"? 229 00:09:52,926 --> 00:09:54,861 You tryin' to work with me and calling me broke? 230 00:09:54,894 --> 00:09:56,763 I ain't tryin' to work. 231 00:09:56,796 --> 00:09:57,964 I said I gets the bag. 232 00:09:57,997 --> 00:09:59,275 - Well, you gotta work for the bag. 233 00:09:59,299 --> 00:10:00,233 - That's bullshit. 234 00:10:00,266 --> 00:10:02,369 "The same energy you put into making a million, 235 00:10:02,402 --> 00:10:03,403 you can make a billion." 236 00:10:03,436 --> 00:10:05,672 To quote the great Magic Johnson. 237 00:10:05,705 --> 00:10:06,573 So, honey, I'ma ask you. 238 00:10:06,606 --> 00:10:09,709 What you puttin' your energy towards? 239 00:10:09,743 --> 00:10:10,844 - Hey, Lisa, you been doin' 240 00:10:10,877 --> 00:10:12,779 a great job training her, alright? 241 00:10:12,812 --> 00:10:14,256 I'm gonna take her to the back real quick, all right? 242 00:10:14,280 --> 00:10:15,148 You just keep working. 243 00:10:15,181 --> 00:10:16,016 You keep doin' your thing. 244 00:10:16,049 --> 00:10:17,417 Come on. 245 00:10:17,450 --> 00:10:18,385 - Hello, boss. 246 00:10:18,418 --> 00:10:20,687 - Is that cool with you, trainer? 247 00:10:20,720 --> 00:10:21,921 - Yeah, sure, boss. 248 00:10:21,955 --> 00:10:22,955 - All right. 249 00:10:35,335 --> 00:10:36,903 How could you do this to me? 250 00:10:36,936 --> 00:10:39,239 You know this is the busiest day of the week, right? 251 00:10:39,272 --> 00:10:40,272 - How could you? 252 00:10:41,174 --> 00:10:43,209 - Look, man, that had nothing to do with you. 253 00:10:43,243 --> 00:10:44,243 - Yeah, I see that. 254 00:10:45,211 --> 00:10:48,048 - You ain't mad about your check until you saw hers. 255 00:10:48,081 --> 00:10:50,050 - No, I tolerated it. 256 00:10:50,083 --> 00:10:51,451 I'm over here training this chick 257 00:10:51,484 --> 00:10:53,820 and you paying her $6 more an hour? 258 00:10:53,853 --> 00:10:55,455 How can you even afford that? 259 00:10:55,488 --> 00:10:57,323 - Hey look, that's none your business. 260 00:10:57,357 --> 00:10:57,991 All right? 261 00:10:58,024 --> 00:11:00,794 Let me do me and you do you. 262 00:11:00,827 --> 00:11:03,229 - This is why you havin' financial issues now. 263 00:11:05,098 --> 00:11:08,068 You over here playin' with this chick. 264 00:11:08,101 --> 00:11:09,135 At work. 265 00:11:09,169 --> 00:11:10,704 That's how I know you weak. 266 00:11:11,471 --> 00:11:13,907 - Judge me however you want, okay? 267 00:11:13,940 --> 00:11:16,042 You don't know what it's like to be alone. 268 00:11:16,076 --> 00:11:16,976 I bet. 269 00:11:17,010 --> 00:11:17,811 I bet every time you walk outta the door, 270 00:11:17,844 --> 00:11:20,213 a guy tries to holler at you, 271 00:11:20,246 --> 00:11:21,748 Am I right? 272 00:11:21,781 --> 00:11:24,351 You wanna know the last time a woman looked at me? 273 00:11:24,384 --> 00:11:25,151 It's never happened. 274 00:11:25,185 --> 00:11:26,019 Okay? 275 00:11:26,052 --> 00:11:26,986 So what, some young girl wants to lie 276 00:11:27,020 --> 00:11:29,989 and say she loves me to make some extra money. 277 00:11:30,023 --> 00:11:31,958 It's worth every fuckin' dime I spend. 278 00:11:33,193 --> 00:11:36,229 - Pay me more money, bring Dee back, and pay us both more. 279 00:11:36,262 --> 00:11:36,930 - I can't. 280 00:11:36,963 --> 00:11:38,465 - You can if you pay us more. 281 00:11:38,498 --> 00:11:40,166 - I can't do that, Lisa. 282 00:11:41,134 --> 00:11:42,134 - Yo. 283 00:11:43,136 --> 00:11:44,337 Stop playin' with me. 284 00:11:45,905 --> 00:11:47,874 All this time and effort I put into this business 285 00:11:47,907 --> 00:11:49,876 and you run around payin' this chick my money? 286 00:11:51,011 --> 00:11:55,115 If it wasn't for you, my family would still be here. 287 00:11:55,148 --> 00:11:56,182 If it wasn't for you, 288 00:11:56,216 --> 00:11:58,551 I could have been made the moves I need to make. 289 00:11:58,585 --> 00:12:00,253 I coulda been gone. 290 00:12:00,286 --> 00:12:01,788 - You just making stuff up now. 291 00:12:01,821 --> 00:12:03,390 - Pay us more money. 292 00:12:03,423 --> 00:12:05,258 Pay me now. 293 00:12:05,291 --> 00:12:06,292 - I can't. 294 00:12:07,560 --> 00:12:09,095 I'm sorry, I can't. 295 00:12:10,196 --> 00:12:12,866 If you need a good referral, I'll write you one. 296 00:12:26,012 --> 00:12:28,114 - Man, I'm tired of this shit. 297 00:12:29,149 --> 00:12:33,286 You're being treated badly for little pay. 298 00:12:33,319 --> 00:12:35,021 - Gotta beg for days off. 299 00:12:35,055 --> 00:12:36,899 Meanwhile, little Miss Miss done twerked her way 300 00:12:36,923 --> 00:12:38,324 to six more dollars an hour. 301 00:12:39,926 --> 00:12:42,128 - I gotta hand it to her, though. 302 00:12:42,162 --> 00:12:43,563 She got the game. 303 00:12:43,596 --> 00:12:45,031 - Facts. 304 00:12:45,065 --> 00:12:47,000 I ain't wanna say nothing, Lis, but, 305 00:12:48,268 --> 00:12:51,538 if she was able to get more money out of that stingy nigga, 306 00:12:51,571 --> 00:12:52,972 she got it. 307 00:12:54,607 --> 00:12:56,576 - Matter-of-fact, Lisa, I need her number. 308 00:12:58,345 --> 00:12:59,546 - It's not funny. 309 00:12:59,579 --> 00:13:02,315 That money should have been in your pocket. 310 00:13:02,349 --> 00:13:04,918 I'm tired of always beggin' and askin' for days off. 311 00:13:06,086 --> 00:13:09,089 I just wanted to go to my son and his father's funeral. 312 00:13:10,590 --> 00:13:12,459 - Chuck would have the answer. 313 00:13:12,492 --> 00:13:14,961 - Chuck would always have an answer. 314 00:13:16,096 --> 00:13:19,499 You remember that one time that alarm was going off? 315 00:13:19,532 --> 00:13:22,235 And all he did was type in some random numbers 316 00:13:22,268 --> 00:13:23,470 and it shut right off? 317 00:13:23,503 --> 00:13:25,972 That's Chuck for you. 318 00:13:28,375 --> 00:13:30,510 I miss Charlie, too. 319 00:13:30,543 --> 00:13:31,478 - We both miss 'em. 320 00:13:31,511 --> 00:13:32,212 They're all. 321 00:13:32,245 --> 00:13:33,980 They're with us, though, big sun. 322 00:13:35,515 --> 00:13:38,218 ♪ I cried for you ♪ 323 00:13:38,251 --> 00:13:39,886 ♪ I laid in bed ♪ 324 00:13:39,919 --> 00:13:42,589 ♪ All night for you ♪ 325 00:13:42,622 --> 00:13:44,657 ♪ Waited for you ♪ 326 00:13:44,691 --> 00:13:47,494 ♪ I prayed for you ♪ 327 00:13:47,527 --> 00:13:51,965 ♪ I sacrificed my time for you ♪ 328 00:13:51,998 --> 00:13:53,967 ♪ Waited for you ♪ 329 00:13:54,000 --> 00:13:57,137 ♪ So, leave if you wanna leave ♪ 330 00:13:57,170 --> 00:14:00,373 ♪ There ain't no need for holdin' on ♪ 331 00:14:00,407 --> 00:14:02,108 - These chips good. 332 00:14:07,580 --> 00:14:09,115 - Damn, D. 333 00:14:09,149 --> 00:14:10,917 You 'bout ate all my chips. 334 00:14:10,950 --> 00:14:12,152 - I thought you were sharing. 335 00:14:12,185 --> 00:14:13,562 Yeah, I am, but that don't mean 336 00:14:13,586 --> 00:14:15,655 eat the whole damn bag, Big Hungry. 337 00:14:15,689 --> 00:14:17,166 Well, if you ain't willin' to share, 338 00:14:17,190 --> 00:14:18,425 just say that. 339 00:14:18,458 --> 00:14:19,458 - Please! 340 00:14:20,126 --> 00:14:22,262 We need money and y'all worried about some damn chips? 341 00:14:22,295 --> 00:14:23,663 Yeah, 'cause I bought 'em. 342 00:14:23,697 --> 00:14:25,031 - And I'm hungry. 343 00:14:27,367 --> 00:14:28,034 And you hungry, too. 344 00:14:28,068 --> 00:14:29,111 That's why you actin' like that. 345 00:14:29,135 --> 00:14:30,036 Go and get you some chips. 346 00:14:30,970 --> 00:14:32,348 She mad 'cause she ain't got no chips. 347 00:14:32,372 --> 00:14:33,340 - What are we doin' here? 348 00:14:33,373 --> 00:14:34,274 It's hot. 349 00:14:34,307 --> 00:14:35,508 - We killing time. 350 00:14:35,542 --> 00:14:37,177 'Til we catch the bus. 351 00:14:37,210 --> 00:14:38,144 - The bus? 352 00:14:38,178 --> 00:14:39,279 - Yeah. 353 00:14:39,312 --> 00:14:40,680 The bus. 354 00:14:40,714 --> 00:14:42,015 - Like the city bus? 355 00:14:42,716 --> 00:14:44,317 - Yes, the city bus. 356 00:14:45,585 --> 00:14:47,454 I ain't riding on no city bus. 357 00:14:48,621 --> 00:14:50,190 - Why not? 358 00:14:50,223 --> 00:14:52,325 - The bus is for homeless people. 359 00:14:54,094 --> 00:14:56,196 - Bitch, you homeless. 360 00:14:59,566 --> 00:15:01,134 - You know what? 361 00:15:01,167 --> 00:15:02,167 You right. 362 00:15:02,635 --> 00:15:04,304 We are homeless. 363 00:15:04,337 --> 00:15:09,309 We just three broke bitches with no money and nowhere to go. 364 00:15:12,746 --> 00:15:14,180 - Am I a failure? 365 00:15:15,582 --> 00:15:16,683 - No. 366 00:15:16,716 --> 00:15:18,952 We just need to make better choices. 367 00:15:20,220 --> 00:15:23,189 - Should I be sleepin' on the bench or something? 368 00:15:23,223 --> 00:15:24,223 - Bitch, what? 369 00:15:27,093 --> 00:15:29,195 The bus comin', come on! 370 00:15:30,163 --> 00:15:35,335 Man, I don't wanna ride no bus. 371 00:15:37,270 --> 00:15:40,206 - Girl, you heard of that movie, "Boo With A Boo"? 372 00:15:40,240 --> 00:15:42,242 Girl, that movie so funny. 373 00:15:42,275 --> 00:15:43,610 My God. 374 00:15:43,643 --> 00:15:44,744 He got boo boo hands. 375 00:15:44,778 --> 00:15:45,445 - I woulda been. 376 00:15:45,478 --> 00:15:46,522 I'da been freaking out, girl. 377 00:15:46,546 --> 00:15:47,414 You know I can't. 378 00:15:47,447 --> 00:15:48,214 I can't deal with that shit. 379 00:15:48,248 --> 00:15:49,325 Ain't no boo boo hands. - I wish. 380 00:15:49,349 --> 00:15:50,216 I wish. 381 00:15:50,250 --> 00:15:50,750 Girl. 382 00:15:50,784 --> 00:15:51,651 - I got it. 383 00:15:51,685 --> 00:15:52,786 - Got what? 384 00:15:52,819 --> 00:15:54,287 - How we gonna get this money? 385 00:15:54,320 --> 00:15:55,422 Girl, please. 386 00:15:55,455 --> 00:15:56,455 Tell me. 387 00:15:58,792 --> 00:16:00,160 - We gonna sell work. 388 00:16:07,834 --> 00:16:09,602 - Who you think you are, Nino Tan? 389 00:16:11,137 --> 00:16:13,106 You clearly need some of this drink. 390 00:16:13,139 --> 00:16:14,774 You know I am too scared to sell drugs. 391 00:16:14,808 --> 00:16:17,143 - You cannot be serious. 392 00:16:17,177 --> 00:16:18,111 - Well, I am serious. 393 00:16:18,144 --> 00:16:21,081 My cousin's already sellin' on the dark web. 394 00:16:21,114 --> 00:16:24,117 And he asked me to help before. 395 00:16:24,150 --> 00:16:25,752 - There's just one problem. 396 00:16:25,785 --> 00:16:27,787 We don't have any drugs to sell. 397 00:16:27,821 --> 00:16:29,122 - That part. 398 00:16:29,155 --> 00:16:31,758 - Well, I know where we can get some. 399 00:16:31,791 --> 00:16:33,426 My other cousin can front it. 400 00:16:34,194 --> 00:16:35,562 Who's your cousin? 401 00:16:36,763 --> 00:16:37,797 - Zeus. 402 00:16:37,831 --> 00:16:39,032 Zeus? 403 00:16:39,833 --> 00:16:41,201 - That bitch crazy as hell. 404 00:16:42,068 --> 00:16:44,270 - Crazy people thinks she's crazy. 405 00:16:44,304 --> 00:16:45,138 - Girl. 406 00:16:45,171 --> 00:16:48,074 She is the serial killer of drug dealers. 407 00:16:48,108 --> 00:16:51,277 Shit, people say she killed her own mama over nothin'. 408 00:16:51,311 --> 00:16:52,688 - She's like the craziest motherfucker 409 00:16:52,712 --> 00:16:54,147 I've ever known in my life. 410 00:16:54,180 --> 00:16:55,825 And this is who you wanna do business with? 411 00:16:55,849 --> 00:16:58,251 The Jeffrey Dahmer of drug dealing? 412 00:17:02,455 --> 00:17:03,623 No. 413 00:17:04,557 --> 00:17:05,525 - We need money. 414 00:17:05,558 --> 00:17:06,593 That's our only option. 415 00:17:08,328 --> 00:17:11,431 - Girl, you better off havin' a lucrative lemonade stand. 416 00:17:13,900 --> 00:17:15,702 You better off dancin' around the pole. 417 00:17:15,735 --> 00:17:18,138 Make it rain. 418 00:17:18,171 --> 00:17:19,715 - You better off sellin' that wagon you drivin'. 419 00:17:19,739 --> 00:17:21,241 Oo. 420 00:17:21,274 --> 00:17:22,585 You better off waitin' until you're 40 421 00:17:22,609 --> 00:17:23,677 to become a rapper. 422 00:17:26,246 --> 00:17:27,323 I dunno what you're gonna do. 423 00:17:27,347 --> 00:17:29,182 But, we're not doin' that. 424 00:17:29,215 --> 00:17:30,215 No. 425 00:17:30,750 --> 00:17:31,718 Sell drugs? 426 00:17:31,751 --> 00:17:32,719 - Not me. 427 00:17:32,752 --> 00:17:33,687 You? - With who? 428 00:17:33,720 --> 00:17:34,688 - Not she. 429 00:17:35,622 --> 00:17:36,622 Not we. 430 00:17:38,391 --> 00:17:39,392 - We trappin'. 431 00:17:57,210 --> 00:17:58,878 - Fuckin' pathetic. 432 00:17:58,912 --> 00:18:00,647 Shut this stupid ass up, nigga. 433 00:18:04,517 --> 00:18:07,387 I said where the fuck is my money, nigga? 434 00:18:08,588 --> 00:18:11,791 You think because I'm a bitch, this shit free? 435 00:18:13,360 --> 00:18:14,360 Sit down. 436 00:18:15,528 --> 00:18:16,429 I said! 437 00:18:16,463 --> 00:18:18,698 I get it. 438 00:18:19,933 --> 00:18:22,902 Because I'm a bitch you think shit sweet? 439 00:18:24,871 --> 00:18:28,842 So I'ma ask you one last motherfuckin' time. 440 00:18:28,875 --> 00:18:32,379 Where the fuck is my money, nigga? 441 00:18:32,412 --> 00:18:37,517 Where the fuck is my money? 442 00:18:41,521 --> 00:18:42,555 - What up, cus? 443 00:18:43,690 --> 00:18:44,690 I need a favor. 444 00:18:46,793 --> 00:18:49,195 - You must really need my help badly 445 00:18:49,229 --> 00:18:51,264 if you crawlin' back here. 446 00:18:51,297 --> 00:18:53,733 To the black sheep of the family? 447 00:18:53,767 --> 00:18:55,402 Granny must need a new liver. 448 00:18:56,269 --> 00:18:57,837 - I ain't crawlin'. 449 00:18:57,871 --> 00:18:59,839 - You crawlin' if I say you crawlin'. 450 00:18:59,873 --> 00:19:01,274 - Cut the tough talk. 451 00:19:01,307 --> 00:19:02,509 - Okay, Big Talk. 452 00:19:02,542 --> 00:19:03,643 What's the favor? 453 00:19:03,677 --> 00:19:05,178 - I need some work to sell. 454 00:19:08,982 --> 00:19:11,484 - You damn near 40 years old. 455 00:19:11,518 --> 00:19:13,420 Don't you think you're a little too old 456 00:19:13,453 --> 00:19:14,754 to be tryin' to be a drug dealer? 457 00:19:15,955 --> 00:19:19,259 - As long as I bring that bread back, what's the problem? 458 00:19:21,995 --> 00:19:22,962 - You ain't. 459 00:19:22,996 --> 00:19:24,798 - I wouldn't even try to play you like that. 460 00:19:24,831 --> 00:19:25,732 Stop. 461 00:19:25,765 --> 00:19:27,367 I wouldn't even do that to you. 462 00:19:34,808 --> 00:19:36,710 All right, Lisa. 463 00:19:36,743 --> 00:19:39,312 If you play with me about my motherfuckin' money, 464 00:19:39,346 --> 00:19:42,449 I will send your ass straight back to your mama. 465 00:19:42,482 --> 00:19:46,653 But if not, take the package and run me my money back. 466 00:19:48,388 --> 00:19:49,756 Pick this shit up tomorrow. 467 00:19:52,058 --> 00:19:54,761 Get this nigga outta here, man. 468 00:20:16,316 --> 00:20:18,685 - What are we gonna do with all this? 469 00:20:19,919 --> 00:20:21,254 - We sell it. 470 00:20:21,921 --> 00:20:24,624 - Well, I see you were serious. 471 00:20:25,458 --> 00:20:26,393 So what's the next step? 472 00:20:26,426 --> 00:20:28,795 - I'ma take it to my cousin. 473 00:20:28,828 --> 00:20:29,872 My cousin will test it out. 474 00:20:29,896 --> 00:20:30,897 Make sure it's straight. 475 00:20:30,930 --> 00:20:32,599 - And if it ain't? 476 00:20:32,632 --> 00:20:33,632 - It will be. 477 00:20:34,467 --> 00:20:36,336 - You know if we can't sell all these drugs, 478 00:20:36,369 --> 00:20:38,471 you gonna have to answer to Zeus, right? 479 00:20:40,540 --> 00:20:42,275 - Lisa, this is gettin' crazy. 480 00:20:43,076 --> 00:20:45,311 - Yeah, well we gotta get this money. 481 00:20:47,380 --> 00:20:49,315 - I'm sorry I tied you up, baby. 482 00:20:49,349 --> 00:20:50,960 You know I ain't had my medicine that day. 483 00:20:50,984 --> 00:20:56,389 But I just don't like it when you talk to other females. 484 00:20:56,423 --> 00:20:58,058 Like, I should be your only female. 485 00:20:58,091 --> 00:20:59,559 No. 486 00:21:01,027 --> 00:21:02,529 Well. 487 00:21:02,562 --> 00:21:02,962 Okay. 488 00:21:02,996 --> 00:21:03,997 All right. 489 00:21:04,030 --> 00:21:06,499 I'll talk to you later at the party. 490 00:21:19,713 --> 00:21:20,780 - What's wrong wit' you? 491 00:21:21,715 --> 00:21:22,782 - Man, he ain't approve. 492 00:21:22,816 --> 00:21:24,551 He said that shit is trash. 493 00:21:24,584 --> 00:21:26,019 - Can't give it back to her. 494 00:21:26,052 --> 00:21:27,052 - I got to. 495 00:21:28,955 --> 00:21:29,823 Can you come with me? 496 00:21:29,856 --> 00:21:30,957 - Hell no. 497 00:21:30,990 --> 00:21:32,625 You know I don't do Zeus. 498 00:21:32,659 --> 00:21:35,962 I don't even like the fact that you got involved with Zeus. 499 00:21:35,995 --> 00:21:37,497 So what I'ma do? 500 00:21:38,965 --> 00:21:40,834 - Well you got two options. 501 00:21:40,867 --> 00:21:43,903 You can either sell what you got 502 00:21:43,937 --> 00:21:46,573 or get the money back to Zeus. 503 00:21:46,606 --> 00:21:48,074 - I don't have that kind of money. 504 00:21:48,108 --> 00:21:49,876 That's why I'm tryin' to sell it. 505 00:21:50,944 --> 00:21:52,846 - You can't give it back to Zeus. 506 00:21:52,879 --> 00:21:53,879 She gonna kill you. 507 00:22:00,887 --> 00:22:04,424 Well, why don't you ask your cousin for a favor? 508 00:22:04,457 --> 00:22:07,394 The one that does the black market thing? 509 00:22:07,427 --> 00:22:08,128 Maybe he can help. 510 00:22:08,161 --> 00:22:09,596 I already did. 511 00:22:09,629 --> 00:22:10,463 He said no. 512 00:22:10,497 --> 00:22:12,065 - Well did you explain the situation 513 00:22:12,098 --> 00:22:14,034 and how Zeus was involved? 514 00:22:14,067 --> 00:22:16,069 - If I tell him Zeus was involved, 515 00:22:16,102 --> 00:22:18,371 he's gonna set me up to get killed. 516 00:22:19,606 --> 00:22:21,808 - Well, I don't know what else to tell you. 517 00:22:23,143 --> 00:22:24,577 What you gonna do? 518 00:22:34,654 --> 00:22:35,622 - Well. 519 00:22:35,655 --> 00:22:37,757 Whatever you decide to do, keep me out of it. 520 00:22:37,791 --> 00:22:38,792 I ain't meeting Zeus. 521 00:23:10,657 --> 00:23:12,525 - Y'all sold that shit that quick? 522 00:23:12,559 --> 00:23:14,003 And who is that that you bringing with you 523 00:23:14,027 --> 00:23:15,161 to our private meeting? 524 00:23:15,195 --> 00:23:16,062 - That's my homegirl. 525 00:23:16,096 --> 00:23:17,197 She helping us out. 526 00:23:17,230 --> 00:23:18,431 - What the fuck this? 527 00:23:19,332 --> 00:23:20,576 You can't just be switchin' niggas out 528 00:23:20,600 --> 00:23:21,811 like this the Lakers or some shit. 529 00:23:21,835 --> 00:23:24,804 - Cus, you know I'm still new to this. 530 00:23:24,838 --> 00:23:26,072 - I don't give a fuck. 531 00:23:26,106 --> 00:23:28,808 She's here, so she's in. 532 00:23:28,842 --> 00:23:29,676 Look. 533 00:23:29,709 --> 00:23:30,709 Kimberly. 534 00:23:31,611 --> 00:23:32,412 Johnson. 535 00:23:32,445 --> 00:23:34,514 - How you know my government name? 536 00:23:37,884 --> 00:23:39,452 So. 537 00:23:40,553 --> 00:23:42,622 How y'all get rid of that shit so quick? 538 00:23:43,590 --> 00:23:44,524 - I didn't sell it. 539 00:23:44,557 --> 00:23:46,092 It ain't been sold. 540 00:23:46,126 --> 00:23:46,993 Like. 541 00:23:47,027 --> 00:23:48,828 I made a mistake. 542 00:23:48,862 --> 00:23:50,964 Like, I we. 543 00:23:50,997 --> 00:23:51,931 - We? 544 00:23:52,866 --> 00:23:53,700 Ain't no we. 545 00:23:53,733 --> 00:23:54,300 Ain't no me- 546 00:23:54,334 --> 00:23:55,602 - Kim! - It was you. 547 00:23:56,736 --> 00:23:57,537 - Look. 548 00:23:57,570 --> 00:24:00,006 Cus, we need to give this stuff back. 549 00:24:01,307 --> 00:24:02,509 Y'all high. 550 00:24:03,843 --> 00:24:06,513 Y'all in here high off that shit. 551 00:24:07,647 --> 00:24:09,182 Wasting my motherfuckin' time 552 00:24:09,215 --> 00:24:12,118 thinkin' I'm finna go for that bullshit. 553 00:24:12,152 --> 00:24:13,053 Not happenin'. 554 00:24:13,086 --> 00:24:14,120 - I'm not high. 555 00:24:14,154 --> 00:24:15,689 I'm not even here. 556 00:24:18,925 --> 00:24:20,193 - Your team runnin'. 557 00:24:20,226 --> 00:24:21,226 Go to work. 558 00:24:28,568 --> 00:24:31,037 - Maybe the white boys at the corner store will buy it. 559 00:24:31,071 --> 00:24:32,205 - No. 560 00:24:32,238 --> 00:24:34,140 He buys from the Arabs. 561 00:24:34,174 --> 00:24:36,543 - The Arabs'll buy it. 562 00:24:36,576 --> 00:24:39,579 - Y'all still tryin' to figure out what to do with this? 563 00:24:39,612 --> 00:24:40,914 - Pretty much. 564 00:24:43,216 --> 00:24:45,585 - We could repackage it and resell it. 565 00:24:45,618 --> 00:24:47,287 Something like recycling. 566 00:24:47,320 --> 00:24:48,764 My brother does it all the time with his drugs 567 00:24:48,788 --> 00:24:49,788 that can't sell. 568 00:24:51,257 --> 00:24:53,960 So what we need to do? 569 00:24:56,629 --> 00:25:00,233 Give me this. 570 00:25:00,266 --> 00:25:02,235 - What are you doing? 571 00:25:03,670 --> 00:25:06,339 - What do you think is takin' her so long? 572 00:25:06,373 --> 00:25:07,974 She usin' that shit. 573 00:25:08,008 --> 00:25:08,675 - No. 574 00:25:08,708 --> 00:25:10,744 You think she in there ODin'? 575 00:25:10,777 --> 00:25:12,846 - She probably tested it out. 576 00:25:12,879 --> 00:25:13,879 Here she now. 577 00:25:14,881 --> 00:25:19,586 Break it down, spice it up and stretch it. 578 00:25:21,054 --> 00:25:22,054 We in business. 579 00:25:23,223 --> 00:25:24,333 What the hell is this? 580 00:25:24,357 --> 00:25:26,659 And how do you know it's gonna work? 581 00:25:26,693 --> 00:25:27,861 I spiced it up. 582 00:25:28,995 --> 00:25:30,130 - What did you do to it? 583 00:25:33,033 --> 00:25:34,367 - Look, don't worry. 584 00:25:34,401 --> 00:25:35,935 This is our secret weapon. 585 00:25:35,969 --> 00:25:38,238 They gonna put that on their tongue and whoosh! 586 00:25:38,271 --> 00:25:39,839 They gonna be high as hell. 587 00:25:41,975 --> 00:25:44,144 - Man, you took a bunch of pills in the bathroom 588 00:25:44,177 --> 00:25:45,945 and came out with shit in straws. 589 00:25:46,880 --> 00:25:49,883 - Look, send this to him for approval. 590 00:25:49,916 --> 00:25:51,184 Trust me. 591 00:25:51,217 --> 00:25:52,719 Y'all just don't take it. 592 00:25:55,889 --> 00:25:56,889 Right. 593 00:25:58,191 --> 00:26:00,026 So what are we supposed to call it? 594 00:26:02,696 --> 00:26:03,697 - Call it honey. 595 00:26:04,297 --> 00:26:05,999 'Cause it came from the beehive. 596 00:26:11,438 --> 00:26:12,906 - It's me next. 597 00:26:15,141 --> 00:26:16,743 Almost. - Almost. 598 00:26:32,258 --> 00:26:33,126 - Yo! 599 00:26:33,159 --> 00:26:33,993 Guess what? 600 00:26:34,027 --> 00:26:34,527 What? 601 00:26:34,561 --> 00:26:35,962 - That shit did it. 602 00:26:35,995 --> 00:26:36,663 - For real? 603 00:26:38,965 --> 00:26:39,599 Like that honey? 604 00:26:39,632 --> 00:26:40,400 - Yeah, pack all this shit up. 605 00:26:40,433 --> 00:26:41,434 Let's go. 606 00:27:30,884 --> 00:27:31,785 Yo. 607 00:27:31,818 --> 00:27:34,187 I can't believe we sold out in four days. 608 00:27:34,220 --> 00:27:35,355 - I'm saying. 609 00:27:35,388 --> 00:27:37,791 I can't believe this actually workin'. 610 00:27:37,824 --> 00:27:40,026 Y'all gotta get to the post office ASAP. 611 00:27:41,227 --> 00:27:42,395 - Us? 612 00:27:42,429 --> 00:27:43,029 - Yeah. 613 00:27:43,063 --> 00:27:44,130 Y'all two. 614 00:27:44,164 --> 00:27:47,167 'Cause I had to deal with Zeus, the serial killer. 615 00:27:47,200 --> 00:27:48,200 Remember? 616 00:27:48,968 --> 00:27:51,071 - Don't punk out on us now. 617 00:27:51,104 --> 00:27:54,274 - If you wanna cut a the money, then you gotta come with us. 618 00:27:54,307 --> 00:27:55,175 - No! 619 00:27:55,208 --> 00:27:56,009 I need to stay here, anyway. 620 00:27:56,042 --> 00:27:57,844 'Cause what if y'all two get caught 621 00:27:57,877 --> 00:27:59,846 and I have to bail y'all asses out? 622 00:28:00,547 --> 00:28:02,515 - If you don't wanna go, just say that. 623 00:28:02,549 --> 00:28:05,085 - I don't wanna go. 624 00:28:05,118 --> 00:28:05,952 There. 625 00:28:05,985 --> 00:28:06,653 Ya happy? 626 00:28:06,686 --> 00:28:08,221 - You think we gonna get caught? 627 00:28:10,557 --> 00:28:11,958 - Don't be scared now. 628 00:28:17,397 --> 00:28:19,099 - This comin' out your cut. 629 00:28:19,132 --> 00:28:20,000 - We need a disguise. 630 00:28:20,533 --> 00:28:21,434 Dumb. - Relax! 631 00:28:23,536 --> 00:28:25,105 - Hey Dee. 632 00:28:25,138 --> 00:28:26,406 - Hey Mike. 633 00:28:26,439 --> 00:28:27,407 You see me? 634 00:28:27,440 --> 00:28:28,440 - Yeah. 635 00:28:29,542 --> 00:28:31,311 But why do y'all look like grampa? 636 00:28:32,479 --> 00:28:35,115 - Told you. 637 00:28:35,148 --> 00:28:36,950 - What, I thought they would hide who I am 638 00:28:36,983 --> 00:28:39,185 but I guess it doesn't work that way. 639 00:28:39,219 --> 00:28:40,854 - Guess it doesn't. 640 00:28:40,887 --> 00:28:42,422 Still look cool, though. 641 00:28:42,455 --> 00:28:43,356 Thanks. 642 00:28:43,390 --> 00:28:44,858 Okay. 643 00:28:44,891 --> 00:28:46,359 - Fuck! - Told you. 644 00:28:46,393 --> 00:28:48,895 - You look dumb. - Shit! 645 00:28:50,463 --> 00:28:51,398 - Hey ma'am. 646 00:28:51,431 --> 00:28:53,066 Ma'am? 647 00:28:53,099 --> 00:28:54,099 Ma'am! 648 00:28:55,035 --> 00:28:57,170 Ma'am, you dropped your package. 649 00:28:57,203 --> 00:29:00,073 - Thank you, thank you. 650 00:29:00,106 --> 00:29:01,106 - Belt comin' off. 651 00:29:03,109 --> 00:29:04,344 Looks important. 652 00:29:04,377 --> 00:29:06,279 Y'all headin' to the post office? 653 00:29:06,312 --> 00:29:07,312 - Yes. 654 00:29:08,314 --> 00:29:09,215 - What's? 655 00:29:09,249 --> 00:29:09,783 I'm, it's okay. 656 00:29:09,816 --> 00:29:11,451 I'm a police officer. 657 00:29:11,484 --> 00:29:13,286 Look, I was going that way, anyway. 658 00:29:13,319 --> 00:29:14,254 I can give y'all a ride. 659 00:29:14,287 --> 00:29:16,056 They're about to close. 660 00:29:16,089 --> 00:29:17,089 - Look, okay. 661 00:29:18,892 --> 00:29:20,860 - Yeah, my truck is right up there. 662 00:29:22,395 --> 00:29:23,395 Ladies first. 663 00:29:30,103 --> 00:29:31,180 Don't mean to be too awkward, 664 00:29:31,204 --> 00:29:32,205 but I like y'all hair. 665 00:29:33,473 --> 00:29:34,941 Got a TLC thing going on. 666 00:29:36,443 --> 00:29:38,311 Just without the other member. 667 00:29:47,420 --> 00:29:49,322 Y'all wouldn't happened to have, um, 668 00:29:49,356 --> 00:29:52,459 witnessed any illegal activity going on in the neighborhood, 669 00:29:52,492 --> 00:29:53,426 would you? 670 00:29:53,460 --> 00:29:54,460 Have you? 671 00:29:56,229 --> 00:29:56,863 - Nope, nope. 672 00:29:56,896 --> 00:29:59,032 No sir. - Nothin' else. 673 00:30:07,640 --> 00:30:09,943 - Any activity goin' on? 674 00:30:11,644 --> 00:30:12,912 - No, we haven't. 675 00:30:13,913 --> 00:30:15,882 - Okay, well if you do, I can help. 676 00:30:17,117 --> 00:30:18,485 I want to. 677 00:30:18,518 --> 00:30:20,253 Get my. 678 00:30:20,286 --> 00:30:21,855 Get our community 679 00:30:22,655 --> 00:30:23,890 back the way it should be. 680 00:30:25,025 --> 00:30:27,894 - Yeah, well, you know, we're not about that life, so. 681 00:30:27,927 --> 00:30:28,595 - Okay, okay. 682 00:30:28,628 --> 00:30:29,628 I get it. 683 00:30:36,136 --> 00:30:37,604 Say, um. 684 00:30:37,637 --> 00:30:39,105 Y'all wouldn't have happened 685 00:30:39,139 --> 00:30:41,541 to hear about a woman named Zeus? 686 00:30:41,574 --> 00:30:44,010 That name's pretty popular all of a sudden. 687 00:30:45,178 --> 00:30:46,178 Would you? 688 00:30:47,647 --> 00:30:49,449 - We don't know no, no drug dealers. 689 00:30:49,482 --> 00:30:50,250 None. 690 00:30:50,283 --> 00:30:52,419 - Who said she was a drug dealer? 691 00:30:54,087 --> 00:30:56,690 - We thought all cops thought we was dealers. 692 00:30:56,723 --> 00:31:00,527 That's definitely not true. 693 00:31:00,560 --> 00:31:03,363 Only the bad cops think that way. 694 00:31:03,396 --> 00:31:05,031 And that's just a few of them. 695 00:31:06,666 --> 00:31:08,535 How many bad cop stories or bad experiences 696 00:31:08,568 --> 00:31:11,304 have you heard or experienced? 697 00:31:11,338 --> 00:31:12,238 Should I say? 698 00:31:12,272 --> 00:31:12,872 - A lot. 699 00:31:12,906 --> 00:31:14,307 - Whole, whole, whole lot. 700 00:31:14,341 --> 00:31:15,909 - Shut up, don't talk. 701 00:31:17,110 --> 00:31:18,311 Gimme a number. 702 00:31:20,313 --> 00:31:21,313 - A million. 703 00:31:23,049 --> 00:31:24,193 Ain't no, there ain't no way you had 704 00:31:24,217 --> 00:31:27,954 that many bad experiences in your lifetime. 705 00:31:27,987 --> 00:31:28,688 - Yes I have. 706 00:31:28,722 --> 00:31:29,622 That's every day. 707 00:31:29,656 --> 00:31:30,657 That's real life. 708 00:31:32,425 --> 00:31:33,425 Okay. 709 00:31:37,364 --> 00:31:41,234 So, if you don't mind me asking, 710 00:31:41,267 --> 00:31:43,303 what's you ladies shippin' off today? 711 00:31:47,407 --> 00:31:48,407 - See. 712 00:31:49,309 --> 00:31:50,309 - It was a bee. 713 00:31:51,111 --> 00:31:52,012 You know you allergic. 714 00:31:52,045 --> 00:31:53,279 - Are y'all okay back there? 715 00:31:53,313 --> 00:31:53,813 - Yeah. 716 00:31:53,847 --> 00:31:56,316 It's for our church. 717 00:31:56,349 --> 00:31:58,351 We don't know what's inside, we just 718 00:31:59,452 --> 00:32:00,452 helping 'em out. 719 00:32:01,121 --> 00:32:02,422 Alright. 720 00:32:02,455 --> 00:32:03,456 Doin' the Lord's work. 721 00:32:03,490 --> 00:32:04,657 I like that. 722 00:32:04,691 --> 00:32:05,691 - Amen. 723 00:32:08,628 --> 00:32:09,628 - What church? 724 00:32:16,236 --> 00:32:17,103 All right. 725 00:32:17,137 --> 00:32:19,205 Well, I guess this is it for y'all, but. 726 00:32:19,239 --> 00:32:21,608 Um, so y'all never told me what the name of the pa- 727 00:32:29,516 --> 00:32:30,684 - Damn. 728 00:32:30,717 --> 00:32:33,386 I see you still wearing them busted ass shoes. 729 00:32:38,692 --> 00:32:40,193 - What're you doin' here? 730 00:32:40,727 --> 00:32:41,695 - What am I doin' here? 731 00:32:41,728 --> 00:32:43,396 Everybody works for Zeus, fool. 732 00:32:44,364 --> 00:32:46,800 What, you thought you was the only one? 733 00:32:46,833 --> 00:32:48,768 See? 734 00:32:48,802 --> 00:32:50,503 Thinking like that is exactly why 735 00:32:50,537 --> 00:32:52,272 I do not regret firing your as. 736 00:32:55,241 --> 00:32:56,543 - Man, where the work at? 737 00:32:57,677 --> 00:32:59,212 - Why you in such a rush? 738 00:32:59,813 --> 00:33:02,349 See, what I'm curious about is 739 00:33:02,382 --> 00:33:04,284 how did you get rid of it so fast? 740 00:33:06,553 --> 00:33:08,188 - Guess I got beginner's luck. 741 00:33:10,156 --> 00:33:11,291 - Beginner's luck? 742 00:33:12,859 --> 00:33:14,461 Shit, that's some luck you got. 743 00:33:15,395 --> 00:33:17,530 I mean, to me it sounds like you had 744 00:33:17,564 --> 00:33:19,332 the gift the whole time. 745 00:33:19,366 --> 00:33:22,168 Just didn't know how to use it to make a damn sub. 746 00:33:23,536 --> 00:33:25,038 - Yeah, well I'm a female. 747 00:33:26,172 --> 00:33:28,074 I learned to adapt. 748 00:33:28,108 --> 00:33:30,276 I didn't always get the respect I deserve. 749 00:33:31,578 --> 00:33:32,579 So I had to take it. 750 00:33:33,513 --> 00:33:35,081 - So what, you a boss now? 751 00:33:37,117 --> 00:33:39,686 - I mean, I got my own system. 752 00:33:39,719 --> 00:33:41,454 My product sells for itself. 753 00:33:44,524 --> 00:33:45,792 - All right. 754 00:33:45,825 --> 00:33:49,329 I wanna see about this luck you talkin' about. 755 00:33:49,362 --> 00:33:52,265 You wait right here, I'll be right back. 756 00:34:03,376 --> 00:34:04,244 Listen. 757 00:34:04,277 --> 00:34:04,911 Family? 758 00:34:04,944 --> 00:34:07,480 So I'm gonna look out for you. 759 00:34:07,514 --> 00:34:10,183 - Yeah, I was thinkin' the same thing. 760 00:34:10,216 --> 00:34:11,718 - If I come up, you come up. 761 00:34:11,751 --> 00:34:12,751 Come up together. 762 00:34:13,753 --> 00:34:15,622 - Like a real kingpin. 763 00:34:16,589 --> 00:34:18,591 - Something like that. 764 00:34:18,625 --> 00:34:19,259 Listen. 765 00:34:19,292 --> 00:34:21,594 She said double the return. 766 00:34:21,628 --> 00:34:22,595 - What? 767 00:34:22,629 --> 00:34:25,598 - I thought this was no problem for you, right? 768 00:34:25,632 --> 00:34:26,833 Sells itself? 769 00:34:26,866 --> 00:34:28,802 - You tryin' to use my words against me. 770 00:34:28,835 --> 00:34:30,337 - Come on now, we family. 771 00:34:30,370 --> 00:34:32,605 You said this stuff, not me. 772 00:34:32,639 --> 00:34:33,773 - I ain't payin' for it. 773 00:34:33,807 --> 00:34:34,850 - No, I don't think you understand. 774 00:34:34,874 --> 00:34:35,918 It's already too late for that. 775 00:34:35,942 --> 00:34:37,677 You're in this shit now. 776 00:34:37,711 --> 00:34:38,778 - That's fucked up, boss. 777 00:34:38,812 --> 00:34:39,746 - No. 778 00:34:39,779 --> 00:34:40,956 We're supposed to be family. 779 00:34:40,980 --> 00:34:43,783 See, you wanna come up but you don't want us to come up. 780 00:34:43,817 --> 00:34:46,152 - Yo, you the devil. 781 00:34:46,186 --> 00:34:48,421 - And you made a deal. 782 00:34:48,455 --> 00:34:49,622 Take this shit. 783 00:34:49,656 --> 00:34:52,125 Double it or pay the exit fee. 784 00:34:58,398 --> 00:34:58,932 - Go ahead. 785 00:34:58,965 --> 00:34:59,799 Like, yellin' at you. 786 00:34:59,833 --> 00:35:00,876 - I told you not to fuck with Zeus. 787 00:35:00,900 --> 00:35:01,501 This is why I don't do Zeus. - 'Cause I'm tired. 788 00:35:01,534 --> 00:35:02,335 - Zeus is crazy. - Okay? 789 00:35:02,369 --> 00:35:04,904 - She gon' kill you for no reason. 790 00:35:33,667 --> 00:35:35,645 - Appreciate the new car that you got me and all that. 791 00:35:35,669 --> 00:35:37,213 But you ain't just gonna be talkin' to me in that way. 792 00:35:37,237 --> 00:35:38,672 - Babe, you so crazy. 793 00:35:38,705 --> 00:35:39,105 - Naw, babe, I'm serious. 794 00:35:39,139 --> 00:35:39,673 - Here we go. 795 00:35:39,706 --> 00:35:40,740 Why you gotta cut up? 796 00:35:40,774 --> 00:35:41,474 - Look, when we get married, that's gonna stop. 797 00:35:41,508 --> 00:35:43,677 - You just gonna keep cutting up. 798 00:35:43,710 --> 00:35:45,245 - You know I love you, though. 799 00:35:45,278 --> 00:35:45,945 - I love you, too. 800 00:35:45,979 --> 00:35:46,813 - You do? 801 00:35:46,846 --> 00:35:47,714 How much? 802 00:35:47,747 --> 00:35:49,416 Tell me how much. 803 00:35:50,950 --> 00:35:52,952 - What the fuck are you doin' here? 804 00:35:52,986 --> 00:35:54,587 I got some shit to do. 805 00:35:55,522 --> 00:35:57,824 This bag look a little light. 806 00:35:57,857 --> 00:35:59,426 You gonna have to triple that. 807 00:35:59,459 --> 00:36:00,827 - What you say? 808 00:36:00,860 --> 00:36:03,430 - I said if you want another drop, 809 00:36:03,463 --> 00:36:05,298 you're gonna have to triple it. 810 00:36:05,331 --> 00:36:07,334 - Look, I got my own bread now. 811 00:36:07,367 --> 00:36:08,702 If I need you, I hit you. 812 00:36:14,541 --> 00:36:16,509 It ain't over 'til I say you done. 813 00:36:17,577 --> 00:36:18,577 Okay? 814 00:36:19,746 --> 00:36:20,847 Good. 815 00:36:20,880 --> 00:36:21,948 Now. 816 00:36:21,981 --> 00:36:24,784 I make my drops Thursday night. 817 00:36:24,818 --> 00:36:26,486 I'll see you back here Thursday. 818 00:36:29,689 --> 00:36:30,689 Good girl. 819 00:36:34,027 --> 00:36:35,261 - Babe. 820 00:36:35,295 --> 00:36:36,305 I like how you just handled that. 821 00:36:36,329 --> 00:36:37,831 Babe, my gosh. 822 00:36:37,864 --> 00:36:39,432 - Where were we, though? 823 00:36:48,375 --> 00:36:50,844 - Yeah, they traced the drugs back to Wilmington. 824 00:36:52,545 --> 00:36:55,648 Yeah, it had urine in it. 825 00:36:57,384 --> 00:36:58,818 They're testin' it right now. 826 00:37:02,722 --> 00:37:03,623 Yeah. 827 00:37:03,656 --> 00:37:04,656 I know, Mom. 828 00:37:05,392 --> 00:37:07,360 There's levels to becoming chief. 829 00:37:07,394 --> 00:37:09,496 They can't just boot somebody out of the way. 830 00:37:10,563 --> 00:37:14,367 But I do know, I do know that when I catch Zeus, 831 00:37:14,401 --> 00:37:16,536 it'll make me a perfect candidate for it. 832 00:37:17,904 --> 00:37:18,904 Right. 833 00:37:20,740 --> 00:37:21,641 What? 834 00:37:21,675 --> 00:37:23,009 Wait, hold on. 835 00:37:23,043 --> 00:37:24,811 How you know about Zeus anyway, Ma? 836 00:37:54,441 --> 00:37:55,575 - It's a pretty day. 837 00:37:57,844 --> 00:37:59,446 - It's all right. 838 00:38:03,616 --> 00:38:04,616 - Lisa? 839 00:38:06,419 --> 00:38:07,754 - How do you know my name? 840 00:38:09,656 --> 00:38:10,724 - I'm a cop. 841 00:38:10,757 --> 00:38:11,858 I know everybody's name. 842 00:38:13,393 --> 00:38:14,594 What you got for me? 843 00:38:15,662 --> 00:38:16,663 - I got questions. 844 00:38:18,498 --> 00:38:19,966 - Don't waste my time. 845 00:38:20,000 --> 00:38:22,702 - Look, nobody can know we talk. 846 00:38:22,736 --> 00:38:25,605 I don't want nobody to know I had anything to do with this. 847 00:38:32,612 --> 00:38:34,714 - Why are you telling me this? 848 00:38:34,748 --> 00:38:35,882 You don't know me. 849 00:38:35,915 --> 00:38:36,883 As far as you know, 850 00:38:36,916 --> 00:38:38,818 I could have somebody watchin' us right now 851 00:38:38,852 --> 00:38:40,353 - And they gonna regret it. 852 00:38:41,621 --> 00:38:42,589 Look. 853 00:38:42,622 --> 00:38:43,662 Type of information I got. 854 00:38:44,858 --> 00:38:47,961 Somebody gonna end up with a good reputation at their job. 855 00:38:49,496 --> 00:38:50,897 - Well what's in it for you? 856 00:38:53,566 --> 00:38:54,868 - Monkey off my back. 857 00:39:00,940 --> 00:39:02,220 - How do I know I can trust you? 858 00:39:02,909 --> 00:39:06,146 As far as I know, you could be trying to set me up. 859 00:39:06,179 --> 00:39:07,080 - Set you up? 860 00:39:07,113 --> 00:39:08,181 A cop? 861 00:39:08,214 --> 00:39:10,984 Gettin' a life sentence for listenin' to a victim? 862 00:39:12,519 --> 00:39:15,055 - Is it possible that this information 863 00:39:15,088 --> 00:39:17,857 could get someone closer to being a chief? 864 00:39:17,891 --> 00:39:18,891 - Closer? 865 00:39:20,060 --> 00:39:21,528 They gonna be chief. 866 00:39:26,766 --> 00:39:28,034 - What is it? 867 00:39:28,068 --> 00:39:29,068 - Look. 868 00:39:30,003 --> 00:39:33,173 Can't nobody know I came down here to talk to you. 869 00:39:33,206 --> 00:39:35,608 Can't nobody really know about this. 870 00:39:36,509 --> 00:39:37,744 Or we both dead 871 00:39:39,479 --> 00:39:41,681 - News flash, sweetheart, I'm already dead. 872 00:39:43,883 --> 00:39:46,720 - What you mean by that? 873 00:39:46,753 --> 00:39:47,753 - Tell me. 874 00:40:03,269 --> 00:40:04,771 - So you lied. 875 00:40:08,575 --> 00:40:11,077 You know, Zeus, I don't know what your plan is 876 00:40:11,111 --> 00:40:12,191 and, frankly, I don't care. 877 00:40:13,146 --> 00:40:15,515 You see, I'ma become chief whether you like it or not. 878 00:40:16,683 --> 00:40:19,819 You know, I was tryin' to help you bow out gracefully. 879 00:40:19,853 --> 00:40:22,922 Because I helped you build all of this or whatever this is. 880 00:40:29,863 --> 00:40:31,498 - I don't sell bullshit. 881 00:40:32,665 --> 00:40:34,801 So I don't have piece for you. 882 00:40:41,775 --> 00:40:44,244 Well, by the smell of it, um. 883 00:40:44,277 --> 00:40:45,879 I thought that's all you sold. 884 00:40:51,051 --> 00:40:52,051 I'll see you around. 885 00:40:53,119 --> 00:40:54,119 Zeus. 886 00:41:02,228 --> 00:41:03,196 - Babe, it's gettin' late. 887 00:41:03,229 --> 00:41:04,130 - It is. 888 00:41:04,164 --> 00:41:04,931 - You think you're gonna be able 889 00:41:04,964 --> 00:41:06,142 to make it home in time for dinner? 890 00:41:06,166 --> 00:41:07,067 - Yes. 891 00:41:07,100 --> 00:41:07,967 - You sure? 892 00:41:08,001 --> 00:41:08,868 - Yes. - Alright. 893 00:41:08,902 --> 00:41:09,369 I love you. 894 00:41:09,402 --> 00:41:10,170 - I love you, too. 895 00:41:10,203 --> 00:41:11,604 I can't believe we gettin' married. 896 00:41:11,638 --> 00:41:12,882 - I know, you better believe it. 897 00:41:14,307 --> 00:41:15,875 I love you so much. 898 00:41:15,909 --> 00:41:17,243 I love you too. 899 00:41:17,277 --> 00:41:18,678 - All right, now, look. 900 00:41:19,646 --> 00:41:21,114 Know you got work to do. 901 00:41:21,147 --> 00:41:21,815 - Yes. 902 00:41:21,848 --> 00:41:23,283 - So, I'm gonna catch you later? 903 00:41:23,316 --> 00:41:23,950 - Okay. 904 00:41:23,983 --> 00:41:25,118 - Alright. - See you later. 905 00:41:25,151 --> 00:41:26,152 - All right, love you. 906 00:41:26,186 --> 00:41:27,020 - Love you, too. 907 00:41:27,053 --> 00:41:28,054 - All right. 908 00:42:34,254 --> 00:42:35,388 - What do we do now? 909 00:42:35,422 --> 00:42:38,958 Where do we get drugs without messing up our product? 910 00:42:38,992 --> 00:42:40,093 - I don't even know. 911 00:42:40,126 --> 00:42:41,161 I'm clueless. 912 00:42:41,194 --> 00:42:45,231 Because how does our only connect get caught up? 913 00:42:45,265 --> 00:42:47,634 I mean, don't get me wrong. 914 00:42:47,667 --> 00:42:51,838 I'm glad Zeus is locked up because she's scary. 915 00:42:51,871 --> 00:42:53,239 Well, that's part of the game. 916 00:42:53,273 --> 00:42:55,208 Accidents happen. 917 00:42:55,241 --> 00:42:57,043 I kind of feel bad for Zeus, though. 918 00:42:58,178 --> 00:42:59,979 - We should just call it quits. 919 00:43:00,013 --> 00:43:00,880 - Girl. 920 00:43:00,914 --> 00:43:03,850 You wanna quit everything but bein' broke. 921 00:43:03,883 --> 00:43:04,984 - I know. 922 00:43:05,018 --> 00:43:06,386 I know where. 923 00:43:06,419 --> 00:43:08,054 - What? 924 00:43:08,088 --> 00:43:09,422 - Zeus spot. 925 00:43:09,456 --> 00:43:11,925 I know where she keep the stash. 926 00:43:11,958 --> 00:43:12,792 - So? 927 00:43:12,826 --> 00:43:15,095 The police probably raided it by now. 928 00:43:15,128 --> 00:43:17,230 - Nah, we got 'til Wednesday. 929 00:43:19,165 --> 00:43:20,133 - How do you know? 930 00:43:20,166 --> 00:43:21,201 - Trust me, I know. 931 00:43:22,435 --> 00:43:23,336 - So, what we supposed to do? 932 00:43:23,370 --> 00:43:24,704 Just break in there? 933 00:43:24,738 --> 00:43:25,205 - This is gettin' too crazy. 934 00:43:25,238 --> 00:43:26,239 I'm tellin' you. 935 00:43:26,272 --> 00:43:27,283 Let's just take the little bit of money we got. 936 00:43:27,307 --> 00:43:28,842 And just call it quits. 937 00:43:29,943 --> 00:43:30,977 - Quits? 938 00:43:31,011 --> 00:43:32,278 We in too deep. 939 00:43:32,312 --> 00:43:33,179 - You right. 940 00:43:33,213 --> 00:43:34,381 We in too deep. 941 00:43:34,414 --> 00:43:38,084 We need to go ahead and just get lost while Zeus is gone. 942 00:43:38,118 --> 00:43:40,353 - Well, I don't want Zeus to think we ratted. 943 00:43:40,387 --> 00:43:42,122 - Why would Zeus think we ratted? 944 00:43:43,390 --> 00:43:44,891 - Does it matter? 945 00:43:44,924 --> 00:43:47,060 We need to get up out of this shit. 946 00:43:47,093 --> 00:43:48,093 Now. 947 00:43:48,995 --> 00:43:50,163 - Look. 948 00:43:50,196 --> 00:43:53,299 I'm going to the spot and I'm gettin' what's left there. 949 00:43:53,333 --> 00:43:54,734 Y'all with me or what? 950 00:44:00,306 --> 00:44:01,306 - Sure. 951 00:44:06,112 --> 00:44:07,112 You sure about this? 952 00:44:08,348 --> 00:44:09,816 - Yes, I'm sure. 953 00:44:14,954 --> 00:44:17,057 - We really gotta wear this. 954 00:44:17,090 --> 00:44:18,758 - Yes, we're wearing it. 955 00:44:19,359 --> 00:44:20,359 And nah. 956 00:44:22,262 --> 00:44:23,263 It's the beehive. 957 00:44:25,899 --> 00:44:27,701 - Fuck with us, you get stung. 958 00:44:29,235 --> 00:44:30,136 - I like that. 959 00:44:30,170 --> 00:44:31,170 Let's do this shit. 960 00:44:33,440 --> 00:44:34,407 Alright. 961 00:44:34,441 --> 00:44:35,709 I like it. 962 00:44:36,376 --> 00:44:38,078 To the beehive. 963 00:44:38,111 --> 00:44:38,978 - Beehive. 964 00:44:48,355 --> 00:44:50,323 Let's get some money. 965 00:45:22,122 --> 00:45:24,024 - I took too many risks to eat this shit. 966 00:45:24,057 --> 00:45:24,991 - Yeah, I mean, 967 00:45:25,025 --> 00:45:27,293 you coulda got us some Ruth Chris or somethin'. 968 00:45:27,327 --> 00:45:28,161 Somethin'. 969 00:45:28,194 --> 00:45:29,162 - We did make six figures. 970 00:45:29,195 --> 00:45:32,866 - Six figures isn't enough to keep us safe. 971 00:45:32,899 --> 00:45:34,868 Especially once Zeus gets out. 972 00:45:34,901 --> 00:45:37,404 - There you go with that Zeus mess again. 973 00:45:37,437 --> 00:45:39,939 We should enjoy the money. 974 00:45:39,973 --> 00:45:43,109 Who said you decide what to do with it anyway? 975 00:45:43,143 --> 00:45:44,143 - I know what to do. 976 00:45:45,578 --> 00:45:47,547 - I haven't even seen the money. 977 00:45:47,580 --> 00:45:49,282 Just what you said. 978 00:45:49,315 --> 00:45:50,483 Is the money even there? 979 00:45:50,517 --> 00:45:52,385 - You accusin' me of stealin'? 980 00:45:52,419 --> 00:45:54,788 - I haven't seen it either. 981 00:45:55,588 --> 00:45:56,588 Just sayin'. 982 00:45:57,590 --> 00:45:59,459 - We were saving that money to leave. 983 00:45:59,492 --> 00:46:01,261 Why would I spend it or steal? 984 00:46:01,294 --> 00:46:03,863 But that's your plan. 985 00:46:03,897 --> 00:46:05,198 That's what you wanna do. 986 00:46:06,266 --> 00:46:07,867 We wanna enjoy our money. 987 00:46:08,968 --> 00:46:09,968 - Fine. 988 00:46:11,004 --> 00:46:12,272 I'll send you your cut. 989 00:46:12,305 --> 00:46:13,305 Both of you. 990 00:46:13,840 --> 00:46:15,909 - I take Cashapp, Zelle, Apple Pay. 991 00:46:25,418 --> 00:46:26,562 - Then I can save it. - That's not really my color. 992 00:46:26,586 --> 00:46:27,721 - Yes, girl. 993 00:46:27,754 --> 00:46:30,190 - Yeah, it's gotta go with the shoes that I already have. 994 00:46:30,223 --> 00:46:31,191 Lisa just came home. - You can't look 995 00:46:31,224 --> 00:46:31,858 at the clothes I got. 996 00:46:31,891 --> 00:46:32,659 - How you gonna wear somethin' 997 00:46:32,692 --> 00:46:33,226 before I get a chance to wear it? 998 00:46:33,259 --> 00:46:34,060 - Anyway. - Yeah. 999 00:46:34,094 --> 00:46:35,595 I mean I can go wit' you shoppin'. 1000 00:46:35,628 --> 00:46:37,464 We can find somethin' together. 1001 00:46:40,433 --> 00:46:41,477 - There's more boxes in the back 1002 00:46:41,501 --> 00:46:42,936 than there are in the front. 1003 00:46:42,969 --> 00:46:44,537 Y'all spend 23k on Amazon? 1004 00:46:44,571 --> 00:46:47,073 What the hell is goin' on here? 1005 00:46:47,107 --> 00:46:47,607 - Hold on. 1006 00:46:47,640 --> 00:46:48,475 - She's yellin'. 1007 00:46:48,508 --> 00:46:49,342 I'm gonna call you back. 1008 00:46:49,376 --> 00:46:50,143 - Girl, yes, I'm gonna call you back. 1009 00:46:50,176 --> 00:46:53,079 I'm gonna let you know. - What? 1010 00:46:53,113 --> 00:46:53,913 Hold up. 1011 00:46:53,947 --> 00:46:56,616 Didn't you just come from a vacation? 1012 00:46:56,649 --> 00:46:59,619 - Y'all spent 25k on Amazon. 1013 00:46:59,652 --> 00:47:01,454 What the fuck were you thinking? 1014 00:47:01,488 --> 00:47:02,355 - So? 1015 00:47:02,389 --> 00:47:03,289 It's our money. 1016 00:47:03,323 --> 00:47:04,958 - No, it's the money we needed 1017 00:47:04,991 --> 00:47:06,626 to get the fuck up outta here. 1018 00:47:06,659 --> 00:47:08,962 - What we need to move away, anyway, for? 1019 00:47:08,995 --> 00:47:11,097 - Because it's not safe. 1020 00:47:11,131 --> 00:47:13,099 Now we need 23 bands more. 1021 00:47:13,133 --> 00:47:15,101 - Look, don't just be fussin' at me. 1022 00:47:15,135 --> 00:47:16,255 Dee was spendin' money, too. 1023 00:47:17,237 --> 00:47:18,414 - So you couldn't take the heat by yourself? 1024 00:47:18,438 --> 00:47:19,406 You wanna add me to it? 1025 00:47:19,439 --> 00:47:21,307 - Hell yeah, bitch, 'cause I ain't do it all- 1026 00:47:21,341 --> 00:47:22,341 - Shut up! 1027 00:47:24,544 --> 00:47:25,378 You're not gonna talk to me like that. 1028 00:47:25,412 --> 00:47:26,613 You not my mama. 1029 00:47:26,646 --> 00:47:28,114 - Thank God. 1030 00:47:28,148 --> 00:47:30,316 Because I would be disappointed in myself. 1031 00:47:31,651 --> 00:47:33,653 - You talkin' about us spendin' money 1032 00:47:33,687 --> 00:47:35,031 when you just came from a vacation. 1033 00:47:35,055 --> 00:47:36,990 Did you not, big spender? 1034 00:47:37,023 --> 00:47:37,490 - Let's talk about that! 1035 00:47:37,524 --> 00:47:38,324 - Really. 1036 00:47:38,358 --> 00:47:39,368 'Cause you act like you the only one 1037 00:47:39,392 --> 00:47:42,395 havin' your life on the line doin' this shit! 1038 00:47:42,429 --> 00:47:44,130 We deserve to do some shit, too. 1039 00:47:47,367 --> 00:47:48,367 Give me that! 1040 00:47:49,102 --> 00:47:50,503 - That ain't even your size. 1041 00:48:00,680 --> 00:48:01,548 - I'm south. 1042 00:48:01,581 --> 00:48:02,449 Drivin' about. 1043 00:48:02,482 --> 00:48:03,482 Drivin' around, yeah. 1044 00:48:04,351 --> 00:48:05,351 Yeah. 1045 00:48:07,687 --> 00:48:11,958 Yeah, I know. 1046 00:48:11,991 --> 00:48:13,226 Yeah, I know, Ma. 1047 00:48:13,259 --> 00:48:14,527 I know. 1048 00:48:14,561 --> 00:48:15,428 It's crazy. 1049 00:48:15,462 --> 00:48:16,542 I'm, I'm about to be chief. 1050 00:48:21,468 --> 00:48:22,468 Yeah, I know. 1051 00:48:24,404 --> 00:48:25,404 Hold on, hold on. 1052 00:48:28,742 --> 00:48:30,276 What you mean by that, Ma? 1053 00:48:33,113 --> 00:48:34,314 See. 1054 00:48:34,347 --> 00:48:34,981 See, that's the thing. 1055 00:48:35,015 --> 00:48:36,416 You think you know everything. 1056 00:48:39,252 --> 00:48:41,354 No, I'm not doing anything illegal, Ma. 1057 00:48:44,724 --> 00:48:45,959 Yeah, I know. 1058 00:48:46,693 --> 00:48:47,627 Okay. 1059 00:48:47,660 --> 00:48:49,062 Okay, yeah. 1060 00:48:49,095 --> 00:48:50,463 Yeah, Ma, I gotta go. 1061 00:48:50,497 --> 00:48:51,497 Okay. 1062 00:48:59,072 --> 00:49:00,116 Guess you can't take everybody 1063 00:49:00,140 --> 00:49:01,975 with you on the rise to the top. 1064 00:49:07,147 --> 00:49:11,418 But it's been a hell of a ride, though. 1065 00:49:11,451 --> 00:49:12,451 Lot of arrests. 1066 00:49:15,121 --> 00:49:18,258 A lot of wild stories in the back. 1067 00:49:26,299 --> 00:49:27,299 Yeah. 1068 00:49:27,834 --> 00:49:28,768 It's been a good ride. 1069 00:49:28,802 --> 00:49:29,669 Hell of a ride. 1070 00:49:29,703 --> 00:49:30,703 But I gotta let you go. 1071 00:49:31,571 --> 00:49:35,275 One thing I ask is that you take the next cop to the top 1072 00:49:35,308 --> 00:49:38,411 just like you did me. 1073 00:49:45,685 --> 00:49:47,287 The hell is this? 1074 00:50:41,274 --> 00:50:41,875 Listen. 1075 00:50:41,908 --> 00:50:42,575 I need to make this quick 1076 00:50:42,609 --> 00:50:44,477 - Look, calm down, superstar. 1077 00:50:45,779 --> 00:50:47,414 I know you chief now. 1078 00:50:48,481 --> 00:50:50,350 You ain't got time for people like me. 1079 00:50:51,317 --> 00:50:52,662 Even though I helped you become chief. 1080 00:50:52,686 --> 00:50:53,887 - Listen, I don't have time 1081 00:50:53,920 --> 00:50:55,555 for your self righteous bullshit. 1082 00:50:56,790 --> 00:50:58,892 Who were y'all dropping those packages off to? 1083 00:50:58,925 --> 00:51:00,360 What pastor was it? 1084 00:51:01,327 --> 00:51:03,196 - What are you talking about? 1085 00:51:03,229 --> 00:51:05,865 - When I picked you and your friend up the other day, 1086 00:51:05,899 --> 00:51:08,535 one of y'all must have dropped a package in my car. 1087 00:51:08,568 --> 00:51:10,203 It was right up under my seat. 1088 00:51:10,837 --> 00:51:11,738 - I don't know. 1089 00:51:11,771 --> 00:51:13,239 That wasn't us. 1090 00:51:13,273 --> 00:51:14,841 It was. 1091 00:51:14,874 --> 00:51:15,874 Who is it? 1092 00:51:17,677 --> 00:51:19,512 - It was so long ago. 1093 00:51:20,347 --> 00:51:21,247 I don't remember. - Lisa. 1094 00:51:21,281 --> 00:51:23,283 Stop playin' with me. 1095 00:51:23,316 --> 00:51:24,918 Nobody black forgets their pastor. 1096 00:51:24,951 --> 00:51:26,619 Give me a name right now. 1097 00:51:28,621 --> 00:51:29,823 - What does that mean? 1098 00:51:29,856 --> 00:51:32,459 - It means give me a name, motherfucker, now. 1099 00:51:38,531 --> 00:51:39,466 - I don't know. 1100 00:51:39,499 --> 00:51:40,033 It was so long ago. 1101 00:51:40,066 --> 00:51:41,001 I don't really remember. 1102 00:51:41,034 --> 00:51:43,436 - So you wanna go downtown, is that right? 1103 00:51:46,639 --> 00:51:47,640 - Pastor Harvey. 1104 00:51:50,577 --> 00:51:51,577 - Who? 1105 00:51:53,413 --> 00:51:54,414 Pastor Harvey? 1106 00:51:55,215 --> 00:51:56,383 Are you serious? 1107 00:51:59,819 --> 00:52:00,754 Whatever, man. 1108 00:52:20,774 --> 00:52:21,841 - We got a issue. 1109 00:52:23,610 --> 00:52:25,912 - Yo, you saw that shit on Amazon, too? 1110 00:52:25,945 --> 00:52:27,023 Yo, they completely sold out 1111 00:52:27,047 --> 00:52:28,824 of all the Love, Life, Entertainment apparel that I 1112 00:52:28,848 --> 00:52:29,716 wanted. 1113 00:52:29,749 --> 00:52:31,651 I wanted me a pair of socks, a T-shirt, 1114 00:52:31,685 --> 00:52:32,552 maybe some no sweat- 1115 00:52:32,585 --> 00:52:33,420 - No, no. 1116 00:52:33,453 --> 00:52:33,953 We got a. 1117 00:52:33,987 --> 00:52:34,987 We got a problem. 1118 00:52:35,822 --> 00:52:39,693 I mean one of the packages got stuck up under a cop seat. 1119 00:52:39,726 --> 00:52:41,327 Wait, what packages? 1120 00:52:41,361 --> 00:52:43,296 - The police that took us to the post office? 1121 00:52:43,329 --> 00:52:44,631 That was so long ago. 1122 00:52:44,664 --> 00:52:45,732 You sure? 1123 00:52:45,765 --> 00:52:46,765 - Yeah. 1124 00:52:47,667 --> 00:52:48,802 So what do we do? 1125 00:52:49,769 --> 00:52:50,769 - Well. 1126 00:52:52,605 --> 00:52:55,008 I mean, I lied to the chief of police 1127 00:52:55,041 --> 00:52:58,678 and I told him that pastor's name was Harvey. 1128 00:52:58,712 --> 00:52:59,846 - My mama pastor? 1129 00:52:59,879 --> 00:53:03,450 Wait, y'all been talking to the chief of police? 1130 00:53:03,483 --> 00:53:08,221 - I mean, I kinda helped him become chief of police. 1131 00:53:12,359 --> 00:53:14,961 So you got Zeus locked up? 1132 00:53:14,994 --> 00:53:16,296 Who are you? 1133 00:53:18,365 --> 00:53:19,532 Yeah, I did. 1134 00:53:21,368 --> 00:53:23,870 - So, Zeus got locked up because of you? 1135 00:53:23,903 --> 00:53:25,972 Are you trying to get us killed? 1136 00:53:26,006 --> 00:53:27,016 - That's the reason why you been tryin' 1137 00:53:27,040 --> 00:53:29,342 to get out town so fast. 1138 00:53:29,376 --> 00:53:32,612 You tryin' to get ghost before Zeus gets back. 1139 00:53:32,645 --> 00:53:33,880 You dumb bitch. 1140 00:53:33,913 --> 00:53:34,748 - Yo. 1141 00:53:34,781 --> 00:53:35,115 Dee. 1142 00:53:35,148 --> 00:53:36,216 Nuh. 1143 00:53:36,249 --> 00:53:39,052 Because of you, we've been takin' all these risks. 1144 00:53:39,085 --> 00:53:39,919 And when they find out 1145 00:53:39,953 --> 00:53:41,821 Harvey ain't got shit to do with shit, 1146 00:53:41,855 --> 00:53:43,490 they on our ass. 1147 00:53:43,523 --> 00:53:45,892 - Because of me we in this mess? 1148 00:53:45,925 --> 00:53:46,860 Mess? 1149 00:53:46,893 --> 00:53:47,903 Lemme tell you about mess. 1150 00:53:47,927 --> 00:53:50,697 When I met you, you was broke and strugglin'. 1151 00:53:50,730 --> 00:53:52,041 And that was nigga was beatin' your ass. 1152 00:53:52,065 --> 00:53:53,033 Lord. 1153 00:53:53,066 --> 00:53:54,677 - You just mad 'cause your nigga in the ground 1154 00:53:54,701 --> 00:53:55,402 and mine ain't. 1155 00:53:55,435 --> 00:53:55,969 - Bitch! - Lord. 1156 00:53:56,002 --> 00:53:56,670 - Lord. - What's up? 1157 00:53:56,703 --> 00:53:57,570 - What's up? - Hey! Hey! 1158 00:53:57,604 --> 00:53:58,505 - You mad, Lisa? - Wait, wait, wait. 1159 00:53:58,538 --> 00:54:00,507 Wait, wait, wait, wait, wait. - I'm mad! 1160 00:54:00,540 --> 00:54:01,341 I'm mad! 1161 00:54:01,374 --> 00:54:02,542 You did this! 1162 00:54:02,575 --> 00:54:03,443 This is on you! 1163 00:54:03,476 --> 00:54:04,744 And you comin' at me? 1164 00:54:04,778 --> 00:54:06,079 This is on you, Lisa! 1165 00:54:24,364 --> 00:54:24,931 Hey, Chief. 1166 00:54:25,799 --> 00:54:27,701 - I thought I asked you to chill. 1167 00:54:27,734 --> 00:54:28,734 - I did. 1168 00:54:30,704 --> 00:54:31,938 - Then why did this lady 1169 00:54:31,971 --> 00:54:33,840 tell me she shipped packages for you? 1170 00:54:35,642 --> 00:54:37,677 - I have no idea what you're talking about. 1171 00:54:37,711 --> 00:54:39,079 I never sold anything. 1172 00:54:39,112 --> 00:54:40,814 I, I never sold nothin'. 1173 00:54:40,847 --> 00:54:43,450 - You never sold anything you brought for me? 1174 00:54:45,118 --> 00:54:46,720 - Not one pill. 1175 00:54:53,126 --> 00:54:54,094 So how do you keep getting money 1176 00:54:54,127 --> 00:54:55,729 to buy from me then, Pastor? 1177 00:55:03,436 --> 00:55:04,604 - The church. 1178 00:55:06,039 --> 00:55:07,340 - Righteous man. 1179 00:55:08,775 --> 00:55:10,410 Well that's just one thing, Pastor, 1180 00:55:10,443 --> 00:55:11,811 we still haven't discussed. 1181 00:55:12,779 --> 00:55:14,914 Why does this lady think you sell pills? 1182 00:55:16,416 --> 00:55:17,851 I have no idea. 1183 00:55:19,886 --> 00:55:22,389 No clue. 1184 00:55:22,422 --> 00:55:23,432 - Where the drugs, Pastor? 1185 00:55:23,456 --> 00:55:25,825 Since you didn't sell anything, where are they? 1186 00:55:29,863 --> 00:55:31,631 - They with us right now. 1187 00:55:33,967 --> 00:55:34,967 - Excuse me? 1188 00:55:38,171 --> 00:55:39,906 - They in the back. 1189 00:55:39,939 --> 00:55:42,475 What do you mean they're in the back? 1190 00:55:42,509 --> 00:55:44,644 You tryin' to set me up? 1191 00:55:45,178 --> 00:55:47,113 No, Chief. 1192 00:55:47,147 --> 00:55:48,915 - Open the trunk now. 1193 00:55:52,686 --> 00:55:53,686 Open it up. 1194 00:56:01,061 --> 00:56:02,395 Why didn't you sell it? 1195 00:56:03,129 --> 00:56:04,030 Do you know what could happen to you if 1196 00:56:04,064 --> 00:56:05,598 you got caught with this? 1197 00:56:05,632 --> 00:56:06,900 You'll be on headline news. 1198 00:56:07,834 --> 00:56:09,836 - I was buyin' to keep off the streets. 1199 00:56:09,869 --> 00:56:12,205 I honestly didn't know what else to do 1200 00:56:12,238 --> 00:56:13,707 to stop our drug problem. 1201 00:56:15,241 --> 00:56:18,845 - So, all of these bags are filled with that? 1202 00:56:22,115 --> 00:56:23,115 God. 1203 00:56:34,561 --> 00:56:35,595 I need to talk with you. 1204 00:56:36,663 --> 00:56:39,532 Did you know Pastor Harvey was still pushin' pills? 1205 00:56:39,566 --> 00:56:40,567 - Pastor did what? 1206 00:56:41,935 --> 00:56:43,570 You really don't know? 1207 00:56:43,603 --> 00:56:44,004 - No. 1208 00:56:44,037 --> 00:56:45,005 I made it up. 1209 00:56:45,038 --> 00:56:48,041 - Lisa, what the hell is goin' on right now? 1210 00:56:48,074 --> 00:56:49,075 - Look, I'ma be real. 1211 00:56:49,109 --> 00:56:50,677 I move drugs every now and then. 1212 00:56:50,710 --> 00:56:51,778 - Stop. 1213 00:56:51,811 --> 00:56:54,681 You really made this pastor stuff up, didn't you? 1214 00:56:55,849 --> 00:56:57,684 - Maybe his supplier was Zeus supplier. 1215 00:56:57,717 --> 00:57:00,453 - Zeus's supplier is long gone and you know that. 1216 00:57:02,122 --> 00:57:03,690 - Pastor's still got drugs? 1217 00:57:05,158 --> 00:57:06,626 - $2 million worth. 1218 00:57:09,029 --> 00:57:09,963 - Let me get it. 1219 00:57:09,996 --> 00:57:13,066 - Are you losing your damn mind? 1220 00:57:13,099 --> 00:57:14,234 I'm not. 1221 00:57:14,267 --> 00:57:15,935 I'm not doing that. 1222 00:57:15,969 --> 00:57:16,770 - Look, I get it. 1223 00:57:16,803 --> 00:57:17,637 You a cop. 1224 00:57:17,671 --> 00:57:18,638 You flooded the streets with drugs. 1225 00:57:18,672 --> 00:57:21,474 Now, you a chief gonna clean the streets up. 1226 00:57:22,542 --> 00:57:23,542 Let me get rid of it. 1227 00:57:24,411 --> 00:57:26,946 You gonna get looked at as like a hero. 1228 00:57:26,980 --> 00:57:28,081 Or a superhero? 1229 00:57:28,114 --> 00:57:30,250 - You know, if I actually didn't have common sense, 1230 00:57:30,283 --> 00:57:32,218 that actually might sound pretty good. 1231 00:57:32,252 --> 00:57:34,988 - Look, give me the drugs. 1232 00:57:35,021 --> 00:57:36,022 I'ma get rid of it. 1233 00:57:37,023 --> 00:57:38,491 You get all the credit. 1234 00:57:41,961 --> 00:57:44,731 You gonna be the fastest chief to ever clean up the city. 1235 00:57:44,764 --> 00:57:45,398 - Look. 1236 00:57:45,432 --> 00:57:46,099 Lisa, you don't understand. 1237 00:57:46,132 --> 00:57:47,600 You don't understand, do you? 1238 00:57:48,768 --> 00:57:52,172 If this goes bad, your family and my family are over. 1239 00:57:52,205 --> 00:57:53,840 - My family's already over. 1240 00:57:55,742 --> 00:57:57,711 They find out who killed my family? 1241 00:58:00,980 --> 00:58:02,282 Damn it. 1242 00:58:14,627 --> 00:58:16,763 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1243 00:58:16,796 --> 00:58:18,932 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1244 00:58:18,965 --> 00:58:20,266 ♪ Bitch ♪ 1245 00:58:20,300 --> 00:58:22,836 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1246 00:58:22,869 --> 00:58:24,971 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1247 00:58:25,005 --> 00:58:26,306 ♪ Bitch ♪ 1248 00:58:26,339 --> 00:58:28,808 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1249 00:58:28,842 --> 00:58:31,044 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1250 00:58:31,077 --> 00:58:32,379 ♪ Bitch ♪ 1251 00:58:32,412 --> 00:58:34,781 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1252 00:58:34,814 --> 00:58:36,950 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1253 00:58:36,983 --> 00:58:38,284 ♪ Bitch ♪ 1254 00:58:38,318 --> 00:58:40,653 ♪ I'm not thinkin' 'bout you no more ♪ 1255 00:58:40,687 --> 00:58:41,921 ♪ Heard it a thousand times ♪ 1256 00:58:41,955 --> 00:58:44,324 ♪ But now I believe my own lies ♪ 1257 00:58:44,357 --> 00:58:46,593 ♪ I been down this road before ♪ 1258 00:58:46,626 --> 00:58:47,694 ♪ Too many signs ♪ 1259 00:58:47,727 --> 00:58:49,195 ♪ It's like, like, like ♪ 1260 00:58:49,229 --> 00:58:50,597 ♪ I shoulda been warned ♪ 1261 00:58:50,630 --> 00:58:52,665 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1262 00:58:52,699 --> 00:58:54,834 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1263 00:58:54,868 --> 00:58:56,169 ♪ Bitch ♪ 1264 00:58:56,202 --> 00:58:57,680 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1265 00:58:57,704 --> 00:59:00,607 - Here's our last day in the house. 1266 00:59:00,640 --> 00:59:02,284 We're crazy if we're leavin' everything here. 1267 00:59:02,308 --> 00:59:03,209 For real? 1268 00:59:03,243 --> 00:59:04,110 - We're not crazy. 1269 00:59:04,144 --> 00:59:05,011 I don't want it. 1270 00:59:05,045 --> 00:59:06,079 I don't wanna see it. 1271 00:59:06,112 --> 00:59:07,714 Especially once we're gone. 1272 00:59:07,747 --> 00:59:10,350 - Y'all, I just can't believe we made it, y'all. 1273 00:59:10,383 --> 00:59:12,118 - It's hard to believe. 1274 00:59:13,119 --> 00:59:14,119 But we did it. 1275 00:59:15,121 --> 00:59:16,256 - Dee, you're lucky. 1276 00:59:16,289 --> 00:59:19,292 You didn't have to deal with us durin' our diaper days. 1277 00:59:19,325 --> 00:59:21,027 - I was your roommate for three years. 1278 00:59:21,061 --> 00:59:22,028 I heard the stories. 1279 00:59:22,062 --> 00:59:25,098 - Seems like it was longer than that, though. 1280 00:59:25,131 --> 00:59:26,232 - Yeah, I was. 1281 00:59:26,266 --> 00:59:29,936 I was about to say it was either five or six years. 1282 00:59:29,969 --> 00:59:31,147 - Well, you know that's what happens 1283 00:59:31,171 --> 00:59:32,872 when real bitches get together. 1284 00:59:32,906 --> 00:59:34,974 Feels like we knew each other forever. 1285 00:59:37,010 --> 00:59:39,379 - I love y'all. 1286 00:59:39,412 --> 00:59:41,247 I love y'all, too. 1287 00:59:41,281 --> 00:59:42,649 - Beehive forever. 1288 00:59:42,682 --> 00:59:44,851 Beehive forever. 1289 01:00:36,436 --> 01:00:37,437 Get your ass up. 1290 01:00:37,470 --> 01:00:38,872 Where the money at? 1291 01:00:38,905 --> 01:00:40,182 I said where the money at, bitch? 1292 01:00:40,206 --> 01:00:41,441 - Ain't no fuckin' money. 1293 01:00:41,474 --> 01:00:43,209 The fuck you mean ain't no money? 1294 01:00:43,243 --> 01:00:44,110 What do you mean? 1295 01:00:44,144 --> 01:00:45,011 I see y'all online with it. 1296 01:00:45,045 --> 01:00:46,045 Where's it at? 1297 01:00:48,114 --> 01:00:49,114 - Pull it. 1298 01:00:49,983 --> 01:00:50,984 Pull it. 1299 01:00:51,017 --> 01:00:54,254 You're not leaving here with shit, I promise. 1300 01:00:54,287 --> 01:00:55,331 I'm gonna get that money. 1301 01:00:55,355 --> 01:00:56,923 - You ain't gettin' a dime. 1302 01:00:56,956 --> 01:01:00,126 We'll see about that, bitch. 1303 01:01:08,068 --> 01:01:09,135 Fuck! 1304 01:01:21,114 --> 01:01:23,850 - Brenda, what are you doin' here? 1305 01:01:23,883 --> 01:01:25,952 - I came to talk to you. 1306 01:01:25,985 --> 01:01:27,120 - Okay. 1307 01:01:27,153 --> 01:01:28,153 What's up? 1308 01:01:28,555 --> 01:01:29,823 - I'm leaving. 1309 01:01:30,990 --> 01:01:32,492 - Brenda, what are you talking about? 1310 01:01:32,525 --> 01:01:33,393 Don't, don't. 1311 01:01:33,426 --> 01:01:34,503 You can't bring this to me right now. 1312 01:01:34,527 --> 01:01:35,538 What are you talking about? 1313 01:01:35,562 --> 01:01:37,530 - I talked to your ma. 1314 01:01:37,564 --> 01:01:39,299 I know everything! 1315 01:01:39,332 --> 01:01:40,266 - Whoa, whoa. - I know you would 1316 01:01:40,300 --> 01:01:43,236 do something like this to get ahead without me. 1317 01:01:43,269 --> 01:01:43,937 Even something stupid. 1318 01:01:43,970 --> 01:01:46,506 - Brenda, Brenda, listen to me. 1319 01:01:46,539 --> 01:01:48,375 Your name didn't even come up in this process. 1320 01:01:48,408 --> 01:01:50,276 I'm tryin' to protect you. 1321 01:01:50,310 --> 01:01:51,878 - Maybe you shoulda have been. 1322 01:01:51,911 --> 01:01:57,150 If you had asked me, we could've made smarter choices. 1323 01:01:57,183 --> 01:01:59,319 You supply drugs for Zeus? 1324 01:01:59,352 --> 01:02:00,320 The pastor? 1325 01:02:00,353 --> 01:02:01,353 Half the damn city! 1326 01:02:02,389 --> 01:02:03,399 We should be living like kings right now! 1327 01:02:03,423 --> 01:02:06,059 - I should be livin' like a king! 1328 01:02:07,927 --> 01:02:09,295 I took all the risk. 1329 01:02:09,329 --> 01:02:10,530 And what did you do? 1330 01:02:10,563 --> 01:02:13,867 You sat around running your little mouth like you always do. 1331 01:02:13,900 --> 01:02:15,235 Who put you in that house? 1332 01:02:16,102 --> 01:02:16,736 Who gave you this luxurious life? 1333 01:02:16,770 --> 01:02:19,539 Who gave you this $20,000 bag? 1334 01:02:19,572 --> 01:02:20,573 I did. 1335 01:02:20,607 --> 01:02:23,109 You think you know everything. 1336 01:02:23,143 --> 01:02:25,245 We can't just switch our lifestyle, Brenda. 1337 01:02:25,278 --> 01:02:26,346 It looks suspicious. 1338 01:02:26,379 --> 01:02:28,415 - I don't think I know everything, but I know this. 1339 01:02:28,448 --> 01:02:30,150 I know about your little girlfriend. 1340 01:02:30,183 --> 01:02:30,850 - Girlfriend? 1341 01:02:30,884 --> 01:02:31,551 Come on, Brenda. 1342 01:02:31,584 --> 01:02:32,552 Now you just making stuff up. 1343 01:02:32,585 --> 01:02:33,953 - Stop it, chief. 1344 01:02:33,987 --> 01:02:34,487 I see. 1345 01:02:34,521 --> 01:02:36,122 I see through you. 1346 01:02:38,525 --> 01:02:40,894 The real you is clear as day right now. 1347 01:02:44,597 --> 01:02:46,232 - So, is this where we're at? 1348 01:02:47,033 --> 01:02:49,336 - This where you put us at. 1349 01:02:50,437 --> 01:02:51,371 - You don't understand. 1350 01:02:51,404 --> 01:02:52,972 - No, I don't understand. 1351 01:02:53,006 --> 01:02:56,943 - I'm trying to save both of us. 1352 01:02:58,511 --> 01:02:59,546 This is for us. 1353 01:02:59,579 --> 01:03:00,380 You have to. 1354 01:03:00,413 --> 01:03:01,281 You have to believe me. 1355 01:03:01,314 --> 01:03:04,184 - No, I, I don't have to do anything. 1356 01:03:04,217 --> 01:03:05,285 But I'll believe this. 1357 01:03:05,318 --> 01:03:06,986 I'll believe what I see. 1358 01:03:07,020 --> 01:03:09,189 And what you're showin' me right now? 1359 01:03:09,222 --> 01:03:14,160 Is that you are nothing but insecure, 1360 01:03:14,194 --> 01:03:15,194 selfish, 1361 01:03:15,962 --> 01:03:18,865 used me and my family. 1362 01:03:18,898 --> 01:03:20,333 Treat me like trash. 1363 01:03:20,367 --> 01:03:21,601 You're a narcissist. 1364 01:03:21,634 --> 01:03:24,537 You're a do-anything-to-get-a-head 1365 01:03:24,571 --> 01:03:25,638 type bastard. 1366 01:03:25,672 --> 01:03:27,140 That's who you are. 1367 01:03:31,277 --> 01:03:32,277 Look at me. 1368 01:03:35,248 --> 01:03:36,282 Stay outta my life! 1369 01:03:39,419 --> 01:03:40,419 - Brenda. 1370 01:03:42,655 --> 01:03:44,224 I did this for us! 1371 01:03:57,570 --> 01:04:00,273 - There go that nigga right there. 1372 01:04:01,274 --> 01:04:05,045 He gon' remember us and regret this shit. 1373 01:04:06,613 --> 01:04:07,480 - So. 1374 01:04:07,514 --> 01:04:08,415 What you tryna do? 1375 01:04:08,448 --> 01:04:10,316 I'm tryin' to put that nigga up. 1376 01:04:10,350 --> 01:04:11,251 He gotta go. 1377 01:04:11,284 --> 01:04:12,284 Six feet. 1378 01:04:13,019 --> 01:04:14,988 - Like make him think he's gonna go six feet. 1379 01:04:15,021 --> 01:04:16,256 - Girl, do it matter? 1380 01:04:16,289 --> 01:04:17,490 - Look, it don't matter. 1381 01:04:18,692 --> 01:04:20,593 He coulda came in on us when we was asleep. 1382 01:04:20,627 --> 01:04:22,128 He coulda violated us. 1383 01:04:22,162 --> 01:04:23,162 He gotta go. 1384 01:04:24,564 --> 01:04:25,699 Let's go. 1385 01:04:25,732 --> 01:04:26,666 - Disrespect. 1386 01:04:27,600 --> 01:04:29,536 Is disrespect. 1387 01:04:29,569 --> 01:04:30,569 Don't be scared. 1388 01:04:44,351 --> 01:04:45,218 - Yeah. 1389 01:04:45,251 --> 01:04:47,454 Broke ass bitches ain't had shit, man. 1390 01:04:49,222 --> 01:04:51,524 No wonder that bitch ass nigga got knocked the fuck off. 1391 01:04:51,558 --> 01:04:54,494 No wonder he dead now. 1392 01:04:54,527 --> 01:04:59,466 Fuck it. 1393 01:05:03,370 --> 01:05:05,538 - Hey, broke ass nigga! 1394 01:05:05,572 --> 01:05:06,572 - Ready to go, hoe? 1395 01:05:09,042 --> 01:05:10,510 Buzz buzz, bitch. 1396 01:05:25,058 --> 01:05:25,892 What the fuck? 1397 01:05:25,925 --> 01:05:27,560 Y'all niggas got- Shut up! 1398 01:05:27,594 --> 01:05:28,461 You bitches got- 1399 01:05:28,495 --> 01:05:32,999 - Shut up! 1400 01:05:33,033 --> 01:05:35,301 Tried to violate my family. 1401 01:05:44,210 --> 01:05:46,012 - But I thought we just gonna scare him. 1402 01:05:46,046 --> 01:05:48,615 Yeah, we just gonna scare him. 1403 01:05:48,648 --> 01:05:50,483 Fuck you all up to? 1404 01:05:50,517 --> 01:05:52,352 What the fuck is that? 1405 01:05:54,487 --> 01:05:55,355 What the fuck is? 1406 01:05:55,388 --> 01:05:56,056 Shit! 1407 01:06:12,205 --> 01:06:14,507 Where the fuck all these bees from? 1408 01:06:33,493 --> 01:06:34,661 - Hey, Dee. 1409 01:06:34,694 --> 01:06:36,296 - What's up, Mike? 1410 01:06:36,329 --> 01:06:37,731 - I just wanna say thank you. 1411 01:06:37,764 --> 01:06:38,565 - For what? 1412 01:06:38,598 --> 01:06:40,667 I'm just a no good. 1413 01:06:40,700 --> 01:06:42,135 But, thanks to you. 1414 01:06:42,168 --> 01:06:43,236 I feel safe again. 1415 01:07:12,632 --> 01:07:13,632 - All right. 1416 01:07:14,834 --> 01:07:17,704 - What hand do y'all have? 1417 01:07:17,737 --> 01:07:18,571 - Come here. 1418 01:07:18,605 --> 01:07:19,706 - Girl. 1419 01:07:19,739 --> 01:07:21,508 Okay. 1420 01:07:24,377 --> 01:07:25,621 Are y'all in cahoots together? 1421 01:07:25,645 --> 01:07:26,613 Like, what is happening? 1422 01:07:26,646 --> 01:07:29,849 There ain't nothin' goin' on. 1423 01:07:29,883 --> 01:07:31,584 Y'all against me. 1424 01:07:31,618 --> 01:07:33,486 'Cause what is that? 1425 01:07:33,520 --> 01:07:34,764 - It's over. - And that? 1426 01:07:34,788 --> 01:07:35,822 Like, what? 1427 01:07:35,855 --> 01:07:36,556 It's all over. 1428 01:07:36,589 --> 01:07:37,424 Girl. 1429 01:07:37,457 --> 01:07:39,626 The FBI knows everything. 1430 01:07:39,659 --> 01:07:41,728 They're givin' me a chance to get things together. 1431 01:07:41,761 --> 01:07:42,862 - Game, I won. 1432 01:07:42,896 --> 01:07:44,364 - How the? - What? 1433 01:07:45,598 --> 01:07:46,833 You talking about me cheatin'. 1434 01:07:46,866 --> 01:07:47,667 That's your cheater right there. 1435 01:07:47,701 --> 01:07:49,469 - Y'all gotta be partners in this. 1436 01:07:49,502 --> 01:07:50,670 - You wanna play again? 1437 01:07:52,572 --> 01:07:54,541 You wanna go again? 1438 01:07:54,574 --> 01:07:55,375 - I'm in. 1439 01:07:55,408 --> 01:07:56,376 - Why the hell is you callin' me? 1440 01:07:56,409 --> 01:07:59,279 Like I said, they know everything. 1441 01:08:00,780 --> 01:08:02,224 Now, they may not come after you at all. 1442 01:08:02,248 --> 01:08:04,351 That happens sometimes. 1443 01:08:04,384 --> 01:08:06,519 But, I got some bad news for you, though. 1444 01:08:06,553 --> 01:08:08,688 Zeus's supplier is Dee. 1445 01:08:12,525 --> 01:08:15,662 What the fuck are you talkin' about? 1446 01:08:15,695 --> 01:08:16,830 I know. 1447 01:08:16,863 --> 01:08:19,299 She is there to kill you, Lisa. 1448 01:08:19,332 --> 01:08:20,900 She was sent by her gang to get Zeus, 1449 01:08:20,934 --> 01:08:22,736 but you became near Zeus when you got 1450 01:08:22,769 --> 01:08:23,603 her locked up. 1451 01:08:23,636 --> 01:08:25,305 - Is this some type of sick cop joke? 1452 01:08:25,338 --> 01:08:28,608 - Zeus didn't know she was the connection. 1453 01:08:28,641 --> 01:08:31,378 She just knew packages and money gets dropped off. 1454 01:08:31,411 --> 01:08:32,488 Now, she was told by the gatekeepers 1455 01:08:32,512 --> 01:08:35,749 to keep an eye out on her because she's a hothead. 1456 01:08:35,782 --> 01:08:37,517 So they sent her to watch out 1457 01:08:37,550 --> 01:08:40,186 and kill anyone if the funds got messed up. 1458 01:08:40,220 --> 01:08:40,954 Then here you come. 1459 01:08:40,987 --> 01:08:42,922 A wannabe drug dealer. 1460 01:08:42,956 --> 01:08:45,692 You messed up her money by getting rid of Zeus. 1461 01:08:45,725 --> 01:08:47,727 So they ordered her to kill you 1462 01:08:47,761 --> 01:08:49,462 or they were going to kill her. 1463 01:08:50,497 --> 01:08:52,465 - How am I supposed to process that? 1464 01:08:53,533 --> 01:08:56,436 Well, it doesn't get any better. 1465 01:08:56,469 --> 01:08:58,505 - What the fuck is that supposed to mean? 1466 01:08:59,639 --> 01:09:00,974 Lisa. 1467 01:09:01,007 --> 01:09:04,377 She was the new cop that killed your husband and son. 1468 01:09:59,766 --> 01:10:00,767 - What? 1469 01:10:00,800 --> 01:10:02,369 I told you not to call me. 1470 01:10:02,402 --> 01:10:03,837 I don't know nothin'. 1471 01:10:03,870 --> 01:10:05,872 It's all over. 1472 01:10:05,905 --> 01:10:08,675 The FBI knows everything about Lisa. 1473 01:10:08,708 --> 01:10:11,611 Lisa's in some deeper stuff than you think. 1474 01:10:11,644 --> 01:10:13,480 - What the hell are you talking about? 1475 01:10:13,513 --> 01:10:15,715 I'm tryin' to save your life. 1476 01:10:15,749 --> 01:10:17,550 Just listen to me. 1477 01:10:17,584 --> 01:10:18,584 Don't get scared. 1478 01:10:19,652 --> 01:10:21,354 She plans to kill you. 1479 01:10:21,388 --> 01:10:22,288 - Who calls somebody 1480 01:10:22,322 --> 01:10:24,824 in the middle of the night and says that? 1481 01:10:24,858 --> 01:10:26,059 Like. 1482 01:10:26,092 --> 01:10:27,403 What type of game are you playing? 1483 01:10:27,427 --> 01:10:28,361 Chill out. 1484 01:10:28,395 --> 01:10:29,729 I'm not playing games here. 1485 01:10:30,663 --> 01:10:32,899 If you leave, it will look obvious. 1486 01:10:32,932 --> 01:10:36,936 We need to catch her at the house or you gotta kill her. 1487 01:10:36,970 --> 01:10:38,538 - I can't kill nobody. 1488 01:10:39,673 --> 01:10:42,375 Listen, I, I told you don't don't call me 1489 01:10:42,409 --> 01:10:43,376 Then you wouldn't know 1490 01:10:43,410 --> 01:10:45,078 she was going to kill you. 1491 01:10:45,111 --> 01:10:46,312 Listen to me. 1492 01:10:46,913 --> 01:10:48,515 She knows her time is up. 1493 01:10:48,548 --> 01:10:51,084 And getting rid of you is key. 1494 01:10:51,117 --> 01:10:54,054 For some reason, she thinks you're part of a gang. 1495 01:10:54,087 --> 01:10:55,855 - I ain't in no damn gang. 1496 01:10:55,889 --> 01:10:57,657 Relax. 1497 01:10:57,691 --> 01:10:59,526 She's not gonna try anything tonight. 1498 01:10:59,559 --> 01:11:02,395 But by tomorrow, you need to be on your toes. 1499 01:11:03,863 --> 01:11:05,799 Look, we got our eyes on you. 1500 01:11:05,832 --> 01:11:07,067 So don't worry. 1501 01:11:07,100 --> 01:11:09,402 - So what the hell am I supposed to do? 1502 01:11:50,977 --> 01:11:53,580 What are you doin' here? 1503 01:11:53,613 --> 01:11:55,849 - Why are you going through those knives? 1504 01:11:55,882 --> 01:11:57,384 - I need to use one. 1505 01:11:58,885 --> 01:12:00,887 For what? 1506 01:12:00,920 --> 01:12:01,920 - To cut something. 1507 01:12:03,456 --> 01:12:04,724 - What is something? 1508 01:12:04,758 --> 01:12:05,992 - Something to cut. 1509 01:12:06,026 --> 01:12:08,461 - What do you need to cut? 1510 01:12:08,495 --> 01:12:10,063 - Why do you keep asking? 1511 01:12:10,096 --> 01:12:11,564 - Why aren't you telling? 1512 01:12:18,872 --> 01:12:19,906 - Are you going to bed? 1513 01:12:21,508 --> 01:12:23,543 - Sooner or later. 1514 01:12:23,576 --> 01:12:24,576 Are you? 1515 01:12:30,517 --> 01:12:31,627 - There you go asking again. 1516 01:12:31,651 --> 01:12:33,987 - There you go not telling again. 1517 01:12:36,890 --> 01:12:37,890 Good night. 1518 01:12:54,074 --> 01:12:55,508 - All right, y'all. 1519 01:12:55,542 --> 01:12:56,542 So. 1520 01:12:57,143 --> 01:12:59,179 Lisa made the Kool-Aid. 1521 01:12:59,212 --> 01:13:01,114 And Dee? 1522 01:13:01,147 --> 01:13:02,782 Made the potatoes. 1523 01:13:02,816 --> 01:13:04,451 Lisa, 1524 01:13:04,484 --> 01:13:05,819 eat at your own risk. 1525 01:13:10,090 --> 01:13:13,126 Oo, Lisa, this Kool-Aid is too sweet. 1526 01:13:13,159 --> 01:13:14,427 Taste it, Dee. 1527 01:13:16,096 --> 01:13:17,096 - I ain't thirsty. 1528 01:13:17,731 --> 01:13:20,567 - Girl, I ain't ask you if you was thirsty. 1529 01:13:20,600 --> 01:13:22,702 I asked you to taste the damn Kool-Aid. 1530 01:13:37,050 --> 01:13:40,687 Girl, you must think I'm crazy or something. 1531 01:13:40,720 --> 01:13:43,723 You ain't even sip that damn Kool-Aid. 1532 01:13:43,757 --> 01:13:44,290 You know what? 1533 01:13:44,324 --> 01:13:46,226 Lisa, here you drink it. 1534 01:13:46,259 --> 01:13:47,627 You did make it. 1535 01:13:54,968 --> 01:13:55,635 See? 1536 01:13:55,669 --> 01:13:57,804 Girl, what is wrong with you? 1537 01:14:01,875 --> 01:14:02,709 Lisa! 1538 01:14:02,742 --> 01:14:06,012 Dee put her foot in these potatoes. 1539 01:14:06,046 --> 01:14:07,747 Girl, you gotta try 'em. 1540 01:14:16,289 --> 01:14:17,891 What is wrong with y'all? 1541 01:14:19,059 --> 01:14:22,729 Y'all act like somebody tryin' to kill you or somethin'. 1542 01:15:07,374 --> 01:15:08,675 - Hold up, Lisa. 1543 01:15:08,708 --> 01:15:09,876 Who sent you? 1544 01:15:11,244 --> 01:15:12,178 - Nobody. 1545 01:15:12,212 --> 01:15:13,046 What gang you in? 1546 01:15:13,079 --> 01:15:15,148 - Ain't in no damn gang. 1547 01:15:15,181 --> 01:15:16,850 - You think I'm fuckin' stupid? 1548 01:15:17,684 --> 01:15:18,885 Chief told me everything. 1549 01:15:19,819 --> 01:15:20,930 - Lisa, Chief called me last night 1550 01:15:20,954 --> 01:15:23,289 and told me you were gonna kill me. 1551 01:15:23,323 --> 01:15:24,824 - Yeah, he called me, too. 1552 01:15:26,793 --> 01:15:29,062 - So then he's tryin' to turn us against each other. 1553 01:15:31,031 --> 01:15:34,167 - He tryin' to get one to kill the other. 1554 01:15:34,200 --> 01:15:35,935 You playin' with me? 1555 01:15:36,836 --> 01:15:40,340 - He said somethin' about the FBI. 1556 01:15:40,373 --> 01:15:42,175 - Yeah, he told me that, too. 1557 01:15:43,710 --> 01:15:46,179 - So then can you get that gun off my head please? 1558 01:15:47,714 --> 01:15:49,315 - You tried to kill my family. 1559 01:15:49,349 --> 01:15:50,349 - Hell no. 1560 01:15:51,251 --> 01:15:53,953 You know how crazy that sounds? 1561 01:15:55,722 --> 01:15:56,790 Get. 1562 01:15:56,823 --> 01:15:57,823 That gun. 1563 01:15:58,224 --> 01:16:03,596 Off my head. 1564 01:16:07,033 --> 01:16:08,968 So you was gonna kill me? 1565 01:16:09,002 --> 01:16:10,637 - I ain't want to. 1566 01:16:14,107 --> 01:16:16,776 But I was gonna kill you before you killed me. 1567 01:16:26,319 --> 01:16:27,821 So, what we gonna do? 1568 01:16:31,458 --> 01:16:34,127 So, I mean, I almost killed Dee. 1569 01:16:34,160 --> 01:16:36,096 And she almost killed me. 1570 01:16:36,129 --> 01:16:37,397 That's crazy. 1571 01:16:37,430 --> 01:16:38,965 - Lisa had a gun to my head. 1572 01:16:43,169 --> 01:16:44,371 - Yeah. 1573 01:16:44,404 --> 01:16:46,172 Are you listening? 1574 01:16:46,206 --> 01:16:47,807 I almost killed Dee. 1575 01:16:48,441 --> 01:16:49,676 - I hear you. 1576 01:16:50,410 --> 01:16:52,979 - I almost died and you just textin' 1577 01:16:53,013 --> 01:16:53,713 on your phone. 1578 01:16:53,747 --> 01:16:54,781 Like it's nothin'. 1579 01:16:56,182 --> 01:16:57,050 - Shit. 1580 01:16:57,083 --> 01:16:58,284 I said I heard you. 1581 01:16:58,318 --> 01:16:59,462 I mean, y'all just drug me out of bed 1582 01:16:59,486 --> 01:17:00,987 and brought me down here to tell me 1583 01:17:01,021 --> 01:17:02,365 about y'all about killin' each other. 1584 01:17:02,389 --> 01:17:03,957 But are y'all dead? 1585 01:17:03,990 --> 01:17:05,258 Shit, I hear you. 1586 01:17:07,293 --> 01:17:09,195 - She almost died! 1587 01:17:09,229 --> 01:17:11,164 Like, what's up? 1588 01:17:11,197 --> 01:17:11,831 - Man, 1589 01:17:11,865 --> 01:17:13,066 I'm just tired of this shit. 1590 01:17:13,099 --> 01:17:14,234 I mean. 1591 01:17:14,267 --> 01:17:15,935 This whole thing we've been doin'. 1592 01:17:15,969 --> 01:17:17,804 Y'all almost killed each other. 1593 01:17:18,772 --> 01:17:20,974 We gotta get up out of this lifestyle. 1594 01:17:21,941 --> 01:17:23,181 - Get up out of this lifestyle? 1595 01:17:23,209 --> 01:17:25,178 Girl, this ain't no AA meetin'. 1596 01:17:25,211 --> 01:17:26,446 We need to find a safe place. 1597 01:17:26,479 --> 01:17:29,249 We don't know what else the chief is up to. 1598 01:17:29,282 --> 01:17:30,817 - Okay. 1599 01:17:30,850 --> 01:17:31,850 Okay. 1600 01:17:33,086 --> 01:17:34,788 Start from the beginning 1601 01:17:34,821 --> 01:17:36,356 and tell me everything that's happened 1602 01:17:36,389 --> 01:17:38,324 between y'all and the chief. 1603 01:17:38,358 --> 01:17:40,927 Once I'm on the same page as y'all, 1604 01:17:40,960 --> 01:17:42,862 we can come up with an escape plan. 1605 01:17:55,975 --> 01:17:56,975 Hold up. 1606 01:17:57,444 --> 01:17:58,878 Y'all gimme your guns. 1607 01:17:59,512 --> 01:18:00,447 What? 1608 01:18:00,480 --> 01:18:01,881 - Gimme your guns. 1609 01:18:01,915 --> 01:18:03,083 - Why? 1610 01:18:03,116 --> 01:18:05,785 - Y'all said y'all wanna leave this life behind us, right? 1611 01:18:05,819 --> 01:18:08,188 Well, we need to leave it all behind us. 1612 01:18:09,422 --> 01:18:10,357 - I don't know. 1613 01:18:10,390 --> 01:18:11,224 This gun thing don't sound safe. 1614 01:18:11,257 --> 01:18:13,126 - Girl, if you don't gimme your gun. 1615 01:18:14,527 --> 01:18:15,762 In the bag. 1616 01:18:17,497 --> 01:18:20,066 - See, I tried to be as simple as possible. 1617 01:18:21,835 --> 01:18:24,004 All I asked is for one of y'all to kill each other 1618 01:18:24,037 --> 01:18:26,206 and I was gonna come in and play the hero, right? 1619 01:18:26,239 --> 01:18:26,873 Simple. 1620 01:18:26,906 --> 01:18:27,874 Like they do in the movies. 1621 01:18:27,907 --> 01:18:30,844 But y'all gotta come up with a stupid ass plan. 1622 01:18:30,877 --> 01:18:31,988 - How the hell did you get in the house? 1623 01:18:32,012 --> 01:18:33,055 - Bitch, don't worry about it. 1624 01:18:33,079 --> 01:18:34,079 I'm here already. 1625 01:18:35,015 --> 01:18:35,982 And you. 1626 01:18:37,117 --> 01:18:40,520 I just love when you take a bath with no bubbles. 1627 01:18:40,553 --> 01:18:41,821 - Sick ass. 1628 01:18:42,889 --> 01:18:44,758 - See, I practically live here. 1629 01:18:46,159 --> 01:18:48,528 I knew when you were buyin' drugs from Zeus. 1630 01:18:48,561 --> 01:18:50,096 I was there when you started. 1631 01:18:51,031 --> 01:18:53,433 But you see I play this game to win. 1632 01:18:53,466 --> 01:18:55,101 It's chess, it ain't checkers. 1633 01:18:56,069 --> 01:18:57,871 - Yeah, well you can't take all three. 1634 01:18:57,904 --> 01:18:59,305 - I don't have to. 1635 01:19:04,044 --> 01:19:06,146 - I know you fuckin' lyin'. 1636 01:19:06,179 --> 01:19:08,948 I know you my whole fuckin' life. 1637 01:19:08,982 --> 01:19:09,816 - Yeah. 1638 01:19:09,849 --> 01:19:12,419 And those times are good to look back on. 1639 01:19:12,452 --> 01:19:14,187 But I could never go back there. 1640 01:19:15,288 --> 01:19:17,924 You see, this is my way out. 1641 01:19:19,025 --> 01:19:20,293 Sorry I didn't include you. 1642 01:19:21,327 --> 01:19:23,530 - Kim, what kind of snake ass shit is that? 1643 01:19:23,563 --> 01:19:25,999 - Dee, please. 1644 01:19:26,032 --> 01:19:26,533 It's just- 1645 01:19:26,566 --> 01:19:27,434 - Ladies, ladies. 1646 01:19:27,467 --> 01:19:28,467 Shut up. 1647 01:19:31,137 --> 01:19:32,137 Kill her. 1648 01:19:32,972 --> 01:19:33,773 - Dee? 1649 01:19:33,807 --> 01:19:34,541 - Kill her! - Kim! 1650 01:19:43,950 --> 01:19:45,218 - What about Lisa? 1651 01:19:46,986 --> 01:19:48,064 You got the guns, didn't you? 1652 01:19:48,088 --> 01:19:49,088 - Yeah. 1653 01:19:49,289 --> 01:19:52,058 - You got the information to get the money? 1654 01:19:52,092 --> 01:19:53,360 - Yeah. - Then let's go. 1655 01:20:09,509 --> 01:20:11,211 See, you had to have known 1656 01:20:11,244 --> 01:20:14,948 that I really didn't like you, right? 1657 01:20:16,416 --> 01:20:18,284 Just relax. 1658 01:20:18,318 --> 01:20:19,986 It'll be easier that way. 1659 01:20:40,573 --> 01:20:42,475 Queen bee just came home, bitch. 1660 01:20:45,345 --> 01:20:46,646 - You killed Dee. 1661 01:20:46,680 --> 01:20:48,248 What kind of mess was that? 1662 01:20:52,686 --> 01:20:57,090 Dee was in the way. 1663 01:21:18,211 --> 01:21:19,211 Lisa! 1664 01:21:21,214 --> 01:21:22,682 Girl, come out here so we can talk 1665 01:21:22,716 --> 01:21:24,718 and figure this out! 1666 01:21:24,751 --> 01:21:26,019 - So, you can kill me? 1667 01:21:26,052 --> 01:21:27,253 Like you did Dee? 1668 01:21:33,560 --> 01:21:35,528 This not gonna end well. 1669 01:21:37,597 --> 01:21:39,165 Bitch, come out! 1670 01:21:42,635 --> 01:21:45,972 This will only end 1671 01:21:46,006 --> 01:21:48,174 the way you want it to end, Lisa. 1672 01:21:49,075 --> 01:21:51,177 If you want this to end well, 1673 01:21:51,211 --> 01:21:53,146 I suggest you give me the information 1674 01:21:53,179 --> 01:21:55,382 to get the rest of the money out. 1675 01:22:08,428 --> 01:22:10,463 - You already got your cut! 1676 01:22:10,497 --> 01:22:11,965 Leave, Kim! 1677 01:22:13,633 --> 01:22:15,001 Hell no! 1678 01:22:17,470 --> 01:22:18,571 Girl, what do I look like? 1679 01:22:18,605 --> 01:22:19,739 Boo Boo the Foo? 1680 01:22:19,773 --> 01:22:24,177 You can't keep your mouth shut to save your life. 1681 01:22:27,080 --> 01:22:28,548 - I'm not gonna say nothin'. 1682 01:22:32,485 --> 01:22:34,087 Kim. 1683 01:22:34,120 --> 01:22:35,755 Let's stop this whole thing. 1684 01:22:43,663 --> 01:22:44,663 Kim. 1685 01:22:46,266 --> 01:22:46,766 Kim! 1686 01:23:03,450 --> 01:23:06,019 Wait till I get the fuck up outta this tub. 1687 01:23:07,153 --> 01:23:08,254 - It wasn't so bad. 1688 01:23:09,489 --> 01:23:10,489 Hey, Lisa. 1689 01:23:11,358 --> 01:23:13,760 I thought I was gonna feel bad for snitchin', Lisa. 1690 01:23:13,793 --> 01:23:14,661 - You woulda felt nothin'. 1691 01:23:14,694 --> 01:23:16,262 - But I didn't feel bad. 1692 01:23:16,296 --> 01:23:17,063 It wasn't hard. 1693 01:23:17,097 --> 01:23:18,164 I did it like you. 1694 01:23:18,832 --> 01:23:19,799 I love your hair. 1695 01:23:19,833 --> 01:23:20,934 That's so cute. 1696 01:23:20,967 --> 01:23:26,773 That this will all end here at this very spot? 1697 01:23:26,806 --> 01:23:28,608 My house. 1698 01:23:28,641 --> 01:23:31,378 That I paid for. 1699 01:23:31,411 --> 01:23:32,278 Lisa. 1700 01:23:32,312 --> 01:23:33,312 - Fuck you! 1701 01:23:34,280 --> 01:23:36,416 - Do you know I had to do time for you? 1702 01:23:37,550 --> 01:23:38,550 Lisa! 1703 01:23:40,353 --> 01:23:42,188 You charged me triple! 1704 01:23:43,523 --> 01:23:44,724 - Lisa. 1705 01:23:44,758 --> 01:23:46,226 We had plans. 1706 01:23:46,860 --> 01:23:48,094 You and I, I and you. 1707 01:23:48,862 --> 01:23:51,297 We had plans to take over the block. 1708 01:23:51,331 --> 01:23:52,399 But. 1709 01:23:52,432 --> 01:23:56,703 I knew, you know, you had your family situation and. 1710 01:23:56,736 --> 01:23:58,204 I knew your soul would be different 1711 01:23:58,238 --> 01:23:59,348 'cause you lost your family. 1712 01:23:59,372 --> 01:24:00,340 We had plans. 1713 01:24:00,373 --> 01:24:03,176 And your family got in the way of our plans. 1714 01:24:03,209 --> 01:24:05,311 Our plans got interrupted. 1715 01:24:05,345 --> 01:24:07,147 So they had to be eliminated. 1716 01:24:08,882 --> 01:24:09,849 Lisa. 1717 01:24:09,883 --> 01:24:11,117 What do you want? 1718 01:24:12,152 --> 01:24:13,586 - I want you dead. 1719 01:25:31,931 --> 01:25:34,534 You think it's true? 1720 01:25:36,569 --> 01:25:37,569 - What? 1721 01:25:38,938 --> 01:25:40,607 - You're alive because of God. 1722 01:25:42,842 --> 01:25:43,842 - Honestly? 1723 01:25:44,944 --> 01:25:45,944 I don't know. 1724 01:25:46,980 --> 01:25:49,482 - A lot of people die, but you're still alive. 1725 01:25:51,284 --> 01:25:53,987 - Even after selling all those drugs. 1726 01:25:54,020 --> 01:25:56,456 - Yes, you sold a lot of drugs. 1727 01:25:57,323 --> 01:25:59,359 - I said a lot of prayers, too. 1728 01:25:59,392 --> 01:26:00,727 - Where do we go from here? 1729 01:26:02,529 --> 01:26:03,529 - I don't know. 1730 01:26:04,397 --> 01:26:08,568 Zeus is still out there and I know she's coming for me. 1731 01:26:08,601 --> 01:26:09,269 - It's okay. 1732 01:26:09,302 --> 01:26:10,837 God will always be by your side. 1733 01:26:10,870 --> 01:26:11,871 Through anything. 1734 01:26:11,905 --> 01:26:12,905 You're fine. 1735 01:26:16,343 --> 01:26:18,311 - That ain't all that's by my side. 1736 01:26:20,780 --> 01:26:21,857 You wanna get some ice cream? 1737 01:26:21,881 --> 01:26:23,283 Yeah. 1738 01:26:28,955 --> 01:26:31,658 ♪ Waited alone, frustrated ♪ 1739 01:26:31,691 --> 01:26:33,927 ♪ Damn, I been patient ♪ 1740 01:26:33,960 --> 01:26:36,329 ♪ Are you comin' home or ♪ 1741 01:26:36,363 --> 01:26:38,398 ♪ Should I lay here waitin' on ya ♪ 1742 01:26:38,431 --> 01:26:41,001 ♪ Not tryin' to cause problems ♪ 1743 01:26:41,034 --> 01:26:43,436 ♪ Just checkin' on you ♪ 1744 01:26:43,470 --> 01:26:45,305 ♪ I'll be here for you ♪ 1745 01:26:45,338 --> 01:26:47,440 ♪ You know ♪ 1746 01:26:47,474 --> 01:26:50,610 ♪ I cried for you ♪ 1747 01:26:50,643 --> 01:26:52,012 ♪ I laid in bed ♪ 1748 01:26:52,045 --> 01:26:54,881 ♪ All night for you ♪ 1749 01:26:54,914 --> 01:26:56,883 ♪ Waited for you ♪ 1750 01:26:56,916 --> 01:26:59,919 ♪ I prayed for you ♪ 1751 01:26:59,953 --> 01:27:04,357 ♪ I sacrificed my time for you ♪ 1752 01:27:04,391 --> 01:27:06,359 ♪ Waitin' for you ♪ 1753 01:27:06,393 --> 01:27:07,727 ♪ So leave ♪ 1754 01:27:07,761 --> 01:27:09,562 ♪ If you wanna leave ♪ 1755 01:27:09,596 --> 01:27:13,333 ♪ Ain't no need for holdin' on ♪ 1756 01:27:13,366 --> 01:27:14,901 ♪ For too long ♪ 1757 01:27:14,934 --> 01:27:15,869 ♪ No ♪ 1758 01:27:15,902 --> 01:27:18,905 ♪ So, go if you wanna go ♪ 1759 01:27:18,938 --> 01:27:22,742 ♪ Ain't no use for holdin' on ♪ 1760 01:27:22,776 --> 01:27:24,678 ♪ For too long ♪ 1761 01:27:24,711 --> 01:27:25,845 ♪ Hey ♪ 1762 01:27:25,879 --> 01:27:28,081 ♪ I know you feel it ♪ 1763 01:27:28,114 --> 01:27:30,550 ♪ The constant driftin' ♪ 1764 01:27:30,583 --> 01:27:32,819 ♪ Please come in closer ♪ 1765 01:27:32,852 --> 01:27:34,354 ♪ I fear it happening ♪ 1766 01:27:34,387 --> 01:27:37,724 ♪ All this petty figthing ♪ 1767 01:27:37,757 --> 01:27:39,893 ♪ You're late nightin' ♪ 1768 01:27:39,926 --> 01:27:42,328 ♪ You're on the way now ♪ 1769 01:27:42,362 --> 01:27:44,531 ♪ You're home flyin' to me ♪ 1770 01:27:44,564 --> 01:27:46,332 ♪ I tried to fight it ♪ 1771 01:27:46,366 --> 01:27:47,334 ♪ I tried so hard ♪ 1772 01:27:47,367 --> 01:27:49,469 ♪ But my heart won't let go ♪ 1773 01:27:49,502 --> 01:27:50,937 ♪ Can't talk about it ♪ 1774 01:27:50,970 --> 01:27:51,838 ♪ 'Cause when I do ♪ 1775 01:27:51,871 --> 01:27:53,873 ♪ All you do is leave ♪ 1776 01:27:53,907 --> 01:27:55,809 ♪ It just ain't the same ♪ 1777 01:27:55,842 --> 01:27:56,409 ♪ You claim it's cool ♪ 1778 01:27:56,443 --> 01:27:58,478 ♪ But I know it ain't ♪ 1779 01:27:58,511 --> 01:28:00,547 ♪ At the end of the day ♪ 1780 01:28:00,580 --> 01:28:01,981 ♪ All I gotta say is ♪ 1781 01:28:02,982 --> 01:28:05,952 ♪ I cried for you ♪ 1782 01:28:05,985 --> 01:28:07,554 ♪ I laid in bed ♪ 1783 01:28:07,587 --> 01:28:10,357 ♪ All night for you ♪ 1784 01:28:10,390 --> 01:28:12,092 ♪ Waited for you ♪ 1785 01:28:12,125 --> 01:28:15,095 ♪ I prayed for you ♪ 1786 01:28:15,128 --> 01:28:19,766 ♪ I sacrificed my time for you ♪ 1787 01:28:19,799 --> 01:28:21,601 ♪ Waited for you ♪ 1788 01:28:21,634 --> 01:28:24,971 ♪ So leave, if you wanna leave ♪ 1789 01:28:25,005 --> 01:28:26,506 ♪ Ain't no need ♪ 1790 01:28:26,539 --> 01:28:28,842 ♪ For holdin' on ♪ 1791 01:28:28,875 --> 01:28:30,076 ♪ Too long ♪ 1792 01:28:30,110 --> 01:28:31,011 ♪ No ♪ 1793 01:28:31,044 --> 01:28:34,447 ♪ So, go if you wanna go ♪ 1794 01:28:34,481 --> 01:28:35,815 ♪ Ain't no use ♪ 1795 01:28:35,849 --> 01:28:38,051 ♪ For holdin' on ♪ 1796 01:28:38,084 --> 01:28:39,986 ♪ Too long ♪ 1797 01:28:40,020 --> 01:28:40,887 ♪ I ♪ 1798 01:28:40,920 --> 01:28:43,490 ♪ I cried for you ♪ 1799 01:28:43,523 --> 01:28:45,392 ♪ I laid in bed ♪ 1800 01:28:45,425 --> 01:28:47,961 ♪ All night for you ♪ 1801 01:28:47,994 --> 01:28:49,863 ♪ Waited for you ♪ 1802 01:28:49,896 --> 01:28:52,899 ♪ I prayed for you ♪ 1803 01:28:52,932 --> 01:28:57,170 ♪ I sacrificed my time for you ♪ 1804 01:28:57,203 --> 01:28:59,506 ♪ Waited for you ♪ 1805 01:28:59,539 --> 01:29:02,409 ♪ So, leave if you wanna leave ♪ 1806 01:29:02,442 --> 01:29:06,479 ♪ Ain't no need for holdin' on ♪ 1807 01:29:06,513 --> 01:29:07,947 ♪ Too long ♪ 1808 01:29:07,981 --> 01:29:08,882 ♪ No ♪ 1809 01:29:08,915 --> 01:29:11,985 ♪ So, go if you wanna go ♪ 1810 01:29:12,018 --> 01:29:13,520 ♪ Ain't no use ♪ 1811 01:29:13,553 --> 01:29:15,955 ♪ For holdin' on ♪ 1812 01:29:15,989 --> 01:29:18,491 ♪ Too long ♪ 1813 01:29:18,525 --> 01:29:21,161 ♪ Waitin' all alone, frustrated ♪ 1814 01:29:21,194 --> 01:29:23,663 ♪ Damn, I been patient ♪ 1815 01:29:23,697 --> 01:29:25,932 ♪ Are you comin' home or ♪ 1816 01:29:25,965 --> 01:29:27,467 ♪ Should I lay here waitin' ♪ 1817 01:29:27,500 --> 01:29:30,503 ♪ I am not tryin' to cause problems ♪ 1818 01:29:30,537 --> 01:29:33,039 ♪ Just checkin' on you ♪ 1819 01:29:33,073 --> 01:29:34,474 ♪ I'll be here for you ♪ 1820 01:29:34,507 --> 01:29:35,642 ♪ No ♪ 1821 01:29:35,675 --> 01:29:38,144 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1822 01:29:38,178 --> 01:29:40,113 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1823 01:29:40,146 --> 01:29:41,748 ♪ Bitch ♪ 1824 01:29:41,781 --> 01:29:44,150 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1825 01:29:44,184 --> 01:29:46,186 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1826 01:29:46,219 --> 01:29:47,854 ♪ Bitch ♪ 1827 01:29:47,887 --> 01:29:50,156 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1828 01:29:50,190 --> 01:29:52,192 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1829 01:29:52,225 --> 01:29:53,860 ♪ Bitch ♪ 1830 01:29:53,893 --> 01:29:56,196 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1831 01:29:56,229 --> 01:29:58,198 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1832 01:29:58,231 --> 01:29:59,833 ♪ Bitch ♪ 1833 01:29:59,866 --> 01:30:02,202 ♪ I'm not thinkin' 'bout you no more ♪ 1834 01:30:02,235 --> 01:30:03,770 ♪ Heard it a thousand times ♪ 1835 01:30:03,803 --> 01:30:05,739 ♪ But now I believe my own lies ♪ 1836 01:30:05,772 --> 01:30:08,008 ♪ I been down this road before ♪ 1837 01:30:08,041 --> 01:30:09,042 ♪ Too many signs ♪ 1838 01:30:09,075 --> 01:30:10,677 ♪ It's like, like, like ♪ 1839 01:30:10,710 --> 01:30:11,911 ♪ I shoulda been warned ♪ 1840 01:30:11,945 --> 01:30:13,146 ♪ You tried it ♪ 1841 01:30:13,179 --> 01:30:14,214 ♪ Ha ♪ 1842 01:30:14,247 --> 01:30:15,915 ♪ To suck me back into your bed ♪ 1843 01:30:15,949 --> 01:30:16,649 ♪ I fought it ♪ 1844 01:30:16,683 --> 01:30:18,118 ♪ You called me, I blocked it ♪ 1845 01:30:18,151 --> 01:30:20,020 ♪ Delighted ♪ 1846 01:30:20,053 --> 01:30:21,688 ♪ I can no longer afford ♪ 1847 01:30:21,721 --> 01:30:24,224 ♪ The course of you breakin' my heart ♪ 1848 01:30:24,257 --> 01:30:26,092 ♪ Besides it ♪ 1849 01:30:26,126 --> 01:30:27,961 ♪ I'm now livin' a life ♪ 1850 01:30:27,994 --> 01:30:30,130 ♪ With you not on my mind ♪ 1851 01:30:30,163 --> 01:30:31,931 ♪ Excited ♪ 1852 01:30:31,965 --> 01:30:35,802 ♪ I see the world in a brand new light and ♪ 1853 01:30:35,835 --> 01:30:38,238 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1854 01:30:38,271 --> 01:30:40,240 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1855 01:30:40,273 --> 01:30:41,875 ♪ Bitch ♪ 1856 01:30:41,908 --> 01:30:44,110 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1857 01:30:44,144 --> 01:30:46,212 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1858 01:30:46,246 --> 01:30:47,847 ♪ Bitch ♪ 1859 01:30:47,881 --> 01:30:50,150 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1860 01:30:50,183 --> 01:30:52,252 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1861 01:30:52,285 --> 01:30:53,887 ♪ Bitch ♪ 1862 01:30:53,920 --> 01:30:56,256 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1863 01:30:56,289 --> 01:30:58,291 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1864 01:30:58,324 --> 01:31:00,260 ♪ Bitch ♪ 1865 01:31:00,293 --> 01:31:02,262 ♪ Erasin' you outta my mind ♪ 1866 01:31:02,295 --> 01:31:06,232 ♪ It gets better over time ♪ 1867 01:31:06,266 --> 01:31:08,268 ♪ My heart want you ♪ 1868 01:31:08,301 --> 01:31:12,272 ♪ But I don't need you ♪ 1869 01:31:12,305 --> 01:31:13,273 ♪ Playin' my part ♪ 1870 01:31:13,306 --> 01:31:15,542 ♪ Focus on myself ♪ 1871 01:31:15,575 --> 01:31:18,578 ♪ Until I find a better you ♪ 1872 01:31:18,611 --> 01:31:22,282 ♪ Matter of fact, I'm doin' great without you ♪ 1873 01:31:22,315 --> 01:31:25,051 ♪ Hey ♪ 1874 01:31:25,085 --> 01:31:26,286 ♪ You gave me fire ♪ 1875 01:31:26,319 --> 01:31:27,987 ♪ When you came along ♪ 1876 01:31:28,021 --> 01:31:29,189 ♪ You touched my love ♪ 1877 01:31:29,222 --> 01:31:30,757 ♪ And you reached my goals ♪ 1878 01:31:30,790 --> 01:31:32,258 ♪ Yeah, I did you wrong ♪ 1879 01:31:32,292 --> 01:31:34,227 ♪ And you did me cold ♪ 1880 01:31:34,260 --> 01:31:35,295 ♪ Right or wrong ♪ 1881 01:31:35,328 --> 01:31:37,063 ♪ I'm better off alone ♪ 1882 01:31:37,097 --> 01:31:38,264 ♪ I gave you love ♪ 1883 01:31:38,298 --> 01:31:39,833 ♪ And you used my soul ♪ 1884 01:31:39,866 --> 01:31:41,267 ♪ Yeah, it's my own fault ♪ 1885 01:31:41,301 --> 01:31:42,736 ♪ And I shoulda known ♪ 1886 01:31:42,769 --> 01:31:44,270 ♪ This is how life work ♪ 1887 01:31:44,304 --> 01:31:45,772 ♪ And that shit hurt ♪ 1888 01:31:45,805 --> 01:31:47,907 ♪ I take my deep breath ♪ 1889 01:31:47,941 --> 01:31:50,276 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1890 01:31:50,310 --> 01:31:52,312 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1891 01:31:52,345 --> 01:31:53,980 ♪ Bitch ♪ 1892 01:31:54,014 --> 01:31:56,182 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1893 01:31:56,216 --> 01:31:58,284 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1894 01:31:58,318 --> 01:31:59,919 ♪ Bitch ♪ 1895 01:31:59,953 --> 01:32:02,255 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1896 01:32:02,288 --> 01:32:04,290 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1897 01:32:04,324 --> 01:32:05,925 ♪ Bitch ♪ 1898 01:32:05,959 --> 01:32:08,328 ♪ I'm not thinkin' 'bout you anymore ♪ 1899 01:32:08,361 --> 01:32:10,330 ♪ I'm not thinkin' 'bout you ♪ 1900 01:32:10,363 --> 01:32:13,199 ♪ Bitch ♪ 125561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.