Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,195 --> 00:00:05,404
Kunagi olid need planeedi kõige
edumeelsemad ehitised ja rajatised.
2
00:00:06,820 --> 00:00:10,362
Konstrueerimise ja ehitamise
parimad saavutused.
3
00:00:11,404 --> 00:00:16,570
Täna on nad hüljatud,
saastatud ja surnud.
4
00:00:20,696 --> 00:00:23,112
Tänases saates sihime me
tähti ja saame teada,
5
00:00:23,320 --> 00:00:27,237
miks lasksid soovimatud
lahingulaevarelvad USA-l
6
00:00:27,362 --> 00:00:30,529
saada olulist teavet
kosmose piiride kohta.
7
00:00:33,153 --> 00:00:37,237
Mul polnud aimugi, et kosmose-
tehnoloogia on ka midagi muud,
8
00:00:37,362 --> 00:00:40,112
kui raketid, mis käivitatakse,
stardivad ja lendavad minema.
9
00:00:40,237 --> 00:00:45,612
Suure kahuriga ĂĽlespoole
tulistamine teeb ära sama töö.
10
00:00:46,820 --> 00:00:50,529
Me uurime, kuidas natside
salabaasi purunenud jäänused
11
00:00:50,654 --> 00:00:53,278
said teedrajava
V2 raketi väljatöötamisega
12
00:00:53,737 --> 00:00:56,820
esimesteks teel uude maailma.
13
00:00:59,612 --> 00:01:04,778
Inimesed unustavad, et kosmose-
programmi teket kattis vari
14
00:01:05,028 --> 00:01:10,195
plaan oli sõjaline ja ei seisnud
inimese kuule saatmises.
15
00:01:11,028 --> 00:01:14,987
V2 rakett oli
tähelepanuväärne masinavärk,
16
00:01:15,237 --> 00:01:19,696
mis ilmus välja eikusagilt
ja ründas siis surmava täpsusega.
17
00:01:20,820 --> 00:01:24,737
Me uurime Arizona kõrbes
asuvat unustatud rajatist,
18
00:01:24,903 --> 00:01:28,945
saamaks teada, kas see on Ameerika
kosmoseprogrammi tegelik kodu.
19
00:01:30,237 --> 00:01:33,487
Nad tegid midagi sellist, mida
selles riigis polnud varem tehtud.
20
00:01:33,612 --> 00:01:36,195
Me tegelesime siin teadusega
inimkonna hĂĽvanguks.
21
00:01:37,487 --> 00:01:41,028
Ning me paljastame veidra seose
hĂĽljatud naftavaadi
22
00:01:41,153 --> 00:01:44,696
ja külma sõja aegse kaalutuses
ellu jääda püüdmise vahel.
23
00:01:46,612 --> 00:01:51,237
See viis peagi
ahvide kapslissepaneku
24
00:01:51,654 --> 00:01:53,945
ja kosmosesse saatmiseni.
25
00:02:07,028 --> 00:02:09,570
HĂśLJATUD EHITISED
26
00:02:09,903 --> 00:02:12,737
KOSMOSEMISSIOON
27
00:02:15,028 --> 00:02:19,195
Sajandeid on inimkond
olnud lummatud tähtedest.
28
00:02:21,945 --> 00:02:25,945
Paljud tsivilisatsioonid pĂĽĂĽdsid
mõista seda, mida Maalt näha oli.
29
00:02:26,737 --> 00:02:30,777
Ent tõde, nagu ka tähed,
jäid hoomamatuiks.
30
00:02:33,487 --> 00:02:37,278
Alles 20. sajandiks oli teadus
arenenud kĂĽllalt kaugele,
31
00:02:37,404 --> 00:02:40,612
et anda võimalus pageda
Maa gravitatsiooni kĂĽtkeist.
32
00:02:50,153 --> 00:02:53,987
Ăśks esimesi 20. sajandi
kosmoseraketiprogramme
33
00:02:54,112 --> 00:02:57,820
asus Saksamaale kuuluval
Usedomi saarel PeenemĂĽndes.
34
00:03:05,487 --> 00:03:08,903
Vaid mõne meetri kaugusel Balti
merest on männipuude all peidus
35
00:03:09,153 --> 00:03:12,320
pudenenud betoonist ja
väändunud metallist künkad.
36
00:03:15,362 --> 00:03:21,153
See oli kunagi Natsi-Saksamaa
kõige salajasem militaarrajatis
37
00:03:21,612 --> 00:03:23,987
Katsestend number seitse.
38
00:03:29,195 --> 00:03:34,654
Dr Philipp Aumann on PeenemĂĽnde
ajaloolise tehnikamuuseumi direktor.
39
00:03:36,320 --> 00:03:39,696
Ta on uurinud nende
saladuslike varemete ajalugu.
40
00:03:40,861 --> 00:03:45,861
PeenemĂĽnde oli esimene
ametlik raketiprojekt.
41
00:03:46,153 --> 00:03:48,195
Saksamaal ja kogu maailmas.
42
00:03:48,362 --> 00:03:54,028
Tulevikuideoloogia peamine
teema oli kosmose uurimine.
43
00:03:55,320 --> 00:03:59,487
Siin töötanud insenerid olid
natsionalistid ning sõjaväelased
44
00:03:59,612 --> 00:04:03,487
ning kui nad lõid
selle võimsa relva,
45
00:04:03,612 --> 00:04:07,070
polnud neil mingit probleemi
Saksamaa teenimisega.
46
00:04:10,487 --> 00:04:13,278
Valitsused olid nõus
seda programmi rahastama,
47
00:04:13,404 --> 00:04:17,445
kuna soovisid Euroopas
sõjaliselt domineerida.
48
00:04:17,987 --> 00:04:21,612
See rahastamise ja keskendatud
jõupingutuste voog tähendas seda,
49
00:04:21,737 --> 00:04:26,404
et raketitehnoloogia
arenes väga lühikese ajaga
50
00:04:26,529 --> 00:04:31,362
V2 loomine vaid kahe aastaga
on fenomenaalne tulemus.
51
00:04:38,362 --> 00:04:42,654
20. sajandi alguses olid
noor insener Werner von Braun
52
00:04:42,860 --> 00:04:47,070
ja tema kogemused rakettide alal
just need, mida Saksamaa vajas.
53
00:04:48,112 --> 00:04:50,612
Mees, kes suutis luua kaugmaarelvi.
54
00:04:52,987 --> 00:04:57,612
Werner von Braun oli
juhtiv raketiinsener.
55
00:04:58,445 --> 00:05:03,404
Tema ja ta kolleegid olid insenerid
ja neil oli tehnoloogiline probleem,
56
00:05:03,529 --> 00:05:05,945
mida nad ihkasid lahendada.
57
00:05:07,445 --> 00:05:11,903
Ta oli väga entusiastlik
raketinduse võimaluste
58
00:05:12,028 --> 00:05:14,778
avamiseks kosmoseuurimise heaks.
59
00:05:14,903 --> 00:05:19,696
Sõja-aastail ei tulnud sellest midagi
välja, ent kui ta kolis Ameerikasse,
60
00:05:19,945 --> 00:05:23,028
sai tema tööst
Apollo-programmi alustala
61
00:05:23,153 --> 00:05:26,820
ning see programm viis inimesed
60-ndatel ja 70-ndatel Kuule.
62
00:05:30,612 --> 00:05:34,070
Von Braunile sai
saksa sõjaväe täieliku toe
63
00:05:34,570 --> 00:05:39,320
ning Hitleri võimuletulekuga sai
kosmoseprogramm hoo sisse.
64
00:05:40,570 --> 00:05:44,404
1936. aastal asuti
PeenemĂĽndes ehitama
65
00:05:44,696 --> 00:05:48,153
maailma esimest
rakettide katsepolĂĽgooni.
66
00:05:50,696 --> 00:05:52,945
Konstrueeriti spetsiaalne
stardiplatvorm,
67
00:05:53,070 --> 00:05:56,362
kust raketid lasti
Balti mere madalasse vette
68
00:05:57,070 --> 00:05:58,630
ja õngitseti sealt
analüüsimiseks välja.
69
00:06:02,237 --> 00:06:06,404
See oli PrĂĽfungsstand Sieben
ehk Katsestend number seitse.
70
00:06:12,737 --> 00:06:15,362
Siin ĂĽmber on liivasein.
71
00:06:15,529 --> 00:06:19,860
See ĂĽmbritseb kogu stardipaika
ning teeb sellest areeni.
72
00:06:23,237 --> 00:06:27,987
Just siit startisidki raketid.
73
00:06:31,987 --> 00:06:37,028
Nad lasksid välja üle 300 raketi,
74
00:06:38,237 --> 00:06:42,737
arvates, et neid varjab saladus
ning mitte keegi ei leia neid.
75
00:06:44,362 --> 00:06:47,778
1936. aastal pandi algus
PeenemĂĽnde projektile,
76
00:06:48,362 --> 00:06:51,112
arendamaks välja
täiesti uut tüüpi rakette
77
00:06:51,903 --> 00:06:54,945
ning nende esimene rakett
ei olnudki rakett.
78
00:06:55,778 --> 00:06:58,945
See oli pomm. V1.
79
00:06:59,945 --> 00:07:02,945
Seda käitas
impulssreaktiivmootor.
80
00:07:04,320 --> 00:07:07,237
Sakslased lasksid
neid välja üle 7000,
81
00:07:07,696 --> 00:07:10,195
millest enam kui 2000
jõudsid Londonini.
82
00:07:19,153 --> 00:07:24,195
1942. a. oktoobris startis
esmakordselt edukalt rakett,
83
00:07:24,320 --> 00:07:28,237
mida seostatakse igavesti
von Brauniga - V2.
84
00:07:38,487 --> 00:07:43,612
Tõustes küll vaid 84 kilomeetrini,
oli see siiski tuleviku verstapost.
85
00:07:45,112 --> 00:07:49,737
12 meetri pikkune
ja 1,5-meetrise läbimõõduga
86
00:07:50,112 --> 00:07:55,487
V2 kaalus 62 tonni
ning kandis tonni lõhkeainet.
87
00:07:58,487 --> 00:08:02,737
Rakett V2 on iseenesest
muljetavaldav relv
88
00:08:03,195 --> 00:08:08,404
ning väidetavalt sai sellest
alguse kogu raketitehnoloogia.
89
00:08:10,529 --> 00:08:14,112
Ent raketi ĂĽmber oli
kogu see infrastruktuur
90
00:08:14,237 --> 00:08:17,529
ja rajatis, mis lubas sakslastel
teha seda, mida nad tegid.
91
00:08:17,945 --> 00:08:20,570
Raketti on vaja tankida,
92
00:08:20,696 --> 00:08:23,860
see raketikĂĽtus
on vaja valmis teha,
93
00:08:24,570 --> 00:08:29,278
kõik vajalik tuleb kohale tuua,
kõike on tarvis jälgida
94
00:08:29,654 --> 00:08:32,237
ning panna see rakett
ĂĽleĂĽldse startima.
95
00:08:40,737 --> 00:08:43,860
Ent Hitlerit ei huvitanud
kosmoseuuringud,
96
00:08:44,529 --> 00:08:46,654
tema vajas relvi.
97
00:08:47,696 --> 00:08:51,778
Välja anti käsk saata V2-d
surmava vihmana liitlaste peale,
98
00:08:52,320 --> 00:08:55,654
ent raketid polnud veel
kaugeltki mitte laitmatud relvad.
99
00:09:00,153 --> 00:09:04,070
Raketid ei toiminud korralikult
100
00:09:04,195 --> 00:09:09,654
esmakasutamisel polnud see
relvasĂĽsteem kaugeltki mitte valmis.
101
00:09:11,278 --> 00:09:14,028
Raketi kogu testimist
ja kasutamist
102
00:09:14,153 --> 00:09:18,737
saatsid plahvatamised ja rikked.
103
00:09:20,987 --> 00:09:25,861
Raketi arendamise ja testimise ajal
sõdis Saksamaa Liitlastega.
104
00:09:26,112 --> 00:09:32,112
Nii et kuigi V2 ei kasutatud
põhjusel, mida saaks ülistada,
105
00:09:32,903 --> 00:09:37,696
oli selle taga olev inseneritöö
põhjalik ja väga muljetavaldav.
106
00:09:42,237 --> 00:09:47,112
1944. a. toimus seitsmendal
katsestendil ajalooline start
107
00:09:47,404 --> 00:09:50,445
ning vertikaalselt välja lastud
V2 sisenes kosmosesse.
108
00:09:52,987 --> 00:09:55,570
Liikudes neljakordse helikiirusega,
109
00:09:56,028 --> 00:10:01,570
kriiskasid von Brauni raketid peagi
Londoni ja Antverpeni elanike pihta.
110
00:10:06,278 --> 00:10:09,028
Ent vaatamata raketi
võimsale hävitusjõule,
111
00:10:09,320 --> 00:10:14,278
ei piisanud sellest sõja
natside kasuks pööramiseks.
112
00:10:18,777 --> 00:10:23,112
Hitler oli sisse võetud imerelvadest
ning nende peale läks kogu raha.
113
00:10:23,570 --> 00:10:26,861
Sellest oli kasu
nii USA-le kui Liitlastele,
114
00:10:27,112 --> 00:10:31,612
kuna rahast ei piisanud tankide
ja infrastruktuuride ehitamiseks,
115
00:10:31,737 --> 00:10:36,778
sõideti jalgratastega ja
sõjaväljal polnud midagi kaasaegset
116
00:10:37,445 --> 00:10:39,654
ning selles oli asja iroonia.
117
00:10:41,404 --> 00:10:43,696
Lõppude lõpuks näitab ajalugu,
118
00:10:43,778 --> 00:10:47,570
et natsid said II Maailmasõja
lõpuks põhjalikult lüüa
119
00:10:47,987 --> 00:10:53,237
ja V2 stardipaigad, nagu näiteks
seitsmes katsestend, hävitati.
120
00:10:58,028 --> 00:11:02,737
Ent tehnoloogia elas edasi, kui
von Brauni sugused teadlased
121
00:11:02,861 --> 00:11:07,778
hakkasid salajasi raketiplaane kaasa
võttes tööle ameeriklaste heaks.
122
00:11:08,777 --> 00:11:10,987
HĂśLJATUD EHITISED
123
00:11:11,654 --> 00:11:13,654
KOSMOSEMISSIOON
124
00:11:13,778 --> 00:11:16,070
HĂśLJATUD EHITISED
125
00:11:16,612 --> 00:11:18,903
KOSMOSEMISSIOON
126
00:11:21,737 --> 00:11:26,903
Alamogordos USA sõjaväe
White Sandsi katsepolĂĽgooni keskel
127
00:11:27,237 --> 00:11:29,737
asub teine V2 stardipaik.
128
00:11:31,696 --> 00:11:34,654
See on stardikompleks number 33.
129
00:11:38,445 --> 00:11:42,987
See 22 meetri pikkune rajatis
seisab hüljatuna kõrbes
130
00:11:46,070 --> 00:11:49,404
ja selle talasid on aastakĂĽmneid
murendanud lendav liiv.
131
00:11:51,237 --> 00:11:56,529
Kuidas sai White Sandsist koht, kust
algas Ameerika tee tähtede poole?
132
00:12:00,070 --> 00:12:02,861
Kosmoseprogrammi alguses
133
00:12:02,987 --> 00:12:07,945
polnud selliseid suuri plaane,
nagu inimese Kuule saatmine,
134
00:12:08,195 --> 00:12:12,237
programm oli sõjaline. Raketid
saadeti pĂĽstloodis kosmosesse
135
00:12:12,445 --> 00:12:16,529
ja huvituti ja uuriti seda,
kuidas need alla tulevad,
136
00:12:16,654 --> 00:12:20,487
mõistmaks seda, kuidas seda infot
saaks kasutada vaenlase rĂĽndamiseks
137
00:12:20,612 --> 00:12:23,070
selline oli kosmoseprogrammi algus.
138
00:12:24,987 --> 00:12:29,070
II Maailmasõja lõpu ajal
oli olemas grupp visionääre,
139
00:12:29,445 --> 00:12:34,654
kes oli saanud selgeks,
et tulevase edu võtmeks on teadmised,
140
00:12:34,777 --> 00:12:38,070
teadmised on tuumamaailmas
ellu jäämise võtmeks
141
00:12:38,404 --> 00:12:44,696
ning mahajäämus raketi-
või tuumatehnoloogia alal
142
00:12:44,820 --> 00:12:47,529
võib tähendada täielikku lüüasaamist.
143
00:12:49,654 --> 00:12:51,945
White Sands kirjutas end ajalukku,
144
00:12:52,070 --> 00:12:57,112
kui 16. juulil 1945. a. testiti siin
kõige esimest tuumapommi.
145
00:12:58,777 --> 00:13:02,320
Vaid nädal varem oli 7770
ruutkilomeetril loodud rajatis,
146
00:13:02,445 --> 00:13:07,820
mis kandis tollal nime
White Sandsi katsepolĂĽgoon.
147
00:13:14,903 --> 00:13:18,778
Kui võrrelda V2
Ameerika esimese raketidisainiga,
148
00:13:20,654 --> 00:13:24,237
siis oli V2 tehnoloogiliselt
väga kaugel ees.
149
00:13:24,696 --> 00:13:29,487
Meie rakett võis tol ajal
kanda umbes 15 kg laadungit
150
00:13:29,861 --> 00:13:32,445
ja viia selle 100-110 km
kõrgusele atmosfääri.
151
00:13:32,861 --> 00:13:38,195
V2 võis tõsta 900 kilogrammi
160 kilomeetri kõrgusele.
152
00:13:41,987 --> 00:13:45,153
White Sandsi saabusid
vagunid raketidetailidega
153
00:13:45,612 --> 00:13:49,487
ning kĂĽmned teadlased,
kes olid juhtinud.
154
00:13:49,737 --> 00:13:52,028
Saksamaa V2 programmi.
155
00:13:54,445 --> 00:13:57,696
Natsi-Saksamaa ĂĽlim saladus -
tappev rakettpomm V2
156
00:13:57,778 --> 00:14:00,404
pannakse USA inseneride
poolt katsetamiseks kokku.
157
00:14:00,654 --> 00:14:04,903
White Sandsi polĂĽgoonil
New Mexicos Las Cruceses
158
00:14:05,028 --> 00:14:07,820
tõstab geniaalne tõstenool
paika 14 m surma ja hävingut,
159
00:14:07,945 --> 00:14:11,487
mis võitlevad
olulisuselt aatompommiga.
160
00:14:16,195 --> 00:14:19,945
Ent kõige tähtsam V2
programmi osa, mis saabus,
161
00:14:20,153 --> 00:14:25,237
polnud raketidetail, vaid
V2 isa Werner von Braun.
162
00:14:29,820 --> 00:14:34,737
Ent kas Hitleri kättemaksurelva
looja oli selle töö jaoks õige mees?
163
00:14:36,777 --> 00:14:41,195
Werner von Braun juhtis
Saksa raketiprogrammi.
164
00:14:41,320 --> 00:14:46,195
Ehk teisisõnu: kuidas tulistada
teisi Maakeral asuvaid linnu?
165
00:14:47,945 --> 00:14:51,612
Kui ta läks üle USA poolele,
166
00:14:51,778 --> 00:14:55,112
andis ta nende programmile
uskumatult suure hoo.
167
00:14:56,320 --> 00:15:01,404
Ilma temata oleks see
võtnud neil aastakümneid.
168
00:15:01,737 --> 00:15:04,153
Ilma temata poleks nad
mitte kuskile jõudnud.
169
00:15:09,153 --> 00:15:13,445
Ma ei usu, et von Braun
oli tulihingeline nats,
170
00:15:13,654 --> 00:15:18,945
ta lõi V2 seetõttu, et ta oli
mees, kes leiutas raketid.
171
00:15:21,112 --> 00:15:25,570
Ameerikal oli eduka raketiprogrammi
jaoks kõik vajalik olemas.
172
00:15:25,737 --> 00:15:29,696
Neil olid raketid, millest õppida,
mida uuesti ehitada,
173
00:15:29,778 --> 00:15:31,861
nende insenerid võisid neid
uurida ja analĂĽĂĽsida
174
00:15:31,987 --> 00:15:35,237
ja neil olid olemas
kogemustega saksa insenerid.
175
00:15:42,903 --> 00:15:46,778
Saksa V2 programmi
kogemused näitasid,
176
00:15:46,903 --> 00:15:49,404
et tehnoloogia polnud
kaugeltki mitte täiuslik.
177
00:15:51,820 --> 00:15:55,737
Tulemusena konstrueeris
USA sõjavägi vaatlushoone,
178
00:15:56,112 --> 00:15:58,696
kust sai ohutult jälgida
iga starti.
179
00:16:01,487 --> 00:16:04,487
Hoone oli kaetud
8 meetri betooniga
180
00:16:04,903 --> 00:16:08,696
ning talus 90 meetri kaugusel
toimuvat V2 plahvatust
181
00:16:09,070 --> 00:16:12,070
või kokkupõrget 160 kilomeetri
kõrguselt kukkuva V2-ga.
182
00:16:15,777 --> 00:16:19,612
See hoone ehitati
V2 võimsuse tõttu
183
00:16:19,737 --> 00:16:23,778
rakett kandis umbes
8600 kg kĂĽtust,
184
00:16:24,112 --> 00:16:27,737
mis on äärmiselt plahvatusohtlik.
185
00:16:28,778 --> 00:16:33,654
Paari V2 väljalaskmine ebaõnnestus,
186
00:16:33,777 --> 00:16:37,237
miski sĂĽĂĽtas ĂĽhe paagi
ja teine paak plahvatas
187
00:16:37,445 --> 00:16:39,820
ning see plahvatus
oli kolossaalne.
188
00:16:42,195 --> 00:16:47,487
Inimeste kaitsmiseks olid ruumil
3 meetri paksused tugevdatud seinad.
189
00:16:47,903 --> 00:16:52,445
V2 stardi edukuseks oli inimeste
viibimine ruumis hädavajalik.
190
00:16:53,028 --> 00:16:57,903
Seal olid juhtimiseksperdid,
kontrolli-ja põlemiseeksperdid,
191
00:16:58,612 --> 00:17:01,028
rajatise sõjaväeülemused.
192
00:17:01,195 --> 00:17:05,612
Startide ajal asus selles ruumis
193
00:17:05,737 --> 00:17:07,819
kogu V2-programmi ajutrust.
194
00:17:10,319 --> 00:17:16,028
5, 4, 3, 2, 1, 0!
195
00:17:16,819 --> 00:17:19,194
Rakett stardib!
196
00:17:19,903 --> 00:17:23,737
Esmalt tundus, et sõjaväel
oli katastroofi oodates õigus.
197
00:17:25,278 --> 00:17:29,654
Ameerika esimene V2,
mis startis 1946. a. aprillis,
198
00:17:29,820 --> 00:17:34,861
tõusis vaid 5,6 kilomeetri kõrgusele
ning muutus siis tulekeraks.
199
00:17:37,820 --> 00:17:41,028
Kõik ootasid paar nädalat hiljem
toimuvat järgmist starti
200
00:17:41,278 --> 00:17:45,195
ning seekord ronis rakett
144 kilomeetri kõrgusele
201
00:17:45,362 --> 00:17:48,112
ja kukkus siis
56 kilomeetri kaugusele.
202
00:17:50,987 --> 00:17:53,696
Lennuväe film
näitab lendavat raketti
203
00:17:54,028 --> 00:17:56,278
ja siis võtab
automaatselt ĂĽle lennukaamera.
204
00:17:56,612 --> 00:18:02,070
Tohutu rakett jätab Maa selja taha
kiirusega 1,2 kilomeetrit sekundis.
205
00:18:02,861 --> 00:18:06,404
Raketi pöörlemine põhjustab
Maa keerlemise objektiivi ees
206
00:18:06,529 --> 00:18:10,696
ja kaamera filmib Maad
104 kilomeetri kõrguselt.
207
00:18:11,237 --> 00:18:13,987
Horisont on
1158 kilomeetri kaugusel
208
00:18:14,153 --> 00:18:18,737
ja Maakera kumerus on
filmil hämmastavalt ilmne.
209
00:18:23,278 --> 00:18:27,696
See oli esimene edukas suure
raketi start Ameerika pinnalt,
210
00:18:27,861 --> 00:18:31,487
mis tõukas Ameerika Ühendriigid
kosmoseajastusse.
211
00:18:34,529 --> 00:18:39,278
Ma oleksin tahtnud näha neid V2
esimesi starte White Sandsi baasist.
212
00:18:39,487 --> 00:18:44,861
Minu jaoks oli see suure tundmatuse
ja suure põnevuse ajajärk.
213
00:18:48,987 --> 00:18:53,570
Ma ei kujuta ette, mida tundsid
minusugused insenerid ja teadlased,
214
00:18:53,903 --> 00:18:59,987
kes nende hämmastavate
rakettidega kosmost puudutasid.
215
00:19:00,153 --> 00:19:04,777
Me tahtsime näha tähti ja planeete
ilma segava Maa atmosfäärita.
216
00:19:09,903 --> 00:19:14,320
Kuna katsetused muutusid
ĂĽha keerulisemateks,
217
00:19:14,529 --> 00:19:18,445
oli selge, et 33. stardipaiga
sĂĽsteemid ei tule nendega toime.
218
00:19:19,987 --> 00:19:24,320
V2 startide jaoks oli tarvis luua
täiesti uus struktuur.
219
00:19:25,696 --> 00:19:29,612
Peagi sai see kõigi stardipaikade
standardseks pĂĽsiseadmeks.
220
00:19:32,861 --> 00:19:36,612
Esimeste V2 lendude puhul toodi
rakett kohale Meillerwageniga,
221
00:19:36,737 --> 00:19:39,903
algse saksa transpordisõidukiga.
222
00:19:40,153 --> 00:19:42,487
See aeti pĂĽsti stardialusele
223
00:19:42,777 --> 00:19:46,903
ning paari väikese redeli abil seati
see valmis ja varustati kĂĽtusega,
224
00:19:47,028 --> 00:19:49,445
paigutati instrumendid
raketi tippu.
225
00:19:50,153 --> 00:19:53,070
Probleem oli selles,
et 1947. aastaks muutusid
226
00:19:53,195 --> 00:19:58,195
instrumendid keerulisemateks,
nende paigaldamine kestis kauem.
227
00:19:58,696 --> 00:20:02,237
Sai selgeks, et tarvis
on midagi toekamat.
228
00:20:02,487 --> 00:20:06,195
1947. aastal toodi Californiast
kohale portaalkraana.
229
00:20:06,362 --> 00:20:10,404
See sai rööbastel ringi liikuda,
platvormid paika panna,
230
00:20:10,654 --> 00:20:14,362
teha raketi juures kõik vajaliku
ja kui kõik oli tehtud,
231
00:20:14,529 --> 00:20:19,028
tõsteti platvormid, toodi kraana
eemale ja saadeti rakett minema.
232
00:20:31,112 --> 00:20:34,945
Ent White Sands ei andnud
tõuget vaid raketindusele,
233
00:20:35,570 --> 00:20:40,445
see oli ka esimene koht, kust
atmosfääri saadeti elusolendid.
234
00:20:40,987 --> 00:20:43,278
Elusad ahvid.
235
00:20:50,320 --> 00:20:52,612
V2 rakettide testimine
236
00:20:53,070 --> 00:20:57,278
kosmoses oleva radiatsiooni
suhtes arenes ajapikku.
237
00:20:57,445 --> 00:21:03,696
Alguses olid lihtsad asjad
nagu sipelgas või maisitera,
238
00:21:04,070 --> 00:21:07,404
et näha, millist mõju avaldab
kosmiline radiatsioon.
239
00:21:07,777 --> 00:21:13,570
Ent peagi viis see ahvide
kapslisse panemiseni
240
00:21:13,778 --> 00:21:16,278
ja kosmosesse saatmiseni.
241
00:21:16,861 --> 00:21:20,861
Tänapäevased loomakaitsjad
oleksid kindlasti endast väljas,
242
00:21:20,987 --> 00:21:24,070
aga tollal ei hoolinud mitte keegi,
mitte keegi ei teadnud.
243
00:21:24,362 --> 00:21:28,153
Probleem oli selles, et tol
kaugel ajal ei jäänud ahvid ellu,
244
00:21:28,278 --> 00:21:34,278
langevarjud, mis sõiduki alla pidid
tooma, ei töötanud mitte kunagi.
245
00:21:39,570 --> 00:21:41,945
HĂśLJATUD EHITISED
246
00:21:42,445 --> 00:21:44,570
KOSMOSEMISSIOON
247
00:21:44,778 --> 00:21:47,112
HĂśLJATUD EHITISED
248
00:21:47,696 --> 00:21:49,945
KOSMOSEMISSIOON
249
00:21:52,945 --> 00:21:58,070
50-ndate alguseks oli White Sands
teinud suuri edusamme
250
00:21:58,278 --> 00:22:00,778
ja pannud alguse
kosmoseuuringute edasisele arengule.
251
00:22:05,070 --> 00:22:09,112
Edukad V2-d olid ennast ammendanud,
252
00:22:09,570 --> 00:22:15,278
kuid 33. stardikompleksi insenerid
ja teadlased võisid uhkust tunda.
253
00:22:19,945 --> 00:22:22,529
Need White Sandsi baasi
esimesed raketid
254
00:22:22,737 --> 00:22:27,987
on jäänud Apollo-missiooni
fenomenaalse edu varju,
255
00:22:28,445 --> 00:22:32,237
ent need varased projektid
olid äärmiselt tähtsad.
256
00:22:35,070 --> 00:22:38,696
Peale V2 programmi lõppu
toimus ponnistus,
257
00:22:39,028 --> 00:22:40,948
mis lõppes nõukogulaste
võitmisega kosmoserallis.
258
00:22:41,362 --> 00:22:43,778
Minu arust oli kõige
tähtsam kogu asja uudsus.
259
00:22:43,945 --> 00:22:48,820
Nad tegid midagi sellist, mida
selles riigis poldud varem tehtud.
260
00:22:48,987 --> 00:22:51,777
Me tegime seal
teadust inimkonna heaks
261
00:22:51,903 --> 00:22:55,654
ja minu arust pani just see
teadlased pingutama.
262
00:22:59,153 --> 00:23:02,903
V2 võis küll relvana läbi kukkuda,
263
00:23:03,112 --> 00:23:06,777
kuid see triumfeeris
esimese kosmosesõidukina.
264
00:23:13,903 --> 00:23:17,778
White Sandsi laadsetes kohtades
enam rakette ei konstrueeritud,
265
00:23:18,237 --> 00:23:22,903
ent California Valgete mägede
Barcrofti uurimisjaamas
266
00:23:23,278 --> 00:23:26,362
toimus veel eksperimente ahvidega.
267
00:23:27,404 --> 00:23:33,654
Taheti näha, kuidas elusolendid
taluvad kosmosereise.
268
00:23:37,195 --> 00:23:40,903
Kujutage pilti: on 60-ndad,
seksuaalrevolutsioon.
269
00:23:41,445 --> 00:23:44,237
Kui paljud ameeriklased teadsid,
270
00:23:44,404 --> 00:23:48,612
et ahvid viidi 4,2 km kõrgusele
mäele ja nendega tehti katseid,
271
00:23:48,945 --> 00:23:54,487
et saada aimu, kuidas
käivitada kosmoseprogrammi?
272
00:23:54,737 --> 00:23:57,945
Kui nad oleksid seda teadnud,
oleksid nad õudust tundnud.
273
00:24:00,237 --> 00:24:05,028
Loomade kasutamine oli väga vajalik
inimeste kosmosesse saatmiseks.
274
00:24:05,153 --> 00:24:08,945
Selliseid eksperimente
ei saanud vältida.
275
00:24:09,320 --> 00:24:11,529
Ning muidugi kaasnesid
nendega pidevalt surmad.
276
00:24:11,696 --> 00:24:15,195
Inimeste puhul poleks see
muidugi niisama lihtsalt läinud,
277
00:24:15,320 --> 00:24:18,696
see oleks võinud kogu
kosmoseprogrammile lõpu teha.
278
00:24:21,529 --> 00:24:27,529
1950-ndate alguses oli Barcrofti jaam
USA mereväe salastatud uurimisasutus.
279
00:24:29,612 --> 00:24:32,112
Kui võeti vastu
selle sulgemise otsus,
280
00:24:32,278 --> 00:24:35,903
võttis rajatise üle
California ĂĽlikool.
281
00:24:37,362 --> 00:24:43,028
NASA kaasabil hakkas Barcroft mängima
kosmoseprogrammis olulist rolli,
282
00:24:43,237 --> 00:24:45,820
kasutades selleks
unikaalset šimpansidekolooniat.
283
00:24:49,112 --> 00:24:53,570
Ăślikooli ajaloolane Daniel Pritchett
paljastas nende unustatud loo.
284
00:24:54,945 --> 00:25:00,487
See ehitati 1951. a. ning hakati
koguma meteoroloogilisi andmeid,
285
00:25:00,820 --> 00:25:03,529
siis hakati
kasvatama laboriloomi,
286
00:25:08,696 --> 00:25:12,696
hakati uurima
šimpanside füsioloogiat,
287
00:25:12,820 --> 00:25:16,903
kuna oli plaanis saata
šimpansid enne inimesi kosmosesse.
288
00:25:17,153 --> 00:25:22,612
Oli tarvis mõista šimpanside
füsioloogiat ja luua jälgimisseadmed,
289
00:25:22,737 --> 00:25:27,445
et saaks jälgida kosmoses viibivate
šimpanside tervist ja seisundit.
290
00:25:28,654 --> 00:25:33,612
Hami saaga: see šimpans on
välja valitud ja põhjalikult uuritud
291
00:25:33,737 --> 00:25:36,903
ning kannatlikult õpetatud
aitama inimkonnal mõista,
292
00:25:37,070 --> 00:25:40,529
kas elusolendid suudavad
üle elada kosmoserännaku.
293
00:25:43,112 --> 00:25:47,737
Maa peal loomadega asju tehes
võib saada väärtuslikke andmeid,
294
00:25:47,861 --> 00:25:51,028
kui simuleerida selliseid tingimusi,
nagu need võiksid olla kosmoses.
295
00:25:51,777 --> 00:25:55,987
Maa peal võib kontrollitud
katsete abil palju õppida
296
00:25:56,112 --> 00:26:01,445
ning polegi vaja välja saata kalleid
rakette, mis ei pruugi tagasi tulla.
297
00:26:02,362 --> 00:26:08,445
Kui tahad katsetada suurt kiirendust,
võid teha seda loomadega.
298
00:26:08,696 --> 00:26:13,945
Kui tahad testida rasket maandumist,
siis teed seda loomade abil.
299
00:26:15,237 --> 00:26:20,070
Kuigi olid olemas teadmised
inimeste kohta suurtes kõrgustes,
300
00:26:20,195 --> 00:26:25,237
ei teatud seda, kuidas käitub
inimkeha kaalutuse tingimustes.
301
00:26:25,362 --> 00:26:28,404
Sellised katsed võib
läbi teha loomade peal
302
00:26:28,696 --> 00:26:32,696
ning muidugi tuleks seda
teha enne inimkatseid.
303
00:26:40,612 --> 00:26:44,903
See on autentne reliikvia
60-ndate algusest,
304
00:26:46,778 --> 00:26:49,737
ajast, mil me treenisime
305
00:26:51,237 --> 00:26:56,654
šimpanse ja makaake
kosmosesse minekuks.
306
00:26:57,070 --> 00:27:02,404
See on 200-liitrine vaat,
milles on väike pleksiklaasist iste
307
00:27:03,070 --> 00:27:05,612
ja see on kosmosekapsli simulaator.
308
00:27:06,195 --> 00:27:10,570
See on seestpoolt soojustatud,
see on varustatud kateetritega,
309
00:27:11,320 --> 00:27:14,777
mis olid kirurgiliselt
loomadesse implanteeritud
310
00:27:15,195 --> 00:27:20,945
ning selle sees harjusid nad sellega,
mida pidid hakkama tegema kosmoses.
311
00:27:27,487 --> 00:27:30,112
Ĺ impans suleti kapslisse
312
00:27:30,404 --> 00:27:35,945
ja lennutati helikopteriga
Barcrofti jaama.
313
00:27:38,153 --> 00:27:41,195
See oli pika katseteseeria algus,
314
00:27:41,320 --> 00:27:46,362
kus salvestati nende reageerimist
stressile ja õhusurve muutumisele.
315
00:27:56,445 --> 00:28:00,820
Me oleme Barcrofti jaama
esimesel korrusel.
316
00:28:02,445 --> 00:28:06,070
60-ndatel olid esimesel korrusel
loomade kolooniad,
317
00:28:06,195 --> 00:28:08,945
siin olid šimpansid ja makaagid,
318
00:28:09,195 --> 00:28:12,362
siin uuriti nende
loomade fĂĽsioloogiat
319
00:28:12,696 --> 00:28:17,070
ja töötati välja telemeetriaseadmed
320
00:28:17,237 --> 00:28:20,487
nende kehade ja
tervise jälgimiseks.
321
00:28:22,612 --> 00:28:25,820
Siin uuriti kõrguse mõju
neile loomadele.
322
00:28:26,112 --> 00:28:32,278
Siin neid treeniti, harjutati
istuma väikestel toolidel,
323
00:28:32,404 --> 00:28:35,861
kuna kosmosekapslites
oli neil vähe ruumi.
324
00:28:37,820 --> 00:28:41,237
Ameeriklaste lähenemine oli selline,
et loomi saab treenida tegema asju,
325
00:28:41,362 --> 00:28:46,028
mida inimesed võivad teha kosmoses -
vajutada nuppe, tõmmata kange jne
326
00:28:46,362 --> 00:28:51,445
ja seeläbi saab koguda andmeid,
mis aitavad konstrueerida kabiini,
327
00:28:51,570 --> 00:28:54,612
mida saab lõpuks kasutada
inimese kosmosessesaatmiseks.
328
00:28:56,112 --> 00:28:58,153
Erinevad riigid saatsid ĂĽles
erinevaid loomi.
329
00:28:58,278 --> 00:29:01,487
Mõnikord ilmsetel põhjustel,
mõnikord mitte nii ilmsetel.
330
00:29:01,987 --> 00:29:07,195
Kui sa tead, et loom ei tule tagasi,
võid saata näiteks hiire.
331
00:29:08,028 --> 00:29:11,195
Aga kui sa tahad katsetada
ka suuremate loomadega,
332
00:29:11,320 --> 00:29:14,153
siis venelased saatsid Sputnik 2-ga
kosmosesse koer Laika.
333
00:29:14,487 --> 00:29:17,820
Ja neil oli selline kord,
et koerad võeti tänavalt.
334
00:29:18,278 --> 00:29:23,777
Mõte oli selles, et võtta karmides
tingimustes elanud loomad
335
00:29:24,070 --> 00:29:28,861
nad on saanud vähe toitu ning vett
ja seetõttu paremini kohased
336
00:29:28,987 --> 00:29:31,529
eksperimendiks,
mida taheti katsetada.
337
00:29:33,612 --> 00:29:35,778
Võib simuleerida
temperatuurimuutusi,
338
00:29:35,903 --> 00:29:41,445
võib tsentrifuugi abil tekitada suuri
koormusi, kuid kõike teha ei saa.
339
00:29:41,903 --> 00:29:47,320
Me teeme ka tänapäeval katseid
rahvusvahelises kosmosejaamas.
340
00:29:47,487 --> 00:29:50,070
Astronaudid on selles
mõttes katsejänesed.
341
00:29:50,404 --> 00:29:54,654
Me püüame mõista, kuidas
mõjutab inimkeha kaaluta olek,
342
00:29:54,777 --> 00:29:56,945
kuidas mõjutab meid
kosmiline radiatsioon.
343
00:29:57,070 --> 00:29:59,777
Me püüame ikka veel mõista
paljusid selliseid asju.
344
00:30:00,237 --> 00:30:02,696
HĂśLJATUD EHITISED
345
00:30:02,861 --> 00:30:04,777
KOSMOSEMISSIOON
346
00:30:04,778 --> 00:30:07,362
HĂśLJATUD EHITISED
347
00:30:07,612 --> 00:30:09,778
KOSMOSEMISSIOON
348
00:30:10,445 --> 00:30:14,529
Ĺ impansid olid ĂĽks asi,
aga kuidas on inimastronautidega?
349
00:30:16,028 --> 00:30:19,612
Alates V2 stardikatsetuste
algusest New Mexicos
350
00:30:19,820 --> 00:30:24,362
pĂĽĂĽdsid teadlased teada saada,
kas mehitatud lennud on võimalikud.
351
00:30:27,278 --> 00:30:31,861
See 9 m kõrgune aparaat annab
teavet inimese reaktsiooni kohta
352
00:30:32,320 --> 00:30:38,112
kõrgusemuutusele, kaalutusele ja
vertikaalkiirenduse mõjudele.
353
00:30:38,820 --> 00:30:42,737
Uuritakse kauakestva vibratsiooni
füüsilisi ja füsioloogilisi mõjusid
354
00:30:43,112 --> 00:30:47,028
ja hingamisaparaat mõõdab kopsude
ning teiste elundite reaktsiooni.
355
00:30:50,112 --> 00:30:55,777
1961. aastal tiirles nõukogulane
Juri Gagarin Vostok 1-l Maa orbiidil
356
00:30:56,570 --> 00:30:59,112
ning temast sai
esimene inimene kosmoses.
357
00:31:00,320 --> 00:31:05,696
USA-s tunti kohe vajadust
võistelda NSVL-i saavutusega.
358
00:31:08,404 --> 00:31:11,195
Ent nad ei võistelnud
mitte ainult kosmoses.
359
00:31:12,945 --> 00:31:15,945
Ăśks USA armee suurimaid
uurimisrajatisi
360
00:31:16,112 --> 00:31:19,112
on Arizonas asuv Yuma polĂĽgoon.
361
00:31:35,028 --> 00:31:39,654
Keset kõrbet seisab
ĂĽksildane suur kahur.
362
00:31:40,404 --> 00:31:43,612
See on rekordeid purustav
HARP superkahur,
363
00:31:45,320 --> 00:31:46,945
mis oli aastakĂĽmneteks unustatud
364
00:31:47,362 --> 00:31:51,195
ning alles nĂĽĂĽd paljastatakse
selle oluline roll kosmoseuuringutes.
365
00:31:53,820 --> 00:31:57,570
Mul polnud vähimatki aimu,
et kosmosetehnoloogia
366
00:31:57,696 --> 00:32:03,445
ei seisnud ainult tipptasemel
rakettide kosmosessesaatmises.
367
00:32:04,737 --> 00:32:10,320
See polnud nii. Kasutati ka
sajanditevanust tehnoloogiat:
368
00:32:10,778 --> 00:32:15,570
kahurit. Võta tohutu laeng
ning saada see otse ĂĽles.
369
00:32:18,487 --> 00:32:21,570
Millegi orbiidile saatmiseks
kahuri kasutamine pole rumal mõte.
370
00:32:21,696 --> 00:32:26,320
Tegelikult on see odav ja kindel viis
millegi orbiidile saatmiseks.
371
00:32:28,987 --> 00:32:34,112
Kahur oli oluline osa 60-ndatel
toimunud katseteseerias,
372
00:32:34,362 --> 00:32:38,153
mida nimetati Suurte kõrguste
uurimise projektiks ehk HARP-iks.
373
00:32:39,654 --> 00:32:43,529
Projekt oli ballistikaekspert
Gerald Bulli vaimusĂĽnnitis
374
00:32:43,820 --> 00:32:47,570
ja selle eesmärk oli muuta
kosmoselend reaalsuseks.
375
00:32:48,903 --> 00:32:54,612
Minu arust oli dr Gerald Bull
kõige esmalt geenius.
376
00:32:54,903 --> 00:33:00,112
Nii inseneri kui ka teadlasena
tegi ta kogu aeg katseid.
377
00:33:04,237 --> 00:33:09,237
Kui ta hakkas mõtlema kahuriga
orbiidile laskmise tehnoloogiast,
378
00:33:09,362 --> 00:33:12,195
tegid paljud tema kohta
Jules Verne'i nalju,
379
00:33:12,320 --> 00:33:16,778
teised ĂĽtlesid, et isegi kui seda
saab teha, pole sellest kasu,
380
00:33:16,903 --> 00:33:21,487
kui sul pole andmete Maale saatmiseks
mingisugust telemeetriakomplekti.
381
00:33:21,987 --> 00:33:24,404
Aga Bull tõestas, et nad eksivad.
382
00:33:25,487 --> 00:33:29,445
Ta arvas, et superkahurite abil
pääseb kosmosesse odavalt
383
00:33:29,570 --> 00:33:32,237
ning selle programmi abil
saadi väga palju teada.
384
00:33:37,570 --> 00:33:40,737
Bulli kahuri sihtmärk
oli ionosfäär.
385
00:33:42,445 --> 00:33:44,696
See elektriliselt laetud õhukiht
386
00:33:44,778 --> 00:33:48,987
mängib olulist osa
ülipikamaaside võimalikkuses
387
00:33:49,612 --> 00:33:52,778
ja võib mõjutada Maalt lahkuvate
kosmoselaevade lendu.
388
00:33:54,112 --> 00:33:58,903
Ajal, mil raketid oli väga kallid
ja äärmiselt ebausaldusväärsed,
389
00:33:59,320 --> 00:34:04,529
uskus Bull, et tema kahuritega välja-
lastavate sensorite info on odavam.
390
00:34:11,361 --> 00:34:15,778
Kui tahad kosmosetingimusi teada
enne raketi väljalaskmist,
391
00:34:16,070 --> 00:34:21,361
lased ĂĽles odavad sensorid
ja saad teada, mis toimub
392
00:34:21,570 --> 00:34:24,320
otse selles kohas, kuhu sa
kavatsed lasta suure raketi
393
00:34:24,696 --> 00:34:27,404
ning sa saad väga kindlalt
väga väärtuslikke andmeid.
394
00:34:29,195 --> 00:34:34,820
Bulli HARP-i kahuri projekt
tasus end ära mitmel moel.
395
00:34:35,070 --> 00:34:39,861
Jah, muidugi, sa võid koguda
infot atmosfääri ülaosa kohta.
396
00:34:40,070 --> 00:34:43,778
Ent lisaks saavutad sa
strateegilise sõjaväelise eelise,
397
00:34:43,903 --> 00:34:48,361
kuna sa saad teada, kuidas saata
raketid oma vaenlase pihta
398
00:34:48,570 --> 00:34:50,736
ning just see
huvitas neid kõige rohkem.
399
00:34:52,195 --> 00:34:57,654
Kuna oli kosmoseajastu algus, olid
mõlemad tehnoloogiavalikud olulised.
400
00:34:57,820 --> 00:35:03,195
Tehnoloogia väljus II Maailmasõjast
ning leidis kasutust uutes piirides.
401
00:35:03,362 --> 00:35:06,028
Päris täpselt ei teatud,
mis sellest välja tuleb.
402
00:35:06,237 --> 00:35:09,778
Nii on mõttekam rahastada
korraga kahte väljundit
403
00:35:09,903 --> 00:35:12,445
nii rakette
kui ka suuri kahureid.
404
00:35:19,237 --> 00:35:24,654
HARP kahur näitab Bulli geniaalsust
suurte kahurite konstrueerimisel.
405
00:35:27,529 --> 00:35:30,320
Yuma polĂĽgooni
kahuriekspert Wayne Shilders
406
00:35:30,445 --> 00:35:34,195
on uurinud selle rekordeidpurustava
relva ajalugu ja ehitust.
407
00:35:38,945 --> 00:35:43,070
Programm sai mereväelt
kaks 400 mm relvatoru.
408
00:35:43,278 --> 00:35:48,112
Ăśks oli 21 meetri pikkune,
teine umbes 15 meetri pikkune.
409
00:35:48,737 --> 00:35:52,612
Need keevitati keskelt kokku
ja toestati pealisehitusega.
410
00:35:52,987 --> 00:35:58,278
Kaks tĂĽkki on kokku keevitatud siit,
kus on need suured poldid.
411
00:35:59,153 --> 00:36:01,778
Pealisehitus ehitati selleks,
et toru oleks jäigem,
412
00:36:02,529 --> 00:36:07,112
tĂĽkid ei tuleks lahti ja see
oleks vertikaalasendis tugevam,
413
00:36:07,612 --> 00:36:11,070
kuna tulistamise ajal
võib kahur veidi liikuda
414
00:36:11,320 --> 00:36:14,278
ning sa ei taha,
et toru vajuks longu.
415
00:36:18,237 --> 00:36:21,612
Bulli kahuri jalas pidi olema
erilise konstruktsiooniga,
416
00:36:21,737 --> 00:36:25,112
mis lubaks sellel tulistada
85-kraadise nurga all.
417
00:36:27,529 --> 00:36:33,737
Esimene kahur ehitati
1963. a. Barbadose saarel.
418
00:36:35,570 --> 00:36:37,903
Kuna see asus
ekvaatorist põhja pool,
419
00:36:38,028 --> 00:36:43,195
sai raketid ilusti atmosfääri lasta
ja hiljem merest ĂĽles korjata.
420
00:36:46,737 --> 00:36:51,070
Kohalik ajaloolane Trevor Marshall on
kursis Barbadose reaktsioonidega
421
00:36:51,195 --> 00:36:56,654
tohutule kahurile,
mis seniajani rannal roostetab.
422
00:36:58,696 --> 00:37:01,570
1962. aastast kuni 70-ndateni
423
00:37:01,820 --> 00:37:05,529
tulistati sellest kahurist
enam kui 2000 korda.
424
00:37:05,654 --> 00:37:11,112
Selle heli oli ĂĽsna vali,
pauk oli kõva.
425
00:37:13,570 --> 00:37:18,278
Barbadoslased tundsid seda
pauku ka saare teises otsas.
426
00:37:18,570 --> 00:37:21,237
Järelkajad olid kohutavad.
427
00:37:21,570 --> 00:37:26,861
Majad vappusid vundamentidel,
mõnesse majja tekkisid praod.
428
00:37:27,362 --> 00:37:31,487
Barbadoslased tundsid,
et see ei tee saarele head,
429
00:37:32,404 --> 00:37:35,153
kuigi oli tundunud, et
see tõstab Barbadose
430
00:37:35,278 --> 00:37:38,903
maailmaprestiiži stratosfääri.
431
00:37:41,861 --> 00:37:46,945
Millegi kosmosesse saatmiseks
ei pea olema raketiteadlane.
432
00:37:47,237 --> 00:37:51,445
Seda saab teha ka lihtsamalt -
näiteks HARP kahuriga.
433
00:37:51,570 --> 00:37:54,153
See peaaegu primitiivne tehnoloogia
434
00:37:54,278 --> 00:37:57,820
oli äsja muutunud küllalt võimsaks,
435
00:37:57,945 --> 00:38:02,778
et saata rakett
178 kilomeetrit otse ĂĽles.
436
00:38:04,903 --> 00:38:08,445
Kuigi suurel kahuril on omad plussid,
on sel ka negatiivne pool.
437
00:38:08,737 --> 00:38:14,778
Millegi kiiresti kõrgele saatmiseks
on vaja väga suurt kiirendust
438
00:38:14,987 --> 00:38:20,362
ja nagu kogeti, ei pruugi
objekt seda kiirendust taluda.
439
00:38:20,654 --> 00:38:22,903
Ja siis on veel massiprobleem,
440
00:38:23,028 --> 00:38:27,320
kuna selle tehnika abil ei saa
välja saata väga raskeid asju,
441
00:38:27,445 --> 00:38:30,028
nii et ĂĽles saab lasta
vaid väikeseid objekte.
442
00:38:31,737 --> 00:38:34,987
Et tuua atmosfääri ülakihist infot,
443
00:38:35,278 --> 00:38:38,028
konstrueeris Bull revolutsioonilise
viskeoda-kujulise raketi.
444
00:38:39,654 --> 00:38:43,820
Rakett, nimega Martlet, kasutas
ära II Maailmasõja aegse leiutise
445
00:38:44,112 --> 00:38:47,861
mida kasutati ĂĽlikiire
tankitõrjeraketi puhul - hülsi.
446
00:38:49,696 --> 00:38:53,570
Martlet oli voolujoonelise kujuga,
see nägi välja nagu uimedega nool.
447
00:38:54,153 --> 00:38:57,945
Hülsi mõte oli ära täita
toru sisemuses olev tĂĽhimik.
448
00:38:58,320 --> 00:39:01,737
Antud juhul kasutati vineeri,
iga kolmandikku nimetati pedaaliks.
449
00:39:03,404 --> 00:39:09,153
Gaasid lükkasid selle torust välja
ja pedaalid kukkusid kĂĽljest.
450
00:39:09,320 --> 00:39:14,820
Järele jäi voolujooneline kuju,
mille ninas asus telemeetriapakett
451
00:39:15,153 --> 00:39:20,404
ja ahtrisse võis vastavalt katse
eesmärgile panna erinevaid materjale.
452
00:39:21,861 --> 00:39:24,903
See oli detailne tehnika
ja mulle meeldib selle juures see,
453
00:39:25,028 --> 00:39:29,445
kuidas primitiivsele tehnoloogiale
lisati kaasaegne tehnika,
454
00:39:29,570 --> 00:39:35,112
et raketti kõrgele saates saavutada
midagi rekordeidpurustavat.
455
00:39:40,070 --> 00:39:45,362
Martleti ionosfääri saatmiseks
oli vaja tohutut tõukejõudu.
456
00:39:46,820 --> 00:39:50,987
Iga start saavutati tohutute
jõududega HARP kahuris.
457
00:39:55,737 --> 00:40:00,777
Te näete selle avause suurust
ja kruvisid selle lukustamiseks.
458
00:40:00,861 --> 00:40:04,237
Juba selle pikkus näitab,
et selle avause mass
459
00:40:04,362 --> 00:40:07,195
pidi toime tulema tulistamise
laengute ja survetega.
460
00:40:07,529 --> 00:40:12,529
Katsetuste ajal võis surve
ulatuda 3400 atmosfäärini.
461
00:40:14,861 --> 00:40:16,945
Tuleb mõelda materjalide peale,
462
00:40:17,070 --> 00:40:21,278
vajaliku tõukejõu saamiseks
vajaliku plahvatuse peale,
463
00:40:21,487 --> 00:40:25,696
tuleb veenduda, et tagasilöök
ei rebiks kahurit tĂĽkkideks
464
00:40:26,028 --> 00:40:31,404
ja et sul oleks kĂĽllalt pikk toru,
et saata midagi sellist kõrgele üles.
465
00:40:31,861 --> 00:40:34,112
Mõtlemist on palju
466
00:40:34,237 --> 00:40:37,903
ja selle saavutamiseks on vaja
palju mõttetööd ja konstrueerimist,
467
00:40:38,529 --> 00:40:42,987
aga sisimas on see tehnika lihtne
ja ma armastan seda.
468
00:40:49,070 --> 00:40:51,153
Peale edu Barbadosel
469
00:40:51,362 --> 00:40:55,903
rajati teine HARP
USA sõjaväe Yuma polügoonile
470
00:40:56,654 --> 00:41:01,278
ja seal pĂĽstitas Gerald Bull
tänaseni püsiva rekordi.
471
00:41:05,237 --> 00:41:08,153
18. novembril 1966. aastal
472
00:41:08,570 --> 00:41:13,362
andis Arizona kahur Martletile
kiiruse 2,1 kilomeetrit sekundis
473
00:41:13,654 --> 00:41:16,320
ja see tõusis 178 kilomeetri
kõrgusele kosmosesse.
474
00:41:20,320 --> 00:41:25,696
Aga täna seisab see määrituna ja
tulistamisvalmina Arizona kõrbes,
475
00:41:25,945 --> 00:41:30,487
nii et kui aeg on käes,
võib see taas tähti sihtida.
476
00:41:35,654 --> 00:41:41,445
Ka praegu uuritakse Barcrofti jaamas
elu suurtes kõrgustes,
477
00:41:42,195 --> 00:41:46,737
kuid šimpanse kasutav kosmoseprogramm
on ammuilma maha jäetud.
478
00:41:48,778 --> 00:41:52,654
Raketitehnoloogia on jätnud
V2 kaugele selja taha
479
00:41:53,028 --> 00:41:59,777
ning ajaloolised 7. katsestend ja
33. stardikompleks on hĂĽljatud.
480
00:42:00,861 --> 00:42:05,278
Kosmoseuurimisel on nĂĽĂĽd
uued eesmärgid.
481
00:42:08,362 --> 00:42:11,487
Praegu keskendutakse kosmoses
kulude vähendamisele
482
00:42:11,737 --> 00:42:16,320
ja me kasutame kosmost
igapäevaselt nii mitmel moel,
483
00:42:16,570 --> 00:42:18,445
et see aitab sellega toime tulla.
484
00:42:18,903 --> 00:42:24,777
Space X hoiab kulusid kokku
korduvalt kasutatavate rakettidega.
485
00:42:28,487 --> 00:42:32,028
Kosmoseuurimise tulevik võib sõltuda
486
00:42:32,153 --> 00:42:37,861
investeerimisest tehnoloogiatesse,
millest me veel midagi ei tea.
487
00:42:38,445 --> 00:42:43,861
Samas võib see sõltuda
ka millestki lihtsamast,
488
00:42:44,487 --> 00:42:48,195
võibolla isegi millestki nii
primitiivsest nagu HARP kahur.
489
00:42:49,028 --> 00:42:54,737
Ma ei ĂĽtle, et inimene saadetakse
Marsile kahuriga, seda ei juhtu,
490
00:42:55,028 --> 00:42:59,404
aga kui orbiidile on vaja saata
laadungeid ja objekte,
491
00:43:00,195 --> 00:43:05,237
mida seal kokku monteeritakse,
et siis kaugemale saata
492
00:43:05,362 --> 00:43:11,237
ja kui on tarvis kosmost uurida
rohkem, kui me seda teinud oleme,
493
00:43:12,445 --> 00:43:17,112
ning see teeb rõõmsaks,
kui kokku saavad
494
00:43:17,237 --> 00:43:20,778
kombinatsioon tehnoloogiast
ning tehnikaajastust,
495
00:43:21,195 --> 00:43:24,820
et anda meile midagi,
mida hetkel pole veel olemaski.
42805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.