Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,308 --> 00:00:26,977
On October 13, 2008, Filmkameratene
AS received an anonymous package
2
00:00:27,145 --> 00:00:30,773
with two hard disks containing
283 minutes of filmed material.
3
00:00:31,775 --> 00:00:34,610
This film is a rough-cut version
of that material.
4
00:00:34,778 --> 00:00:37,112
Everything is shown
in chronological order
5
00:00:37,280 --> 00:00:39,114
and no images
have been manipulated.
6
00:00:40,116 --> 00:00:42,993
A team of investigators spent
more than a year trying to establish
7
00:00:43,161 --> 00:00:45,788
whether this was a practical joke
or if the material was authentic.
8
00:00:46,832 --> 00:00:50,709
They concluded that it was authentic.
9
00:00:52,003 --> 00:00:55,506
Ready?
Turn on the radio.
10
00:00:55,674 --> 00:00:58,759
- Johanna, do you have sound?
- Yes.
11
00:00:58,927 --> 00:01:01,262
This isn't working.
12
00:01:01,429 --> 00:01:04,849
Bear tracks were found yesterday
in Volda.
13
00:01:05,016 --> 00:01:09,144
A hunting party arrived there today.
14
00:01:09,312 --> 00:01:13,607
The leader of the hunting party
had the following to say:
15
00:01:13,775 --> 00:01:17,152
We expect to locate this bear
fairly quickly.
16
00:01:17,320 --> 00:01:22,241
Our real concern is that
a poacher has been following us.
17
00:01:27,706 --> 00:01:31,625
Only a select few
ever get bear-hunting licenses.
18
00:01:32,627 --> 00:01:36,297
I know every single bear hunter
in Norway.
19
00:01:36,464 --> 00:01:41,385
That guy in the Land Rover
is no bear hunter.
20
00:01:41,553 --> 00:01:46,015
If he's gunning for our bear,
he's breaking the law.
21
00:01:46,182 --> 00:01:50,269
- Have you ever seen him?
- We see him all over.
22
00:01:50,437 --> 00:01:53,480
If I see him again,
there'll be consequences.
23
00:01:53,648 --> 00:01:56,942
He's nothing but a poacher.
24
00:01:57,110 --> 00:02:02,573
- What would you like to tell him?
- To lay his cards on the table.
25
00:02:04,701 --> 00:02:06,160
Drive!
26
00:02:06,328 --> 00:02:10,873
- There's too much traffic.
- We're going to lose him!
27
00:02:41,029 --> 00:02:42,613
Ready?
28
00:02:43,615 --> 00:02:47,868
We know his name is Hans,
but we have no last name.
29
00:02:48,036 --> 00:02:50,245
Thomas, try being more serious.
30
00:02:50,413 --> 00:02:53,832
But what is he doing in Volda?
Who is he?
31
00:02:54,000 --> 00:02:58,879
- Do we have sound?
- You haven't plugged in the...
32
00:03:00,298 --> 00:03:04,134
You won't get an interview
with a poacher.
33
00:03:04,302 --> 00:03:08,597
I don't like it when you ridicule him.
34
00:03:11,893 --> 00:03:15,229
That's great!
Thank you. Bye.
35
00:03:17,065 --> 00:03:21,652
Thomas, that poacher
is staying at the campground!
36
00:03:27,617 --> 00:03:31,161
I can't say I know him,
but he is here.
37
00:03:31,329 --> 00:03:36,083
He's staying right over here.
Want me to show you?
38
00:03:36,251 --> 00:03:41,005
I don't know what that smell is,
but his camper sure reeks!
39
00:03:42,007 --> 00:03:47,469
- What are all those things?
- I have no idea.
40
00:03:50,140 --> 00:03:51,515
Thyme?
41
00:03:51,683 --> 00:03:58,522
He drives off and stays out all night.
He's never back before sunrise.
42
00:03:58,690 --> 00:04:02,818
- He stays out all night?
- Yes. Every night.
43
00:04:09,075 --> 00:04:11,869
- In good spirits?
- Sure.
44
00:04:12,037 --> 00:04:14,830
We don't know
when or if he'll show up.
45
00:04:16,583 --> 00:04:21,211
- There he is!
- I'm filming. Just ask him directly.
46
00:04:28,803 --> 00:04:33,432
Hi. My name's Thomas.
We're from Volda College.
47
00:04:34,434 --> 00:04:38,103
Could we ask you a few questions?
48
00:04:46,404 --> 00:04:48,447
Get lost.
49
00:04:49,449 --> 00:04:51,950
Maybe we could come back...
50
00:05:15,725 --> 00:05:20,062
- Did it work?
- Quiet, I hear something.
51
00:05:20,230 --> 00:05:23,440
Yes, I'm on my way out now.
52
00:05:23,608 --> 00:05:28,779
I expect to find it tonight.
Okay, fine. Bye.
53
00:05:40,083 --> 00:05:45,546
- He isn't here.
- He was right in front of us!
54
00:05:45,713 --> 00:05:48,048
Sure, but...
55
00:05:48,216 --> 00:05:50,968
- Shit!
- Nice work, Thomas.
56
00:06:06,109 --> 00:06:09,611
- Can you see anything?
- Yeah.
57
00:06:12,240 --> 00:06:15,450
Some furry things
are hanging down from the ceiling.
58
00:06:16,828 --> 00:06:19,997
And there's a shotgun.
59
00:06:20,165 --> 00:06:24,543
We're on our way
to where a bear was just found shot.
60
00:06:24,711 --> 00:06:27,671
Could he have been the shooter?
61
00:06:30,800 --> 00:06:33,760
Lord knows where this one came from.
62
00:06:33,928 --> 00:06:38,724
I've checked with every
registered bear hunter I know.
63
00:06:38,892 --> 00:06:41,101
None of them shot this one.
64
00:06:41,269 --> 00:06:45,022
The bear population
is managed by the state.
65
00:06:45,190 --> 00:06:49,610
So a downed bear like this one
causes quite a fuss.
66
00:06:49,777 --> 00:06:51,361
Look at this.
67
00:06:51,529 --> 00:06:57,868
These tracks don't match
the way a bear normally walks.
68
00:06:58,953 --> 00:07:03,874
I think someone brought this bear
and dumped it here.
69
00:07:04,042 --> 00:07:07,127
- That's weird.
- I agree. Very weird.
70
00:07:07,295 --> 00:07:11,173
You're from the Wildlife Board.
Finn Haugan, right?
71
00:07:11,341 --> 00:07:16,053
These hunters say
those aren't bear tracks.
72
00:07:16,221 --> 00:07:19,514
That's ridiculous.
What else would they be?
73
00:07:19,682 --> 00:07:23,602
There is a bear right there,
with tracks all around it.
74
00:07:23,770 --> 00:07:29,024
- But why are they in doubt?
- Ask them! It's crazy.
75
00:07:30,026 --> 00:07:36,698
We have waited for Hans for hours,
but now he's finally moving.
76
00:07:36,866 --> 00:07:42,871
We think he's heading somewhere,
and we are going to follow him.
77
00:07:47,293 --> 00:07:48,961
Go!
78
00:07:56,094 --> 00:07:59,388
It looks like
he's heading for the ferry.
79
00:07:59,555 --> 00:08:03,725
How long are we going to
keep following him?
80
00:08:29,919 --> 00:08:32,754
Can you see what he's carrying?
81
00:08:35,049 --> 00:08:37,551
It's a car tire.
82
00:08:41,222 --> 00:08:43,890
- What's he doing?
- I can't tell.
83
00:08:55,445 --> 00:08:59,489
Three, two, one, and...
84
00:08:59,657 --> 00:09:01,867
Sogn og Fjordane county!
85
00:09:41,616 --> 00:09:43,700
Okay, he's over there.
86
00:09:47,455 --> 00:09:49,915
Just hide here.
87
00:10:08,434 --> 00:10:11,269
We met a little while back.
88
00:10:11,437 --> 00:10:14,147
- Really?
- Thomas, from Volda College.
89
00:10:20,363 --> 00:10:24,032
- Is that...
- Are you following me?
90
00:10:24,200 --> 00:10:28,412
We just want to ask you
a couple of questions.
91
00:10:28,579 --> 00:10:30,330
No.
92
00:10:32,917 --> 00:10:35,502
Are you...
93
00:10:35,670 --> 00:10:39,214
What were you doing in Volda?
94
00:10:39,382 --> 00:10:42,467
Did you shoot that bear?
95
00:10:44,887 --> 00:10:46,680
Stay the hell away from me.
96
00:10:47,682 --> 00:10:50,100
Turn that off.
Leave me alone!
97
00:10:50,268 --> 00:10:55,647
Once we get what we need,
we can go back.
98
00:10:55,815 --> 00:11:00,277
It would be so awesome
to get him to talk.
99
00:11:00,445 --> 00:11:03,822
We have tried, plenty of times.
100
00:11:03,990 --> 00:11:08,910
Do you think Michael Moore gave up
after the first try?
101
00:11:09,078 --> 00:11:13,331
Left arm or right foot?
The one you kick with?
102
00:11:29,891 --> 00:11:33,310
We have been here all afternoon.
103
00:11:33,478 --> 00:11:37,564
I think he's sleeping in his trailer.
104
00:11:37,732 --> 00:11:42,152
So now we wait
until something happens.
105
00:11:44,071 --> 00:11:46,990
Are you serious?
Okay.
106
00:11:53,122 --> 00:11:56,333
I have to get my sound gear.
107
00:12:14,143 --> 00:12:16,186
What is this?
108
00:12:17,188 --> 00:12:20,607
"No trespassing. Blasting area."
109
00:12:29,700 --> 00:12:32,327
Did you see that?
Was that a road?
110
00:12:32,495 --> 00:12:33,745
Did you?
111
00:12:33,913 --> 00:12:36,915
This road is horrible.
112
00:12:51,264 --> 00:12:56,977
If we run into a bunch of inbred
pig farmers, your ass is first...
113
00:12:58,020 --> 00:13:01,898
- I'm not...
- Stop whining.
114
00:13:02,066 --> 00:13:06,903
- I'm just being honest.
- Want to go back?
115
00:13:07,071 --> 00:13:10,156
- Fine by me.
- That's not what I meant.
116
00:13:11,158 --> 00:13:12,951
Hey, wait for me!
117
00:13:15,162 --> 00:13:17,330
Look here.
118
00:13:28,134 --> 00:13:30,051
I don't think he's in his car.
119
00:13:36,517 --> 00:13:39,811
- So we know he's here...
- But what is he up to?
120
00:13:40,813 --> 00:13:42,897
Here's a trail.
121
00:14:15,556 --> 00:14:19,100
- I hear something in the distance.
- What?
122
00:14:49,882 --> 00:14:51,675
Troll!!!
123
00:15:10,903 --> 00:15:12,487
Thomas!
124
00:15:18,119 --> 00:15:21,705
Hurry!
My car is right over here!
125
00:15:36,262 --> 00:15:39,347
- What?
- Something bit me!
126
00:15:40,349 --> 00:15:43,852
- Are you all right?
- It stings.
127
00:15:49,442 --> 00:15:53,361
- You heard him yell "troll," right?
- Shut up.
128
00:15:58,659 --> 00:16:01,244
You need some more.
129
00:16:02,246 --> 00:16:06,040
- Can I help?
- There's gauze in the first-aid kit.
130
00:16:06,208 --> 00:16:10,545
- Ow! Don't...
- We have to get this out.
131
00:16:10,713 --> 00:16:13,298
You look like hell, Thomas.
132
00:16:13,466 --> 00:16:15,884
- What the hell was that?
- Tetanus shot.
133
00:16:19,722 --> 00:16:24,184
You yelled something
back there in the woods.
134
00:16:24,351 --> 00:16:27,562
- You heard him, Johanna.
- What's this slime?
135
00:16:27,730 --> 00:16:29,314
What did he say?
136
00:16:30,941 --> 00:16:34,027
- More?
- Yes.
137
00:16:35,571 --> 00:16:38,031
Can you give us a ride to our car?
138
00:16:38,199 --> 00:16:41,534
It isn't very smart to follow me.
139
00:16:47,416 --> 00:16:49,542
Did you yell "troll" out there?
140
00:17:00,137 --> 00:17:04,307
- Is that your car?
- What the hell?
141
00:17:06,101 --> 00:17:09,771
- What happened?
- That's our car!
142
00:17:09,939 --> 00:17:12,315
Someone crushed our car.
143
00:17:13,734 --> 00:17:16,528
It's completely demolished.
144
00:17:18,030 --> 00:17:20,657
Look at this, Thomas.
145
00:17:22,034 --> 00:17:25,745
- Hans, do you understand this?
- I have an idea.
146
00:17:25,913 --> 00:17:29,499
Okay, what...
A bear didn't do this.
147
00:17:30,751 --> 00:17:33,628
What do you think happened?
148
00:17:34,672 --> 00:17:38,007
- What...
- Ask him if a troll did it.
149
00:17:38,175 --> 00:17:41,886
Hey, if you know what happened
to my car, you should say so!
150
00:17:42,054 --> 00:17:45,974
- You yelled "troll."
- Forget about that!
151
00:17:46,141 --> 00:17:48,768
What the hell do you want?
152
00:17:49,770 --> 00:17:53,606
You want me to say trolls exist,
on film?
153
00:17:53,774 --> 00:17:57,318
- You find that funny?
- No, but you don't actually believe...
154
00:18:02,366 --> 00:18:05,618
If you want a ride,
you'd better come right now.
155
00:18:08,706 --> 00:18:11,416
- What should we do?
- I think I'll walk.
156
00:18:12,668 --> 00:18:14,502
You have our bags?
157
00:18:17,131 --> 00:18:23,344
Just so we get this straight:
You actually believe trolls exist?
158
00:18:24,889 --> 00:18:28,808
Why are you so sure it was
a bear that attacked you?
159
00:18:37,318 --> 00:18:39,986
What's the matter?
160
00:18:40,154 --> 00:18:42,780
Why are we stopping?
161
00:18:57,504 --> 00:19:01,007
Thanks for giving us a ride.
162
00:19:04,178 --> 00:19:07,889
We'd love to join you,
and film what you do.
163
00:19:12,311 --> 00:19:14,896
We'd be very interested.
164
00:19:15,898 --> 00:19:21,694
I'll let you film me killing whatever
scratched you, on one condition:
165
00:19:21,862 --> 00:19:26,824
You do exactly as I say,
no matter what I say. Okay?
166
00:19:26,992 --> 00:19:29,077
Yes.
167
00:19:38,837 --> 00:19:40,838
I feel like I'm bleeding everywhere.
168
00:19:43,258 --> 00:19:47,220
- Are you admiring your wound?
- Yuck! Don't film that!
169
00:19:47,388 --> 00:19:50,598
- You're crazy.
- I'm serious.
170
00:19:50,766 --> 00:19:54,394
- Why call them?
- To tell them where we are.
171
00:19:54,561 --> 00:19:57,647
He isn't dangerous, just weird.
172
00:19:57,815 --> 00:20:03,569
Remember, he runs the show.
We do exactly as he says.
173
00:20:03,737 --> 00:20:05,571
Then we'll get our footage.
174
00:20:14,581 --> 00:20:18,459
No one here believes in God or Jesus?
175
00:20:19,586 --> 00:20:21,921
Nope.
None of us.
176
00:20:23,048 --> 00:20:25,049
Don't look at me.
177
00:20:26,051 --> 00:20:29,887
Serious? Because they can smell
"the blood of a Christian man"?
178
00:20:42,192 --> 00:20:44,777
Is that alright?
179
00:20:47,781 --> 00:20:50,616
Close the gate and hang up that sign.
180
00:20:50,784 --> 00:20:52,326
NO TRESPASSING.
BLASTING AREA.
181
00:20:58,042 --> 00:21:04,130
- Is this a land mine?
- Yes. But it isn't armed.
182
00:21:04,298 --> 00:21:07,300
I'm sitting on a land mine?
Are you nuts?
183
00:21:08,302 --> 00:21:11,637
Anyone who doesn't want to join me?
184
00:21:11,805 --> 00:21:15,683
Who's changed their mind?
Who's afraid of trolls?
185
00:21:15,851 --> 00:21:18,561
- No.
- No? Good.
186
00:21:21,231 --> 00:21:28,362
Go down to that creek, take off all
your clothes, and scrub yourselves.
187
00:21:28,530 --> 00:21:31,699
- Especially your armpits and groin.
- No way!
188
00:21:31,867 --> 00:21:35,870
- Why?
- To remove any body odor.
189
00:21:36,038 --> 00:21:41,501
Then rub this all over yourselves
and your clothes.
190
00:21:41,668 --> 00:21:44,253
- What is that?
- Troll stench.
191
00:21:44,421 --> 00:21:50,635
- Rub it all over your bodies.
- It reeks! No way. Forget about it.
192
00:21:50,803 --> 00:21:55,348
You have to smell like a troll,
or they'll smell us and run away.
193
00:21:57,643 --> 00:21:59,435
Christ!
194
00:22:01,188 --> 00:22:06,150
- No. No way!
- I'm not doing this, Thomas.
195
00:22:07,236 --> 00:22:09,862
Forget about it!
196
00:22:10,030 --> 00:22:14,242
You agreed to do exactly as I said.
197
00:22:14,409 --> 00:22:18,830
If you don't do it, I'll go up there
alone and leave you here.
198
00:22:21,166 --> 00:22:23,584
Is that understood?
199
00:22:24,795 --> 00:22:28,589
Are you ready?
You're all greased up?
200
00:22:28,757 --> 00:22:30,842
You look cute.
201
00:22:32,469 --> 00:22:36,222
Here, flashlights for you.
202
00:22:36,390 --> 00:22:40,935
- What is that?
- A big flash bulb, basically.
203
00:22:59,955 --> 00:23:04,959
Hans? That weapon.
How do you use it?
204
00:23:06,420 --> 00:23:10,173
It blasts a powerful ultraviolet beam.
205
00:23:10,340 --> 00:23:14,218
UVB rays. The same as the sun,
or a tanning lamp.
206
00:23:15,220 --> 00:23:19,473
Don't you know
sunlight turns them to stone, Thomas?
207
00:23:19,641 --> 00:23:23,978
- Right. Or they explode.
- Haven't you read anything?
208
00:23:24,146 --> 00:23:31,527
I read fairy tales when I was a kid,
but... Did you know that, Kalle?
209
00:23:31,695 --> 00:23:35,448
So, what do you do if a troll wants
to have an eating contest with you?
210
00:23:38,869 --> 00:23:41,704
Eating contest?
211
00:23:41,872 --> 00:23:44,373
Fairy tales usually
don't match reality.
212
00:23:47,085 --> 00:23:49,962
They seem to in this case.
213
00:23:59,056 --> 00:24:02,016
- Troll piss.
- Christ!
214
00:24:06,563 --> 00:24:09,315
You can smell it
all the way over here.
215
00:24:09,483 --> 00:24:14,570
Listen, I'm hunting a Ringlefinch.
There's piss everywhere.
216
00:24:14,738 --> 00:24:19,242
He's marking. Looks like he's
been chased from his territory.
217
00:24:19,409 --> 00:24:23,955
He seems sick. I'd like to find out
what's wrong with him.
218
00:24:24,122 --> 00:24:27,250
A blood sample from the troll?
219
00:24:28,252 --> 00:24:31,671
I don't have the right equipment.
220
00:24:31,838 --> 00:24:34,131
You too.
Bye.
221
00:24:35,342 --> 00:24:39,303
I need help to find out what's wrong.
222
00:24:39,471 --> 00:24:41,722
But a blood sample...
223
00:24:43,475 --> 00:24:45,601
That won't be easy.
224
00:24:46,603 --> 00:24:49,480
Who were you talking to?
225
00:24:49,648 --> 00:24:51,857
A veterinarian.
226
00:24:54,903 --> 00:24:56,153
A vet!
227
00:25:24,891 --> 00:25:28,602
If you wait here,
I'll try to chase the troll out.
228
00:25:47,456 --> 00:25:51,000
Is this what you imagined?
229
00:25:55,714 --> 00:25:58,174
I bet it's going to take him some
time to find a troll out there.
230
00:25:58,342 --> 00:26:01,761
I feel sorry for him
if he really believes in trolls.
231
00:26:01,928 --> 00:26:03,929
Maybe he's filming us.
232
00:26:05,807 --> 00:26:11,103
- That's probably what he's doing.
- He's somewhere laughing at us.
233
00:26:11,271 --> 00:26:13,189
While we sit here like idiots.
234
00:26:18,862 --> 00:26:20,321
Lingonberry?
235
00:26:20,489 --> 00:26:24,825
- In the woods?
- Yes, with no food or water.
236
00:26:25,827 --> 00:26:28,245
- Cool!
- What?
237
00:26:28,413 --> 00:26:31,374
It's a night-vision camera.
238
00:26:32,376 --> 00:26:34,210
Listen!
239
00:26:39,007 --> 00:26:40,716
That's just him.
240
00:26:40,884 --> 00:26:44,887
One week,
or being bitten by a bear.
241
00:26:45,055 --> 00:26:50,226
- It makes for a good story.
- You would look ridiculous!
242
00:26:50,394 --> 00:26:55,356
- So I think I'll choose that.
- Being bitten by a bear?
243
00:26:59,027 --> 00:27:01,278
Do you feel that?
244
00:27:16,253 --> 00:27:18,462
I'm picking up some strange sounds.
245
00:27:24,928 --> 00:27:26,846
What is that?
246
00:27:27,848 --> 00:27:31,016
Seriously.
What's going on?
247
00:27:37,566 --> 00:27:39,650
What is this?
248
00:27:41,319 --> 00:27:44,655
This is one real bad joke.
249
00:28:15,562 --> 00:28:18,939
It's a Tosserlad!
Get the hell out of here!
250
00:28:22,486 --> 00:28:24,403
Run, dammit!
251
00:31:05,649 --> 00:31:09,234
- Did you see that?
- Yes.
252
00:31:09,402 --> 00:31:12,738
Where did it go?
Do you see it?
253
00:32:14,718 --> 00:32:17,344
Get behind my car!
254
00:32:22,559 --> 00:32:24,351
No!
255
00:32:24,519 --> 00:32:27,354
- Give me the camera!
- No!
256
00:33:06,311 --> 00:33:08,896
Where is Johanna?
257
00:33:18,072 --> 00:33:21,158
Thomas!
Kalle!
258
00:33:24,579 --> 00:33:27,623
- Johanna!
- It's real!
259
00:33:31,961 --> 00:33:35,130
I told you so!
I knew it!
260
00:33:36,257 --> 00:33:38,675
They are real!
261
00:33:41,346 --> 00:33:45,933
- Say something.
- It's been turned to stone!
262
00:33:46,100 --> 00:33:49,937
We ran through the woods...
263
00:33:50,104 --> 00:33:52,648
Why the hell did you say
that none of you were Christian?
264
00:33:55,193 --> 00:33:59,655
The way that troll sniffed around...
Obviously one of you believes in God.
265
00:33:59,823 --> 00:34:04,076
I don't believe in God.
I sang in a church teen choir...
266
00:34:04,244 --> 00:34:07,162
But that's because
my parents forced me to.
267
00:34:09,499 --> 00:34:13,210
I don't believe in God.
I'm serious.
268
00:34:13,378 --> 00:34:16,630
- I can tell it's not her.
- What? How?
269
00:34:16,798 --> 00:34:22,678
Knock it off. That was some
genetically-engineered monster.
270
00:34:22,846 --> 00:34:25,347
- That's a troll.
- Nonsense!
271
00:34:25,515 --> 00:34:30,227
Question! Why doesn't anybody
know about this?
272
00:34:30,395 --> 00:34:34,648
Because someone
doesn't want people to know.
273
00:34:34,816 --> 00:34:37,276
The government?
274
00:34:37,443 --> 00:34:43,574
Is the government behind this?
Do you work for them?
275
00:34:43,741 --> 00:34:49,079
- Why show it to us now?
- Because I'm tired of this shitty job.
276
00:34:49,247 --> 00:34:54,251
I have no rights whatsoever.
I get no night bonus.
277
00:34:54,419 --> 00:34:57,170
No overtime.
No nuisance compensation.
278
00:34:57,338 --> 00:35:01,717
Maybe it's time for a change
in troll management.
279
00:35:01,885 --> 00:35:06,221
- So if you could get this on TV...
- That shouldn't be a problem.
280
00:35:09,350 --> 00:35:11,435
Come on.
281
00:35:13,605 --> 00:35:19,735
You want to see more of these,
learn what's really going on?
282
00:35:21,446 --> 00:35:24,656
You might want to step back.
283
00:35:30,663 --> 00:35:32,748
Holy shit!
284
00:35:57,065 --> 00:36:00,067
Anyone need some gravel?
285
00:36:02,654 --> 00:36:04,905
Who the hell is that?
286
00:36:05,907 --> 00:36:08,450
- Who is that?
- I don't know.
287
00:36:15,792 --> 00:36:17,626
Hi there.
288
00:36:18,753 --> 00:36:21,797
It's that guy we filmed...
289
00:36:24,384 --> 00:36:27,678
What is this, Hans?
A film crew?
290
00:36:27,845 --> 00:36:31,223
They wanted to see some trolls.
291
00:36:31,391 --> 00:36:35,018
Aren't you that guy
from the Wildlife Board?
292
00:36:35,186 --> 00:36:39,189
This is an exceptionally bad idea.
293
00:36:40,191 --> 00:36:44,361
Turn off that camera.
I have enough problems.
294
00:36:44,529 --> 00:36:47,906
The valley is full of dead cattle.
295
00:36:48,074 --> 00:36:53,453
I can't talk about this on film.
Turn off that camera.
296
00:36:53,621 --> 00:36:57,874
- Put it down.
- We're allowed to film here.
297
00:36:58,042 --> 00:37:00,585
- Sure you're on top of this?
- Totally.
298
00:37:00,753 --> 00:37:05,132
As soon as the scapegoat arrives,
I will take care of the rest.
299
00:37:15,810 --> 00:37:20,022
PIOTER'S POLISH PAINT SERVICE
300
00:38:20,875 --> 00:38:25,045
The Ringlefinch is still out there.
301
00:38:25,213 --> 00:38:27,255
Then find it!
302
00:38:34,639 --> 00:38:38,225
Two German tourists
disappeared last night.
303
00:38:38,392 --> 00:38:42,437
- We expect to lose a few more.
- That isn't my problem.
304
00:38:49,821 --> 00:38:53,865
If you think I'll let you keep
those recordings, you're wrong!
305
00:39:20,685 --> 00:39:23,061
It says "Pioter's Polish Paint Service."
306
00:39:29,986 --> 00:39:34,531
What exactly is your job description?
307
00:39:34,699 --> 00:39:41,079
My job is to kill any troll
that breaks out of its territory
308
00:39:41,247 --> 00:39:45,375
- and comes near people.
- How often do they break out?
309
00:39:45,543 --> 00:39:53,049
Rarely. This is a special situation.
Too many trolls are out and about.
310
00:39:53,217 --> 00:39:57,345
Finn is a... bureaucrat.
311
00:39:57,513 --> 00:40:03,894
He works for TSS.
His primary job is to prevent...
312
00:40:05,188 --> 00:40:09,774
To keep people from knowing
that trolls exist.
313
00:40:09,942 --> 00:40:15,614
In one sense,
you are a true Norwegian hero.
314
00:40:15,781 --> 00:40:18,700
No, you're wrong about that.
315
00:40:18,868 --> 00:40:22,913
There's nothing heroic
about what I do. It's dirty work.
316
00:40:30,630 --> 00:40:33,924
How can no one know about this?
317
00:40:34,091 --> 00:40:40,347
Let's take these recordings, drive
to Oslo, and sell them for a fortune.
318
00:40:40,514 --> 00:40:45,227
We can't do that yet.
We have to keep following him.
319
00:40:50,733 --> 00:40:52,776
Finn is pissed off.
320
00:40:52,944 --> 00:40:54,778
- Now what?
- Breakfast.
321
00:40:58,074 --> 00:41:02,953
- You should eat something too.
- I'm not hungry.
322
00:41:03,120 --> 00:41:05,455
I feel a little... nauseous.
323
00:41:12,004 --> 00:41:14,464
How many types of troll are there?
324
00:41:14,632 --> 00:41:20,720
You have two main groups:
Mountain trolls and woodland trolls.
325
00:41:20,888 --> 00:41:25,350
The subgroups include Ringlefinch,
Tosserlad, Rimetosser.
326
00:41:25,518 --> 00:41:27,477
Mountain Kings.
327
00:41:28,479 --> 00:41:31,106
The Harding, out west.
328
00:41:31,274 --> 00:41:36,444
But that troll we saw...
Do they all have three heads?
329
00:41:36,612 --> 00:41:39,990
No, there are many variations.
330
00:41:40,157 --> 00:41:45,954
The heads develop as they age.
They aren't born with three.
331
00:41:46,122 --> 00:41:50,542
They are usually born with one.
The others appear later.
332
00:41:50,710 --> 00:41:55,422
They only have an eye
in the middle, the original, head.
333
00:41:55,589 --> 00:42:01,386
The other heads aren't really heads.
They're a sort of protuberance.
334
00:42:01,554 --> 00:42:06,516
Their function
is to scare other trolls.
335
00:42:06,684 --> 00:42:09,019
Or impress the females.
336
00:42:13,816 --> 00:42:16,067
What is that form?
337
00:42:16,235 --> 00:42:20,989
- What does TSS stand for?
- Troll Security Service.
338
00:42:21,157 --> 00:42:24,159
We have to fill out this form
after each kill.
339
00:42:24,327 --> 00:42:29,164
Location, gender, whether it blew up
or turned to stone...
340
00:42:29,332 --> 00:42:33,877
SLAYED TROLL FORM
341
00:42:35,421 --> 00:42:42,093
In fairy tales, trolls wear clothes
and talk like people.
342
00:42:43,220 --> 00:42:47,640
- They're just like people.
- Fairy tales are for kids.
343
00:42:47,808 --> 00:42:50,477
Trolls are animals.
Predators.
344
00:42:50,644 --> 00:42:54,439
They eat, shit and mate.
Eat anything they can.
345
00:42:54,607 --> 00:42:59,819
- How old can trolls get?
- 1000, 1200 years.
346
00:42:59,987 --> 00:43:06,201
- And their intelligence level?
- In the pits. They are not bright.
347
00:43:06,369 --> 00:43:11,414
They manage to eat. But how hard
is it to survive on rocks?
348
00:43:11,582 --> 00:43:14,626
I once saw a troll
try to eat its own tail.
349
00:43:14,794 --> 00:43:20,548
His head between his legs,
he tried to suck down his own tail.
350
00:43:20,716 --> 00:43:27,680
He started gagging on it, tipped over
and rolled down a hill like a wheel.
351
00:43:27,848 --> 00:43:33,853
- I was a Navy Ranger.
- And that led you to troll hunting?
352
00:43:34,021 --> 00:43:38,066
No, they were looking
for someone who could...
353
00:43:39,693 --> 00:43:44,030
- So you're the only one in Norway?
- Yes.
354
00:43:48,077 --> 00:43:50,537
Are we leaving?
355
00:43:55,418 --> 00:44:00,713
- They eat all sorts of crap.
- Do they eat people?
356
00:44:00,881 --> 00:44:05,844
- You want to offer yourself?
- No. But have they eaten people?
357
00:44:22,653 --> 00:44:28,366
- Are those troll tails?
- Yes. Some skinned, some whole.
358
00:44:29,368 --> 00:44:32,370
- Why?
- So it smells like troll in here.
359
00:44:32,538 --> 00:44:35,373
Why do you want a troll smell?
360
00:44:35,541 --> 00:44:40,628
So I can approach the trolls
without them noticing.
361
00:44:42,715 --> 00:44:45,425
- Tanning lamps?
- Yes.
362
00:44:45,593 --> 00:44:49,637
- You can get skin cancer.
- I use sunscreen.
363
00:44:52,183 --> 00:44:56,144
I have trouble sleeping in the dark.
364
00:44:59,940 --> 00:45:03,943
- Is that what we rubbed on ourselves?
- Yes.
365
00:45:04,111 --> 00:45:07,572
- What is it?
- Concentrated troll stench.
366
00:45:07,740 --> 00:45:10,074
A mixture of all the crap
you can squeeze out of a troll.
367
00:45:13,078 --> 00:45:17,207
Let's go find that Ringlefinch before
he eats every animal in the county.
368
00:45:39,188 --> 00:45:44,817
Two German tourists were found
killed by a bear.
369
00:45:44,985 --> 00:45:51,115
Finn Haugan from the Wildlife Board
is investigating the tragedy.
370
00:45:56,372 --> 00:46:01,000
Do you know where the troll might be?
371
00:46:01,168 --> 00:46:02,710
No.
372
00:46:14,557 --> 00:46:16,849
What are you looking for?
373
00:46:17,851 --> 00:46:20,812
Rock slides, toppled trees,
things like that.
374
00:46:27,570 --> 00:46:29,571
See anything?
375
00:46:36,829 --> 00:46:40,790
- Do I look like that famous painting?
- Yeah.
376
00:46:40,958 --> 00:46:44,752
Maybe you should see a doctor?
377
00:46:44,920 --> 00:46:48,715
- Do you really feel sick?
- It comes and goes.
378
00:46:53,053 --> 00:46:57,098
- Are we safe here?
- They only come out at night.
379
00:46:58,642 --> 00:47:01,227
Kalle, can't we...
380
00:47:17,077 --> 00:47:21,539
It hasn't been triggered.
Some small trolls have taken the bait.
381
00:47:26,337 --> 00:47:31,924
Concrete and charcoal
is an unbeatable combination.
382
00:48:03,332 --> 00:48:06,000
- Do it now!
- Now?
383
00:48:06,168 --> 00:48:10,963
Hans thinks he has found
the trail of a Ringlefinch...
384
00:48:11,131 --> 00:48:14,050
Hans thinks he has found tracks.
385
00:48:14,218 --> 00:48:18,721
Some farmers have found
sheep carcasses nearby.
386
00:48:18,889 --> 00:48:23,017
Hans thinks
there's a link between the two.
387
00:48:23,185 --> 00:48:24,602
Hurry up!
388
00:48:24,770 --> 00:48:29,732
Global warming
has led to changes...
389
00:48:29,900 --> 00:48:33,820
...in our flora and fauna.
390
00:48:35,072 --> 00:48:38,282
These tracks you see around here...
391
00:48:38,450 --> 00:48:44,789
are from a Russian bear that came
through Finland and Sweden.
392
00:48:56,301 --> 00:49:00,596
The bear stores its food
here under the bridge.
393
00:49:00,764 --> 00:49:04,600
- Isn't that strange behavior?
- Not for Russian bears.
394
00:49:04,768 --> 00:49:11,232
Due to the long, hard winters, they
store their food. Just like squirrels.
395
00:49:13,861 --> 00:49:16,612
Aren't these tracks a little strange?
396
00:49:18,407 --> 00:49:24,036
That's the left foot.
And the right foot is over here.
397
00:49:25,664 --> 00:49:29,500
Has the bear walked cross-legged?
398
00:49:29,668 --> 00:49:33,212
I assume you have seen
bear tracks before.
399
00:49:36,550 --> 00:49:40,386
Hey, what about those tracks?
400
00:49:45,476 --> 00:49:48,144
He's gnawed at the bark.
Typical Ringlefinch behavior.
401
00:49:52,357 --> 00:49:56,569
He'll be back tonight.
I have something to lure him with.
402
00:49:56,737 --> 00:49:59,155
- And then you'll kill him?
- Yes.
403
00:49:59,323 --> 00:50:01,532
But first,
I need to get that blood sample.
404
00:50:07,790 --> 00:50:10,082
Is this the syringe?
405
00:50:14,296 --> 00:50:19,175
This is horrible!
It's cruelty to animals.
406
00:50:19,343 --> 00:50:22,428
Cruelty?
He's just using them as bait.
407
00:50:26,225 --> 00:50:30,394
You're too far away.
Move closer.
408
00:50:30,562 --> 00:50:33,314
No, I'll just zoom.
We can see fine from here.
409
00:50:37,236 --> 00:50:39,070
What working hours...
410
00:50:47,246 --> 00:50:52,124
We've been here forever.
Maybe no troll will show up?
411
00:50:52,292 --> 00:50:58,089
- We can see fine from here.
- But we can see better from there!
412
00:50:58,257 --> 00:50:59,966
Come on.
413
00:51:40,257 --> 00:51:42,758
It's here.
414
00:51:53,604 --> 00:51:55,646
Hear that?
415
00:52:13,916 --> 00:52:15,958
Run!
416
00:52:28,305 --> 00:52:31,599
God, I hate this crap!
417
00:52:34,436 --> 00:52:38,064
Keep your distance. I'm about to
toss out some Christian man's blood.
418
00:53:19,106 --> 00:53:20,481
Move back!
419
00:53:20,649 --> 00:53:23,234
Shit!
Kalle! Thomas!
420
00:53:34,830 --> 00:53:38,124
Move!
Move over!
421
00:54:40,562 --> 00:54:43,606
Are you alright?
Hey...
422
00:54:43,774 --> 00:54:46,525
Are you alright?
423
00:54:47,527 --> 00:54:49,862
Help him up.
424
00:54:50,030 --> 00:54:54,325
- Come on, Hans.
- Are you alright?
425
00:55:02,125 --> 00:55:05,294
Careful with that red button.
426
00:55:08,673 --> 00:55:11,383
Give me the syringe.
427
00:55:33,448 --> 00:55:35,825
Stay up there.
428
00:56:00,767 --> 00:56:03,519
Now we know
that trolls also explode.
429
00:56:06,439 --> 00:56:10,151
- How are you doing?
- Fine, thanks.
430
00:56:11,820 --> 00:56:13,529
Could've been worse.
431
00:56:14,531 --> 00:56:17,199
Just a little sore.
432
00:56:17,367 --> 00:56:19,952
A little sore?
433
00:56:20,120 --> 00:56:22,413
This is crazy!
434
00:56:24,207 --> 00:56:27,501
At least I got the blood sample.
435
00:56:27,669 --> 00:56:32,298
I'll be there in a half hour.
Thanks. Bye.
436
00:56:40,265 --> 00:56:43,309
You look like a newborn!
437
00:56:50,192 --> 00:56:55,404
It's just a film team.
They have some questions.
438
00:57:00,202 --> 00:57:02,369
ÅRDAL PET CLINIC
439
00:57:02,537 --> 00:57:05,039
- Is that the blood?
- Yes.
440
00:57:05,207 --> 00:57:09,543
- It was quite a struggle.
- I can tell.
441
00:57:13,757 --> 00:57:15,216
You're a mess!
442
00:57:15,383 --> 00:57:18,427
- Thanks.
- There's a bathroom in there.
443
00:57:25,685 --> 00:57:31,023
- What do you see?
- There aren't enough red blood cells.
444
00:57:32,025 --> 00:57:34,860
This will take me a couple of days.
445
00:57:35,028 --> 00:57:38,447
Could we have a short interview?
446
00:57:38,615 --> 00:57:43,369
If you could just stand...
or maybe sit over there.
447
00:57:44,996 --> 00:57:48,415
- What should I tell them?
- Everything.
448
00:57:48,583 --> 00:57:52,127
- We aren't allowed.
- I take full responsibility.
449
00:57:52,295 --> 00:57:58,676
The trolls' main problem
is that they can't convert vitamin D
450
00:57:58,843 --> 00:58:02,721
from the sunlight, into calcium.
451
00:58:02,889 --> 00:58:08,602
So when they are exposed to bright
sunlight, their bodies overreact.
452
00:58:08,770 --> 00:58:11,355
Their stomachs expand.
453
00:58:11,523 --> 00:58:18,654
Gases are forced into their intestines
and veins. This becomes unbearable.
454
00:58:19,656 --> 00:58:22,408
- And they explode?
- They explode.
455
00:58:22,575 --> 00:58:27,871
- But some trolls turn to stone.
- Yes, the older ones.
456
00:58:28,039 --> 00:58:34,336
Their veins are too constricted, so
the expansion occurs in their bones.
457
00:58:34,504 --> 00:58:40,426
In a matter of seconds, everything
calcifies and they turn to stone.
458
00:58:40,593 --> 00:58:45,431
I wish they didn't
have to experience such pain.
459
00:58:45,598 --> 00:58:52,980
It is traumatic for them, even though
it only takes a few seconds.
460
00:58:54,190 --> 00:58:57,526
We would have preferred
to give them an injection.
461
00:58:57,694 --> 00:59:03,782
- I'll have the results in a few days.
- And you'll call me?
462
00:59:07,412 --> 00:59:09,580
- Bye.
- Bye.
463
00:59:11,291 --> 00:59:13,917
- Ready to go?
- Sure.
464
00:59:55,960 --> 01:00:00,714
- Why all these local newspapers?
- To collect information.
465
01:00:02,425 --> 01:00:06,136
- About what?
- Trolls.
466
01:00:06,304 --> 01:00:12,768
Accidents and things that have
happened, that trolls are behind.
467
01:00:12,936 --> 01:00:17,481
- I have files back there.
- Can I take a look?
468
01:00:19,442 --> 01:00:24,321
- "Road disappeared."
- People want natural explanations.
469
01:00:24,489 --> 01:00:31,870
But if you know what to look for,
you'll see what's caused by trolls.
470
01:00:32,038 --> 01:00:39,503
This bridge was smashed by
a wading troll that bumped his head.
471
01:00:41,423 --> 01:00:44,842
Are there trolls that big?
472
01:00:46,052 --> 01:00:50,431
Yes, the Jotnar.
I'm the only person to have seen one.
473
01:00:51,433 --> 01:00:57,688
There's a mountain troll territory
on the Finnmark plateau.
474
01:00:57,856 --> 01:01:02,025
And one on the Hardanger plateau.
475
01:01:02,193 --> 01:01:05,988
Three in Jotunheimen, one in Dovre.
476
01:01:06,156 --> 01:01:13,203
We have to find out where the
problem lies. Jotunheimen is closest.
477
01:01:31,347 --> 01:01:37,102
We are on our way to the first
territory Hans wants to check.
478
01:01:37,270 --> 01:01:42,649
At the moment,
we are circling around the territory.
479
01:01:55,663 --> 01:02:00,834
The territory ends up here,
and because this tire is intact...
480
01:02:01,002 --> 01:02:05,881
Hans says
no trolls have left this territory.
481
01:02:06,049 --> 01:02:10,385
If they had left,
they would have gnawed on this tire.
482
01:02:12,764 --> 01:02:14,973
Smile!
483
01:02:22,941 --> 01:02:25,901
Film over there.
484
01:02:26,903 --> 01:02:30,948
Trolls love to gnaw on old car tires.
485
01:02:31,115 --> 01:02:36,537
One has tried to kick his way
into the good stuff here, but failed.
486
01:02:47,840 --> 01:02:52,344
- How many trolls are there?
- Impossible to say.
487
01:02:52,512 --> 01:02:54,596
You must have some idea?
488
01:02:54,764 --> 01:03:01,520
The gestation period is 10 to 15 years.
And they only have one kid.
489
01:03:01,688 --> 01:03:04,773
- Are they mammals?
- Yes.
490
01:03:13,741 --> 01:03:15,659
Let's see...
491
01:03:15,827 --> 01:03:19,997
One, two, three,
four, five, six, seven, eight.
492
01:03:22,792 --> 01:03:25,836
This looks fine. All the stones
are in the same position.
493
01:03:32,427 --> 01:03:35,637
This is apparently a battle area.
494
01:03:35,805 --> 01:03:41,685
Mountain trolls and woodland trolls
often come to blows here.
495
01:03:41,853 --> 01:03:44,688
They throw stones at each other.
496
01:03:44,856 --> 01:03:48,358
But there has been little
activity here lately.
497
01:03:58,828 --> 01:04:02,080
The guy behind us is paying.
Isn't that what they say?
498
01:04:05,168 --> 01:04:09,963
Remember that big Jotnar?
They live here in Jotunheimen.
499
01:04:10,131 --> 01:04:13,675
- Where?
- Inside the mountains.
500
01:04:31,778 --> 01:04:34,571
- What are we doing?
- Just wait here.
501
01:04:35,782 --> 01:04:38,659
I ate an entire loaf of bread.
502
01:04:41,496 --> 01:04:44,373
Finn refuses to give in.
503
01:04:45,541 --> 01:04:49,586
He claims all the runaways
are from Dovre.
504
01:04:49,754 --> 01:04:53,173
Because he doesn't see any
in this satellite photo.
505
01:04:53,341 --> 01:04:56,134
But you can't see trolls
in satellite photos!
506
01:04:57,762 --> 01:04:59,888
Let's get to the bottom of this.
507
01:05:03,851 --> 01:05:10,148
We are on our way to a farm
that was on the local news recently.
508
01:05:10,316 --> 01:05:13,860
Hans thinks it's troll related.
509
01:05:14,028 --> 01:05:16,655
Wow, look at that!
510
01:05:20,034 --> 01:05:21,535
Did you get that?
511
01:05:27,792 --> 01:05:31,503
- What happened here?
- A tornado.
512
01:05:31,671 --> 01:05:34,840
- Did you see it happen?
- No.
513
01:05:35,007 --> 01:05:39,052
Look at the position of those trees.
514
01:05:39,220 --> 01:05:43,682
They should all point
in the same direction.
515
01:05:43,850 --> 01:05:46,935
Who showed you that map?
516
01:05:47,937 --> 01:05:50,522
They didn't say who they were.
517
01:05:50,690 --> 01:05:55,485
But they had fancy weather charts
and satellite images.
518
01:05:55,653 --> 01:05:58,989
And we saw what
looked like a tornado.
519
01:05:59,157 --> 01:06:04,119
At least three trolls ran though here
and continued northward.
520
01:06:06,247 --> 01:06:11,585
How can it be that no one sees huge
beasts rampage across a field like this?
521
01:06:13,337 --> 01:06:16,965
We'll come back tonight.
Head into the woods.
522
01:06:27,185 --> 01:06:28,935
I'm tired.
523
01:06:52,585 --> 01:06:55,837
- I don't like this.
- Let's stick together.
524
01:06:56,005 --> 01:06:58,256
Seriously, Kalle.
525
01:06:59,717 --> 01:07:02,093
We have to follow him.
526
01:07:02,261 --> 01:07:05,806
What do you think we should do?
527
01:07:26,661 --> 01:07:28,537
There are tracks further in.
528
01:07:34,460 --> 01:07:37,546
Here's their trail.
They've passed through here.
529
01:07:41,676 --> 01:07:45,053
- We can't stay here alone.
- This way!
530
01:08:01,279 --> 01:08:03,989
An abandoned mine.
531
01:08:05,491 --> 01:08:09,077
- They've been here.
- I'm not going in there!
532
01:08:09,245 --> 01:08:11,329
There aren't any trolls there now.
533
01:08:14,250 --> 01:08:15,709
Come on.
534
01:08:16,711 --> 01:08:19,379
- Are you sure?
- Sure.
535
01:08:50,828 --> 01:08:54,080
No, there's nobody home.
536
01:09:02,590 --> 01:09:04,758
I need the troll stench.
537
01:09:06,510 --> 01:09:08,470
- Here.
- I can take the camera.
538
01:09:20,983 --> 01:09:22,525
Everything okay?
539
01:10:04,735 --> 01:10:10,782
A whole pack of trolls lives here.
This is a lair.
540
01:10:23,713 --> 01:10:27,382
- We can leave.
- Come on, let's get out of here!
541
01:10:34,932 --> 01:10:37,058
Let's go.
542
01:10:38,060 --> 01:10:39,853
Come on!
543
01:10:41,564 --> 01:10:44,691
I'm coming!
544
01:11:06,839 --> 01:11:09,299
Closer to the wall!
545
01:11:26,567 --> 01:11:29,194
Head back inside!
546
01:11:54,804 --> 01:11:57,222
Quick, in here!
547
01:12:01,602 --> 01:12:03,394
Turn off your flashlights!
548
01:13:34,695 --> 01:13:37,197
I have to get out of here.
549
01:14:09,605 --> 01:14:13,316
- Do you have any more troll stench?
- No, not here.
550
01:14:14,860 --> 01:14:18,196
Just relax.
Breathe easy.
551
01:14:19,657 --> 01:14:21,532
Calm down.
552
01:14:22,534 --> 01:14:26,120
- Why are you so nervous?
- I'm Christian!
553
01:14:26,288 --> 01:14:29,624
- We're going to die!
- Damn!
554
01:14:34,463 --> 01:14:36,089
You'd better not start sweating!
555
01:14:41,762 --> 01:14:44,639
Dear Lord...
556
01:14:44,807 --> 01:14:46,975
Shut up!
557
01:14:50,604 --> 01:14:52,563
Run!
558
01:14:58,153 --> 01:15:00,071
Sunlight!
559
01:15:42,573 --> 01:15:44,907
It still works.
560
01:15:49,621 --> 01:15:52,415
There are more in there.
I'll have to get them later.
561
01:15:54,793 --> 01:15:56,669
Mountain Kings.
562
01:16:07,514 --> 01:16:09,640
Why didn't he just say
he was Christian?
563
01:16:29,244 --> 01:16:33,081
I have to go to Dovre to find out
why they keep running away.
564
01:16:33,248 --> 01:16:37,251
I can give you a ride down,
if you want to quit.
565
01:16:51,392 --> 01:16:55,186
- What are you doing?
- Looking for those tapes.
566
01:16:55,354 --> 01:16:57,730
In my trailer?
567
01:16:57,898 --> 01:16:59,482
- Are you filming?
- No.
568
01:16:59,650 --> 01:17:02,735
- It's out of control.
- Why aren't you up there?
569
01:17:02,903 --> 01:17:07,281
I refuse to go into their territory.
There's no way.
570
01:17:07,449 --> 01:17:10,576
- Turn off that camera.
- It's off.
571
01:17:10,744 --> 01:17:13,955
But don't people have a right to know?
572
01:17:14,123 --> 01:17:18,167
- What is your job?
- That's confidential information.
573
01:17:19,628 --> 01:17:25,133
Why don't we have a right to know?
People are dying!
574
01:17:26,677 --> 01:17:29,429
Why is this so secret?
575
01:17:32,516 --> 01:17:36,018
- People have a right to know.
- No.
576
01:17:36,186 --> 01:17:39,897
- Hands off the camera.
- This is none of your business.
577
01:17:40,065 --> 01:17:42,400
Yes, this happens to be my business!
578
01:17:45,863 --> 01:17:47,989
- Get lost!
- This isn't over.
579
01:17:48,157 --> 01:17:52,785
I'm going to check it out.
Do you want to join me?
580
01:17:52,953 --> 01:17:56,706
- Yes.
- Are you ready for that?
581
01:17:57,708 --> 01:18:00,793
- Yes.
- Okay, let's keep on filming.
582
01:18:01,795 --> 01:18:04,297
Let's find a new camera and continue.
583
01:18:04,465 --> 01:18:08,718
Here comes our new camerawoman.
Malica.
584
01:18:15,517 --> 01:18:16,767
- Malica.
- Thomas.
585
01:18:16,935 --> 01:18:19,896
You are not Christian.
586
01:18:20,898 --> 01:18:25,318
- You don't believe in Jesus or God?
- I'm a Muslim.
587
01:18:25,486 --> 01:18:27,612
Excellent.
588
01:18:28,906 --> 01:18:31,657
Muslim is okay, right?
589
01:18:31,825 --> 01:18:36,245
I honestly don't know.
We'll see what happens.
590
01:18:36,413 --> 01:18:42,293
- It must be okay.
- We're filming musk oxen, right?
591
01:18:42,461 --> 01:18:45,254
No, not exactly.
592
01:18:47,424 --> 01:18:51,135
- Let's go.
- Yes, we might as well.
593
01:18:51,303 --> 01:18:53,846
We'll explain on the way.
594
01:19:01,688 --> 01:19:05,942
- Where have you worked?
- Norwegian TV, BBC...
595
01:19:06,109 --> 01:19:10,238
- I just filmed some lions in Tanzania.
- Lions. Good.
596
01:19:44,189 --> 01:19:46,774
I've never seen anything like this.
597
01:19:46,942 --> 01:19:48,859
Holy shit.
598
01:19:49,027 --> 01:19:53,990
They've broken every single tree
over several acres.
599
01:19:56,076 --> 01:20:01,747
I assume what has happened
is that a Jotnar has run through here.
600
01:20:01,915 --> 01:20:08,754
A giant, over 200 feet tall, has
chased the Dovre trolls down here.
601
01:20:10,424 --> 01:20:13,259
We don't want Jotnars running around.
602
01:20:13,427 --> 01:20:17,430
Give me a break.
Do you all actually believe in trolls?
603
01:20:20,309 --> 01:20:23,811
You think a squirrel
rampaged through here?
604
01:20:23,979 --> 01:20:30,026
If only the trolls were happy. But TSS
wants to keep a lid on everything.
605
01:20:46,668 --> 01:20:50,338
Those may look like
normal power lines,
606
01:20:50,505 --> 01:20:55,509
but they're electric fences
to keep the trolls at bay.
607
01:20:55,677 --> 01:21:00,014
I don't know how they broke through.
I'll have to check.
608
01:21:01,016 --> 01:21:05,936
Let's go visit the clowns
in charge of the power grid.
609
01:21:09,441 --> 01:21:12,652
- Do they know about the trolls?
- No way.
610
01:21:13,654 --> 01:21:17,531
Have you had any problems
up in Dovre?
611
01:21:17,699 --> 01:21:22,870
Yes, you could say that.
You can hang your coats here.
612
01:21:28,543 --> 01:21:29,960
Over here.
613
01:21:30,128 --> 01:21:37,593
Several hundred meters of power line,
knocked to the ground. 300,000 volts.
614
01:21:37,761 --> 01:21:41,681
- When did this happen?
- Three weeks ago.
615
01:21:41,848 --> 01:21:46,227
- Do you know how it happened?
- No. No one does.
616
01:21:46,395 --> 01:21:52,650
Those cables are supposed to
withstand hurricanes. We have no clue.
617
01:21:52,818 --> 01:21:57,405
- Is this a school project?
- Yes. Volda College.
618
01:21:57,572 --> 01:21:59,365
- Are you a teacher?
- No.
619
01:21:59,533 --> 01:22:02,243
Where does that line go?
620
01:22:02,411 --> 01:22:05,621
It runs from here...
621
01:22:05,789 --> 01:22:09,125
then north, in a loop,
and back to here.
622
01:22:10,127 --> 01:22:14,088
- So it runs in a circle?
- Yes, exactly.
623
01:22:14,256 --> 01:22:16,674
You don't find that strange?
624
01:22:16,842 --> 01:22:19,552
Maybe a little.
625
01:22:20,554 --> 01:22:24,849
- Yes, it is strange.
- The power leads to nowhere.
626
01:22:25,016 --> 01:22:30,312
Well, it does lead in a circle.
And in a beautiful landscape.
627
01:22:33,358 --> 01:22:38,654
If a Jotnar runs through a power line,
something is seriously wrong.
628
01:22:38,822 --> 01:22:41,407
I'd better get up there
and try to find it.
629
01:22:47,038 --> 01:22:49,832
The territory starts there.
630
01:22:50,000 --> 01:22:57,923
It's hell to put up new pylons.
Activists and farmers always complain.
631
01:22:58,091 --> 01:23:01,010
I think they're pretty.
632
01:23:23,116 --> 01:23:27,328
Those were placed out here
as food for trolls.
633
01:23:40,175 --> 01:23:44,553
This is the territory.
We have been here.
634
01:23:44,721 --> 01:23:47,389
And here.
And no sign of trolls.
635
01:23:48,391 --> 01:23:52,061
I think we should try this area next.
636
01:23:52,229 --> 01:23:56,982
There's a TSS cabin up there
where we can wait.
637
01:24:47,701 --> 01:24:55,165
Some scientists say it is caused by
natural phenomena, while others...
638
01:24:55,333 --> 01:24:58,836
...more than 1000 quakes
registered...
639
01:24:59,004 --> 01:25:02,506
We are in a troll territory now.
640
01:25:02,674 --> 01:25:07,720
You don't seem to like
entering these territories.
641
01:25:07,888 --> 01:25:11,765
Is there some particular reason?
642
01:25:13,685 --> 01:25:19,899
There was a mountain troll territory
up in Strynefjell.
643
01:25:20,066 --> 01:25:26,238
Back in the '70s they decided to build
tunnels through that troll-rich area.
644
01:25:28,533 --> 01:25:33,871
Both the TSS and I tried to object,
but to no avail.
645
01:25:34,039 --> 01:25:41,086
I was given the task of going in
and exterminating all the trolls.
646
01:25:41,254 --> 01:25:43,631
Every last one.
647
01:25:43,798 --> 01:25:48,594
Pregnant females.
Kids.
648
01:25:48,762 --> 01:25:50,888
Newborns
that hadn't even learned to walk.
649
01:25:55,310 --> 01:25:58,354
It was a massacre.
650
01:26:10,408 --> 01:26:15,329
Hans' entire life
has revolved around trolls.
651
01:26:15,497 --> 01:26:19,541
Every day has been a struggle
with and for trolls.
652
01:26:19,709 --> 01:26:25,255
In many ways, he is a superhero
here in Norway.
653
01:26:25,423 --> 01:26:27,758
What would we have done without him?
654
01:26:27,926 --> 01:26:33,514
That makes it all the more important
for us to make this movie.
655
01:26:53,952 --> 01:26:55,536
My shoulder.
656
01:26:57,080 --> 01:26:59,415
Are you alright?
657
01:27:33,658 --> 01:27:36,994
The sun will be up in an hour.
658
01:27:40,040 --> 01:27:41,707
Should we go too?
659
01:28:01,436 --> 01:28:05,230
He sounds a bit big,
but I'll give it a shot.
660
01:28:12,530 --> 01:28:16,575
It sounds like
he's snapped completely.
661
01:28:16,743 --> 01:28:18,786
This could be problematic.
662
01:28:19,788 --> 01:28:23,165
Your phone is ringing, Hans.
663
01:28:23,333 --> 01:28:26,168
- Where is it?
- On my seat.
664
01:28:27,170 --> 01:28:29,296
Thomas speaking.
665
01:28:29,464 --> 01:28:33,258
He's a little busy right now.
Can I...
666
01:28:35,929 --> 01:28:37,721
Rabies?
667
01:28:38,848 --> 01:28:43,560
- That Ringlefinch had rabies.
- Let me talk to Hilde.
668
01:28:43,728 --> 01:28:45,896
Hi Hilde.
669
01:28:47,482 --> 01:28:49,650
Are you sure?
670
01:28:50,944 --> 01:28:53,904
That makes sense.
671
01:28:54,072 --> 01:28:55,989
Okay.
You take care too.
672
01:28:56,991 --> 01:28:58,575
Bye.
673
01:28:59,577 --> 01:29:03,455
I'll bet all the trolls
we've met had rabies.
674
01:29:03,623 --> 01:29:09,795
This guy has spread it to
the Ringlefinches and Mountain Kings.
675
01:29:11,631 --> 01:29:15,050
- And even to you, Thomas.
- Me?
676
01:29:15,218 --> 01:29:17,386
I don't have rabies.
677
01:29:20,390 --> 01:29:23,225
Hello!
Dogs have rabies.
678
01:29:25,103 --> 01:29:29,356
If you have rabies,
you have to get to a hospital.
679
01:29:29,524 --> 01:29:34,486
If you think he has rabies,
he needs medical attention!
680
01:29:34,654 --> 01:29:36,905
I don't have rabies.
681
01:29:37,949 --> 01:29:44,454
You can't just say I have rabies!
If so, we need a hospital now!
682
01:29:44,622 --> 01:29:49,209
- That beast is on its way. Get inside!
- I couldn't care less!
683
01:30:12,692 --> 01:30:15,819
- We can't stay in here.
- Look!
684
01:30:16,821 --> 01:30:19,615
Is it coming this way?
685
01:30:25,914 --> 01:30:28,999
Go outside?
Are you crazy?
686
01:30:29,167 --> 01:30:30,709
He's leaving!
687
01:30:39,802 --> 01:30:43,889
Don't move!
I'll try to lure him this way.
688
01:30:54,609 --> 01:31:00,322
What a friend we have in Jesus...
689
01:31:01,991 --> 01:31:04,493
What is he doing?
690
01:31:06,496 --> 01:31:09,331
What's happening?
691
01:32:28,703 --> 01:32:31,788
The flash ran out of power.
692
01:32:41,924 --> 01:32:43,717
Definitely rabies.
693
01:32:46,095 --> 01:32:49,848
Can we go to the hospital now?
694
01:32:50,016 --> 01:32:54,728
- No, he needs a few more doses.
- What are you talking about?
695
01:32:56,022 --> 01:32:58,398
But first I have to wear him out.
696
01:33:16,167 --> 01:33:18,710
He's closing in on us!
697
01:33:24,384 --> 01:33:27,010
- Now we're getting away!
- Good.
698
01:33:27,178 --> 01:33:32,224
- There's somebody up ahead!
- Stop, Hans!
699
01:33:35,144 --> 01:33:38,146
- Get in!
- Hurry, dammit!
700
01:33:41,526 --> 01:33:43,819
Go! Go!
701
01:33:44,821 --> 01:33:48,115
- Where are you going?
- Stay here!
702
01:33:50,493 --> 01:33:54,037
- Hans!
- Get back inside!
703
01:34:05,550 --> 01:34:07,801
Oh my God!
704
01:34:09,762 --> 01:34:11,930
Get back in the car!
705
01:34:17,353 --> 01:34:20,730
- Who are you?
- A seismologist.
706
01:34:25,820 --> 01:34:27,863
I have to get in front of him.
707
01:34:46,674 --> 01:34:48,675
Look out!
708
01:35:29,509 --> 01:35:31,384
Is it on?
709
01:35:51,155 --> 01:35:53,198
Hans, what are you doing?
710
01:35:58,829 --> 01:36:00,956
I have to give him the finishing blow!
711
01:36:06,170 --> 01:36:08,463
- With that?
- Yes.
712
01:36:10,508 --> 01:36:13,593
I hope you have
all the footage you need.
713
01:36:18,099 --> 01:36:21,351
This road will lead you
to the highway.
714
01:37:19,869 --> 01:37:22,245
There's no more roaring!
715
01:37:47,980 --> 01:37:49,648
Malica...
716
01:37:50,650 --> 01:37:54,986
Stop fooling around.
That's troll on tape.
717
01:37:55,154 --> 01:37:58,031
Here is the footage.
718
01:38:03,829 --> 01:38:06,331
Am I bleeding?
What did you say?
719
01:38:06,499 --> 01:38:09,959
- Are you okay?
- Sure, I'm fine.
720
01:38:12,963 --> 01:38:15,340
Look!
Over there!
721
01:38:23,307 --> 01:38:27,352
Isn't that Finn and the others?
722
01:38:27,520 --> 01:38:32,107
Shit, it's Finn.
Give me the camera!
723
01:38:32,274 --> 01:38:35,902
Thomas, what are you doing?
724
01:39:23,576 --> 01:39:26,995
The recordings end here.
725
01:39:27,997 --> 01:39:30,498
No body was ever found in the mine
726
01:39:30,666 --> 01:39:33,543
and the teenagers behind the recordings
have vanished without a trace.
727
01:39:34,545 --> 01:39:37,714
We strongly encourage anyone
with information about their fate
728
01:39:37,882 --> 01:39:40,800
to contact Filmkameratene AS
or your nearest police station.
729
01:39:42,803 --> 01:39:45,054
It has been impossible
to get the Government
730
01:39:45,222 --> 01:39:47,557
to confirm the existence
of the Troll Security Service.
731
01:39:48,559 --> 01:39:50,643
However, an indirect confirmation
was given
732
01:39:50,811 --> 01:39:52,729
during Norwegian Prime Minister
Jens Stoltenberg's
733
01:39:52,897 --> 01:39:55,106
biannual press conference
in Oslo on June 25, 2010.
734
01:39:55,274 --> 01:39:57,400
The press didn't get the point.
735
01:39:58,402 --> 01:40:02,530
We want to protect the Norwegian
environment as best we can.
736
01:40:02,698 --> 01:40:05,784
Few people
find power grids attractive.
737
01:40:05,951 --> 01:40:07,869
I certainly don't.
738
01:40:08,037 --> 01:40:10,580
Norwegians are pro electricity,
739
01:40:10,748 --> 01:40:15,293
but against power lines.
That won't work in the long run.
740
01:40:15,461 --> 01:40:20,423
Norway has trolls,
so more power lines are needed.
741
01:40:20,591 --> 01:40:23,218
- That's just the way it is.
- That's a wrap!
742
01:40:23,385 --> 01:40:27,013
TROLLHUNTER
743
01:43:35,327 --> 01:43:38,121
Subtitles: Nick Norris
54821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.