Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,942 --> 00:00:14,115
**
4
00:00:14,148 --> 00:00:17,051
* Ooh
5
00:00:22,656 --> 00:00:26,060
* Can you feel it
in the air *
6
00:00:26,094 --> 00:00:29,497
* This Christmas
7
00:00:29,530 --> 00:00:34,768
* It's the holiday spirit
all around the world *
8
00:00:36,570 --> 00:00:39,507
* There is magic
in our hearts *
9
00:00:39,540 --> 00:00:43,077
* Joy and forgiveness
10
00:00:43,111 --> 00:00:49,383
* A sense of wonder in the eyes
of every boy and girl *
11
00:00:49,417 --> 00:00:52,820
* It's the season
of peace and love *
12
00:00:52,853 --> 00:00:56,457
* All around the world
13
00:00:56,490 --> 00:00:59,627
* Sure as the stars above
14
00:00:59,660 --> 00:01:03,264
* It feels like Christmas
15
00:01:09,137 --> 00:01:11,071
* Ooh
16
00:01:23,717 --> 00:01:26,254
That's better.
17
00:01:26,287 --> 00:01:27,721
- Hey.
- Hey, Mom.
18
00:01:27,755 --> 00:01:31,159
I brought you some candy
and boxes.
19
00:01:31,192 --> 00:01:34,328
What you got?
Let me see.
20
00:01:34,362 --> 00:01:37,331
Oh. "When winter's snow
is on the ground
21
00:01:37,365 --> 00:01:39,767
and colored lights
are all around,
22
00:01:39,800 --> 00:01:42,403
I hope this gift
will help you write
23
00:01:42,436 --> 00:01:45,739
about what made
your Christmas bright.
24
00:01:45,773 --> 00:01:48,776
Signed,
Wesley Hardin Johnson."
25
00:01:48,809 --> 00:01:52,146
Aw. Well, that's
very nice, Wesley.
26
00:01:52,180 --> 00:01:56,150
But you know a Secret Santa's
not supposed to sign their name.
27
00:01:56,184 --> 00:01:58,219
I'll never meet the person
who gets this,
28
00:01:58,252 --> 00:02:00,488
so what's the difference?
29
00:02:00,521 --> 00:02:03,257
Okay. I guess
you got a point there.
30
00:02:03,291 --> 00:02:04,892
Hey.
31
00:02:04,925 --> 00:02:08,429
Your father and I
are very proud of you.
32
00:02:08,462 --> 00:02:09,897
How come?
33
00:02:09,930 --> 00:02:14,702
Well, because all of this
was your own idea,
34
00:02:14,735 --> 00:02:16,604
and it's a darn good one.
35
00:02:16,637 --> 00:02:18,239
What you're doing here
36
00:02:18,272 --> 00:02:20,774
is gonna make some child
you don't even know
37
00:02:20,808 --> 00:02:23,544
so much happier
on Christmas morning.
38
00:02:23,577 --> 00:02:27,715
And that, my friend,
is a good thing.
39
00:02:27,748 --> 00:02:30,251
- Thanks, Mom.
- Oh.
40
00:02:30,284 --> 00:02:31,619
Baby.
41
00:02:38,992 --> 00:02:40,761
Who's it from?
42
00:02:40,794 --> 00:02:43,331
It's from your Secret Santa.
43
00:02:43,364 --> 00:02:46,334
Aunt Helen, why would somebody
I don't even know
44
00:02:46,367 --> 00:02:47,935
send me a present?
45
00:02:47,968 --> 00:02:50,371
Oh, he's a boy
your own age,
46
00:02:50,404 --> 00:02:53,841
who just wants to share
Christmas with other kids.
47
00:02:53,874 --> 00:02:55,509
It's, like, his hobby.
48
00:02:55,543 --> 00:02:58,546
I bet if I ever met him
we would become friends forever.
49
00:02:58,579 --> 00:03:01,382
I'm sure you would, honey.
50
00:03:01,415 --> 00:03:04,552
"When winter's snow
is on the ground
51
00:03:04,585 --> 00:03:06,620
and colored lights
are all around,
52
00:03:06,654 --> 00:03:08,756
I hope this gift
will help you write
53
00:03:08,789 --> 00:03:11,292
about what made
your Christmas bright.
54
00:03:11,325 --> 00:03:13,994
Wesley Hardin Johnson."
55
00:03:14,027 --> 00:03:16,264
- Do you like it, honey?
- I love it.
56
00:03:26,540 --> 00:03:27,941
No.
57
00:03:30,444 --> 00:03:32,580
No.
58
00:03:32,613 --> 00:03:37,251
"Five gluten-free cocktail
recipes for your holiday party."
59
00:03:37,285 --> 00:03:40,888
Oh. "Shape your eyebrows
to a higher salary."
60
00:03:40,921 --> 00:03:42,623
I can write that.
61
00:03:43,757 --> 00:03:45,859
I can't... write that.
62
00:03:49,630 --> 00:03:50,598
Hey!
63
00:03:50,631 --> 00:03:51,999
Uh, you got a second?
64
00:03:52,032 --> 00:03:55,035
I'm usually the one
asking you that.
65
00:03:55,068 --> 00:03:56,504
- What's up?
- Okay.
66
00:03:56,537 --> 00:03:58,606
So you know
I like you right?
67
00:03:58,639 --> 00:04:01,375
After six months together,
I would think would be the case.
68
00:04:01,409 --> 00:04:04,478
Yeah, so anyway, um--
69
00:04:04,512 --> 00:04:06,480
Look, I've just been
so incredibly busy
70
00:04:06,514 --> 00:04:08,316
with everything
that's going on around here
71
00:04:08,349 --> 00:04:10,418
that I feel like I haven't
been able to devote
72
00:04:10,451 --> 00:04:13,387
the kind of time and attention
you deserve from me.
73
00:04:13,421 --> 00:04:16,524
It's me, not you.
It's totally me.
74
00:04:16,557 --> 00:04:18,992
Cooper. He really has me
under the gun here right now.
75
00:04:19,026 --> 00:04:21,462
Are you trying to get out
of our dinner date tonight?
76
00:04:21,495 --> 00:04:22,996
Because if you are,
I'm gonna kill you.
77
00:04:23,030 --> 00:04:25,366
Trying to get out of dinner?
No, no.
78
00:04:25,399 --> 00:04:27,768
Well, I mean yes. Maybe.
79
00:04:27,801 --> 00:04:29,603
Alex, what is
going on with you?
80
00:04:29,637 --> 00:04:32,740
Look, I've just been thinking.
81
00:04:32,773 --> 00:04:34,742
You know, we're really
two different types of people.
82
00:04:34,775 --> 00:04:36,076
Strike that.
83
00:04:36,109 --> 00:04:39,447
We're two very similar
types of people.
84
00:04:39,480 --> 00:04:41,515
We both want the same thing--
85
00:04:41,549 --> 00:04:42,850
to be the top dog
around here.
86
00:04:42,883 --> 00:04:45,653
- What's wrong with that?
- Megan...
87
00:04:45,686 --> 00:04:48,489
i don't want a girlfriend
who wants to be me.
88
00:04:48,522 --> 00:04:51,892
You know? I'm not into
the whole competition thing.
89
00:04:51,925 --> 00:04:54,462
Just causes stress
that I don't need right now.
90
00:04:54,495 --> 00:04:58,799
Wait. Are you trying to break up
with me right here at work?
91
00:04:58,832 --> 00:05:01,335
Well, I didn't want
to take you out tonight
92
00:05:01,369 --> 00:05:03,003
and just ruin your evening.
93
00:05:04,905 --> 00:05:07,040
I can't believe you.
94
00:05:07,074 --> 00:05:08,742
Look, it'll be
good for both of us,
95
00:05:08,776 --> 00:05:10,678
just take a little time off.
96
00:05:10,711 --> 00:05:12,079
See what we really want,
97
00:05:12,112 --> 00:05:14,548
especially with the holidays
and everything.
98
00:05:14,582 --> 00:05:18,886
You are pathetic and immature.
99
00:05:19,920 --> 00:05:21,622
Thanks for understanding.
100
00:05:27,060 --> 00:05:30,330
I-- I am on my way
to the top.
101
00:05:33,501 --> 00:05:34,935
Who am I kidding?
102
00:05:35,936 --> 00:05:38,739
- Hey!
- Hey.
103
00:05:38,772 --> 00:05:41,074
Why aren't you
at the Christmas party?
104
00:05:41,108 --> 00:05:43,777
I'm sorry.
I was so busy getting dumped
105
00:05:43,811 --> 00:05:44,878
that it slipped my mind.
106
00:05:44,912 --> 00:05:46,947
Oh, no. Alex?
107
00:05:48,482 --> 00:05:51,719
I'm sorry.
108
00:05:51,752 --> 00:05:53,554
Don't be.
109
00:05:53,587 --> 00:05:56,457
Apparently he feels like
I'm competing with him,
110
00:05:56,490 --> 00:05:58,826
that I want to "be him."
111
00:05:58,859 --> 00:06:00,894
Uh, who would want to be him?
112
00:06:00,928 --> 00:06:02,763
Besides, you're better
than he is.
113
00:06:02,796 --> 00:06:04,432
That's what
he's really worried about.
114
00:06:04,465 --> 00:06:05,966
I mean--
115
00:06:05,999 --> 00:06:09,737
Best to find out now, I guess,
but... at Christmastime?
116
00:06:09,770 --> 00:06:12,673
He's a piece of work,
I'll give you that.
117
00:06:12,706 --> 00:06:14,608
Well,
118
00:06:14,642 --> 00:06:17,478
I will show him
who the top dog is.
119
00:06:17,511 --> 00:06:20,481
Girl, show him later. We have
a party to get to. Come on.
120
00:06:20,514 --> 00:06:21,949
Oh, okay.
121
00:06:28,656 --> 00:06:29,857
Merry Christmas.
122
00:06:29,890 --> 00:06:31,492
Merry Christmas.
123
00:06:31,525 --> 00:06:32,726
Now get back to work.
124
00:06:37,197 --> 00:06:38,966
Alrighty.
125
00:06:38,999 --> 00:06:42,135
It's that joyous time
of year again, right, folks?
126
00:06:42,169 --> 00:06:43,937
Christmas.
127
00:06:43,971 --> 00:06:46,707
Big ad sales,
whole lotta people
128
00:06:46,740 --> 00:06:48,676
expectin' a whole lotta stuff
from us.
129
00:06:48,709 --> 00:06:51,812
All right? So, that's why
I have a few assignments
130
00:06:51,845 --> 00:06:54,147
we're gonna have to get right
back on when we get done here.
131
00:06:54,181 --> 00:06:55,783
Real top-notch stuff.
132
00:06:56,917 --> 00:06:59,453
Ah. Nice of you to join.
133
00:06:59,487 --> 00:07:04,992
As we all know, our publication
is about community, right?
134
00:07:05,025 --> 00:07:07,127
Our audience,
they look to us
135
00:07:07,160 --> 00:07:09,897
to keep up with the things
that matter most to them,
136
00:07:09,930 --> 00:07:12,900
especially in
the immediate world around us.
137
00:07:12,933 --> 00:07:14,668
That's who we are.
138
00:07:14,702 --> 00:07:17,538
That's who we'll always be.
139
00:07:17,571 --> 00:07:20,908
Now, some of you
have really excelled this year.
140
00:07:20,941 --> 00:07:22,643
Right to the top.
141
00:07:23,711 --> 00:07:26,179
You know who you are.
142
00:07:26,213 --> 00:07:29,149
All right, our top story
going forward will be
143
00:07:29,182 --> 00:07:31,151
the plight of those people
144
00:07:31,184 --> 00:07:32,953
dispossessed at Christmastime
this year
145
00:07:32,986 --> 00:07:35,222
by the corporate takeover
and renovation
146
00:07:35,255 --> 00:07:36,890
of the Gladstone area.
147
00:07:36,924 --> 00:07:39,026
All right,
city beautification.
148
00:07:39,059 --> 00:07:40,994
But at what cost?
149
00:07:41,028 --> 00:07:42,996
Real human interest stuff,
people, right?
150
00:07:43,030 --> 00:07:45,165
Coupled with a dose
of moral outrage
151
00:07:45,198 --> 00:07:47,501
should get us
some big things.
152
00:07:47,535 --> 00:07:50,070
We might be able
to make a difference.
153
00:07:50,103 --> 00:07:52,606
This is important.
154
00:07:52,640 --> 00:07:55,008
That's why I'm giving
this assignment...
155
00:07:56,043 --> 00:07:57,678
to Alex.
156
00:07:57,711 --> 00:07:59,980
Whoo!
157
00:08:00,013 --> 00:08:02,983
- Whoo!
- Whoo!
158
00:08:03,016 --> 00:08:05,252
Thank you, sir.
I won't let you down.
159
00:08:05,285 --> 00:08:06,920
After the outstanding coverage
160
00:08:06,954 --> 00:08:09,122
of the reservoir pollution
scandal last month,
161
00:08:09,156 --> 00:08:10,758
I expect nothing less.
162
00:08:10,791 --> 00:08:12,092
I wrote that.
163
00:08:12,125 --> 00:08:13,727
Drink up.
164
00:08:39,219 --> 00:08:41,021
Please, sit down.
165
00:08:41,054 --> 00:08:42,623
You took off so fast,
166
00:08:42,656 --> 00:08:44,625
I didn't get a chance
to talk to you.
167
00:08:44,658 --> 00:08:47,060
I had some things
I needed to finish.
168
00:08:47,094 --> 00:08:49,096
So I see.
169
00:08:49,129 --> 00:08:51,264
Can I help you?
170
00:08:51,298 --> 00:08:53,533
Look, I know you
wanted that assignment.
171
00:08:55,035 --> 00:08:56,570
And I'm sorry.
172
00:08:57,805 --> 00:08:59,673
Wow. Everybody's sorry today.
173
00:08:59,707 --> 00:09:02,876
Megan, that story
I gave Alex...
174
00:09:02,910 --> 00:09:04,311
has an unhappy ending.
175
00:09:06,614 --> 00:09:10,718
Needs someone with a little
more bite than you have.
176
00:09:12,653 --> 00:09:14,221
What are you saying?
177
00:09:14,254 --> 00:09:17,357
You're too earnest. Yeah.
178
00:09:17,390 --> 00:09:19,827
You're not prepared to cut into
something with a dull knife,
179
00:09:19,860 --> 00:09:22,162
and that's
what this story needs.
180
00:09:22,195 --> 00:09:24,598
You're not like Alex.
181
00:09:26,166 --> 00:09:27,935
Funny you should say that.
182
00:09:27,968 --> 00:09:30,704
Look, there're a lot of people
out there, okay, Megan?
183
00:09:30,738 --> 00:09:32,339
Some of them want
to read about people
184
00:09:32,372 --> 00:09:34,174
getting kicked out
of their homes,
185
00:09:34,207 --> 00:09:38,345
but there are others who wanna
feel good about something--
186
00:09:38,378 --> 00:09:41,314
about anything--
especially at Christmas.
187
00:09:41,348 --> 00:09:43,583
And that matters.
188
00:09:45,018 --> 00:09:46,620
Maybe.
189
00:09:46,654 --> 00:09:48,656
But I deserve more.
190
00:09:49,790 --> 00:09:51,959
I want to make my mark.
191
00:09:51,992 --> 00:09:55,262
I want to mean something,
and you're holding me back.
192
00:09:56,363 --> 00:10:00,067
Am I holding you back?
Really?
193
00:10:03,303 --> 00:10:04,672
No.
194
00:10:04,705 --> 00:10:06,073
Tell you what.
195
00:10:06,106 --> 00:10:08,642
Get me something
really cool and inspiring.
196
00:10:10,177 --> 00:10:12,145
Wow me.
197
00:10:12,179 --> 00:10:13,814
Destroy the box.
198
00:10:14,915 --> 00:10:17,150
- "Destroy the box"?
- Right.
199
00:10:17,184 --> 00:10:20,020
Don't just think outside
the box, destroy the box.
200
00:10:23,023 --> 00:10:24,758
Destroy the box.
201
00:10:25,893 --> 00:10:27,661
Right. Now we're cooking.
202
00:10:33,266 --> 00:10:36,704
* I'm flying high
in the Christmas sky *
203
00:10:36,737 --> 00:10:39,807
* Headed home to you
204
00:10:39,840 --> 00:10:43,410
* Then the winter wind
and the storm rolls in *
205
00:10:43,443 --> 00:10:46,780
* To turn this holiday blue
206
00:10:46,814 --> 00:10:50,718
* But I'll make my way
like Santa's sleigh *
207
00:10:50,751 --> 00:10:54,254
* Baby, there ain't no doubt
208
00:10:54,287 --> 00:10:56,857
Found this with
some of your old things today
209
00:10:56,890 --> 00:10:59,392
and thought you might
wanna have it.
210
00:10:59,426 --> 00:11:02,129
Please think about coming over
when you can.
211
00:11:02,162 --> 00:11:05,365
I know you're busy,
but I miss you.
212
00:11:05,398 --> 00:11:07,000
Aunt Helen.
213
00:11:10,303 --> 00:11:12,973
Wow.
214
00:11:13,006 --> 00:11:14,842
I had forgotten
all about you.
215
00:11:16,476 --> 00:11:18,846
"When winter's snow
is on the ground
216
00:11:18,879 --> 00:11:22,082
and colored lights
are all around,
217
00:11:24,284 --> 00:11:26,453
I hope this gift
will help you write
218
00:11:26,486 --> 00:11:30,991
about what made
you're Christmas bright.
219
00:11:31,024 --> 00:11:32,960
Wesley Hardin Johnson."
220
00:11:32,993 --> 00:11:34,995
If he only knew.
221
00:11:39,466 --> 00:11:42,235
Wait.
What am I talking about?
222
00:11:43,270 --> 00:11:46,874
This is perfect.
223
00:11:46,907 --> 00:11:48,909
Ah! It's perfect.
224
00:11:56,383 --> 00:11:59,219
"Wesley Hardin Johnson."
225
00:12:01,321 --> 00:12:02,489
Yes!
226
00:12:25,145 --> 00:12:28,215
- Hi.
- Hello. Can I help you?
227
00:12:28,248 --> 00:12:30,750
Yes, I'm here
to see Mr. Johnson.
228
00:12:32,519 --> 00:12:34,287
Do you have an appointment?
229
00:12:34,321 --> 00:12:37,457
No, but I will only
take a moment of his time.
230
00:12:37,490 --> 00:12:38,992
I'm sorry.
231
00:12:39,026 --> 00:12:40,928
No one sees Mr. Johnson
without an appointment.
232
00:12:40,961 --> 00:12:43,430
It's kind of important.
233
00:12:43,463 --> 00:12:45,298
What's this about?
234
00:12:45,332 --> 00:12:46,967
Uh--
235
00:12:51,271 --> 00:12:53,941
"Megan Phillips?
Nightlife Style magazine?
236
00:12:53,974 --> 00:12:55,508
That's right
237
00:12:55,542 --> 00:12:57,044
I love your work!
238
00:12:57,077 --> 00:12:58,445
Oh.
239
00:12:58,478 --> 00:13:00,280
"How To Choose
the Right Lip Gloss
240
00:13:00,313 --> 00:13:01,915
to Get a Proposal
this Christmas."
241
00:13:02,950 --> 00:13:05,318
Yeah, that's me.
242
00:13:06,519 --> 00:13:09,322
So what do you say?
243
00:13:09,356 --> 00:13:12,392
Well, let's just see
what I can do.
244
00:13:12,425 --> 00:13:13,560
Great.
245
00:13:16,964 --> 00:13:18,899
Yes?
246
00:13:18,932 --> 00:13:21,068
Your, uh, 11:30 is here.
247
00:13:21,101 --> 00:13:23,570
I don't have an 11:30.
248
00:13:23,603 --> 00:13:27,941
Yes, you do. Remember?
I told you this morning.
249
00:13:27,975 --> 00:13:29,376
Send him in.
250
00:13:31,011 --> 00:13:34,181
- Go right in.
- Thank you.
251
00:13:34,214 --> 00:13:36,416
Just one more thing.
252
00:13:36,449 --> 00:13:39,452
Does it really work?
The lip gloss.
253
00:13:39,486 --> 00:13:41,188
Oh.
254
00:13:41,221 --> 00:13:43,290
You'll just have to try it
for yourself.
255
00:13:51,598 --> 00:13:53,901
Mr. Johnson?
256
00:13:56,469 --> 00:13:57,905
- Miss?
- Um--
257
00:13:59,139 --> 00:14:00,908
Phillips.
258
00:14:00,941 --> 00:14:05,412
I'm--
I'm sorry, I don't, um--
259
00:14:05,445 --> 00:14:07,614
What are we meeting about?
260
00:14:07,647 --> 00:14:09,449
I think I've made a mistake.
261
00:14:09,482 --> 00:14:11,084
Mistake?
262
00:14:11,118 --> 00:14:13,987
You're just a lot older
than I expected.
263
00:14:14,021 --> 00:14:17,190
You're very quick
with the, uh, compliments.
264
00:14:17,224 --> 00:14:19,626
Oh, um, no.
I'm-I'm so sorry.
265
00:14:19,659 --> 00:14:22,495
I-I didn't mean it like that.
Um, I just--
266
00:14:22,529 --> 00:14:25,498
The Wesley Johnson
I'm-I'm looking for
267
00:14:25,532 --> 00:14:27,500
is about 30 years old.
268
00:14:27,534 --> 00:14:31,905
You're thinking of Wes Junior,
my son.
269
00:14:31,939 --> 00:14:35,108
You have a son named Wesley
who's about my age?
270
00:14:36,109 --> 00:14:38,145
Does he work here?
271
00:14:39,412 --> 00:14:41,681
O-Okay. Um--
272
00:14:41,714 --> 00:14:43,683
Do you know
where I could find him?
273
00:14:45,718 --> 00:14:48,188
The Meadow Glen
Children's Center.
274
00:14:49,256 --> 00:14:51,058
Great. Thank you.
275
00:14:51,091 --> 00:14:52,993
Uh, does he volunteer there?
276
00:14:53,026 --> 00:14:55,595
He runs the joint.
277
00:14:55,628 --> 00:14:58,065
What do want my son for,
Miss Phillips?
278
00:14:58,098 --> 00:15:00,500
Oh, um, he's--
279
00:15:00,533 --> 00:15:03,270
He's involved in a project
I'm working on.
280
00:15:03,303 --> 00:15:05,305
I mean, that is,
if I can find him.
281
00:15:05,338 --> 00:15:08,408
Project. When he could've been
part of this.
282
00:15:08,441 --> 00:15:10,477
What is it?
283
00:15:11,644 --> 00:15:13,580
It's a very new,
exciting project
284
00:15:13,613 --> 00:15:15,248
that I'm working on.
285
00:15:15,282 --> 00:15:17,584
Um, okay, well,
286
00:15:17,617 --> 00:15:19,953
thank you so much
for your time.
287
00:15:19,987 --> 00:15:22,089
If you'll excuse me.
288
00:15:23,090 --> 00:15:25,258
- Miss Phillips.
- Hmm?
289
00:15:25,292 --> 00:15:27,294
When you see my son,
290
00:15:27,327 --> 00:15:31,999
tell him his father says...
hello.
291
00:15:32,032 --> 00:15:33,600
I'll do that.
292
00:15:43,243 --> 00:15:45,979
Oh, excuse me. I'm looking
for Wesley Johnson.
293
00:15:46,013 --> 00:15:47,347
His office
is right through that door.
294
00:15:47,380 --> 00:15:48,381
Thanks.
295
00:16:14,607 --> 00:16:15,775
Mr. Johnson?
296
00:16:15,808 --> 00:16:17,677
Today only.
297
00:16:17,710 --> 00:16:19,312
Please, come in.
298
00:16:23,616 --> 00:16:24,717
Have a seat.
299
00:16:24,751 --> 00:16:26,486
Thank you.
300
00:16:28,488 --> 00:16:30,123
Nice, uh, rod.
301
00:16:30,157 --> 00:16:32,659
Oh, thanks.
I just got it.
302
00:16:33,726 --> 00:16:35,295
What can I do for you?
303
00:16:35,328 --> 00:16:36,396
Megan Phillips.
304
00:16:37,564 --> 00:16:40,067
Oh, you're a writer.
305
00:16:40,100 --> 00:16:41,701
You interested in doing
a human interest story?
306
00:16:41,734 --> 00:16:45,105
'Cause the center could really
use one right about now.
307
00:16:45,138 --> 00:16:46,573
My thoughts exactly.
308
00:16:46,606 --> 00:16:50,177
Good. I don't want it
to be about me, though.
309
00:16:50,210 --> 00:16:51,711
The kids are
what really matter here.
310
00:16:51,744 --> 00:16:54,314
Yes, of course, the kids.
311
00:16:56,649 --> 00:16:59,286
Sorry, Wes, but we need you.
312
00:17:01,154 --> 00:17:02,389
Now?
313
00:17:02,422 --> 00:17:04,424
Now.
314
00:17:04,457 --> 00:17:06,593
Uh, would you excuse me
for a moment?
315
00:17:06,626 --> 00:17:08,095
Sure.
316
00:17:08,128 --> 00:17:09,429
I'll be right back.
317
00:17:21,774 --> 00:17:24,511
All right, kids,
let's get a snack.
318
00:17:27,214 --> 00:17:29,349
What seems to be the problem,
Officer?
319
00:17:29,382 --> 00:17:31,818
Just a little understanding
concerning an unpaid item.
320
00:17:31,851 --> 00:17:33,386
I see.
321
00:17:33,420 --> 00:17:35,588
Look, it's not
the end of the world.
322
00:17:35,622 --> 00:17:38,091
The store
does have its policies.
323
00:17:38,125 --> 00:17:39,859
During the holidays,
324
00:17:39,892 --> 00:17:42,729
this sort of thing
just gets out of hand.
325
00:17:42,762 --> 00:17:44,797
I don't think he's a bad kid.
326
00:17:44,831 --> 00:17:47,600
What is it
he forgot to pay for?
327
00:17:48,835 --> 00:17:51,138
Snow globe.
328
00:17:51,171 --> 00:17:52,705
One of our best.
329
00:17:54,907 --> 00:17:56,843
Why?
330
00:17:56,876 --> 00:18:01,114
It was for you.
For Christmas.
331
00:18:02,382 --> 00:18:06,286
What can we do about this?
332
00:18:06,319 --> 00:18:09,489
Mr. Reynolds is willing
to let this whole thing go.
333
00:18:09,522 --> 00:18:11,824
Especially under
these circumstances.
334
00:18:11,858 --> 00:18:14,127
As long as you
pay for the globe.
335
00:18:14,161 --> 00:18:16,896
Oh. How much
to make it better?
336
00:18:16,929 --> 00:18:18,798
Twenty dollars.
337
00:18:21,768 --> 00:18:25,205
- Here's 40 for your trouble.
- Oh, no, twenty's fine.
338
00:18:27,874 --> 00:18:31,211
Um, here's the globe,
you paid for it.
339
00:18:32,545 --> 00:18:34,347
And, uh, Merry Christmas.
340
00:18:34,381 --> 00:18:36,115
Merry Christmas.
341
00:18:45,425 --> 00:18:48,295
I know you were just trying
to do something nice for me,
342
00:18:48,328 --> 00:18:50,730
but I can't accept this.
343
00:18:50,763 --> 00:18:52,799
You understand?
344
00:18:52,832 --> 00:18:54,867
I just can't.
345
00:18:54,901 --> 00:18:57,737
Now go to your room and
think about what you've done.
346
00:18:57,770 --> 00:18:59,172
I'm sorry.
347
00:19:00,273 --> 00:19:02,675
I know you are.
Now take off.
348
00:19:12,219 --> 00:19:14,221
Please don't write about this.
349
00:19:14,254 --> 00:19:16,823
What kind of girl
do you think I am?
350
00:19:16,856 --> 00:19:18,858
The kind that likes to write?
351
00:19:23,330 --> 00:19:24,897
So I'm impressed.
352
00:19:24,931 --> 00:19:27,500
I didn't think
you'd come up with anything.
353
00:19:27,534 --> 00:19:29,736
And then you figured
I would give up
354
00:19:29,769 --> 00:19:31,638
and go back
to what I do best?
355
00:19:31,671 --> 00:19:32,939
Something like that.
356
00:19:32,972 --> 00:19:34,541
So what happens next?
357
00:19:34,574 --> 00:19:36,676
Well, I'm having dinner
with my subject tonight,
358
00:19:36,709 --> 00:19:38,411
and if I play my cards right,
359
00:19:38,445 --> 00:19:41,214
I think I can get enough
material for a feature piece.
360
00:19:41,248 --> 00:19:43,683
Good for you.
Don't blow it.
361
00:19:43,716 --> 00:19:46,353
I'm saving you an open space
in tomorrow's edition.
362
00:19:46,386 --> 00:19:48,755
I need it first thing
in the morning.
363
00:19:48,788 --> 00:19:50,590
Uh, yes, of course.
thank you.
364
00:19:50,623 --> 00:19:52,525
Here are
those archival clippings
365
00:19:52,559 --> 00:19:54,794
of last year's tree lighting
ceremony that you asked for.
366
00:19:54,827 --> 00:19:56,529
Good job, Nina.
367
00:19:56,563 --> 00:19:58,798
I'll get these back to you
when I'm done.
368
00:19:58,831 --> 00:20:00,500
Remember what I said.
369
00:20:03,536 --> 00:20:05,638
- What's going on?
- Uh, nothing.
370
00:20:05,672 --> 00:20:09,542
I just had to sell Cooper
on a story idea that I had.
371
00:20:09,576 --> 00:20:11,544
Bravo. What's It about?
372
00:20:11,578 --> 00:20:14,614
Well, I told him it's about
the foster children's center
373
00:20:14,647 --> 00:20:17,584
and how hard it is to find the
kids homes during the holidays,
374
00:20:17,617 --> 00:20:20,520
and that's what
it's going to be about,
375
00:20:20,553 --> 00:20:21,788
sort of.
376
00:20:21,821 --> 00:20:23,523
Did you see this?
377
00:20:23,556 --> 00:20:25,525
Um--
378
00:20:25,558 --> 00:20:27,594
This was given to me
20 years ago,
379
00:20:27,627 --> 00:20:29,696
by some kid
playing Secret Santa--
380
00:20:29,729 --> 00:20:31,864
a kid I had never met before.
381
00:20:31,898 --> 00:20:34,967
It's what made me want
to become a writer.
382
00:20:35,001 --> 00:20:39,772
Just this simple
little notebook.
383
00:20:39,806 --> 00:20:41,641
Cool.
384
00:20:41,674 --> 00:20:44,777
Yeah. Yeah, it recently
found its way back to me,
385
00:20:44,811 --> 00:20:47,714
and I used the poem
that he wrote in the inside
386
00:20:47,747 --> 00:20:49,582
to track him down.
387
00:20:49,616 --> 00:20:52,018
That's awesome.
Meeting after 20 years.
388
00:20:52,051 --> 00:20:53,820
- What did he say?
- Oh.
389
00:20:53,853 --> 00:20:56,689
Uh, he doesn't know
about this yet.
390
00:20:56,723 --> 00:20:59,726
I just-- I heard that
he ever sent me, you know,
391
00:20:59,759 --> 00:21:01,394
gifts all that long ago.
392
00:21:01,428 --> 00:21:03,830
I just, um--
I didn't tell him.
393
00:21:03,863 --> 00:21:05,765
Uh, why not?
394
00:21:05,798 --> 00:21:08,468
Well, he said he doesn't want
the story to be about him,
395
00:21:08,501 --> 00:21:10,737
and I certainly don't want it
to be about me.
396
00:21:10,770 --> 00:21:13,340
So you're not going
to tell him.
397
00:21:13,373 --> 00:21:15,942
I'm going to tell him.
398
00:21:15,975 --> 00:21:18,878
Sometime, maybe.
399
00:21:18,911 --> 00:21:20,947
You know,
when it benefits me.
400
00:21:20,980 --> 00:21:24,050
Megan, you are not
to be trusted.
401
00:21:34,527 --> 00:21:38,465
country]
402
00:21:45,638 --> 00:21:46,873
Good evening.
403
00:21:46,906 --> 00:21:49,476
Wow. That is
a very pretty dress.
404
00:21:50,743 --> 00:21:52,479
Thank you.
405
00:21:52,512 --> 00:21:54,547
You know, I've never
been here before.
406
00:21:54,581 --> 00:21:56,816
Best pepperoni slice
in town.
407
00:21:56,849 --> 00:21:58,985
Just make sure the pizza
stays on your plate.
408
00:21:59,018 --> 00:22:00,653
Of course.
409
00:22:02,655 --> 00:22:04,056
Thank you.
410
00:22:04,090 --> 00:22:07,394
I do appreciate you taking
the time to talk to me.
411
00:22:07,427 --> 00:22:10,763
I know today's been
quite hectic for you.
412
00:22:10,797 --> 00:22:13,600
That sort of thing
happens all the time.
413
00:22:13,633 --> 00:22:15,735
Foster kids
have a whole set of problems
414
00:22:15,768 --> 00:22:17,870
that are unique to them.
415
00:22:18,871 --> 00:22:20,773
I can imagine.
416
00:22:23,743 --> 00:22:25,344
- Thank you.
- You're welcome.
417
00:22:27,614 --> 00:22:31,017
I would really like
to hear about them and you.
418
00:22:31,050 --> 00:22:32,619
Um--
419
00:22:32,652 --> 00:22:35,054
I mean, that's why
were here, right?
420
00:22:35,087 --> 00:22:37,490
Great. Great. Um--
421
00:22:38,491 --> 00:22:39,826
I just--
422
00:22:41,494 --> 00:22:44,397
I just didn't
want to seem over-eager.
423
00:22:44,431 --> 00:22:48,535
No. But like I said,
it can't be about me.
424
00:22:48,568 --> 00:22:52,572
Of course. But I want
to learn about everything,
425
00:22:52,605 --> 00:22:54,040
so people get
the complete picture
426
00:22:54,073 --> 00:22:55,975
of what the center
is all about.
427
00:22:56,008 --> 00:22:57,944
I get you.
428
00:22:57,977 --> 00:23:02,014
How did you ever come to head up
a center for foster children?
429
00:23:02,048 --> 00:23:05,585
I mean, that seems
like it would be very demanding.
430
00:23:05,618 --> 00:23:07,119
Yeah, it can be.
431
00:23:07,153 --> 00:23:09,456
But that's
what I like about it.
432
00:23:09,489 --> 00:23:11,023
Even since
I was a little kid,
433
00:23:11,057 --> 00:23:14,026
I used to spend all my free time
helping others.
434
00:23:14,060 --> 00:23:16,429
I'd create these boxes,
435
00:23:16,463 --> 00:23:18,931
which I used to call
Christmas care packages.
436
00:23:18,965 --> 00:23:20,933
Just a little box
full of simple gifts
437
00:23:20,967 --> 00:23:23,736
that I would donate
to an outreach program
438
00:23:23,770 --> 00:23:25,905
that would find
good homes for 'em.
439
00:23:25,938 --> 00:23:28,675
And it was fun to do.
440
00:23:28,708 --> 00:23:30,142
But you never had any idea
441
00:23:30,176 --> 00:23:32,479
who received
your Christmas care packages?
442
00:23:32,512 --> 00:23:33,880
No.
443
00:23:33,913 --> 00:23:35,715
No, that was part of the fun,
444
00:23:35,748 --> 00:23:39,519
trying to imagine what kind
of kid would receive the box.
445
00:23:39,552 --> 00:23:41,020
I would do all of it myself.
446
00:23:41,053 --> 00:23:42,755
Otherwise,
what would be the point?
447
00:23:42,789 --> 00:23:46,559
And now you've devoted yourself
to a foster kids program
448
00:23:46,593 --> 00:23:49,729
when you could've been the VP of
the largest architectural firm
449
00:23:49,762 --> 00:23:51,498
in the state.
450
00:23:51,531 --> 00:23:54,534
And how do you know that?
451
00:23:54,567 --> 00:23:57,604
I'm a reporter.
It's my job to know.
452
00:24:02,875 --> 00:24:06,145
And as she steps forward
to accept her Nobel Prize
453
00:24:06,178 --> 00:24:08,948
for outstanding
journalistic achievement,
454
00:24:08,981 --> 00:24:11,818
she types humbly,
455
00:24:11,851 --> 00:24:13,452
"byline...
456
00:24:14,721 --> 00:24:16,723
Megan Phillips."
457
00:24:19,158 --> 00:24:21,494
Wesley Johnson,
you may not know it,
458
00:24:21,528 --> 00:24:23,029
but you've just given this girl
459
00:24:23,062 --> 00:24:26,899
the second best Christmas gift
she has ever received.
460
00:24:32,071 --> 00:24:33,906
Welcome to my world.
461
00:24:41,714 --> 00:24:44,083
Love the way you've woven
Wesley's inner determination
462
00:24:44,116 --> 00:24:46,919
to leverage
his family fortune.
463
00:24:46,953 --> 00:24:50,657
It's his desire
to actually help people,
464
00:24:50,690 --> 00:24:54,093
even at the expense
of his own pocketbook.
465
00:24:54,126 --> 00:24:59,031
The true story of a person
that gives till it hurts,
466
00:24:59,065 --> 00:25:01,133
instead of receiving
at the holidays.
467
00:25:02,969 --> 00:25:04,937
I'm glad you like it.
468
00:25:04,971 --> 00:25:07,173
Yeah. This goes to the website
in 30 minutes.
469
00:25:07,206 --> 00:25:10,109
Print version will hit
tomorrow morning. Okay?
470
00:25:10,142 --> 00:25:12,078
Congratulations.
471
00:25:12,111 --> 00:25:14,847
Well done.
Now how do you plan to top it?
472
00:25:16,616 --> 00:25:18,985
Um, we hit it again?
473
00:25:19,018 --> 00:25:20,987
Make it a series?
474
00:25:21,020 --> 00:25:24,557
We do still have one more issue
to put out before Christmas Eve.
475
00:25:24,591 --> 00:25:26,826
How to do you plan
to go about that?
476
00:25:26,859 --> 00:25:28,961
We focus on the children.
477
00:25:28,995 --> 00:25:32,899
Find out who they are
and how they relate to Wesley
478
00:25:32,932 --> 00:25:36,969
and figure out why they have
nowhere to go for the holidays.
479
00:25:37,003 --> 00:25:40,607
We can find our own
little Tiny Tim.
480
00:25:40,640 --> 00:25:43,910
Hook our readers into his story.
481
00:25:43,943 --> 00:25:45,311
Pull them in.
482
00:25:45,344 --> 00:25:47,346
Tiny Tim.
483
00:25:47,379 --> 00:25:49,281
I like Tiny Tim,
484
00:25:49,315 --> 00:25:51,050
I like it a lot.
485
00:25:51,083 --> 00:25:54,020
It's a real
Charles Dickens angle.
486
00:25:54,053 --> 00:25:56,789
Nice. Now get back to work.
487
00:26:01,327 --> 00:26:03,062
Megan!
488
00:26:03,095 --> 00:26:04,597
Hey.
489
00:26:04,631 --> 00:26:05,998
Oh.
490
00:26:06,032 --> 00:26:07,600
What, you've come to thank me
491
00:26:07,634 --> 00:26:09,268
for ghostwriting
your reservoir piece?
492
00:26:09,301 --> 00:26:11,137
Hey, that's what
girlfriends do.
493
00:26:11,170 --> 00:26:12,805
But seriously, about that?
494
00:26:12,839 --> 00:26:15,174
I told editorial
I'd share my byline with you.
495
00:26:15,207 --> 00:26:17,677
- They totally screwed it up.
- Really?
496
00:26:17,710 --> 00:26:19,278
Of course.
497
00:26:19,311 --> 00:26:22,148
Anyway, I read your story
about that Wesley Johnson guy.
498
00:26:22,181 --> 00:26:24,150
You know, he's the son
of that huge architect.
499
00:26:24,183 --> 00:26:25,652
That's right.
500
00:26:25,685 --> 00:26:28,921
Well, I found your piece
very interesting.
501
00:26:28,955 --> 00:26:32,024
Wealthy big shot father,
charitable selfless son.
502
00:26:32,058 --> 00:26:35,327
Oil and water-- two completely
different types of people.
503
00:26:35,361 --> 00:26:38,731
Got me thinking a lot.
About us.
504
00:26:38,765 --> 00:26:40,132
- Oh, please.
- No.
505
00:26:40,166 --> 00:26:42,134
Please let me finish.
506
00:26:42,168 --> 00:26:43,970
Maybe I was a little hasty
507
00:26:44,003 --> 00:26:46,405
with the whole
you-and-me business.
508
00:26:46,438 --> 00:26:48,708
Why don't we go out tonight
and hash things over?
509
00:26:48,741 --> 00:26:51,043
I feel like I owe you one anyway
for the reservoir piece.
510
00:26:51,077 --> 00:26:52,979
Oh, my gosh.
That is so gracious,
511
00:26:53,012 --> 00:26:54,681
but I think
I'm gonna have to pass.
512
00:26:54,714 --> 00:26:56,315
Don't you have work to do?
513
00:26:56,348 --> 00:26:59,285
Yes.
514
00:26:59,318 --> 00:27:02,722
So, uh, can we continue this
conversation later over dinner?
515
00:27:03,790 --> 00:27:05,257
Maybe.
516
00:27:11,097 --> 00:27:16,268
**
517
00:27:26,278 --> 00:27:28,748
Hi, Aunt Helen.
518
00:27:28,781 --> 00:27:30,449
Megan!
519
00:27:30,482 --> 00:27:32,919
What a surprise.
520
00:27:32,952 --> 00:27:34,921
Well, Merry Christmas,
521
00:27:34,954 --> 00:27:37,389
and I brought you
a little something.
522
00:27:37,423 --> 00:27:38,791
Oh.
523
00:27:40,727 --> 00:27:44,263
Ooh.
524
00:27:44,296 --> 00:27:46,398
Thank you.
525
00:27:48,167 --> 00:27:51,003
Merry Christmas to you too.
526
00:27:51,037 --> 00:27:53,139
Thank you.
527
00:27:53,172 --> 00:27:54,741
How are you?
528
00:27:54,774 --> 00:27:56,876
I've been all right.
529
00:27:56,909 --> 00:27:58,978
Just slowing down some.
530
00:27:59,011 --> 00:28:01,914
Aunt Helen, you've been
saying that for years now.
531
00:28:01,948 --> 00:28:04,917
Well, it's true, you know.
532
00:28:04,951 --> 00:28:08,220
Even my slow
is getting slow now.
533
00:28:09,388 --> 00:28:12,324
It's so nice to see you.
534
00:28:12,358 --> 00:28:16,495
I thought maybe I wouldn't
see you before Christmas.
535
00:28:16,528 --> 00:28:19,498
I know. I'm sorry.
I've been so busy at work,
536
00:28:19,531 --> 00:28:21,400
and I keep trying
to get ahead,
537
00:28:21,433 --> 00:28:23,402
which apparently, in my case,
is difficult.
538
00:28:23,435 --> 00:28:25,504
Well, that will change...
539
00:28:25,537 --> 00:28:27,473
and soon.
540
00:28:27,506 --> 00:28:29,809
No, I feel it in my bones.
541
00:28:29,842 --> 00:28:33,045
- That's just arthritis.
- Oh, you!
542
00:28:33,079 --> 00:28:36,282
A few days ago, you sent me
my old leather notebook.
543
00:28:36,315 --> 00:28:38,184
I did.
544
00:28:38,217 --> 00:28:42,354
They're making us clean out all
our stuff from the storage room.
545
00:28:42,388 --> 00:28:44,023
Clear out? Why?
546
00:28:44,056 --> 00:28:47,426
I don't know,
but something's going on.
547
00:28:47,459 --> 00:28:50,830
I just don't know what yet.
Yeah.
548
00:28:50,863 --> 00:28:52,765
Aunt Helen,
you don't happen to have
549
00:28:52,799 --> 00:28:55,101
any of the other gifts still
that the boy sent me
550
00:28:55,134 --> 00:28:56,535
along with the notebook,
do you?
551
00:28:56,568 --> 00:28:58,771
Oh.
552
00:28:58,805 --> 00:29:01,507
No, I don't think so, honey.
553
00:29:01,540 --> 00:29:05,211
That notebook was the only one
that you really hung on to
554
00:29:05,244 --> 00:29:07,113
as you grew up.
555
00:29:07,146 --> 00:29:10,182
The other gifts
just fell by the wayside.
556
00:29:10,216 --> 00:29:12,819
Well, thanks anyway. Um--
557
00:29:12,852 --> 00:29:15,287
I think I'm just gonna go
pay your rent
558
00:29:15,321 --> 00:29:17,957
and figure out what's happening
with the storage situation.
559
00:29:17,990 --> 00:29:20,092
Thank you, sweetie.
560
00:29:21,093 --> 00:29:22,294
I love you.
561
00:29:22,328 --> 00:29:24,263
I love you too, dear.
562
00:29:34,306 --> 00:29:36,508
- Hi.
- Oh.
563
00:29:36,542 --> 00:29:38,210
Can I help you,
Miss Phillips?
564
00:29:38,244 --> 00:29:41,948
Oh, yes. I just came
to pay my aunt's rent
565
00:29:41,981 --> 00:29:45,417
and to find out what's happening
with her storage space.
566
00:29:45,451 --> 00:29:47,419
Is there something going on
I should know about?
567
00:29:47,453 --> 00:29:50,056
I'm afraid there is.
568
00:29:50,089 --> 00:29:53,192
We just got the final word
this morning.
569
00:29:53,225 --> 00:29:54,827
What happened?
570
00:29:54,861 --> 00:29:57,329
New construction.
571
00:29:57,363 --> 00:30:02,368
Yes, the whole community
is about to be "revitalized."
572
00:30:02,401 --> 00:30:07,206
Converted to upscale
luxury condos.
573
00:30:07,239 --> 00:30:09,375
What? They can't do that.
574
00:30:09,408 --> 00:30:12,411
Oh, they can, and they are.
575
00:30:12,444 --> 00:30:15,314
But if you can come up
with some clever ideas,
576
00:30:15,347 --> 00:30:16,916
just let me know
577
00:30:16,949 --> 00:30:19,852
because I'm being
laid off.
578
00:30:22,354 --> 00:30:24,957
I'm sorry.
Merry Christmas.
579
00:30:24,991 --> 00:30:26,959
Merry Christmas, my eye.
580
00:30:26,993 --> 00:30:29,161
Bah humbug!
581
00:30:44,443 --> 00:30:46,045
Wesley.
582
00:30:50,582 --> 00:30:53,953
Hey. Just couldn't
stay away, huh?
583
00:30:53,986 --> 00:30:55,487
Did you see my article?
584
00:30:55,521 --> 00:30:57,623
I did. It was great.
585
00:30:57,656 --> 00:30:59,992
- Great job.
- Oh, you're too kind.
586
00:31:00,026 --> 00:31:01,627
Better yet, it paid off.
587
00:31:01,660 --> 00:31:03,162
How's that?
588
00:31:03,195 --> 00:31:06,032
Well, this morning...
589
00:31:06,065 --> 00:31:07,466
we got a donation.
590
00:31:07,499 --> 00:31:09,335
A big one.
591
00:31:09,368 --> 00:31:12,338
Wow! $5,000.
592
00:31:12,371 --> 00:31:14,941
Yeah. Your article reached out
and touched someone.
593
00:31:14,974 --> 00:31:16,575
Apparently.
594
00:31:16,608 --> 00:31:19,078
Well, the print edition
hits newsstands tomorrow,
595
00:31:19,111 --> 00:31:21,113
so hopefully there's
more where that came from.
596
00:31:21,147 --> 00:31:22,648
We can only hope.
597
00:31:22,681 --> 00:31:25,184
I know your magazine
changes out every week,
598
00:31:25,217 --> 00:31:28,054
but anything's
better than nothing.
599
00:31:28,087 --> 00:31:30,990
Actually, that's what I wanted
to talk to you about.
600
00:31:31,023 --> 00:31:32,524
I think we should do
a follow-up
601
00:31:32,558 --> 00:31:35,361
for the big Christmas issue.
602
00:31:35,394 --> 00:31:37,063
What more is there to say?
603
00:31:37,096 --> 00:31:40,032
Can we speak
privately somewhere?
604
00:31:41,100 --> 00:31:42,501
Okay.
605
00:31:43,502 --> 00:31:45,104
They look so intense.
606
00:31:45,137 --> 00:31:47,173
What are they doing
over there?
607
00:31:47,206 --> 00:31:49,375
They're making Christmas cards,
608
00:31:49,408 --> 00:31:52,644
which can be kind of challenging
for little hands.
609
00:31:52,678 --> 00:31:55,414
We distribute them
to others who struggle
610
00:31:55,447 --> 00:31:57,216
around this time of year.
611
00:31:57,249 --> 00:32:00,586
You know, that's exactly
the angle I'm looking for.
612
00:32:00,619 --> 00:32:02,654
A follow-up piece
focusing on you
613
00:32:02,688 --> 00:32:04,623
and your work
with the children.
614
00:32:04,656 --> 00:32:07,493
Oh. What were you thinking?
615
00:32:07,526 --> 00:32:10,496
I think we can work together
to help find them families
616
00:32:10,529 --> 00:32:13,499
that'll get them out of here
for Christmas.
617
00:32:13,532 --> 00:32:15,134
Couldn't hurt.
618
00:32:15,167 --> 00:32:17,203
We found holiday homes
for most of our kids,
619
00:32:17,236 --> 00:32:20,606
but I haven't had any luck
with these last six.
620
00:32:20,639 --> 00:32:23,342
- They're not as easy to place.
- Why is that?
621
00:32:23,375 --> 00:32:25,244
You've seen Chase.
622
00:32:25,277 --> 00:32:27,246
His mother died
when he was young.
623
00:32:27,279 --> 00:32:31,050
His father was in the military,
killed in Afghanistan.
624
00:32:31,083 --> 00:32:32,584
He lived with his relatives
for a while,
625
00:32:32,618 --> 00:32:35,121
but there were
some behavioral issues.
626
00:32:35,154 --> 00:32:37,189
And, well--
627
00:32:37,223 --> 00:32:39,158
I guess I was lucky.
628
00:32:39,191 --> 00:32:41,560
I had one person
who didn't give up on me,
629
00:32:41,593 --> 00:32:44,063
but I still felt
like I had nothing.
630
00:32:49,468 --> 00:32:52,971
Now I know
what nothing looks like.
631
00:32:54,106 --> 00:32:55,507
He'll be okay.
632
00:32:55,541 --> 00:32:57,576
He's a survivor.
633
00:32:57,609 --> 00:33:01,413
Now, Shelly, she lived
in a home where everyone
634
00:33:01,447 --> 00:33:03,482
screamed and yelled
at each other all the time,
635
00:33:03,515 --> 00:33:06,685
and now she only talks
in a whisper.
636
00:33:08,554 --> 00:33:11,123
Wow. That's so sad.
637
00:33:12,458 --> 00:33:14,160
Maybe I can help.
638
00:33:14,193 --> 00:33:16,062
Maybe.
639
00:33:16,095 --> 00:33:17,729
I don't want
these kids exploited
640
00:33:17,763 --> 00:33:21,733
for just a few cheap
click-throughs on your website.
641
00:33:21,767 --> 00:33:24,636
Wesley, what kind of girl
do you think I am?
642
00:33:26,372 --> 00:33:29,041
Well, join us tonight,
and I'll let you know.
643
00:33:41,353 --> 00:33:43,322
Cooper's gone all out
over your story,
644
00:33:43,355 --> 00:33:45,057
but I think if you'd stuck
to the notebook idea,
645
00:33:45,091 --> 00:33:46,692
it would've been better.
646
00:33:46,725 --> 00:33:49,795
It didn't really come up,
but it worked out anyway, right?
647
00:33:49,828 --> 00:33:52,231
No kidding. Cooper's ordered
twice the normal print run
648
00:33:52,264 --> 00:33:53,265
of this week's edition.
649
00:33:53,299 --> 00:33:54,633
Let me see.
650
00:33:57,603 --> 00:34:00,439
Read it and weep, Alex.
651
00:34:00,472 --> 00:34:02,708
What are you working on?
652
00:34:02,741 --> 00:34:06,278
Oh, just checking some facts
regarding tenant's rights.
653
00:34:06,312 --> 00:34:08,480
- Why?
- They're planning to convert
654
00:34:08,514 --> 00:34:10,549
the retirement community
that my aunt lives in
655
00:34:10,582 --> 00:34:12,251
to luxury condos and--
656
00:34:13,585 --> 00:34:15,621
Well, I have to find her
a new place to live.
657
00:34:15,654 --> 00:34:17,856
I can barely afford
the one she's in now.
658
00:34:17,889 --> 00:34:19,825
Oh, that sucks.
659
00:34:19,858 --> 00:34:24,430
Yeah. I was trying to find maybe
a small hiccup in the system
660
00:34:24,463 --> 00:34:26,398
that could possibly delay
the process.
661
00:34:26,432 --> 00:34:28,234
Ladies.
662
00:34:30,269 --> 00:34:32,138
What now?
663
00:34:32,171 --> 00:34:34,606
I couldn't help hearing you
mention that upscale community
664
00:34:34,640 --> 00:34:36,508
that's starting up
in East Town.
665
00:34:36,542 --> 00:34:37,709
What about it?
666
00:34:37,743 --> 00:34:40,346
Well, it just so happens
to be the focus
667
00:34:40,379 --> 00:34:42,481
of my new lead story.
668
00:34:42,514 --> 00:34:43,682
What? Why?
669
00:34:43,715 --> 00:34:45,317
The company behind it all
670
00:34:45,351 --> 00:34:49,588
happens to be owned
by one Wesley Johnson Sr.
671
00:34:49,621 --> 00:34:51,390
Are you kidding me?
672
00:34:51,423 --> 00:34:53,825
This is where you and I can
really share a byline together.
673
00:34:53,859 --> 00:34:55,594
Excuse me?
674
00:34:55,627 --> 00:34:57,896
Don't you see?
My story, your story.
675
00:34:57,929 --> 00:34:59,598
They're glued together now.
676
00:34:59,631 --> 00:35:01,667
We could join forces
and knock it outta the park.
677
00:35:01,700 --> 00:35:03,702
Father versus son.
678
00:35:03,735 --> 00:35:05,437
Profit versus charity.
679
00:35:05,471 --> 00:35:07,839
It's irony. Sweet irony.
680
00:35:08,940 --> 00:35:11,143
I'd say it was a lucky break.
681
00:35:18,950 --> 00:35:22,421
How long have you
known about this?
682
00:35:22,454 --> 00:35:23,922
Since I read her article
this morning.
683
00:35:23,955 --> 00:35:26,825
What are the chances?
684
00:35:45,877 --> 00:35:47,613
Hey there.
685
00:35:47,646 --> 00:35:50,682
Hey! What brings you
back here so soon?
686
00:35:51,750 --> 00:35:53,185
Hot off the presses.
687
00:35:53,219 --> 00:35:54,920
It's not even available
until tomorrow.
688
00:35:54,953 --> 00:35:57,423
Oh, this so cool.
689
00:35:57,456 --> 00:36:01,427
I wanted be the first
to give a copy to Mr. Johnson.
690
00:36:01,460 --> 00:36:04,330
He's not in his office today.
691
00:36:04,363 --> 00:36:05,564
Oh.
692
00:36:05,597 --> 00:36:07,699
He's in the library.
693
00:36:07,733 --> 00:36:08,934
End of the hall.
694
00:36:08,967 --> 00:36:11,837
Thanks. I owe you one.
695
00:36:24,483 --> 00:36:26,785
Uh, Mr. Johnson.
696
00:36:26,818 --> 00:36:29,288
Funny running into you here.
697
00:36:29,321 --> 00:36:32,524
Especially considering
this is my library.
698
00:36:32,558 --> 00:36:35,594
And a grand one at that.
699
00:36:35,627 --> 00:36:37,396
I just wanted to thank you
700
00:36:37,429 --> 00:36:38,564
for steering me
in the right direction.
701
00:36:38,597 --> 00:36:41,667
- Oh?
- Yes.
702
00:36:41,700 --> 00:36:45,304
Um, I'm a writer
for Nightlife Style magazine,
703
00:36:45,337 --> 00:36:48,407
and, um,
it's tomorrow's edition.
704
00:36:54,346 --> 00:36:55,881
You're a fast worker, huh?
705
00:36:55,914 --> 00:36:58,684
I have to be.
It's Christmas.
706
00:36:58,717 --> 00:37:01,453
And I wanted you to have a copy
before anybody else.
707
00:37:01,487 --> 00:37:05,691
And you brought it all the way
down here just for me.
708
00:37:05,724 --> 00:37:07,793
Well, there is
one other thing.
709
00:37:07,826 --> 00:37:09,695
Yes?
710
00:37:09,728 --> 00:37:11,297
Your company is planning
711
00:37:11,330 --> 00:37:14,500
the new upgraded condos
at Sunset Villas, right?
712
00:37:14,533 --> 00:37:16,835
And?
713
00:37:16,868 --> 00:37:19,705
Does it have to be
the Sunset Villas?
714
00:37:19,738 --> 00:37:22,974
That area has come
to a complete standstill.
715
00:37:23,008 --> 00:37:26,478
It needs to be revitalized.
It's best for everyone.
716
00:37:26,512 --> 00:37:27,979
No.
717
00:37:28,013 --> 00:37:30,716
It's not best for my aunt.
She lives there.
718
00:37:30,749 --> 00:37:34,553
Well, in order
for something new to go up,
719
00:37:34,586 --> 00:37:38,023
something old
has to come down.
720
00:37:38,056 --> 00:37:40,659
And there's absolutely
nothing else you can renovate?
721
00:37:40,692 --> 00:37:42,027
The property acquisition
722
00:37:42,060 --> 00:37:43,829
has already been made,
Miss Phillips.
723
00:37:43,862 --> 00:37:46,598
i just can't...
everything away.
724
00:37:46,632 --> 00:37:48,667
Not that I want to.
725
00:37:48,700 --> 00:37:51,837
But thank you
for the magazine.
726
00:37:51,870 --> 00:37:53,739
It's nice to know that my son
727
00:37:53,772 --> 00:37:56,875
is not completely
throwing his life away.
728
00:38:11,823 --> 00:38:15,694
* Oh, St. Nick's
got a new bag of tricks *
729
00:38:15,727 --> 00:38:19,565
* He's landing on rooftops
all over town *
730
00:38:19,598 --> 00:38:21,533
You guys ready
to have fun today?
731
00:38:21,567 --> 00:38:22,568
Yes!
732
00:38:28,774 --> 00:38:29,975
Hey, guys.
733
00:38:30,976 --> 00:38:32,978
Hey. Nice hat.
734
00:38:33,011 --> 00:38:35,313
It was an offer
I couldn't refuse.
735
00:38:37,916 --> 00:38:40,018
So what can I help out with?
736
00:38:40,051 --> 00:38:43,054
Uh, help with some shoes?
737
00:38:43,088 --> 00:38:44,856
I'm on it.
738
00:38:48,093 --> 00:38:49,728
Ready?
739
00:38:57,636 --> 00:38:58,870
Oh.
740
00:39:02,107 --> 00:39:04,510
Sharing secrets already?
741
00:39:04,543 --> 00:39:06,812
Just between us girls.
742
00:39:11,983 --> 00:39:14,019
What'd she say?
743
00:39:14,052 --> 00:39:15,954
That she has a crush on you.
744
00:39:15,987 --> 00:39:17,956
And what did you say?
745
00:39:17,989 --> 00:39:20,526
A girl's gotta keep
some stuff to herself.
746
00:39:21,527 --> 00:39:23,729
All right.
747
00:39:25,797 --> 00:39:27,566
The kids love this place.
748
00:39:27,599 --> 00:39:31,136
Alley gives us a special deal,
and it's great exercise.
749
00:39:31,169 --> 00:39:33,472
Hmm. Are they any good?
750
00:39:38,977 --> 00:39:40,879
Absolutely not,
751
00:39:40,912 --> 00:39:42,914
But don't tell them that.
752
00:39:47,118 --> 00:39:48,520
Yeah!
753
00:39:55,160 --> 00:39:56,828
Yeah!
754
00:40:11,242 --> 00:40:14,980
Did, um, you minor in dance
in college?
755
00:40:15,013 --> 00:40:17,583
What kind of question is that?
756
00:40:17,616 --> 00:40:19,050
Are you making fun of me?
757
00:40:19,084 --> 00:40:20,986
No. No, no.
758
00:40:21,019 --> 00:40:22,988
You just have
a certain... flair.
759
00:40:23,021 --> 00:40:24,856
That's what you call it?
760
00:40:24,890 --> 00:40:27,626
- Your turn.
- 'Kay.
761
00:40:45,944 --> 00:40:48,914
Beginner's luck.
762
00:40:48,947 --> 00:40:50,982
Let me help you.
763
00:40:52,684 --> 00:40:56,922
**
764
00:41:12,938 --> 00:41:15,240
Whoa!
765
00:41:15,273 --> 00:41:18,109
- Wow. That's better, huh?
- Yeah, it is!
766
00:41:20,579 --> 00:41:24,650
So I keep coming back to
how you ended up at Meadow Glen.
767
00:41:24,683 --> 00:41:27,218
I mean, you have
a degree from Stanford.
768
00:41:27,252 --> 00:41:31,757
You have all kinds of doors
open for you.
769
00:41:31,790 --> 00:41:33,925
How do you say no
to all that money and success
770
00:41:33,959 --> 00:41:35,927
after working so hard?
771
00:41:35,961 --> 00:41:40,131
Well, it depends on
how you value money
772
00:41:40,165 --> 00:41:42,300
and how you define success.
773
00:41:42,333 --> 00:41:45,036
Fair enough.
774
00:41:45,070 --> 00:41:49,107
Then what is the most rewarding
part of your job?
775
00:41:49,140 --> 00:41:51,543
When one of these kids
doesn't come back.
776
00:41:52,678 --> 00:41:55,080
What do you mean?
777
00:41:55,113 --> 00:41:56,948
I mean when they--
778
00:41:56,982 --> 00:41:59,818
When they find
their forever home.
779
00:41:59,851 --> 00:42:02,087
It is tough not being able
to see them every day,
780
00:42:02,120 --> 00:42:05,757
but it's the best thing
that could happen to them.
781
00:42:05,791 --> 00:42:08,326
I would like
to argue that...
782
00:42:08,359 --> 00:42:11,963
you're probably the best thing
to ever happen to them.
783
00:42:11,997 --> 00:42:14,566
You working up an angle
for your next article?
784
00:42:14,600 --> 00:42:17,302
I mean, don't you want more?
785
00:42:17,335 --> 00:42:19,237
I-I certainly do.
786
00:42:19,270 --> 00:42:21,272
Well, of course I want more.
787
00:42:21,306 --> 00:42:24,142
It's just not the more that
you're probably thinking of.
788
00:42:25,944 --> 00:42:28,780
Not the kind, I guess,
you want.
789
00:42:28,814 --> 00:42:33,018
When you never have anything,
you grow up wanting everything.
790
00:42:33,051 --> 00:42:35,621
I'm sorry it had
to be like that.
791
00:42:35,654 --> 00:42:37,656
No, it's okay.
792
00:42:37,689 --> 00:42:42,093
Listen, I am still
climbing my way to the top,
793
00:42:42,127 --> 00:42:44,696
one word at a time.
794
00:42:50,035 --> 00:42:51,169
Oh, wow.
795
00:42:54,706 --> 00:42:55,941
Outstanding, buddy!
796
00:42:55,974 --> 00:42:58,243
It's gonna
be a hard score to beat.
797
00:42:58,276 --> 00:43:00,812
Whoo!
798
00:43:00,846 --> 00:43:02,948
They're not bad.
799
00:43:04,850 --> 00:43:07,786
So...
800
00:43:07,819 --> 00:43:09,955
what about the second article?
801
00:43:09,988 --> 00:43:12,023
I think it would
really help the kids.
802
00:43:12,057 --> 00:43:14,325
I think it would
really help you.
803
00:43:16,061 --> 00:43:19,164
What I don't want
is for these kids to become
804
00:43:19,197 --> 00:43:21,900
rungs on your ladder
to success.
805
00:43:21,933 --> 00:43:24,936
They've been through
enough already.
806
00:43:24,970 --> 00:43:26,772
I understand that.
807
00:43:28,139 --> 00:43:32,077
I-- I promise you,
you won't regret it.
808
00:43:33,444 --> 00:43:35,246
I'll think about it.
809
00:43:36,247 --> 00:43:38,083
Can you think about it quickly?
810
00:43:40,218 --> 00:43:42,020
Like now?
811
00:43:42,053 --> 00:43:43,955
Oh, man.
812
00:43:58,003 --> 00:43:59,437
Coming.
813
00:44:03,308 --> 00:44:04,876
Hello!
814
00:44:10,348 --> 00:44:13,451
Oh, no, you don't.
I'm working.
815
00:44:13,484 --> 00:44:15,787
Oh, yes, I do.
816
00:44:15,821 --> 00:44:17,689
Nothing sparks
a girl's creativity
817
00:44:17,723 --> 00:44:20,058
like a 2002 Cabernet.
818
00:44:20,091 --> 00:44:22,928
Did you say 2002?
819
00:44:22,961 --> 00:44:24,662
Mm-hmm.
820
00:44:26,231 --> 00:44:30,902
So, you've been hard to reach
these last 24 hours.
821
00:44:30,936 --> 00:44:33,238
I know.
There's a lot going on.
822
00:44:33,271 --> 00:44:35,106
So I hear.
823
00:44:35,140 --> 00:44:37,909
Well, Cooper liked
my first piece so much,
824
00:44:37,943 --> 00:44:39,410
he's letting me
do a follow-up.
825
00:44:39,444 --> 00:44:42,881
Ah, so you finally told Wesley
about your notebook.
826
00:44:44,315 --> 00:44:47,953
Oh, uh, no.
No, not exactly.
827
00:44:47,986 --> 00:44:49,387
So you lied to him.
828
00:44:50,822 --> 00:44:52,290
I didn't lie about anything,
829
00:44:54,159 --> 00:44:57,095
I just didn't tell him
the whole truth.
830
00:44:57,128 --> 00:44:58,797
There's a difference.
831
00:44:58,830 --> 00:45:01,399
My father used to call that
a lie by omission.
832
00:45:01,432 --> 00:45:03,802
I--
833
00:45:03,835 --> 00:45:05,971
I think we're past
that point anyway.
834
00:45:06,004 --> 00:45:09,407
- It would just be awkward.
- Whatever you say.
835
00:45:09,440 --> 00:45:12,343
You seem to be insinuating that
I'm taking advantage of him.
836
00:45:12,377 --> 00:45:16,281
Mmm. Not me. I would never
suggest such a thing.
837
00:45:16,314 --> 00:45:19,384
Besides, it is your job
to pull a story out of him
838
00:45:19,417 --> 00:45:21,019
however you do it.
839
00:45:21,052 --> 00:45:23,188
Exactly. And he did agree
to a second article.
840
00:45:23,221 --> 00:45:24,389
Well, see, there you go.
841
00:45:24,422 --> 00:45:25,924
There's one condition.
842
00:45:27,926 --> 00:45:29,961
I have to volunteer
at the center.
843
00:45:29,995 --> 00:45:32,530
- That's great!
- Mm-mm.
844
00:45:32,563 --> 00:45:35,300
It is not great. What am I
gonna do with all of those kids?
845
00:45:35,333 --> 00:45:38,269
Give back a little.
It'll be healthy for you
846
00:45:38,303 --> 00:45:39,971
to see how
the other half lives.
847
00:45:40,005 --> 00:45:42,808
Oh, I have seen it.
848
00:45:42,841 --> 00:45:45,176
I have lived it,
and I hated it.
849
00:45:45,210 --> 00:45:48,146
I think he's literally trying
to make me work for my article.
850
00:45:48,179 --> 00:45:52,283
Hmm. I think he's trying
to spend more time with you.
851
00:45:52,317 --> 00:45:54,319
And last I checked,
you were single.
852
00:45:54,352 --> 00:45:56,922
Oh.
853
00:45:56,955 --> 00:46:00,158
If you didn't have wine,
I would kill you.
854
00:46:00,191 --> 00:46:03,194
Girl, if I didn't have wine,
I'd kill myself.
855
00:46:13,038 --> 00:46:15,073
Working on
your next masterpiece?
856
00:46:15,106 --> 00:46:17,575
Jealous?
857
00:46:17,608 --> 00:46:20,111
Me, jealous?
858
00:46:20,145 --> 00:46:21,813
Well, yeah, sorta.
859
00:46:21,847 --> 00:46:24,082
I'll give you this,
you did do it on your own.
860
00:46:24,115 --> 00:46:26,217
And it's good.
Say it.
861
00:46:26,251 --> 00:46:29,054
You're right. It's good.
862
00:46:29,087 --> 00:46:32,190
But it could be better
if you just let me help you.
863
00:46:32,223 --> 00:46:35,894
I'm not teaming up with you,
byline or no byline.
864
00:46:35,927 --> 00:46:39,965
Okay. All right.
At least hear me out though?
865
00:46:39,998 --> 00:46:43,601
No. I've thought about it,
and that's, um,
866
00:46:43,634 --> 00:46:46,204
that's not the kind of article
I'm interested in.
867
00:46:46,237 --> 00:46:49,540
Really? You're sticking
with this whole feel-good angle?
868
00:46:49,574 --> 00:46:52,143
Yeah, and it's been
working for me.
869
00:46:52,177 --> 00:46:54,012
Listen, I just don't understand
870
00:46:54,045 --> 00:46:57,182
how slamming Mr. Johnson's plans
is gonna help anything.
871
00:46:57,215 --> 00:46:59,550
Megan, that's where
you're wrong,
872
00:46:59,584 --> 00:47:01,619
It's a story
of two different worlds.
873
00:47:01,652 --> 00:47:04,122
It literally writes itself.
874
00:47:04,155 --> 00:47:05,223
And...
875
00:47:06,657 --> 00:47:08,093
And?
876
00:47:08,126 --> 00:47:11,062
And... we could be
a team again.
877
00:47:11,096 --> 00:47:13,464
I wouldn't do it
without you.
878
00:47:13,498 --> 00:47:14,565
That's comforting.
879
00:47:14,599 --> 00:47:17,335
Please, just think about it.
880
00:47:17,368 --> 00:47:20,305
It would be the biggest piece
this rag has ever seen.
881
00:47:20,338 --> 00:47:22,373
It could help both of us.
A lot.
882
00:47:22,407 --> 00:47:24,275
But it would hurt Wesley.
883
00:47:28,146 --> 00:47:30,048
Why do you even care?
884
00:47:30,081 --> 00:47:32,383
When this is finished,
you'll never see this guy again.
885
00:47:32,417 --> 00:47:34,419
But something like this
will take your little puff piece
886
00:47:34,452 --> 00:47:37,555
to a whole other level,
a level I know you wanna be at.
887
00:47:37,588 --> 00:47:39,657
Right alongside me.
888
00:47:39,690 --> 00:47:42,127
Right along with me.
889
00:47:42,160 --> 00:47:44,395
Don't start.
I'm not your girlfriend.
890
00:47:44,429 --> 00:47:46,197
Whatever you say.
891
00:47:52,337 --> 00:47:54,205
"'Twas the night
before Christmas,
892
00:47:54,239 --> 00:47:55,640
when all through the house,
893
00:47:55,673 --> 00:47:59,077
not a creature was stirring,
not even a louse."
894
00:47:59,110 --> 00:48:01,412
Mouse!
895
00:48:01,446 --> 00:48:03,114
A mouse.
896
00:48:03,148 --> 00:48:05,951
Oh, okay, right.
Don't know how I missed that.
897
00:48:07,018 --> 00:48:09,220
"Not even a mouse.
898
00:48:09,254 --> 00:48:12,457
The stockings were hung
by the chimney with hair."
899
00:48:12,490 --> 00:48:14,192
Care!
900
00:48:14,225 --> 00:48:16,527
Oh, right.
901
00:48:16,561 --> 00:48:18,463
She's a natural.
902
00:48:18,496 --> 00:48:20,498
Too bad she's not around
more often.
903
00:48:21,732 --> 00:48:23,034
Oh?
904
00:48:27,705 --> 00:48:29,340
"He was chubby and--"
905
00:48:29,374 --> 00:48:31,342
She could make your life
a little easier.
906
00:48:31,376 --> 00:48:33,478
That's what you're here for.
907
00:48:33,511 --> 00:48:35,080
You know what I mean.
908
00:48:35,113 --> 00:48:37,949
"A wink of his eye
and a twist of his head
909
00:48:37,983 --> 00:48:40,585
soon gave me to know
I had nothing to dread."
910
00:48:40,618 --> 00:48:43,188
Oh, so you think
she's the one?
911
00:48:43,221 --> 00:48:45,190
"And filled
all the stockings--"
912
00:48:45,223 --> 00:48:47,192
You have to get past
the hurt sometime.
913
00:48:47,225 --> 00:48:48,626
I will.
914
00:48:49,627 --> 00:48:51,196
When I'm ready.
915
00:48:51,229 --> 00:48:52,663
"Up the chimney he rose.
916
00:48:52,697 --> 00:48:55,466
But I heard him explain,
ere he drove out of sight."
917
00:48:55,500 --> 00:48:56,467
You're ready.
918
00:48:56,501 --> 00:48:58,536
"Happy Christmas to all
919
00:48:58,569 --> 00:49:00,138
and have a nice flight."
920
00:49:02,540 --> 00:49:05,310
Okay, kids, say thank you
to Miss Phillips.
921
00:49:05,343 --> 00:49:08,079
Thank you, Miss Phillips.
922
00:49:08,113 --> 00:49:10,148
You're welcome.
923
00:49:10,181 --> 00:49:13,118
Now everyone to your room for
an hour of quiet time. Let's go.
924
00:49:19,690 --> 00:49:22,560
I honestly didn't think
you'd show up today.
925
00:49:22,593 --> 00:49:24,662
Oh, well, reporting
as ordered, sir.
926
00:49:24,695 --> 00:49:27,232
Well, I've reconsidered that.
927
00:49:27,265 --> 00:49:30,368
I just wanted to see what
kind of girl you really were,
928
00:49:30,401 --> 00:49:33,104
and now that I have,
you don't have to come by.
929
00:49:33,138 --> 00:49:35,573
- But I want to.
- Why?
930
00:49:35,606 --> 00:49:38,543
You must be really busy
writing up all my adventures.
931
00:49:38,576 --> 00:49:40,345
Don't you have a deadline?
932
00:49:40,378 --> 00:49:42,313
I do, but I'm not
too busy for you.
933
00:49:42,347 --> 00:49:44,382
And the kids.
934
00:49:44,415 --> 00:49:46,317
You and the kids.
935
00:49:46,351 --> 00:49:50,021
Well, the children
love you too,
936
00:49:50,055 --> 00:49:53,558
so you are very welcome
to stick around.
937
00:49:53,591 --> 00:49:56,261
I went to see your father
again yesterday.
938
00:49:58,263 --> 00:50:03,268
I asked him not to convert
the Sunset Villas into condos.
939
00:50:03,301 --> 00:50:06,437
I'm sorry. I didn't realize
he was involved with that.
940
00:50:06,471 --> 00:50:08,473
Well, he is,
and he said--
941
00:50:08,506 --> 00:50:10,541
"That's progress.
942
00:50:10,575 --> 00:50:14,045
For something new to go up,
something old must come down."
943
00:50:14,845 --> 00:50:16,414
- Yeah.
- Yeah.
944
00:50:16,447 --> 00:50:18,616
That's what he always says.
945
00:50:18,649 --> 00:50:21,519
I just feel so terrible
for those people.
946
00:50:21,552 --> 00:50:25,490
Once you reach a certain age,
change is not a welcome thing.
947
00:50:25,523 --> 00:50:29,694
Well, we can at least make sure
they have a merry Christmas.
948
00:50:30,761 --> 00:50:33,164
What do you say
we get the kids
949
00:50:33,198 --> 00:50:35,300
to whip up a batch
of special Christmas cards,
950
00:50:35,333 --> 00:50:37,768
and then they hand-deliver them
to the folks down there?
951
00:50:37,802 --> 00:50:39,570
That's a wonderful idea.
952
00:50:41,372 --> 00:50:43,641
I think I have
a better one.
953
00:50:43,674 --> 00:50:46,244
Why not have the children
954
00:50:46,277 --> 00:50:49,547
recreate your original
Christmas care packages.
955
00:50:49,580 --> 00:50:51,549
I mean, that way they can
956
00:50:51,582 --> 00:50:53,618
really experience
the act of giving.
957
00:50:54,685 --> 00:50:56,454
You're right.
958
00:50:56,487 --> 00:51:01,292
We can have them fill up
the boxes with fun things.
959
00:51:01,326 --> 00:51:02,593
Useful things.
960
00:51:04,595 --> 00:51:06,664
Silly things.
961
00:51:08,499 --> 00:51:10,801
Tasty things.
962
00:51:10,835 --> 00:51:12,470
This is brilliant.
963
00:51:12,503 --> 00:51:15,240
Megan, I could almost kiss you.
964
00:51:22,880 --> 00:51:25,316
Uh, you need to see me?
965
00:51:25,350 --> 00:51:26,451
Yes, sir.
966
00:51:26,484 --> 00:51:28,453
Oh. Um--
967
00:51:28,486 --> 00:51:31,622
That's okay. I-I have to, um,
go Christmas shopping.
968
00:51:31,656 --> 00:51:34,125
You know, for the care packages
and all that jazz.
969
00:51:34,159 --> 00:51:35,860
- Let's talk later.
- Yes.
970
00:51:35,893 --> 00:51:39,397
The-- We--
We'll talk later. Okay.
971
00:51:44,902 --> 00:51:47,104
What's on your mind, pal?
972
00:51:54,345 --> 00:51:56,447
Twenty dollars.
973
00:51:56,481 --> 00:51:59,450
That's a lot of money.
Where did this come from?
974
00:51:59,484 --> 00:52:01,319
Will you accept my gift now?
975
00:52:01,352 --> 00:52:03,454
Yes, I will.
976
00:52:03,488 --> 00:52:06,457
Just this once.
Never again, you understand?
977
00:52:06,491 --> 00:52:08,326
Yes, sir.
978
00:52:12,797 --> 00:52:14,699
Hey.
979
00:52:14,732 --> 00:52:16,634
Thank you.
980
00:52:38,723 --> 00:52:40,758
- Got a minute?
- Sure.
981
00:52:40,791 --> 00:52:42,927
I wanna show you something.
982
00:52:47,865 --> 00:52:49,567
This is a Purple Heart.
983
00:52:49,600 --> 00:52:51,302
Where'd you get
something like this?
984
00:52:51,336 --> 00:52:54,171
Chase sold it to me for $20.
985
00:53:02,513 --> 00:53:04,982
This is excellent.
986
00:53:05,015 --> 00:53:07,885
I read every word of it.
987
00:53:09,520 --> 00:53:12,590
And to think
that it's that same boy.
988
00:53:14,259 --> 00:53:16,294
And I have you
to thank for all of this.
989
00:53:16,327 --> 00:53:18,696
Oh, no, dear.
990
00:53:18,729 --> 00:53:22,733
No, really. If you hadn't
sent me that notebook--
991
00:53:22,767 --> 00:53:24,635
I had completely forgotten
about it.
992
00:53:24,669 --> 00:53:29,374
Well, I kept it ever since
you went off to college.
993
00:53:29,407 --> 00:53:32,810
There were
so many wonderful memories
994
00:53:32,843 --> 00:53:34,712
you'd written down in it.
995
00:53:34,745 --> 00:53:36,614
You read my entries?
996
00:53:36,647 --> 00:53:38,249
Oh--
997
00:53:38,283 --> 00:53:40,385
Just a few.
998
00:53:40,418 --> 00:53:42,019
Well, I had to make sure
it was something
999
00:53:42,052 --> 00:53:44,589
you'd really want back.
1000
00:53:44,622 --> 00:53:47,725
And now look.
1001
00:53:47,758 --> 00:53:50,795
A wonderful Christmas story
you can be proud of.
1002
00:53:50,828 --> 00:53:52,830
No, I'm proud of you.
1003
00:53:52,863 --> 00:53:54,632
It should have been
writing your story.
1004
00:53:54,665 --> 00:53:56,534
Oh, poo.
1005
00:53:56,567 --> 00:53:59,003
There's nothing special
about me.
1006
00:54:00,838 --> 00:54:03,608
When my father abandoned me,
you took me in.
1007
00:54:03,641 --> 00:54:07,645
A single woman,
barely able to scrape by,
1008
00:54:07,678 --> 00:54:10,548
raising
someone else's child alone.
1009
00:54:12,383 --> 00:54:14,385
That's pretty special.
1010
00:54:15,586 --> 00:54:17,822
I didn't realize
until recently
1011
00:54:17,855 --> 00:54:21,025
what it's like to not even
have one person care about you.
1012
00:54:22,327 --> 00:54:24,495
But I do now.
1013
00:54:24,529 --> 00:54:26,030
All right.
1014
00:54:26,063 --> 00:54:29,467
Enough of this mushy stuff.
1015
00:54:29,500 --> 00:54:32,437
You didn't come all the way
over here just to gush on me
1016
00:54:34,972 --> 00:54:37,675
No.
1017
00:54:37,708 --> 00:54:39,844
I wanted to tell you that
the children from the center
1018
00:54:39,877 --> 00:54:43,414
are gonna come here and deliver
their Christmas care packages,
1019
00:54:43,448 --> 00:54:45,716
just like the one
I received 20 years ago.
1020
00:54:45,750 --> 00:54:48,519
How wonderful!
1021
00:54:48,553 --> 00:54:50,455
God, so many of these people
1022
00:54:50,488 --> 00:54:52,890
have no one to visit with
at the holidays.
1023
00:54:54,925 --> 00:54:57,061
You are going
to have to move.
1024
00:54:59,129 --> 00:55:02,633
I don't know where yet, but I
promise I will figure it out.
1025
00:55:02,667 --> 00:55:04,502
That's all right, dear.
1026
00:55:05,636 --> 00:55:08,606
Everything always works out.
1027
00:55:08,639 --> 00:55:10,808
I hope so, Aunt Helen.
1028
00:55:29,827 --> 00:55:33,464
- Busy?
- Hah. Never for my son.
1029
00:55:35,132 --> 00:55:37,902
- How you been?
- I'm fine, son, fine.
1030
00:55:37,935 --> 00:55:41,839
I've been reading a lot
about you lately.
1031
00:55:41,872 --> 00:55:43,741
Yeah, funny how
that worked out.
1032
00:55:43,774 --> 00:55:48,879
Yeah, but I'm not so sure
it's all for the best.
1033
00:55:54,184 --> 00:55:55,753
What does that mean?
1034
00:55:55,786 --> 00:55:58,856
Well, I've met the writer.
Twice.
1035
00:55:58,889 --> 00:56:02,092
I'm not so sure she's so sincere
about helping you're center,
1036
00:56:02,126 --> 00:56:04,529
or she's out
for her own personal gain.
1037
00:56:09,133 --> 00:56:11,402
Well, either way,
what difference does it make?
1038
00:56:13,103 --> 00:56:15,072
- It's just an article.
- Yeah, true.
1039
00:56:15,105 --> 00:56:16,807
But there's a lot of people
1040
00:56:16,841 --> 00:56:18,876
who'd like to bring
this company down a peg or two,
1041
00:56:18,909 --> 00:56:21,712
and I just want to establish
she's not trying to get to me
1042
00:56:21,746 --> 00:56:23,414
through you.
1043
00:56:23,448 --> 00:56:27,785
Oh, so this is about you.
1044
00:56:27,818 --> 00:56:29,420
Is that it?
1045
00:56:31,522 --> 00:56:32,923
No.
1046
00:56:34,792 --> 00:56:38,929
This is about us.
1047
00:56:38,963 --> 00:56:40,665
This family.
1048
00:56:41,732 --> 00:56:43,834
Listen.
1049
00:56:43,868 --> 00:56:48,873
I know it's been... hard on you
since your mother passed,
1050
00:56:48,906 --> 00:56:52,042
and I haven't always
been there.
1051
00:56:52,076 --> 00:56:54,712
But we are still family.
1052
00:56:58,549 --> 00:56:59,984
I feel your hurt.
1053
00:57:00,017 --> 00:57:02,186
Dad...
1054
00:57:02,219 --> 00:57:04,188
engagements have been
broken off before,
1055
00:57:04,221 --> 00:57:08,826
so... don't worry about me.
1056
00:57:08,859 --> 00:57:11,028
And I think I know
what kind of girl Megan is,
1057
00:57:11,061 --> 00:57:12,863
and I trust her.
1058
00:57:14,699 --> 00:57:17,101
Is this all you wanted
to talk to me about?
1059
00:57:26,777 --> 00:57:28,879
A check for $10,000.
1060
00:57:28,913 --> 00:57:30,681
Why?
1061
00:57:30,715 --> 00:57:33,918
Well, it's long overdue.
1062
00:57:33,951 --> 00:57:35,920
I've always--
1063
00:57:35,953 --> 00:57:40,257
been jealous of you working
at that center and not here.
1064
00:57:40,290 --> 00:57:45,630
I know I shouldn't have,
but that, um, article,
1065
00:57:46,931 --> 00:57:48,999
well, it's--
1066
00:57:49,033 --> 00:57:51,769
It's maybe given me
a new thought.
1067
00:57:51,802 --> 00:57:54,004
This will help a lot.
1068
00:57:54,038 --> 00:57:57,007
I've got about a dozen kids
that still need homes.
1069
00:57:57,041 --> 00:57:58,909
Especially around Christmas.
1070
00:57:58,943 --> 00:58:02,246
Well, Megan is whipping up
a new article.
1071
00:58:02,279 --> 00:58:04,481
She thinks it's gonna help.
1072
00:58:07,051 --> 00:58:09,186
Oh, uh, maybe--
1073
00:58:09,219 --> 00:58:11,255
Maybe I've misjudged her.
1074
00:58:13,023 --> 00:58:15,593
Yeah, um, tell you what. Um--
1075
00:58:15,626 --> 00:58:18,963
Tonight, at La Rogue.
1076
00:58:18,996 --> 00:58:21,198
Three of us.
1077
00:58:21,231 --> 00:58:23,634
- Dinner.
- Really?
1078
00:58:26,336 --> 00:58:28,906
Yeah, all right.
I'll ask her.
1079
00:58:30,240 --> 00:58:31,842
Thanks.
1080
00:58:50,194 --> 00:58:51,862
Yes, Mr. Johnson?
1081
00:58:51,896 --> 00:58:54,732
Those papers I was waiting for,
they ever come in?
1082
00:58:54,765 --> 00:58:57,602
Y-Yes, sir.
I'll bring them right to you.
1083
00:58:57,635 --> 00:58:59,103
Okay, remember.
1084
00:58:59,136 --> 00:59:02,707
Not a word of this to anyone,
especially my son.
1085
00:59:02,740 --> 00:59:03,708
Understood?
1086
00:59:03,741 --> 00:59:04,975
Understood.
1087
00:59:09,279 --> 00:59:11,849
**
1088
00:59:16,821 --> 00:59:21,225
* Wherever you go
I wanna be there *
1089
00:59:21,258 --> 00:59:25,129
* Sharing these holidays
1090
00:59:25,162 --> 00:59:29,867
* Now it feels like a hole
is here in my heart *
1091
00:59:29,900 --> 00:59:34,304
* 'Cause I'm watching you
walk away *
1092
00:59:34,338 --> 00:59:39,176
* The carolers are singing
1093
00:59:39,209 --> 00:59:43,047
What's the matter, Chase?
Everybody else is having fun.
1094
00:59:43,080 --> 00:59:44,815
What's wrong?
1095
00:59:46,016 --> 00:59:48,819
I wanna go home for Christmas.
1096
00:59:48,853 --> 00:59:51,388
I wanna go home to my daddy.
1097
00:59:51,421 --> 00:59:54,324
You can't.
1098
00:59:54,358 --> 00:59:59,630
I know how you must feel, but
this is your family right now.
1099
00:59:59,664 --> 01:00:03,734
They said my dad was dead,
but he's not dead.
1100
01:00:03,768 --> 01:00:06,270
He'll come back for me.
You'll see.
1101
01:00:07,304 --> 01:00:09,674
I'm so sorry.
1102
01:00:09,707 --> 01:00:13,678
But some things
just can't be helped.
1103
01:00:14,679 --> 01:00:16,747
Mmm!
1104
01:00:46,010 --> 01:00:48,012
Oh!
1105
01:00:48,045 --> 01:00:50,080
Thank you.
1106
01:00:50,114 --> 01:00:53,150
Oh, my gosh!
1107
01:00:53,183 --> 01:00:56,053
Thank you.
Oh, so sweet!
1108
01:00:56,086 --> 01:00:58,188
Did you see?
1109
01:01:02,026 --> 01:01:05,329
This is a great idea.
Everybody wins.
1110
01:01:05,362 --> 01:01:08,132
I'm embarrassed to say
that it was all Megan's doing.
1111
01:01:08,165 --> 01:01:09,867
I don't know why
I didn't think of it.
1112
01:01:09,900 --> 01:01:12,436
Christmas care packages
were my idea first.
1113
01:01:12,469 --> 01:01:17,107
I guess maybe your mind
was on other things.
1114
01:01:17,141 --> 01:01:18,809
Like what?
1115
01:01:18,843 --> 01:01:20,144
Like her.
1116
01:01:24,915 --> 01:01:27,184
No.
1117
01:01:27,217 --> 01:01:29,119
All right, yeah.
1118
01:01:30,788 --> 01:01:32,189
Does she know?
1119
01:01:33,323 --> 01:01:35,192
Nope.
1120
01:01:43,200 --> 01:01:45,870
- This is the best Christmas.
- Love you.
1121
01:01:48,105 --> 01:01:52,176
**
1122
01:02:50,434 --> 01:02:52,369
Thank you.
1123
01:02:52,402 --> 01:02:54,271
Merry Christmas.
1124
01:03:05,382 --> 01:03:07,017
Well?
1125
01:03:07,051 --> 01:03:10,020
Amazing. Just amazing.
1126
01:03:10,054 --> 01:03:12,322
Kids are really getting
into the spirit of giving,
1127
01:03:12,356 --> 01:03:15,492
and considering their situation,
that's almost a miracle.
1128
01:03:15,525 --> 01:03:17,928
See? Miracles can happen.
1129
01:03:17,962 --> 01:03:19,997
Oh, thanks to you.
1130
01:03:20,030 --> 01:03:21,531
I didn't do anything.
1131
01:03:21,565 --> 01:03:23,533
I just set up a great story.
1132
01:03:23,567 --> 01:03:26,837
Still clawing
your way to the top?
1133
01:03:26,871 --> 01:03:28,372
One word at a time.
1134
01:03:29,974 --> 01:03:32,142
I wonder what happened to Chase?
1135
01:03:32,176 --> 01:03:34,478
He's been struggling lately.
1136
01:03:34,511 --> 01:03:36,947
Can you blame him?
1137
01:03:39,516 --> 01:03:41,285
Oh, there he is.
1138
01:03:42,920 --> 01:03:44,989
He looks like he found
a new friend.
1139
01:03:46,356 --> 01:03:47,557
So did I.
1140
01:03:50,260 --> 01:03:52,229
Me too.
1141
01:03:52,262 --> 01:03:55,199
Oh, kids! Come on, come on,
come on, come on!
1142
01:03:55,232 --> 01:03:56,934
Let's go.
We're gonna--
1143
01:03:56,967 --> 01:04:00,037
Everybody,
it's time to sing carols.
1144
01:04:00,070 --> 01:04:03,073
Duty calls.
1145
01:04:03,107 --> 01:04:05,575
Dinner tonight?
1146
01:04:05,609 --> 01:04:08,178
With me and my father.
1147
01:04:10,314 --> 01:04:12,416
I would be honored.
1148
01:04:15,119 --> 01:04:17,955
* Deck the halls
with boughs of holly *
1149
01:04:17,988 --> 01:04:20,457
* Fa la la la la
La la la la *
1150
01:04:20,490 --> 01:04:23,560
* 'Tis the season
to be jolly *
1151
01:04:23,593 --> 01:04:26,363
* Fa la la la la
La la la la *
1152
01:04:26,396 --> 01:04:29,366
* Don we now
our gay apparel *
1153
01:04:29,399 --> 01:04:32,469
* Fa la la la la la la
La la la *
1154
01:04:36,273 --> 01:04:41,345
* Fa la la la la
La la la la *
1155
01:04:46,016 --> 01:04:49,219
"And the grace of Christmas,
the spirit of giving,
1156
01:04:49,253 --> 01:04:53,157
shall live in the hearts
of all good people forever."
1157
01:04:53,190 --> 01:04:55,159
Done.
1158
01:04:56,293 --> 01:04:57,627
Hey, partner.
1159
01:04:57,661 --> 01:04:59,263
I am not your partner.
1160
01:04:59,296 --> 01:05:02,132
Then why am I
always helping you?
1161
01:05:02,166 --> 01:05:04,334
Because if benefits you
in some way?
1162
01:05:04,368 --> 01:05:05,970
True, true.
1163
01:05:06,003 --> 01:05:07,571
But I'd feel awful
if I didn't mention
1164
01:05:07,604 --> 01:05:09,173
that the final deadline
1165
01:05:09,206 --> 01:05:11,008
for getting into today's
digital edition
1166
01:05:11,041 --> 01:05:13,377
is about
uh, ten minutes from now.
1167
01:05:13,410 --> 01:05:15,379
- No.
- Yes.
1168
01:05:15,412 --> 01:05:17,147
I don't have my photos!
1169
01:05:17,181 --> 01:05:20,184
- What? Where are they?
- In graphic design.
1170
01:05:20,217 --> 01:05:22,086
You better hurry.
1171
01:05:22,119 --> 01:05:25,489
**
1172
01:05:43,007 --> 01:05:45,042
See you at 8:00.
1173
01:05:45,075 --> 01:05:47,144
Excuse me!
1174
01:05:47,177 --> 01:05:49,279
Nina?
1175
01:05:49,313 --> 01:05:52,216
- Where's the fire?
- My photos from today.
1176
01:05:52,249 --> 01:05:54,584
I need then right now.
The deadline is a minute away.
1177
01:05:56,053 --> 01:05:57,387
Here you go.
1178
01:05:57,421 --> 01:06:00,157
Oh! Bless you. Move!
1179
01:06:00,190 --> 01:06:02,092
Hey, the deadline's
not for another hour.
1180
01:06:02,126 --> 01:06:04,494
Thank you!
1181
01:06:08,432 --> 01:06:09,699
Okay.
1182
01:06:09,733 --> 01:06:11,335
Two minutes.
1183
01:06:13,170 --> 01:06:17,674
Ah. I got the photos
copied... over
1184
01:06:17,707 --> 01:06:19,276
and the article finished.
1185
01:06:19,309 --> 01:06:20,310
Better hit send.
1186
01:06:20,344 --> 01:06:23,113
Send.
1187
01:06:23,147 --> 01:06:25,582
Whew! Barely made it.
1188
01:06:25,615 --> 01:06:29,219
Jeez. Okay, um, I gotta go.
1189
01:06:34,091 --> 01:06:37,661
- What's the rush?
- I have to get my hair done.
1190
01:06:37,694 --> 01:06:41,065
- Oh. Date night?
- Maybe.
1191
01:06:41,098 --> 01:06:43,733
With that guy? If you're trying
to make me jealous--
1192
01:06:43,767 --> 01:06:47,804
We're not talking about this
right now. Maybe later.
1193
01:06:47,837 --> 01:06:50,174
Thank you for helping me.
1194
01:06:50,207 --> 01:06:51,541
You're welcome.
1195
01:06:55,812 --> 01:06:57,447
Have fun.
1196
01:07:06,156 --> 01:07:08,258
Hey, Joe. Alex. Listen.
1197
01:07:08,292 --> 01:07:10,394
Megan was in such a hurry
to get out of here
1198
01:07:10,427 --> 01:07:13,763
she accidentally hit send
on a new piece.
1199
01:07:13,797 --> 01:07:15,832
Yeah, yeah, go ahead
and put a hold on that.
1200
01:07:15,865 --> 01:07:19,436
I promise you the final piece
will be there in 30 minutes.
1201
01:07:19,469 --> 01:07:20,537
Thanks.
1202
01:07:24,474 --> 01:07:26,210
All right.
1203
01:07:28,612 --> 01:07:30,480
Who's your buddy now?
1204
01:07:34,584 --> 01:07:37,254
Megan, I have something
I want to say to you.
1205
01:07:37,287 --> 01:07:39,523
I'm all ears.
1206
01:07:39,556 --> 01:07:42,159
Well, when I first met you--
1207
01:07:42,192 --> 01:07:44,194
Yes?
1208
01:07:44,228 --> 01:07:46,196
I was a little gun shy.
1209
01:07:46,230 --> 01:07:48,565
I didn't really know
where you were coming from,
1210
01:07:48,598 --> 01:07:52,469
and I had a few trust issues.
1211
01:07:52,502 --> 01:07:55,372
That's understandable.
I'm a reporter.
1212
01:07:55,405 --> 01:07:59,843
Oh. Then you asked me what kind
of girl I thought you were.
1213
01:07:59,876 --> 01:08:01,878
And...
1214
01:08:01,911 --> 01:08:04,581
- I think you're great.
- You do?
1215
01:08:04,614 --> 01:08:06,616
Well, I feel the same.
1216
01:08:06,650 --> 01:08:08,785
- Hmm.
- About you.
1217
01:08:08,818 --> 01:08:10,420
Oh, really?
1218
01:08:12,789 --> 01:08:14,591
Scout's honor.
1219
01:08:14,624 --> 01:08:18,328
I hope you haven't started
this party without me.
1220
01:08:20,164 --> 01:08:21,398
Mr. Johnson.
1221
01:08:21,431 --> 01:08:22,832
Please.
1222
01:08:22,866 --> 01:08:25,569
All my friends
call me Lee.
1223
01:08:25,602 --> 01:08:28,338
Dad, happy you could make it.
1224
01:08:28,372 --> 01:08:30,774
Oh, don't be silly,
Wesley,
1225
01:08:30,807 --> 01:08:32,709
After all,
this was my own idea,
1226
01:08:32,742 --> 01:08:35,879
and I wanted to...
chat with this young lady
1227
01:08:35,912 --> 01:08:39,383
who's written
so much about my son.
1228
01:08:41,718 --> 01:08:43,887
Hi. Give me
a whiskey neat, please.
1229
01:08:49,693 --> 01:08:50,927
And not a moment too soon.
1230
01:08:50,960 --> 01:08:53,697
Um, yes.
1231
01:08:53,730 --> 01:08:56,733
I'm so sorry. Would you, uh,
excuse me for a moment?
1232
01:09:01,505 --> 01:09:04,174
Well?
1233
01:09:04,208 --> 01:09:06,676
Well, she's, um--
She's very pretty.
1234
01:09:07,844 --> 01:09:09,546
She's very ambitious.
1235
01:09:09,579 --> 01:09:11,548
- Dad--
- All right, all right.
1236
01:09:11,581 --> 01:09:13,650
You're right, you're right.
1237
01:09:13,683 --> 01:09:16,286
I'm quite sure
she's a wonderful girl,
1238
01:09:16,320 --> 01:09:18,522
or you wouldn't have
fallen for her so quickly.
1239
01:09:19,756 --> 01:09:21,525
I'm happy for you, son.
1240
01:09:22,759 --> 01:09:24,661
What are you doing here?
1241
01:09:24,694 --> 01:09:26,930
Whoa. Not so loud.
1242
01:09:26,963 --> 01:09:29,499
What are you doing here?
1243
01:09:29,533 --> 01:09:32,802
What? Can I help it if we have
the same taste in restaurants?
1244
01:09:32,836 --> 01:09:36,306
I'm going to give you
one chance to walk out.
1245
01:09:36,340 --> 01:09:37,941
Then what?
1246
01:09:37,974 --> 01:09:40,710
Listen, Megan, this isn't
about Johnson or your aunt
1247
01:09:40,744 --> 01:09:42,712
or a bunch of old people
you don't even know.
1248
01:09:42,746 --> 01:09:45,449
This is about grabbing a story
and running with it.
1249
01:09:45,482 --> 01:09:47,551
If it's gonna happen,
it's gonna happen.
1250
01:09:47,584 --> 01:09:49,819
Make the most of it
and come out a winner.
1251
01:09:49,853 --> 01:09:51,988
I'm sorry.
I don't feel that way.
1252
01:09:52,021 --> 01:09:54,924
Well, that's why
you're still where you are.
1253
01:09:58,662 --> 01:10:02,566
Sorry to interrupt, sir. I have
those documents you requested.
1254
01:10:02,599 --> 01:10:04,901
Excuse me.
Something to take care of.
1255
01:10:04,934 --> 01:10:07,371
Order me the sea bass.
1256
01:10:07,404 --> 01:10:09,473
Of course.
1257
01:10:09,506 --> 01:10:12,476
You act like Johnson is involved
in some criminal activity.
1258
01:10:12,509 --> 01:10:14,878
This is a construction job,
not a mob hit.
1259
01:10:14,911 --> 01:10:16,713
How can you defend him?
1260
01:10:16,746 --> 01:10:19,383
Your aunt's getting booted
just like the rest of them.
1261
01:10:19,416 --> 01:10:21,518
Just stay away from my table.
1262
01:10:21,551 --> 01:10:22,986
Whatever you say.
1263
01:10:27,657 --> 01:10:30,927
- Everything okay?
- Um, everything's fine.
1264
01:10:30,960 --> 01:10:32,529
Where's your dad?
1265
01:10:32,562 --> 01:10:34,498
He had some business
to take care of.
1266
01:10:34,531 --> 01:10:36,366
He'll be right back.
1267
01:10:38,568 --> 01:10:42,839
If you could sign right here.
Thank you, sir.
1268
01:10:42,872 --> 01:10:44,574
Excuse me.
1269
01:10:45,575 --> 01:10:46,743
Oh, no.
1270
01:10:46,776 --> 01:10:49,479
Working after hours,
Mr. Johnson?
1271
01:10:49,513 --> 01:10:52,048
- This is private.
- I'll bet.
1272
01:10:52,081 --> 01:10:54,351
Here it is almost Christmas,
and you just can't wait.
1273
01:10:54,384 --> 01:10:57,587
- Can you?
- Who are you?
1274
01:10:57,621 --> 01:10:59,923
I write for Nightlife Style.
1275
01:11:01,758 --> 01:11:03,927
I wonder what's going on.
1276
01:11:03,960 --> 01:11:06,496
Um, Wesley, please stay here.
1277
01:11:06,530 --> 01:11:07,864
I can't.
1278
01:11:09,566 --> 01:11:11,535
How could you
live with yourself?
1279
01:11:11,568 --> 01:11:14,538
Your greed is literally
putting people on the street.
1280
01:11:14,571 --> 01:11:17,040
What do you think now,
Megan, huh?
1281
01:11:17,073 --> 01:11:19,476
You know him?
1282
01:11:19,509 --> 01:11:21,678
- Maybe.
- Maybe?
1283
01:11:21,711 --> 01:11:23,813
I'm her boyfriend.
Didn't she tell you?
1284
01:11:23,847 --> 01:11:26,616
What? Your boyfriend?
1285
01:11:26,650 --> 01:11:29,886
No. No, he's not
my boyfriend.
1286
01:11:32,589 --> 01:11:35,559
You seem to know
a lot about me.
1287
01:11:35,592 --> 01:11:37,694
There's obviously something
going on between you two,
1288
01:11:37,727 --> 01:11:39,663
but I liked you.
1289
01:11:39,696 --> 01:11:41,498
So I made an arrangement
1290
01:11:41,531 --> 01:11:44,934
to develop a new property
outside of town
1291
01:11:44,968 --> 01:11:48,538
and bypass Sunset Villa
altogether.
1292
01:11:49,673 --> 01:11:50,907
What?
1293
01:11:52,409 --> 01:11:53,877
I'll get this turned in.
1294
01:11:55,379 --> 01:11:56,746
I am so sorry.
1295
01:11:56,780 --> 01:11:58,382
I can't believe you.
1296
01:12:02,586 --> 01:12:04,954
Susie, what are you
doing here?
1297
01:12:04,988 --> 01:12:08,425
- Have you seen this?
- What is it?
1298
01:12:08,458 --> 01:12:12,896
The online version of
tomorrow's edition of Nightlife.
1299
01:12:12,929 --> 01:12:16,633
Well, I guess
I've intruded here long enough.
1300
01:12:17,834 --> 01:12:20,670
"Like Father, Unlike Son."
1301
01:12:20,704 --> 01:12:22,406
Read the last paragraph.
1302
01:12:24,107 --> 01:12:26,843
"And in the days that we've come
to know the Johnson family,
1303
01:12:26,876 --> 01:12:29,813
it's difficult to believe
that they are in fact
1304
01:12:29,846 --> 01:12:33,550
plotting the eviction of so many
of our senior citizens.
1305
01:12:33,583 --> 01:12:36,520
How can a plan so heinous
be considered progress
1306
01:12:36,553 --> 01:12:38,888
at a time when so many
have so little
1307
01:12:38,922 --> 01:12:40,690
and need so much?
1308
01:12:40,724 --> 01:12:43,059
What a sad ending to what
might have otherwise been
1309
01:12:43,092 --> 01:12:45,895
an uplifting story.
1310
01:12:45,929 --> 01:12:50,099
Exposé by Alex Murphy
and Megan Phillips."
1311
01:12:52,436 --> 01:12:53,870
"Megan Phillips"?
1312
01:12:56,906 --> 01:12:59,108
You can't think
that I wrote this!
1313
01:12:59,142 --> 01:13:01,445
One word at a time.
1314
01:13:01,478 --> 01:13:04,414
You can't believe that.
1315
01:13:04,448 --> 01:13:07,050
He must have put pieces
of my article into his own work
1316
01:13:07,083 --> 01:13:10,520
and then put my name
alongside his.
1317
01:13:10,554 --> 01:13:13,523
Alex! It was Alex!
1318
01:13:13,557 --> 01:13:15,859
Alex? Your boyfriend?
1319
01:13:15,892 --> 01:13:19,095
- He's not my boyfriend.
- But he was.
1320
01:13:19,128 --> 01:13:21,965
How could anybody believe
something so outlandish?
1321
01:13:21,998 --> 01:13:25,802
You two used me to write some
cheap story about my family.
1322
01:13:25,835 --> 01:13:28,538
And you obviously worked
together on this smear campaign
1323
01:13:28,572 --> 01:13:30,574
to promote your own careers.
1324
01:13:31,608 --> 01:13:33,877
I didn't.
1325
01:13:33,910 --> 01:13:35,912
And you dragged
the children into this.
1326
01:13:37,213 --> 01:13:38,882
Unbelievable.
1327
01:13:40,917 --> 01:13:42,519
I think we better go.
1328
01:13:43,787 --> 01:13:45,021
Let's go.
1329
01:13:49,693 --> 01:13:51,828
Wesley, you had--
1330
01:13:53,997 --> 01:13:55,699
You and I.
1331
01:13:56,866 --> 01:13:59,869
**
1332
01:14:08,712 --> 01:14:13,583
* The first time I saw you
I knew *
1333
01:14:13,617 --> 01:14:16,753
* The spark
that I couldn't undo *
1334
01:14:16,786 --> 01:14:18,555
You okay?
1335
01:14:19,689 --> 01:14:21,525
One more?
1336
01:14:22,959 --> 01:14:24,961
I think maybe
you should go home.
1337
01:14:25,995 --> 01:14:28,197
Why?
1338
01:14:28,231 --> 01:14:30,567
I bet someone's wondering
where you are.
1339
01:14:32,035 --> 01:14:33,837
I wouldn't be so sure.
1340
01:14:33,870 --> 01:14:37,206
* And I knew
that it was love *
1341
01:14:37,240 --> 01:14:39,643
* Oh, love
1342
01:14:39,676 --> 01:14:42,746
* Come on, let's find a way
1343
01:14:45,248 --> 01:14:48,084
Let me guess. I'm fired.
1344
01:14:48,117 --> 01:14:52,589
Now simmer down, Megan.
It's not the end of the world.
1345
01:14:52,622 --> 01:14:55,692
Well, it's not
the end of your world.
1346
01:14:55,725 --> 01:14:57,527
Alex told me what he did,
1347
01:14:57,561 --> 01:14:59,863
and as dumb as it was,
1348
01:14:59,896 --> 01:15:02,231
thought he was
doing you a favor.
1349
01:15:02,265 --> 01:15:04,568
Some favor.
1350
01:15:04,601 --> 01:15:07,904
It was only the online edition.
We've pulled the piece already.
1351
01:15:07,937 --> 01:15:10,574
All right?
It'll never be seen again.
1352
01:15:10,607 --> 01:15:13,677
I've...
I've ruined everything.
1353
01:15:13,710 --> 01:15:18,147
Megan, you can't let something
like this hold you back.
1354
01:15:18,181 --> 01:15:21,951
All right? You said
you wanted to leave a mark.
1355
01:15:21,985 --> 01:15:24,788
You wanted to mean something.
1356
01:15:24,821 --> 01:15:27,624
Now's not the time to give up.
1357
01:15:27,657 --> 01:15:29,659
Now's the time
to dig down deep
1358
01:15:29,693 --> 01:15:32,662
and find out
what you're really made of.
1359
01:15:32,696 --> 01:15:34,998
Find out what you really
want out of life.
1360
01:15:36,800 --> 01:15:38,301
It's there.
1361
01:15:38,334 --> 01:15:41,571
Trust me.
1362
01:15:41,605 --> 01:15:45,809
What I really wanted in life
has been snatched away from me.
1363
01:15:45,842 --> 01:15:47,911
Has it?
1364
01:15:47,944 --> 01:15:51,214
Has it really?
1365
01:15:51,247 --> 01:15:52,882
Think about it.
1366
01:15:56,219 --> 01:15:57,921
Now, good night.
1367
01:15:59,122 --> 01:16:00,724
Good night.
1368
01:16:05,094 --> 01:16:06,730
Oh.
1369
01:16:06,763 --> 01:16:09,065
Wesley hates me.
1370
01:16:09,098 --> 01:16:11,134
His father hates me.
1371
01:16:13,637 --> 01:16:15,071
Even I hate me.
1372
01:16:27,183 --> 01:16:29,753
Beautiful work, everyone.
1373
01:16:33,790 --> 01:16:36,993
You gonna help
or just stand there and sulk?
1374
01:16:37,026 --> 01:16:38,962
I'm gonna sulk, thank you.
1375
01:16:38,995 --> 01:16:41,898
For what it's worth,
I believe her.
1376
01:16:41,931 --> 01:16:43,366
Why?
1377
01:16:43,399 --> 01:16:46,836
That last paragraph.
It's so badly written.
1378
01:16:46,870 --> 01:16:48,972
Who uses the word "heinous"
anymore?
1379
01:16:49,005 --> 01:16:50,640
I don't know.
1380
01:16:50,674 --> 01:16:55,211
Maybe her boyfriend did
write all that stuff, but...
1381
01:16:55,244 --> 01:16:57,246
what difference
does it make now?
1382
01:16:57,280 --> 01:17:00,016
Could mean a lot.
Could mean everything.
1383
01:17:01,117 --> 01:17:02,786
Just sayin'.
1384
01:17:05,722 --> 01:17:06,990
Don't look now.
1385
01:17:18,301 --> 01:17:20,269
It's from your father.
1386
01:17:20,303 --> 01:17:23,406
Says he's inviting all the kids
to a Christmas Eve's lunch,
1387
01:17:23,439 --> 01:17:25,775
and he's not taking no
for an answer.
1388
01:17:25,809 --> 01:17:27,777
The limo's outside waiting.
1389
01:17:27,811 --> 01:17:30,213
I figured he wouldn't even be
speaking to me right now.
1390
01:17:31,815 --> 01:17:33,917
Oh, well, uh...
1391
01:17:33,950 --> 01:17:37,220
Guess it can't hurt.
Let's rally the troops.
1392
01:17:39,222 --> 01:17:40,824
**
1393
01:17:40,857 --> 01:17:43,893
* You gotta
shake it up, Santa *
1394
01:17:43,927 --> 01:17:47,797
* Ooh
1395
01:17:47,831 --> 01:17:50,800
* You gotta
shake it up, Santa *
1396
01:17:50,834 --> 01:17:54,403
* Oh, yeah, yeah
1397
01:17:54,437 --> 01:17:57,073
* You gotta shake it up,
Santa Claus *
1398
01:17:57,106 --> 01:17:59,876
* Grooving to
the Christmas blues *
1399
01:18:01,310 --> 01:18:04,047
* I said go, Santa, go
1400
01:18:04,080 --> 01:18:05,214
* Go, Santa, go
1401
01:18:05,248 --> 01:18:07,283
* I said go, Santa, go
1402
01:18:07,316 --> 01:18:09,252
* Go, Santa, go
1403
01:18:09,285 --> 01:18:12,722
- * Go, Santa, go
- * Go, Santa, go
1404
01:18:12,756 --> 01:18:15,091
- * Go, Santa, go
- * Go, Santa, go
1405
01:18:15,124 --> 01:18:18,227
Well, I'm glad you accepted
my invitation.
1406
01:18:18,261 --> 01:18:21,064
- Hi, Mr. Johnson.
- Susie.
1407
01:18:21,097 --> 01:18:24,233
Dad, I'm sorry about last night.
That was all my fault.
1408
01:18:24,267 --> 01:18:25,969
Forget about it, son.
1409
01:18:26,002 --> 01:18:29,405
They pulled the article,
they published an apology.
1410
01:18:29,438 --> 01:18:32,008
No one of importance saw it.
1411
01:18:33,276 --> 01:18:36,245
Well, that's something,
I guess.
1412
01:18:36,279 --> 01:18:38,281
What is this all about?
1413
01:18:38,314 --> 01:18:42,085
I got to thinking all about your
situation with the children,
1414
01:18:42,118 --> 01:18:45,154
and, um, I got
more than a few friends
1415
01:18:45,188 --> 01:18:49,826
who might not mind stepping up
to the plate to help out.
1416
01:18:49,859 --> 01:18:52,495
What better way to find
these kids homes
1417
01:18:52,528 --> 01:18:58,034
than to get to meet
likeminded people face to face?
1418
01:18:58,067 --> 01:19:00,804
It's a wonderful idea.
1419
01:19:00,837 --> 01:19:03,472
Well, you know,
it all came to me...
1420
01:19:06,209 --> 01:19:07,743
with a little help.
1421
01:19:11,147 --> 01:19:12,849
What's she doing here?
1422
01:19:12,882 --> 01:19:14,250
I invited her.
1423
01:19:14,283 --> 01:19:17,020
This is a media-worthy event.
1424
01:19:17,053 --> 01:19:20,023
She introduced me
to her editor,
1425
01:19:20,056 --> 01:19:23,492
and I believe
she was telling the truth.
1426
01:19:23,526 --> 01:19:27,463
See? Even your dad
believes her.
1427
01:19:27,496 --> 01:19:30,099
Why are you
just standing here?
1428
01:19:36,072 --> 01:19:38,074
Didn't expect
to see you again so soon.
1429
01:19:39,375 --> 01:19:41,010
Oh.
1430
01:19:41,044 --> 01:19:43,212
I'm sorry. Your father
left me a voicemail,
1431
01:19:43,246 --> 01:19:46,950
and the reporter in me
responded.
1432
01:19:47,951 --> 01:19:49,919
I see.
1433
01:19:49,953 --> 01:19:52,421
I can leave
if you want me to.
1434
01:19:52,455 --> 01:19:54,257
No. Uh--
1435
01:19:54,290 --> 01:19:56,125
You've got a job to do.
1436
01:19:56,159 --> 01:19:58,227
Well, I only came here
to talk to you.
1437
01:20:01,164 --> 01:20:02,899
Good afternoon!
1438
01:20:04,533 --> 01:20:06,502
I want to thank you all
1439
01:20:06,535 --> 01:20:11,174
for attending
my little holiday get-together.
1440
01:20:11,207 --> 01:20:13,176
You know, it's not often
we get the opportunity
1441
01:20:13,209 --> 01:20:16,045
for everyone to be
getting along so famously
1442
01:20:17,947 --> 01:20:20,483
My son, Wes Jr.,
1443
01:20:20,516 --> 01:20:22,185
as you know,
1444
01:20:22,218 --> 01:20:25,488
operates the Meadow Glen
Children's Center.
1445
01:20:25,521 --> 01:20:27,857
It is a selfless task
1446
01:20:27,891 --> 01:20:33,930
he does with a lot of love
and tireless dedication.
1447
01:20:33,963 --> 01:20:38,301
But sometimes
that's just not enough!
1448
01:20:40,103 --> 01:20:42,138
That's where all of you...
1449
01:20:42,171 --> 01:20:44,107
come in.
1450
01:20:45,208 --> 01:20:47,343
So, please,
1451
01:20:47,376 --> 01:20:49,913
take your time
1452
01:20:49,946 --> 01:20:54,117
in getting to know
all of these wonderful children,
1453
01:20:55,518 --> 01:20:58,521
and let's make happen today...
1454
01:21:00,523 --> 01:21:02,591
a little Christmas magic.
1455
01:21:05,361 --> 01:21:10,133
No. No, no, uh-uh.
Don't applaud me.
1456
01:21:10,166 --> 01:21:12,601
I would have not known
about this situation
1457
01:21:12,635 --> 01:21:18,374
if it wasn't for the insights
of Miss Megan Phillips.
1458
01:21:24,380 --> 01:21:26,015
Please.
1459
01:21:35,491 --> 01:21:39,228
Thank you, Mr. Johnson.
1460
01:21:39,262 --> 01:21:41,430
What you've done here today
for these children
1461
01:21:41,464 --> 01:21:44,934
is nothing short
of a miracle.
1462
01:21:47,536 --> 01:21:51,640
I tried to do some
good things here, but...
1463
01:21:51,674 --> 01:21:54,944
sometimes, as you said,
1464
01:21:54,978 --> 01:21:56,479
trying is not enough.
1465
01:21:56,512 --> 01:22:00,416
I can never sufficiently
apologize for what happened.
1466
01:22:03,419 --> 01:22:07,490
Please believe me that
I never wanted to hurt anybody.
1467
01:22:07,523 --> 01:22:10,059
20 years ago,
when I really needed it,
1468
01:22:10,093 --> 01:22:14,998
a young boy
gave me a Christmas gift.
1469
01:22:17,300 --> 01:22:19,468
This notebook.
1470
01:22:19,502 --> 01:22:23,672
And in that notebook,
I wrote down
1471
01:22:23,706 --> 01:22:28,311
all of my childhood hopes
and dreams for the future.
1472
01:22:28,344 --> 01:22:32,448
Some of them came true,
some didn't.
1473
01:22:34,217 --> 01:22:37,987
Wesley, you've touched
the lives of so many.
1474
01:22:40,256 --> 01:22:43,726
I thought I knew
what I wanted most in life,
1475
01:22:43,759 --> 01:22:46,395
and I worked really hard
to get it,
1476
01:22:46,429 --> 01:22:49,132
and then when I had it,
I realized that...
1477
01:22:49,165 --> 01:22:51,767
none of it was worth it.
1478
01:22:51,800 --> 01:22:54,203
If the fragile thread
that held everything together
1479
01:22:54,237 --> 01:22:57,440
became unraveled,
1480
01:22:57,473 --> 01:23:01,144
hold on tight
to what you believe in.
1481
01:23:02,611 --> 01:23:05,281
Don't let your dreams
fall apart.
1482
01:23:05,314 --> 01:23:07,083
Thank you.
1483
01:23:13,589 --> 01:23:17,326
Thank you, Megan.
1484
01:23:17,360 --> 01:23:22,265
Well, with all that said...
1485
01:23:23,599 --> 01:23:25,634
Hey, let's party!
1486
01:23:33,476 --> 01:23:36,312
Why didn't you
say something before?
1487
01:23:36,345 --> 01:23:38,514
I was going to at first,
1488
01:23:38,547 --> 01:23:41,217
but you said you didn't want
the story to be about you,
1489
01:23:41,250 --> 01:23:42,551
so I held back
1490
01:23:42,585 --> 01:23:45,421
and then every time
I even thought about it,
1491
01:23:45,454 --> 01:23:47,723
it felt awkward,
1492
01:23:47,756 --> 01:23:51,760
and I know I should have
been upfront about it.
1493
01:23:51,794 --> 01:23:55,298
I never thought
I would meet someone
1494
01:23:55,331 --> 01:23:58,067
who received
one of my gifts,
1495
01:23:58,101 --> 01:23:59,402
but here we are.
1496
01:23:59,435 --> 01:24:01,270
I know.
1497
01:24:01,304 --> 01:24:06,642
I never thought I would get the
chance to thank you in person.
1498
01:24:06,675 --> 01:24:11,280
Instead of doing that,
I used you to boost my career.
1499
01:24:11,314 --> 01:24:13,516
That's worked out great.
1500
01:24:16,219 --> 01:24:20,189
It's all my fault.
I don't know what I expected.
1501
01:24:20,223 --> 01:24:23,459
I could've been a better man.
I could've listened.
1502
01:24:23,492 --> 01:24:27,163
I could've had
some faith in you.
1503
01:24:27,196 --> 01:24:29,098
You deserved a chance,
and I didn't give it to you.
1504
01:24:29,132 --> 01:24:31,066
What are you trying to say?
1505
01:24:32,168 --> 01:24:33,636
Well...
1506
01:24:43,546 --> 01:24:44,847
What did she say?
1507
01:24:44,880 --> 01:24:47,483
She said that she still
has a crush on you,
1508
01:24:47,516 --> 01:24:49,218
but you're too old for her,
1509
01:24:49,252 --> 01:24:52,155
so if I wanted you,
I could have you.
1510
01:24:52,188 --> 01:24:53,522
And what did you say?
1511
01:24:55,758 --> 01:24:57,760
I do.
1512
01:25:03,499 --> 01:25:06,869
They're playing your song.
1513
01:25:06,902 --> 01:25:09,205
Which one is that?
1514
01:25:09,238 --> 01:25:10,806
Does it matter?
1515
01:25:10,839 --> 01:25:13,609
No.
1516
01:25:13,642 --> 01:25:16,279
Hey, Dad,
thanks for everything.
1517
01:25:18,314 --> 01:25:23,352
* You can't imagine
1518
01:25:23,386 --> 01:25:29,625
* How good it feels to hold you
right here in my arms *
1519
01:25:29,658 --> 01:25:35,231
* At this holiday season
1520
01:25:35,264 --> 01:25:41,337
* I like to make a wish
upon a shooting star *
1521
01:25:41,370 --> 01:25:46,542
* And ask for
just one dance *
1522
01:25:46,575 --> 01:25:50,479
* When I have you near me
1523
01:25:50,513 --> 01:25:55,518
* I never want to let you go
1524
01:25:55,551 --> 01:25:58,487
* Just one dance
1525
01:25:58,521 --> 01:26:02,591
* I'm living
a dream come true *
1526
01:26:02,625 --> 01:26:08,697
* As long as I am
here with you *
1527
01:26:11,300 --> 01:26:16,639
* Here with you
1528
01:26:16,672 --> 01:26:20,576
* Here with you
1529
01:26:22,345 --> 01:26:26,449
* Just one dance with you
1530
01:26:28,684 --> 01:26:31,420
Don't they make
a lovely couple?
1531
01:26:31,454 --> 01:26:36,925
* The years go by
so quickly *
1532
01:26:36,959 --> 01:26:42,965
* Try to take a moment
to let it all inside *
1533
01:26:42,998 --> 01:26:46,235
* Though I know
I can't stop time *
1534
01:26:46,269 --> 01:26:48,971
* And I know
that things will change *
1535
01:26:49,004 --> 01:26:52,408
* If you give me
half a chance *
1536
01:26:54,377 --> 01:27:00,549
* And in our hearts
we'll always stay in this *
1537
01:27:00,583 --> 01:27:03,552
* Just one dance
1538
01:27:03,586 --> 01:27:07,490
* When I have you near me
1539
01:27:07,523 --> 01:27:12,528
* I never want to let you go
1540
01:27:12,561 --> 01:27:15,531
* Just one dance
1541
01:27:15,564 --> 01:27:19,668
* I'm holding you
here in my arms *
1542
01:27:19,702 --> 01:27:24,607
* Forever, forever
1543
01:27:24,640 --> 01:27:27,510
* Just one dance
1544
01:27:27,543 --> 01:27:31,547
* I'm living
a dream come true *
1545
01:27:31,580 --> 01:27:40,289
* As long as I am
here with you *
1546
01:27:40,323 --> 01:27:45,894
* Here with you
1547
01:27:45,928 --> 01:27:51,066
* Here with you
1548
01:27:51,099 --> 01:27:53,469
* Just one dance with you
101871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.