All language subtitles for Married At First Sight AU S12E15.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 you. I'm Ally 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 you. I'm Ally Langdon. 3 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 you. I'm Ally Langdon. Thanks 4 00:00:00,000 --> 00:00:01,120 you. I'm Ally Langdon. Thanks for 5 00:00:01,120 --> 00:00:02,760 NARRATOR: Previously... 6 00:00:02,800 --> 00:00:05,120 Despite never having had a boyfriend... 7 00:00:05,160 --> 00:00:06,480 (APPLAUSE AND CHEERING) 8 00:00:06,520 --> 00:00:07,760 ..new bride, Beth, 9 00:00:07,800 --> 00:00:10,880 formed an instant connection with husband, Teejay. 10 00:00:10,920 --> 00:00:12,960 He's everything that I have asked the experts for, 11 00:00:13,000 --> 00:00:14,920 so I could not be any happier. 12 00:00:14,960 --> 00:00:17,200 I can't wait to see what the future holds with us. 13 00:00:21,160 --> 00:00:23,200 NARRATOR: But it was Jacqui's meltdown... 14 00:00:23,240 --> 00:00:25,400 You're so deflective! Like... 15 00:00:25,440 --> 00:00:27,320 Jacqui, Jacqui, it's not... It's not your wedding. 16 00:00:27,360 --> 00:00:28,720 ..that stole the show... 17 00:00:28,760 --> 00:00:30,200 (CRIES) 18 00:00:30,240 --> 00:00:32,280 But you cry if there's not a full-length mirror in the room. 19 00:00:32,320 --> 00:00:37,440 ..as an unsuspecting Rhi and Jeff were embroiled in the couple's chaos. 20 00:00:37,480 --> 00:00:41,240 Jeff got a text message from Jacqui asking to catch up without me there. 21 00:00:43,760 --> 00:00:44,560 Excuse me? 22 00:00:45,960 --> 00:00:47,120 Ryan... Does touch me. 23 00:00:47,160 --> 00:00:48,320 Don't touch me. Ryan... 24 00:00:48,360 --> 00:00:49,360 After today, 25 00:00:49,400 --> 00:00:52,600 Jacqui, I'm kind of done with her. 26 00:00:54,520 --> 00:00:55,760 NARRATOR: Tonight... 27 00:00:59,320 --> 00:01:01,920 I don't understand. Are you coming back? 28 00:01:03,360 --> 00:01:06,360 NARRATOR: Adrian quits the experiment. 29 00:01:06,400 --> 00:01:07,720 You have to come back. 30 00:01:07,760 --> 00:01:08,960 I'm asking you to come back. 31 00:01:12,680 --> 00:01:15,000 I feel sick to my core. 32 00:01:16,400 --> 00:01:19,720 NARRATOR: And then in a MAFS world first... 33 00:01:22,840 --> 00:01:26,840 ..Lauren and Eliot return... 34 00:01:26,880 --> 00:01:29,440 LAUREN: I want to believe in love again. 35 00:01:30,520 --> 00:01:33,760 I hope it's second time lucky, but let's see. 36 00:01:33,800 --> 00:01:37,040 ..for their second chance at true love. 37 00:01:37,080 --> 00:01:38,760 LAUREN: I'm feeling so nervous. 38 00:01:43,760 --> 00:01:46,360 (UPLIFTING MUSIC) 39 00:01:49,000 --> 00:01:50,200 NARRATOR: It's the morning after 40 00:01:50,240 --> 00:01:52,440 Beth and Teejay's wedding 41 00:01:52,480 --> 00:01:53,760 and it appears the chaos 42 00:01:53,800 --> 00:01:56,400 of their reception has had no impact 43 00:01:56,440 --> 00:01:58,320 on their blossoming connection. 44 00:02:00,400 --> 00:02:01,640 (GIGGLES) 45 00:02:01,680 --> 00:02:03,480 (SQUEALS AND LAUGHTER) 46 00:02:03,520 --> 00:02:05,440 This is what we were like. Oh, my god. All night. 47 00:02:05,480 --> 00:02:07,240 All night, like this. Literally, we didn't move. 48 00:02:10,720 --> 00:02:12,400 I am really attracted to Teejay. 49 00:02:12,440 --> 00:02:14,320 Good-looking rooster. (LAUGHS) 50 00:02:14,360 --> 00:02:18,520 He's got really nice eyes, nice smile, beautiful skin. 51 00:02:18,560 --> 00:02:20,560 You're so brown. 52 00:02:20,600 --> 00:02:22,600 Yeah. It's 'cause I'm Indian. 53 00:02:22,640 --> 00:02:24,520 Oh, yeah. I forget. (LAUGHS) 54 00:02:24,560 --> 00:02:26,040 We had a few snogs yesterday 55 00:02:26,080 --> 00:02:29,880 and then we had a few last night, 56 00:02:29,920 --> 00:02:31,880 but no funny business, surprise. 57 00:02:31,920 --> 00:02:33,480 I'm cold. Oh! 58 00:02:33,520 --> 00:02:35,560 (LAUGHS) Don't do that! 59 00:02:35,600 --> 00:02:37,080 Your hands are freezing. 60 00:02:37,120 --> 00:02:38,840 The fact that we only met yesterday 61 00:02:38,880 --> 00:02:40,840 and we already have such a nice connection. 62 00:02:40,880 --> 00:02:42,920 So, that's why I'm really looking forward to the honeymoon. 63 00:02:42,960 --> 00:02:44,240 Go. "Pack your swimmers..." 64 00:02:44,280 --> 00:02:45,160 Yeah. Bikinis. 65 00:02:45,200 --> 00:02:46,600 Yeah. "..and get ready to escape 66 00:02:46,640 --> 00:02:49,120 "to a lavish and secluded resort 67 00:02:49,160 --> 00:02:51,320 "nestled in the tropical rainforests of North Queensland." 68 00:02:51,360 --> 00:02:53,360 Thank you! "Enjoy! The Experts." 69 00:02:54,320 --> 00:02:56,080 Yes! Get out of here. 70 00:02:56,120 --> 00:02:57,960 The legs are ready. It's time to tan. 71 00:02:58,000 --> 00:02:58,920 Not that you need it. 72 00:02:58,960 --> 00:03:00,520 (LAUGHS) I need it. 73 00:03:01,360 --> 00:03:03,200 NARRATOR: As Beth and Teejay set off 74 00:03:03,240 --> 00:03:06,200 to tropical North Queensland for their honeymoon, 75 00:03:06,240 --> 00:03:10,200 there's another couple still on everyone's minds. 76 00:03:10,240 --> 00:03:12,080 How crazy was yesterday? I know! 77 00:03:12,120 --> 00:03:13,320 (LAUGHS) First of all, 78 00:03:13,360 --> 00:03:15,800 I don't even feel like it was a wedding. 79 00:03:15,840 --> 00:03:18,160 I know. It was like the Jacqui-Ryan show. 80 00:03:18,200 --> 00:03:19,440 Yeah, legit. Right? 81 00:03:20,680 --> 00:03:22,360 DAVE: I mean, every time Ryan speaks, 82 00:03:22,400 --> 00:03:23,720 she shuts it down and calls him a liar, 83 00:03:23,760 --> 00:03:27,000 and then he says, "You're a liar for calling me a liar." 84 00:03:27,040 --> 00:03:29,040 And then it's like, well, who's lying? 85 00:03:29,080 --> 00:03:31,920 Yeah. It's like who actually knows what's going on with them? 86 00:03:32,640 --> 00:03:35,080 But then Rhi and Jacqui got into it. 87 00:03:35,840 --> 00:03:38,880 I've never seen Rhi get so snappy. It was kind of like... 88 00:03:38,920 --> 00:03:40,320 It was kind of hot to watch. 89 00:03:41,120 --> 00:03:42,720 Yeah, guys, guys, can we just... 90 00:03:42,760 --> 00:03:45,520 Honestly, Jacqui, you deflect on everything. 91 00:03:45,560 --> 00:03:46,720 You tell him to shush all the time. 92 00:03:47,520 --> 00:03:49,440 MAN: Talking about deflection, she's left the table. 93 00:03:49,480 --> 00:03:50,360 Know when to remove yourself. 94 00:03:50,400 --> 00:03:51,880 Oh, go (BLEEP)... 95 00:03:56,720 --> 00:03:59,200 RHI: No, it did feel good, like, obviously saying how I felt. 96 00:04:00,080 --> 00:04:03,400 I waited till I finished my first glass of wine before I talked. 97 00:04:03,440 --> 00:04:05,600 Liquid courage. Liquid courage, for sure. 98 00:04:06,680 --> 00:04:08,400 With the Jacqui and Ryan situation, 99 00:04:08,440 --> 00:04:11,000 I think everyone's decided to give up on that. 100 00:04:11,040 --> 00:04:13,000 We've gone over it so many times 101 00:04:13,040 --> 00:04:15,760 and it still feels like there's absolutely no clarity. 102 00:04:15,800 --> 00:04:18,240 Like, I don't want to talk about their relationship, 103 00:04:18,280 --> 00:04:20,800 I don't want to waste time going around in circles. 104 00:04:20,840 --> 00:04:22,320 Yeah, I'm the same as you. 105 00:04:22,360 --> 00:04:24,040 I'm just done with that. 106 00:04:28,680 --> 00:04:30,560 RYAN: Jacqui and I haven't spoken since the wedding. 107 00:04:31,600 --> 00:04:33,560 We spent last night in separate apartments. 108 00:04:34,600 --> 00:04:37,880 The fact that Jacqui messaged Jeff behind my back 109 00:04:37,920 --> 00:04:41,520 and wanted to meet up with him, you just don't do that. 110 00:04:42,560 --> 00:04:44,480 So, I want to speak to her. 111 00:04:46,960 --> 00:04:49,960 All I need from Jacqui at this point is straight answers, 112 00:04:50,000 --> 00:04:50,960 the truth... 113 00:04:53,280 --> 00:04:55,720 ..and definitely some apologies. 114 00:04:55,760 --> 00:04:58,760 (TENSE SOUNDTRACK) 115 00:05:00,640 --> 00:05:01,880 Oh, hello. 116 00:05:01,920 --> 00:05:03,480 Hi. How's it going? 117 00:05:04,720 --> 00:05:05,720 Yeah. 118 00:05:06,720 --> 00:05:07,760 It's going. 119 00:05:09,600 --> 00:05:10,600 Yeah? 120 00:05:15,360 --> 00:05:18,560 I want to address the elephant in the room first of all, 121 00:05:18,600 --> 00:05:20,960 about you messaging Jeff behind my back. 122 00:05:23,120 --> 00:05:24,960 Can you imagine how that makes me feel? 123 00:05:28,040 --> 00:05:30,440 I only found that out at the dinner table, 124 00:05:30,480 --> 00:05:32,560 like, so much for honesty, so much for trust. 125 00:05:33,520 --> 00:05:35,920 What's - what is the reason 126 00:05:35,960 --> 00:05:38,720 why you felt you need to message Jeff behind my back? 127 00:05:41,640 --> 00:05:43,240 You were treating me so badly. 128 00:05:43,280 --> 00:05:46,200 I was entitled to reach out, out of desperation, 129 00:05:46,240 --> 00:05:48,040 for someone to speak to. Desperation? Hmm. 130 00:05:49,440 --> 00:05:51,120 And you didn't think for a second... 131 00:05:52,240 --> 00:05:53,720 ..how that was a betrayal? 132 00:05:54,680 --> 00:05:56,160 With other people... Why do you have an issue 133 00:05:56,200 --> 00:05:57,640 with me speaking to other people? 134 00:05:58,480 --> 00:06:01,360 You messaged another groom, you messaged Jeff. 135 00:06:02,680 --> 00:06:06,040 You're allowed to have chats to people of the opposite sex. 136 00:06:06,600 --> 00:06:08,320 And for him to tell me otherwise, 137 00:06:08,360 --> 00:06:11,720 geez, like, I think he's crossed a line. 138 00:06:11,760 --> 00:06:13,520 What do you want from me, Ryan? 139 00:06:13,560 --> 00:06:15,720 I've just... I've just explained it to you. 140 00:06:15,760 --> 00:06:17,000 What else do you want from me? 141 00:06:17,040 --> 00:06:20,440 Like, I've said, I've said to you... The same thing I wanted, 142 00:06:20,480 --> 00:06:23,360 the same thing of wanted all along. Which is what? 143 00:06:23,400 --> 00:06:25,800 Consistency and someone I can trust. 144 00:06:25,840 --> 00:06:28,080 A person... When it suits you. If you want consistency, stop, 145 00:06:28,120 --> 00:06:30,360 stop treating me with disrespect. 146 00:06:30,400 --> 00:06:32,160 I'm giving you answers and you're not actually 147 00:06:32,200 --> 00:06:33,880 listening to them... No, no, Jacqui... 148 00:06:33,920 --> 00:06:35,960 .or trying to understand them. You haven't said I'm sorry once. 149 00:06:36,960 --> 00:06:39,520 I'm not sorry for reaching out for help when needed it. 150 00:06:40,160 --> 00:06:41,120 I will never be sorry. 151 00:06:42,160 --> 00:06:43,880 If my partner doesn't show up for me, 152 00:06:43,920 --> 00:06:45,880 I will reach out for external help. 153 00:06:47,160 --> 00:06:49,360 You think that's justification for messaging Jeff? 154 00:06:49,400 --> 00:06:50,400 Absolutely. 155 00:06:50,440 --> 00:06:52,720 That's pathetic. It's not pathetic, Ryan. 156 00:06:52,760 --> 00:06:53,920 It's pathetic, it's a betrayal. 157 00:06:53,960 --> 00:06:56,320 I'm going to be leaving this experiment today. 158 00:06:57,360 --> 00:06:58,560 You're going to leave today? 159 00:06:58,600 --> 00:07:01,880 Yeah, unless you come up with any practical solutions 160 00:07:01,920 --> 00:07:05,000 on how you're going to improve your behaviour going forward. 161 00:07:05,040 --> 00:07:07,240 Wow, and you don't think there's anything that you need to do 162 00:07:07,280 --> 00:07:08,760 after that shit show? 163 00:07:08,800 --> 00:07:10,480 It's not about me. This is about you. 164 00:07:10,520 --> 00:07:12,320 Oh, I can't deal with this. 165 00:07:13,760 --> 00:07:15,840 This conversation was just pure frustration. 166 00:07:16,600 --> 00:07:18,640 Jacqui and I are clearly not seeing eye to eye. 167 00:07:18,680 --> 00:07:20,400 I don't feel heard whatsoever. 168 00:07:21,360 --> 00:07:23,080 I'm just going to say goodbye to you now, Ryan. 169 00:07:24,600 --> 00:07:27,680 There was such a disregard there for what I was trying to get across. 170 00:07:27,720 --> 00:07:31,280 She's taken zero accountability for messaging Jeff. 171 00:07:32,240 --> 00:07:35,320 My hope of salvaging this just grows thinner and thinner. 172 00:07:38,040 --> 00:07:39,360 NARRATOR: While Jacqui and Ryan 173 00:07:39,400 --> 00:07:42,480 continue battling with the future of their relationship, 174 00:07:42,520 --> 00:07:47,440 the experiment is about to take an unprecedented turn. 175 00:07:47,480 --> 00:07:51,000 For the first time on Married At First Sight, 176 00:07:51,040 --> 00:07:53,200 both members of an original couple 177 00:07:53,240 --> 00:07:56,080 are about to re-enter the experiment. 178 00:08:02,480 --> 00:08:06,320 I'm, like, the wife-iest wife material that there is. 179 00:08:07,240 --> 00:08:10,920 What makes me happiest is serving my partner. 180 00:08:10,960 --> 00:08:13,040 So, as long as I find them masculine, 181 00:08:13,080 --> 00:08:15,600 I want to serve them in, like, every possible way. 182 00:08:16,520 --> 00:08:19,680 NARRATOR: Four weeks ago, we met Lauren and Eliot... 183 00:08:19,720 --> 00:08:23,960 ELIOT: I would love that whole 1950s family, 184 00:08:24,000 --> 00:08:25,880 you know, dad comes in with a briefcase, 185 00:08:25,920 --> 00:08:29,000 hangs his hat on the wall, wife's in an apron. 186 00:08:29,040 --> 00:08:32,160 ..a pair with very particular requirements. 187 00:08:32,200 --> 00:08:33,680 ELIOT: What I think is hard 188 00:08:33,720 --> 00:08:38,880 is it's not just finding that woman that wants that life, 189 00:08:38,920 --> 00:08:41,760 its finding that as well as the other, 190 00:08:41,800 --> 00:08:44,000 you know, check-list that I've got. 191 00:08:44,880 --> 00:08:48,680 NARRATOR: But despite Eliot's extensive list of criteria, 192 00:08:48,720 --> 00:08:50,520 romance sparked at their wedding... 193 00:08:50,560 --> 00:08:51,720 Hi! How are you? 194 00:08:51,760 --> 00:08:53,720 Good. I'm Eliot. (LAUGHS) I'm Lauren. 195 00:08:54,320 --> 00:08:57,840 ..Eliot winning Lauren over with his vows. 196 00:08:57,880 --> 00:08:59,520 I can be old-fashioned, 197 00:08:59,560 --> 00:09:02,960 always thinking men should be men and women be women. 198 00:09:03,000 --> 00:09:05,840 LAUREN: Our values align really well. 199 00:09:05,880 --> 00:09:08,240 That's where the attraction will come for me. 200 00:09:08,280 --> 00:09:10,360 NARRATOR: But on day two, 201 00:09:10,400 --> 00:09:13,120 Lauren woke up to a different Eliot... 202 00:09:13,160 --> 00:09:14,120 Eliot? 203 00:09:16,080 --> 00:09:19,240 There was definitely things on my non-negotiables, right... 204 00:09:20,520 --> 00:09:21,760 ..that don't line up. 205 00:09:21,800 --> 00:09:24,040 ..and once on their honeymoon, 206 00:09:24,080 --> 00:09:26,480 the relationship began to implode... 207 00:09:26,520 --> 00:09:28,160 Those sort of things, 208 00:09:28,200 --> 00:09:31,160 you know, handbags, expensive holidays, 209 00:09:31,200 --> 00:09:34,120 it's like the last thing on my priority list. 210 00:09:34,920 --> 00:09:37,160 I want someone that's younger than me. 211 00:09:37,200 --> 00:09:38,760 Someone that wants to have a big family, 212 00:09:38,800 --> 00:09:41,360 someone that's right into exercise like me. 213 00:09:41,400 --> 00:09:43,400 ..and Eliot chose to leave... 214 00:09:44,120 --> 00:09:45,440 LAUREN: I thought I'd be the difficult one. 215 00:09:46,840 --> 00:09:50,520 ..which left Lauren to face the experiment alone. 216 00:09:52,120 --> 00:09:53,200 It's very disappointing. 217 00:09:54,760 --> 00:09:57,360 Like, he's also robbing me of this experience. 218 00:09:58,680 --> 00:10:01,200 I just really wanted this. 219 00:10:03,640 --> 00:10:04,800 JOHN: Well, here we are, 220 00:10:04,840 --> 00:10:08,760 back again, to talk about our new pairings... 221 00:10:10,120 --> 00:10:12,880 ..and I must say, this is unprecedented. 222 00:10:14,120 --> 00:10:16,680 We are re-matching an original couple 223 00:10:16,720 --> 00:10:20,080 and giving them both a second chance with new individuals. 224 00:10:22,120 --> 00:10:25,760 Well, we know Lauren deserves a real go at this experiment, 225 00:10:25,800 --> 00:10:27,240 a second chance. 226 00:10:27,280 --> 00:10:30,840 She didn't really get to fully immerse herself in the process. 227 00:10:31,640 --> 00:10:33,080 ALESSANDRA: Because of Eliot's actions, 228 00:10:33,120 --> 00:10:35,920 it hasn't been easy for Lauren to come back. 229 00:10:35,960 --> 00:10:38,800 So, it's understandable if Lauren's guard will be up. 230 00:10:39,680 --> 00:10:42,320 She may have a little resistance at first, I think, 231 00:10:42,360 --> 00:10:45,400 but my sense is if she's giving the experiment a second chance, 232 00:10:45,440 --> 00:10:47,880 will she demonstrate her dedication 233 00:10:47,920 --> 00:10:50,400 to finding love and a trust in the process? 234 00:10:53,400 --> 00:10:55,320 LAUREN: There's a lot to put on the line 235 00:10:55,360 --> 00:10:56,640 and come in this experiment. 236 00:10:57,960 --> 00:11:00,360 Putting all of my life on hold 237 00:11:00,400 --> 00:11:04,240 for what turned out to be Eliot was just a disappointment. 238 00:11:06,520 --> 00:11:08,520 So, I went back to work, 239 00:11:08,560 --> 00:11:11,480 I went back to my friends, my dog, back to my home. 240 00:11:14,920 --> 00:11:16,480 Um... 241 00:11:17,400 --> 00:11:19,080 I mean, everyone wants to find love. 242 00:11:20,320 --> 00:11:22,200 I hope it's second time lucky 243 00:11:22,240 --> 00:11:26,480 and I'm kind of like now shitting myself, to be honest. (LAUGHS) 244 00:11:30,480 --> 00:11:32,680 We have to be sympathetic and patient with Lauren, 245 00:11:32,720 --> 00:11:35,920 given her first experience with Eliot. 246 00:11:35,960 --> 00:11:38,320 Well, Clint is a true gentleman. Yeah. 247 00:11:38,360 --> 00:11:39,760 He's the kind of person 248 00:11:39,800 --> 00:11:43,640 who will help her leave things in the past and move forward, 249 00:11:43,680 --> 00:11:46,520 and we think he's going to be a great person for Lauren. 250 00:11:48,000 --> 00:11:49,560 I think we've hit the jackpot. 251 00:11:50,720 --> 00:11:53,720 (UPBEAT MUSIC) 252 00:12:00,080 --> 00:12:03,520 I'm Clint, 43, from Launceston, Tasmania. 253 00:12:03,560 --> 00:12:06,080 I'm a professional golfer and entrepreneur. 254 00:12:06,120 --> 00:12:07,440 (DEEP GROWL FROM EXHAUST) 255 00:12:08,600 --> 00:12:09,720 (CAR REVS POWERFULLY) 256 00:12:14,600 --> 00:12:15,560 I would. 257 00:12:18,120 --> 00:12:19,960 Yeah. (LAUGHS) 258 00:12:20,880 --> 00:12:22,640 Humbly wealthy. 259 00:12:23,640 --> 00:12:24,920 Definitely ambitious. 260 00:12:24,960 --> 00:12:27,320 I've worked hard for what I've got. 261 00:12:27,360 --> 00:12:31,800 I played on tour around the world for ten to fifteen years 262 00:12:31,840 --> 00:12:33,160 and then got into e-com. 263 00:12:34,280 --> 00:12:38,040 But as much as I've got a nice car, I've got two perfect fur babies, 264 00:12:38,080 --> 00:12:41,560 you know, I've got a big house that's pretty empty. 265 00:12:44,160 --> 00:12:45,440 This experiment, 266 00:12:45,480 --> 00:12:47,720 it's kind of come at a pretty interesting time in your life, 267 00:12:47,760 --> 00:12:48,600 hasn't it? 268 00:12:49,320 --> 00:12:51,200 I understand you're in this kind of, 269 00:12:51,240 --> 00:12:53,080 what, a bit of a transitional kind of mode? 270 00:12:53,120 --> 00:12:54,640 Yeah, I am. 271 00:12:55,480 --> 00:12:56,560 When I sold my company last year, 272 00:12:56,600 --> 00:12:59,800 it was time to ask myself a lot of big life questions. 273 00:13:00,760 --> 00:13:01,840 What haven't I achieved? 274 00:13:01,880 --> 00:13:04,640 And I'd achieved a lot, in golf, in business, 275 00:13:04,680 --> 00:13:07,160 but personally, all my friends around me 276 00:13:07,200 --> 00:13:09,200 have kids and young families 277 00:13:09,240 --> 00:13:11,400 and they've been married and I've been to all their weddings, 278 00:13:11,440 --> 00:13:13,720 and it's like, is that ever going to happen to me? 279 00:13:15,360 --> 00:13:19,440 It's a real struggle in Tassie at 43 to actually find someone. 280 00:13:20,800 --> 00:13:23,880 I've definitely had thoughts that I might never get married, 281 00:13:23,920 --> 00:13:25,640 I might never find someone 282 00:13:25,680 --> 00:13:27,800 that I truly have that connection with. 283 00:13:29,640 --> 00:13:31,680 I don't have many deal breakers, 284 00:13:31,720 --> 00:13:33,680 but I do like a feminine woman 285 00:13:33,720 --> 00:13:36,680 because for me, I can be a bit more of a protector. 286 00:13:36,720 --> 00:13:38,160 That probably comes natural to me. 287 00:13:39,480 --> 00:13:43,560 LAUREN: I want someone who is ideally older than me, 288 00:13:43,600 --> 00:13:45,920 someone who wants to protect, provide, 289 00:13:45,960 --> 00:13:47,320 be like the man in the house. 290 00:13:49,000 --> 00:13:50,440 CLINT: Getting the door for the girl, 291 00:13:50,480 --> 00:13:52,200 paying for dinner, 292 00:13:52,240 --> 00:13:54,000 I think some of those old-fashioned qualities 293 00:13:54,040 --> 00:13:55,200 often are missing nowadays. 294 00:13:57,280 --> 00:14:00,480 LAUREN: I would like someone masculine, who I respect, 295 00:14:00,520 --> 00:14:03,920 who I can learn from, like, in business and in life, 296 00:14:03,960 --> 00:14:07,680 and is committed to build a life together with someone else. 297 00:14:09,960 --> 00:14:11,960 I'm thrilled that we have an opportunity 298 00:14:12,000 --> 00:14:13,840 to match Clint with Lauren. 299 00:14:16,520 --> 00:14:20,600 NARRATOR: But this year, Lauren isn't the only returning participant. 300 00:14:24,400 --> 00:14:27,240 After a contentious decision-making process, 301 00:14:27,280 --> 00:14:30,040 the experts are about to unveil 302 00:14:30,080 --> 00:14:32,960 the final groom of the experiment. 303 00:14:33,720 --> 00:14:37,040 Now, this next one is going to be really controversial. 304 00:14:37,600 --> 00:14:39,240 A lot of people won't agree 305 00:14:39,280 --> 00:14:43,480 and they won't want us bringing this person back to the experiment. 306 00:14:44,600 --> 00:14:45,600 It's Eliot. 307 00:14:47,120 --> 00:14:49,680 ALESSANDRA: And to be honest, I'm still on the fence with that. 308 00:14:50,960 --> 00:14:53,880 I'm just not really convinced that he is ready 309 00:14:53,920 --> 00:14:57,080 in terms of looking outside of just the boxes 310 00:14:57,120 --> 00:14:59,160 that Eliot insists needs to be ticked 311 00:14:59,200 --> 00:15:02,120 for him to form a relationship with someone else. 312 00:15:02,160 --> 00:15:03,520 And frankly, Eliot's attitude 313 00:15:03,560 --> 00:15:06,440 is what's wrong with current day dating. 314 00:15:07,000 --> 00:15:08,960 It's disposable, it's transactional, 315 00:15:09,000 --> 00:15:10,960 it doesn't require commitment, 316 00:15:11,000 --> 00:15:13,520 and he will never be able to hold down a relationship 317 00:15:13,560 --> 00:15:15,520 if he continues down this road. 318 00:15:17,240 --> 00:15:18,400 Now, as we know, 319 00:15:18,440 --> 00:15:21,800 Married At First Sight is not a box-ticking exercise. 320 00:15:23,800 --> 00:15:26,280 But for Eliot, he's just realised that. 321 00:15:28,120 --> 00:15:29,320 I have spoken to Eliot 322 00:15:29,360 --> 00:15:32,240 and he said that second time around, 323 00:15:32,280 --> 00:15:35,520 he's come in with a very different mindset. 324 00:15:35,560 --> 00:15:39,120 He's been saying he's taken on feedback, looked at himself, 325 00:15:39,160 --> 00:15:43,120 and said, "I'm going to do this differently with a new match." 326 00:15:44,400 --> 00:15:47,760 Eliot may have abandoned the experiment, 327 00:15:47,800 --> 00:15:50,240 but we can't abandon Eliot. 328 00:15:53,520 --> 00:15:54,480 I'm back. 329 00:16:01,640 --> 00:16:03,320 NARRATOR: The experts have just revealed 330 00:16:03,360 --> 00:16:06,440 the final groom of the experiment, 331 00:16:06,480 --> 00:16:08,920 one of the most controversial decisions 332 00:16:08,960 --> 00:16:11,720 in Married At First Sight history. 333 00:16:14,000 --> 00:16:15,040 I'm back. 334 00:16:26,680 --> 00:16:27,880 JOHN: I think that you 335 00:16:27,920 --> 00:16:33,040 currently are involved in a pattern, a toxic pattern, 336 00:16:33,080 --> 00:16:34,480 which is on full display. 337 00:16:34,520 --> 00:16:38,600 I would never apologise for having high standards. 338 00:16:38,640 --> 00:16:40,720 It depends on whether those standards are realistic 339 00:16:40,760 --> 00:16:43,280 and whether they're actually keeping you single. 340 00:16:43,320 --> 00:16:44,640 What I'm trying to say to you 341 00:16:44,680 --> 00:16:47,880 is this is a great chance for you to get curious, 342 00:16:47,920 --> 00:16:49,080 to get out of your head... 343 00:16:50,400 --> 00:16:52,960 ..and that's something that I want you to think about. 344 00:16:57,760 --> 00:16:59,920 ELIOT: After the last interview with John, 345 00:16:59,960 --> 00:17:03,480 it felt like I kind of understood what went wrong. 346 00:17:04,800 --> 00:17:09,760 I'm too specific and too argumentative, 347 00:17:09,800 --> 00:17:12,400 and too difficult, I think. 348 00:17:15,040 --> 00:17:17,560 These toxic traits, it makes you make decisions 349 00:17:17,600 --> 00:17:18,880 that you end up regretting... 350 00:17:19,720 --> 00:17:20,840 ..and so, yeah, it's something 351 00:17:20,880 --> 00:17:22,320 that I kind of want to take baby steps on... 352 00:17:23,200 --> 00:17:24,600 ..and do better this time. 353 00:17:25,880 --> 00:17:27,840 I don't want to be alone. 354 00:17:28,560 --> 00:17:32,680 I want to have that sort of tenderness with someone 355 00:17:32,720 --> 00:17:36,960 and so, I'm open to learning about things, 356 00:17:37,000 --> 00:17:41,480 and try to, you know, actually make it work. 357 00:17:44,600 --> 00:17:47,480 So, OK, Eliot, challenge accepted. 358 00:17:48,480 --> 00:17:50,400 We have found an amazing woman 359 00:17:50,440 --> 00:17:54,200 who's equally as compatible as Lauren was with him. 360 00:17:54,240 --> 00:17:55,680 Veronica. 361 00:17:55,720 --> 00:17:58,480 Veronica is charismatic and outgoing, 362 00:17:58,520 --> 00:18:01,640 strong and very keen to create a family. 363 00:18:01,680 --> 00:18:04,920 I agree that this new match is a great match for Eliot, 364 00:18:04,960 --> 00:18:07,480 however, what Eliot needs to understand 365 00:18:07,520 --> 00:18:10,120 is that we're not just going to give him all of the specifications. 366 00:18:10,160 --> 00:18:13,240 Compromise is going to be needed. 367 00:18:13,280 --> 00:18:15,280 Well, we know compromise is not something 368 00:18:15,320 --> 00:18:16,920 that comes easily to him at all. 369 00:18:17,760 --> 00:18:22,120 For Eliot, this match and ultimately the entire relationship 370 00:18:22,160 --> 00:18:23,840 is exactly what he needs. 371 00:18:25,640 --> 00:18:28,680 (UPBEAT MUSIC) 372 00:18:28,720 --> 00:18:29,840 I'm Veronica. 373 00:18:29,880 --> 00:18:31,280 I'm 32 years old. 374 00:18:31,320 --> 00:18:34,480 I work in the fitness industry and I'm an actress. 375 00:18:35,280 --> 00:18:37,520 Yes, I am a confident person. (LAUGHS) 376 00:18:38,240 --> 00:18:39,720 I'm very outgoing. 377 00:18:39,760 --> 00:18:41,640 I don't take myself too seriously. 378 00:18:41,680 --> 00:18:43,080 Yes, my queen. 379 00:18:43,120 --> 00:18:44,720 Good, 15 seconds. 380 00:18:44,760 --> 00:18:46,480 Yeah, we're on! 381 00:18:47,280 --> 00:18:49,320 (LAUGHS) 382 00:18:49,360 --> 00:18:51,240 I've got zero bullshit tolerance. 383 00:18:51,280 --> 00:18:52,760 (LAUGHS) 384 00:18:53,960 --> 00:18:56,200 I wish I was joking but I really... 385 00:18:56,240 --> 00:18:57,280 I just can't handle it. 386 00:19:01,320 --> 00:19:02,520 I would love to find love. 387 00:19:03,720 --> 00:19:06,320 But dating is really hard, 388 00:19:06,360 --> 00:19:09,040 and often when I meet people, 389 00:19:09,080 --> 00:19:11,440 they're either intimidated by me 390 00:19:11,480 --> 00:19:14,000 or, you know, I'm too much for them. 391 00:19:14,040 --> 00:19:15,640 Where are you going? 392 00:19:17,320 --> 00:19:18,760 (LAUGHS) No! 393 00:19:19,560 --> 00:19:23,040 It's hard to find a partner who can match my energy. 394 00:19:24,280 --> 00:19:26,160 Plus, everything else I'm looking for. 395 00:19:27,440 --> 00:19:29,080 I can't wait to be a mum. 396 00:19:29,120 --> 00:19:31,240 I think you'd be an amazing mum. I can see that for you. 397 00:19:31,280 --> 00:19:32,840 Oh! Yeah. 398 00:19:32,880 --> 00:19:35,680 I would love to have kids, I want to have two kids. 399 00:19:35,720 --> 00:19:36,600 Three. 400 00:19:37,320 --> 00:19:38,240 A few. 401 00:19:38,840 --> 00:19:40,720 ELIOT: I really want to have a family. 402 00:19:40,760 --> 00:19:41,760 You know, a big family, 403 00:19:41,800 --> 00:19:44,160 so I want someone that's like family-oriented, 404 00:19:44,200 --> 00:19:46,520 which is like, right, that's the life that I want. 405 00:19:47,320 --> 00:19:49,000 I think you're ready. You think I'm older. 406 00:19:49,040 --> 00:19:50,880 Ready for the change. Not right this minute 407 00:19:50,920 --> 00:19:52,360 but, like, I'm ready to meet someone 408 00:19:52,400 --> 00:19:53,200 and... Yeah. 409 00:19:53,240 --> 00:19:55,080 ..actually move into that space in my life. 410 00:19:55,120 --> 00:19:55,960 Yeah. 411 00:19:56,000 --> 00:19:58,440 I don't think I'm picky but I definitely know what I want. 412 00:19:59,240 --> 00:20:03,480 I like guys who are like tall, handsome, 413 00:20:03,520 --> 00:20:05,000 look after themselves in the gym, 414 00:20:05,040 --> 00:20:06,640 obviously, because I go to the gym so often, 415 00:20:06,680 --> 00:20:08,160 it's like awkward if I'm going to the gym 416 00:20:08,200 --> 00:20:10,080 and you're sitting on the couch. (LAUGHS) 417 00:20:10,880 --> 00:20:14,680 And I require him to just be open and honest. 418 00:20:16,080 --> 00:20:17,480 ELIOT: I'm a very honest person. 419 00:20:17,520 --> 00:20:20,080 Authenticity is very important to me. 420 00:20:20,120 --> 00:20:23,200 Aside from that, coming into this experiment 421 00:20:23,240 --> 00:20:24,720 the second time around, 422 00:20:24,760 --> 00:20:27,640 I'm going to try to not just tick the boxes, 423 00:20:27,680 --> 00:20:29,200 and that sort of misunderstanding, I think, 424 00:20:29,240 --> 00:20:31,120 is what happened wrong. 425 00:20:32,480 --> 00:20:34,160 SHAYNNA: From Veronica's perspective, 426 00:20:34,200 --> 00:20:38,240 she's getting a guy who's bold, strong, sure of himself, 427 00:20:38,280 --> 00:20:39,680 who can take control, 428 00:20:39,720 --> 00:20:42,440 and a guy who loves fitness and taking care of himself. 429 00:20:43,680 --> 00:20:46,760 From her perspective, many of her boxes are ticked too. 430 00:20:47,520 --> 00:20:50,080 Well, that's right. We want this to work. 431 00:20:50,120 --> 00:20:51,880 Eliot and Veronica. 432 00:20:51,920 --> 00:20:54,400 But the big question is can he step up? 433 00:20:54,440 --> 00:20:56,400 There are no more excuses. 434 00:20:56,440 --> 00:20:58,640 He will need to give himself over to the process 435 00:20:58,680 --> 00:20:59,840 and really commit. 436 00:20:59,880 --> 00:21:02,560 I guess, really, actions speak louder than words 437 00:21:02,600 --> 00:21:03,960 and it remains to be seen 438 00:21:04,000 --> 00:21:05,760 if he can back up what he's now saying. 439 00:21:07,160 --> 00:21:09,560 NARRATOR: The experts have now matched both members 440 00:21:09,600 --> 00:21:11,440 of an original couple 441 00:21:11,480 --> 00:21:13,800 with new partners. 442 00:21:13,840 --> 00:21:15,720 Eliot with Veronica, 443 00:21:15,760 --> 00:21:17,520 and Lauren with Clint. 444 00:21:24,920 --> 00:21:26,000 NARRATOR: The morning 445 00:21:26,040 --> 00:21:29,040 of the final two weddings of the experiment has arrived... 446 00:21:29,840 --> 00:21:33,280 ..and in Sydney, soon-to-be-groom, Clint, 447 00:21:33,320 --> 00:21:35,440 is waking up filled with hope 448 00:21:35,480 --> 00:21:37,840 for a day he thought would never come. 449 00:21:39,320 --> 00:21:42,760 CLINT: I actually often thought I would never have the opportunity 450 00:21:42,800 --> 00:21:43,840 to get married. 451 00:21:44,440 --> 00:21:47,040 I've achieved a lot in golf, I've achieved a lot in business. 452 00:21:48,440 --> 00:21:51,560 But finding someone that I truly have that connection with 453 00:21:51,600 --> 00:21:52,680 took a back seat. 454 00:21:53,560 --> 00:21:57,000 So, I absolutely am beyond dedicated to marrying a stranger. 455 00:21:57,040 --> 00:21:59,080 I don't know their name, don't know what they look like, 456 00:21:59,120 --> 00:22:01,240 don't know what they're interested in, where they live. 457 00:22:01,280 --> 00:22:03,560 But definitely, I'm going to be open. 458 00:22:06,760 --> 00:22:07,960 I just want to meet her, 459 00:22:08,000 --> 00:22:09,800 I just want to get there and meet her 460 00:22:09,840 --> 00:22:11,200 and start this life together. 461 00:22:14,000 --> 00:22:16,440 NARRATOR: While Clint is bursting with optimism... 462 00:22:17,320 --> 00:22:18,240 Yep. 463 00:22:18,280 --> 00:22:20,080 Completely fine, everything's fine. 464 00:22:21,440 --> 00:22:24,160 ..Lauren is not quite feeling the same. 465 00:22:26,080 --> 00:22:26,960 No. 466 00:22:30,280 --> 00:22:33,520 I think Lauren isn't her normal self this morning. 467 00:22:33,560 --> 00:22:34,760 I think 'cause she's nervous. 468 00:22:34,800 --> 00:22:36,040 I think it looks amazing. 469 00:22:39,200 --> 00:22:40,320 You don't look like Susan Boyle. 470 00:22:42,240 --> 00:22:43,760 LAUREN: I'm feeling very apprehensive. 471 00:22:43,800 --> 00:22:44,920 Oh, my gosh. 472 00:22:44,960 --> 00:22:47,440 I didn't sleep at all last night 473 00:22:47,480 --> 00:22:49,160 thinking about what happened with Eliot. 474 00:22:52,800 --> 00:22:54,640 I came into this experiment 475 00:22:54,680 --> 00:22:58,280 to find the relationship that I've been looking for. 476 00:22:59,720 --> 00:23:04,200 Willing and open to learn, I had so much hope. 477 00:23:13,880 --> 00:23:15,800 I want to believe in love. 478 00:23:18,800 --> 00:23:20,760 That's probably the only reason I'm here. 479 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 (UPLIFTING MUSIC) 480 00:23:40,120 --> 00:23:41,240 G'day, boys. 481 00:23:41,280 --> 00:23:42,360 Howdy. How you going? 482 00:23:45,760 --> 00:23:46,920 Buddy. 483 00:23:46,960 --> 00:23:48,840 Hey, mate. Good to see you again. 484 00:23:50,800 --> 00:23:52,200 It's real now, for sure. 485 00:24:00,760 --> 00:24:03,200 CLINT: Can't believe that I'm actually not far away 486 00:24:03,240 --> 00:24:04,360 from getting married... 487 00:24:05,560 --> 00:24:08,600 ..meeting someone to hopefully spend the rest of my life with. 488 00:24:10,680 --> 00:24:11,640 It's pretty surreal. 489 00:24:15,520 --> 00:24:16,880 It's a huge moment, obviously. 490 00:24:19,080 --> 00:24:20,240 I'm definitely ready. 491 00:24:21,600 --> 00:24:24,600 (MUSIC BUILDS) 492 00:24:34,760 --> 00:24:36,560 G'day, lads. Hi, buddy. 493 00:24:36,600 --> 00:24:37,560 Hey, guys. How are you? 494 00:24:37,600 --> 00:24:39,040 I'm Clint. Rick. What was your name, sorry? 495 00:24:39,080 --> 00:24:40,000 Clint. Clint. 496 00:24:40,040 --> 00:24:40,960 Nice to meet you. Hey, mate. Eric. 497 00:24:41,000 --> 00:24:43,320 Nice to meet you. You've got a nice spot in the sun. 498 00:24:44,880 --> 00:24:46,200 Hello. How are you? 499 00:24:47,520 --> 00:24:49,240 Where would you like me? 500 00:24:50,520 --> 00:24:51,560 Ooh! 501 00:24:53,400 --> 00:24:55,520 Oh, wow. Here we are. Nice view. 502 00:24:59,560 --> 00:25:03,440 Oh... I'm feeling quite nervous. 503 00:25:04,280 --> 00:25:06,080 CELEBRANT: Just take a deep breath. 504 00:25:06,720 --> 00:25:07,880 You've got this. 505 00:25:07,920 --> 00:25:09,440 Thanks. Thank you. 506 00:25:11,080 --> 00:25:12,360 My heart was pounding. 507 00:25:12,400 --> 00:25:15,400 (HEARTBEAT PULSING) 508 00:25:20,560 --> 00:25:21,920 Just the unknown. 509 00:25:24,800 --> 00:25:26,680 How far away are we thinking? 510 00:25:29,880 --> 00:25:30,920 Unknown. 511 00:25:32,720 --> 00:25:34,160 I just need her to be open. 512 00:25:34,200 --> 00:25:35,880 If she's open, I'm going to be open, 513 00:25:35,920 --> 00:25:39,000 and we can work at something, give it a chance. 514 00:25:43,680 --> 00:25:45,640 Hi. Hello. How are you? 515 00:25:45,680 --> 00:25:47,080 How are you doing? Yeah, good, thank you. 516 00:25:47,600 --> 00:25:48,640 I'm Clint. 517 00:25:48,680 --> 00:25:50,520 I'm Lydia. Sarah. 518 00:25:50,560 --> 00:25:52,040 We're Lauren's best friends. Sarah, nice to meet you. 519 00:25:52,080 --> 00:25:53,720 (LAUGHS) Ah, OK. 520 00:25:53,760 --> 00:25:54,760 Are you nervous? 521 00:25:54,800 --> 00:25:56,920 Um... Yeah. 522 00:25:56,960 --> 00:25:58,880 I'll take that as a definite yes. 523 00:25:59,840 --> 00:26:02,480 Yeah, there's definitely some nerves, for sure. 524 00:26:03,560 --> 00:26:04,360 Ooh! 525 00:26:07,760 --> 00:26:08,920 Wow. 526 00:26:08,960 --> 00:26:10,120 Phoof. 527 00:26:12,280 --> 00:26:13,600 Hmm. 528 00:26:17,560 --> 00:26:19,160 He seems nice. Yeah. 529 00:26:20,800 --> 00:26:21,960 He seems really nervous. 530 00:26:22,000 --> 00:26:23,280 Yeah, exactly. Actually, I am... 531 00:26:47,280 --> 00:26:49,120 LAUREN: I can't believe I'm about to walk down the aisle 532 00:26:49,160 --> 00:26:50,520 a second time around. 533 00:26:57,200 --> 00:27:01,320 I'm trying to be positive but I don't want to say vows, 534 00:27:01,360 --> 00:27:05,200 I don't want to go through it all again to be rejected. 535 00:27:08,520 --> 00:27:11,520 (EXCITING MUSIC BUILDING) 536 00:27:16,720 --> 00:27:18,200 I'm feeling nauseous. 537 00:27:20,280 --> 00:27:23,280 (MUSIC BUILDS) 538 00:27:35,720 --> 00:27:38,720 (EMOTIVE MUSIC) 539 00:27:53,680 --> 00:27:55,200 Wow. Hello. 540 00:27:59,680 --> 00:28:01,080 I'm Clint. Can I hug? Hey, I'm Lauren. 541 00:28:01,120 --> 00:28:02,520 What's your name? Clint. 542 00:28:02,560 --> 00:28:04,640 Nice to meet you. I'm Lauren. Nice to meet you. 543 00:28:06,000 --> 00:28:07,320 In the right spot? (SIGHS) 544 00:28:07,360 --> 00:28:08,680 How's your morning been? 545 00:28:08,720 --> 00:28:10,200 Fantastic. How's yours? 546 00:28:10,240 --> 00:28:13,000 Yeah, early rise and pretty hectic. 547 00:28:15,560 --> 00:28:16,520 Yeah. 548 00:28:18,160 --> 00:28:19,400 Wow. 549 00:28:19,440 --> 00:28:20,560 Hmm. 550 00:28:28,000 --> 00:28:30,360 Family and friends, we gather today 551 00:28:30,400 --> 00:28:35,880 to witness the union of two special people, Lauren and Clint. 552 00:28:37,520 --> 00:28:39,760 LAUREN: I'm trying to be here 553 00:28:39,800 --> 00:28:41,760 but what happened with Eliot... 554 00:28:43,400 --> 00:28:46,040 ..it's taking up a lot of my mental capacity. 555 00:28:47,040 --> 00:28:48,920 CELEBRANT: Marriage is not for the faint-hearted. 556 00:28:48,960 --> 00:28:50,720 That's for sure. 557 00:28:52,040 --> 00:28:54,640 It represents a clear and active choice 558 00:28:54,680 --> 00:28:57,800 to share your world and your heart. 559 00:28:58,560 --> 00:29:00,720 This is what you are choosing today. 560 00:29:01,840 --> 00:29:03,720 You'll now state your vows. 561 00:29:04,560 --> 00:29:05,480 Clint? OK. 562 00:29:05,520 --> 00:29:07,280 You're up first. OK. Alright. 563 00:29:08,200 --> 00:29:10,960 So, I've got a few, so just hold tight, I'll get there. 564 00:29:11,560 --> 00:29:16,440 LAUREN: Vows don't mean anything to me anymore. 565 00:29:16,480 --> 00:29:19,760 Um, hi. My name is Clint. Nice to meet you. 566 00:29:19,800 --> 00:29:21,360 Especially on our wedding day. 567 00:29:21,400 --> 00:29:24,240 LAUREN: Eliot's vows were all lovely and great, 568 00:29:24,280 --> 00:29:26,080 but none of it was actually true. 569 00:29:26,120 --> 00:29:27,640 A little bit about me. 570 00:29:27,680 --> 00:29:29,560 I'm a professional golfer by trade 571 00:29:29,600 --> 00:29:32,040 and turned to business several years ago. 572 00:29:32,080 --> 00:29:34,400 My friends and family would describe me as very driven. 573 00:29:35,400 --> 00:29:37,080 But there's something you should know. 574 00:29:37,960 --> 00:29:39,080 I have two kids. 575 00:29:40,400 --> 00:29:41,320 What kind of breed are they? 576 00:29:46,520 --> 00:29:48,840 Samoyeds. I've got two Samoyeds. 577 00:29:48,880 --> 00:29:50,040 LAUREN: Oh, god. 578 00:29:51,040 --> 00:29:53,200 Now, to the vows. So, that's only the start. 579 00:29:54,360 --> 00:29:57,280 (TENSE MUSIC) 580 00:29:57,320 --> 00:29:59,520 We're getting there. We are slowly getting there. 581 00:30:00,280 --> 00:30:02,840 LAUREN: His vows were very, very, very long. 582 00:30:03,560 --> 00:30:05,800 Today, in front of our family and friends, 583 00:30:05,840 --> 00:30:08,080 I promise to embrace this journey with you, 584 00:30:08,120 --> 00:30:10,680 support you through every challenge we face, 585 00:30:10,720 --> 00:30:12,360 and cherish our differences. 586 00:30:12,400 --> 00:30:13,880 You know, it's hard to make eye contact. 587 00:30:13,920 --> 00:30:14,960 I just felt very awkward. 588 00:30:18,800 --> 00:30:20,160 There's more. (LAUGHS) 589 00:30:20,200 --> 00:30:23,120 (DRAMATIC MUSIC) 590 00:30:23,160 --> 00:30:24,800 As we embark on this adventure... 591 00:30:26,480 --> 00:30:29,960 ..I'm truly excited to discover who we will become 592 00:30:30,000 --> 00:30:34,320 as we navigate the twists and turns of this experiment and life. 593 00:30:34,360 --> 00:30:36,120 Now, let's get married at first sight. 594 00:30:36,880 --> 00:30:39,840 (PENSIVE SOUNDTRACK) 595 00:30:40,920 --> 00:30:43,200 In some ways, I felt bad for him. 596 00:30:43,240 --> 00:30:45,280 I definitely do have a resting bitch face. 597 00:30:46,000 --> 00:30:47,760 And Lauren, would you like to say a few words? 598 00:30:47,800 --> 00:30:48,760 Sure. 599 00:30:48,800 --> 00:30:50,600 But second time around, 600 00:30:50,640 --> 00:30:53,680 I'm not going to stand there and read 40 pages of vows again. 601 00:30:54,600 --> 00:30:56,880 Things that he wants to know about me now, he can ask. 602 00:30:56,920 --> 00:30:59,520 So, I actually had vows previously... 603 00:30:59,560 --> 00:31:01,560 OK. ..so there's like a bit of a story. 604 00:31:01,600 --> 00:31:03,480 Yeah, OK. Can't wait to hear the story. 605 00:31:05,200 --> 00:31:08,160 My time in the experiment began about four weeks ago. 606 00:31:08,760 --> 00:31:09,640 OK. 607 00:31:09,680 --> 00:31:12,480 I was matched with someone who quite quickly revealed 608 00:31:12,520 --> 00:31:14,560 unpopular personality traits 609 00:31:14,600 --> 00:31:17,720 and thankfully, left the experiment abruptly. 610 00:31:19,240 --> 00:31:23,880 I returned to my life, to my dog, my e-commerce business. 611 00:31:23,920 --> 00:31:25,040 Wow. 612 00:31:26,080 --> 00:31:27,880 When I received a call from the experts 613 00:31:27,920 --> 00:31:30,680 to say that they had found me the perfect match again, 614 00:31:30,720 --> 00:31:31,960 I was very sceptical. 615 00:31:33,440 --> 00:31:37,320 After countless conversations with them and deep reflection, 616 00:31:37,360 --> 00:31:40,560 I remembered why I embarked on this journey in the first place. 617 00:31:41,800 --> 00:31:44,320 To find someone who shares the same desire 618 00:31:44,360 --> 00:31:47,640 to build a life together and embark on a new adventure as partners. 619 00:31:48,360 --> 00:31:50,200 That hope is what brought me here today 620 00:31:50,240 --> 00:31:51,960 and I look forward to getting to know you. 621 00:31:53,760 --> 00:31:55,360 Wow, you've had a rough start to this. 622 00:31:56,120 --> 00:31:57,120 Yeah. 623 00:31:58,200 --> 00:32:02,120 Clint, from this day forward, do you choose Lauren 624 00:32:02,160 --> 00:32:03,600 to be your wife 625 00:32:03,640 --> 00:32:06,480 and commit to passionately supporting her through this journey? 626 00:32:07,360 --> 00:32:08,600 I do. 627 00:32:08,640 --> 00:32:11,640 (EXCITING MUSIC BUILDING) 628 00:32:12,920 --> 00:32:17,520 And Lauren, from this day forward, do you choose Clint 629 00:32:17,560 --> 00:32:18,800 to be your husband... 630 00:32:20,160 --> 00:32:22,960 ..and compassionately supporting him through this journey? 631 00:32:24,560 --> 00:32:25,800 Yes. 632 00:32:27,720 --> 00:32:29,080 I do. 633 00:32:33,120 --> 00:32:35,000 Take Lauren's hand. 634 00:32:35,560 --> 00:32:36,400 My hands are very sweaty. 635 00:32:36,440 --> 00:32:38,600 (CHUCKLES) That's OK. 636 00:32:38,640 --> 00:32:40,600 I don't know the extent of what's happened, 637 00:32:40,640 --> 00:32:41,840 but I feel for her, 638 00:32:41,880 --> 00:32:44,320 the fact from what I can tell, she wasn't treated that well. 639 00:32:44,360 --> 00:32:46,880 You may now share your first kiss as husband and wife. 640 00:32:46,920 --> 00:32:48,840 Oh, great. Are you OK with that? On the cheek. 641 00:32:48,880 --> 00:32:50,160 OK. 642 00:32:51,040 --> 00:32:53,840 Please put your hands together and make some noise 643 00:32:53,880 --> 00:32:56,280 as I present to you for the very first time 644 00:32:56,320 --> 00:32:58,800 as a married couple, Lauren and Clint. 645 00:32:58,840 --> 00:33:01,720 (APPLAUSE AND CHEERING) 646 00:33:04,640 --> 00:33:05,640 I want to hear more about it, 647 00:33:05,680 --> 00:33:07,200 I want to understand it, 648 00:33:07,240 --> 00:33:09,560 and yeah, just be there for her. 649 00:33:18,840 --> 00:33:21,600 Yeah, so you've obviously had... 650 00:33:21,640 --> 00:33:23,440 Yes. ..a bad time. 651 00:33:23,480 --> 00:33:25,080 I literally - I nearly cancelled again this morning. 652 00:33:25,120 --> 00:33:26,360 Oh, really? Yeah. 653 00:33:26,400 --> 00:33:27,760 I was, like, I don't want to do this again. 654 00:33:27,800 --> 00:33:32,080 Oh, it's OK. I'll help you, it's OK. It's all good. 655 00:33:32,960 --> 00:33:34,800 They were like, "But you have to see a match. 656 00:33:34,840 --> 00:33:36,360 "Like, your match is..." 657 00:33:36,400 --> 00:33:38,120 I'm like, "That's what you said last time." 658 00:33:38,160 --> 00:33:39,560 Yeah. 659 00:33:39,600 --> 00:33:41,280 So sorry to hear that. That's a shit time for you. 660 00:33:41,320 --> 00:33:43,800 We'll just take our time and just yeah. 661 00:33:44,680 --> 00:33:45,960 Yeah, I've got your back, so that's fine. 662 00:33:46,000 --> 00:33:47,600 LAUREN: When he started talking, 663 00:33:47,640 --> 00:33:51,920 I actually started feeling calm, kind of, like, yeah. 664 00:33:53,080 --> 00:33:54,440 You into e-com as well? 665 00:33:54,480 --> 00:33:55,440 E-commerce? Yeah. 666 00:33:55,480 --> 00:33:57,240 I've got a corporate gift business. 667 00:33:58,080 --> 00:33:59,040 You're kidding me? 668 00:33:59,080 --> 00:34:00,960 I've just literally started launching 669 00:34:01,000 --> 00:34:03,400 a gifting business in Tassie. Oh, really? 670 00:34:03,440 --> 00:34:05,400 In Tassie? I'm based in Tasmania. 671 00:34:05,440 --> 00:34:06,960 Oh, cool. I've never been to Tasmania. 672 00:34:07,000 --> 00:34:08,440 Where are you? Brisbane. 673 00:34:08,480 --> 00:34:10,120 And how old are you? Sorry. 37. 674 00:34:10,160 --> 00:34:11,240 Oh, yeah, right. Yeah. 675 00:34:11,280 --> 00:34:12,320 How are you? I'm 53. 676 00:34:12,360 --> 00:34:13,680 Oh, yeah. No, I'm not. I'm 43. 677 00:34:13,720 --> 00:34:15,400 Oh, OK. (LAUGHS) 678 00:34:15,440 --> 00:34:19,160 He just seemed genuine and we have things in common. 679 00:34:19,200 --> 00:34:25,600 I had like a slight, tiny, minute glimmer of hope. 680 00:34:25,640 --> 00:34:27,040 Do you want to pull the pin now? 681 00:34:27,080 --> 00:34:28,280 No, I'm happy. 682 00:34:29,040 --> 00:34:30,640 Yeah, no, I'm actually excited. 683 00:34:30,680 --> 00:34:32,120 It's like, already I've got a vibe. 684 00:34:32,160 --> 00:34:33,240 Yeah, good. Awesome. 685 00:34:34,360 --> 00:34:35,960 NARRATOR: Still to come... 686 00:34:36,760 --> 00:34:39,640 Second time round, I'm ready to meet the one. 687 00:34:39,680 --> 00:34:41,880 ..Eliot's second chance... 688 00:34:41,920 --> 00:34:43,680 My vows are going to be a bit confusing. 689 00:34:43,720 --> 00:34:44,960 OK. 690 00:34:45,000 --> 00:34:46,800 ..gets off to a rocky start. 691 00:34:46,840 --> 00:34:49,200 It's not every day you get to marry a stranger. 692 00:34:50,320 --> 00:34:53,000 In fact, for me, it's more like every week. 693 00:34:53,800 --> 00:34:55,040 I didn't really know what he was talking about. 694 00:34:55,080 --> 00:34:56,800 There's a story behind it 695 00:34:56,840 --> 00:34:58,440 and I'd like to know what the story is. 696 00:34:59,840 --> 00:35:01,640 NARRATOR: And later, 697 00:35:01,680 --> 00:35:03,520 a shock exit. 698 00:35:03,560 --> 00:35:04,960 Where are you? 699 00:35:05,920 --> 00:35:06,840 Are you coming back? 700 00:35:09,520 --> 00:35:11,080 (CALL DISCONNECTS) 701 00:35:24,000 --> 00:35:25,800 ELIOT: I feel really calm. 702 00:35:27,640 --> 00:35:30,280 Second time round, I'm ready to meet the one. 703 00:35:31,640 --> 00:35:34,840 And I'm ready to let the experts find that for me. 704 00:35:37,000 --> 00:35:39,320 VERONICA: This is an amazing opportunity 705 00:35:39,360 --> 00:35:41,320 to find the man of my dreams. 706 00:35:45,640 --> 00:35:51,040 I don't have what it takes to spend the next five years 707 00:35:51,080 --> 00:35:52,800 mining through the apps. 708 00:35:56,320 --> 00:35:58,920 Oh, hi! (LAUGHTER) 709 00:36:00,320 --> 00:36:01,720 I'm very close with Veronica. 710 00:36:01,760 --> 00:36:03,120 We actually live next door to each other. 711 00:36:03,160 --> 00:36:05,280 How are you feeling? Fabulous. 712 00:36:05,320 --> 00:36:08,000 I feel nervous for you. (LAUGHS) 713 00:36:10,760 --> 00:36:12,400 Oh, are you can tell me if you like him or not? 714 00:36:12,440 --> 00:36:13,520 I will. Will you? 715 00:36:13,560 --> 00:36:15,160 Yeah. (LAUGHS) 716 00:36:15,200 --> 00:36:16,960 I'm not going to lie to you. (LAUGHS) 717 00:36:18,400 --> 00:36:23,520 Veronica is always fun and stunning. Absolutely stunning. 718 00:36:24,400 --> 00:36:26,320 Oh! 719 00:36:29,040 --> 00:36:30,240 Oh, my god. 720 00:36:30,280 --> 00:36:31,360 Turn around. 721 00:36:32,720 --> 00:36:34,400 Let's get married! 722 00:36:35,960 --> 00:36:37,400 She is also quite a strong person, so... 723 00:36:40,040 --> 00:36:42,480 It'll be interesting to probably get to know her match. 724 00:36:43,960 --> 00:36:47,560 And if he's going to tick those boxes she would go for. 725 00:36:58,800 --> 00:36:59,760 Run. 726 00:37:02,080 --> 00:37:04,520 No, um... (CHUCKLES) 727 00:37:04,560 --> 00:37:05,680 No, I'm only kidding. 728 00:37:17,520 --> 00:37:18,920 Oh, my god. 729 00:37:20,360 --> 00:37:21,400 Pretty flowers. 730 00:37:27,080 --> 00:37:28,280 (CHUCKLES) 731 00:37:28,920 --> 00:37:32,240 (MUSIC BUILDS) 732 00:37:36,520 --> 00:37:37,960 There's no chairs on his side. 733 00:37:38,920 --> 00:37:40,080 I know. 734 00:37:43,120 --> 00:37:46,920 Very interested why there's only two seats on Veronica's side 735 00:37:46,960 --> 00:37:47,920 for me and Kate. 736 00:37:47,960 --> 00:37:50,440 Maybe he's not from Sydney, that's why there's no one here. 737 00:37:50,480 --> 00:37:52,000 True. 738 00:37:52,040 --> 00:37:53,200 It's a bit of a strange one 739 00:37:53,240 --> 00:37:54,720 why there's no one here at his wedding. 740 00:37:54,760 --> 00:37:56,920 I think something's happened. 741 00:37:56,960 --> 00:37:59,040 Does he have no friends? (LAUGHS) 742 00:38:04,240 --> 00:38:07,560 ELIOT: Looking back to what happened with Lauren, 743 00:38:07,600 --> 00:38:08,640 I (BLEEP) up. 744 00:38:10,440 --> 00:38:13,680 I 100% have regrets about how I handled it. 745 00:38:14,920 --> 00:38:19,040 And so, second wedding day, I'm excited 746 00:38:19,080 --> 00:38:20,840 but also cautious at the same time. 747 00:38:22,160 --> 00:38:25,160 I've put a lot of effort into this process 748 00:38:25,200 --> 00:38:27,480 and learning about things, 749 00:38:27,520 --> 00:38:31,360 so yeah, I really hope it hasn't been all for nothing. 750 00:38:33,360 --> 00:38:34,800 Oh! Someone's coming. 751 00:38:34,840 --> 00:38:36,000 Oh, my god. 752 00:38:37,000 --> 00:38:37,960 Oh, my god. 753 00:38:38,000 --> 00:38:39,160 He has nice hair. 754 00:38:40,040 --> 00:38:41,680 Oh, my god. He's really good-looking. 755 00:38:45,680 --> 00:38:47,120 How's it going? Good. How are you? 756 00:38:47,160 --> 00:38:48,320 Yeah, good. 757 00:38:49,080 --> 00:38:50,720 Oh! 758 00:38:50,760 --> 00:38:51,880 How you doing? 759 00:38:53,360 --> 00:38:55,160 She's not going to be disappointed. 760 00:38:55,200 --> 00:38:56,160 No. 761 00:38:59,720 --> 00:39:00,600 So far, so good. 762 00:39:01,600 --> 00:39:03,080 But he hasn't said anything yet. 763 00:39:06,600 --> 00:39:08,160 VERONICA: We're here? 764 00:39:09,520 --> 00:39:10,880 For my dream to happen. 765 00:39:11,520 --> 00:39:12,480 I'm ready. 766 00:39:14,720 --> 00:39:16,600 I know that I can be a lot. 767 00:39:19,960 --> 00:39:23,760 But I think the most attractive thing about me is my energy. 768 00:39:25,600 --> 00:39:27,640 (EXCITING MUSIC) 769 00:39:27,680 --> 00:39:29,960 I really hope he's tall, dark, and handsome. 770 00:39:30,720 --> 00:39:32,440 Confident, fun. 771 00:39:32,480 --> 00:39:36,520 But most important, open and honest. 772 00:39:38,640 --> 00:39:41,360 (MUSIC BUILDING) 773 00:39:41,400 --> 00:39:43,800 People who just don't take responsibility for their bullshit... 774 00:39:45,120 --> 00:39:46,520 ..I just can't handle it. 775 00:39:51,000 --> 00:39:52,400 Wow. 776 00:39:52,440 --> 00:39:53,960 (LAUGHS) It's so quiet. 777 00:39:56,040 --> 00:39:57,120 Hi. Hey. 778 00:39:57,160 --> 00:39:58,680 How are you? Yeah, good. 779 00:39:58,720 --> 00:40:00,400 You look amazing. Thank you. 780 00:40:01,840 --> 00:40:02,760 (EXHALES) 781 00:40:02,800 --> 00:40:04,800 ELIOT: Oh, my god. she's beautiful. 782 00:40:06,680 --> 00:40:08,000 I'm Eliot, by the way. 783 00:40:08,040 --> 00:40:09,080 Veronica. Veronica. 784 00:40:11,240 --> 00:40:12,960 You OK? Yeah. 785 00:40:13,000 --> 00:40:14,920 It's a long walk. Yeah, I know, right? 786 00:40:16,000 --> 00:40:17,600 I made it. You did. 787 00:40:19,640 --> 00:40:22,600 You nervous? Yes, very. Are you? 788 00:40:22,640 --> 00:40:24,080 No. No. No? Why? 789 00:40:24,120 --> 00:40:26,760 Veronica seems, yeah, sweet. 790 00:40:26,800 --> 00:40:29,200 Do you recognise me? No. 791 00:40:29,240 --> 00:40:30,680 OK, good. From where? 792 00:40:30,720 --> 00:40:31,560 I'll explain. 793 00:40:31,600 --> 00:40:33,960 My vows are going to be a bit confusing. 794 00:40:34,000 --> 00:40:35,600 OK. Tell me later. 795 00:40:36,720 --> 00:40:39,200 We're gathered here today to celebrate the coming together 796 00:40:39,240 --> 00:40:40,920 of two very special people. 797 00:40:42,320 --> 00:40:43,280 Veronica and Eliot. 798 00:40:44,080 --> 00:40:46,360 You're here today because you are making a choice 799 00:40:46,400 --> 00:40:48,320 to choose each other 800 00:40:48,360 --> 00:40:50,000 in the hope that this is the beginning 801 00:40:50,040 --> 00:40:52,680 of a meaningful and lasting relationship. 802 00:40:54,360 --> 00:40:56,080 It's now time for the vows. 803 00:40:56,120 --> 00:40:58,360 Veronica, I'm going to get you to go first. 804 00:40:58,400 --> 00:40:59,720 Thank you. 805 00:41:01,840 --> 00:41:03,400 Hi. Hi. 806 00:41:03,440 --> 00:41:05,760 So nice to meet you and marry you. 807 00:41:05,800 --> 00:41:08,040 (LAUGHS) 808 00:41:08,080 --> 00:41:10,280 My name is Veronica and I'm born and bred in Sydney. 809 00:41:10,320 --> 00:41:11,960 I love having a laugh. 810 00:41:13,200 --> 00:41:15,640 This is one of the ways that I show my love 811 00:41:15,680 --> 00:41:17,120 and it's important to me that people around me 812 00:41:17,160 --> 00:41:18,000 feel joy and happiness. 813 00:41:19,240 --> 00:41:21,280 I just wrote, "Knowing me, 814 00:41:21,320 --> 00:41:22,440 "I'll probably be giggling this whole time", 815 00:41:22,480 --> 00:41:24,280 which is exactly what I've been doing. 816 00:41:24,320 --> 00:41:25,280 (LAUGHS) 817 00:41:26,920 --> 00:41:28,160 She has a good energy, definitely. 818 00:41:28,200 --> 00:41:30,560 Someone that doesn't take themselves too seriously. 819 00:41:31,400 --> 00:41:32,600 (LAUGHS) 820 00:41:32,640 --> 00:41:34,440 Kind of unique. 821 00:41:34,480 --> 00:41:37,480 So, as we start this adventure together, 822 00:41:37,520 --> 00:41:38,920 here are my promises to you. 823 00:41:40,800 --> 00:41:43,440 I promise to communicate openly and honestly with you 824 00:41:43,480 --> 00:41:46,280 and to pull you up on your bullshit and take ownership of my own. 825 00:41:47,960 --> 00:41:50,680 And above all, I promise to be my true authentic self with you. 826 00:41:50,720 --> 00:41:52,720 I am coming into this experiment 827 00:41:52,760 --> 00:41:54,760 with the genuine intention of finding a partner 828 00:41:54,800 --> 00:41:57,360 and someone who wants to build a life, a home, 829 00:41:57,400 --> 00:41:58,560 and a family with me. 830 00:42:00,240 --> 00:42:01,560 That's all. 831 00:42:01,600 --> 00:42:03,000 That was really good. Thanks. 832 00:42:05,520 --> 00:42:09,040 My gut's telling me that I could spend a bit of time with this girl. 833 00:42:11,280 --> 00:42:12,720 And maybe more, yeah. 834 00:42:13,600 --> 00:42:15,600 PRODUCER: And maybe more? Yeah, yeah, yeah. 835 00:42:17,200 --> 00:42:18,360 Good job, V. 836 00:42:18,400 --> 00:42:19,760 Thanks. 837 00:42:20,680 --> 00:42:23,400 So, these are going to seem a little bit confusing, alright? 838 00:42:23,440 --> 00:42:25,040 I feel like I need to start these vows 839 00:42:25,080 --> 00:42:27,280 with a record scratch and a freeze-frame. 840 00:42:27,320 --> 00:42:28,680 Yep, that's me. 841 00:42:28,720 --> 00:42:30,600 You're probably wondering how I ended up here. 842 00:42:33,240 --> 00:42:35,840 But honestly, it's been a pretty unlikely set of events 843 00:42:35,880 --> 00:42:38,520 that have led us to be standing in front of each other right now. 844 00:42:40,640 --> 00:42:42,560 One thing I'll never be accused of 845 00:42:42,600 --> 00:42:44,600 is being unclear with my expectations. 846 00:42:46,040 --> 00:42:49,840 So, in the spirit of this, here's a couple of things 847 00:42:49,880 --> 00:42:51,360 that I'm looking for in you. 848 00:42:52,360 --> 00:42:53,600 Authenticity. 849 00:42:54,640 --> 00:42:56,800 Honesty is also a non-negotiable. 850 00:42:56,840 --> 00:42:59,360 And lastly, you don't take anything too personally. 851 00:43:00,160 --> 00:43:02,600 Laughing at some of my stupid jokes probably wouldn't hurt either. 852 00:43:02,640 --> 00:43:04,960 (LAUGHS) Like that one? 853 00:43:05,000 --> 00:43:06,720 Yeah. Like that one. 854 00:43:08,240 --> 00:43:09,880 One thing I've observed in life 855 00:43:09,920 --> 00:43:11,000 is whenever something happens, 856 00:43:11,040 --> 00:43:13,080 we're usually too quick to label it as good or bad. 857 00:43:13,680 --> 00:43:18,040 But sometimes magical beginnings are disguised as painful endings. 858 00:43:19,800 --> 00:43:21,760 I was a bit confused. 859 00:43:23,200 --> 00:43:24,600 I didn't really know what he was talking about. 860 00:43:24,640 --> 00:43:27,280 Standing here looking at you now, it definitely seems 861 00:43:27,320 --> 00:43:29,000 like there is a light at the end of the tunnel. 862 00:43:31,240 --> 00:43:33,800 Let's hope that light is the magical beginning... 863 00:43:35,920 --> 00:43:37,920 ..and not another train hurtling towards me. 864 00:43:43,120 --> 00:43:45,040 Let's have a bit of fun through this process. 865 00:43:46,560 --> 00:43:49,040 After all, it's not every day you get to marry a stranger. 866 00:43:51,400 --> 00:43:54,080 In fact, for me, it's more like every week. 867 00:43:56,040 --> 00:43:57,160 I mean, I can only speculate. 868 00:43:57,200 --> 00:43:58,160 Someone's left? 869 00:43:58,200 --> 00:43:59,320 That's it. 870 00:44:01,680 --> 00:44:03,680 I cannot wait for the debrief. 871 00:44:03,720 --> 00:44:05,080 (LAUGHTER) 872 00:44:05,120 --> 00:44:07,160 Tell me everything. Yeah. 873 00:44:07,200 --> 00:44:08,360 But I'm sure it's interesting. 874 00:44:08,400 --> 00:44:09,840 Who doesn't love a bit of drama? 875 00:44:09,880 --> 00:44:11,480 Bring it on. (LAUGHS) 876 00:44:12,640 --> 00:44:16,040 Do you, Eliot, take Veronica as a loving partner in marriage? 877 00:44:17,120 --> 00:44:18,120 I do. 878 00:44:18,960 --> 00:44:22,800 Do you, Veronica, take Eliot as a loving partner in marriage? 879 00:44:24,080 --> 00:44:25,400 I do. 880 00:44:26,800 --> 00:44:28,760 Veronica does like Eliot. You can tell. 881 00:44:30,280 --> 00:44:32,240 Yes, alright. 882 00:44:32,280 --> 00:44:33,760 It's not going anywhere. 883 00:44:33,800 --> 00:44:35,080 (LAUGHTER) 884 00:44:35,120 --> 00:44:38,000 But his vows were definitely a little bit mysterious, yeah. 885 00:44:38,040 --> 00:44:41,240 I'd like to know why he said these things. 886 00:44:41,280 --> 00:44:45,560 It is my absolute pleasure to pronounce you husband and wife! 887 00:44:45,600 --> 00:44:48,160 You may now kiss the bride! Oh, my god. 888 00:44:51,080 --> 00:44:52,280 It does raise concerns 889 00:44:52,320 --> 00:44:53,880 'cause along with the fact that there's no one at his wedding, 890 00:44:53,920 --> 00:44:55,800 I feel like the two would be connected. 891 00:44:57,360 --> 00:44:59,360 Our happily married couple, Veronica and Eliot! 892 00:44:59,400 --> 00:45:00,920 Yay! 893 00:45:00,960 --> 00:45:02,720 (LAUGHTER) 894 00:45:04,560 --> 00:45:06,720 I feel like there's a story behind it 895 00:45:06,760 --> 00:45:08,640 and I'd like to know what the story is. 896 00:45:10,480 --> 00:45:11,480 Oh! 897 00:45:12,360 --> 00:45:14,120 OK, that wasn't so bad. Yeah, it wasn't, was it? 898 00:45:14,160 --> 00:45:15,680 We did alright. (LAUGHS) 899 00:45:16,840 --> 00:45:18,160 Run! 900 00:45:23,800 --> 00:45:26,680 (UPLIFTING MUSIC) 901 00:45:26,720 --> 00:45:29,600 Alright, guys, can we put our hands together for our newlyweds, 902 00:45:29,640 --> 00:45:30,960 Clint and Lauren! 903 00:45:31,000 --> 00:45:32,320 (APPLAUSE AND CHEERING) 904 00:45:32,360 --> 00:45:34,640 NARRATOR: Since waking up this morning filled with doubts, 905 00:45:34,680 --> 00:45:36,360 second time bride, Lauren, 906 00:45:36,400 --> 00:45:39,200 is slowly warming up to new husband, Clint. 907 00:45:39,240 --> 00:45:41,440 It's so intimate. I love it. 908 00:45:42,200 --> 00:45:44,080 So much better than the last one. 909 00:45:45,360 --> 00:45:46,880 This is fabulous. 910 00:45:46,920 --> 00:45:47,760 To Lauren and Clint. 911 00:45:48,640 --> 00:45:49,520 Cheers. 912 00:45:49,560 --> 00:45:52,360 Virtual cheers down to you guys. Yeah, cheers everybody. 913 00:45:55,640 --> 00:45:58,320 I'm happy that he's older, like, a bit more mature. 914 00:45:59,880 --> 00:46:02,000 Probably have some more life experience. 915 00:46:02,920 --> 00:46:04,520 Yeah, I think it's a good start. 916 00:46:05,920 --> 00:46:07,040 How are you two going? 917 00:46:07,080 --> 00:46:08,280 Great. There's nothing to report. 918 00:46:08,320 --> 00:46:09,120 Yeah, no. 919 00:46:09,160 --> 00:46:10,920 We both are in e-commerce 920 00:46:10,960 --> 00:46:12,720 and he just seems to be a really nice person. 921 00:46:13,480 --> 00:46:15,240 So far, from our perspective, it's pretty good. 922 00:46:15,280 --> 00:46:17,360 Mergers and acquisitions, I see happening. 923 00:46:17,400 --> 00:46:21,040 Yes, so that's a bit weird in itself, to be honest. 924 00:46:21,080 --> 00:46:23,000 But we've got plenty of time to talk business. 925 00:46:23,040 --> 00:46:25,080 (LAUGHTER) 926 00:46:25,120 --> 00:46:29,360 I think Clint seems like a really genuine, down-to-earth guy. 927 00:46:29,400 --> 00:46:33,440 Everything that he is portraying has been... 928 00:46:33,480 --> 00:46:35,200 Seems to align with Lauren. Yeah. 929 00:46:35,760 --> 00:46:37,440 So, you all came to the last wedding? 930 00:46:37,480 --> 00:46:40,680 Yeah. Yeah, we went to the last disaster. 931 00:46:40,720 --> 00:46:43,040 (LAUGHTER) 932 00:46:43,080 --> 00:46:44,680 I think we need to stop talking about last time. 933 00:46:44,720 --> 00:46:47,120 (LAUGHTER) 934 00:46:47,160 --> 00:46:50,360 I... Look, I am sceptical a little bit. 935 00:46:50,400 --> 00:46:52,240 I just hope he is here for the right reasons. 936 00:46:53,640 --> 00:46:57,120 So, how did - Clint, how did you come to wanting to do this? 937 00:46:57,160 --> 00:46:58,840 That's a good question. Yeah, yeah. 938 00:46:58,880 --> 00:47:00,960 Well, yeah, yeah, OK. 939 00:47:02,680 --> 00:47:05,400 Like, well, every partner I've had and I've chosen 940 00:47:05,440 --> 00:47:07,600 hasn't worked out, so why not hand that to someone else? 941 00:47:07,640 --> 00:47:09,480 Yeah. So, when... 942 00:47:09,520 --> 00:47:11,920 If you don't mind me asking, like, when was your last partner? Like... 943 00:47:11,960 --> 00:47:13,400 It's been around a year. OK. 944 00:47:13,440 --> 00:47:15,520 Yeah. That was a ten-year relationship. 945 00:47:16,680 --> 00:47:19,240 Wow, why did that stop? Why did that end? 946 00:47:19,280 --> 00:47:22,960 Yeah, so, we both were very career focused, 947 00:47:23,000 --> 00:47:24,240 so we were both flat out in our business 948 00:47:24,280 --> 00:47:27,640 and then we lived a lot, travelled a lot, lived away, 949 00:47:27,680 --> 00:47:31,000 and she never wanted to get married, never wanted to have kids, 950 00:47:31,040 --> 00:47:34,760 and so, there were things there in our personalities 951 00:47:34,800 --> 00:47:36,200 that weren't matching 952 00:47:36,240 --> 00:47:38,960 but we were just trying to make it work all the time. 953 00:47:39,000 --> 00:47:42,360 I think the fact that Clint's had a ten-year relationship, 954 00:47:42,400 --> 00:47:43,560 that's a good sign. 955 00:47:46,200 --> 00:47:47,320 Yeah. 956 00:47:48,760 --> 00:47:50,360 I think it is just tells me 957 00:47:50,400 --> 00:47:52,320 that he's here genuinely wanting to meet someone. 958 00:47:52,360 --> 00:47:54,880 I think he's open, 959 00:47:54,920 --> 00:47:58,360 committed, and willing to put in the work. 960 00:47:58,400 --> 00:48:00,440 And then I went and did - I did a lot of work on myself. 961 00:48:00,480 --> 00:48:04,360 I went and did therapy, which was awesome. 962 00:48:04,400 --> 00:48:06,360 Like, I actually learned so much about myself 963 00:48:06,400 --> 00:48:08,600 and things I didn't do well in the relationship. 964 00:48:08,640 --> 00:48:11,320 Like, I got defensive, I didn't listen well. 965 00:48:11,360 --> 00:48:12,800 You have to reflect because if you don't reflect, 966 00:48:12,840 --> 00:48:17,000 like... It's not all - yeah, is not all them, it's you as well. 967 00:48:17,040 --> 00:48:19,480 I don't know that many men would say 968 00:48:19,520 --> 00:48:21,280 that he'd been in a long-term relationship 969 00:48:21,320 --> 00:48:22,480 and it hadn't worked out, 970 00:48:22,520 --> 00:48:25,800 but he'd done a lot of work on himself to try and be better, 971 00:48:25,840 --> 00:48:30,560 and I think that statement gives us some solace 972 00:48:30,600 --> 00:48:32,200 ' cause if you're... I feel like it's a real... 973 00:48:32,240 --> 00:48:33,920 Well, if you're willing to take feedback and reflect, 974 00:48:33,960 --> 00:48:36,280 and be better, then... 975 00:48:36,320 --> 00:48:38,520 I personally think that it's a masculine thing to say. 976 00:48:39,280 --> 00:48:41,480 So, some people are like, "Oh, geez, it's soon 977 00:48:41,520 --> 00:48:43,680 "to be wanting to get back in serious with someone", 978 00:48:43,720 --> 00:48:46,240 but for me, I've done a lot of work. 979 00:48:46,280 --> 00:48:49,760 Like, you've got to get out there and do it at some point. 980 00:48:49,800 --> 00:48:51,400 Like, one thing that Eliot would - 981 00:48:51,440 --> 00:48:52,920 like, he wouldn't sit in front of the experts, 982 00:48:52,960 --> 00:48:54,600 he wouldn't want to take advice, 983 00:48:54,640 --> 00:48:57,000 so I think the fact that he wants to learn and wants to grow 984 00:48:57,040 --> 00:49:00,600 and be a better person, that's a very important thing to me. 985 00:49:01,440 --> 00:49:02,440 Am I romantic? Are you romantic? Yeah. 986 00:49:05,640 --> 00:49:09,280 I think in, like, a relationship, I'm very big on gender roles, 987 00:49:09,320 --> 00:49:11,960 like, so I do like flowers. 988 00:49:13,160 --> 00:49:14,840 Like every Friday or something. 989 00:49:14,880 --> 00:49:16,360 (LAUGHTER) Yeah, Fridays definitely. 990 00:49:16,400 --> 00:49:18,840 Yeah, Fridays, OK. 991 00:49:20,200 --> 00:49:23,160 NARRATOR: As both newly married couples continue to connect... 992 00:49:23,200 --> 00:49:24,760 Oh, thanks, buddy. 993 00:49:24,800 --> 00:49:26,240 You can have mine. 994 00:49:26,280 --> 00:49:27,520 (LAUGHTER) 995 00:49:27,560 --> 00:49:28,880 No, I'm not a big drinker, to be honest with you. 996 00:49:28,920 --> 00:49:31,400 ..following Eliot's cryptic vows, 997 00:49:31,440 --> 00:49:34,680 Veronica's friends want to get to the bottom of it. 998 00:49:34,720 --> 00:49:36,200 (LAUGHTER) 999 00:49:36,240 --> 00:49:37,720 What do you do? 1000 00:49:37,760 --> 00:49:40,360 I work as a personal trainer. Oh, really? 1001 00:49:40,400 --> 00:49:41,920 Yeah. Yeah, right. 1002 00:49:41,960 --> 00:49:45,920 Definitely would like to understand why he has no friends, no family, 1003 00:49:45,960 --> 00:49:47,000 no one at his wedding. 1004 00:49:47,040 --> 00:49:48,560 Oh, my god. That looks good. 1005 00:49:48,600 --> 00:49:50,000 What's your favourite food? 1006 00:49:50,040 --> 00:49:51,440 Steak. Oh! 1007 00:49:51,480 --> 00:49:53,880 There's also his vows that he said 1008 00:49:53,920 --> 00:49:55,640 about getting married every week. 1009 00:49:55,680 --> 00:49:57,040 He needs to explain it, 1010 00:49:57,080 --> 00:49:59,920 especially for Veronica's sake. 1011 00:49:59,960 --> 00:50:01,720 So, do you have any siblings, Eliot? 1012 00:50:02,800 --> 00:50:04,080 Two sisters. Oh, wow! 1013 00:50:06,480 --> 00:50:08,440 Did they not want to come to the wedding? 1014 00:50:08,480 --> 00:50:09,640 (CHUCKLES) 1015 00:50:11,440 --> 00:50:12,920 It was, like, a timing thing. 1016 00:50:12,960 --> 00:50:14,400 Yeah, that's fair enough. Yeah. 1017 00:50:16,080 --> 00:50:17,680 Veronica, I'm protective of her. 1018 00:50:17,720 --> 00:50:20,320 I do somewhat see her as a younger sister. 1019 00:50:21,840 --> 00:50:26,640 I have never really seen her through proper, proper heartbreak, 1020 00:50:26,680 --> 00:50:28,000 and I don't want to. 1021 00:50:28,040 --> 00:50:29,400 Have you been married before? 1022 00:50:30,360 --> 00:50:32,280 Sorry? Have you been married before? 1023 00:50:33,120 --> 00:50:34,000 Um... 1024 00:50:37,160 --> 00:50:38,680 Oh, yeah! The thing! 1025 00:50:38,720 --> 00:50:39,840 The thing. How did I forget? 1026 00:50:39,880 --> 00:50:42,040 I was going to talk about it with you, like, one-on-one. 1027 00:50:42,080 --> 00:50:44,360 I'm like waiting for my moment to be like, "Right, what happened?" 1028 00:50:44,400 --> 00:50:45,240 Yeah, OK. 1029 00:50:45,280 --> 00:50:47,240 No, it's probably good that we just talk about it now. 1030 00:50:47,280 --> 00:50:48,280 So, OK. 1031 00:50:50,080 --> 00:50:53,840 So, this isn't my first wedding with MAFS. 1032 00:50:53,880 --> 00:50:55,760 What? Yeah, yeah. 1033 00:50:55,800 --> 00:50:58,040 (DRAMATIC MUSIC) 1034 00:51:08,080 --> 00:51:09,560 Have you been married before? 1035 00:51:10,920 --> 00:51:15,000 So, this isn't my first wedding with MAFS. 1036 00:51:16,600 --> 00:51:17,880 You've done it before? 1037 00:51:17,920 --> 00:51:19,240 Yeah, yeah. 1038 00:51:20,160 --> 00:51:22,040 I did it like two weeks ago. What? 1039 00:51:22,080 --> 00:51:22,960 Yeah, yeah. 1040 00:51:23,000 --> 00:51:24,280 What happened? 1041 00:51:26,400 --> 00:51:27,440 Yeah, so like... Oh! 1042 00:51:28,520 --> 00:51:33,920 Well, we got matched and, like, it was, like, immediately apparent 1043 00:51:33,960 --> 00:51:35,880 like we weren't a good fit for each other. 1044 00:51:37,240 --> 00:51:39,200 Yeah, there was a lot of things that kind of she wanted, 1045 00:51:39,240 --> 00:51:40,160 a lot of things that I wanted, 1046 00:51:40,200 --> 00:51:41,800 you know, that just didn't line up. 1047 00:51:42,640 --> 00:51:46,520 And so, I said I wanted to go. 1048 00:51:50,920 --> 00:51:53,320 How long did you give it with your last wife? 1049 00:51:53,960 --> 00:51:56,720 Ah, I gave it like three full days. 1050 00:51:59,160 --> 00:52:01,600 And then, um, and I thought, you know, it was on good terms, 1051 00:52:01,640 --> 00:52:03,600 like, I didn't want to be disrespectful, 1052 00:52:03,640 --> 00:52:05,520 I just had to say, like, "This isn't for me. Like..." 1053 00:52:05,560 --> 00:52:06,520 I thought he was joking. 1054 00:52:06,560 --> 00:52:08,040 Three weeks, I'd understand. 1055 00:52:10,040 --> 00:52:12,360 But three days in a situation, 1056 00:52:12,400 --> 00:52:15,400 when you've had professionals set you up, is nothing. 1057 00:52:15,440 --> 00:52:17,840 Guys, I have three days. (LAUGHS) 1058 00:52:17,880 --> 00:52:19,240 Pressure's on. 1059 00:52:19,280 --> 00:52:21,840 The clock is ticking. Don't (BLEEP) it up. 1060 00:52:23,480 --> 00:52:25,520 My biggest concern for Veronica 1061 00:52:25,560 --> 00:52:27,360 is that he's going to do it to her in three days. 1062 00:52:27,400 --> 00:52:29,280 I'd be worried that he's maybe a little bit too fussy 1063 00:52:29,320 --> 00:52:32,720 and just kind of picks something wrong with everybody that he meets. 1064 00:52:32,760 --> 00:52:34,800 So, what are you thinking so far? 1065 00:52:34,840 --> 00:52:38,000 How do you feel like now with Veronica compared to... 1066 00:52:38,040 --> 00:52:40,000 Yeah, actually pretty similar, like... 1067 00:52:40,040 --> 00:52:41,840 No, I'm kidding. (LAUGHTER) 1068 00:52:43,520 --> 00:52:47,120 I don't think Veronica has as many concerns about Eliot 1069 00:52:47,160 --> 00:52:48,640 as what me and Kate would at the moment... 1070 00:52:48,680 --> 00:52:51,040 (LAUGHTER) ..because he's in this little bubble 1071 00:52:51,080 --> 00:52:52,360 and they've just met and it's all happy. 1072 00:52:52,400 --> 00:52:55,440 No, it was nothing. It was nothing like this. 1073 00:52:55,480 --> 00:53:00,280 Like, it was like, yeah, pretty stone cold. 1074 00:53:00,320 --> 00:53:02,880 I'd be worried she's, you know, got blinkers on... 1075 00:53:03,840 --> 00:53:06,480 ..and not seeing the true person that he maybe is. 1076 00:53:07,640 --> 00:53:08,720 So, that's the big surprise. 1077 00:53:08,760 --> 00:53:10,800 OK. Yeah. You're taking it really well. 1078 00:53:10,840 --> 00:53:13,000 Yeah. It's fine. I was expecting like... 1079 00:53:13,520 --> 00:53:15,880 Tears. Napkin thrown. 1080 00:53:15,920 --> 00:53:17,440 Storming out. 1081 00:53:17,480 --> 00:53:18,560 (LAUGHTER) 1082 00:53:19,520 --> 00:53:21,080 NARRATOR: While Veronica's bridesmaids 1083 00:53:21,120 --> 00:53:22,920 remain sceptical of Eliot... 1084 00:53:24,240 --> 00:53:28,840 ..Lauren continues to be impressed by her new husband, Clint. 1085 00:53:28,880 --> 00:53:30,040 So, do you have siblings? 1086 00:53:30,080 --> 00:53:31,360 I do. A sister and a brother. 1087 00:53:32,320 --> 00:53:33,680 So, you're close with your sister? 1088 00:53:33,720 --> 00:53:34,880 She's controversial. 1089 00:53:34,920 --> 00:53:37,000 OK. Sounds like my brother. 1090 00:53:37,040 --> 00:53:38,560 (LAUGHTER) 1091 00:53:38,600 --> 00:53:40,400 No, just joking. 1092 00:53:40,440 --> 00:53:42,000 I think the experts have nailed it. 1093 00:53:42,040 --> 00:53:44,480 Getting to know Lauren and understand more about her, 1094 00:53:44,520 --> 00:53:46,680 yeah, there's definitely some spark there for me. 1095 00:53:46,720 --> 00:53:49,120 So, how's it all going for you? 1096 00:53:49,160 --> 00:53:50,960 Good. A bit different to... 1097 00:53:51,000 --> 00:53:53,840 Oh, my god. Oh, yeah, don't put a heel in there. 1098 00:53:53,880 --> 00:53:57,960 I think Clint is way better than I was expecting. 1099 00:53:58,000 --> 00:53:59,200 How do you feel? 1100 00:53:59,240 --> 00:54:02,720 Yeah, good. It's, like, obviously, probably a bit different for me 1101 00:54:02,760 --> 00:54:06,200 'cause it's all new to me, like, you've had a practice run. 1102 00:54:06,960 --> 00:54:10,960 After such a tumultuous, like, time that, you know, with Eliot, 1103 00:54:11,000 --> 00:54:13,400 I was very reluctant to go through it again, 1104 00:54:13,440 --> 00:54:15,320 but I am glad that I came today. 1105 00:54:16,440 --> 00:54:18,920 Like, not that I - I don't want to dwell on what happened, 1106 00:54:18,960 --> 00:54:21,200 but what actually did go on? 1107 00:54:21,240 --> 00:54:24,160 Um... So, he just had, like, some funny ideas 1108 00:54:24,200 --> 00:54:25,960 around the way things should be. 1109 00:54:26,840 --> 00:54:28,760 Like, I go to the gym like once or twice a week. 1110 00:54:28,800 --> 00:54:30,320 He was like, "You're not into fitness enough." 1111 00:54:31,760 --> 00:54:33,280 "And you're too old." 1112 00:54:34,280 --> 00:54:36,320 He seriously was saying this to you? Yeah. 1113 00:54:37,080 --> 00:54:38,480 So, then I started asking him, 1114 00:54:38,520 --> 00:54:40,200 like, "What are you hoping to, like, get from this? 1115 00:54:40,240 --> 00:54:41,720 "Like, what you want to learn from the experts?" 1116 00:54:41,760 --> 00:54:43,040 And he was like, "Nothing there. 1117 00:54:43,080 --> 00:54:44,320 "I can't learn anything from the experts, 1118 00:54:44,360 --> 00:54:47,640 "like, I know everything that there is to know about myself. 1119 00:54:47,680 --> 00:54:48,920 "Like, I can't learn anything." 1120 00:54:48,960 --> 00:54:51,000 And I was like, "Then what are you here for?" 1121 00:54:51,040 --> 00:54:53,280 Yeah, right. And then, yeah, the next day, 1122 00:54:53,320 --> 00:54:55,040 he just started packing his bags and... 1123 00:54:55,080 --> 00:54:55,960 What? 1124 00:54:56,960 --> 00:54:58,840 Yeah. 1125 00:54:58,880 --> 00:55:00,520 Oh, my god. That's terrible. 1126 00:55:00,560 --> 00:55:02,200 And then they were like asking him... 1127 00:55:03,120 --> 00:55:04,400 CLINT: I felt awful for her. 1128 00:55:04,440 --> 00:55:07,720 I was like, what sort of guy treats a female like that? 1129 00:55:07,760 --> 00:55:09,560 That's just not OK. 1130 00:55:09,600 --> 00:55:11,840 I mean, I'm glad that he did leave 1131 00:55:11,880 --> 00:55:13,800 because he's not the kind of person that I would want to... 1132 00:55:13,840 --> 00:55:15,000 No. No, that's right. ..spend my time with, 1133 00:55:15,040 --> 00:55:18,840 but I think just the way he left was, like, not... 1134 00:55:18,880 --> 00:55:20,360 Yeah, that's some issues right there. 1135 00:55:20,400 --> 00:55:21,880 Yeah, OK. I'm sorry to hear that. 1136 00:55:21,920 --> 00:55:23,760 That's not cool at all. Yeah. 1137 00:55:23,800 --> 00:55:26,360 I'm glad that he packed his bags and took off 1138 00:55:26,400 --> 00:55:28,400 because he doesn't deserve Lauren at all. 1139 00:55:28,440 --> 00:55:30,000 She's a beautiful female 1140 00:55:30,040 --> 00:55:32,920 and she needs someone to take care of her and look after her, 1141 00:55:32,960 --> 00:55:34,560 and absolutely that's what I'm here for. 1142 00:55:34,600 --> 00:55:36,680 Alright, let's go back and have a wine. 1143 00:55:38,080 --> 00:55:39,360 What wine do you normally drink? 1144 00:55:39,400 --> 00:55:41,120 I love champagne. Like Verve. 1145 00:55:41,160 --> 00:55:42,600 Oh, yeah. Do you like Verve? 1146 00:55:42,640 --> 00:55:45,720 Um, yeah, I usually drink red wine. I do too. 1147 00:55:45,760 --> 00:55:48,960 NARRATOR: As Lauren and Clint toast to their future, 1148 00:55:49,000 --> 00:55:53,240 Veronica is getting some one-on-one time with her bridesmaids. 1149 00:55:54,720 --> 00:55:55,880 Is it going well? Yeah. 1150 00:55:55,920 --> 00:55:58,080 What do you think? Yeah, he's great. 1151 00:55:58,120 --> 00:55:59,760 I think he's great We are very similar. 1152 00:55:59,800 --> 00:56:01,360 What about the whole wedding thing? 1153 00:56:02,200 --> 00:56:03,720 'Cause obviously he bailed out pretty quick. 1154 00:56:05,280 --> 00:56:08,640 He seems pretty clear on his decision. 1155 00:56:09,440 --> 00:56:10,600 And the fact that he chose to leave, 1156 00:56:10,640 --> 00:56:12,760 like, it says a lot about his character. 1157 00:56:13,520 --> 00:56:16,400 You know, he knew exactly how we felt and made a decision 1158 00:56:16,440 --> 00:56:18,400 and chose to leave, which I respect. 1159 00:56:19,800 --> 00:56:22,720 He's very smooth. I think he can talk a good game. 1160 00:56:22,760 --> 00:56:25,800 But do you think is going to be different? 1161 00:56:26,760 --> 00:56:27,840 Yeah. I'm not worried. 1162 00:56:32,200 --> 00:56:33,880 Not too concerned about that. 1163 00:56:33,920 --> 00:56:36,400 He left after three days because of circumstances 1164 00:56:36,440 --> 00:56:38,880 under which that happened was with a different person. 1165 00:56:39,440 --> 00:56:41,840 I mean, I would like to think that Eliot likes me, 1166 00:56:41,880 --> 00:56:44,280 so I don't have any reservations, no. 1167 00:56:45,240 --> 00:56:47,200 It would be interesting if you get to meet her, 1168 00:56:47,240 --> 00:56:49,040 to hear the other side of the story. Yeah. 1169 00:56:49,920 --> 00:56:51,680 The whole other marriage circumstance... 1170 00:56:52,560 --> 00:56:54,560 Right now, yeah, I'm not worried. 1171 00:56:55,440 --> 00:56:57,160 I think he is being honest. 1172 00:56:57,200 --> 00:56:59,040 So, yeah, I am looking forward to getting to know him more 1173 00:56:59,080 --> 00:57:00,600 and I'm curious to see where it goes. 1174 00:57:02,640 --> 00:57:04,200 You've got to remember, we don't know him. 1175 00:57:04,240 --> 00:57:08,800 Oh, my god. What is this dark side, Emma? 1176 00:57:08,840 --> 00:57:10,080 You're scaring me. (LAUGHS) 1177 00:57:10,120 --> 00:57:13,920 "We don't know him." Jesus. (LAUGHS) 1178 00:57:16,560 --> 00:57:18,520 NARRATOR: Still to come... 1179 00:57:18,560 --> 00:57:20,320 Oh, my god. 1180 00:57:20,360 --> 00:57:22,480 ..the honeymoons take off. 1181 00:57:24,040 --> 00:57:25,680 He's so beautiful. 1182 00:57:27,480 --> 00:57:28,840 NARRATOR: And later... 1183 00:57:31,080 --> 00:57:34,280 NARRATOR: What makes Adrian quit the experiment? 1184 00:57:42,640 --> 00:57:44,200 (CALL DISCONNECTS) 1185 00:57:53,680 --> 00:57:56,360 (UPLIFTING MUSIC) 1186 00:57:56,400 --> 00:57:58,760 NARRATOR: With the last of the weddings complete, 1187 00:57:58,800 --> 00:58:03,280 our three new couples are waking up on the first day of their honeymoons. 1188 00:58:04,680 --> 00:58:05,560 Bonjour. Hey. 1189 00:58:05,600 --> 00:58:07,200 How are you? I'm good. How are you? 1190 00:58:09,320 --> 00:58:10,280 Cheers! 1191 00:58:10,320 --> 00:58:12,000 First day on the honeymoon. 1192 00:58:15,720 --> 00:58:17,080 NARRATOR: And while Lauren and Clint 1193 00:58:17,120 --> 00:58:19,320 are getting into the swing of married life... 1194 00:58:19,360 --> 00:58:22,280 All you gotta do is keep your hips nice and stable. 1195 00:58:23,200 --> 00:58:24,280 Oopsies! That's it. 1196 00:58:24,320 --> 00:58:25,200 No, that's good. 1197 00:58:26,040 --> 00:58:28,120 Yeah. Oh! 1198 00:58:29,000 --> 00:58:31,160 ..in tropical North Queensland, 1199 00:58:31,200 --> 00:58:35,480 Beth and Teejay are taking their relationship to new heights. 1200 00:58:36,960 --> 00:58:39,720 Oh, my god. Oh, my god. (LAUGHS) 1201 00:58:41,640 --> 00:58:44,160 NARRATOR: On their wedding day, sparks flew. 1202 00:58:45,720 --> 00:58:47,920 It is now my pleasure to pronounce you 1203 00:58:47,960 --> 00:58:49,320 as husband and wife. (LAUGHS) 1204 00:58:49,360 --> 00:58:51,080 You may kiss your bride. (APPLAUSE AND CHEERING) 1205 00:58:54,800 --> 00:58:57,240 Ooh! Fireworks! 1206 00:58:57,280 --> 00:58:58,480 (LAUGHS) It was great! 1207 00:58:59,760 --> 00:59:03,560 NARRATOR: And after a confession from Beth, they only grew closer. 1208 00:59:04,560 --> 00:59:06,480 I haven't had a relationship before. 1209 00:59:06,520 --> 00:59:08,280 You've never been in a relationship? No. 1210 00:59:08,320 --> 00:59:09,760 Really? 1211 00:59:09,800 --> 00:59:12,960 I mean, it just means that you've not found the right person 1212 00:59:13,000 --> 00:59:16,880 to commit to long-term, so hopefully we can change that. 1213 00:59:16,920 --> 00:59:18,320 Hopefully, yeah. 1214 00:59:31,560 --> 00:59:33,440 This is hands-down the best honeymoon. 1215 00:59:34,960 --> 00:59:36,600 I think that Beth is beautiful. 1216 00:59:36,640 --> 00:59:40,160 She's funny, she's kind, she's sweet, she's easy to get along with. 1217 00:59:42,760 --> 00:59:44,680 So, I'm a very, very happy man. 1218 00:59:47,040 --> 00:59:49,080 We had a couple of little smoochy-smooches up in the air. 1219 00:59:50,200 --> 00:59:51,520 I don't know if that's the mile high club, 1220 00:59:51,560 --> 00:59:52,920 but it's just, yeah, it's just close. 1221 00:59:59,960 --> 01:00:03,400 NARRATOR: While Beth and Teejay continue their upward trajectory... 1222 01:00:05,360 --> 01:00:08,600 ..Lauren and Clint are wasting no time connecting 1223 01:00:08,640 --> 01:00:10,280 over one of their shared passions. 1224 01:00:12,040 --> 01:00:14,640 Well, this doesn't look like a tasting, this looks like a full... 1225 01:00:14,680 --> 01:00:16,960 Celebration drink, I reckon. Yeah, OK, we'll start with that. 1226 01:00:17,000 --> 01:00:19,600 Cheers. Cheers. Day two of marriage. 1227 01:00:20,520 --> 01:00:22,120 I'm glad we got past day one. 1228 01:00:22,160 --> 01:00:23,920 Are you? That's a milestone for you. 1229 01:00:23,960 --> 01:00:25,360 Just wanted to get through it. 1230 01:00:25,400 --> 01:00:27,120 (LAUGHTER) 1231 01:00:27,160 --> 01:00:29,200 I can't believe you're making fun of me. 1232 01:00:29,240 --> 01:00:30,960 The last honeymoon was a shit show, 1233 01:00:31,000 --> 01:00:34,400 but I think the more I get to know Clint, 1234 01:00:34,440 --> 01:00:37,680 he definitely has, like, traits that I look for. 1235 01:00:38,640 --> 01:00:43,600 I think at this stage of my life, I've achieved a fair bit in my eyes 1236 01:00:43,640 --> 01:00:45,960 and I'm in a very stable position, 1237 01:00:46,000 --> 01:00:49,320 and getting married and starting a family 1238 01:00:49,360 --> 01:00:52,240 are two of the big life goals that I haven't achieved. 1239 01:00:52,280 --> 01:00:54,840 So, do you want to have kids? 1240 01:00:54,880 --> 01:00:56,720 Yeah, I think starting a family would be nice. 1241 01:00:56,760 --> 01:00:58,000 Not a huge family. 1242 01:00:58,040 --> 01:01:01,400 You know, we're not talking 12 for 15 kids, but yeah... 1243 01:01:01,440 --> 01:01:03,240 Less than two. Yeah. 1244 01:01:04,080 --> 01:01:07,920 I'm glad that we do have similar beliefs, family values, 1245 01:01:07,960 --> 01:01:09,280 lifestyles. 1246 01:01:09,320 --> 01:01:11,960 I think with one, you can take them travelling. 1247 01:01:12,000 --> 01:01:14,720 You don't have to book as many seats on the plane. 1248 01:01:14,760 --> 01:01:15,760 It's much less admin. 1249 01:01:17,240 --> 01:01:19,040 This honeymoon is... 1250 01:01:19,080 --> 01:01:23,200 It's just a much nicer vibe, like, we have actual conversations, 1251 01:01:23,240 --> 01:01:24,720 we both want to be here. 1252 01:01:24,760 --> 01:01:26,560 That's the only criteria. 1253 01:01:26,600 --> 01:01:28,760 Tick. (LAUGHS) 1254 01:01:28,800 --> 01:01:30,240 Plus, it's idyllic. 1255 01:01:30,280 --> 01:01:32,560 Cheers to lunch. 1256 01:01:34,440 --> 01:01:35,840 That's so emotional. 1257 01:01:35,880 --> 01:01:37,480 It's going to make me cry. 1258 01:01:41,760 --> 01:01:43,680 NARRATOR: In regional New South Wales, 1259 01:01:43,720 --> 01:01:48,080 Veronica and Eliot are heading off on a romantic date at a winery. 1260 01:01:49,040 --> 01:01:50,920 It's so beautiful. 1261 01:01:50,960 --> 01:01:54,320 It's like all you can see is vineyards. 1262 01:01:54,360 --> 01:01:55,440 (LAUGHS) 1263 01:01:55,480 --> 01:01:57,960 On our way here, I was actually getting butterflies. 1264 01:01:58,000 --> 01:01:59,320 I was really excited 1265 01:01:59,360 --> 01:02:02,440 that we were actually having a really gorgeous date 1266 01:02:02,480 --> 01:02:03,840 in such a beautiful place. 1267 01:02:04,720 --> 01:02:06,600 Oh, my god. It's so beautiful in here. 1268 01:02:07,480 --> 01:02:08,880 Thank you. 1269 01:02:10,640 --> 01:02:13,480 How amazing it would have been to be married here, 1270 01:02:13,520 --> 01:02:15,080 like, the wedding was amazing, 1271 01:02:15,120 --> 01:02:17,280 but like this is like... The wedding was incredible. 1272 01:02:17,320 --> 01:02:20,720 But to have like one where you have at least one guest. 1273 01:02:20,760 --> 01:02:23,760 (LAUGHTER) 1274 01:02:23,800 --> 01:02:27,400 I'm very happy with how everything is going and I like him. 1275 01:02:27,440 --> 01:02:32,120 But there's definitely more questions that I want to ask him. 1276 01:02:32,920 --> 01:02:34,200 We touched a little bit on family 1277 01:02:34,240 --> 01:02:36,040 but I think we could probably go a little bit deeper 1278 01:02:36,080 --> 01:02:37,440 with the family questions. 1279 01:02:37,480 --> 01:02:40,240 So, do you want to have kids? (LAUGHS) 1280 01:02:42,920 --> 01:02:44,080 Yeah, of course. 1281 01:02:46,200 --> 01:02:47,120 How many? 1282 01:02:50,960 --> 01:02:54,720 (LAUGHTER) 1283 01:02:55,920 --> 01:02:57,120 I'll... Yeah. 1284 01:02:57,160 --> 01:03:00,000 I like the idea of a big family. 1285 01:03:00,040 --> 01:03:03,880 Yeah, that's a definite part of my future. 1286 01:03:05,400 --> 01:03:07,680 The sense of family and the family values 1287 01:03:07,720 --> 01:03:09,760 is something that's really important to me 1288 01:03:09,800 --> 01:03:13,000 but I came here to tell the truth 1289 01:03:13,040 --> 01:03:15,200 and I don't know exactly how it might, 1290 01:03:15,240 --> 01:03:17,160 you know, weigh on his mind. 1291 01:03:17,800 --> 01:03:20,240 So, I... 1292 01:03:22,840 --> 01:03:25,400 ..have actually got endometriosis. 1293 01:03:26,760 --> 01:03:30,720 So, there is, like, a 50% higher chance 1294 01:03:30,760 --> 01:03:33,080 I probably am infertile. 1295 01:03:34,320 --> 01:03:37,360 Which I don't... I won't know until I try. 1296 01:03:39,800 --> 01:03:41,000 Yeah, right. 1297 01:03:44,640 --> 01:03:48,080 I'd say that's... Yeah, that's a... 1298 01:03:48,120 --> 01:03:51,400 It's not exactly my perfect future, 1299 01:03:51,440 --> 01:03:55,720 but the most important thing for me 1300 01:03:55,760 --> 01:03:58,080 is honesty is probably my number one. 1301 01:03:59,560 --> 01:04:02,160 So, thank you for telling me that. 1302 01:04:03,640 --> 01:04:05,680 I appreciate that in a person. Yeah. 1303 01:04:06,360 --> 01:04:07,280 Good. 1304 01:04:08,040 --> 01:04:09,640 You know, I empathise with her in the sense 1305 01:04:09,680 --> 01:04:13,920 that, like, that would be kind of gut-wrenching 1306 01:04:13,960 --> 01:04:18,440 to have something that you hold really dear to you 1307 01:04:18,480 --> 01:04:19,960 be, you know, so uncertain. 1308 01:04:20,000 --> 01:04:23,080 I'm really committed to having a family, 1309 01:04:23,120 --> 01:04:25,200 so I probably will go down that road 1310 01:04:25,240 --> 01:04:29,200 of trying all the other different possibilities like IVF. 1311 01:04:30,720 --> 01:04:34,240 And I'm also the kind of person who doesn't take no for an answer, 1312 01:04:34,280 --> 01:04:35,720 so I probably will... 1313 01:04:35,760 --> 01:04:37,440 Like, try your hardest. ..just figure it out. Like... 1314 01:04:37,480 --> 01:04:40,160 (LAUGHS) I will find a solution. 1315 01:04:40,200 --> 01:04:43,440 My vision of the future, it's not about, you know, 1316 01:04:43,480 --> 01:04:45,120 this many kids. 1317 01:04:45,160 --> 01:04:48,560 It's more about someone that's open and excited, 1318 01:04:48,600 --> 01:04:50,840 and enthusiastic to have a family. 1319 01:04:50,880 --> 01:04:52,200 Come here. 1320 01:04:55,960 --> 01:04:57,600 Something so personal like that, 1321 01:04:57,640 --> 01:05:00,160 you're not gonna say that to just anybody. 1322 01:05:01,240 --> 01:05:02,920 I'm definitely glad she told me. 1323 01:05:03,600 --> 01:05:05,080 Should we go walk around some vineyards? (LAUGHS) 1324 01:05:05,120 --> 01:05:06,640 Should we? 1325 01:05:06,680 --> 01:05:08,520 I think that we saved it pretty well. 1326 01:05:09,320 --> 01:05:12,400 I'm glad that we were able to have a discussion about it 1327 01:05:12,440 --> 01:05:14,400 and I could just let him in on that little thing 1328 01:05:14,440 --> 01:05:17,240 that was kind of a bit sensitive and uncomfortable for me, 1329 01:05:17,280 --> 01:05:18,440 that I feel good. 1330 01:05:19,440 --> 01:05:21,520 This is incredible. 1331 01:05:21,560 --> 01:05:23,960 It's like this is one of those moments you'll always remember. 1332 01:05:24,960 --> 01:05:29,120 This whole process has been really eye-opening for me. 1333 01:05:30,480 --> 01:05:31,760 Everything's going really well. 1334 01:05:32,920 --> 01:05:35,680 It's almost like I'm starting to understand the experiment. 1335 01:05:42,480 --> 01:05:44,960 NARRATOR: Meanwhile back in Sydney, 1336 01:05:45,000 --> 01:05:47,000 Awhina is returning home 1337 01:05:47,040 --> 01:05:50,640 after attending a Married At First Sight publicity shoot. 1338 01:05:51,760 --> 01:05:54,960 Today, we went to a publicity shooting day. 1339 01:05:58,880 --> 01:06:00,880 We had already shot a lot of content, 1340 01:06:00,920 --> 01:06:02,480 like, Adrian and I together, 1341 01:06:02,520 --> 01:06:05,680 and then later on, we all got separated 1342 01:06:05,720 --> 01:06:07,120 to go shoot a separate promo. 1343 01:06:08,040 --> 01:06:10,680 Not all husbands and wives were included in this one. 1344 01:06:13,600 --> 01:06:18,160 And in this instance, Adrian wasn't a part of this one promo shot. 1345 01:06:19,320 --> 01:06:20,480 Um... 1346 01:06:21,640 --> 01:06:24,000 Yeah, so he's just gone, "Screw this, I'm going home." 1347 01:06:29,560 --> 01:06:30,400 Hello? 1348 01:06:32,680 --> 01:06:33,680 Adrian? 1349 01:06:49,040 --> 01:06:50,240 Oh, god. 1350 01:06:50,280 --> 01:06:51,960 He's not here. 1351 01:06:58,400 --> 01:07:00,280 I don't really know what Adrian's doing. 1352 01:07:00,320 --> 01:07:02,120 NARRATOR: Earlier today, 1353 01:07:02,160 --> 01:07:06,440 Adrian stormed off a Married At First Sight publicity shoot 1354 01:07:06,480 --> 01:07:10,480 after only a handful of the cast were selected to participate, 1355 01:07:10,520 --> 01:07:12,360 and Adrian wasn't one of them. 1356 01:07:14,320 --> 01:07:16,960 Expecting to find him home, 1357 01:07:17,000 --> 01:07:19,800 Awhina has actually found an empty apartment. 1358 01:07:23,800 --> 01:07:26,680 Hey. Um, where are you? 1359 01:07:31,400 --> 01:07:32,440 OK. 1360 01:07:35,360 --> 01:07:38,080 I don't understand. I don't... 1361 01:07:38,120 --> 01:07:41,320 I'm just confused. Are you coming back? 1362 01:07:55,560 --> 01:07:57,040 Some husbands and wives aren't included. 1363 01:08:02,680 --> 01:08:04,000 You have to come back. 1364 01:08:07,760 --> 01:08:09,680 Yeah, but what if you don't get what you want, Adrian? 1365 01:08:22,240 --> 01:08:26,280 Right now, I just feel so insignificant to Adrian. 1366 01:08:27,920 --> 01:08:31,440 So, I'm just left in limbo? 1367 01:08:31,480 --> 01:08:33,120 I'm not sure what I'm supposed to be doing. 1368 01:08:37,120 --> 01:08:38,680 Well, it would be go home. 1369 01:08:38,720 --> 01:08:40,680 Hmm? It would be go home. 1370 01:08:40,720 --> 01:08:43,240 Because I'm here with you, 1371 01:08:43,280 --> 01:08:44,960 like, and if you're not here, then I'm not here. 1372 01:08:46,320 --> 01:08:48,720 I understand that he probably felt a little left out, 1373 01:08:48,760 --> 01:08:51,840 but a promo shoot's not what you came here for. 1374 01:08:52,720 --> 01:08:55,560 I don't think Adrian even thought of me in his decision. 1375 01:09:07,160 --> 01:09:10,360 Adrian, that's actually wild to me, and it's actually very rude. 1376 01:09:10,400 --> 01:09:12,600 Dude, dude... Adrian, I'm asking you to come back. 1377 01:09:12,640 --> 01:09:14,720 I'm caring about you right now. 1378 01:09:16,560 --> 01:09:17,600 I am on your side. 1379 01:09:17,640 --> 01:09:18,960 That's my first thought. 1380 01:09:19,000 --> 01:09:20,520 I genuinely just want you to come back, 1381 01:09:20,560 --> 01:09:22,400 so together, you and I can make that conversation 1382 01:09:22,440 --> 01:09:24,840 where we go, "Hey, I'm really not OK 1383 01:09:24,880 --> 01:09:27,760 "with our Adrian was not included in this promo. 1384 01:09:27,800 --> 01:09:29,600 "He 100% should have been." 1385 01:09:46,760 --> 01:09:48,200 (BLEEP) shit go. 1386 01:09:55,080 --> 01:09:56,480 (CALL DISCONNECTS) 1387 01:10:02,520 --> 01:10:03,520 I'm so upset right now. 1388 01:10:05,680 --> 01:10:10,680 Adrian leaving over the reasons he did, I think it's just bullshit. 1389 01:10:11,800 --> 01:10:13,320 A promo shoot is not what you came here for. 1390 01:10:14,400 --> 01:10:16,480 It's not a reasonable reason to leave. 1391 01:10:17,320 --> 01:10:19,160 And I'm still here. 1392 01:10:19,200 --> 01:10:20,680 You're supposed to be my partner in this. 1393 01:10:21,600 --> 01:10:22,600 You and I. 1394 01:10:23,960 --> 01:10:25,360 I was an afterthought for Adrian. 1395 01:10:27,160 --> 01:10:28,720 It would be nice if just one time, 1396 01:10:28,760 --> 01:10:30,920 he would just, like, actually consider me. 1397 01:10:32,920 --> 01:10:35,320 I feel sick to my core. 1398 01:10:37,200 --> 01:10:38,720 Our marriage might be over. 1399 01:10:42,720 --> 01:10:44,200 NARRATOR: Tomorrow night... 1400 01:10:44,240 --> 01:10:45,840 Hey! 1401 01:10:45,880 --> 01:10:47,120 Jesus! 1402 01:10:47,160 --> 01:10:50,320 Smell the roses, baby! We're back! 1403 01:10:50,360 --> 01:10:54,320 ..the experiment's new power couple have arrived. 1404 01:10:54,360 --> 01:10:56,280 This is why we're wearing the flower outfits. 1405 01:10:56,320 --> 01:10:57,400 We're blossoming in this relationship. 1406 01:10:57,440 --> 01:10:58,920 Oh! 1407 01:10:58,960 --> 01:11:02,520 NARRATOR: Morena and Tony's incredible transformation. 1408 01:11:02,560 --> 01:11:04,840 Look at Morena looking at Tony. She's, like, smiling. 1409 01:11:04,880 --> 01:11:07,720 What was said to me on the couch, I'm really thankful to that. 1410 01:11:07,760 --> 01:11:10,120 Now, I'm in a better place with my husband. 1411 01:11:10,160 --> 01:11:11,800 Hi! Hello! 1412 01:11:11,840 --> 01:11:15,480 NARRATOR: Our newest couples make their dinner party debuts. 1413 01:11:15,520 --> 01:11:16,960 Oh! 1414 01:11:17,000 --> 01:11:19,440 Oh, you're kidding! 1415 01:11:19,480 --> 01:11:22,000 Justice for Lauren! I was just happy. 1416 01:11:22,040 --> 01:11:23,720 I actually got to see her with a real-life man. 1417 01:11:24,640 --> 01:11:26,360 Oh, no! 1418 01:11:26,400 --> 01:11:29,000 When Eliot walked through the door, he just grossed me out. 1419 01:11:29,040 --> 01:11:34,360 NARRATOR: What happens when Eliot's first and new wife come face-to-face? 1420 01:11:34,400 --> 01:11:36,200 You said you had to charge your laptop 1421 01:11:36,240 --> 01:11:38,040 and that was one of the reasons why you were leaving. 1422 01:11:38,080 --> 01:11:40,040 You also said I wasn't into fitness enough 1423 01:11:40,080 --> 01:11:41,480 because only go to the gym once a week. 1424 01:11:41,520 --> 01:11:43,720 NARRATOR: Will Lauren's version of events 1425 01:11:43,760 --> 01:11:46,120 derail Eliot and Veronica? 1426 01:11:46,160 --> 01:11:47,400 Let me just mention one thing. 1427 01:11:47,440 --> 01:11:50,280 NARRATOR: Or will Eliot do that all on his own? 1428 01:11:50,320 --> 01:11:53,000 Oh, my god! 1429 01:11:53,040 --> 01:11:54,200 Don't even, mate! 1430 01:11:54,240 --> 01:11:55,440 It's the truth. 1431 01:11:55,480 --> 01:11:59,040 He's shown me a side of him tonight that I wasn't expecting. 1432 01:11:59,080 --> 01:12:01,920 Disgusting. How dare you? 1433 01:12:01,960 --> 01:12:04,960 Captioned by AI-Media ai-media.tv 108354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.