All language subtitles for Law and Order Special Victims Unit S05E13 Hate 1080p AMZN WEBRip DD2 0 x264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:03,171 NARRATOR: In the criminal justice system, 2 00:00:03,204 --> 00:00:05,439 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:05,473 --> 00:00:07,708 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:07,741 --> 00:00:09,577 who investigate these vicious felonies 5 00:00:09,610 --> 00:00:11,179 are members of an elite squad 6 00:00:11,212 --> 00:00:13,047 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:13,081 --> 00:00:18,052 These are their stories. 8 00:00:18,086 --> 00:00:19,587 I don't care how much money I'll make. 9 00:00:19,620 --> 00:00:20,454 I'm going to med school. 10 00:00:20,488 --> 00:00:22,190 You're not going to make the big bucks 11 00:00:22,223 --> 00:00:24,458 working at an HMO, and those loans... 12 00:00:24,492 --> 00:00:26,194 Why do we have to be rich? 13 00:00:26,227 --> 00:00:27,728 I want my life to be meaningful. 14 00:00:27,761 --> 00:00:30,064 Oh, so suddenly having money isn't be meaningful? 15 00:00:30,098 --> 00:00:34,068 I love you, but your values suck. 16 00:00:34,102 --> 00:00:36,504 ( woman shrieking ) Oh, my God... 17 00:00:38,239 --> 00:00:39,673 Kyle! 18 00:00:41,375 --> 00:00:42,743 Kyle, be careful! 19 00:00:46,380 --> 00:00:48,216 Kyle! 20 00:00:48,249 --> 00:00:49,617 BAMFORD: Folks over there say 21 00:00:49,650 --> 00:00:51,752 she came running down the street already on fire. 22 00:00:51,785 --> 00:00:53,221 And you're thinking it's a rape. 23 00:00:53,254 --> 00:00:54,622 That's why I called the panty police. 24 00:00:54,655 --> 00:00:56,490 Found her torn underwear in that doorway. 25 00:00:56,524 --> 00:00:58,759 Guy must've ripped 'em off before he torched her. 26 00:00:58,792 --> 00:01:00,228 She's pretty crispy. 27 00:01:00,261 --> 00:01:01,762 Any prayer of getting DNA? 28 00:01:01,795 --> 00:01:04,665 Only if you have a special connection upstairs. 29 00:01:04,698 --> 00:01:07,635 With any luck, the lab'll find something on the underwear. 30 00:01:07,668 --> 00:01:08,769 The guy was careless. 31 00:01:08,802 --> 00:01:10,504 Maybe he left something else behind. 32 00:01:10,538 --> 00:01:12,373 Looks like there's blood on that pipe. 33 00:01:12,406 --> 00:01:14,375 He could've hit her on the head with it. 34 00:01:14,408 --> 00:01:16,110 STABLER: Smells like fuel oil. 35 00:01:16,144 --> 00:01:18,246 You'd have to add an accelerant to light her up. 36 00:01:18,279 --> 00:01:20,381 We'll run a gas chromo, see what he used. 37 00:01:20,414 --> 00:01:23,517 BENSON: Well, there's no mailing labels on these magazines, 38 00:01:23,551 --> 00:01:26,387 but we got a register receipt. 39 00:01:26,420 --> 00:01:28,522 Time stamp says 7:14. 40 00:01:28,556 --> 00:01:31,525 Witnesses said they saw her around 7:40, 41 00:01:31,559 --> 00:01:33,794 so maybe she bought the magazines nearby. 42 00:01:33,827 --> 00:01:35,796 We find the newsstand. Or better yet, get prints. 43 00:01:35,829 --> 00:01:37,398 Any I.D.? Purse? 44 00:01:37,431 --> 00:01:40,134 Fire melted it onto her body. 45 00:01:40,168 --> 00:01:43,137 I've never seen a woman raped and then burned alive. 46 00:01:43,171 --> 00:01:45,706 Guy's looking to send a message. 47 00:01:47,208 --> 00:01:51,412 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 48 00:01:51,445 --> 00:01:54,215 and NBC 49 00:02:32,753 --> 00:02:33,721 Whoever you're looking for 50 00:02:33,754 --> 00:02:34,622 is sicker than I thought. 51 00:02:34,655 --> 00:02:36,290 Setting her on fire isn't sick enough? 52 00:02:36,324 --> 00:02:37,425 Not for this guy. 53 00:02:37,458 --> 00:02:38,826 There are pubic hairs in that blood. 54 00:02:38,859 --> 00:02:40,428 He raped her with a pipe. 55 00:02:40,461 --> 00:02:42,963 To be sure, I stained the skin cells 56 00:02:42,996 --> 00:02:45,299 scraped off the metal; they're cervical. 57 00:02:45,333 --> 00:02:46,467 VICAP should be able to tell us 58 00:02:46,500 --> 00:02:48,702 if there're any rapists out there who uses foreign objects 59 00:02:48,736 --> 00:02:49,503 and burns their victim. 60 00:02:49,537 --> 00:02:51,572 He didn't burn quite all of her. 61 00:02:51,605 --> 00:02:52,840 She was wearing high boots. 62 00:02:52,873 --> 00:02:55,309 You see that? It's made from henna. 63 00:02:55,343 --> 00:02:56,109 STABLER: Some tattoo. 64 00:02:56,143 --> 00:02:58,312 Drawn on the skin and set with oil. 65 00:02:58,346 --> 00:03:00,448 It's a traditional Muslim design 66 00:03:00,481 --> 00:03:02,316 for weddings and family celebrations. 67 00:03:02,350 --> 00:03:03,851 Only Muslim? Mostly. 68 00:03:03,884 --> 00:03:07,488 You see it in Africa, India and all over the Middle East. 69 00:03:08,889 --> 00:03:10,591 Burning Muslims? Could be a hate crime. 70 00:03:10,624 --> 00:03:11,725 Let's not say that too loud. 71 00:03:11,759 --> 00:03:13,461 Last thing we need is copycats. 72 00:03:13,494 --> 00:03:14,395 STABLER: Nothing from VICAP. 73 00:03:14,428 --> 00:03:15,996 The only burnings of women we could find 74 00:03:16,029 --> 00:03:17,465 are by men in India when their wives 75 00:03:17,498 --> 00:03:18,466 don't play by the rules. 76 00:03:18,499 --> 00:03:19,600 Yeah, like having an affair. 77 00:03:19,633 --> 00:03:21,001 Husband's family helps do the burning. 78 00:03:21,034 --> 00:03:22,336 An angry husband makes sense, 79 00:03:22,370 --> 00:03:23,737 especially if his wife cheated on him. 80 00:03:23,771 --> 00:03:25,339 CRAGEN: That would cover a lot of men. 81 00:03:25,373 --> 00:03:26,607 He burned her alive. 82 00:03:26,640 --> 00:03:27,741 What does that tell you? 83 00:03:27,775 --> 00:03:29,610 Fire's a form of purification. 84 00:03:29,643 --> 00:03:31,612 We burn witches, garbage, 85 00:03:31,645 --> 00:03:33,881 anything that makes us feel evil or dirty... 86 00:03:33,914 --> 00:03:36,350 and, of course, fire's a metaphor for passion. 87 00:03:36,384 --> 00:03:38,486 Freud believed that setting fires 88 00:03:38,519 --> 00:03:39,553 was a sign of disturbed 89 00:03:39,587 --> 00:03:40,821 adolescent sexuality. 90 00:03:40,854 --> 00:03:44,525 Maybe we're dealing with a man who still lives with his mother. 91 00:03:44,558 --> 00:03:45,526 MUNCH: We found the guy 92 00:03:45,559 --> 00:03:46,427 who sold her the magazines. 93 00:03:46,460 --> 00:03:48,362 Doesn't remember what she looked like, 94 00:03:48,396 --> 00:03:50,364 what she said, or if she was with anyone, 95 00:03:50,398 --> 00:03:51,932 and considering what he was snorting, 96 00:03:51,965 --> 00:03:53,634 it's a miracle he remembers his own name. 97 00:03:53,667 --> 00:03:55,636 CRAGEN: Whatever this is, let's be careful not to say 98 00:03:55,669 --> 00:03:57,771 Muslim men like to burn their wives. 99 00:03:57,805 --> 00:03:59,039 No, if they want to burn people, 100 00:03:59,072 --> 00:04:00,908 they fly a airplane full of gasoline 101 00:04:00,941 --> 00:04:03,377 into an office building. Excuse me, 102 00:04:03,411 --> 00:04:05,479 but they were extremists. ( phone rings ) 103 00:04:05,513 --> 00:04:07,381 Sorry, but my next door neighbor's Iranian. 104 00:04:07,415 --> 00:04:08,649 At airports, even he's scared 105 00:04:08,682 --> 00:04:10,050 when he sees Middle Eastern passports. 106 00:04:10,083 --> 00:04:11,385 I mean, let's get real. 107 00:04:11,419 --> 00:04:12,920 People know it's wrong, but they think it 108 00:04:12,953 --> 00:04:15,523 anyway. STABLER: Okay, thanks. 109 00:04:15,556 --> 00:04:16,657 Lab caught us a break. 110 00:04:16,690 --> 00:04:18,892 CRAGEN: Talk to them. 111 00:04:18,926 --> 00:04:21,061 The prints on the magazines are smudged, 112 00:04:21,094 --> 00:04:22,530 basically useless. 113 00:04:22,563 --> 00:04:23,731 Is that the good news? 114 00:04:23,764 --> 00:04:27,935 Be patient. Her purse burned with everything inside. 115 00:04:27,968 --> 00:04:29,937 We tested the ash residue. 116 00:04:29,970 --> 00:04:33,807 It was made of suede, and we were able to clean up the label. 117 00:04:33,841 --> 00:04:35,409 STABLER: "Lant-ve-lyn"? 118 00:04:35,443 --> 00:04:36,677 BENSON: Probably a private label. 119 00:04:36,710 --> 00:04:38,412 That's what I was thinking. 120 00:04:38,446 --> 00:04:40,414 Okay, I give up. Private label? 121 00:04:40,448 --> 00:04:42,082 Well, small stores go to manufacturers 122 00:04:42,115 --> 00:04:43,817 who provide them with custom labels 123 00:04:43,851 --> 00:04:46,687 to make it look like the purse was made only for that store. 124 00:04:46,720 --> 00:04:51,659 Now, I'm guessing that the "lyn"... is Brooklyn. 125 00:04:51,692 --> 00:04:54,462 Indian or Middle Eastern neighborhoods in Brooklyn. 126 00:04:56,029 --> 00:04:59,833 Atlantic Avenue? 127 00:05:02,470 --> 00:05:06,374 Let's see if somebody there recognizes the tattoo. 128 00:05:06,407 --> 00:05:08,709 It's beautiful, but it's not my work, 129 00:05:08,742 --> 00:05:10,444 and this wasn't done by an Indian. 130 00:05:10,478 --> 00:05:11,979 Do you have any idea who might've done it? 131 00:05:12,012 --> 00:05:13,981 Someone from Egypt, I would think. 132 00:05:14,014 --> 00:05:16,984 See the narrow penpoint style, the detailing? 133 00:05:17,017 --> 00:05:20,454 Zara? Hey, Zara. 134 00:05:20,488 --> 00:05:21,722 Zara, come look. 135 00:05:21,755 --> 00:05:23,591 Is this your work? 136 00:05:23,624 --> 00:05:25,125 They're police officers. 137 00:05:25,158 --> 00:05:26,727 Of course, I did that. 138 00:05:26,760 --> 00:05:28,662 Aha, I thought so. It's lovely. 139 00:05:28,696 --> 00:05:30,664 Do you remember who you did it for? 140 00:05:30,698 --> 00:05:33,000 Mira Elbisi. She was attending a celebration: 141 00:05:33,033 --> 00:05:34,535 a birth of a friend's baby. 142 00:05:34,568 --> 00:05:37,004 You know Mira well? Mira's just a customer. 143 00:05:37,037 --> 00:05:40,140 I like her. Her name in Arabic means "princess," 144 00:05:40,173 --> 00:05:42,376 like mine: Zara, from the Hebrew. 145 00:05:42,410 --> 00:05:43,611 STABLER: You Jewish? 146 00:05:43,644 --> 00:05:45,613 Oh, no, no. She's Muslim. 147 00:05:45,646 --> 00:05:48,882 ZARA: The languages-- Arabic, Hebrew dialects-- 148 00:05:48,916 --> 00:05:50,017 they blend together. 149 00:05:50,050 --> 00:05:51,619 What's this all about? 150 00:05:51,652 --> 00:05:53,754 Do you know where Mira's family lives? 151 00:05:53,787 --> 00:05:56,356 May I see your identification? 152 00:06:00,093 --> 00:06:03,897 Mira's husband and his mother, Jazlyn-- 153 00:06:03,931 --> 00:06:06,634 they publish The Arab-American, the newspaper. 154 00:06:06,667 --> 00:06:09,069 It's around the corner near the mosque. 155 00:06:10,438 --> 00:06:13,040 My wife? Haven't seen her since last evening. 156 00:06:13,073 --> 00:06:14,041 She's with a friend. 157 00:06:14,074 --> 00:06:15,509 Which friend would that be? 158 00:06:15,543 --> 00:06:17,044 Uh, my wife has many friends. 159 00:06:17,077 --> 00:06:18,912 Are you two not getting along? 160 00:06:18,946 --> 00:06:20,514 Of course we are. 161 00:06:20,548 --> 00:06:22,483 Mr. Elbisi, is this your wife? 162 00:06:23,517 --> 00:06:24,652 Not to be rude, but it seems 163 00:06:24,685 --> 00:06:25,819 that if everything was fine, 164 00:06:25,853 --> 00:06:28,121 you'd know where she spent the night. Well, I tell you, 165 00:06:28,155 --> 00:06:30,157 you know what I find strange: We ask you about your wife. 166 00:06:30,190 --> 00:06:32,059 You're not the least bit curious why we're asking. 167 00:06:32,092 --> 00:06:33,527 Did she file a new complaint, 168 00:06:33,561 --> 00:06:35,896 how I mistreat and harass her? 169 00:06:35,929 --> 00:06:37,598 Why? You like to beat her up? 170 00:06:37,631 --> 00:06:39,600 I would never hurt Mira. Where were you last night? 171 00:06:39,633 --> 00:06:41,802 My mother and I worked here late putting the paper to bed. 172 00:06:41,835 --> 00:06:44,204 My mother's Jazlyn Elbisi-- she's well- known in the community. 173 00:06:44,237 --> 00:06:45,806 She here today? 174 00:06:45,839 --> 00:06:47,808 She took the day off. 175 00:06:47,841 --> 00:06:49,076 And how late did you two work? 176 00:06:49,109 --> 00:06:50,210 Mira doesn't like being alone 177 00:06:50,243 --> 00:06:51,378 in the apartment after dark. 178 00:06:51,411 --> 00:06:54,081 Sometimes she visits friends in Bay Ridge and stays over. 179 00:06:54,114 --> 00:06:55,115 Which friends? 180 00:06:56,850 --> 00:06:59,086 I-I don't know. 181 00:06:59,119 --> 00:07:01,221 Recognize this tattoo? 182 00:07:01,254 --> 00:07:04,992 Yes... and that mole. 183 00:07:05,993 --> 00:07:08,228 It's Mira. 184 00:07:08,261 --> 00:07:10,964 Why do you have that photograph? 185 00:07:10,998 --> 00:07:14,234 Mr. Elbisi, we're very sorry. 186 00:07:14,267 --> 00:07:16,570 Your wife was murdered last night. 187 00:07:18,606 --> 00:07:19,707 No... 188 00:07:19,740 --> 00:07:21,709 STABLER: She was burned to death. 189 00:07:21,742 --> 00:07:23,711 Who could've done this? 190 00:07:23,744 --> 00:07:26,580 We're hoping you can help us with that. 191 00:07:26,614 --> 00:07:30,017 I wouldn't have any idea. 192 00:07:34,154 --> 00:07:37,124 JAZLYN: Of course I was at the paper with my son 193 00:07:37,157 --> 00:07:38,125 all evening. 194 00:07:38,158 --> 00:07:39,259 Could you translate "evening" 195 00:07:39,292 --> 00:07:40,861 into something more specific? 196 00:07:40,894 --> 00:07:43,597 I went to the office around 5:00. 197 00:07:43,631 --> 00:07:44,798 I left at midnight. 198 00:07:44,832 --> 00:07:48,869 Your son told two detectives that you left at, uh, 10:00 p.m. 199 00:07:48,902 --> 00:07:50,738 10:00, midnight. It was a long day. 200 00:07:50,771 --> 00:07:51,972 What's the difference? 201 00:07:52,005 --> 00:07:54,141 The difference is your stories don't match. 202 00:07:54,174 --> 00:07:55,876 Which probably means you're not telling the truth. 203 00:07:55,909 --> 00:07:59,613 You just want to make Arabs look like bad people. 204 00:07:59,647 --> 00:08:02,149 That's why you're here. 205 00:08:02,182 --> 00:08:03,884 All right. 206 00:08:03,917 --> 00:08:07,888 I came home with my grandson. 207 00:08:07,921 --> 00:08:09,890 I took him to the office, 208 00:08:09,923 --> 00:08:12,292 and I brought him home to put him to bed. 209 00:08:12,325 --> 00:08:13,627 MUNCH: Where was his mother? 210 00:08:13,661 --> 00:08:14,895 I don't know. 211 00:08:14,928 --> 00:08:16,029 Nanna, 212 00:08:16,063 --> 00:08:17,765 where's Mama? 213 00:08:17,798 --> 00:08:20,534 When's Mama coming home? 214 00:08:24,905 --> 00:08:26,907 Sonny boy must've called Mom and warned her. 215 00:08:26,940 --> 00:08:28,776 And they couldn't keep their stories straight. 216 00:08:28,809 --> 00:08:30,310 Every word out of her mouth was a lie, 217 00:08:30,343 --> 00:08:31,645 except maybe "Good morning." 218 00:08:31,679 --> 00:08:32,913 Casey? 219 00:08:32,946 --> 00:08:35,616 Who talked to a reporter about this burned woman? 220 00:08:35,649 --> 00:08:37,050 And it's nice to see you, too. 221 00:08:37,084 --> 00:08:39,620 "Burn Victim Said To Be Target Of Hate Crime. 222 00:08:39,653 --> 00:08:41,655 "Sources say Special Victims Unit detectives 223 00:08:41,689 --> 00:08:43,256 "refuse to release the woman's ethnicity 224 00:08:43,290 --> 00:08:45,926 for fear of setting off more attacks." 225 00:08:45,959 --> 00:08:47,861 I hope this didn't come from here. 226 00:08:47,895 --> 00:08:49,196 We don't leak to the press. 227 00:08:49,229 --> 00:08:51,665 Only person I talked to about this was you. 228 00:08:51,699 --> 00:08:53,066 Well, then, how did they get the story? 229 00:08:53,100 --> 00:08:54,201 Somebody heard the rumor, 230 00:08:54,234 --> 00:08:56,169 made up the rest. When this hits 231 00:08:56,203 --> 00:08:59,206 the papers before I brief my boss, I look incompetent. 232 00:08:59,239 --> 00:09:02,676 Three weeks ago, Mira Elbisi called the 7-4, 233 00:09:02,710 --> 00:09:04,077 said she was afraid of her husband. 234 00:09:04,111 --> 00:09:06,079 Cops respond. She apologizes. 235 00:09:06,113 --> 00:09:07,347 She overreacted. 236 00:09:07,380 --> 00:09:09,216 One week later, neighbor calls. 237 00:09:09,249 --> 00:09:10,483 Shouting from the Elbisi apartment. 238 00:09:10,517 --> 00:09:12,820 This time, it was the mother- in-law who sent the cops away. 239 00:09:12,853 --> 00:09:14,221 If he was abusing her, 240 00:09:14,254 --> 00:09:16,223 Mira had a lot of courage calling the cops. 241 00:09:16,256 --> 00:09:17,357 Well, let's find this neighbor 242 00:09:17,390 --> 00:09:19,359 and see what the shouting was about. 243 00:09:19,392 --> 00:09:20,961 I think maybe he hit her. 244 00:09:20,994 --> 00:09:22,362 She had a split lip the next day. 245 00:09:22,395 --> 00:09:23,296 What were they fighting about? 246 00:09:23,330 --> 00:09:25,098 I don't know. Mira said she cut herself. 247 00:09:25,132 --> 00:09:25,899 I didn't believe her. 248 00:09:25,933 --> 00:09:26,967 Must have had a reason for that. 249 00:09:27,000 --> 00:09:29,369 Well, she was struggling, you know-- it was obvious. 250 00:09:29,402 --> 00:09:30,971 She had no one to talk to. 251 00:09:31,004 --> 00:09:32,706 She told me she was true to Islam, 252 00:09:32,740 --> 00:09:34,842 but you could see this lady wanted some freedom. 253 00:09:34,875 --> 00:09:36,243 STABLER: You ever talk to her husband? 254 00:09:36,276 --> 00:09:38,712 I don't go where I'm not wanted. 255 00:09:38,746 --> 00:09:40,113 Got a problem with Arabs? 256 00:09:40,147 --> 00:09:43,717 No. He's got a problem with me. 257 00:09:43,751 --> 00:09:45,118 He's an educated guy. 258 00:09:45,152 --> 00:09:47,120 I think he looks down on tradespeople. 259 00:09:47,154 --> 00:09:48,989 Did Mira fight with her mother-in-law? 260 00:09:49,022 --> 00:09:50,991 She hated living with the old lady. 261 00:09:51,024 --> 00:09:52,392 She felt squeezed. 262 00:09:52,425 --> 00:09:55,128 When they shouted, they turned up the stereo. 263 00:09:55,162 --> 00:09:57,397 She ever mention anybody that she confided in? 264 00:09:57,430 --> 00:09:59,266 There was one friend: a guy who works 265 00:09:59,299 --> 00:10:01,268 for some do-gooder religious group. 266 00:10:01,301 --> 00:10:03,136 He-he's Jewish. She wanted me to meet him. 267 00:10:03,170 --> 00:10:06,006 Name's, uh, Feldman, Joshua Feldman. 268 00:10:06,039 --> 00:10:08,909 She thought since I'm Jewish, I'd make a donation. 269 00:10:11,178 --> 00:10:13,013 He beat her up, didn't he? 270 00:10:13,046 --> 00:10:14,147 That lunatic husband of hers. 271 00:10:14,181 --> 00:10:15,015 Is that why you're here? 272 00:10:15,048 --> 00:10:17,885 Mr. Feldman, did you see Mira last night? 273 00:10:17,918 --> 00:10:19,753 Is she in the hospital? Tell me. 274 00:10:19,787 --> 00:10:22,289 STABLER: Was she here last night? I was expecting her. 275 00:10:22,322 --> 00:10:24,758 We're trying to build bridges here between Muslims and Jews, 276 00:10:24,792 --> 00:10:26,293 and she wanted to be a part of it. 277 00:10:26,326 --> 00:10:28,295 When she didn't show up, I called. 278 00:10:28,328 --> 00:10:30,297 Her-her mother-in-law answered, and I hung up. 279 00:10:30,330 --> 00:10:33,033 Why didn't you leave a message? Strange man calling 280 00:10:33,066 --> 00:10:35,736 a married Muslim woman might not go over too well. 281 00:10:35,769 --> 00:10:37,037 So she kept her work here secret? 282 00:10:37,070 --> 00:10:38,706 Yes. 283 00:10:38,739 --> 00:10:40,440 Mira's afraid her husband'll keep her from coming. 284 00:10:40,473 --> 00:10:43,043 Please... tell me, is she all right? 285 00:10:43,076 --> 00:10:45,178 Mr. Feldman... 286 00:10:45,212 --> 00:10:48,916 last night, Mira was attacked two blocks from here. 287 00:10:48,949 --> 00:10:51,051 Maybe you read today's paper? 288 00:10:51,084 --> 00:10:53,086 No... 289 00:10:55,088 --> 00:10:58,058 That was Mira? 290 00:10:58,091 --> 00:11:00,828 Oh, God, no... 291 00:11:01,829 --> 00:11:05,098 So, you two were more than friends. 292 00:11:07,367 --> 00:11:10,037 We were in love. 293 00:11:10,070 --> 00:11:11,204 She was going to leave him. 294 00:11:11,238 --> 00:11:13,340 We were going to live together. 295 00:11:13,373 --> 00:11:15,743 Did her husband know about all this? 296 00:11:15,776 --> 00:11:18,345 Yes. When she told him I was Jewish, 297 00:11:18,378 --> 00:11:20,347 he said he'd never let her go, 298 00:11:20,380 --> 00:11:22,415 never let her leave. 299 00:11:31,358 --> 00:11:32,826 Mira and I fought. 300 00:11:32,860 --> 00:11:33,626 We argued. 301 00:11:33,660 --> 00:11:35,929 We're from different generations. 302 00:11:35,963 --> 00:11:37,798 We didn't get along-- this was no secret. 303 00:11:37,831 --> 00:11:40,233 You sure had some secrets last time we talked. 304 00:11:40,267 --> 00:11:42,202 Like where your daughter-in-law was 305 00:11:42,235 --> 00:11:43,804 when you were baby-sitting. 306 00:11:43,837 --> 00:11:45,138 I don't know. 307 00:11:45,172 --> 00:11:47,074 Your wife is out 308 00:11:47,107 --> 00:11:48,475 at night, you have a young child, 309 00:11:48,508 --> 00:11:50,143 and you don't know where she is? 310 00:11:50,177 --> 00:11:51,812 She didn't always tell me. 311 00:11:51,845 --> 00:11:52,980 I wonder why. 312 00:11:53,013 --> 00:11:54,381 I don't know what you mean. 313 00:11:54,414 --> 00:11:56,349 I mean her boyfriend. 314 00:11:56,383 --> 00:11:58,819 Please. My wife is dead. 315 00:11:58,852 --> 00:12:01,321 Don't defame her good name. 316 00:12:01,354 --> 00:12:05,158 Did you leave the newspaper office at around 6:00 317 00:12:05,192 --> 00:12:07,060 with a can of fuel oil? 318 00:12:07,094 --> 00:12:09,329 We got a warrant, 319 00:12:09,362 --> 00:12:12,065 and we searched your car. 320 00:12:12,099 --> 00:12:15,335 Our lab found traces of oil in your trunk. 321 00:12:15,368 --> 00:12:17,204 You want to explain that? 322 00:12:18,205 --> 00:12:20,207 Our boiler in the office went out. 323 00:12:20,240 --> 00:12:21,842 You need oil to prime it, 324 00:12:21,875 --> 00:12:24,244 and the service company wouldn't come out, 325 00:12:24,277 --> 00:12:26,246 so we had to get some ourselves. 326 00:12:26,279 --> 00:12:28,181 We figure you left your grandson 327 00:12:28,215 --> 00:12:31,251 at the office, and went out with your son to start a fire. 328 00:12:31,284 --> 00:12:33,353 We're not barbarians. 329 00:12:33,386 --> 00:12:35,956 We are faithful Muslims. 330 00:12:35,989 --> 00:12:37,891 And you couldn't bear that your daughter-in-law 331 00:12:37,925 --> 00:12:38,926 was in love with a Jew. 332 00:12:38,959 --> 00:12:41,094 AL-SHANI: She cheated on me. 333 00:12:41,128 --> 00:12:47,334 She disgraced our family... but I still loved her. 334 00:12:47,367 --> 00:12:49,870 Your wife wanted a divorce, and you refused. 335 00:12:49,903 --> 00:12:51,471 Mira wanted to go, she could go. 336 00:12:51,504 --> 00:12:53,373 Not if you threatened to kill her. 337 00:12:53,406 --> 00:12:55,142 I would never do that. Yeah, you would. 338 00:12:55,175 --> 00:12:56,844 The neighbor said that you split her lip. 339 00:12:56,877 --> 00:12:57,845 It was an accident. 340 00:12:57,878 --> 00:12:58,846 We were both ill-tempered. 341 00:12:58,879 --> 00:12:59,947 That's not what her boyfriend said. 342 00:12:59,980 --> 00:13:03,283 You see, Mr. Elbisi, I want to believe you, I do... 343 00:13:03,316 --> 00:13:05,285 but you find out that your wife 344 00:13:05,318 --> 00:13:07,554 is having an affair with a Jewish man, 345 00:13:07,587 --> 00:13:10,790 and I'm wondering how somebody like you would react. 346 00:13:13,126 --> 00:13:15,929 Someone like me? 347 00:13:15,963 --> 00:13:18,531 He puts his head down. 348 00:13:18,565 --> 00:13:20,233 He cries. 349 00:13:20,267 --> 00:13:24,504 He mourns the loss of his son because his wife gets custody. 350 00:13:24,537 --> 00:13:27,574 He doesn't set the woman he loves on fire. 351 00:13:27,607 --> 00:13:30,443 Circumstantial-- unless you get permission to talk to his kid. 352 00:13:30,477 --> 00:13:32,579 A six-year-old whose mother was just murdered? 353 00:13:32,612 --> 00:13:35,315 No judge will let us near him unless we indict the father. 354 00:13:35,348 --> 00:13:36,616 Sure we got the right people? 355 00:13:36,649 --> 00:13:37,918 Yeah. Why? 356 00:13:37,951 --> 00:13:39,186 Then we got a copycat. 357 00:13:39,219 --> 00:13:40,187 NOVAK: What? 358 00:13:40,220 --> 00:13:41,454 94th Street and Second Avenue, 359 00:13:41,488 --> 00:13:42,455 near the big mosque. 360 00:13:42,489 --> 00:13:43,456 A man set on fire. 361 00:13:43,490 --> 00:13:45,292 Name was Tariq Assad, 27. 362 00:13:45,325 --> 00:13:47,027 Didn't live to make it to the ambulance, 363 00:13:47,060 --> 00:13:49,129 but we got a witness. 364 00:13:49,162 --> 00:13:50,597 BENSON: The witness is Jason Mullavy. 365 00:13:50,630 --> 00:13:52,432 Says the guy in flames came toward him, 366 00:13:52,465 --> 00:13:53,533 and he heard somebody shouting, 367 00:13:53,566 --> 00:13:56,269 "Killer, you'll burn in hell for what you did to us!" 368 00:13:56,303 --> 00:13:58,638 Just what the city needs to read in tomorrow's papers. 369 00:13:58,671 --> 00:13:59,907 Mr. Mullavy? 370 00:13:59,940 --> 00:14:01,274 Jason, Captain Cragen. 371 00:14:01,308 --> 00:14:02,575 How you doing? 372 00:14:02,609 --> 00:14:03,944 Look, we'd like you 373 00:14:03,977 --> 00:14:05,445 not to repeat what you saw to the press. 374 00:14:05,478 --> 00:14:06,613 You think you can handle that? 375 00:14:06,646 --> 00:14:07,414 I guess, yeah, 376 00:14:07,447 --> 00:14:09,249 but I could get real money for this. 377 00:14:09,282 --> 00:14:11,218 Well, that could compromise our investigation. 378 00:14:11,251 --> 00:14:13,620 I think maybe The Enquirer would pay me for an interview. 379 00:14:13,653 --> 00:14:15,455 You could turn them down. 380 00:14:15,488 --> 00:14:17,657 That depends how much they offer. 381 00:14:17,690 --> 00:14:19,359 Detective Munch. Yes, sir? 382 00:14:19,392 --> 00:14:20,593 Take this young man into custody 383 00:14:20,627 --> 00:14:21,594 as a material witness. 384 00:14:21,628 --> 00:14:22,529 Lock him up 385 00:14:22,562 --> 00:14:24,631 somewhere comfortable. I know just the place. 386 00:14:24,664 --> 00:14:27,300 You can't do this to me. He just did. 387 00:14:27,334 --> 00:14:28,401 BENSON: Same M.O. 388 00:14:28,435 --> 00:14:30,070 Torn underwear on the ground, 389 00:14:30,103 --> 00:14:31,438 and the smell of fuel oil. 390 00:14:31,471 --> 00:14:33,373 We didn't release anything about fuel oil. 391 00:14:33,406 --> 00:14:34,975 This is definitely not a copycat. 392 00:14:35,008 --> 00:14:36,609 We got a pipe with blood and tissue, 393 00:14:36,643 --> 00:14:38,145 like the first victim. 394 00:14:38,178 --> 00:14:40,948 WARNER: Only the last one had cervical cells. 395 00:14:40,981 --> 00:14:42,149 With a male victim, 396 00:14:42,182 --> 00:14:44,517 I'm betting this one will be rectal. 397 00:14:44,551 --> 00:14:45,585 We got to figure out 398 00:14:45,618 --> 00:14:47,387 how this guy picks his victims, 399 00:14:47,420 --> 00:14:48,688 and we got to do it fast. 400 00:14:48,721 --> 00:14:50,090 There's one distinction 401 00:14:50,123 --> 00:14:51,224 he's not making. 402 00:14:51,258 --> 00:14:52,659 The first one's a female, 29. 403 00:14:52,692 --> 00:14:54,327 The second victim's a male, 27. 404 00:14:54,361 --> 00:14:56,063 STABLER: They both look Middle Eastern. 405 00:14:56,096 --> 00:14:58,498 Other than that, so far, they got nothing else in common. 406 00:14:58,531 --> 00:14:59,499 Except that he 407 00:14:59,532 --> 00:15:01,634 symbolically raped them and set them on fire. 408 00:15:01,668 --> 00:15:04,137 CRAGEN: A crime of opportunity, or does he stalk them? 409 00:15:04,171 --> 00:15:06,006 It's hard to say, but he seems impulsive. 410 00:15:06,039 --> 00:15:07,140 He brings a pipe with him. 411 00:15:07,174 --> 00:15:08,241 That's premeditation. 412 00:15:08,275 --> 00:15:09,276 Any leads off the pipes? 413 00:15:09,309 --> 00:15:11,478 FIN: Old, corroded junk, different manufacturers. 414 00:15:11,511 --> 00:15:13,213 He could have picked it up off the street. 415 00:15:13,246 --> 00:15:14,414 Using a pipe as a penis, 416 00:15:14,447 --> 00:15:17,550 so he's just your garden-variety sexually repressed racist. 417 00:15:17,584 --> 00:15:18,551 Actually, I think 418 00:15:18,585 --> 00:15:21,188 the racism is a cover, a mask for inadequacies. 419 00:15:21,221 --> 00:15:23,690 He probably has conscious feelings of being wronged, 420 00:15:23,723 --> 00:15:25,158 cheated by life. 421 00:15:25,192 --> 00:15:27,294 And using a pipe on both sexes...? 422 00:15:27,327 --> 00:15:28,428 HUANG: A need to humiliate. 423 00:15:28,461 --> 00:15:30,130 These offenders were often humiliated 424 00:15:30,163 --> 00:15:31,531 or abused as children. 425 00:15:31,564 --> 00:15:33,600 So, you're saying race isn't what sets him off. 426 00:15:33,633 --> 00:15:35,135 In a way, yes. 427 00:15:35,168 --> 00:15:37,370 He sees these features that are Middle Eastern. 428 00:15:37,404 --> 00:15:38,571 That person is "the other." 429 00:15:38,605 --> 00:15:41,541 This killer needs someone different from himself to hate. 430 00:15:41,574 --> 00:15:43,443 He sees an Arab, he thinks terrorist. 431 00:15:43,476 --> 00:15:44,744 Well, he's not alone. 432 00:15:44,777 --> 00:15:46,313 Even normal people have 433 00:15:46,346 --> 00:15:48,081 crazy thoughts, but we don't act on them. 434 00:15:48,115 --> 00:15:49,616 The new victim, Tariq Assad-- 435 00:15:49,649 --> 00:15:52,119 I found his brother. 436 00:15:54,154 --> 00:15:56,456 We came here to study engineering. 437 00:15:56,489 --> 00:15:58,325 Our parents live in Cairo. 438 00:15:58,358 --> 00:16:00,460 We're trying to trace your brother's movements. 439 00:16:00,493 --> 00:16:01,728 Can you help us with that? 440 00:16:01,761 --> 00:16:05,565 As far as I know, he would have been in class till noon. 441 00:16:05,598 --> 00:16:07,300 Then he'd go to the mosque 442 00:16:07,334 --> 00:16:09,036 for religious instruction. 443 00:16:09,069 --> 00:16:11,671 He was a much more observant Muslim than I. 444 00:16:11,704 --> 00:16:15,108 Did he socialize in the Arab community in Brooklyn? 445 00:16:15,142 --> 00:16:16,209 You mean the woman 446 00:16:16,243 --> 00:16:18,078 who was killed? 447 00:16:18,111 --> 00:16:20,213 No, he wouldn't know her. 448 00:16:20,247 --> 00:16:21,748 You seem pretty sure of that. 449 00:16:21,781 --> 00:16:23,016 My brother and I... 450 00:16:23,050 --> 00:16:25,218 Well, that's not our sort of people. 451 00:16:25,252 --> 00:16:28,388 You know, they're still very isolated in Brooklyn. 452 00:16:28,421 --> 00:16:29,656 Tariq was quite social. 453 00:16:29,689 --> 00:16:34,094 He spent a lot of time teaching Christians and Jews about Islam. 454 00:16:34,127 --> 00:16:36,163 He called it "building bridges." 455 00:16:36,196 --> 00:16:37,764 STABLER: "Building bridges"? 456 00:16:37,797 --> 00:16:39,632 Did he use that specific phrase-- 457 00:16:39,666 --> 00:16:41,234 building bridges? 458 00:16:41,268 --> 00:16:42,569 Yes. 459 00:16:42,602 --> 00:16:45,472 He was a bit of an idealist. 460 00:16:45,505 --> 00:16:47,574 Is that important? 461 00:16:47,607 --> 00:16:49,776 Do you know if he belonged to any organizations? 462 00:16:49,809 --> 00:16:51,244 A place downtown-- 463 00:16:51,278 --> 00:16:53,413 The Interfaith Council. 464 00:16:53,446 --> 00:16:56,549 FELDMAN: Now, it's Tariq Assad? 465 00:16:56,583 --> 00:16:58,118 Don't tell me Mira's crazy husband 466 00:16:58,151 --> 00:16:59,386 is killing people she met here. 467 00:16:59,419 --> 00:17:01,054 STABLER: We don't think he's involved. 468 00:17:01,088 --> 00:17:02,789 So, you knew Tariq? 469 00:17:02,822 --> 00:17:05,092 This is a nightmare. 470 00:17:05,125 --> 00:17:06,693 Kid was such an optimist. 471 00:17:06,726 --> 00:17:10,763 I mean, how many Arabs tell you Israel is a great country? 472 00:17:10,797 --> 00:17:12,365 Could Tariq have known Mira? 473 00:17:12,399 --> 00:17:14,334 Mira and Tariq were on the same panel 474 00:17:14,367 --> 00:17:16,336 last week-- "The Modernization of Islam." 475 00:17:16,369 --> 00:17:18,271 STABLER: You sell tickets to that event? 476 00:17:18,305 --> 00:17:19,472 No. People just show up. 477 00:17:19,506 --> 00:17:21,141 It's open to the public. 478 00:17:21,174 --> 00:17:23,543 How about that thing up there? 479 00:17:23,576 --> 00:17:25,378 Security we have plenty of. 480 00:17:25,412 --> 00:17:27,547 Metal detectors, cameras, guards. 481 00:17:27,580 --> 00:17:30,117 We record everything just in case. 482 00:17:34,121 --> 00:17:36,723 This is the tape after the panel. 483 00:17:36,756 --> 00:17:38,691 Camera three is the reception. 484 00:17:38,725 --> 00:17:40,260 BENSON: There's Tariq Assad. 485 00:17:40,293 --> 00:17:42,729 FELDMAN: And there's Mira in the front. 486 00:17:42,762 --> 00:17:44,864 That guy in the baseball cap-- he was standing 487 00:17:44,897 --> 00:17:47,100 next to Tariq; now, watch. 488 00:17:48,768 --> 00:17:50,103 Sidling up next to Mira. 489 00:17:50,137 --> 00:17:51,204 Do you know him? 490 00:17:51,238 --> 00:17:52,572 No, never seen him before. 491 00:17:52,605 --> 00:17:53,706 What's on his jacket? 492 00:17:53,740 --> 00:17:55,242 Can you freeze that for me? 493 00:17:57,210 --> 00:17:59,246 Can you bring it in closer? 494 00:18:01,514 --> 00:18:03,216 BENSON: "Donaghue Heating Service." 495 00:18:03,250 --> 00:18:05,185 STABLER: Heating. 496 00:18:05,218 --> 00:18:07,220 As in fuel oil. 497 00:18:08,388 --> 00:18:09,756 DONAGHUE: Yeah, it's Sean Webster. 498 00:18:09,789 --> 00:18:10,757 Drives a truck for us. 499 00:18:10,790 --> 00:18:12,292 Is he in some kind of trouble? 500 00:18:12,325 --> 00:18:13,560 We just want to talk to him. 501 00:18:13,593 --> 00:18:15,328 He's clocking in; top of his shift. 502 00:18:15,362 --> 00:18:16,496 Hey, Sean! 503 00:18:16,529 --> 00:18:19,566 Some cops here want to talk to you. 504 00:18:19,599 --> 00:18:21,268 Sean... 505 00:18:24,171 --> 00:18:25,738 ( tires screeching ) 506 00:18:25,772 --> 00:18:27,907 ( horn honking ) 507 00:18:27,940 --> 00:18:30,243 BENSON: What are you running from, Sean? 508 00:18:30,277 --> 00:18:32,245 We just want to have a little chat. 509 00:18:32,279 --> 00:18:33,613 You're under arrest for the murders 510 00:18:33,646 --> 00:18:35,315 of Tariq Assad and Mira Elbisi. 511 00:18:35,348 --> 00:18:36,549 You don't want to do this. 512 00:18:36,583 --> 00:18:37,417 Just listen to me. 513 00:18:37,450 --> 00:18:39,252 You have the right to remain... Shut up! 514 00:18:39,286 --> 00:18:40,620 You have the right to remain silent. 515 00:18:40,653 --> 00:18:41,821 If you give up that right, 516 00:18:41,854 --> 00:18:43,890 anything you say can and will be used against you... 517 00:18:43,923 --> 00:18:45,692 But you're like me; I know you are, man! 518 00:18:45,725 --> 00:18:47,260 You have the right to an attorney. 519 00:18:49,629 --> 00:18:50,863 Been in some trouble before, 520 00:18:50,897 --> 00:18:52,399 so when I saw you two coming, 521 00:18:52,432 --> 00:18:53,333 I automatically ran. 522 00:18:53,366 --> 00:18:55,502 But not because you burned two people alive. 523 00:18:57,670 --> 00:18:59,672 See, you know, it's like... 524 00:19:01,641 --> 00:19:03,876 If somebody was going to do what you say that I did... 525 00:19:03,910 --> 00:19:05,245 BENSON: Somebody. 526 00:19:05,278 --> 00:19:07,647 Meaning not you. 527 00:19:07,680 --> 00:19:10,683 Yeah. 528 00:19:10,717 --> 00:19:13,520 If this man was to do this, and maybe he knew 529 00:19:13,553 --> 00:19:16,223 that these people only pretended to be good, 530 00:19:16,256 --> 00:19:19,492 but secretly... they weren't... 531 00:19:19,526 --> 00:19:21,961 well, then, you'd understand why he did it. 532 00:19:21,994 --> 00:19:24,231 This man knew they were bad. 533 00:19:24,264 --> 00:19:25,498 How'd he know? 534 00:19:25,532 --> 00:19:27,834 Maybe by the color of their skin, 535 00:19:27,867 --> 00:19:30,370 their voices... 536 00:19:30,403 --> 00:19:32,405 and because they're a danger to our way of life. 537 00:19:32,439 --> 00:19:33,740 Way of life? 538 00:19:33,773 --> 00:19:34,874 Which way is that? 539 00:19:34,907 --> 00:19:36,843 Freedom, democracy. 540 00:19:38,845 --> 00:19:41,214 If these people don't believe in those things, 541 00:19:41,248 --> 00:19:44,917 and they get money for terrorism from overseas... 542 00:19:44,951 --> 00:19:49,256 well, somebody ought to kill them, right? 543 00:19:52,325 --> 00:19:53,526 Almost dissociating, 544 00:19:53,560 --> 00:19:55,328 as if this isn't about him. 545 00:19:55,362 --> 00:19:57,530 Sounds like he wants Olivia's and Elliot's approval. 546 00:19:57,564 --> 00:19:58,631 Well, it makes you wonder 547 00:19:58,665 --> 00:20:00,733 whose approval he really wants. 548 00:20:00,767 --> 00:20:03,403 Fuel oil in Sean's truck is a perfect match 549 00:20:03,436 --> 00:20:04,537 to the victims. 550 00:20:04,571 --> 00:20:06,973 36 million gallons sold every ten seconds. 551 00:20:07,006 --> 00:20:09,942 The dumbest lawyer in town can do an O.J. DNA with it. 552 00:20:09,976 --> 00:20:11,278 The lab says 553 00:20:11,311 --> 00:20:12,879 the oil was accelerated with benzene. 554 00:20:12,912 --> 00:20:14,881 Munch and Fin are going to need a search warrant 555 00:20:14,914 --> 00:20:15,882 for the kid's apartment. 556 00:20:15,915 --> 00:20:17,284 It's done. He saying anything? 557 00:20:17,317 --> 00:20:18,418 HUANG: Not directly. 558 00:20:18,451 --> 00:20:19,752 Likes the sound of his own voice. 559 00:20:19,786 --> 00:20:22,722 Well, call me if he gives us anything useful. 560 00:20:24,624 --> 00:20:25,825 Any suggestions? 561 00:20:25,858 --> 00:20:27,360 Keep him talking. 562 00:20:27,394 --> 00:20:28,528 This man wants to confess, 563 00:20:28,561 --> 00:20:31,464 but first, he needs to be heard. 564 00:20:31,498 --> 00:20:32,665 Till he says the magic words, 565 00:20:32,699 --> 00:20:33,800 "I want a lawyer." 566 00:20:33,833 --> 00:20:35,668 No. He won't hide behind a lawyer. 567 00:20:35,702 --> 00:20:37,870 They keep listening, he'll keep talking. 568 00:20:42,509 --> 00:20:44,277 WOMAN: What did my son do? 569 00:20:44,311 --> 00:20:45,745 He's not a criminal. Yes, ma'am. 570 00:20:45,778 --> 00:20:46,913 Sean's boss called. 571 00:20:46,946 --> 00:20:48,315 He said you dragged him away. 572 00:20:48,348 --> 00:20:49,616 I called the Police Department. 573 00:20:49,649 --> 00:20:51,384 They said they'd never heard of my son. 574 00:20:51,418 --> 00:20:52,819 He's at our precinct, ma'am. 575 00:20:52,852 --> 00:20:53,986 You have to stop. 576 00:20:54,020 --> 00:20:55,355 You have to leave right now. 577 00:20:55,388 --> 00:20:56,889 You'd better look at that search warrant. 578 00:20:56,923 --> 00:20:58,325 You don't stay out of our way, 579 00:20:58,358 --> 00:20:59,892 we're going to have to arrest you, too. 580 00:20:59,926 --> 00:21:00,927 MUNCH: Check this out. 581 00:21:00,960 --> 00:21:02,395 The Citizen's Survival Manual 582 00:21:02,429 --> 00:21:03,530 published by 583 00:21:03,563 --> 00:21:04,797 The White People's Press. 584 00:21:04,831 --> 00:21:07,667 "Chapter Six: Fires and How to Start Them." 585 00:21:07,700 --> 00:21:09,936 Why do these publishers always have post office boxes 586 00:21:09,969 --> 00:21:11,604 and not real addresses? 587 00:21:11,638 --> 00:21:13,540 'Cause they know we're looking for them. 588 00:21:13,573 --> 00:21:15,675 Cleaning fluid. 589 00:21:15,708 --> 00:21:16,943 Ingredients: 590 00:21:16,976 --> 00:21:18,845 dichloramethane 591 00:21:18,878 --> 00:21:20,880 and- what do you know-- benzene. 592 00:21:24,884 --> 00:21:26,853 Sean, you got some decisions to make here, man, 593 00:21:26,886 --> 00:21:28,087 and you got to make them now. 594 00:21:28,120 --> 00:21:29,822 Why? 595 00:21:29,856 --> 00:21:31,591 No one's going to put me in jail. 596 00:21:31,624 --> 00:21:32,759 You know? 597 00:21:32,792 --> 00:21:34,093 Once they understand. 598 00:21:34,126 --> 00:21:35,828 Well, what are they going to understand? 599 00:21:35,862 --> 00:21:36,963 Talk to me, talk to me. 600 00:21:36,996 --> 00:21:38,698 What are they going to understand? 601 00:21:38,731 --> 00:21:41,334 How in the hell did you get yourself into this mess? 602 00:21:41,368 --> 00:21:42,835 I don't know. 603 00:21:42,869 --> 00:21:44,837 You come from where I come from, and... 604 00:21:44,871 --> 00:21:46,105 ( sighs ) 605 00:21:46,138 --> 00:21:48,708 Thing's are supposed to be different. 606 00:21:48,741 --> 00:21:50,710 I'm a real American. 607 00:21:50,743 --> 00:21:52,845 I was born here. 608 00:21:52,879 --> 00:21:54,080 It-It should be easier. 609 00:21:54,113 --> 00:21:55,615 I understand what you mean, 610 00:21:55,648 --> 00:21:57,417 and it obviously pisses you off, 611 00:21:57,450 --> 00:21:58,551 so what do you do? 612 00:21:58,585 --> 00:21:59,686 What do you do? 613 00:21:59,719 --> 00:22:01,120 ( door opening ) 614 00:22:01,153 --> 00:22:02,489 We just got some news. 615 00:22:02,522 --> 00:22:05,525 They found your can of cleaning fluid. 616 00:22:05,558 --> 00:22:07,527 It's got benzene in it. 617 00:22:07,560 --> 00:22:08,728 You used it as an accelerant. 618 00:22:08,761 --> 00:22:09,829 I told you 619 00:22:09,862 --> 00:22:11,063 what I know. 620 00:22:11,097 --> 00:22:13,566 How much longer are you going to keep me here? 621 00:22:13,600 --> 00:22:15,935 It's entirely up to you. 622 00:22:15,968 --> 00:22:17,937 See, you just don't get it, do you? 623 00:22:17,970 --> 00:22:19,739 ( sighs ) 624 00:22:19,772 --> 00:22:21,408 Things were different when I grew up. 625 00:22:21,441 --> 00:22:23,009 You didn't have these... people. 626 00:22:23,042 --> 00:22:25,111 Look, there's always been foreigners here. 627 00:22:25,144 --> 00:22:25,912 We're all foreigners. 628 00:22:25,945 --> 00:22:27,680 This country is built of immigrants. 629 00:22:27,714 --> 00:22:29,015 SEAN: Yeah, now they come over here 630 00:22:29,048 --> 00:22:30,383 and they rent places in Jersey 631 00:22:30,417 --> 00:22:31,684 and they set up their little cells 632 00:22:31,718 --> 00:22:32,519 and they bomb buildings. 633 00:22:32,552 --> 00:22:34,153 Did somebody tell you that Mira Albisi 634 00:22:34,186 --> 00:22:36,022 and Tariq Assad were involved in 9/11? 635 00:22:36,055 --> 00:22:36,956 SEAN: Well, I heard Arabs 636 00:22:36,989 --> 00:22:38,891 all over the country had advance warning, 637 00:22:38,925 --> 00:22:40,126 sold their houses and moved back 638 00:22:40,159 --> 00:22:41,561 to their hellholes in the desert. 639 00:22:41,594 --> 00:22:42,795 And what about the street vendors 640 00:22:42,829 --> 00:22:44,531 and the cabbies who were told to stay away 641 00:22:44,564 --> 00:22:45,865 from the Trade Center that morning? 642 00:22:45,898 --> 00:22:48,000 Those were rumors, Sean, rumors. 643 00:22:48,034 --> 00:22:50,069 I call 'em like I see 'em. 644 00:22:51,538 --> 00:22:52,805 What do you think? 645 00:22:57,544 --> 00:22:59,512 ( sighs ) 646 00:22:59,546 --> 00:23:00,647 Well, I'll tell you. 647 00:23:00,680 --> 00:23:03,650 I see those people walking down the street, and I admit, 648 00:23:03,683 --> 00:23:05,718 I don't like them being here. 649 00:23:07,820 --> 00:23:08,955 Yeah? 650 00:23:08,988 --> 00:23:10,122 Yeah. 651 00:23:14,561 --> 00:23:16,529 Stabler? 652 00:23:16,563 --> 00:23:18,431 Yeah. 653 00:23:18,465 --> 00:23:20,533 That Irish? 654 00:23:21,834 --> 00:23:23,603 Yeah. 655 00:23:27,006 --> 00:23:30,076 I, um... 656 00:23:30,109 --> 00:23:32,078 I went to Holy Name. 657 00:23:32,111 --> 00:23:33,546 You? 658 00:23:33,580 --> 00:23:36,683 Sisters of Mercy. 659 00:23:36,716 --> 00:23:37,817 You go to college? 660 00:23:37,850 --> 00:23:39,218 Yeah, I went to night school. 661 00:23:39,251 --> 00:23:41,888 Just got out of the Marines, 662 00:23:41,921 --> 00:23:43,923 but, uh, I got my BA. 663 00:23:45,725 --> 00:23:46,826 So, now, how come 664 00:23:46,859 --> 00:23:48,094 you had to go into the service 665 00:23:48,127 --> 00:23:49,696 instead of straight to college? 666 00:23:49,729 --> 00:23:50,697 My dad was a cop. 667 00:23:50,730 --> 00:23:51,698 I got two sisters, 668 00:23:51,731 --> 00:23:53,199 three brothers. You know? 669 00:23:53,232 --> 00:23:54,701 Not a lot of money going around. 670 00:23:54,734 --> 00:23:57,704 You see, that's exactly my point. 671 00:23:57,737 --> 00:23:58,705 I didn't get to go myself 672 00:23:58,738 --> 00:24:00,840 'cause all the places were taken up by Arabs, 673 00:24:00,873 --> 00:24:02,642 who come over here with their oil money, 674 00:24:02,675 --> 00:24:04,611 and they buy up all the slots in the schools 675 00:24:04,644 --> 00:24:06,746 with the money that we paid them. 676 00:24:06,779 --> 00:24:07,947 You're right. 677 00:24:07,980 --> 00:24:09,115 That's not fair. 678 00:24:09,148 --> 00:24:12,118 That's not fair. 679 00:24:12,151 --> 00:24:14,153 Yeah, it's a bitch. 680 00:24:15,755 --> 00:24:18,157 So you understand? 681 00:24:20,226 --> 00:24:23,262 One of my best friends died in the World Trade Center. 682 00:24:23,295 --> 00:24:26,666 What do you think? 683 00:24:29,769 --> 00:24:31,871 See, you don't get it. 684 00:24:35,908 --> 00:24:38,010 He gets it. 685 00:24:42,181 --> 00:24:45,184 Gas chromo on the benzene was a dead-on match 686 00:24:45,217 --> 00:24:47,754 to the residue on both the victims. 687 00:24:47,787 --> 00:24:48,888 This going anywhere? 688 00:24:48,921 --> 00:24:50,289 No, I thought he'd crack. 689 00:24:50,322 --> 00:24:51,958 He's having too good a time. 690 00:24:51,991 --> 00:24:54,026 I can try and go and light him up. 691 00:24:54,060 --> 00:24:55,695 It's been four-and-a-half hours. 692 00:24:55,728 --> 00:24:57,897 Knock yourself out. 693 00:25:01,267 --> 00:25:04,937 Detective Tutuola, Sean Webster. 694 00:25:06,238 --> 00:25:09,241 And what's he doing here? 695 00:25:09,275 --> 00:25:12,011 You invited him? 696 00:25:12,044 --> 00:25:14,647 You don't like me very much, do you? 697 00:25:14,681 --> 00:25:15,548 BENSON: Actually, 698 00:25:15,582 --> 00:25:17,149 I'm not all that invested either way. 699 00:25:17,183 --> 00:25:18,150 What do you see in her? 700 00:25:18,184 --> 00:25:19,018 You know what I see? 701 00:25:19,051 --> 00:25:20,820 I think she's got some color in her. 702 00:25:20,853 --> 00:25:23,122 What's in you? 703 00:25:23,155 --> 00:25:25,291 Arab? Raghead? 704 00:25:25,324 --> 00:25:27,059 Oh, and you look it, too, boy. 705 00:25:27,093 --> 00:25:29,929 You got some raghead in you? 706 00:25:29,962 --> 00:25:31,330 In Africa, folks moved around, 707 00:25:31,363 --> 00:25:33,132 intermixing for thousands of years. 708 00:25:33,165 --> 00:25:34,300 I could be part Arab. 709 00:25:34,333 --> 00:25:35,935 Oh. 710 00:25:35,968 --> 00:25:36,903 That would explain 711 00:25:36,936 --> 00:25:40,206 why your coon brothers went to the enemy. 712 00:25:40,239 --> 00:25:41,741 Black Muslims. 713 00:25:41,774 --> 00:25:44,343 Traitors to the American people. 714 00:25:44,376 --> 00:25:46,345 You can call me anything you want, Sean. 715 00:25:46,378 --> 00:25:47,714 Coon, traitor, 716 00:25:47,747 --> 00:25:49,916 raghead, towelhead. 717 00:25:49,949 --> 00:25:52,318 I got some words for you: 718 00:25:52,351 --> 00:25:54,086 killer, psycho. 719 00:25:54,120 --> 00:25:56,355 Hey... 720 00:25:56,388 --> 00:25:58,357 I'm no psycho. 721 00:25:58,390 --> 00:26:00,793 You burned two innocent people to death. 722 00:26:00,827 --> 00:26:01,794 They weren't innocent! 723 00:26:01,828 --> 00:26:04,096 They had to die, or they're going to kill us all. 724 00:26:04,130 --> 00:26:05,698 Well, who was Mira Elbisi gonna kill? 725 00:26:05,732 --> 00:26:06,733 She was working for peace. 726 00:26:06,766 --> 00:26:08,901 I didn't want to kill her! 727 00:26:19,145 --> 00:26:22,849 You tore up that innocent woman with that pipe, 728 00:26:22,882 --> 00:26:24,851 then you burned her alive. 729 00:26:24,884 --> 00:26:27,086 You're sick. 730 00:26:29,421 --> 00:26:32,792 She said that she was a good American, 731 00:26:32,825 --> 00:26:35,094 and that raghead said that he was our friend. 732 00:26:36,663 --> 00:26:38,130 They're all liars. 733 00:26:38,164 --> 00:26:39,398 We have to stop them, 734 00:26:39,431 --> 00:26:41,701 or they're going to kill us all! 735 00:26:46,739 --> 00:26:48,775 You okay? 736 00:26:48,808 --> 00:26:51,010 I'll take words anytime over being raped with a pipe. 737 00:26:51,043 --> 00:26:52,812 You've got thicker skin than me. 738 00:26:52,845 --> 00:26:53,946 Couple hundred years, 739 00:26:53,980 --> 00:26:56,215 races will be so mixed up, it won't matter. 740 00:26:56,248 --> 00:26:58,284 No one will know what color anyone is. 741 00:26:58,317 --> 00:26:59,786 He got to you. 742 00:26:59,819 --> 00:27:01,821 A little. 743 00:27:01,854 --> 00:27:03,890 He thought he'd rattle me by calling me an Arab, 744 00:27:03,923 --> 00:27:05,024 but the truth is, 745 00:27:05,057 --> 00:27:06,859 I don't know anything about my father. 746 00:27:06,893 --> 00:27:08,961 Race and color are the least of my questions. 747 00:27:08,995 --> 00:27:10,396 Probation report. 748 00:27:10,429 --> 00:27:11,964 Sean Webster, aged 16, 749 00:27:11,998 --> 00:27:13,766 attacked a Pakistani kid at school. 750 00:27:13,800 --> 00:27:15,768 Tried as an adult, sentenced as a juvenile. 751 00:27:15,802 --> 00:27:17,003 No time served. 752 00:27:17,036 --> 00:27:18,237 Father died when he was ten. 753 00:27:18,270 --> 00:27:19,772 Mother had a nervous breakdown, 754 00:27:19,806 --> 00:27:21,874 had to move out of the house from Long Island. 755 00:27:21,908 --> 00:27:23,175 Brought the kid into the city. 756 00:27:23,209 --> 00:27:25,177 He's been in and out of trouble ever since. 757 00:27:25,211 --> 00:27:27,246 You want us to feel sorry for him? 758 00:27:27,279 --> 00:27:29,448 Oh, no. He's a racist son of a bitch. 759 00:27:29,481 --> 00:27:31,784 With a damn good lawyer. 760 00:27:33,052 --> 00:27:34,386 The confession's inadmissible. 761 00:27:34,420 --> 00:27:35,454 He was Mirandized. 762 00:27:35,487 --> 00:27:36,789 He never asked for a lawyer. 763 00:27:36,823 --> 00:27:38,190 You can stop grandstanding, Oliver. 764 00:27:38,224 --> 00:27:39,458 This isn't a press conference. 765 00:27:39,491 --> 00:27:41,393 You kept him hidden from his own mother. 766 00:27:41,427 --> 00:27:42,929 CRAGEN: No, no. Our detectives 767 00:27:42,962 --> 00:27:43,930 told his mother we had him. 768 00:27:43,963 --> 00:27:46,132 Yeah, he was offered his phone call. He declined. 769 00:27:46,165 --> 00:27:48,234 The confession was provoked. I'll get it excluded. 770 00:27:48,267 --> 00:27:50,302 NOVAK: Well, there's not much law on provocation. 771 00:27:50,336 --> 00:27:52,104 And considering how wired your client is, 772 00:27:52,138 --> 00:27:53,305 I'd say, he provokes easily. 773 00:27:53,339 --> 00:27:54,673 The confession will stick. 774 00:27:56,242 --> 00:27:58,911 Maybe you're right. 775 00:27:58,945 --> 00:28:00,913 See you in court. 776 00:28:06,786 --> 00:28:08,087 I've seen that smile. 777 00:28:08,120 --> 00:28:10,289 Usually before he demolishes the prosecution's case. 778 00:28:10,322 --> 00:28:13,492 How did that kid's mother find Oliver Gates? 779 00:28:13,525 --> 00:28:16,228 He's one of the major opponents of the hate-crimes statute. 780 00:28:16,262 --> 00:28:17,964 Well, he picked the right case. 781 00:28:17,997 --> 00:28:19,365 Well, we'll deny him the pleasure. 782 00:28:19,398 --> 00:28:21,067 I don't need a sentencing enhancement. 783 00:28:21,100 --> 00:28:22,835 We'll convict Webster for both killings. 784 00:28:22,869 --> 00:28:24,103 He does consecutive time. 785 00:28:24,136 --> 00:28:26,038 It's 50 years before he sees a parole board. 786 00:28:26,072 --> 00:28:28,440 My opinion? 787 00:28:28,474 --> 00:28:30,376 You need a hate-crimes charge. 788 00:28:30,409 --> 00:28:31,443 It goes to motive. 789 00:28:31,477 --> 00:28:35,047 I think we should prosecute action, not thought. 790 00:28:35,081 --> 00:28:36,248 Webster killed out of hate. 791 00:28:36,282 --> 00:28:37,316 That matters. 792 00:28:37,349 --> 00:28:38,317 Okay, you tell me. 793 00:28:38,350 --> 00:28:39,886 Does that mean 794 00:28:39,919 --> 00:28:42,254 a black man who kills a Klansman does additional time? 795 00:28:42,288 --> 00:28:43,856 Or a gay man who kills a homophobe? 796 00:28:43,890 --> 00:28:45,291 I mean, where do we draw the line? 797 00:28:45,324 --> 00:28:46,859 Hate crimes incite other people. 798 00:28:46,893 --> 00:28:47,994 ( phone ringing ) 799 00:28:48,027 --> 00:28:49,128 It's a kind of terror. 800 00:28:49,161 --> 00:28:50,997 We use the statute to make a point. 801 00:28:51,030 --> 00:28:52,264 ( phone continues ringing ) 802 00:28:52,298 --> 00:28:54,433 Cragen. 803 00:28:55,434 --> 00:28:57,937 Yeah. We'll be right there. 804 00:28:59,939 --> 00:29:02,008 Sean Webster just killed a Muslim prisoner 805 00:29:02,041 --> 00:29:04,010 at Central Booking. 806 00:29:04,043 --> 00:29:05,411 MAN: Webster was in the pens, 807 00:29:05,444 --> 00:29:08,014 waiting for arraignment when he just flipped out. 808 00:29:08,047 --> 00:29:09,415 He stomped the Arab guy into a pulp. 809 00:29:09,448 --> 00:29:10,817 Why didn't you segregate him? 810 00:29:10,850 --> 00:29:11,984 He's booked for two murders. 811 00:29:12,018 --> 00:29:13,419 We didn't know about a racial angle. 812 00:29:13,452 --> 00:29:15,788 Nobody said squat, okay? 813 00:29:15,822 --> 00:29:17,423 Your lawyer's going to be pissed, Sean. 814 00:29:17,456 --> 00:29:19,058 You just convicted yourself. 815 00:29:19,091 --> 00:29:22,128 One less Arab, one less terrorist. 816 00:29:22,161 --> 00:29:24,296 GATES: Sean, seal your lips, not another word. 817 00:29:24,330 --> 00:29:27,099 Actually, my client just proved my theory correct. 818 00:29:27,133 --> 00:29:28,300 NOVAK: What? 819 00:29:28,334 --> 00:29:29,368 Another murder gets him off? 820 00:29:29,401 --> 00:29:30,369 No. It gets him sent 821 00:29:30,402 --> 00:29:31,303 to a mental hospital 822 00:29:31,337 --> 00:29:33,239 for the treatment he so desperately needs. 823 00:29:33,272 --> 00:29:34,440 An insanity defense? 824 00:29:34,473 --> 00:29:35,942 You've got no grounds. 825 00:29:35,975 --> 00:29:37,009 Sure I do. 826 00:29:37,043 --> 00:29:38,077 His genes. 827 00:29:38,110 --> 00:29:39,578 The motion will be filed tomorrow. 828 00:29:39,611 --> 00:29:42,381 Sean Webster is biologically and genetically predisposed 829 00:29:42,414 --> 00:29:43,515 to hatred and violence. 830 00:29:43,549 --> 00:29:45,351 He had no control over his actions. 831 00:29:45,384 --> 00:29:47,353 It'll never fly. 832 00:29:47,386 --> 00:29:48,855 You put a man's genes on trial, 833 00:29:48,888 --> 00:29:50,857 nobody will ever be responsible for anything. 834 00:29:51,891 --> 00:29:53,960 It's the ultimate defense. 835 00:30:02,468 --> 00:30:04,170 NOVAK: Your Honor, this defense is absurd. 836 00:30:04,203 --> 00:30:06,072 The defendant sodomized and burned two people 837 00:30:06,105 --> 00:30:08,908 and beat a prisoner to death. 838 00:30:08,941 --> 00:30:11,443 His guilt cannot be determined by his genes. 839 00:30:11,477 --> 00:30:13,479 Are you citing the law, Counselor, 840 00:30:13,512 --> 00:30:15,314 or is this just your opinion? 841 00:30:15,347 --> 00:30:16,282 The law is clear. 842 00:30:16,315 --> 00:30:18,918 New York doesn't have an insanity defense 843 00:30:18,951 --> 00:30:20,452 of "irresistible impulse." 844 00:30:20,486 --> 00:30:21,888 We ask that it be excluded. 845 00:30:21,921 --> 00:30:22,955 Thank you, Ms. Novak. 846 00:30:22,989 --> 00:30:24,190 Proceed. 847 00:30:24,223 --> 00:30:26,025 GATES: Thank you, Your Honor. 848 00:30:26,058 --> 00:30:27,459 My client, Sean Webster, 849 00:30:27,493 --> 00:30:30,562 believes that Muslims are a danger to our society, 850 00:30:30,596 --> 00:30:32,331 and therefore, he's driven to kill them. 851 00:30:32,364 --> 00:30:33,866 Now, we will prove 852 00:30:33,900 --> 00:30:35,601 that he's not responsible for these crimes 853 00:30:35,634 --> 00:30:37,203 because he was born 854 00:30:37,236 --> 00:30:39,438 with hatred and violence hard-wired into his brain. 855 00:30:39,471 --> 00:30:40,539 Your Honor, the defendant 856 00:30:40,572 --> 00:30:41,607 ran from the police. 857 00:30:41,640 --> 00:30:42,875 He knew right from wrong. 858 00:30:42,909 --> 00:30:43,876 That negates 859 00:30:43,910 --> 00:30:44,977 a mental disease defense. 860 00:30:45,011 --> 00:30:46,078 Michigan v. Carpenter. 861 00:30:46,112 --> 00:30:47,046 Not wanting to be caught 862 00:30:47,079 --> 00:30:49,181 is different than knowing right from wrong. 863 00:30:49,215 --> 00:30:51,450 And what better proof he can't control his actions 864 00:30:51,483 --> 00:30:53,485 in killing another inmate while awaiting two trials? 865 00:30:53,519 --> 00:30:55,221 JUDGE: You know, you haven't convinced me 866 00:30:55,254 --> 00:30:56,288 that biology is the issue 867 00:30:56,322 --> 00:30:59,658 or that it's proper for me to allow this defense. 868 00:30:59,691 --> 00:31:00,960 U.S. v. Robertson. 869 00:31:00,993 --> 00:31:02,561 The trial judge must consider 870 00:31:02,594 --> 00:31:05,231 the defendant's ability to control himself. 871 00:31:05,264 --> 00:31:06,632 I know the case, Counselor. 872 00:31:06,665 --> 00:31:10,236 I went to law school, too. 873 00:31:10,269 --> 00:31:12,038 I'll review your scientific evidence. 874 00:31:12,071 --> 00:31:15,074 And I presume you have 875 00:31:15,107 --> 00:31:17,143 a bang-up expert witness. 876 00:31:17,176 --> 00:31:18,644 The esteemed Dr. Emily Sopher, 877 00:31:18,677 --> 00:31:21,447 Chair of Neurobiology at the Mid-Hudson Institute. 878 00:31:21,480 --> 00:31:23,515 JUDGE: Documents in my chambers, 48 hours. 879 00:31:23,549 --> 00:31:25,317 You'll make your witness available 880 00:31:25,351 --> 00:31:26,652 to the District Attorney. 881 00:31:26,685 --> 00:31:28,187 ( gavel bangs ) 882 00:31:28,220 --> 00:31:29,621 The whole defense is bogus. 883 00:31:29,655 --> 00:31:31,523 The judge should've dismissed it. 884 00:31:31,557 --> 00:31:32,658 He still might. 885 00:31:32,691 --> 00:31:33,625 Casey! 886 00:31:33,659 --> 00:31:36,128 Now, this is gonna be a blast, don't you think? 887 00:31:36,162 --> 00:31:37,396 I think it's a bad joke. 888 00:31:37,429 --> 00:31:40,266 Your client killed that inmate just to make himself look crazy. 889 00:31:40,299 --> 00:31:41,567 No, he can't control 890 00:31:41,600 --> 00:31:44,270 his genetic predisposition to hatred. 891 00:31:44,303 --> 00:31:46,305 Why are you doing this, Oliver? 892 00:31:46,338 --> 00:31:47,406 It's the next frontier. 893 00:31:47,439 --> 00:31:48,674 I like being on the cutting edge. 894 00:31:48,707 --> 00:31:50,542 You like being in the spotlight. 895 00:31:50,576 --> 00:31:52,678 That, too. 896 00:31:52,711 --> 00:31:55,314 Why, it must be genetic. 897 00:31:56,348 --> 00:31:59,285 You think his expert can convince a jury? 898 00:31:59,318 --> 00:32:00,987 Sopher's a world-class neurobiologist. 899 00:32:01,020 --> 00:32:03,022 There's no telling what they're going to think. 900 00:32:03,055 --> 00:32:04,156 You talk to Sopher. 901 00:32:04,190 --> 00:32:05,491 See what you think. 902 00:32:06,525 --> 00:32:08,560 Read the research on brain chemistry. 903 00:32:08,594 --> 00:32:10,296 Multiple studies, not just mine. 904 00:32:10,329 --> 00:32:12,431 Genotypes that cause low levels 905 00:32:12,464 --> 00:32:15,434 of monoamine oxidase A predict violence. 906 00:32:15,467 --> 00:32:18,004 Maybe violence is genetically influenced, 907 00:32:18,037 --> 00:32:20,172 but hatred is a learned behavior. 908 00:32:20,206 --> 00:32:22,074 Actually, my research shows 909 00:32:22,108 --> 00:32:24,443 that emotions are genetically determined. 910 00:32:24,476 --> 00:32:27,579 Someday we'll treat the Sean Websters of the world 911 00:32:27,613 --> 00:32:29,248 with gene therapy 912 00:32:29,281 --> 00:32:31,150 before they commit terrible crimes. 913 00:32:31,183 --> 00:32:34,120 You start treating people you think will be criminals, 914 00:32:34,153 --> 00:32:36,288 you turn psychiatry into social control. 915 00:32:36,322 --> 00:32:39,391 All due respect, Dr. Huang, you're living in the past. 916 00:32:39,425 --> 00:32:41,027 You're living in the future. 917 00:32:41,060 --> 00:32:43,462 You might be able to prove your theories then, 918 00:32:43,495 --> 00:32:45,331 but you can't do it now. 919 00:32:45,364 --> 00:32:46,598 I can convince a jury. 920 00:32:46,632 --> 00:32:48,400 Do you think that a courtroom 921 00:32:48,434 --> 00:32:51,103 is the right place to test-drive your ideas? 922 00:32:51,137 --> 00:32:52,204 Where should we do it? 923 00:32:52,238 --> 00:32:55,074 At some academic conference where no one'll notice? 924 00:32:55,107 --> 00:32:58,377 You might not want to testify after you read my research. 925 00:33:01,680 --> 00:33:05,684 GATES: Dr. Sopher, are hatred 926 00:33:05,717 --> 00:33:08,220 and racist violence mental diseases? 927 00:33:08,254 --> 00:33:12,224 Yes. They're caused by genetic abnormalities in the brain. 928 00:33:12,258 --> 00:33:14,426 Where in the brain does this occur? 929 00:33:14,460 --> 00:33:15,661 In the prefrontal cortex 930 00:33:15,694 --> 00:33:18,097 which controls emotions and which is smaller 931 00:33:18,130 --> 00:33:20,299 in people convicted of violent hate crimes. 932 00:33:20,332 --> 00:33:23,769 Dr. Sopher, were you able to examine Sean Webster's brain? 933 00:33:23,802 --> 00:33:25,371 Yes, first slide please. 934 00:33:25,404 --> 00:33:26,638 ( machine clicks ) 935 00:33:26,672 --> 00:33:28,374 These images are called PET scans. 936 00:33:28,407 --> 00:33:31,110 The one on the left shows a normal prefrontal cortex. 937 00:33:31,143 --> 00:33:33,445 On the right is Sean Webster's. 938 00:33:33,479 --> 00:33:35,347 His is abnormally small. 939 00:33:35,381 --> 00:33:38,317 More important, violent people have more activity 940 00:33:38,350 --> 00:33:41,353 than normal people in another section of the brain. 941 00:33:41,387 --> 00:33:43,255 It's called the subcortex. 942 00:33:43,289 --> 00:33:44,390 How can you tell? 943 00:33:44,423 --> 00:33:45,624 Well, for example, 944 00:33:45,657 --> 00:33:47,359 here's a scan of the subcortex 945 00:33:47,393 --> 00:33:48,794 of a neo-Nazi skinhead 946 00:33:48,827 --> 00:33:51,397 who was convicted of attacking Jews. 947 00:33:51,430 --> 00:33:55,301 This is his subcortex after he hears the word "Jew." 948 00:33:55,334 --> 00:33:56,735 Note how it lights up. 949 00:33:56,768 --> 00:33:59,671 Did you perform this test on Sean Webster? 950 00:33:59,705 --> 00:34:01,640 Yes. 951 00:34:01,673 --> 00:34:03,509 His subcortex lit up the same way 952 00:34:03,542 --> 00:34:05,277 when he heard the word "Arab." 953 00:34:05,311 --> 00:34:07,279 Your conclusion, Dr. Sopher? 954 00:34:07,313 --> 00:34:09,215 The mere mention of Arabs 955 00:34:09,248 --> 00:34:13,152 puts Sean Webster into a state of extreme hatred and violence. 956 00:34:13,185 --> 00:34:14,553 Thank you. 957 00:34:14,586 --> 00:34:16,555 Your witness. 958 00:34:16,588 --> 00:34:20,159 Can you tell by looking at pictures of people's brains 959 00:34:20,192 --> 00:34:22,294 whether they'll kill other people? 960 00:34:22,328 --> 00:34:24,563 That's difficult to say. 961 00:34:24,596 --> 00:34:26,765 Your Honor? 962 00:34:26,798 --> 00:34:28,300 Answer the question, Dr. Sopher. 963 00:34:28,334 --> 00:34:30,869 With enough time and sufficient PET scans, 964 00:34:30,902 --> 00:34:35,174 yes, I'll eventually be able to predict who will become violent. 965 00:34:35,207 --> 00:34:36,708 "Eventually predict"? 966 00:34:36,742 --> 00:34:38,310 Eventually. 967 00:34:38,344 --> 00:34:40,078 But not now? 968 00:34:41,913 --> 00:34:44,750 No. 969 00:34:44,783 --> 00:34:45,884 HUANG: I turned to colleagues 970 00:34:45,917 --> 00:34:47,453 at the Ranney Psychiatric Institute 971 00:34:47,486 --> 00:34:49,121 to replicate Dr. Sopher's experiments. 972 00:34:49,155 --> 00:34:51,123 Tell us what you found, Dr. Huang. 973 00:34:51,157 --> 00:34:52,758 We interviewed several people. 974 00:34:52,791 --> 00:34:55,727 Number one is the PET scan of an orthodox rabbi. 975 00:34:55,761 --> 00:34:58,597 We showed him that picture of Nazi officers. 976 00:34:58,630 --> 00:35:02,201 His subcortex responded exactly like Sean Webster's. 977 00:35:02,234 --> 00:35:06,638 Number two is the subcortex of an African-American minister. 978 00:35:06,672 --> 00:35:08,674 We showed him that picture of the Ku Klux Klan 979 00:35:08,707 --> 00:35:09,875 at a rally burning a cross. 980 00:35:09,908 --> 00:35:12,211 So, both of these men 981 00:35:12,244 --> 00:35:14,480 have the same subcortical activity as Sean Webster? 982 00:35:14,513 --> 00:35:16,348 That's correct. 983 00:35:16,382 --> 00:35:19,418 What do these results mean to you, Doctor? 984 00:35:19,451 --> 00:35:21,753 That even if behavior is partly genetic, 985 00:35:21,787 --> 00:35:23,755 it's about our experiences, also. 986 00:35:23,789 --> 00:35:27,793 After you're bitten by a dog, you might not like them, 987 00:35:27,826 --> 00:35:30,429 but you weren't born to hate them. 988 00:35:31,463 --> 00:35:33,499 Your witness. 989 00:35:33,532 --> 00:35:37,369 Dr. Huang, is high cholesterol genetically caused? 990 00:35:37,403 --> 00:35:38,637 We think so. 991 00:35:38,670 --> 00:35:40,872 Can you identify the genes which cause it? 992 00:35:40,906 --> 00:35:43,342 In the average patient, not yet. 993 00:35:43,375 --> 00:35:45,411 No. So, if I have high cholesterol 994 00:35:45,444 --> 00:35:47,246 and I die of a heart attack 995 00:35:47,279 --> 00:35:49,915 it may have been genetically predetermined? 996 00:35:49,948 --> 00:35:52,184 Yes. 997 00:35:52,218 --> 00:35:54,253 But you're saying that Sean Webster, 998 00:35:54,286 --> 00:35:58,790 and not his genetic make-up, is responsible for his violence? 999 00:35:58,824 --> 00:36:01,327 Dr. Huang? 1000 00:36:01,360 --> 00:36:02,661 It's not that simple. 1001 00:36:02,694 --> 00:36:04,196 Thank you. 1002 00:36:04,230 --> 00:36:06,398 I was thinking the same thing. 1003 00:36:06,432 --> 00:36:07,799 I wasn't finished. 1004 00:36:07,833 --> 00:36:09,501 Dr. Sopher identifies violent people 1005 00:36:09,535 --> 00:36:11,237 after they've committed hate crimes. 1006 00:36:11,270 --> 00:36:12,971 That doesn't mean she can predict violence 1007 00:36:13,004 --> 00:36:14,206 based on their brain patterns. 1008 00:36:14,240 --> 00:36:16,942 No more than you can predict someone having a heart attack 1009 00:36:16,975 --> 00:36:18,710 based solely on their cholesterol level. 1010 00:36:18,744 --> 00:36:21,747 But your rabbi or minister could become violent at any moment. 1011 00:36:21,780 --> 00:36:22,814 Any of us could. 1012 00:36:22,848 --> 00:36:23,982 My point, thank you. 1013 00:36:24,015 --> 00:36:26,718 That includes Sean Webster. 1014 00:36:30,956 --> 00:36:33,692 When I was a kid, I was always in trouble. 1015 00:36:33,725 --> 00:36:36,695 The school sent me to a therapist, 1016 00:36:36,728 --> 00:36:38,564 but it never helped. 1017 00:36:38,597 --> 00:36:40,966 What kind of trouble? 1018 00:36:40,999 --> 00:36:42,934 Fights mostly. 1019 00:36:42,968 --> 00:36:45,604 Who did you fight? 1020 00:36:45,637 --> 00:36:46,838 Arabs. 1021 00:36:46,872 --> 00:36:48,340 People like Tariq Assad 1022 00:36:48,374 --> 00:36:50,008 and Mira Elbisi? 1023 00:36:50,041 --> 00:36:51,877 Yeah. 1024 00:36:52,911 --> 00:36:55,447 What made you choose them? 1025 00:36:55,481 --> 00:36:59,418 I saw this poster for a panel they were on. 1026 00:36:59,451 --> 00:37:01,487 I went and I listened. 1027 00:37:01,520 --> 00:37:04,990 You know, they say that they're our friends. 1028 00:37:05,023 --> 00:37:07,693 They're more dangerous than the ones 1029 00:37:07,726 --> 00:37:09,895 who admit they're our enemies. 1030 00:37:09,928 --> 00:37:12,864 Did you hear voices telling you to kill them? 1031 00:37:12,898 --> 00:37:14,600 No, sir. 1032 00:37:14,633 --> 00:37:16,001 Crazy people hear voices. 1033 00:37:16,034 --> 00:37:17,769 I'm not crazy. 1034 00:37:18,770 --> 00:37:22,474 But, still, you felt you had to kill them. 1035 00:37:22,508 --> 00:37:25,644 They hate and want to destroy our country. 1036 00:37:25,677 --> 00:37:29,448 Do you think killing people is wrong? 1037 00:37:29,481 --> 00:37:31,049 We kill people in wars, 1038 00:37:31,082 --> 00:37:34,420 and we're at war with these people, right? 1039 00:37:34,453 --> 00:37:36,622 Thank you. 1040 00:37:36,655 --> 00:37:37,889 Your witness. 1041 00:37:37,923 --> 00:37:39,758 So you hate Muslims. 1042 00:37:39,791 --> 00:37:43,028 Do you hate black people, too, Sean? 1043 00:37:43,061 --> 00:37:44,996 No, ma'am. 1044 00:37:45,030 --> 00:37:48,767 Well, I mean, except for the ones who are Muslims. 1045 00:37:48,800 --> 00:37:51,770 Do you hate the Chinese, Japanese? 1046 00:37:51,803 --> 00:37:53,305 No, ma'am. 1047 00:37:53,339 --> 00:37:55,707 So your hatred's pretty specific. 1048 00:37:55,741 --> 00:37:57,843 Muslims come here, 1049 00:37:57,876 --> 00:38:02,648 and they study engineering and aviation, 1050 00:38:02,681 --> 00:38:04,916 and then they use it to attack us, 1051 00:38:04,950 --> 00:38:07,386 and we fought for them in Bosnia, 1052 00:38:07,419 --> 00:38:10,389 and my dad fought for them in Desert Storm, 1053 00:38:10,422 --> 00:38:12,458 and he died for his country. 1054 00:38:12,491 --> 00:38:13,759 They killed your father? 1055 00:38:13,792 --> 00:38:15,427 Muslims killed your father? 1056 00:38:15,461 --> 00:38:17,062 And they turn around, and they attack us! 1057 00:38:17,095 --> 00:38:19,831 And they're gonna explode chemical warfare in the subways! 1058 00:38:19,865 --> 00:38:21,400 Sean! 1059 00:38:21,433 --> 00:38:23,602 And poison our water supplies and blow up bridges! 1060 00:38:23,635 --> 00:38:25,003 Your Honor, may we have a recess? 1061 00:38:25,036 --> 00:38:27,873 JUDGE: I'm going to recess while the defendant 1062 00:38:27,906 --> 00:38:28,974 regains control of himself. 1063 00:38:29,007 --> 00:38:30,809 ...while they stockpile weapons of mass destruction! 1064 00:38:30,842 --> 00:38:33,311 ( gavel banging ) 1065 00:38:34,446 --> 00:38:36,615 He said his father died in Desert Storm. 1066 00:38:36,648 --> 00:38:39,818 I need to know whether Sean killed out of hate or revenge. 1067 00:38:39,851 --> 00:38:41,587 Find out how the father died. 1068 00:38:42,588 --> 00:38:44,790 GATES: Casey, just accept it. 1069 00:38:44,823 --> 00:38:46,091 It's over. 1070 00:38:46,124 --> 00:38:47,926 If you want a deal, the answer is no. 1071 00:38:47,959 --> 00:38:49,695 I thought you'd jump at the chance. 1072 00:38:49,728 --> 00:38:51,563 I wouldn't give you the satisfaction. 1073 00:38:51,597 --> 00:38:52,564 The jury's buying it. 1074 00:38:52,598 --> 00:38:54,900 See, they understand hatred 'cause at one point, 1075 00:38:54,933 --> 00:38:56,435 they've hated someone themselves. 1076 00:38:56,468 --> 00:38:58,136 Well, none of them have killed three people. 1077 00:38:58,169 --> 00:38:59,638 But they understand the impulse, 1078 00:38:59,671 --> 00:39:01,006 and they won't blame Sean for his. 1079 00:39:01,039 --> 00:39:02,941 No deal. There's no way I acknowledge 1080 00:39:02,974 --> 00:39:05,611 an ounce of validity in this cockamamie defense. 1081 00:39:06,612 --> 00:39:08,647 NOVAK: You will realize 1082 00:39:08,680 --> 00:39:11,082 that it's based on speculation, on maybes and could bes. 1083 00:39:11,116 --> 00:39:12,851 On maybes and... ( knocking on door ) 1084 00:39:12,884 --> 00:39:15,120 Practicing your summation? 1085 00:39:15,153 --> 00:39:16,588 Yeah. It's not working. 1086 00:39:16,622 --> 00:39:17,856 It may not have to. 1087 00:39:17,889 --> 00:39:19,458 I think I found what you wanted. 1088 00:39:19,491 --> 00:39:22,594 Seth Webster-- that's Sean Webster's father-- 1089 00:39:22,628 --> 00:39:24,896 he fought in Desert Storm... 1090 00:39:24,930 --> 00:39:26,532 didn't die there. 1091 00:39:30,502 --> 00:39:32,504 ( buzzer sounds ) 1092 00:39:36,041 --> 00:39:37,743 What's this about? 1093 00:39:37,776 --> 00:39:39,010 You still want a deal? 1094 00:39:39,044 --> 00:39:41,980 You've come to your senses. 1095 00:39:42,013 --> 00:39:43,649 It's about you coming to yours. 1096 00:39:43,682 --> 00:39:44,850 He pleads three counts, 1097 00:39:44,883 --> 00:39:47,018 Murder Two, consecutive sentences. 1098 00:39:47,052 --> 00:39:49,655 Have a nice day. 1099 00:39:59,164 --> 00:40:01,099 GATES: Who's this? 1100 00:40:03,134 --> 00:40:04,870 Get him out. 1101 00:40:04,903 --> 00:40:07,773 Don't you want to introduce Dad? 1102 00:40:07,806 --> 00:40:09,174 Sean, what's going on? 1103 00:40:09,207 --> 00:40:11,042 STABLER: He never told you? 1104 00:40:11,076 --> 00:40:13,011 His father met an Arab woman 1105 00:40:13,044 --> 00:40:15,914 in Kuwait, divorced Sean's mother, 1106 00:40:15,947 --> 00:40:17,783 remarried and moved to Detroit. 1107 00:40:17,816 --> 00:40:20,018 You still think it's genetics, Oliver? 1108 00:40:20,051 --> 00:40:22,788 Why don't you just go back 1109 00:40:22,821 --> 00:40:24,189 to where you came from. 1110 00:40:24,222 --> 00:40:26,858 Go back to your Arab whore. 1111 00:40:26,892 --> 00:40:28,527 Sean, I'm sorry. 1112 00:40:28,560 --> 00:40:30,662 What do you care, hmm? 1113 00:40:30,696 --> 00:40:33,064 Because this is my fault. 1114 00:40:33,098 --> 00:40:37,536 Yeah, you're damn right it's your fault. 1115 00:40:37,569 --> 00:40:40,806 My mom told me that you died a hero, 1116 00:40:40,839 --> 00:40:43,575 and you never came around to tell me different. 1117 00:40:46,111 --> 00:40:48,480 I go to get benefits for college, 1118 00:40:48,514 --> 00:40:50,949 and I find out that he's still alive. 1119 00:40:50,982 --> 00:40:53,819 SETH: Sean, listen, I wanted to see you. 1120 00:40:53,852 --> 00:40:55,220 Your mother wouldn't let me. 1121 00:40:55,253 --> 00:40:56,321 She had custody. 1122 00:40:56,354 --> 00:40:59,558 She threatened that if I even tried to come visit... 1123 00:40:59,591 --> 00:41:00,726 Liar! 1124 00:41:00,759 --> 00:41:03,094 You were too busy with your half-breed kids! Admit it! 1125 00:41:03,128 --> 00:41:06,565 She filled your head with all this crap 1126 00:41:06,598 --> 00:41:09,234 about Arabs because she was angry with me. 1127 00:41:09,267 --> 00:41:11,102 Can't you see that? 1128 00:41:11,136 --> 00:41:13,271 She poisoned you with her hate. 1129 00:41:13,304 --> 00:41:16,642 My mom worked her ass off to take care of me! 1130 00:41:16,675 --> 00:41:18,143 You never gave a damn! 1131 00:41:18,176 --> 00:41:20,879 Oh, Sean. 1132 00:41:20,912 --> 00:41:22,748 I hate your stinking guts! 1133 00:41:22,781 --> 00:41:23,782 ( spits ) 1134 00:41:23,815 --> 00:41:26,151 If I had a gun right now, 1135 00:41:26,184 --> 00:41:28,720 I'd shoot you in the head, and then I'd go back 1136 00:41:28,754 --> 00:41:31,590 and I'd set your wife and your bastard kids on fire! 1137 00:41:31,623 --> 00:41:33,625 Get off me! 1138 00:41:51,977 --> 00:41:53,879 Sean Webster wasn't born that way. 1139 00:41:53,912 --> 00:41:55,146 I don't believe anyone is. 1140 00:41:55,180 --> 00:41:57,883 It takes a human being to teach you to hate. 1141 00:41:57,916 --> 00:42:01,152 "Some mysteries past all understanding." 1142 00:42:01,186 --> 00:42:02,320 Letters of St. Paul. 1143 00:42:02,353 --> 00:42:05,891 The Muslim who Sean Webster killed at Central Booking? 1144 00:42:05,924 --> 00:42:07,626 He had friends. 1145 00:42:07,659 --> 00:42:11,730 Webster was just stabbed to death in the yard at Rikers. 1146 00:42:11,763 --> 00:42:15,767 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 1147 00:42:15,801 --> 00:42:19,771 and NBC 1148 00:42:19,805 --> 00:42:23,809 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1149 00:42:47,398 --> 00:42:49,968 ( wolf howling ) 82428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.