All language subtitles for Law and Order Special Victims Unit S05E05 Serendipity 1080p AMZN WEBRip DD2 0 x264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,806 --> 00:00:07,775 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:07,808 --> 00:00:11,312 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:11,345 --> 00:00:13,447 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:13,481 --> 00:00:15,449 who investigate these vicious felonies 5 00:00:15,483 --> 00:00:17,318 are members of an elite squad 6 00:00:17,351 --> 00:00:19,320 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:19,353 --> 00:00:21,021 These are their stories. 8 00:00:22,356 --> 00:00:25,459 It looks like a good six inches of standing water. 9 00:00:25,493 --> 00:00:27,595 It's perfect breeding conditions. 10 00:00:27,628 --> 00:00:29,630 Center for Disease Control. 11 00:00:29,663 --> 00:00:31,632 Terrorists poisoned the water? 12 00:00:31,665 --> 00:00:33,167 No, ma'am, we're just screening 13 00:00:33,201 --> 00:00:34,402 for mosquito infestation. 14 00:00:34,435 --> 00:00:35,403 That bug spray? 15 00:00:35,436 --> 00:00:37,305 No, it's an aspirator. 16 00:00:37,338 --> 00:00:38,306 It collects specimens, 17 00:00:38,339 --> 00:00:40,208 which are then sent back to Atlanta for testing. 18 00:00:40,241 --> 00:00:41,209 For what? 19 00:00:41,242 --> 00:00:42,210 West Nile virus. 20 00:00:42,243 --> 00:00:43,677 We have that on this block? 21 00:00:43,711 --> 00:00:45,479 No, this is just random testing. 22 00:00:45,513 --> 00:00:47,515 Nothing to worry about. 23 00:00:48,249 --> 00:00:50,284 Could be something in the bag, maybe. 24 00:00:50,318 --> 00:00:51,519 Let's check it out. 25 00:00:57,525 --> 00:00:58,692 Oh, my God. 26 00:00:58,726 --> 00:01:00,694 Please. 27 00:01:00,728 --> 00:01:02,630 Tell me that's a baby doll. 28 00:01:07,568 --> 00:01:11,605 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 29 00:01:11,639 --> 00:01:14,542 and NBC 30 00:01:54,682 --> 00:01:55,916 Newborn. Caucasian female. 31 00:01:55,949 --> 00:01:57,218 Five, six pounds tops. 32 00:01:57,251 --> 00:01:58,219 Tossed down the sewer. 33 00:01:58,252 --> 00:01:59,287 If the water'd been any higher, 34 00:01:59,320 --> 00:02:01,889 little tike'd been washed out to the East River. 35 00:02:04,592 --> 00:02:06,627 Umbilical cord's still attached. 36 00:02:06,660 --> 00:02:08,696 Tied off with dental floss. 37 00:02:08,729 --> 00:02:09,697 We got a home birth. 38 00:02:09,730 --> 00:02:11,399 Newborns are ten times more likely 39 00:02:11,432 --> 00:02:13,767 to be killed their first day of life than any other time. 40 00:02:13,801 --> 00:02:16,170 So, odds are we're looking at a mom who freaked out? 41 00:02:16,204 --> 00:02:19,607 There's no obvious trauma. ME here yet? 42 00:02:19,640 --> 00:02:20,841 En route, 43 00:02:20,874 --> 00:02:22,743 but the guy that found it is a doctor. 44 00:02:22,776 --> 00:02:24,478 Knows a thing or two. 45 00:02:24,512 --> 00:02:25,679 Endocrinologist. 46 00:02:25,713 --> 00:02:27,715 Actually, I'm an entomologist. 47 00:02:27,748 --> 00:02:30,718 I was studying larval activity and I found blowfly 48 00:02:30,751 --> 00:02:31,719 on the body. 49 00:02:31,752 --> 00:02:32,586 Maggots. 50 00:02:32,620 --> 00:02:34,555 Freshly laid-- which tells me she had not 51 00:02:34,588 --> 00:02:35,789 been down there more than three hours. 52 00:02:35,823 --> 00:02:37,425 Well, if it was the mom, 53 00:02:37,458 --> 00:02:39,927 she couldn't have traveled far this soon after delivery. 54 00:02:39,960 --> 00:02:41,262 If she lives nearby, 55 00:02:41,295 --> 00:02:42,330 it shouldn't be too hard 56 00:02:42,363 --> 00:02:43,831 to find a new mom missing a baby. 57 00:02:47,768 --> 00:02:50,604 Yeah, we got a tenant about to pop. 58 00:02:50,638 --> 00:02:51,405 Name's Brianna Morris. 59 00:02:51,439 --> 00:02:53,741 Moved into 2-H three months ago. 60 00:02:53,774 --> 00:02:54,942 Who with? 61 00:02:54,975 --> 00:02:56,710 Nobody. So she said. 62 00:02:56,744 --> 00:02:58,946 Didn't mention she was pregnant. 63 00:02:58,979 --> 00:03:00,514 It's a hard thing to hide. 64 00:03:00,548 --> 00:03:01,915 Well, she wore bulky clothes. 65 00:03:01,949 --> 00:03:04,318 When it became obvious, I made a passing inquiry. 66 00:03:04,352 --> 00:03:05,319 She denied it. 67 00:03:05,353 --> 00:03:06,787 How old a girl are we talking? 68 00:03:06,820 --> 00:03:07,988 Uh... early twenties. 69 00:03:08,021 --> 00:03:09,357 Boyfriends? 70 00:03:09,390 --> 00:03:12,293 No, not that I was introduced to. 71 00:03:12,326 --> 00:03:14,495 Miss Morris! 72 00:03:14,528 --> 00:03:18,632 I got a leak down in 1-H, gotta check your pipes. 73 00:03:18,666 --> 00:03:19,800 You there?! 74 00:03:22,503 --> 00:03:23,637 Miss Morris! 75 00:03:23,671 --> 00:03:24,805 I got some people with me. 76 00:03:29,543 --> 00:03:30,711 Yo. 77 00:03:30,744 --> 00:03:31,812 I don't think Mom 78 00:03:31,845 --> 00:03:32,946 got rid of the baby. 79 00:03:32,980 --> 00:03:36,350 I don't think she made it out of the delivery room. 80 00:03:36,384 --> 00:03:37,618 Dead. 81 00:03:39,353 --> 00:03:40,688 Then who dumped that baby? 82 00:03:42,956 --> 00:03:46,560 I can't imagine who would do something that horrible. 83 00:03:46,594 --> 00:03:48,829 Brianna have any family or friends? 84 00:03:48,862 --> 00:03:50,798 Not that she ever mentioned. 85 00:03:50,831 --> 00:03:53,334 You two were friendly. 86 00:03:53,367 --> 00:03:56,537 She helped me with my groceries... 87 00:03:56,570 --> 00:03:57,738 and she picked up 88 00:03:57,771 --> 00:04:00,874 some birdseed once when I ran out. 89 00:04:00,908 --> 00:04:03,377 This was at my birthday in August. 90 00:04:03,411 --> 00:04:05,713 Hardly the life of the party, huh? 91 00:04:05,746 --> 00:04:06,880 She was a sad girl, 92 00:04:06,914 --> 00:04:09,049 but my birds just loved her, 93 00:04:09,082 --> 00:04:11,819 so she must have been a good person. 94 00:04:11,852 --> 00:04:13,621 Was there a daddy in the picture? 95 00:04:13,654 --> 00:04:14,888 No. 96 00:04:14,922 --> 00:04:16,490 Any prospective step-daddies? 97 00:04:16,524 --> 00:04:18,859 Not since she moved here. 98 00:04:20,494 --> 00:04:22,363 Poor thing... was always alone. 99 00:04:22,396 --> 00:04:24,064 We know she had a visitor last night 100 00:04:24,097 --> 00:04:25,333 or early this morning. 101 00:04:25,366 --> 00:04:26,400 Did you see anyone? 102 00:04:26,434 --> 00:04:27,535 No. 103 00:04:27,568 --> 00:04:29,737 Hear anything? 104 00:04:29,770 --> 00:04:30,938 I'm sorry. 105 00:04:30,971 --> 00:04:33,907 I'm stone deaf without this. 106 00:04:33,941 --> 00:04:37,545 The little buggers make so much noise in the morning, 107 00:04:37,578 --> 00:04:39,613 I just put it in an hour ago. 108 00:04:40,881 --> 00:04:43,617 I heard someone knocking over there about 6:00 a.m. 109 00:04:43,651 --> 00:04:45,386 Must have been banging pretty loud. 110 00:04:45,419 --> 00:04:46,854 No, just regular. I work from home. 111 00:04:46,887 --> 00:04:47,755 My desk is right by the door. 112 00:04:47,788 --> 00:04:49,857 What'd you hear after that? Not a peep. 113 00:04:49,890 --> 00:04:52,025 A woman had a friggin' baby across the hall 114 00:04:52,059 --> 00:04:53,060 and you don't hear that? 115 00:04:53,093 --> 00:04:54,862 I don't know. She was a quiet girl. 116 00:04:54,895 --> 00:04:57,665 No woman's quiet during childbirth. 117 00:04:57,698 --> 00:04:58,699 Sorry. 118 00:05:00,434 --> 00:05:01,869 Nobody saw or heard anything. 119 00:05:01,902 --> 00:05:03,737 Or bothered to get to know her. 120 00:05:03,771 --> 00:05:04,905 Okay, a girl that age 121 00:05:04,938 --> 00:05:06,507 carrying that kind of baggage 122 00:05:06,540 --> 00:05:07,908 had to reach out to somebody. 123 00:05:07,941 --> 00:05:08,709 Mm-hmm. 124 00:05:08,742 --> 00:05:10,711 Someone helped deliver this baby. 125 00:05:10,744 --> 00:05:11,912 Even cleaned up the afterbirth. 126 00:05:11,945 --> 00:05:12,980 So how did he kill her? 127 00:05:13,013 --> 00:05:14,748 I can't rule yet that anyone did. 128 00:05:14,782 --> 00:05:15,783 Like mother like daughter. 129 00:05:15,816 --> 00:05:17,885 I've got no obvious cause of death on either. 130 00:05:17,918 --> 00:05:20,087 Are you saying they might've died in childbirth? 131 00:05:20,120 --> 00:05:22,623 You rarely see it nowadays, but Mom could've had 132 00:05:22,656 --> 00:05:24,892 a blood or amniotic fluid clot, even a stroke. 133 00:05:24,925 --> 00:05:26,760 I'll let you know after the autopsies. 134 00:05:26,794 --> 00:05:27,761 Phone line works. 135 00:05:27,795 --> 00:05:28,729 She should have called for help. 136 00:05:28,762 --> 00:05:30,898 Well, killers don't usually encourage that. 137 00:05:30,931 --> 00:05:32,366 Killers usually cut the phone lines 138 00:05:32,400 --> 00:05:33,734 and don't wait around for labor. 139 00:05:33,767 --> 00:05:35,102 There's no evidence of foul play yet. 140 00:05:35,135 --> 00:05:36,670 What about a baby down the sewer? 141 00:05:36,704 --> 00:05:38,138 Somebody who thought they were helping? 142 00:05:38,171 --> 00:05:39,172 With friends like that... 143 00:05:39,206 --> 00:05:40,974 Maybe it was somebody who found her too late. 144 00:05:41,008 --> 00:05:42,443 They pick up where she left off 145 00:05:42,476 --> 00:05:43,744 hiding her dirty little secret. 146 00:05:43,777 --> 00:05:44,978 Well, who are they trying to kid? 147 00:05:45,012 --> 00:05:46,380 It's obvious she gave birth. 148 00:05:46,414 --> 00:05:48,115 Well, it tracks with having it at home. 149 00:05:48,148 --> 00:05:49,116 Hospitals document newborns. 150 00:05:49,149 --> 00:05:50,684 She didn't want anyone to know. 151 00:05:50,718 --> 00:05:51,819 Someone did. 152 00:05:51,852 --> 00:05:54,822 Prenatals, prescribed by a Dr. Curtis. 153 00:05:54,855 --> 00:05:56,023 Brianna wasn't due 154 00:05:56,056 --> 00:05:56,890 for another three weeks. 155 00:05:56,924 --> 00:05:58,659 When was the last time you saw her? 156 00:05:58,692 --> 00:06:00,160 Last Tuesday. There was no indication 157 00:06:00,193 --> 00:06:01,529 she was ready to deliver. 158 00:06:01,562 --> 00:06:03,130 Years ago I was involved in a shootout. 159 00:06:03,163 --> 00:06:05,065 My wife saw it on the news, gave birth 160 00:06:05,098 --> 00:06:06,934 to our second kid right there a month early. 161 00:06:06,967 --> 00:06:09,937 Extreme trauma, emotional or physical, can trigger labor. 162 00:06:09,970 --> 00:06:11,839 Anybody causing Brianna anxiety? 163 00:06:11,872 --> 00:06:12,940 Maybe the baby's father? 164 00:06:12,973 --> 00:06:14,408 She never mentioned one. 165 00:06:14,442 --> 00:06:15,743 Not once in eight months? 166 00:06:15,776 --> 00:06:17,945 Well, I only saw her for the last three. 167 00:06:17,978 --> 00:06:19,947 Before that she went to Manhattan Free Clinic. 168 00:06:19,980 --> 00:06:21,982 BENSON: That's a big price jump to this place. 169 00:06:22,015 --> 00:06:23,917 Well, you get what you pay for. 170 00:06:23,951 --> 00:06:25,753 She took every test available 171 00:06:25,786 --> 00:06:26,954 and spared no expense. 172 00:06:26,987 --> 00:06:28,155 Any problems? 173 00:06:28,188 --> 00:06:29,690 Medically, no, but... 174 00:06:29,723 --> 00:06:30,991 I had my concerns. 175 00:06:31,024 --> 00:06:31,959 About? 176 00:06:31,992 --> 00:06:33,994 She was very detached from the pregnancy. 177 00:06:34,027 --> 00:06:35,729 She didn't want to know the sex, 178 00:06:35,763 --> 00:06:37,164 didn't want to see the ultrasound, 179 00:06:37,197 --> 00:06:39,099 didn't even want to hear the heartbeat. 180 00:06:39,132 --> 00:06:40,901 Unusual for an expectant mother. 181 00:06:40,934 --> 00:06:41,735 ( beeping ) 182 00:06:41,769 --> 00:06:43,604 Oh, I've got to take this. Excuse me. 183 00:06:43,637 --> 00:06:44,738 My secretary can help you 184 00:06:44,772 --> 00:06:46,039 with anything that you need. 185 00:06:46,073 --> 00:06:46,974 Thanks. 186 00:06:47,007 --> 00:06:49,510 Did not sound like Brianna wanted this baby. 187 00:06:49,543 --> 00:06:51,579 Then why spend all that money on its care? 188 00:06:51,612 --> 00:06:53,847 I've had four kids. Insurance does pay 189 00:06:53,881 --> 00:06:55,849 for any of those extra tests, I'll tell you. 190 00:06:55,883 --> 00:06:57,851 Excuse me. Brianna Morris's payment history. 191 00:06:57,885 --> 00:06:59,086 Can I get a copy of that? 192 00:06:59,119 --> 00:07:00,788 It's in my "problem" file. 193 00:07:00,821 --> 00:07:02,523 Last week's payment was declined. 194 00:07:06,026 --> 00:07:07,861 The credit card is in the name 195 00:07:07,895 --> 00:07:09,497 of a Ron Wolcott. Who's that? 196 00:07:09,530 --> 00:07:10,864 I don't know. 197 00:07:10,898 --> 00:07:12,900 He's never been in. 198 00:07:12,933 --> 00:07:15,135 Not a bad place for a guy with credit problems. 199 00:07:15,168 --> 00:07:17,204 Well, maybe he gave too much to charity 200 00:07:17,237 --> 00:07:19,072 helping out young, unwed mothers. 201 00:07:19,106 --> 00:07:20,608 May I help you? 202 00:07:20,641 --> 00:07:23,076 Police. Does a Ron Wolcott live here? 203 00:07:23,110 --> 00:07:26,013 Yes, that's my husband. 204 00:07:26,046 --> 00:07:27,014 What's this about? 205 00:07:27,047 --> 00:07:28,849 We think he may be the victim 206 00:07:28,882 --> 00:07:29,783 of identity theft. 207 00:07:29,817 --> 00:07:32,085 Someone's been using one of his credit cards. 208 00:07:32,119 --> 00:07:34,021 Oh, no. How much have they charged? 209 00:07:34,054 --> 00:07:36,624 $20,000, to a Dr. Curtis. 210 00:07:36,657 --> 00:07:40,093 But... that's Brianna's OB-GYN. 211 00:07:40,127 --> 00:07:41,562 You know Brianna? 212 00:07:41,595 --> 00:07:42,763 Of course. 213 00:07:42,796 --> 00:07:45,198 She's carrying our baby. 214 00:07:47,901 --> 00:07:49,770 Why would somebody kill our baby? 215 00:07:49,803 --> 00:07:51,972 STABLER: Brianna was a surrogate? 216 00:07:52,005 --> 00:07:54,074 No, the baby was hers. 217 00:07:54,107 --> 00:07:55,075 We were adopting it. 218 00:07:55,108 --> 00:07:56,944 Emily Rose. 219 00:07:56,977 --> 00:07:59,613 We've had that name picked out for ten years now. 220 00:07:59,647 --> 00:08:01,582 That's how long we've been trying. 221 00:08:01,615 --> 00:08:03,216 We just couldn't get pregnant. 222 00:08:03,250 --> 00:08:06,253 We tried in vitro three times. 223 00:08:06,286 --> 00:08:07,955 And then you found Brianna. 224 00:08:07,988 --> 00:08:09,557 She was living in a hellhole. 225 00:08:09,590 --> 00:08:12,793 We got her a place in a safer neighborhood. 226 00:08:12,826 --> 00:08:14,227 We paid her expenses. 227 00:08:14,261 --> 00:08:16,263 She was doing manual labor. 228 00:08:16,296 --> 00:08:17,698 It wasn't safe for the baby. 229 00:08:17,731 --> 00:08:19,066 Why'd you cut off the credit card? 230 00:08:19,099 --> 00:08:21,669 We didn't. 231 00:08:21,702 --> 00:08:23,070 One of our cards is maxed out. 232 00:08:23,103 --> 00:08:24,237 I took care of it. 233 00:08:26,640 --> 00:08:29,009 Um, which adoption agency did you go through? 234 00:08:29,042 --> 00:08:30,110 We didn't. It was set up 235 00:08:30,143 --> 00:08:31,612 through a mutual friend. 236 00:08:31,645 --> 00:08:32,613 Who's that? 237 00:08:32,646 --> 00:08:34,615 Marcy Cochran. 238 00:08:34,648 --> 00:08:37,250 She's the wife of one of Ron's coworkers in R&D. 239 00:08:37,284 --> 00:08:38,652 Where? 240 00:08:38,686 --> 00:08:41,121 The Flavor Institute in Bergen. 241 00:08:41,154 --> 00:08:43,190 And how does this Marcy Cochran know Brianna? 242 00:08:43,223 --> 00:08:44,191 Marcy does a lot 243 00:08:44,224 --> 00:08:45,593 of volunteer work. 244 00:08:45,626 --> 00:08:47,728 Brianna called her hotline. 245 00:08:51,131 --> 00:08:53,300 WOMAN: Metro Help Line. 246 00:08:53,333 --> 00:08:55,235 Are you having those thoughts right now? 247 00:08:55,268 --> 00:08:56,637 Brianna tried to commit suicide? 248 00:08:56,670 --> 00:08:59,106 No, but she was thinking about it. 249 00:08:59,139 --> 00:09:00,307 Why? 250 00:09:00,340 --> 00:09:02,175 She'd just found out she was pregnant. 251 00:09:02,209 --> 00:09:03,143 She was overwhelmed. 252 00:09:03,176 --> 00:09:05,278 She said she couldn't handle her own life, 253 00:09:05,312 --> 00:09:07,314 let alone the responsibility of a baby. 254 00:09:07,347 --> 00:09:08,215 She have any family? 255 00:09:08,248 --> 00:09:10,183 Father jumped ship before she was born. 256 00:09:10,217 --> 00:09:12,986 Mother was abusive, dumped her in foster care at five. 257 00:09:13,020 --> 00:09:14,221 She didn't want the cycle 258 00:09:14,254 --> 00:09:14,988 repeating itself. 259 00:09:15,022 --> 00:09:16,990 She ever mention the baby's father? 260 00:09:17,024 --> 00:09:18,626 Yeah. She met him in the park. 261 00:09:18,659 --> 00:09:20,327 He was the man of her dreams... 262 00:09:20,360 --> 00:09:21,028 till the next morning. 263 00:09:21,061 --> 00:09:23,096 The number he gave her was fake. 264 00:09:23,130 --> 00:09:24,665 She never heard from him again. 265 00:09:24,698 --> 00:09:26,934 You get this involved with all of your calls? 266 00:09:26,967 --> 00:09:29,136 We're not supposed to. 267 00:09:29,169 --> 00:09:30,671 This girl broke my heart. 268 00:09:30,704 --> 00:09:32,072 I gave her my home number. 269 00:09:32,105 --> 00:09:33,306 We talked every night. 270 00:09:33,340 --> 00:09:34,307 Convincing her 271 00:09:34,341 --> 00:09:35,809 to give up the baby. 272 00:09:35,843 --> 00:09:37,110 It was a win-win. 273 00:09:37,144 --> 00:09:38,646 Ron and Kelly were desperate 274 00:09:38,679 --> 00:09:41,281 and Brianna could not have found better parents. 275 00:09:41,314 --> 00:09:42,883 When was the last time you talked? 276 00:09:42,916 --> 00:09:43,884 Four days ago. 277 00:09:43,917 --> 00:09:44,885 And what was going on? 278 00:09:44,918 --> 00:09:46,854 Whatever you are thinking, 279 00:09:46,887 --> 00:09:50,057 the Wolcotts would never have hurt Brianna. 280 00:09:50,090 --> 00:09:51,324 Why would we think that? 281 00:09:53,727 --> 00:09:58,031 This is gonna sound horrible for someone in my position. 282 00:09:58,065 --> 00:10:00,067 Brianna and I had a fight. 283 00:10:00,100 --> 00:10:01,068 About what? 284 00:10:01,101 --> 00:10:02,069 My idiot husband. 285 00:10:02,102 --> 00:10:04,071 I told him something in confidence, 286 00:10:04,104 --> 00:10:06,173 and he went and told Ron Wolcott. 287 00:10:06,206 --> 00:10:07,274 What'd he tell him? 288 00:10:07,307 --> 00:10:09,843 That Brianna was keeping the baby. 289 00:10:12,145 --> 00:10:13,246 Why would the Wolcotts lie? 290 00:10:13,280 --> 00:10:14,848 To cover the grand poo-bah of motives. 291 00:10:14,882 --> 00:10:15,849 They were ripped off. 292 00:10:15,883 --> 00:10:17,184 They were desperate for this baby. 293 00:10:17,217 --> 00:10:18,051 She was the only light 294 00:10:18,085 --> 00:10:19,687 at the end of a ten-year-long tunnel. 295 00:10:19,720 --> 00:10:21,321 And it just wasn't the emotional investment. 296 00:10:21,354 --> 00:10:22,355 I pulled their financials. 297 00:10:22,389 --> 00:10:23,924 They were stretched pretty tight. 298 00:10:23,957 --> 00:10:25,392 They'd already dropped a chunk of change 299 00:10:25,425 --> 00:10:26,393 trying to get pregnant. 300 00:10:26,426 --> 00:10:28,261 Now they've got doctor's bills, 301 00:10:28,295 --> 00:10:30,297 maternity clothes, rent, food... 302 00:10:30,330 --> 00:10:31,932 This baby was bought and paid for. 303 00:10:31,965 --> 00:10:33,133 And they're left with squat. 304 00:10:33,166 --> 00:10:33,967 No baby, no refund. 305 00:10:34,001 --> 00:10:36,169 And no recourse. The biological mother 306 00:10:36,203 --> 00:10:37,905 can change her mind at any time. 307 00:10:37,938 --> 00:10:39,840 BENSON: The Wolcotts must have been furious. 308 00:10:39,873 --> 00:10:41,274 They go to Brianna's apartment. 309 00:10:41,308 --> 00:10:42,375 They try to reason with her. 310 00:10:42,409 --> 00:10:44,745 Things get ugly, maybe a shoving match. 311 00:10:44,778 --> 00:10:46,279 Brianna falls, goes into labor. 312 00:10:46,313 --> 00:10:48,281 And, what? They deliver the baby themselves? 313 00:10:48,315 --> 00:10:50,017 They give it the old college try, 314 00:10:50,050 --> 00:10:50,818 but things go south. 315 00:10:50,851 --> 00:10:52,786 First the mother dies, then the baby. 316 00:10:52,820 --> 00:10:54,788 Which goes down the sewer, along with their dreams. 317 00:10:54,822 --> 00:10:57,090 That's pretty out there. 318 00:10:57,124 --> 00:10:59,960 Let's run this by Warner, see if any of it floats. 319 00:10:59,993 --> 00:11:01,394 WARNER: The baby exsanguinated. 320 00:11:01,428 --> 00:11:02,395 Bled to death? 321 00:11:02,429 --> 00:11:03,864 How? There were no wounds. 322 00:11:03,897 --> 00:11:05,398 Through the umbilical cord. 323 00:11:05,432 --> 00:11:07,234 But we saw it-- it was tied off. 324 00:11:07,267 --> 00:11:09,002 Not until after the baby had lost 325 00:11:09,036 --> 00:11:10,237 more than half her blood. 326 00:11:10,270 --> 00:11:11,839 Maybe this was an accident. 327 00:11:11,872 --> 00:11:13,707 The Wolcotts wanted that baby alive. 328 00:11:13,741 --> 00:11:16,109 Well, someone definitely wanted the mom dead. 329 00:11:16,143 --> 00:11:18,779 Perp knew how to kill her without leaving a mark. 330 00:11:18,812 --> 00:11:19,947 She bled out, too? 331 00:11:19,980 --> 00:11:21,381 That would have taken much longer 332 00:11:21,414 --> 00:11:22,415 for a full-grown adult. 333 00:11:22,449 --> 00:11:23,450 This woman was Burked. 334 00:11:23,483 --> 00:11:24,417 What the hell is that? 335 00:11:24,451 --> 00:11:25,518 An arcane method 336 00:11:25,552 --> 00:11:28,789 of suffocation, dating back to 19th century Scotland. 337 00:11:28,822 --> 00:11:30,924 Thought up by two men selling cadavers 338 00:11:30,958 --> 00:11:33,393 to medical schools who ran out of dead bodies. 339 00:11:33,426 --> 00:11:34,895 So they created their own? 340 00:11:34,928 --> 00:11:37,097 Quickest way was to sit on the victim's chest 341 00:11:37,130 --> 00:11:38,498 while holding the nose and mouth. 342 00:11:38,531 --> 00:11:40,333 You found petechial hemorrhaging. 343 00:11:40,367 --> 00:11:43,103 Which I originally attributed to pushing during labor, 344 00:11:43,136 --> 00:11:44,071 but then I found this. 345 00:11:44,104 --> 00:11:47,407 Compression indentation here on the sternum. 346 00:11:47,440 --> 00:11:49,777 Matches the button on her maternity dress. 347 00:11:49,810 --> 00:11:50,778 Perp sat on her. 348 00:11:50,811 --> 00:11:52,012 Any defensive wounds? 349 00:11:52,045 --> 00:11:53,313 Fingernail scrapings? 350 00:11:53,346 --> 00:11:55,482 She couldn't fight back. She was injected 351 00:11:55,515 --> 00:11:58,051 with Versed, a powerful sedative that paralyzes. 352 00:11:58,085 --> 00:11:59,352 But doesn't knock you out. 353 00:11:59,386 --> 00:12:01,021 Brianna would have felt everything going on 354 00:12:01,054 --> 00:12:02,389 but couldn't lift a finger to resist. 355 00:12:02,422 --> 00:12:03,490 Wait a minute. How can you 356 00:12:03,523 --> 00:12:05,292 go into labor if you're paralyzed? 357 00:12:05,325 --> 00:12:07,427 Pitocin causes the cervix to dilate. 358 00:12:07,460 --> 00:12:10,097 Which pregnant women produce naturally. 359 00:12:10,130 --> 00:12:12,399 But I found evidence of a synthetic form 360 00:12:12,432 --> 00:12:13,500 in the anal cavity. 361 00:12:13,533 --> 00:12:17,104 I'd say your perp incapacitated her with the Versed 362 00:12:17,137 --> 00:12:20,307 and then gave her a Pitocin suppository to induce labor. 363 00:12:20,340 --> 00:12:22,742 And ripped the baby right out of her. 364 00:12:30,550 --> 00:12:32,185 You know, when you said Flavor Institute, 365 00:12:32,219 --> 00:12:34,054 we thought you worked in a candy store. 366 00:12:34,087 --> 00:12:35,188 What are you doing here? 367 00:12:35,222 --> 00:12:36,924 What are you? "CH3C 368 00:12:36,957 --> 00:12:38,358 OO5H11." 369 00:12:38,391 --> 00:12:39,359 He's a chemist. 370 00:12:39,392 --> 00:12:41,094 What are you cooking? 371 00:12:41,128 --> 00:12:43,096 Not that it's any of your business, 372 00:12:43,130 --> 00:12:44,431 but isoatyl acetate. 373 00:12:44,464 --> 00:12:45,565 Whoa! That sounds pretty hardcore. 374 00:12:45,598 --> 00:12:47,835 It's the dominant component in banana flavoring. 375 00:12:47,868 --> 00:12:48,969 What the hell is this about? 376 00:12:49,002 --> 00:12:50,170 Your degree in chemistry, 377 00:12:50,203 --> 00:12:51,805 and the fact that Brianna 378 00:12:51,839 --> 00:12:53,340 was drugged before her death. 379 00:12:53,373 --> 00:12:54,341 You can't possibly think 380 00:12:54,374 --> 00:12:55,876 I had anything to do with that. 381 00:12:55,909 --> 00:12:57,210 You and your wife both knew Brianna 382 00:12:57,244 --> 00:12:59,379 had changed her mind. 383 00:12:59,412 --> 00:13:01,882 Why did you lie to us? 384 00:13:01,915 --> 00:13:03,050 I knew, but she didn't. 385 00:13:03,083 --> 00:13:04,517 That's why I didn't want 386 00:13:04,551 --> 00:13:06,486 to say anything in front of her. 387 00:13:06,519 --> 00:13:07,955 You expect us to believe 388 00:13:07,988 --> 00:13:09,456 that you didn't tell your wife 389 00:13:09,489 --> 00:13:11,158 that she wasn't getting a baby? 390 00:13:11,191 --> 00:13:12,893 I thought I could convince Brianna 391 00:13:12,926 --> 00:13:14,061 to do the right thing. 392 00:13:14,094 --> 00:13:15,395 By killing her? 393 00:13:15,428 --> 00:13:16,563 By cutting off my credit card 394 00:13:16,596 --> 00:13:19,833 to show her she couldn't possibly support a child. 395 00:13:19,867 --> 00:13:22,870 STABLER: Brianna put quite a dent in your bank account. 396 00:13:22,903 --> 00:13:23,904 She owed you. 397 00:13:23,937 --> 00:13:25,105 You were just taking 398 00:13:25,138 --> 00:13:26,506 what was rightfully yours. 399 00:13:26,539 --> 00:13:28,575 You really botched it up, though. 400 00:13:33,446 --> 00:13:34,915 This was my daughter. 401 00:13:34,948 --> 00:13:36,149 I didn't do this. 402 00:13:36,183 --> 00:13:39,019 Brianna was having last-minute doubts, 403 00:13:39,052 --> 00:13:41,054 but I knew she'd come around. 404 00:13:41,088 --> 00:13:44,057 STABLER: Not according to your phone records. 405 00:13:44,091 --> 00:13:46,426 You were hounding her right up until the day she died. 406 00:13:46,459 --> 00:13:47,460 Not in person. 407 00:13:47,494 --> 00:13:49,462 I might have called her too much, 408 00:13:49,496 --> 00:13:52,065 but I certainly didn't kill her by phone. 409 00:13:56,436 --> 00:13:57,971 There's a bathroom upstairs. 410 00:13:58,005 --> 00:14:00,307 Luminol anywhere he might have washed up. 411 00:14:00,340 --> 00:14:01,942 Why are you doing this to us? 412 00:14:01,975 --> 00:14:04,044 Because your husband has a penchant for lying. 413 00:14:04,077 --> 00:14:05,045 You never noticed? 414 00:14:05,078 --> 00:14:06,213 No. Ron is honest to a fault. 415 00:14:06,246 --> 00:14:07,547 Mrs. Wolcott, 416 00:14:07,580 --> 00:14:08,982 he swore that you had no idea 417 00:14:09,016 --> 00:14:10,317 that Brianna was keeping the baby. 418 00:14:10,350 --> 00:14:11,952 Now, if you did know, he lied to us. 419 00:14:11,985 --> 00:14:12,953 If you didn't, 420 00:14:12,986 --> 00:14:14,454 he lied to you. 421 00:14:14,487 --> 00:14:17,891 You have no idea what I've been through. 422 00:14:17,925 --> 00:14:19,492 He lied to protect me. 423 00:14:19,526 --> 00:14:20,994 Uh-huh. 424 00:14:21,028 --> 00:14:22,129 Did your husband 425 00:14:22,162 --> 00:14:24,031 ever bring his work home with him? 426 00:14:24,064 --> 00:14:25,899 No. No? Then what are these? 427 00:14:25,933 --> 00:14:27,434 I don't know. 428 00:14:27,467 --> 00:14:29,069 Look like pharmaceuticals to me. 429 00:14:29,102 --> 00:14:30,170 It's in the warrant. Bag it. 430 00:14:30,203 --> 00:14:31,905 Who the hell are you? 431 00:14:31,939 --> 00:14:33,040 That's our new ADA. 432 00:14:33,073 --> 00:14:34,541 Casey Novak, Olivia Benson. 433 00:14:34,574 --> 00:14:36,143 Olivia, this is Casey Novak. 434 00:14:36,176 --> 00:14:37,644 Do I know you? 435 00:14:37,677 --> 00:14:39,479 Yeah. Shortstop. Cop's team. Come here. 436 00:14:39,512 --> 00:14:40,547 Oh, right. I didn-/////!t recognize you 437 00:14:40,580 --> 00:14:41,982 when you weren't covered in my dust. 438 00:14:42,015 --> 00:14:43,083 That's very good. 439 00:14:43,116 --> 00:14:44,952 It's my case. What are you doing here? 440 00:14:44,985 --> 00:14:46,954 It's not your job. We're the detectives. 441 00:14:46,987 --> 00:14:48,088 And I'm very hands-on. 442 00:14:48,121 --> 00:14:50,290 I like to see my cases through from beginning to end. 443 00:14:50,323 --> 00:14:52,259 Well, things are being handled just fine here. 444 00:14:52,292 --> 00:14:53,293 Great. Tell you what. 445 00:14:53,326 --> 00:14:54,327 Let me take a quick sweep, 446 00:14:54,361 --> 00:14:56,296 and then we can go to the crime scene together. 447 00:14:56,329 --> 00:14:58,565 It's already been processed. 448 00:14:58,598 --> 00:15:00,267 Not by me. 449 00:15:03,036 --> 00:15:05,138 STABLER: So what microscopic piece of evidence 450 00:15:05,172 --> 00:15:07,274 do you expect to find in Brianna's apartment 451 00:15:07,307 --> 00:15:09,176 that the crime techs didn't turn up? 452 00:15:09,209 --> 00:15:10,510 You never know. 453 00:15:10,543 --> 00:15:12,045 Death doesn't stop the mailman. 454 00:15:12,079 --> 00:15:13,981 Anyone check her box since she died? 455 00:15:14,014 --> 00:15:15,282 Had it rerouted to the station. 456 00:15:15,315 --> 00:15:17,617 Brianna hit the gravy train with this couple. 457 00:15:17,650 --> 00:15:18,751 Why would she cut them off? 458 00:15:18,785 --> 00:15:21,588 Because her maternal instincts finally kicked in. 459 00:15:21,621 --> 00:15:23,123 Or she found a higher bidder. 460 00:15:23,156 --> 00:15:25,625 Let's look for a paper trail to another couple. 461 00:15:25,658 --> 00:15:28,028 We could, but it would be a waste of time. 462 00:15:28,061 --> 00:15:30,297 Why? Because I suggested it? 463 00:15:30,330 --> 00:15:31,431 No. Because she just checked out 464 00:15:31,464 --> 00:15:32,432 all these books on child-rearing. 465 00:15:32,465 --> 00:15:33,466 She was keeping the baby. 466 00:15:33,500 --> 00:15:35,468 How do you know when she got them? 467 00:15:35,502 --> 00:15:38,205 'Cause they were checked out from the library. 468 00:15:38,238 --> 00:15:40,573 And I'd say, judging from the due date, 469 00:15:40,607 --> 00:15:42,575 a couple of days before her death. 470 00:15:42,609 --> 00:15:44,577 Skin Diseases of the Elderly? 471 00:15:44,611 --> 00:15:47,480 Why would a 22-year-old pregnant woman need this? 472 00:15:47,514 --> 00:15:50,183 Beats me. But we'll be sure to let you know 473 00:15:50,217 --> 00:15:51,451 as soon as we find out. 474 00:15:57,257 --> 00:15:58,558 FIN: Recognize this girl? 475 00:15:58,591 --> 00:16:01,161 WOMAN: Oh, of course. She'd just sit 476 00:16:01,194 --> 00:16:03,563 and read the periodicals all day. 477 00:16:03,596 --> 00:16:05,398 So what else can you tell us about her? 478 00:16:05,432 --> 00:16:07,434 She was determined to better herself. 479 00:16:07,467 --> 00:16:09,436 Always checked out self-help books. 480 00:16:09,469 --> 00:16:12,405 Like what? Cashing In On Your Inner Child? 481 00:16:12,439 --> 00:16:14,741 Seems like you got to know Brianna. 482 00:16:14,774 --> 00:16:15,975 Just from her reading list. 483 00:16:16,009 --> 00:16:20,147 I tried to talk about the baby, but it was a touchy subject. 484 00:16:20,180 --> 00:16:23,116 Until last week. She cleared off the baby shelf. 485 00:16:23,150 --> 00:16:24,417 It was the oddest thing. 486 00:16:24,451 --> 00:16:27,154 First, she came to the counter, very anxious. 487 00:16:27,187 --> 00:16:29,322 Asked how she could find information 488 00:16:29,356 --> 00:16:31,091 about someone in her magazine. 489 00:16:31,124 --> 00:16:33,126 Who? I don't know. 490 00:16:33,160 --> 00:16:35,462 I sent her to Josephine in computers. 491 00:16:37,564 --> 00:16:38,798 JOSEPHINE: Yeah, I remember her. 492 00:16:38,831 --> 00:16:42,235 The article was from a new magazine called Good Looks. 493 00:16:42,269 --> 00:16:44,237 Who was it about? A celebrity? Athlete? 494 00:16:44,271 --> 00:16:46,606 Dermatologist. I looked up his bio for her. 495 00:16:46,639 --> 00:16:48,108 Wrote a book called... 496 00:16:48,141 --> 00:16:49,642 Skin Diseases of the Elderly? 497 00:16:49,676 --> 00:16:51,144 That's it. 498 00:16:51,178 --> 00:16:53,180 Dermatologists are MDs. 499 00:16:53,213 --> 00:16:55,282 Easy access to drugs like Versed and Pitocin. 500 00:16:55,315 --> 00:16:57,150 And everybody goes to medical school 501 00:16:57,184 --> 00:16:58,351 learns how to deliver a baby. 502 00:16:58,385 --> 00:17:00,053 Dr. Archibald Newlands. 503 00:17:00,087 --> 00:17:02,389 She said why she wanted information on this guy? 504 00:17:02,422 --> 00:17:03,756 She didn't have to. 505 00:17:03,790 --> 00:17:05,558 The next thing she asked 506 00:17:05,592 --> 00:17:07,594 was how to file a paternity suit. 507 00:17:10,330 --> 00:17:12,632 DR. NEWLANDS: How could I be the father of her baby? 508 00:17:12,665 --> 00:17:14,467 I never met her till last week. 509 00:17:14,501 --> 00:17:15,802 Let me refresh your memory. 510 00:17:15,835 --> 00:17:17,304 Eight months ago? 511 00:17:17,337 --> 00:17:18,805 No. Maybe a quickie. 512 00:17:18,838 --> 00:17:20,307 She just came to you out of the blue. 513 00:17:20,340 --> 00:17:21,641 No. Magazine article. 514 00:17:21,674 --> 00:17:22,609 Apparently, I bore 515 00:17:22,642 --> 00:17:25,445 a striking resemblance to an ex-boyfriend. 516 00:17:25,478 --> 00:17:28,181 You two work through this at your apartment? 517 00:17:28,215 --> 00:17:29,516 No. My office. 518 00:17:29,549 --> 00:17:31,718 I tried to tell her she was mistaken, 519 00:17:31,751 --> 00:17:33,320 but she caused a scene. 520 00:17:33,353 --> 00:17:34,521 I had to call security. 521 00:17:34,554 --> 00:17:36,789 What time did you get into work on Monday? 522 00:17:36,823 --> 00:17:39,492 Traffic was heavy coming in from my beach house. 523 00:17:39,526 --> 00:17:41,261 I didn't get in till about 9:30. 524 00:17:41,294 --> 00:17:43,230 Yeah. Morning commute is a bitch. 525 00:17:43,263 --> 00:17:45,165 Around 7:00. What time did you leave? 526 00:17:45,198 --> 00:17:46,633 Can anyone vouch for that? 527 00:17:46,666 --> 00:17:48,168 My wife. 528 00:17:48,201 --> 00:17:49,336 She's also my partner-- 529 00:17:49,369 --> 00:17:50,837 doing sclerotherapy down the hall. 530 00:17:50,870 --> 00:17:51,938 You guys commute in together? 531 00:17:51,971 --> 00:17:54,674 Usually. But, that day, my wife had grand rounds. 532 00:17:54,707 --> 00:17:57,610 Grand rounds. That's a nice-looking family. 533 00:17:59,512 --> 00:18:01,514 I can't comprehend why someone would 534 00:18:01,548 --> 00:18:03,216 try to hurt them like this. 535 00:18:03,250 --> 00:18:05,218 Well, it's easy enough to clear up. 536 00:18:05,252 --> 00:18:07,320 Just take a paternity test. 537 00:18:07,354 --> 00:18:09,722 I was just about to suggest that. 538 00:18:10,890 --> 00:18:12,359 So who's our daddy? 539 00:18:12,392 --> 00:18:14,261 Results aren't back yet. 540 00:18:14,294 --> 00:18:16,896 You were supposed to call as soon as you found anything. 541 00:18:16,929 --> 00:18:19,366 What's this I hear? You're onto a new suspect? 542 00:18:19,399 --> 00:18:21,868 We found the guy that Brianna believed was the father. 543 00:18:21,901 --> 00:18:23,370 He's not copping to it, though. 544 00:18:23,403 --> 00:18:25,238 That's why you have to come to me. 545 00:18:25,272 --> 00:18:27,207 I can get an order for a paternity test. 546 00:18:27,240 --> 00:18:28,241 He offered it up voluntarily. 547 00:18:28,275 --> 00:18:31,144 It's usually a bad sign when we get it so easily. 548 00:18:31,178 --> 00:18:32,312 What about the chemist? 549 00:18:32,345 --> 00:18:33,613 His alibi is solid. 550 00:18:33,646 --> 00:18:35,315 Everybody's after the flavor of the month, 551 00:18:35,348 --> 00:18:37,284 so the place he works in has hidden cameras everywhere. 552 00:18:37,317 --> 00:18:38,818 He got in at 6:00, and stayed there all morning. 553 00:18:38,851 --> 00:18:41,254 And what about the pharmaceuticals 554 00:18:41,288 --> 00:18:42,889 we found at his house? 555 00:18:42,922 --> 00:18:44,924 That was a sample case a sales rep sent him. 556 00:18:44,957 --> 00:18:48,328 Our tech said no combination could make Pitocin or Versed. 557 00:18:48,361 --> 00:18:49,862 So he really was shielding his wife. 558 00:18:49,896 --> 00:18:51,198 Last call for bets 559 00:18:51,231 --> 00:18:52,565 on Dr. Newlands' paternity test. 560 00:18:52,599 --> 00:18:54,401 Just give us the results, John. 561 00:18:54,434 --> 00:18:55,268 What do you want-- 562 00:18:55,302 --> 00:18:57,337 the good news or the bad news first? 563 00:18:57,370 --> 00:18:58,571 John. He's not the father. 564 00:18:58,605 --> 00:19:00,473 So what's the good news? 565 00:19:00,507 --> 00:19:03,343 We cleared a cold case. 566 00:19:07,280 --> 00:19:08,215 You can't come in here. 567 00:19:08,248 --> 00:19:10,383 There's no need to get a worry wrinkle, ma'am. 568 00:19:10,417 --> 00:19:11,651 I'm sure Dr. Newlands' wife 569 00:19:11,684 --> 00:19:13,253 will be happy to finish your Botox. 570 00:19:13,286 --> 00:19:14,254 Why? 571 00:19:14,287 --> 00:19:15,255 You need to come with us. 572 00:19:15,288 --> 00:19:16,323 I never touched that woman. 573 00:19:16,356 --> 00:19:17,590 We know. You like them much younger. 574 00:19:17,624 --> 00:19:18,425 What are you talking about? 575 00:19:18,458 --> 00:19:20,293 We ran the sample that you volunteered 576 00:19:20,327 --> 00:19:21,294 through our system. 577 00:19:21,328 --> 00:19:22,429 We got a hit. 578 00:19:22,462 --> 00:19:23,763 To what? 579 00:19:23,796 --> 00:19:25,765 DNA you left in a six-year-old girl 580 00:19:25,798 --> 00:19:27,800 that you raped in '98. 581 00:19:34,641 --> 00:19:35,942 There must be some mistake. 582 00:19:35,975 --> 00:19:37,310 DNA doesn't lie. 583 00:19:37,344 --> 00:19:38,245 Well, then you have to know 584 00:19:38,278 --> 00:19:39,979 I'm not the father of that dead girl's baby. 585 00:19:40,012 --> 00:19:41,281 Doesn't mean you didn't kill her. 586 00:19:41,314 --> 00:19:42,249 Why on earth would I? 587 00:19:42,282 --> 00:19:43,950 Brianna making all those wild accusations. 588 00:19:43,983 --> 00:19:45,318 That could have ruined your practice. 589 00:19:45,352 --> 00:19:46,319 Broken up your family. 590 00:19:46,353 --> 00:19:47,354 I see what you're doing. 591 00:19:47,387 --> 00:19:48,421 You can't get me on murder, 592 00:19:48,455 --> 00:19:49,956 so you frame me for this other thing. 593 00:19:49,989 --> 00:19:52,392 Hey, you, this other thing is an innocent girl 594 00:19:52,425 --> 00:19:53,526 whose childhood you stole. 595 00:19:53,560 --> 00:19:54,561 I didn't. 596 00:19:54,594 --> 00:19:56,996 You know what her biggest fear was before you? 597 00:19:57,029 --> 00:19:58,231 Starting the first grade. 598 00:19:58,265 --> 00:20:00,867 She told her mom that she was ready for big-girl clothes, 599 00:20:00,900 --> 00:20:02,969 so they drove out to the mall in Paramus. 600 00:20:03,002 --> 00:20:04,837 Where you were lurking in the children's department. 601 00:20:04,871 --> 00:20:06,239 I've never even been to Paramus. 602 00:20:06,273 --> 00:20:07,407 You lured her into that dressing room. 603 00:20:07,440 --> 00:20:08,375 This doesn't make any sense. 604 00:20:08,408 --> 00:20:09,942 You want to know what doesn't make any sense? 605 00:20:09,976 --> 00:20:11,811 That you could stop at just one. 606 00:20:11,844 --> 00:20:13,646 You see, it's not in a pedophile's nature. 607 00:20:13,680 --> 00:20:14,647 I'm not a pedophile. 608 00:20:14,681 --> 00:20:16,349 Yeah, you are. You're just a well-read one. 609 00:20:16,383 --> 00:20:17,884 DNA convictions start hitting the news, 610 00:20:17,917 --> 00:20:19,319 you start covering your tracks. 611 00:20:19,352 --> 00:20:20,653 And your johnson. 612 00:20:20,687 --> 00:20:22,655 But we're going to find your other victims. 613 00:20:22,689 --> 00:20:25,425 And all of your cellmates are going to know 614 00:20:25,458 --> 00:20:26,893 exactly how many you raped. 615 00:20:26,926 --> 00:20:29,362 Detectives, a minute? 616 00:20:37,370 --> 00:20:38,705 Where's Cragen? 617 00:20:38,738 --> 00:20:40,373 I don't know. 618 00:20:40,407 --> 00:20:41,408 Then you don't interrupt me. 619 00:20:41,441 --> 00:20:42,942 When I'm in there with a perp, 620 00:20:42,975 --> 00:20:44,577 you stand here, you watch through 621 00:20:44,611 --> 00:20:46,045 the one-way, you see where we are. 622 00:20:46,078 --> 00:20:47,414 Where we are is three months past 623 00:20:47,447 --> 00:20:48,981 the five-year statute of limitations. 624 00:20:49,015 --> 00:20:49,982 We can't touch him. 625 00:20:50,016 --> 00:20:51,017 We know that. 626 00:20:51,050 --> 00:20:52,852 He's technically not under arrest. 627 00:20:52,885 --> 00:20:54,521 Then why is he in there? He's a person of special 628 00:20:54,554 --> 00:20:55,822 interest in a string of other cases. 629 00:20:55,855 --> 00:20:56,756 Yeah, which ones? 630 00:20:56,789 --> 00:20:58,491 That's what we were trying to find out. 631 00:20:58,525 --> 00:20:59,792 By the book? 632 00:21:02,429 --> 00:21:05,332 Trust me, that guy in there has a lot of other victims 633 00:21:05,365 --> 00:21:06,466 whose time hasn't run out. 634 00:21:06,499 --> 00:21:08,401 And we still like him for Brianna. 635 00:21:13,373 --> 00:21:14,374 ADA Novak, Trevor Langan. 636 00:21:14,407 --> 00:21:16,843 I assume you're here to protect your pedophile. 637 00:21:16,876 --> 00:21:17,844 Alleged pedophile. 638 00:21:17,877 --> 00:21:19,446 And Casey and I go way back. 639 00:21:19,479 --> 00:21:20,447 To Wall Street. 640 00:21:20,480 --> 00:21:21,414 Most of his clients 641 00:21:21,448 --> 00:21:22,749 just screw employees out of pension plans. 642 00:21:22,782 --> 00:21:25,352 Well, this one didn't screw anyone. 643 00:21:25,385 --> 00:21:28,455 If he's not charged, I'll be collecting him. 644 00:21:29,989 --> 00:21:34,060 Detective Benson, my client has nothing more to say to you. 645 00:21:34,093 --> 00:21:36,696 Not going to be talking to him again. 646 00:21:38,631 --> 00:21:40,433 Did you get anything? 647 00:21:40,467 --> 00:21:42,068 No, thanks to you. 648 00:21:45,037 --> 00:21:46,473 There's got to be other victims. 649 00:21:46,506 --> 00:21:47,907 We ran the M.O. There's nothing at malls. 650 00:21:47,940 --> 00:21:49,542 They've got security cameras everywhere. 651 00:21:49,576 --> 00:21:50,543 He knew to change it up. 652 00:21:50,577 --> 00:21:52,345 Smart ones change M.O.s, 653 00:21:52,379 --> 00:21:54,080 but no one changes signature. 654 00:21:57,417 --> 00:21:59,619 Look, we've both been through Molly's file. 655 00:21:59,652 --> 00:22:01,921 If he had some kind of telltale quirk... 656 00:22:01,954 --> 00:22:03,623 they didn't get it out of her. 657 00:22:03,656 --> 00:22:04,457 She's older now. 658 00:22:04,491 --> 00:22:07,360 Maybe there's something she remembers. 659 00:22:13,533 --> 00:22:16,969 I don't know, I was a kid then. It was a long time ago. 660 00:22:17,003 --> 00:22:19,439 Molly, we found the man that did it. 661 00:22:19,472 --> 00:22:21,574 Good. I hope they kill him in jail. 662 00:22:21,608 --> 00:22:24,043 Actually, he's not in jail yet. 663 00:22:24,076 --> 00:22:25,044 Why not? 664 00:22:25,077 --> 00:22:29,582 The law lets us pursue someone for only so long. 665 00:22:29,616 --> 00:22:32,985 We caught this guy a little too late. 666 00:22:33,019 --> 00:22:35,021 You guys suck. 667 00:22:35,054 --> 00:22:37,056 I hate to do this to her. 668 00:22:37,089 --> 00:22:38,525 It's for her. 669 00:22:38,558 --> 00:22:41,528 Molly, I know it seems like everyone let you down, 670 00:22:41,561 --> 00:22:43,563 but we want to make it right. 671 00:22:43,596 --> 00:22:45,598 Well, you can't. 672 00:22:45,632 --> 00:22:48,067 We think that he's hurting other little girls. 673 00:22:48,100 --> 00:22:49,135 So go bother them. 674 00:22:49,168 --> 00:22:50,169 We need your help 675 00:22:50,202 --> 00:22:52,071 to figure out who they are. 676 00:22:52,104 --> 00:22:53,473 How would I know? 677 00:22:53,506 --> 00:22:54,974 Maybe there was something... 678 00:22:56,976 --> 00:23:00,547 that he did with you that could link him to the others. 679 00:23:00,580 --> 00:23:04,584 Then we could put him away. 680 00:23:04,617 --> 00:23:05,818 Like what? 681 00:23:05,852 --> 00:23:07,520 You know, it could be anything. 682 00:23:07,554 --> 00:23:10,723 Something small that at the time you didn't even realize 683 00:23:10,757 --> 00:23:12,659 meant anything. 684 00:23:12,692 --> 00:23:13,426 A smell... 685 00:23:13,460 --> 00:23:17,530 a phrase that he kept repeating... 686 00:23:17,564 --> 00:23:19,566 Molly... 687 00:23:20,933 --> 00:23:24,671 or maybe something too embarrassing to tell, huh? 688 00:23:37,850 --> 00:23:41,488 ( sobbing ) 689 00:23:43,556 --> 00:23:45,592 It's okay, honey. 690 00:23:45,625 --> 00:23:47,960 ( sobbing continues ) 691 00:23:47,994 --> 00:23:49,462 It's okay. 692 00:23:53,900 --> 00:23:56,168 He tells her they're giving away free candy. 693 00:23:56,202 --> 00:23:58,538 She follows him into a back dressing room. 694 00:23:58,571 --> 00:23:59,639 Where was Mom? 695 00:23:59,672 --> 00:24:00,439 Ten feet away, 696 00:24:00,473 --> 00:24:01,841 digging through the sales rack. 697 00:24:01,874 --> 00:24:03,643 He locks the door, exposes himself, 698 00:24:03,676 --> 00:24:05,578 squirts honey on it, tells her to lick it. 699 00:24:05,612 --> 00:24:07,046 He carries a bottle of honey around? 700 00:24:07,079 --> 00:24:08,047 Packets. 701 00:24:08,080 --> 00:24:09,649 Probably got it at the food court. 702 00:24:09,682 --> 00:24:11,183 He tells her that she's going to like it, 703 00:24:11,217 --> 00:24:12,885 that it's sweet, tastes like a lollipop. 704 00:24:12,919 --> 00:24:13,820 She doesn't want to, 705 00:24:13,853 --> 00:24:15,722 but he won't open the door till she does it. 706 00:24:15,755 --> 00:24:16,723 She's six and scared. 707 00:24:16,756 --> 00:24:17,857 One lick flips his switch. 708 00:24:17,890 --> 00:24:19,125 He rapes her. 709 00:24:19,158 --> 00:24:22,629 We've been going through the tri-state 61s, looking for a match. 710 00:24:22,662 --> 00:24:24,631 I got one. Alicia Hahn, eight years old. 711 00:24:24,664 --> 00:24:25,632 Happened at the Bronx Zoo. 712 00:24:25,665 --> 00:24:27,834 Lured into a bathroom. Same packet of honey. 713 00:24:27,867 --> 00:24:28,835 CRAGEN: When? 714 00:24:28,868 --> 00:24:29,836 Two months ago. 715 00:24:29,869 --> 00:24:32,071 Bring Newlands in for a lineup. 716 00:24:32,104 --> 00:24:33,072 You can't do that. 717 00:24:33,105 --> 00:24:34,073 Why? 718 00:24:34,106 --> 00:24:35,174 The victim is eight years old. 719 00:24:35,207 --> 00:24:36,275 And she deserves justice. 720 00:24:36,308 --> 00:24:37,944 STABLER: And if she picks the wrong guy, 721 00:24:37,977 --> 00:24:39,612 you've just given him exculpatory evidence. 722 00:24:39,646 --> 00:24:40,913 Which is admissible at trial. 723 00:24:40,947 --> 00:24:42,281 I'm willing to take that chance. 724 00:24:42,314 --> 00:24:43,215 CRAGEN: Lineup is a bad idea. 725 00:24:43,249 --> 00:24:45,685 Adults have enough trouble making an I.D. 726 00:24:45,718 --> 00:24:46,919 It's way too risky with a kid. 727 00:24:46,953 --> 00:24:48,555 It happened two months ago. 728 00:24:48,588 --> 00:24:50,189 How could she possibly forget him? 729 00:25:00,299 --> 00:25:01,634 I don't know. 730 00:25:01,668 --> 00:25:03,803 LANGAN: Good enough for me. 731 00:25:03,836 --> 00:25:05,905 Take your time, Alicia. 732 00:25:05,938 --> 00:25:07,974 This is very important. 733 00:25:08,007 --> 00:25:09,842 Yeah, she knows that. 734 00:25:09,876 --> 00:25:12,011 Do you need to stop now? 735 00:25:12,044 --> 00:25:13,746 Please, just one more look. 736 00:25:13,780 --> 00:25:15,615 And this time really concentrate. 737 00:25:15,648 --> 00:25:17,650 I was. 738 00:25:18,951 --> 00:25:21,821 LANGAN: She can't see what's not there. 739 00:25:26,659 --> 00:25:28,661 NOVAK: Do you see him? 740 00:25:37,103 --> 00:25:38,871 Is it number... 741 00:25:38,905 --> 00:25:41,240 is it number... 742 00:25:43,275 --> 00:25:44,744 two? 743 00:25:46,946 --> 00:25:50,082 Excuse me, I have a motion to file. 744 00:25:50,116 --> 00:25:51,083 Was I wrong? 745 00:25:51,117 --> 00:25:53,185 You did just great, Alicia. 746 00:25:53,219 --> 00:25:55,655 I'm going to take you home now, okay, honey? 747 00:25:55,688 --> 00:25:57,089 Come on. It's okay. 748 00:25:57,123 --> 00:25:58,557 I'm sorry. 749 00:26:14,040 --> 00:26:16,843 Could you have been any tougher on that little girl? 750 00:26:16,876 --> 00:26:19,145 Like she hasn't already been traumatized enough. 751 00:26:21,280 --> 00:26:22,782 I'm sorry. 752 00:26:28,387 --> 00:26:31,157 Nobody thinks that they can do this at first. 753 00:26:31,190 --> 00:26:33,192 I wanted straight homicides. 754 00:26:33,225 --> 00:26:36,362 You know, all the glory, no living victims. 755 00:26:36,395 --> 00:26:38,865 Lesson number one, 756 00:26:38,898 --> 00:26:42,869 nobody can handle the children. 757 00:26:42,902 --> 00:26:44,103 How do you? 758 00:26:44,136 --> 00:26:46,706 Well, I'm not going to lie to you. 759 00:26:46,739 --> 00:26:48,074 It doesn't get easier. 760 00:26:48,107 --> 00:26:50,810 All this sickness and perversion. 761 00:26:50,843 --> 00:26:53,813 I mean, what do you say to your boyfriend 762 00:26:53,846 --> 00:26:55,915 when you go home at night? 763 00:26:55,948 --> 00:26:57,984 I don't actually have one. 764 00:26:58,017 --> 00:26:59,686 Because of the job? 765 00:26:59,719 --> 00:27:00,653 Well, I try to date. 766 00:27:00,687 --> 00:27:03,756 Things go great until they ask what I do. 767 00:27:03,790 --> 00:27:05,224 It's not exactly 768 00:27:05,257 --> 00:27:07,126 dinner conversation, huh? 769 00:27:07,159 --> 00:27:08,861 The ones that don't pull away immediately 770 00:27:08,895 --> 00:27:10,797 lean in, way too interested, 771 00:27:10,830 --> 00:27:13,265 wanting to hear all the sick, twisted details. 772 00:27:13,299 --> 00:27:19,271 And, um, either way, it's always the last date. 773 00:27:19,305 --> 00:27:22,274 It must be easier for the male detectives. 774 00:27:22,308 --> 00:27:23,743 Well, let's see... 775 00:27:23,776 --> 00:27:26,879 Fin never talks about his love life at work, 776 00:27:26,913 --> 00:27:30,116 and Elliot doesn't talk about work at home, and... 777 00:27:30,149 --> 00:27:32,785 and Munch has just given up. 778 00:27:32,819 --> 00:27:37,089 Then why do you guys do it? 779 00:27:37,123 --> 00:27:39,158 Because somebody has to. 780 00:27:51,103 --> 00:27:53,740 Did you ever taken your girls to the Bronx Zoo, Mrs. Newlands? 781 00:27:53,773 --> 00:27:54,506 A few times. 782 00:27:54,540 --> 00:27:56,108 Lynnette is obsessed with giraffes. 783 00:27:56,142 --> 00:27:58,945 NOVAK: A lot of kids are. 784 00:27:58,978 --> 00:28:02,915 Your husband must have really enjoyed himself. 785 00:28:02,949 --> 00:28:06,118 That's not funny. 786 00:28:06,152 --> 00:28:09,088 He told me all about these ridiculous new allegations. 787 00:28:09,121 --> 00:28:11,190 They're not allegations, they're fact. 788 00:28:11,223 --> 00:28:12,391 We've been married 15 years. 789 00:28:12,424 --> 00:28:15,461 I think I would have picked up on something like that by now. 790 00:28:15,494 --> 00:28:17,329 If you haven't, you're in serious denial, 791 00:28:17,363 --> 00:28:19,799 which is frightening, given your daughter's ages. 792 00:28:19,832 --> 00:28:20,699 That is sick. 793 00:28:20,733 --> 00:28:24,336 He has never been inappropriate with them. 794 00:28:24,370 --> 00:28:27,940 What about with their friends? 795 00:28:27,974 --> 00:28:29,308 I think you should go now. 796 00:28:29,341 --> 00:28:31,243 Listen to me, there's no question 797 00:28:31,277 --> 00:28:33,212 that your husband is a pedophile. 798 00:28:33,245 --> 00:28:34,380 He stood in a lineup. 799 00:28:34,413 --> 00:28:36,849 What more do we have to do to convince you? 800 00:28:36,883 --> 00:28:39,085 DNA evidence is irrefutable, Doctor. 801 00:28:39,118 --> 00:28:41,420 We have his in one of the victims. 802 00:28:43,222 --> 00:28:45,391 He never told me that. 803 00:28:45,424 --> 00:28:46,959 Who are you? 804 00:28:46,993 --> 00:28:49,128 Casey Novak, assistant district attorney. 805 00:28:49,161 --> 00:28:50,930 What the hell are you doing here? 806 00:28:52,999 --> 00:28:55,434 Please... if you've been covering up for him, 807 00:28:55,467 --> 00:28:56,769 tell me now. 808 00:28:56,803 --> 00:28:58,270 Get out. 809 00:29:00,172 --> 00:29:03,409 Think of your little girls. 810 00:29:03,442 --> 00:29:05,077 I'm calling my attorney. 811 00:29:12,518 --> 00:29:14,353 She has nothing linking my client to this crime. 812 00:29:14,386 --> 00:29:16,022 I have a particularly vile and unique M.O. 813 00:29:16,055 --> 00:29:17,156 She has no DNA, no witnesses, 814 00:29:17,189 --> 00:29:18,490 and the victim looked right at him, 815 00:29:18,524 --> 00:29:20,226 but picked a different man from the lineup. 816 00:29:20,259 --> 00:29:22,829 This was a scared little girl who blocked out her assailants. 817 00:29:22,862 --> 00:29:23,930 Remember, she'd been brutalized. 818 00:29:23,963 --> 00:29:26,098 According to her, by suspect number two, not my client. 819 00:29:26,132 --> 00:29:27,199 That's such bull. 820 00:29:27,233 --> 00:29:28,935 Maybe, but you haven't established 821 00:29:28,968 --> 00:29:29,936 a prima facie case, Counselor. 822 00:29:29,969 --> 00:29:32,338 If you've got something, time to show your cards. 823 00:29:32,371 --> 00:29:33,339 I have a prior victim. 824 00:29:33,372 --> 00:29:35,975 Same approximate age, same packet of honey, 825 00:29:36,008 --> 00:29:37,576 and I do have his DNA in this one. 826 00:29:37,609 --> 00:29:38,577 Which is inadmissible. 827 00:29:38,610 --> 00:29:40,379 The clock ran out on that case three months ago. 828 00:29:40,412 --> 00:29:41,747 Molineaux. 829 00:29:41,780 --> 00:29:44,283 Her testimony would be introduced solely to establish pattern. 830 00:29:44,316 --> 00:29:45,985 Your Honor, if you let that in, it's all over. 831 00:29:46,018 --> 00:29:48,420 The jury will convict based on the prior bad act alone. 832 00:29:48,454 --> 00:29:49,288 I'll have to agree. 833 00:29:49,321 --> 00:29:51,157 The physical evidence is too dispositive. 834 00:29:51,190 --> 00:29:52,224 Your Honor... 835 00:29:52,258 --> 00:29:53,192 Let's split the difference. 836 00:29:53,225 --> 00:29:55,928 DNA is out, but I'll allow you to argue M.O. 837 00:30:02,902 --> 00:30:05,037 ...you have him call me. 838 00:30:08,040 --> 00:30:09,175 Thank you. 839 00:30:09,208 --> 00:30:11,844 Right. I got to go. 840 00:30:11,878 --> 00:30:14,881 Your Honor, the People are ready. 841 00:30:14,914 --> 00:30:17,316 Where's your client, Mr. Langan? 842 00:30:17,349 --> 00:30:19,986 I just put in a call to his wife, 843 00:30:20,019 --> 00:30:23,255 and my assistant is checking local hospitals. 844 00:30:23,289 --> 00:30:24,323 Oh, please. 845 00:30:24,356 --> 00:30:25,958 He hasn't been in an accident. 846 00:30:25,992 --> 00:30:27,059 He's obviously fled. 847 00:30:27,093 --> 00:30:28,394 If you have any knowledge 848 00:30:28,427 --> 00:30:31,063 of your client's whereabouts, Counselor... 849 00:30:31,097 --> 00:30:31,998 I don't. 850 00:30:32,031 --> 00:30:34,400 But if I could just have a short recess... 851 00:30:34,433 --> 00:30:35,367 Bail is forfeited. 852 00:30:35,401 --> 00:30:38,004 I'm ordering a bench warrant for his arrest. 853 00:30:40,139 --> 00:30:41,540 ( clearing throat ) 854 00:30:41,573 --> 00:30:43,976 Let's hope he didn't flee the country. 855 00:30:44,010 --> 00:30:46,312 I'll get started on freezing his accounts. 856 00:30:47,646 --> 00:30:51,117 Check out Langan. 857 00:30:51,150 --> 00:30:53,953 He just got a phone call. 858 00:30:53,986 --> 00:30:56,055 I'd rather check his caller I.D. 859 00:30:59,025 --> 00:31:00,092 Anyone we know? 860 00:31:04,330 --> 00:31:06,332 Where? 861 00:31:08,100 --> 00:31:10,002 Where can I meet you? 862 00:31:15,307 --> 00:31:17,609 You know, it wouldn't take much to swank this place up. 863 00:31:17,643 --> 00:31:19,678 You ever think of investing in a restaurant-bar? 864 00:31:19,711 --> 00:31:20,679 With your track record? No way. 865 00:31:20,712 --> 00:31:23,049 I heard about that dive of yours in Baltimore. 866 00:31:23,082 --> 00:31:25,184 I'd stay away from the food and beverage industry, 867 00:31:25,217 --> 00:31:27,219 but if you're looking for a good tax shelter... 868 00:31:27,253 --> 00:31:30,022 Could you make it any more obvious that you're talking to us? 869 00:31:31,690 --> 00:31:34,093 He was supposed to be here 20 minutes ago. 870 00:31:34,126 --> 00:31:35,361 I don't have all day. 871 00:31:35,394 --> 00:31:37,263 Maybe you tipped him off already. 872 00:31:37,296 --> 00:31:39,231 Why would I do that? 873 00:31:39,265 --> 00:31:41,067 Eyes forward, bottom feeder. 874 00:31:41,100 --> 00:31:42,434 I don't need this. 875 00:31:42,468 --> 00:31:45,471 So help me, if you're playing us... 876 00:31:47,206 --> 00:31:48,507 STABLER: So, what are we thinking? 877 00:31:48,540 --> 00:31:49,575 Newlands must have made us. 878 00:31:49,608 --> 00:31:51,143 How? He's never seen you or Munch. 879 00:31:51,177 --> 00:31:52,178 ( phone ringing ) 880 00:31:52,211 --> 00:31:53,079 Langan's scum. 881 00:31:53,112 --> 00:31:55,081 Could've signaled him over the phone. 882 00:31:55,114 --> 00:31:56,248 Stabler. 883 00:31:56,282 --> 00:31:59,685 Where is he? 884 00:31:59,718 --> 00:32:01,687 Saved the taxpayers a pile of money. 885 00:32:01,720 --> 00:32:02,955 Suicide? 886 00:32:02,989 --> 00:32:04,056 I doubt it. 887 00:32:04,090 --> 00:32:05,224 No sign of the gun. 888 00:32:12,231 --> 00:32:15,034 Kind of hard to shoot yourself in the back of the head. 889 00:32:15,067 --> 00:32:17,703 Executed. 890 00:32:17,736 --> 00:32:19,571 A little ahead of schedule. 891 00:32:26,112 --> 00:32:27,413 Where were Newlands' wife and kids? 892 00:32:27,446 --> 00:32:28,614 They moved out the day that Novak 893 00:32:28,647 --> 00:32:29,548 made her little house call. 894 00:32:29,581 --> 00:32:31,417 Well, that must have been a tense situation. 895 00:32:31,450 --> 00:32:32,651 Wasn't his wife also his partner 896 00:32:32,684 --> 00:32:34,186 in the dermatology practice? 897 00:32:34,220 --> 00:32:35,421 Yup-- he destroys her home life, 898 00:32:35,454 --> 00:32:36,755 jeopardizes her livelihood. 899 00:32:36,788 --> 00:32:37,723 Double motive. 900 00:32:37,756 --> 00:32:39,491 She was at the office at the time of his death. 901 00:32:39,525 --> 00:32:40,492 Could have hired someone. 902 00:32:40,526 --> 00:32:41,493 Easier lead to follow 903 00:32:41,527 --> 00:32:43,062 than the painfully obvious one. 904 00:32:43,095 --> 00:32:44,096 BENSON: Family member 905 00:32:44,130 --> 00:32:45,097 of one of his victims. 906 00:32:45,131 --> 00:32:46,365 Well, I don't want to make 907 00:32:46,398 --> 00:32:49,335 these people relive what that sick bastard did to their kids. 908 00:32:49,368 --> 00:32:51,070 ( phone ringing ) 909 00:32:51,103 --> 00:32:52,404 Cragen. 910 00:32:52,438 --> 00:32:54,973 They're standing right here. 911 00:32:58,544 --> 00:33:01,147 That's impossible. 912 00:33:01,180 --> 00:33:03,282 They're on their way. 913 00:33:05,117 --> 00:33:06,385 MUNCH: Six-year-old girl went missing 914 00:33:06,418 --> 00:33:07,386 around 9:00 this morning. 915 00:33:07,419 --> 00:33:08,387 Courtney Jones. 916 00:33:08,420 --> 00:33:09,188 Her mother had to be sedated. 917 00:33:09,221 --> 00:33:10,522 Newlands got killed around 9:00. 918 00:33:10,556 --> 00:33:11,490 Couldn't have been him. 919 00:33:11,523 --> 00:33:12,691 Newlands lives a couple blocks from here. 920 00:33:12,724 --> 00:33:14,060 Could've grabbed her just before. 921 00:33:14,093 --> 00:33:15,627 Snatching girls wasn't part of his M.O. 922 00:33:15,661 --> 00:33:17,096 FIN: That's definitely his signature. 923 00:33:17,129 --> 00:33:18,164 What's that? 924 00:33:18,197 --> 00:33:20,099 A stirrer that dispenses honey. 925 00:33:20,132 --> 00:33:21,367 You find them in your upper-end cafes. 926 00:33:21,400 --> 00:33:23,102 Yeah, well, I found it in the trash, 927 00:33:23,135 --> 00:33:24,136 over here by this bench. 928 00:33:24,170 --> 00:33:25,804 BENSON: Could've been anybody sipping tea. 929 00:33:25,837 --> 00:33:26,905 FIN: We interviewed all the mothers 930 00:33:26,938 --> 00:33:29,241 and a couple of them put a man sitting right here. 931 00:33:29,275 --> 00:33:30,609 Caucasian, late thirties... 932 00:33:30,642 --> 00:33:31,610 No tea. 933 00:33:31,643 --> 00:33:33,145 Well, he didn't attack her here, 934 00:33:33,179 --> 00:33:34,146 there's no privacy. 935 00:33:34,180 --> 00:33:35,147 And what's with the honey? 936 00:33:35,181 --> 00:33:36,115 Excitement. 937 00:33:36,148 --> 00:33:37,316 That straw was sucked dry. 938 00:33:37,349 --> 00:33:38,750 The taste alone was enough to trigger 939 00:33:38,784 --> 00:33:40,119 his sense-memory of past assaults. 940 00:33:40,152 --> 00:33:41,353 Let's send this thing to the lab, 941 00:33:41,387 --> 00:33:43,122 see if the saliva matches Newlands' DNA. 942 00:33:43,155 --> 00:33:45,124 Well, is there any chance the girl's still alive? 943 00:33:45,157 --> 00:33:46,625 BENSON: Well, we've been through his apartment, 944 00:33:46,658 --> 00:33:48,160 he didn't take her there. 945 00:33:48,194 --> 00:33:49,195 HUANG: He wouldn't have. 946 00:33:49,228 --> 00:33:49,995 It's too risky. 947 00:33:50,028 --> 00:33:51,630 He was facing a long prison sentence. 948 00:33:51,663 --> 00:33:52,464 This was his last hurrah. 949 00:33:52,498 --> 00:33:54,200 BENSON: Maybe something on him 950 00:33:54,233 --> 00:33:55,534 will tell us where he took her. 951 00:33:55,567 --> 00:33:57,636 Warner should be starting the autopsy now. 952 00:34:00,206 --> 00:34:01,340 What are you doing? 953 00:34:01,373 --> 00:34:02,808 Digging... 954 00:34:02,841 --> 00:34:05,311 for treasure. 955 00:34:11,150 --> 00:34:12,151 What's that? 956 00:34:12,184 --> 00:34:13,352 Some kind of tube. 957 00:34:13,385 --> 00:34:14,853 What for? 958 00:34:14,886 --> 00:34:16,155 I have no idea. 959 00:34:16,188 --> 00:34:18,190 There's blood in it. 960 00:34:20,826 --> 00:34:22,628 Well, how'd it get in there? 961 00:34:24,296 --> 00:34:26,232 He's a doctor, maybe he did it himself. 962 00:34:26,265 --> 00:34:27,399 How? 963 00:34:27,433 --> 00:34:29,401 He could have given himself a local, 964 00:34:29,435 --> 00:34:32,238 inserted the tube and stitched himself back up. 965 00:34:32,271 --> 00:34:34,740 Why would you do that? 966 00:34:34,773 --> 00:34:37,176 To beat a paternity test. 967 00:34:37,209 --> 00:34:39,511 BENSON: Son of a bitch. 968 00:34:39,545 --> 00:34:41,347 Newlands was the father of Brianna's baby. 969 00:34:41,380 --> 00:34:43,215 He put somebody else's blood in that tube. 970 00:34:43,249 --> 00:34:44,049 STABLER: Hold on a minute. 971 00:34:44,082 --> 00:34:45,651 Hold on. You have professional people 972 00:34:45,684 --> 00:34:48,254 taking blood out of his arm, wouldn't they notice that? 973 00:34:48,287 --> 00:34:50,356 You only have to roll your sleeve up to the elbow. 974 00:34:50,389 --> 00:34:52,324 Scar would've been hidden. 975 00:34:52,358 --> 00:34:53,525 I thought I'd seen everything. 976 00:34:53,559 --> 00:34:54,426 BENSON: This puts him 977 00:34:54,460 --> 00:34:55,761 back on killing Brianna and that baby. 978 00:34:55,794 --> 00:34:57,196 STABLER: If that's not his blood, 979 00:34:57,229 --> 00:34:58,497 he didn't rape Molly Stratton. 980 00:34:58,530 --> 00:34:59,498 HUANG: No. 981 00:34:59,531 --> 00:35:00,766 Who's ever blood he stole did. 982 00:35:00,799 --> 00:35:01,733 BENSON: And that's the guy 983 00:35:01,767 --> 00:35:04,102 who's still out there, with Courtney Jones. 984 00:35:06,372 --> 00:35:08,374 So in order to beat a murder rap, 985 00:35:08,407 --> 00:35:10,209 Newlands used someone else's blood. 986 00:35:10,242 --> 00:35:12,144 Just happens to be our pedophile's. 987 00:35:12,178 --> 00:35:14,780 The Honey Rapist reads about the trial, whacks him. 988 00:35:14,813 --> 00:35:17,249 Newlands must have known the rapist's real identity. 989 00:35:17,283 --> 00:35:19,351 He could have turned him in at any time. 990 00:35:19,385 --> 00:35:20,186 Why didn't he? 991 00:35:20,219 --> 00:35:22,188 If Newlands turns in his own blood 992 00:35:22,221 --> 00:35:23,889 to clear himself of child molestation, 993 00:35:23,922 --> 00:35:25,357 we get him on double homicide. 994 00:35:25,391 --> 00:35:26,225 Either way, he was screwed. 995 00:35:26,258 --> 00:35:27,693 He knew he didn't rape those girls, 996 00:35:27,726 --> 00:35:29,395 he just couldn't figure out a way to prove it. 997 00:35:29,428 --> 00:35:30,796 Okay, the first day of the trial, 998 00:35:30,829 --> 00:35:32,264 he panics, he doesn't show. 999 00:35:32,298 --> 00:35:34,166 He calls his lawyer to tell him the truth. 1000 00:35:34,200 --> 00:35:35,434 Unfortunately, dead men don't talk. 1001 00:35:35,467 --> 00:35:38,270 So how are we going to find the Honey Rapist? 1002 00:35:38,304 --> 00:35:40,406 Well, one thing we know for sure, 1003 00:35:40,439 --> 00:35:42,308 Newlands had access to his blood. 1004 00:35:42,341 --> 00:35:43,742 It's one of his patients. 1005 00:35:43,775 --> 00:35:45,377 HUANG: Who's experiencing 1006 00:35:45,411 --> 00:35:46,478 a new-found sense of freedom 1007 00:35:46,512 --> 00:35:48,280 now that everyone thinks he's dead, 1008 00:35:48,314 --> 00:35:49,381 and he grabs another girl. 1009 00:35:49,415 --> 00:35:51,383 But he can't lay off the honey. 1010 00:35:51,417 --> 00:35:52,484 It's a compulsion. 1011 00:35:52,518 --> 00:35:54,320 He didn't use it in his usual way. 1012 00:35:54,353 --> 00:35:56,422 He never dreamed we'd make the connection. 1013 00:35:56,455 --> 00:35:57,823 He doesn't know we have. 1014 00:35:57,856 --> 00:35:59,425 If he's going to keep up this charade, 1015 00:35:59,458 --> 00:36:01,193 he's going to have to kill this girl. 1016 00:36:01,227 --> 00:36:03,795 We've got to subpoena Newlands' patient list. 1017 00:36:03,829 --> 00:36:05,864 Let's see if the widow can save us some time. 1018 00:36:05,897 --> 00:36:08,234 I don't know where to start. 1019 00:36:08,267 --> 00:36:09,501 25% of our patients are male. 1020 00:36:09,535 --> 00:36:11,937 But how many have blood work done? 1021 00:36:11,970 --> 00:36:13,539 Not the dermabrasions, 1022 00:36:13,572 --> 00:36:16,442 acne treatments... resurfacing... 1023 00:36:16,475 --> 00:36:18,244 None of these. 1024 00:36:20,579 --> 00:36:22,414 I lied for him. 1025 00:36:22,448 --> 00:36:24,283 The day he killed her, 1026 00:36:24,316 --> 00:36:26,718 he was already gone when I woke up. 1027 00:36:26,752 --> 00:36:28,354 Ma'am, it's got to be one of his patients, 1028 00:36:28,387 --> 00:36:29,721 and we really need that name. 1029 00:36:29,755 --> 00:36:31,490 He probably took the blood sample 1030 00:36:31,523 --> 00:36:33,459 the same day he put the tube in. 1031 00:36:33,492 --> 00:36:36,462 He told me he cut himself. 1032 00:36:36,495 --> 00:36:39,731 I remember exactly when that happened. 1033 00:36:39,765 --> 00:36:44,236 It was our daughter's birthday-- the 18th. 1034 00:36:44,270 --> 00:36:45,804 STABLER: That's right after Brianna 1035 00:36:45,837 --> 00:36:48,006 first contacted him. 1036 00:36:48,039 --> 00:36:49,375 Nothing. 1037 00:36:49,408 --> 00:36:50,342 I know that was the day. 1038 00:36:50,376 --> 00:36:51,477 What about your patients? 1039 00:36:51,510 --> 00:36:53,279 Did you take any blood that day? 1040 00:37:01,353 --> 00:37:03,355 Just when I thought that bastard had screwed me over 1041 00:37:03,389 --> 00:37:04,756 every way possible... 1042 00:37:04,790 --> 00:37:05,824 Who is he? 1043 00:37:05,857 --> 00:37:07,526 Peter Nestler. 1044 00:37:07,559 --> 00:37:09,495 Botox and collagen. 1045 00:37:09,528 --> 00:37:11,497 He's in his 30's, but panics whenever he sees a wrinkle. 1046 00:37:11,530 --> 00:37:12,498 STABLER: Okay, 1047 00:37:12,531 --> 00:37:13,665 why do you think it's him? 1048 00:37:13,699 --> 00:37:14,700 He had a small melanoma 1049 00:37:14,733 --> 00:37:15,734 on his back. 1050 00:37:15,767 --> 00:37:18,404 I did a workup to make sure it hadn't spread. 1051 00:37:18,437 --> 00:37:21,340 He's the only one I took blood from that week. 1052 00:37:21,373 --> 00:37:22,908 STABLER: Police! 1053 00:37:22,941 --> 00:37:24,510 BENSON: Nestler?! 1054 00:37:26,345 --> 00:37:27,546 OFFICER: Bathroom's clear. 1055 00:37:29,047 --> 00:37:30,516 OFFICER 2: Clear over here. 1056 00:37:32,050 --> 00:37:33,485 Kitchen's clear! 1057 00:37:33,519 --> 00:37:34,820 BENSON: Here, too. 1058 00:37:34,853 --> 00:37:36,388 He's definitely our guy. 1059 00:37:36,422 --> 00:37:38,390 Sick freak. 1060 00:37:38,424 --> 00:37:41,427 NOVAK: Any sign of Courtney Jones? 1061 00:37:41,460 --> 00:37:42,428 What are you doing here? 1062 00:37:42,461 --> 00:37:43,862 Search warrant. No, really. 1063 00:37:43,895 --> 00:37:44,730 You here to supervise us? 1064 00:37:44,763 --> 00:37:46,632 I'm not here to make sure you can do it, 1065 00:37:46,665 --> 00:37:48,800 I'm here to see if I can. 1066 00:37:48,834 --> 00:37:50,736 BENSON: Kiddie porn. 1067 00:37:50,769 --> 00:37:51,603 Closet's full... 1068 00:37:51,637 --> 00:37:53,739 NOVAK: That doesn't tell us where he is. 1069 00:37:53,772 --> 00:37:56,608 What is she doing here? 1070 00:37:58,109 --> 00:37:59,911 He's a fisherman. 1071 00:37:59,945 --> 00:38:01,613 Plugs, poppers... 1072 00:38:01,647 --> 00:38:04,450 reel's loaded with 50-pound test. 1073 00:38:04,483 --> 00:38:05,784 That's rust. 1074 00:38:05,817 --> 00:38:07,353 He fishes saltwater. 1075 00:38:07,386 --> 00:38:09,321 He's got a boat-- Honey Do. 1076 00:38:09,355 --> 00:38:11,523 "Peter Nestler, on his boat the Honey Do, 1077 00:38:11,557 --> 00:38:13,325 caught a 40-pound striper." 1078 00:38:13,359 --> 00:38:14,326 STABLER: Where? 1079 00:38:14,360 --> 00:38:15,394 City Island. 1080 00:38:15,427 --> 00:38:16,662 Looks like he's got a slip there. 1081 00:38:26,805 --> 00:38:28,807 There's his boat. 1082 00:38:28,840 --> 00:38:30,642 You stay here. 1083 00:38:33,512 --> 00:38:34,580 Elliot... 1084 00:38:34,613 --> 00:38:35,814 half way down. 1085 00:38:35,847 --> 00:38:37,349 Got him. 1086 00:38:41,620 --> 00:38:42,688 Yo, Nestler. 1087 00:38:42,721 --> 00:38:44,122 Don't move. 1088 00:38:44,155 --> 00:38:45,557 Police! 1089 00:38:54,633 --> 00:38:55,967 I'll take the boat. 1090 00:39:02,608 --> 00:39:03,909 Where is she? 1091 00:39:03,942 --> 00:39:05,544 The girl, where is she?! 1092 00:39:05,577 --> 00:39:07,746 ( stammering ) 1093 00:39:07,779 --> 00:39:10,582 Next time you go down you're not coming back up. 1094 00:39:10,616 --> 00:39:13,885 Help me! Somebody, help! 1095 00:39:20,626 --> 00:39:21,660 Courtney. 1096 00:39:23,495 --> 00:39:24,630 Elliot! 1097 00:39:27,499 --> 00:39:28,900 Elliot, Casey's got her. 1098 00:39:28,934 --> 00:39:30,368 She was in the cooler. Come on. 1099 00:39:34,005 --> 00:39:35,907 She okay? 1100 00:39:35,941 --> 00:39:37,375 She's alive. 1101 00:39:41,580 --> 00:39:43,749 Okay. 1102 00:39:56,695 --> 00:39:58,163 ( knocking ) 1103 00:39:58,196 --> 00:39:59,865 Got a minute? 1104 00:39:59,898 --> 00:40:02,601 When you rescue a little girl, you get two. 1105 00:40:02,634 --> 00:40:04,536 Have a seat. 1106 00:40:04,570 --> 00:40:06,505 I can't do it. 1107 00:40:06,538 --> 00:40:07,506 Sure you can. 1108 00:40:07,539 --> 00:40:08,540 Just bend your knees, 1109 00:40:08,574 --> 00:40:10,542 and let gravity take over. 1110 00:40:13,545 --> 00:40:16,047 That's not what I'm talking about. 1111 00:40:16,081 --> 00:40:17,649 I know. 1112 00:40:17,683 --> 00:40:20,018 I want out. 1113 00:40:20,051 --> 00:40:21,687 Why... 1114 00:40:21,720 --> 00:40:24,523 when you've got a slam dunk in your very first case? 1115 00:40:27,993 --> 00:40:33,599 I can't let go of what that little girl went through. 1116 00:40:36,134 --> 00:40:39,605 I was watching you for this job when you were in white collar. 1117 00:40:39,638 --> 00:40:41,507 Knew you were tough, 1118 00:40:41,540 --> 00:40:43,208 but weren't sure you were the right person. 1119 00:40:43,241 --> 00:40:45,611 I'm not. 1120 00:40:45,644 --> 00:40:48,213 The fact that it affects you like this 1121 00:40:48,246 --> 00:40:50,048 tells me my first instincts were right. 1122 00:40:50,081 --> 00:40:52,050 What are you talking about? 1123 00:40:52,083 --> 00:40:56,588 This case was the ultimate test. 1124 00:40:56,622 --> 00:40:59,825 And you passed with flying colors. 1125 00:40:59,858 --> 00:41:01,793 But I don't want it. 1126 00:41:01,827 --> 00:41:04,596 You will. 1127 00:41:15,173 --> 00:41:19,811 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 1128 00:41:19,845 --> 00:41:22,814 and NBC 1129 00:41:22,848 --> 00:41:25,250 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1130 00:42:01,653 --> 00:42:03,922 ( wolf howling ) 79557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.